477724
69
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/74
Pagina verder
Français
Doro PhoneEasy
®
612
17
18
19
Français
1. Écouteur
2. Raccourci vers appareil
photo
3. Touche contextuelle gauche
4. Touche Appel
5. Touches de numérotation
rapide
6. Messagerie vocale
7. Silence/Mode de saisie
8. Microphone
9. Raccourci vers message
10. Touches de direction
11. Fin d'appel/Marche/Arrêt
12. Touche contextuelle droite
13. Objectif de l'appareil photo
14. Prise pour chargeur
15. Prise pour casque
16. LED (rouge = niveau de bat-
terie faible/en charge, vert =
nouveau message/appel en
absence)
17. Touche Appel d'urgence
18. Haut-parleur
19. Réglage du volume
20. Fixation de dragonne
21. Base de chargement
21
20
Français
Matières
Installation ..................................................................................................... 1
Installation de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie... 1
Mise en charge.............................................................................................. 2
Symboles........................................................................................................ 3
Fonctions utiles ..................................................................................... 3
Témoins du téléphone .......................................................................... 3
Symboles d'état ..................................................................................... 3
Symboles principaux ............................................................................. 4
Utilisation....................................................................................................... 5
Mise en marche du téléphone ............................................................. 5
Composition d'un numéro..................................................................... 6
Composition d'un numéro enregistré dans le répertoire.................... 6
Réception d'un appel ............................................................................ 6
Réglage du volume................................................................................ 7
Saisie de texte
................................................................................. 7
Options d'appel...................................................................................... 8
Appel en attente.................................................................................... 9
Infos sur l'appel ..................................................................................... 9
directs
......................................................................................... 9
Silence ................................................................................................... 9
Casque .................................................................................................10
Appels d'urgence .................................................................................10
Touche d´Assistance
......................................................................10
Répertoire....................................................................................................12
Création d'une entrée dans le répertoire ..........................................12
Création d'une entrée ICE (en cas d'urgence)
..............................12
Gestion des entrées du répertoire.....................................................12
ICE (en cas d'urgence)
............................................................................14
Messages.....................................................................................................15
Composition et envoi de SMS.............................................................15
Création et envoi d'un message vocal ...............................................16
Composition et envoi de MMS............................................................ 17
Reçus, Envoyés, Boîte d'envoi ............................................................19
Journal des appels ......................................................................................20
Récupération et composition .............................................................20
Français
Appareil photo (prendre des photos) .........................................................21
Appareil photo et ses options.............................................................21
Réglage de l'appareil photo................................................................22
Mes images .................................................................................................22
Mes images, options...........................................................................22
Connexion du téléphone à un ordinateur.................................................. 24
Transférer du contenu entre le téléphone et un ordinateur............. 24
Déconnecter le câble USB en toute sécurité.....................................25
Réglages ......................................................................................................25
Général.................................................................................................25
Son .......................................................................................................29
Affichage .............................................................................................. 31
Appels...................................................................................................32
Messages.............................................................................................37
Appareil photo .....................................................................................41
Assistance
....................................................................................... 41
Bluetooth
®
............................................................................................44
Sécurité................................................................................................45
Fichiers.................................................................................................48
Fonctions supplémentaires ........................................................................50
Alarme..................................................................................................50
Agenda .................................................................................................50
Calculatrice..........................................................................................52
Radio FM..............................................................................................52
Jeux ......................................................................................................54
Instructions pour UTILISATEUR DISTANT ...........................................55
En cas de problèmes...................................................................................60
Consignes de sécurité.................................................................................62
Services de l'opérateur et coûts.........................................................62
Environnement et utilisation...............................................................62
Appareils médicaux.............................................................................62
Environnements potentiellement explosifs .......................................63
Batterie Li-ion ......................................................................................63
Protection de l'audition .......................................................................64
Appels d'urgence .................................................................................64
Véhicules..............................................................................................64
Français
Précautions et entretien .............................................................................65
Garantie .......................................................................................................65
Spécifications ..............................................................................................66
Prothèse auditive ................................................................................66
Débit d'absorption spécifique (DAS) ..................................................66
Déclaration de conformité ..................................................................67
Français
Installation
IMPORTANT
Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer la
trappe de la batterie.
Installation de la carte SIM, de la carte mémoire et de la
batterie
Les emplacements de la carte SIM et de la carte mémoire se trouvent
dans le compartiment batterie.
S
IM
1
2
3
GB
4
1. Retirez la trappe de la batterie et dégagez la batterie si elle est
installée.
2. Insérez la carte SIM en la faisant glisser délicatement dans son
compartiment. Vérifiez que les contacts de la carte SIM sont tournés
vers l'intérieur et que le coin biseauté est positionné vers le bas.
Faire attention à ne pas rayer ni tordre les contacts de la carte SIM.
3. Option de carte mémoire (carte mémoire non fournie): insérez la
carte mémoire dans la fente. Vérifiez que les contacts de la carte
mémoire sont tournés vers le bas et que le coin biseauté pointe vers
le haut. Reportez-vous au dessin (3). Attention à ne pas rayer ni tor-
dre les contacts de la carte mémoire.
Pour retirer la carte mémoire: Trouvez la petite crête sur l'extrémité
exposée de la carte mémoire. Mettez votre ongle dans l'arête et tirez
doucement sur la carte mémoire. Si votre ongle est trop court, vous
pouvez utiliser un petit tournevis.
4. Insérez la batterie en la faisant glisser dans son compartiment
(contacts à gauche tournés vers le haut). Remettez la trappe de la
batterie en place.
1
Français
IMPORTANT
Utilisez exclusivement des cartes mémoire compatibles avec cet
appareil. Types de carte compatibles : microSD, microSDHC.
L'utilisation de cartes incompatibles peut endommager la carte et
l'appareil et corrompre les données stockées sur la carte. Les cartes
mémoire sont vendues séparément.
Mise en charge
ATTENTION
N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires approuvés pour
une utilisation avec ce modèle. Connecter d'autres accessoires peut
vous faire perdre vos droits de garantie et se révéler dangereux.
Quand la charge de la batterie est faible, l'écran affiche
et le télé-
phone émet un signal sonore. Pour charger la batterie, raccordez le bloc
d'alimentation à une prise de courant murale et à la prise pour chargeur
y.
s'affiche brièvement lorsque le chargeur est raccordé au téléphone
et le symbole s'affiche lorsqu'il est débranché. L'indicateur de
charge de la batterie clignote pendant le chargement. Comptez environ 3
heures pour charger complètement la batterie.
s'affiche une fois la charge terminée. Si le téléphone est éteint
lorsque le chargeur est raccordé au téléphone, seul l’indicateur de
charge de batterie s’affiche à l’écran.
Remarque ! Pour économiser de l’énergie, le Rétro-éclairage s’éteint
après quelques instants. Appuyez sur une touche pour éclairer l’écran.
La batterie n'atteint sa pleine puissance qu'au bout de 3 à 4 cycles de
charge. La batterie ayant une durée de vie limitée, l'autonomie en veille
ou en communication diminuera au fil des utilisations.
Économiser de l'énergie
Une fois que vous avez totalement rechargé la batterie et débranché le
chargeur de l'appareil, débranchez le chargeur de la prise murale.
2
Français
Symboles
Fonctions utiles
Les symboles suivants signalent les informations du manuel qui concer-
nent des fonctions utiles pour les problèmes de :
Vision
Manipulation
Audition
Sécurité
Témoins du téléphone
La LED du téléphone :
clignote en vert pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message
ou un appel en absence. Une fois le nouveau message/l'appel en
absence lu, elle cesse de clignoter.
clignote en rouge pour vous signaler l'épuisement de la batterie ou
le chargement en cours.
