FR
NL D
VERP AKKINGSINHOUD
De verpakking van de Dr eamLED Cosy Qi Desk Light bevat:
• DreamLED Cosy Qi Desk LED Lamp
• Adapter met k abel
• Handleiding
SPECIFICA TIES
• Ingangsv ermogen: AC 100-240 V 50/60 Hz
• Uitgangsv ermogen: DC 12 V / 1.2 A
• Draadloos oplaadvermogen: 5 W (ma x)
• Kleurtempera tuur: 2700 - 6500 K
(aankelijk v an de modus)
• Lumen: tot 220 Lm
• Materiaal: ABS
• Kleur: Wit
• Afmengen: 350 x 150 x 400 mm
• Gewicht: 560 g
ONDERDELEN & TOETSEN Zie illus trae
1. Kleurmodus Selecetoets
2. Aan/Uit-t oets
3. Timertoets
4. Draadloos laadoppervlak
5. Stroomkabelaansluing
6. Draadloos laden indicae
INST ALLA TIE
• Sluit de adapter aan op de str oomaansluing (5) aan de achterkant van de lamp.
• Steek de stekk er van de adapter in een stopcon tact met een ingangsspanning van 110V -240V AC.
DRAADLOOS LADEN
Het draadloos laden werk t voor toestellen met ingebouwde dr aadloze ontvang ers (zoals
Samsung Galaxy S6 of hoger , iPhone 8 of hoger , Google Nexus 4 of hoger , ...). Controleer of je
smartphone draadloos laden onders teunt in de handeiding.
Plaats je Qi Standaard smartphone op de Smart Char ging Pad (4), en lijn deze corr ect uit met de
laadzone. Het dr aadloos laden start meteen.
! De laadafst and tussen het draadloos pad en het te laden toestel k an max 5mm zijn (meeste
dikte van smartphone co vers). Geen metalen voorwerpen in de hoesjes.
BEDIENING VIA AANRAKING
De lamp AAN/UIT schakelen
Raak de Aan/Uit-t oets (2) kort aan om de lamp AAN of UIT te schak elen.
De helderheid aanpassen
Druk lang op de Aan/Uit-t oets (2) om de helderheid van het licht te ver anderen.
De kleurmodus selecteren
Druk ver schillende keren kort op de Kleurmodus Selecetoets (1) om de kleurmodus te wijzig en:
• Studiemodus (5000-5500K): Hoge kleurtemper atuur . V erhoogt de aandacht en c oncentrae.
Ideaal voor research & s tuderen.
• Leesmodus (4000-4500K): Gemiddelde kleurtemper atuur . Smuleert de c oncentrae en
vermindert vermoeidheid van de og en. Ideaal voor lezen.
• Relaxmodus (2700-3000K): Lage kleurt emperatuur . Bevordert ontspanning. Ideaal voor
ontspannende acviteiten.
Automasche uitschak elmer
Houdt de Timer-toets (3) ingedrukt om de mer te acveren of te deacveren. De lamp zal
tweemaal knipperen en zal automasch na 40 minuten uitschakelen. Indien u de Timer-toe ts
opnieuw indrukt, zal de aelling opnieuw s tarten.
Opmerking: wanneer de lamp weer wor dt ingeschakeld, gaa t de lamp terug naar de laatst
opgeslagen instelling v oordat deze wer d uitgeschakeld.
ERGONOMISCH DESIGN
De lamp is verst elbaar om andere lichthoeken en posies t e creëren.
Opmerking:
• Houd steeds de lampvoet vast bij het aanpassen van de positie van de arm.
• Overmatige aanpassing van de positie van de arm kan schade veroorzaken.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Open de Cosy Qi Desk Light nooit.
• Raak nooit de stekkercontacten met scherpe en metalen voorwerpen aan.
• Gebruik enkel de meegeleverde adapter voor de lamp.
• Hou de lamp weg van magnetische velden.
• Zorg ervoor dat kabels dusdanig gelegd worden dat niemand erover kan struikelen of erop
kan trappen.
• Gebruik enkel origineel toebehoren.
• Zet het apparaat nooit in de nabijheid van warmtebronnen.