Symboles d'état
Intensité du signal
Aucune couverture réseau
Sonnerie seule
5
Message non lu dans la
boîte de réception
Sonnerie + vibreur
Alarme active
Vibreur seul Niveau de la batterie
Silence
Nouveau message vocal
Itinérance (passage à un
autre réseau)
Bluetooth activé, visible
Appel en absence
Bluetooth activé, invisible
Casque branché
Bluetooth connecté
Transfert d'appel activé
Transmission des données
3
Français
Symboles principaux
Sourdine
Chargeur connecté
Envoi réussi
Chargeur débranché
Échec de l'envoi
Casque connecté
Erreur
Casque déconnecté
Avertissement
Haut-parleur activé
Question
Haut-parleur désactivé
OK (confirmation)
Appel entrant
Nouveau message
Appel sortant
Niveau de batterie faible
Appel terminé
Recherche
Appel en absence Appuyez
sur Lire pour voir les appels
manqués.
Appel d'urgence
Appel en attente
Réglage du volume
Appels d'urgence
uniquement
Message vCard En cours, patientez...
4
Français
Utilisation
Mise en marche du téléphone
Appuyez sur la touche rouge du téléphone et maintenez-la enfoncée
pour le mettre en marche ou l'éteindre. Confirmez l'arrêt en appuyant sur
Oui.
Si la carte SIM est valide mais protégée par un code PIN (numéro d'iden-
tification personnel), l'écran affiche Code PIN. Saisissez le code PIN et
appuyez sur OK (
en haut à gauche du clavier). Effacez en appuyant
sur Effacer (
en haut à droite du clavier).
Remarque ! Si les codes PIN et PUK ne sont pas fournis avec votre carte
SIM, contactez votre opérateur.
Restants: # correspond au nombre d'essais de saisie du code PIN qu'il
vous reste. Lorsqu'il ne vous reste plus aucun essai, le message PIN
bloqué s'affiche. Vous devez alors déverrouiller la carte SIM à l'aide du
code PUK (clé personnelle de déblocage).
1. Saisissez le code PUK et confirmez-le en appuyant sur OK.
2. Saisissez un nouveau code PIN et confirmez-le en appuyant sur OK.
3. Saisissez une nouvelle fois le nouveau code PIN et confirmez en ap-
puyant sur OK.
Ass. de démarrage
Lors du premier démarrage du téléphone, vous pouvez utiliser l'assistant
de démarrage pour effectuer certains réglages de base.
Appuyez sur Oui pour modifier les paramètres ou Non si vous ne souhai-
tez rien modifier.
Astuce : Vous pouvez lancer l'Ass. de démarrage ultérieurement si vous
le souhaitez, voir Ass. de démarrage, p.26.
Veille (mode inactif)
Lorsque le téléphone est prêt à être utilisé mais que vous n'avez appuyé
sur aucune touche, il est en veille.
En mode veille, la touche contextuelle gauche correspond à Menu.
En mode veille, la touche contextuelle droite correspond à Nom.
5
Français
Astuce : Vous pouvez appuyer sur à tout moment pour repasser en
mode veille.
Modification de la langue, de l'heure et de la date
La langue par défaut est déterminée par la carte SIM. Voir Général, p.25
pour savoir comment modifier la langue, l'heure et la date.
Composition d'un numéro
1. Saisissez le numéro de téléphone avec son indicatif. Effacez avec
Effacer.
2. Appuyez sur
pour émettre l'appel. Appuyez sur Annul. pour an-
nuler l'appel.
3. Appuyez sur
pour mettre fin à l'appel.
Astuce : Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe +
avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois
sur
*
pour insérer le préfixe international +.
Composition d'un numéro enregistré dans le répertoire
1. Appuyez sur Nom pour ouvrir le répertoire.
2. Utilisez les touches de direction
/ pour parcourir le répertoire
ou faites une recherche rapide en appuyant sur la touche correspon-
dant à la première lettre de l'entrée, voir Saisie de texte
, p.7.
3. Appuyez sur Appel pour composer le numéro de l'entrée sélection-
née ou sur Retour pour repasser en mode veille.
Réception d'un appel
Pour répondre à un appel lorsque le combiné est fermé, ouvrez celui-ci.
Pour répondre à un appel lorsque la fonction Ouvrir pour répondre est
sur Arrêt, voir Mode réponse, p.34.
1. Ouvrez le combiné et appuyez sur
pour répondre ou sur Silence
pour couper la sonnerie, puis appuyez sur Rejeter pour rejeter l'ap-
pel (tonalité de ligne occupée).
Vous pouvez également appuyer sur
pour rejeter l'appel
directement.
2. Appuyez sur
pour mettre fin à l'appel.
Astuce : Appuyez sur la touche + ou et maintenez-la enfoncée pour
désactiver temporairement la sonnerie sans ouvrir le combiné.
6
Français
Réglage du volume
Utilisez les touches latérales +/ pour régler le volume sonore pendant
un appel. Le niveau du volume s'affiche à l'écran. Si vous utilisez une
Prothèse auditiveditive ou si vous éprouvez des difficultés auditives
lorsque vous utilisez le téléphone dans un environnement bruyant, vous
pouvez ajuster les réglages audio du combiné, voir Réglage audio
,
p.29.
Saisie de texte
Pour saisir du texte, appuyez à plusieurs reprises sur les touches numéri-
ques pour sélectionner les caractères. Appuyez sur la touche à plusieurs
reprises jusqu'à ce que le caractère souhaité s'affiche. Patientez quel-
ques secondes avant de saisir le caractère suivant.
Appuyez sur
*
pour obtenir la liste des caractères spéciaux. Sélection-
nez le caractère souhaité à l'aide des touches
/ et appuyez sur
OK pour le valider.
Utilisez les touches latérales +/ ou
/ pour déplacer le curseur
dans le texte.
Appuyez sur
#
pour basculer entre les majuscules, les minuscules et les
chiffres.
Appuyez sur
#
et maintenez-la enfoncée pour changer la langue
d'entrée.
Saisie de texte en mode intuitif
Dans certaines langues, vous pouvez utiliser le mode Smart ABC (eZi-
Type™) pour saisir du texte. Cette méthode propose des mots à l'aide
d'un dictionnaire. Voir Saisie intel.
, p.37 pour savoir comment activer
le mode intuitif.
Appuyez une fois sur chaque touche, même si le caractère qui s'affiche
n'est pas celui souhaité. Le dictionnaire propose des mots en fonction
des touches sur lesquelles vous avez appuyé.
1. Pour écrire le mot « Fred », appuyez sur
3
,
7
,
3
,
3
. Terminez le
mot avant de regarder les suggestions.
2. Utilisez les touches
/ pour voir les mots proposés.
7
Français
3. Appuyez sur Chois. pour passer au mot suivant.
Vous pouvez également appuyer sur
0
pour passer au mot suivant.
Si aucun des mots proposés ne vous convient, utilisez le mode de saisie
manuelle.
L'icône située dans le coin supérieur gauche de l'écran indique le mode
de saisie :
Fr
Initiales en majuscules en mode intuitif
FR
MAJUSCULES en mode intuitif
fr
minuscules en mode intuitif
Fr Initiales en majuscules
FR
MAJUSCULES
fr
minuscules
123 Chiffres
Options d'appel
Pendant un appel, les touches contextuelles
1
( ) vous permettent d'ac-
céder à des fonctions supplémentaires :
Options (touche contextuelle gauche)
Un menu contenant les options suivantes s'affiche :
Attente/Re-
prend. appel
Mettre en attente/reprendre l'appel en cours
Fin d'appel
Mettre fin à l'appel en cours (fonction identique à
)
Nouvel appel
Composer un autre numéro (Conférence)
Répertoire Effectuer une recherche dans le répertoire
Messages
Composer ou lire des messages SMS
Muet
Désactiver le microphone
HP act. (touche contextuelle droite)
Active le mode mains libres. Vous pouvez ainsi parler sans avoir à tenir le
téléphone. Parlez clairement dans le microphone, à une distance
8
1. Les touches contextuelles peuvent avoir plusieurs fonctions. La fonction
actuelle de la touche est indiquée sur l'écran au-dessus de la touche
contextuelle.
Français
maximale de 1 m. Utilisez les touches latérales +/ pour régler le volume
du haut-parleur. Appuyez sur HP dés. pour repasser en mode normal.
Remarque ! Lorsque le mode mains libres est activé, les deux
correspondants ne peuvent pas parler simultanément. L'alternance
entre celui qui parle et celui qui écoute est déclenchée par la voix du
locuteur. Les bruits forts (musique, etc.) dans l'entourage du téléphone
peuvent gêner le mode mains libres.
Appel en attente
Une tonalité de notification est diffusée lorsque vous recevez un appel
alors que vous êtes déjà en ligne. Appuyez sur Options, sélectionnez Ré-
pondre, puis OK pour mettre en attente l'appel en cours et répondre au
nouvel appel.
Astuce : Appel en att. doit être activé, voir Config appel, p.35.
Infos sur l'appel
Pendant un appel, l'écran affiche le numéro de téléphone entrant ou sor-
tant et le temps écoulé. Si l'identité de l'appelant est masquée, Inconnu
s'affiche.
directs
Vous pouvez utiliser les touches
A
,
B
et
C
ainsi que les touches numé-
riques
0
et
2
9
. Une fois que vous avez enregistré un numéro
abrégé, il vous suffit d'appuyer sur la touche correspondante et de la
maintenir enfoncée pour appeler votre contact. Voir aussi directs
,
p.33.
Silence
Silence est un profil prédéfini dans lequel Son clavier, Signal de message
et Sonnerie sont désactivés. Vibrations, Tâches et Alarmes restent
inchangés.
Astuce : Appuyez sur la touche de raccourci
#
et maintenez-la enfoncée
pour activer/désactiver le mode Silence.
9
Français
Casque
Lorsqu'un casque est branché, le microphone interne du téléphone est
automatiquement coupé.
À la réception d'un appel, vous pouvez utiliser la touche de communica-
tion située sur le cordon du casque (s'il en est équipé) pour répondre ou
mettre fin à cet appel.
ATTENTION
L'usage d'un casque réglé à un volume élevé peut altérer vos capacités
auditives. Réglez soigneusement le volume sonore lorsque vous portez
un casque.
Appels d'urgence
Vous pouvez passer un appel d'urgence tant que le téléphone est allumé
en composant le numéro d'urgence local du pays vous vous trouvez et
en appuyant sur
.
Certains opérateurs acceptent les appels vers les numéros d'urgence
même sans carte SIM valide. Contactez votre opérateur pour obtenir plus
d'informations.
Touche d´Assistance
IMPORTANT
Toujours informer les destinataires dans la Liste de qu'ils sont
répertoriés en tant que vos contacts Assistance.
ATTENTION
Lorsqu'un appel d'Assistance est activé, le téléphone est préréglé pour
passer en mode mains libres. Ne maintenez pas l'appareil près de
votre oreille lorsque le mode mains libres est activé car le volume peut
être particulièrement fort.
La touche d´Assistance vous permet d'appeler facilement des numéros
(Liste de ) si vous avez besoin d'aide. Vous devez activer la fonction
Assistance avant d'utiliser cette fonctionnalité. Consultez la section Assis-
tance
, p.41 pour savoir comment activer cette fonction (de la manière
indiquée précédemment ou en appuyant sur les trois touches), comment
10
Français
entrer des contacts dans la liste des numéros et comment modifier le
message.
Appuyez sur la touche d´Assistance pendant 3 secondes ou ap-
puyez dessus à deux reprises à moins d'1 seconde d'intervalle. L'ap-
pel Assistance commence après un délai de cinq secondes. En cas
de fausse alerte, vous avez donc cinq secondes pour annuler l'appel
en appuyant sur
.
Un SMS Assistance est envo à tous les destinataires.
Les premiers destinataires de la liste sont appelés. Si l'appel n'est
pas pris dans les 25 secondes, il compose le numéro suivant. Il
compose le numéro 3 fois ou jusqu'à ce que l'appel soit pris ou jus-
qu'à ce que vous appuyiez sur
.
La fonction Assistance peut être configurée de sorte que la per-
sonne recevant l'appel doive appuyer sur "0" (zéro) pour confirmer,
afin d'arrêter la séquence d'urgence. Si l'appel d'Assistance risque
d'être pris en charge par une messagerie vocale ou un service de ré-
pondeur, pensez à activer la fonction en confirmant par "0". Voir
Confirmer avec "0", p.43.
Remarque ! Certaines sociétés de télésurveillance peuvent accepter les
appels automatiques de leurs clients. Contactez systématiquement la
société de télésurveillance avant de programmer son numéro.
IMPORTANT
Informations destinées au destinataire d'un appel d´Assistance,
lorsque la fonction Confirmer avec "0" est activée :
Après réception du message d´Assistance, chaque numéro de la
Liste de sera composé l'un après l'autre.
Pour confirmer l'appel d´Assistance, le destinataire doit appuyer
sur
0
.
Si le destinataire n'appuie pas sur la touche
0
de son téléphone
60 secondes après avoir décroché, l'appel est coupé et le
téléphone compose le numéro suivant sur la liste.
Si le destinataire appuie sur la touche
0
de son téléphone dans
les 60 secondes, l'appel est confirmé et aucune autre tentative
d'appel n'est effectuée (séquence d'Assistance interrompue).
11
Français
Répertoire
Le répertoire peut contenir jusqu'à 300 entrées et 3 numéros par entrée.
Création d'une entrée dans le répertoire
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez -Nouv. entrée- et appuyez sur Ajout..
3. Entrez le
Nom du contact, voir Saisie de texte , p.7. Effacez
avec Effacer.
4. Utilisez
/ pour sélectionner Mobile, Domicile ou Bu-
reau, et entrez le ou les numéros de téléphone avec l'indicatif.
5. Sélectionnez
Image et appuyez sur Editer pour associer une pho-
to à un contact.
Cette photo s'affichera lorsque le contact correspondant appellera
et peut également être visible dans le répertoire, voir Répertoire
image, p.28.
Sélectionnez Prendre photo et appuyez sur OK pour utiliser l'ap-
pareil photo.
Sélectionnez Mes images et appuyez sur OK pour sélectionner
une photo existante.
6. Appuyez sur Enreg..
Astuce : Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe +
avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois
sur
*
pour insérer le préfixe international +.
Création d'une entrée ICE (en cas d'urgence)
À l'aide de ces informations supplémentaires, principalement médicales,
les premiers secouristes peuvent obtenir ces renseignements depuis le
téléphone de la victime en cas d'urgence. En cas de traumatisme, il est
primordial d'avoir ces informations le plus tôt possible pour augmenter
les chances de survie. Tous les champs sont facultatifs, mais il vaut
mieux remplir le maximum d'entre eux. Voir ICE (en cas d'urgence)
,
p.14 pour savoir comment configurer vos informations en cas d'urgence.
Gestion des entrées du répertoire
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
12
Français
2. Sélectionnez un contact et appuyez sur Options.
3. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK :
Voir
Affiche les détails relatifs au contact sélectionné.
Editer
1. Utilisez / pour déplacer le curseur. Effacez avec Effacer.
2. Appuyez sur Enreg..
Ajout.
Voir Création d'une entrée dans le répertoire, p.12.
Appel
Appuyez sur OK pour appeler le contact.
Envoi SMS
Appuyez sur OK pour composer un SMS, voir Composition et envoi de
SMS, p.15.
Envoi MMS
Appuyez sur OK pour composer un MMS, voir .
Effacer
Appuyez sur OK pour supprimer l'entrée sélectionnée du répertoire. Ap-
puyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour annuler.
Effacer tout
Sélectionnez De SIM ou Du tél. et appuyez sur Chois. pour supprimer tou-
tes les entrées du répertoire de la carte SIM ou de la mémoire interne du
téléphone.
Saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK pour confirmer. Par dé-
faut, le code du téléphone est 1234.