• Zet het apparaat nooit op oppervlakken die gevoelig voor warmte zijn.
• Bescherm het apparaat en de draadloze laadzone tegen speciale vloeistoffen en wasems.
• Gebruik voor het reinigen geen schoonmaakmiddelen met oplosmiddel, maar uitsluitend
een zachte, droge en antistatische doek. Trek vóór elke reiniging van het apparaat de
stekker uit het stopcontact.
• Een reparatie mag enkel door geschoold, geautoriseerd personeel uitgevoerd worden.
• Bij ongeoorloofd gebruik aanvaardt DreamLED® geen enkele aansprakelijkheid.
KLANTENONDERSTEUNING
Neem voor meer informae, technische vrag en en retourverz oeken met be trekking tot dit
product cont act op met: support@dream-led.eu.
GARANTIE
Copyright © DreamLED®. Dr eamLED® is een geregistreerd handelsmerk v an TE-Group NV . Het
merk DreamLED® st aat voor superieure productkwaliteit en uits tekende klantenservice. Daar om
gar andeert DreamLED® dit product tegen alle def ecten in materiaal en vakmanschap voor een
periode van twee (2) jaar v anaf de datum van oorspronk elijke aank oop van het product. De
voorwaarden van deze garan e en de mate van verantwoordelijkheid van DreamLED® onder
deze g arane kunnen wor den gedownload van de website: www .dream-led.eu.
CONTENU DE L ’EMBALLAGE
L ’ emballage DreamLED Cosy Qi Desk Ligh t comprend:
• Lampe de bureau LED DreamLED Coz y Qi
• Adaptateur a vec câble
• Manuel
CARACTÉRISTIQUES
• Puissance d’ entrée: AC 100-240 V 50/60 Hz
• Puissance de sore: DC 12V / 1.2A
• Puissance de charge sans l: 5 W (max)
• T empérature de couleur: 2700 - 6500 K.
(selon le mode)
• Lumen: jusqu’ à 220 Lm
• Matériel: ABS
• Couleur Blanc
• Dimensions: 350 x 150 x 400 mm
• Poids: 560 g
PIÈCES ET T OUCHES Voir illus traon
1. T ouche de sélecon du mode couleur
2. T ouche ON / OFF
3. T ouche de minuterie
4. Zone de chargemen t sans l
5. Connexion du câble d’ alimentaon
6. Indicaon de charge sans l
INST ALLA TION
• Connectez l’ adaptateur à la connexion d’ alimentaon (5) à l’ arrière de la lampe.
• Branchez l’ adaptateur dans une prise murale a vec une tension d’ entrée de 110V -240V AC.
CHARGEMENT SANS FIL
La charge sans l fonconne pour les appareils dotés de récepteur s sans l intégrés (tels que
Samsung Galaxy S6 ou supérieur , iPhone 8 ou supérieur , Google Nexus 4 ou supérieur , ...).
V ériez si votre smartphone prend en charg e la charge sans l dans le manuel.
Placez v otre smartphone Qi Standard sur le Zone de char gement sans l (4) et alignez-le
correctemen t avec la zone de charg e. La charge sans l démarre immédiatement.
! La distance de charge entre le pa vé sans l et l’ appareil à charger peut être de 5 mm ma ximum (la
plupart des épaisseurs de housses de smartphone). Aucun objet métallique dans les c ouvertures.
FONCTIONNEMENT AU T OUCHER
Allumer / éteindre la lampe
Appuyez brièvemen t sur la touche ON / OFF (2) pour allumer ou éteindre la lumière.
Réglage de la luminosit é
Appuyez longuement sur la t ouche ON / OFF (2) pour modier l’ intensité de la lumièr e.
Sélecon du mode couleur
Appuyez brièvement sur la touche de sélecon du mode couleur (1) à plusieurs reprises pour
changer le mode de couleur:
• Mode d’ étude (5000-5500K): T empérature de couleur élevée. Augmente l’ aenon et la
concentra on. Idéal pour la recherche et l’ étude.
• Mode de lecture (4000-4500K): T empérature de c ouleur moyenne. Smule la concentraon
et réduit la fa gue oculaire. Idéal pour la lecture.