Copier Tout
Sélectionnez De SIM et appuyez sur OK pour copier toutes les entrées du
répertoire de la carte SIM vers la mémoire interne du téléphone. Appuyez
sur Oui pour confirmer ou sur Non pour annuler.
13
Français
Sélectionnez Du tél. et appuyez sur Chois. pour copier toutes les entrées
du répertoire de la mémoire interne du téléphone vers la carte SIM. Ap-
puyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour annuler.
Env vCarte
Sélectionnez Par SMS et appuyez sur OK pour envoyer l'entrée du réper-
toire sélectionnée en tant que vCard par SMS. Saisissez le numéro de té-
léphone du destinataire.
Vous pouvez également utiliser les touches de direction
/ pour
parcourir le répertoire ou faire une recherche rapide en appuyant sur la
touche correspondant à la première lettre de l'entrée, voir Saisie de texte
, p.7. Appuyez sur OK pour envoyer.
Sélectionnez MMS et appuyez sur OK. Saisissez votre message (voir Sai-
sie de texte
, p.7), puis appuyez sur Options. Ajoutez des éléments à
votre message, via les options Ajouter sujet, Ajouter photo, Ajouter son
et Ajouter vidéo. Ajoutez des destinataires via l'option A et Envoyer
lorsque vous êtes prêt.
Sélectionnez Par Bluetooth et appuyez sur OK pour envoyer l'entrée du
répertoire sélectionnée en tant que vCard par Bluetooth
®
. Voir Bluetooth
®
,
p.44 pour savoir comment se connecter.
ICE (en cas d'urgence)
Les premiers secouristes peuvent obtenir des informations supplémen-
taires, principalement médicales, depuis le téléphone de la victime en
cas d'urgence. En cas de traumatisme, il est primordial d'avoir ces infor-
mations le plus tôt possible pour augmenter les chances de survie. Tous
les champs sont facultatifs, mais il vaut mieux remplir le maximum d'en-
tre eux.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez
et appuyez sur OK, puis / pour parcourir la
liste des entrées.
3. Appuyez sur Editer pour ajouter ou modifier les informations de
chaque entrée, voir Saisie de texte
, p.7. Effacez avec Effacer. Ap-
puyez sur Enreg. une fois terminé.
14
Français
Nom: Votre nom
Naissance: Votre date de naissance
Taille: Votre taille
Poids: Votre poids
Langue: Votre langue
Assurance: Le nom de votre compagnie d'assurance et votre nu-
méro de contrat
Contact 1:
Contact 2:
Docteur:
Appuyez sur Options puis sur OK pour Ajout. ou Effacer
un contact du répertoire ou sur Enreg. pour accepter
l'entrée actuelle. Si possible, inscrivez dans le réper-
toire votre lien avec vos contacts d'urgence, par exem-
ple « ICE épouse Marie Dupont ».
Etat de santé: Toute condition médicale ou tout dispositif médical (p.
ex. diabète, stimulateur cardiaque)
Allergies:
Toute allergie connue (p.ex. pénicilline, piqûres
d'abeille)
Groupe
sanguin:
Votre groupe sanguin
Vaccination: Tout vaccin utile
Trait. médical:
Tout traitement que vous suivez
Autre info: Autres informations utiles (p.ex. donneur d'organe, tes-
tament biologique, consentement au traitement)
Messages
Composition et envoi de SMS
Remarque ! Pour pouvoir envoyer un SMS, vous devez préalablement
enregistrer le numéro de votre centre de messagerie. Le numéro pour
contacter votre opérateur est fourni par l'opérateur et est généralement
enregistré sur la carte SIM. Dans le cas contraire, vous pouvez saisir le
numéro vous-même. Voir Messages, p.37.
1. Appuyer sur la touche de raccourci
ou appuyez sur Menu, placez-
vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez SMS et appuyez sur OK.
3. Saisissez votre message (voir Saisie de texte
, p.7), puis appuyez
sur A.
15
Français
4. Sélectionnez un destinataire déjà enregistré dans le Répertoire,
puis appuyez sur Ajout..
Vous pouvez également sélectionner Entrez numéro et appuyer sur
Chois. pour ajouter le destinataire manuellement et appuyer sur OK.
5. Sélectionnez Ajout. pour ajouter d'autres destinataires ou sélection-
nez Envoyer pour envoyer le SMS, puis appuyez sur OK.
6. Vous pouvez également modifier les destinataires en sélectionnant
un, puis en appuyant sur Options pour Editer, Effacer ou Effacer
tout.
Remarque ! Si vous décidez d'envoyer le message à plusieurs
destinataires, chaque envoi vous sera facturé (maximum 10
destinataires à la fois).
Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe + avant le code
du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois sur
*
pour
insérer le préfixe international +.
Création et envoi d'un message vocal
Les messages vocaux utilisent la même technologie que les MMS. Votre
destinataire et vous-même devez bénéficier d'un abonnement prenant
en charge les MMS. Les paramètres relatifs aux MMS vous sont fournis
par votre opérateur et peuvent vous être envoyés automatiquement par
SMS. Si ce n'est pas le cas, voir Param. MMS, p.38 pour savoir comment
configurer votre profil MMS.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Message vocal et appuyez sur OK.
3. L'enregistrement commence instantanément. Appuyez sur Arrêt une
fois terminé, puis appuyez sur Oui pour enregistrer.
4. Sélectionnez un destinataire déjà enregistré dans le Répertoire,
puis appuyez sur Ajout..
Vous pouvez également sélectionner Entrez numéro et appuyer sur
Chois. pour ajouter manuellement un destinataire et appuyer sur OK.
5. Sélectionnez Ajout. pour ajouter d'autres destinataires ou sélection-
nez Envoyer pour envoyer le message, puis appuyez sur OK.
6. Vous pouvez également modifier les destinataires en en sélection-
nant un, puis en appuyant sur Options pour Editer, Effacer ou Effa-
cer tout.
16
Français
Remarque ! Si vous décidez d'envoyer le message à plusieurs
destinataires, chaque envoi vous sera facturé (maximum 10
destinataires à la fois).
Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe + avant le code
du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois sur
*
pour
insérer le préfixe international +.
Composition et envoi de MMS
Un message MMS peut contenir du texte et des éléments multimédias
tels que des images, des enregistrements sonores et de la vidéo. Votre
destinataire et vous-même devez bénéficier d'un abonnement prenant
en charge les MMS. Les paramètres relatifs aux MMS vous sont fournis
par votre opérateur et peuvent vous être envoyés automatiquement par
SMS. Si ce n'est pas le cas, voir Param. MMS, p.38 pour savoir comment
configurer votre profil MMS.
1. Appuyer sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez MMS et appuyez sur OK.
3. Saisissez votre message (voir Saisie de texte
, p.7), puis appuyez
sur Options.
4. Ajoutez des éléments à votre message, via les options Ajouter sujet,
Ajouter photo, Ajouter son et Ajouter vidéo.
5. Ajoutez des destinataires via l'option A et Envoyer lorsque vous êtes
prêt.
Ajouter sujet
1. Sélectionnez Ajouter sujet et appuyez sur OK.
2. Saisissez votre sujet (voir Saisie de texte
, p.7), puis appuyez sur
OK.
Ajouter photo
1. Sélectionnez Ajouter photo et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Mes images et appuyez sur OK.
Vous pouvez également sélectionner Prendre photo et appuyer sur
OK pour utiliser l'appareil photo.
3. Sélectionnez Tél./Carte mémoire et appuyez sur Ouvrir.
4. Sélectionnez un dossier, par exemple Photos, puis appuyez sur
Ouvrir.
17
Français
5. Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur OK.
Ajouter son
1. Sélectionnez Ajouter son et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Mes sons, puis appuyez sur OK.
Vous pouvez également sélectionner Enreg. son et appuyer sur OK
pour utiliser le microphone en vue d'enregistrer du son. L'enregistre-
ment commence instantanément. Appuyez sur Arrêt une fois ter-
miné, puis appuyez sur Oui pour enregistrer.
3. Sélectionnez Tél./Carte mémoire et appuyez sur Ouvrir.
4. Sélectionnez un dossier, par exemple Audio, puis appuyez sur Ouvrir.
5. Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur OK.
Ajouter vidéo
1. Sélectionnez Ajouter vidéo et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Mes vidéos et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Tél./Carte mémoire et appuyez sur Ouvrir.
4. Sélectionnez un dossier, par exemple Received, puis appuyez sur
Ouvrir.
5. Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur OK.
Ajout de destinataires (A)
1. Sélectionnez A, puis appuyez sur OK pour sélectionner un destina-
taire dans le Répertoire, puis appuyez sur Ajout..
Vous pouvez également sélectionner Entrez numéro et appuyer sur
Chois. pour ajouter manuellement un destinataire, puis appuyer sur
OK.
2. Sélectionnez Ajout. pour ajouter d'autres destinataires ou sélection-
nez Envoyer pour envoyer le message, puis appuyez sur OK.
3. Vous pouvez aussi modifier les destinataires en en sélectionnant
un, puis en appuyant sur Options pour Editer, Effacer ou Effacer
tout.
18
Français
Reçus, Envoyés, Boîte d'envoi
/
SMS/MMS non lu
/
SMS/MMS envo
/
SMS/MMS lu
/
SMS/MMS non envoyé
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Reçus/Envoyés/Boîte d'envoi, puis appuyez sur OK.
3. Sélectionnez un message et appuyez sur Lire.
Utilisez
/ pour faire défiler le message vers le haut ou vers le
bas.
4. Appuyez sur Options pour accéder aux options suivantes :
Voir (MMS uniquement)
Pour afficher le message.
Appel
Appuyez sur OK pour appeler le contact.
Réenvoyer
Renvoie le message au même destinataire.
Rép.
Saisissez votre réponse, puis appuyez sur OK. Le message est envo
immédiatement.
Effacer
Appuyez sur Oui pour supprimer le message ou sur Non pour revenir.
Télécharger/Annuler
Si le message n'est pas encore téléchargé, appuyez sur Télécharger.
Editer
Modifiez le message, puis appuyez sur Envoyer.
19
Français
Transférer
Transfère un message. Modifiez le message (si nécessaire), puis appuyez
sur Envoyer.
Util. num.
Affiche tous les numéros de téléphone contenus dans le message ainsi
que celui de l'expéditeur.
Appel
Appelle le numéro sélectionné.
Enregistrer
Enregistre le numéro dans le répertoire.
Envoi SMS Compose un nouveau SMS.
Envoi MMS Compose un nouveau MMS.
Enregistrer objets (MMS uniquement)
Pour enregistrer du texte et des éléments multimédias tels que des pho-
tos, des enregistrements sonores et de la vidéo.
Détails (MMS uniquement)
Pour afficher les détails du message.
Journal des appels
Les appels reçus, les appels en absence et les appels émis sont enregis-
trés dans un seul journal. Ce journal peut contenir jusqu'à 20 appels de
chaque type. Si plusieurs appels ont le même numéro, seul le dernier de
ces appels est enregistré.
Récupération et composition
1. Appuyez sur .
Vous pouvez également appuyer sur Menu, vous placer sur
et
appuyer sur OK.
2. Utilisez
/ pour parcourir le Journ. appel.
Entrants
Sortants
Appels manq.
20
Français
3. Appuyez sur pour composer le numéro ou sur Options pour sé-
lectionner les paramètres suivants :
Voir
Affiche les détails relatifs à l'appel sélectionné.
Effacer Supprime l'appel.
Effacer tout Supprime tous les appels du journal des appels.
Enregistrer
Enregistre le numéro dans le répertoire.
Appareil photo (prendre des photos)
Pour obtenir des photos de qualité, nettoyez l'objectif à l'aide d'un chiffon
sec.
1. Appuyer sur la touche de raccourci
ou appuyez sur Menu, pla-
cez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Appuyez sur
pour prendre la photo.
3. Pour enregistrer la photo et rester en mode appareil photo, sélec-
tionnez OK. (En l'absence de sélection, la photo est enregistrée).
Appuyez sur Options pour confirmer ou sur OK pour annuler.
Appareil photo et ses options
Envoyer
Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK :
Par MMS Envoie l'image sous forme de MMS. Appuyez sur OK pour
composer un message, voir Composition et envoi de MMS,
p.17
Par Bluetooth
Envoie l'image vers d'autres périphériques Bluetooth, voir
Bluetooth
®
, p.44
Effacer
Appuyez sur OK pour supprimer l'image sélectionnée. Appuyez sur Oui
pour confirmer ou sur Non pour annuler.
Utiliser
Sélectionnez une option dans la liste, puis appuyez sur OK pour
confirmer.
21
Français
Fond d’écran Enregistre l'image en tant que fond d'écran.
Répertoire
image
Enregistre l'image vers le répertoire.
Réglage de l'appareil photo
Utilisez / pour effectuer un zoom avant ou arrière.
Utilisez les touches latérales +/ pour régler la sensibilité EV
(lumière).
Remarque ! Le zoom peut altérer la qualité de l'image.
Pour plus d'informations sur les paramètres de l'appareil photo, voir Ap-
pareil photo, p.41.
Mes images
Pour visualiser vos images enregistrées, procédez comme suit :
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez une image, puis appuyez sur Options.
3. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK pour
confirmer:
Mes images, options
Voir
Vue unique. Appuyez sur Retour une fois terminé.
Envoyer
Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK :
Par MMS Envoie l'image sous forme de MMS. Appuyez sur OK pour
composer un message, voir Composition et envoi de MMS,
p.17
Par Bluetooth
Envoie l'image vers d'autres périphériques Bluetooth, voir
Bluetooth
®
, p.44
Effacer
Appuyez sur OK pour supprimer l'image sélectionnée. Appuyez sur Oui
pour confirmer ou sur Non pour annuler.
22
Français
Utiliser
Sélectionnez une option dans la liste, puis appuyez sur OK pour
confirmer.
Fond d’écran Enregistre l'image en tant que fond d'écran.
Répertoire
image
Enregistre l'image vers le répertoire.
Détails
Montre la date de création et la taille de l'image.
Renommer
Renomme l'image. Supprimez avec Effacer et appuyez sur OK pour
confirmer.
Style navigation
Vous pouvez changer le mode de visualisation de l'image. Par défaut, elle
est affichée en mode Grand. Vous pouvez également sélectionner Liste
ou Moyen.
En mode Liste, le nom de fichier, la date et la taille de l'image sont
affichés.
Trier
Indiquez si vous souhaitez trier vos images par Nom ou Date.
Stockage
Indiquez à quel emplacement le téléphone doit enregistrer les fichiers si
une carte mémoire est installée.
Effacer tout
Appuyez sur OK pour supprimer toutes les images. Appuyez sur Oui pour
confirmer ou Non pour annuler.
23
Français
Connexion du téléphone à un ordinateur
Connectez votre téléphone à un ordinateur et commencez à transférer
des images, de la musique ainsi que d'autres types de fichiers. Vous pou-
vez connecter votre téléphone à un ordinateur avec un câble USB de fa-
çon à gérer vos fichiers sur votre téléphone. Dans l'explorateur de
fichiers de l'ordinateur, faites glisser, puis déposez du contenu entre vo-
tre téléphone et l'ordinateur.
Remarque ! Vous risquez de ne pas pouvoir transférer certains
documents protégés par copyright.
Transférer du contenu entre le téléphone et un ordinateur
1. Connectez votre téléphone à un ordinateur avec un câble USB.
2. Attendez que la carte mémoire du téléphone soit affichée comme
disque externe dans l'explorateur de fichiers.
3. Faites glisser les fichiers sélectionnés entre le téléphone et
l'ordinateur.