• Mode Relax (2700-3000K): Basse températur e de couleur . Favorise la relaxa on. Idéal pour
des acvités de détent e.
Minuterie d’ arrêt automa que
Appuyez sur la T ouche de minuterie (3) et maintenez-le enfoncé pour acver ou désacver la
minuterie. La lampe clignote deux fois et s’ éteint automaquement après 40 minutes. Si vous
appuyez à nouveau sur la T ouche de minuterie, le compte à r ebours recommence.
Remarque: Une f ois rallumée, la lampe reviendra au dernier réglage enregistré avant d’ être
éteinte.
DESIGN ERGONOMIQUE
La lampe est réglable pour créer d’ autres angles et posions d’ éclairage.
Remarque:
• Tenez toujours la base de la lampe lors du réglage de la position du bras.
• Un réglage excessif de la position du bras peut provoquer des dommages.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• N’ouvrez jamais la lampe de bureau Cozy Qi.
• Ne touchez jamais les contacts des fiches avec des objets tranchants et métalliques.
• Utilisez uniquement l’adaptateur fourni pour la lampe.
• Gardez la lampe à l’écart des champs magnétiques.
• Assurez-vous que les câbles sont posés de manière à ce que personne ne puisse trébucher
ou marcher dessus.
• Utilisez uniquement des accessoires d’origine.
• Ne placez jamais l’appareil près de sources de chaleur .
• Ne placez jamais l’appareil sur des surfaces sensibles à la chaleur.
• Protégez l’appareil et la zone de charge sans fil des liquides et vapeurs spéciaux.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de solvants pour le nettoyage, mais
uniquement un chiffon doux, sec et antistatique. Avant de nettoyer l’appareil, débranchez
le cordon d’alimentation.
• Les réparations ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié et autorisé .
• DreamLED® décline toute responsabilité en cas d’utilisation non autorisée.
•
ASSIST ANCE CLIENT
Pour plus d’informaons, quesons techniques et demandes de retour concernant ce produit,
vous devez c ontacter: support@dream-led.eu.
GARANTIE
Copyright © DreamLED®. DreamLED® es t une marque déposée de TE-Group NV . La marque
DreamLED® est synonyme de qualité supérieure des produits et de ser vice client ex ceponnel.
C ’ est pourquoi DreamLED® gar ant ce produit con tre tous les déf auts de matériaux et de
fabricaon pendant une période de deux (2) ans à c ompter de la dat e d’ achat d’ origine du
produit. Les termes de cee g arane et l’ étendue de la responsabilité de DreamLED® au tre de
cee gar ane peuvent être t éléchargés à parr du site web: www .dream-led.eu.
P ACKUNGSINHAL T
Die V erpackung des DreamLED Cosy Qi Desk Light enthält:
• DreamLED Cosy Qi Desk Ligh t
• Adapter mit Kabel
• Handbuch
SPEZIFIKA TIONEN
• Eingangsleistung: AC 100-240 V 50/60 Hz
• Ausgangsleistung: DC 12V / 1,2A
• Drahtlose Ladeleis tung: 5 W (max.)
• Farbt emperatur: 2700 - 6500 K.
(je nach Modus)
• Lumen: bis zu 220 Lm
• Material: ABS
• Farbe W eiß
• Abmessungen: 350 x 150 x 400 mm
• Gewicht: 560 g
TEILE & T ASTEN Siehe Abbildung
1. T aste zur Auswahl des Farbmodus
2. EIN / AUS-T aste
3. Timer-T aste
4. Drahtlose Ladeäche
5. Netzkabelanschluss
6. Anzeige für k abelloses Laden
INST ALLA TION
• Schließen Sie den Adapter an den Stromanschluss (5) auf der Rückseit e der Lampe an.
• Steck en Sie den Adapter in eine Steckdose mit einer Eing angsspannung von 110V-240V AC.
KABELLOSES LADEN
Das kabellose Laden funkoniert für Gerät e mit integrierten kabellosen Empf ängern (z. B.
Samsung Galaxy S6 oder höher , iPhone 8 oder höher , Google Nexus 4 oder höher , ...). Überprüfen
Sie im Handbuch, ob Ihr Smartphone das kabellose Laden unter stützt.