Remarque ! Lorsque le téléphone/la carte mémoire est montée sur
l'ordinateur, le téléphone n'y a plus accès. Certaines fonctions et
applications du téléphone, comme l'appareil photo, peuvent ne plus être
accessibles. Vous pouvez transférer des fichiers en utilisant un câble
USB sur la plupart des périphériques et des systèmes d'exploitation qui
prennent en charge une interface de stockage de masse USB.
24
Français
Déconnecter le câble USB en toute sécurité
1. Veillez à procéder de sorte que le matériel puisse être retiré en toute
sécurité.
2. Déconnectez le câble USB.
Remarque ! Ne déconnectez pas le câble USB en cours de transfert
sous peine d'endommager le contenu transféré. Les instructions pour
l'ordinateur peuvent varier en fonction du système d'exploitation. Pour
plus d'informations, voir la documentation du système d'exploitation de
votre ordinateur.
Réglages
Remarque ! Les réglages indiqués dans ce chapitre sont effectués en
mode veille. Appuyez sur
pour repasser en mode veille.
Général
Heure et date
Réglage de l'heure et de la date
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Général et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Date Heure et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Définir heure et appuyez sur OK.
5. Saisissez l'heure (HH:MM), puis appuyez sur OK.
6. Sélectionnez Définir date et appuyez sur OK.
7. Saisissez la date (JJ/MM/AAAA), puis appuyez sur OK.
Réglage du format de l'heure et de la date
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Général et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Date Heure et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Format et appuyez sur OK.
5. Sélectionnez Format heure et appuyez sur OK.
6. Sélectionnez 12 h ou 24 h et appuyez sur OK.
7. Sélectionnez Format date et appuyez sur OK.
8. Sélectionnez le format de date souhaité et appuyez sur OK.
25
Français
Activation/désactivation de la mise à l'heure automatique
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Général et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Date Heure et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Réglage Auto et appuyez sur OK.
5. Sélectionnez Marche/Arrêt et appuyez sur OK.
Pour amener le téléphone à actualiser automatiquement la date et
l'heure en fonction de votre fuseau horaire, sélectionnez Marche. L'ac-
tualisation automatique de la date et de l'heure ne modifie pas l'heure
que vous avez réglée pour l'alarme ou le calendrier. Ces données sont
fournies en heure locale. L'actualisation peut entraîner l'expiration de
certaines alarmes réglées par vos soins. Les services dépendent du ré-
seau et de l'abonnement.
Langue
La langue par défaut pour les menus du téléphone, les messages, etc.
est déterminée par la carte SIM. Vous pouvez la modifier et choisir une
autre langue prise en charge par le téléphone.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Général et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Langue et appuyez sur OK.
4. Utilisez
/ pour faire défiler les langues et sélectionnez-en
une, puis appuyez sur OK.
Ass. de démarrage
Utilisez l'Ass. de démarrage pour paramétrer certains réglages de base.
Appuyez sur Oui pour modifier les paramètres Langue, Date Heure, Son-
nerie, Volume, Taille de texte ou Thèmes. Appuyez sur Non si vous ne
souhaitez rien modifier.
Propr.
Les numéros de téléphone associés à votre carte SIM sont enregistrés
dans le Numéro du propriétaire si cette fonction est autorisée par la
carte.
Pour afficher/modifier les numéros :
26
Français
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Général et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Propr. et appuyez sur OK.
Voir Répertoire, p.12 pour savoir comment ajouter des noms et des
numéros.
Pour modifier ou supprimer une entrée, sélectionnez-la et appuyez sur
Options, puis sélectionnez Editer ou Effacer et appuyez sur OK.
Bloquer fonc.
Vous pouvez désactiver certaines fonctions du téléphone pour en simpli-
fier l'utilisation.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Général et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Bloquer fonc. et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez les fonctions à désactiver et appuyez sur Arrêt.
5. Appuyez sur OK pour confirmer.
Config. réseau
Votre téléphone sélectionne automatiquement votre réseau local (opéra-
teur) si votre zone est couverte. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez utili-
ser un autre réseau fourni par votre opérateur dans le cadre d'un accord.
C'est ce que l'on appelle itinérance. Contactez votre opérateur pour obte-
nir plus d'informations.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Général et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Config. réseau et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK pour
confirmer :
Nouv. recherche
Si la connexion est perdue, effectuez une nouvelle recherche.
Sélect. réseau
Pour afficher les réseaux disponibles, appuyez sur Sélect. réseau. La liste
des opérateurs disponibles s'affiche (après un court instant). Sélection-
nez l'opérateur souhaité et appuyez sur OK.
27
Français
Mode réseau
Pour choisir un autre réseau, sélectionnez Mode réseau, puis l'une des
options suivantes :
Automatique
Le réseau est sélectionné automatiquement.
Manuel
Le réseau est sélectionné manuellement. Utilisez Sélect. ré-
seau pour choisir l'opérateur souhaité.
Services
Ce menu peut contenir des services préprogrammés proposés par votre
opérateur de réseau. Les services dépendent du réseau et de
l'abonnement.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Général et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Services et appuyez sur OK.
Stockage répert.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Général et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Stockage répert. et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK pour
confirmer :
SIM
1 numéro de téléphone par contact. Le nombre d'entrées et
la longueur des numéros de téléphone ou des contacts pou-
vant être mémorisés varie en fonction de la carte SIM/de
l'opérateur.
Tél. 300 contacts avec 3 numéros de téléphone chacun : Mo-
bile, Domicile ou Bureau.
Répertoire image
Vous pouvez modifier le mode d'affichage du répertoire. Sélectionnez
Marche pour afficher les photos associées aux contacts (Image), ou sé-
lectionnez Arrêt pour afficher uniquement les noms des contacts.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Général et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Répertoire image et appuyez sur OK.
28
Français
4. Sélectionnez Marche/Arrêt et appuyez sur OK.
Son
Remarque ! Silence doit être réglé sur Arrêt pour accéder à Son,
Volume, Type alerte et Signal supp.. Voir Silence, p.30.
Réglage audio
Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés
auditives lorsque vous utilisez le téléphone dans un environnement
bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio du combiné.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Son et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Réglage audio et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK :
Normal
Pour une acuité auditive normale en conditions normales.
Moyen
Pour une légère perte de l'acuité auditive ou une utilisation
dans un environnement bruyant.
Haut
Pour une perte modérée de l'acuité auditive ou une utilisa-
tion dans un environnement très bruyant.
Son
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Son et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Son et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Sonnerie et appuyez sur OK.
5. Utilisez
/ pour sélectionner l'une des tonalités disponibles.
Cette tonalité est ensuite diffusée. Appuyez sur OK pour confirmer
ou sur Retour pour ignorer les modifications.
6. Procédez de la même manière pour régler les suivants des tonalités
disponibles.
Volume de la sonnerie
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Son et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Volume et appuyez sur OK.
29
Français
4. Utilisez / pour régler le volume de la sonnerie, puis appuyez
sur OK.
Silence
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Son et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Silence et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Marche/Arrêt et appuyez sur OK.
Astuce : Appuyez sur la touche de raccourci
#
et maintenez-la enfoncée
pour activer/désactiver le mode Silence.
Type alerte
Vous pouvez être averti des appels entrants par une sonnerie et/ou une
vibration.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Son et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Type alerte et appuyez sur OK.
4. Utilisez
/ pour sélectionner le mode d'avertissement sou-
haité et appuyez sur OK.
Sonn. slt Sonnerie seule
Vibr. seul Vibreur seul
Vib & Sonn
Vibreur et sonnerie simultanément
Vib>Sonn
Le vibreur commence suivi de près par la sonnerie.
Silence
Ni mélodie, ni vibreur, mais uniquement l'éclairage de
l'écran
Signal supp.
Les tonalités d'erreur et d'avertissement permettent de vous avertir en
cas de batterie faible, d'erreurs concernant le téléphone ou la carte SIM,
etc.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Son et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Signal supp. et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Avert. et appuyez sur Marche/Arrêt pour activer/dés-
activer cette fonction.
30
Français
5. Sélectionnez Erreur et appuyez sur Marche/Arrêt pour activer/dés-
activer cette fonction.
6. Appuyez sur OK pour confirmer.
Affichage
Fond d’écran
Vous pouvez choisir différents arrière-plans.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Affichage et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Fond d’écran et appuyez sur OK.
4. Faites défiler les fonds d'écran disponibles à l'aide de
/ .
5. Appuyez sur OK pour confirmer ou sur Retour pour ignorer les
modifications.
Taille de texte
Vous pouvez ajuster la taille du texte des messages et du téléphone.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Affichage et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Taille de texte et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Normal ou Grand et appuyez sur OK.
Affichage
En mode veille, l'écran peut afficher l'horloge seule, l'horloge et le réseau
connecté ou toutes les informations.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Affichage et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Affichage et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Horloge seule, Horloge et opérateur ou Toutes infos et
appuyez sur OK.
Thèmes
Vous pouvez choisir différents thèmes pour personnaliser les légendes et
l'arrière-plan du téléphone.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Affichage et appuyez sur OK.
31
Français
3. Sélectionnez Thèmes et appuyez sur OK.
4. Utilisez
/ pour sélectionner un thème.
5. Appuyez sur OK pour confirmer ou sur Retour pour ignorer les
modifications.
Rétro-éclairage
Vous pouvez définir la durée du rétro-éclairage.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Affichage et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Rétro-éclairage et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez 15 sec., 30 sec ou 1 min et appuyez sur OK.
Luminosité
Vous pouvez ajuster la luminosité de l'écran du téléphone.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Affichage et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Luminosité et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Niveau 1 Niveau 3 et appuyez sur OK.
Appels
Messagerie vocale
Si votre abonnement inclut un service de répondeur, les appelants peu-
vent laisser un message vocal lorsque vous ne répondez pas à un appel.
La Msg vocale est un service de l'opérateur et vous devrez peut-être vous
y abonner au préalable. Pour obtenir plus d'informations et pour connaî-
tre le numéro de boîte vocale, contactez votre opérateur.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Appels et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Msg vocale et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Vide et appuyez sur Ajout..
5. Sélectionnez Répertoire pour ajouter un contact du Répertoire.
Sinon, vous pouvez appuyer sur Manuel. Voir Répertoire, p.12 pour
savoir comment ajouter des noms et des numéros.
6. Appuyez sur OK pour confirmer.
32
Français
Pour modifier ou supprimer une entrée, sélectionnez-la et appuyez sur
Options, puis sélectionnez Editer ou Effacer et appuyez sur OK.
Appeler message vocal
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Appels et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Msg vocale et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Options et appuyez sur OK.
5. Sélectionnez Appeler message vocal et appuyez sur OK pour appe-
ler la boîte vocale.
Astuce : Vous pouvez appuyer sur la touche de raccourci
1
et la
maintenir enfoncée pour appeler votre boîte vocale.
directs
Les touches
A
,
B
,
C
et les touches numériques
0
et
2
9
peuvent
être utilisées pour mémoriser des numéros abrégés.
Ajout de numéros abrégés
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Appels et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez directs et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez
A
et appuyez sur Ajout..
5. Sélectionnez un numéro dans le répertoire et appuyez sur OK.
6. Répétez cette opération pour faire correspondre des numéros aux
touches
B
,
C
,
0
,
2
9
et ainsi les composer rapidement.
Pour modifier un contact, sélectionnez une entrée existante et appuyez
sur Options, puis sélectionnez Editer ou Effacer et appuyez sur OK.
En mode veille, pour composer un numéro abrégé, appuyez sur la touche
correspondante et maintenez-la enfoncée.
Vous pouvez modifier les informations de contact pour les touches spé-
ciales numéro abrégé
A
,
B
et
C
.
1. Appuyez sur la touche correspondante. Utilisez
/ pour mettre
en surbrillance le nom ou le numéro, puis appuyez sur Editer.
2. Appuyez sur OK pour confirmer. Effacez avec Effacer.
33
Français
Favoris
Place l'entrée parmi les 10 premiers contacts classés dans le
répertoire.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Appels et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Favoris et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez l'une des entrées vides et appuyez sur Ajout..
5. Utilisez les touches de direction
/ pour parcourir le répertoire
ou faites une recherche rapide en appuyant sur la touche correspon-
dant à la première lettre de l'entrée.
6. Appuyez sur OK pour enregistrer l'entrée sélectionnée ou sur Retour
pour repasser en mode veille.
Pour supprimer une entrée du Top 10, sélectionnez-la dans la liste et ap-
puyez sur Options, puis sur Effacer.
Durée de l'appel
Pendant un appel, l'écran indique la durée de l'appel. Vous pouvez véri-
fier la durée des appels.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Appels et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Durée de l'appel et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK :
Dernier appel
Indique la durée du dernier appel.
Sortants
Indique la durée de tous les appels émis.
Entrants
Indique la durée de tous les appels reçus.
Tout
réinitialiser
Appuyez sur Oui pour réinitialiser le compteur de durée, ou
sur Non pour revenir au menu.
Mode réponse
1. Sélectionnez Ouvrir pour répondre et appuyez sur OK, sélectionnez
Marche et appuyez sur OK pour pouvoir répondre aux appels en-
trants en ouvrant le combiné.
34
Français
Sélectionnez Touche et appuyez sur OK, sélectionnez Marche et ap-
puyez sur OK pour pouvoir répondre aux appels entrants en ap-
puyant sur n'importe quelle touche part
).
Config appel
Les services dépendent du réseau et de l'abonnement. Contactez votre
opérateur pour obtenir plus d'informations.
Mon numéro
Affiche ou masque votre numéro de téléphone sur le téléphone des per-
sonnes que vous appelez.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Appels et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Config appel et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Mon numéro et appuyez sur OK.
5. Sélectionnez une option et appuyez sur OK.
Déf par rés.
Les paramètres par défaut du réseau sont appliqués.
Masqué Votre numéro n'est jamais affiché.
Visible
Votre numéro est toujours affiché.
Appel en attente
Vous pouvez traiter plusieurs appels en même temps. Une tonalité de no-
tification est diffusée si vous recevez un appel alors que vous êtes déjà
en ligne. Appuyez sur Options, sélectionnez Répondre, puis OK pour met-
tre en attente l'appel en cours et répondre au nouvel appel.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Appels et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Config appel et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Appel en att. et appuyez sur OK.
5. Sélectionnez une option et appuyez sur OK.
Activer
Active la fonction
Désactiver Désactive la fonction
Etat requête
Indique si la fonction est active ou non
Renvoi Appel
35
Français
Vous pouvez transférer des appels vers un service répondeur ou vers un
autre numéro de téléphone. Déterminez quels appels doivent être trans-
férés. Sélectionnez une condition et appuyez sur OK, puis sélectionnez
Activer, Désactiver ou Etat requête (voir Appel en attente, p.35) pour
chaque condition.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Appels et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Config appel et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Renvoi Appel et appuyez sur OK.
5. Sélectionnez une option et appuyez sur OK.
Tout appel
Transfère tous les appels vocaux.
Indisponible
Transfère les appels entrants si le téléphone est éteint ou
inaccessible.
Sans réponse Transfère les appels entrants s'ils restent sans réponse.
Sur
occupation
Transfère les appels entrants si la ligne est occupée.
Annuler
renvoi
Aucun appel n'est transféré.
Bloc. appel
Vous pouvez restreindre l'usage du téléphone pour empêcher certains ty-
pes d'appels.
Remarque ! Il vous faut un mot de passe pour appliquer la fonction Bloc.
appel. Contactez votre opérateur pour obtenir ce mot de passe.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Appels et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Config appel et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez Bloc. appel et appuyez sur OK.
5. Sélectionnez une option et appuyez sur OK.
Sortants
Appuyez sur OK puis sélectionnez:
Tous Appels
L'utilisateur peut répondre à tous les appels entrants mais
ne peut pas passer d'appels extérieurs.