Legen Sie Ihr Qi Standard-Smartphone auf das Dr ahtlose Ladeäche (4) und richt en Sie es korrekt
auf die Ladezone aus. Das k abellose Laden beginnt sofort.
! Der Ladeabstand zwischen dem Wir eless Pad und dem aufzuladenden Gerä t kann maximal
5 mm betragen (die meis te Dicke der Smartphone-Abdeckungen). K eine Metallgegenst ände in
den Abdeckungen.
BETRIEB DURCH BERÜHRUNG
Licht ein- / ausschalten
Berühren Sie kurz die EIN / A US-T aste (2), um das Licht ein- oder auszuschalten.
Helligkeit eins tellen
Berühren Sie lange die EIN / AUS -T aste (2), um die Helligkeit des Lichts z u ändern.
Farbmodus ausw ählen
Berühren Sie die Auswahlt aste für den Farbmodus (1) mehrmals kurz, um den F arbmodus zu
ändern:
• Untersuchungsmodus (5000-5500K): Hohe F arbtemperatur . Erhöht die Aufmerk samkeit und
Konz entraon. Ideal für Forschung & Studium.
• Lesemodus (4000-4500K): Durchschniliche Farbtemper atur . Smuliert die Konz entraon
und reduziert die Belastung der Augen. Ideal zum Lesen.
• Entspannungsmodus (2700-3000K): Niedrige F arbtemperatur . Fördert die Entspannung.
Ideal für entspannende Akvität en.
Automascher AUS -Timer
Halten Sie die Timer-T aste (3) gedrückt, um den Timer zu akvieren oder zu deakvieren. Die
Lampe blinkt zweimal und erlischt nach 40 Minuten automasch. Wenn Sie die Timer -T aste
erneut drücken, s tartet der Countdown erneut.
Hinweis: W enn die Lampe wieder eingeschaltet wird, k ehrt sie zur zuletzt gespeicherten
Einstellung zurück, bev or sie ausgeschaltet wird.
ERGONOMISCHES DESIGN
Die Lampe ist einstellbar , um andere Lichtwink el und Posionen zu erzeugen.
Anmerkung:
• Halten Sie den Lampensockel immer fest, wenn Sie die Position des Arms einstellen.
• Eine übermäßige Einstellung der Armposition kann zu Schäden führen.
SICHERHEITSHINWEISE
• Öffnen Sie niemals das Cosy Qi Desk Light.
• Berühren Sie niemals die Steckerkontakte mit scharfen und metallischen Gegenständen.
• Verwenden Sie nur den mitgelieferten Adapter für die Lampe.
• Halten Sie die Lampe von Magnetfeldern fern.
• Stellen Sie sicher, dass die Kabel so verlegt sind, dass niemand darüber stolpern oder darauf
treten kann.
• Verwenden Sie nur Originalzubehör.
• Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wärmequellen auf.
• Stellen Sie das Gerät niemals auf hitzeempfindliche Oberflächen.
• Schützen Sie das Gerät und die drahtlose Ladezone vor speziellen Flüssigkeiten und
Dämpfen.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis, sondern nur
ein weiches, trockenes und antistatisches Tuch. Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts
das Netzkabel ab.
• Reparaturen dürfen nur von geschultem, autorisiertem Personal durchgeführt werden.
• DreamLED® übernimmt keine Haftung für unbefugte Verwendung.
KUNDENDIENST
Für weitere Informaonen, technische Fragen und Rückg abeanfragen zu diesem Produk t wenden
Sie sich bie an: support@dream-led.eu.
GARANTIE
Copyright © DreamLED®. Dr eamLED® ist eine eingetragene Mark e der TE-Group NV . Die Marke
DreamLED® steh t für überlegene Produktqualität und hervorr agenden Kundenservice. Aus
diesem Grund garan ert DreamLED® für dieses Produkt z wei (2) Jahre ab dem Datum des
ursprünglichen Kaufs des Produkts eine Garane gegen alle Material- und V erarbeitungsfehler .
Die Bedingungen dieser Garane und der Umfang der V erantwortung von DreamLED® im
Rahmen dieser Garane k önnen von der Web site heruntergeladen wer den: www.dr eam-led.eu.