International
L'utilisateur ne peut pas passer d'appels internationaux.
36
Français
Appel local L'utilisateur ne peut pas passer d'appels internationaux,
sauf vers le pays associé à la carte SIM.
Entrants
Appuyez sur OK puis sélectionnez:
Tous Appels
L'utilisateur peut appeler vers l'extérieur mais ne peut pas
recevoir d'appels entrants.
Roaming L'utilisateur ne peut pas recevoir d'appels entrants en cas
d'itinérance (utilisation dans d'autres réseaux).
Annuler Annule le blocage des appels (un mot de passe est
nécessaire).
Messages
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Messages et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK :
Saisie intel.
Sélectionnez Marche et appuyez sur OK pour activer le mode Saisie in-
tel./eZiType
, voir Saisie de texte , p.7.
Vitesse écriture
Vous pouvez modifier la vitesse à laquelle il faut taper sur le clavier pour
choisir un caractère (avant que le curseur ne passe au caractère suivant).
Sélectionnez Rapide, Normal ou Lent et appuyez sur OK.
Param. SMS
serveur
Vous devez disposer de ce numéro pour utiliser la fonction SMS. Le nu-
méro pour contacter votre opérateur est fourni par l'opérateur et est gé-
néralement enregistré sur la carte SIM. Si le numéro de l'opérateur est
enregistré sur la carte SIM, il est affiché. Dans le cas contraire, vous pou-
vez saisir le numéro vous-même. Contactez votre opérateur pour obtenir
plus d'informations.
1. Sélectionnez serveur, puis appuyez sur Editer pour modifier le
numéro de l'opérateur. Appuyez sur Effacer pour effacer.
2. Appuyez sur OK pour confirmer.
Etat mémoire
37
Français
Indique le pourcentage de mémoire utilisé sur la mémoire interne du té-
léphone. La mémoire interne du téléphone peut contenir jusqu'à 200
messages.
Stockage
1. Sélectionnez SIM (par défaut) pour stocker les messages sur la
carte SIM, ou Tél. pour les stocker dans la mémoire interne du
téléphone.
2. Appuyez sur OK pour confirmer.
Infos cellule
Vous pouvez recevoir des messages sur des sujets variés de la part de
votre opérateur, par exemple la météo ou l'état de la circulation dans une
région spécifique. Pour plus d'informations sur les canaux disponibles et
sur les paramètres de ces canaux, contactez votre opérateur. Les messa-
ges par diffusion cellulaire ne peuvent pas être reçus lorsque l'appareil
est en itinérance.
Sélectionnez Infos cellule et appuyez sur OK pour accéder aux paramè-
tres suivants:
Etat
Pour que les informations soient Marche ou Arrêt.
Lire
Appuyez sur OK pour lire le message.
Langues
Mettez la langue Marche/Arrêt et appuyez sur OK.
Paramètres Sélectionnez les canaux auxquels vous souhaitez vous
abonner. Utilisez les options Chois., Ajout., Editer et Effacer
pour définir vos canaux.
Param. MMS
Etat mémoire
Indique le pourcentage de mémoire utilisé sur la carte SIM et sur la mé-
moire interne du téléphone.
Stockage
MMS sont enregistrés par défaut dans la mémoire du téléphone. Pour té-
lécharger de nouveaux messages une fois la mémoire du téléphone
pleine, vous pouvez effacer des MMS ou choisir d'enregistrer vos MMS
sur la carte mémoire (non fournie).
38
Français
Remarque ! Assurez-vous d'insérer une carte mémoire compatible avant
d'effectuer tout enregistrement sur celle-ci.
1. Sélectionnez Carte mémoire pour enregistrer les MMS sur la carte
mémoire ou Tél. (par défaut) pour les enregistrer dans la mémoire
du téléphone.
2. Appuyez sur OK.
Profil MMS
Ces paramètres sont nécessaires pour l'utilisation de la fonction MMS.
Les paramètres relatifs aux MMS vous sont fournis par votre opérateur
et peuvent vous être envoyés.
1. Sélectionnez Profil MMS et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez votre opérateur, puis appuyez sur Options.
3. Sélectionnez Activer et appuyez sur OK.
Si votre opérateur n'est pas dans la liste, procédez comme suit:
1. Sélectionnez Profil MMS et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Editer et appuyez sur OK pour accéder aux paramètres
suivants :
Saisissez les paramètres de votre opérateur. Vous pouvez obtenir
les paramètres appropriés auprès de votre opérateur.
Nom de
compte
Ajouter nom de compte.
APN Ajouter l'adresse APN.
Nom
d'utilisateur
Ajouter nom d'utilisateur.
MdP Ajouter le MdP.
Page web Ajouter le page web.
Type de
connexion
Ajouter le type de connexion HTTP ou WAP.
Adresse du
proxy
Ajouter adresse du proxy.
Port proxy Ajouter port proxy.
Nom
d'utilisateur
Ajouter nom d'utilisateur.
MdP Ajouter le MdP.
39
Français
3. Appuyez sur OK, puis sur Oui pour enregistrer ou sur Non pour
annuler.
4. Sélectionnez votre nouveau profil, puis appuyez sur Options.
5. Sélectionnez Activer et appuyez sur OK.
Vous pouvez également activer/modifier un profil MMS en sélectionnant
un, puis appuyer sur Options pour Activer/Editer/Effacer le compte.
Remarque ! Certains opérateurs requièrent que vous envoyiez un
message MMS avant de pouvoir en recevoir un. Envoyez un MMS avec
du texte uniquement pour activer le service. Certains opérateurs
requièrent que vous les contactiez avant d'activer les MMS pour votre
compte. Contactez le service clients de votre opérateur. Appuyez sur
pendant la configuration pour quitter sans confirmer.
Rappel
Le rappel SMS vous alerte une fois si vous n'avez pas lu vos messages
10 minutes après leur réception. Si l'enveloppe de notification est suppri-
mée en appuyant sur
, aucun rappel ne retentira.
Sélectionnez Rappel et appuyez sur OK. Sélectionnez Marche/Arrêt pour
activer/désactiver la fonction et appuyez sur OK.
Vibrations
Composée de plusieurs vibrations courtes, l'alerte SMS par vibration est
Court (4 secondes) ou Long (12 secondes).
Remarque ! Si le Type alerte est réglé sur Sonn. slt, le téléphone ne
vibre pas.
Accusé de réception
Vous pouvez choisir de recevoir un accusé de réception lorsque le desti-
nataire a reçu le SMS.
Sélectionnez Accusé de réception et appuyez sur OK. Sélectionnez Mar-
che ou Arrêt pour activer/désactiver cette fonction. Appuyez sur OK pour
confirmer.
Remarque ! Si vous choisissez Accusé de réception Marche, certains
opérateurs peuvent vous facturer ce message.
40
Français
Effacer
Sélectionnez Reçus et appuyez sur OK pour supprimer tous les messa-
ges de la Reçus. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour ignorer
les modifications.
Sélectionnez Boîte d'envoi et appuyez sur OK pour supprimer tous les
messages de la Boîte d'envoi. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur
Non pour ignorer les modifications.
Sélectionnez Envoyés et appuyez sur OK pour supprimer tous les messa-
ges de la Envoyés. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour igno-
rer les modifications.
Sélectionnez Effacer tout et appuyez sur OK pour supprimer tous les
messages simultanément. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non
pour ignorer les modifications.
Appareil photo
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Appareil photo et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK :
Info EV
Sensibilité EV/Réglage de la lumière à l'aide des touches volume (en
mode appareil photo)
Taille image
Sélectionnez l'une des options suivantes : Fond d’écran (qualité la plus
faible), 1 MP ou 2 MP (qualité la plus élevée).
Remarque ! Plus la qualité est élevée (plus de mégapixels), plus le
nombre d'images pouvant être stockées dans la mémoire est réduit.
Son déclenc.
Sélectionnez l'une des options suivantes : Arrêt, Bas ou Haut.
Assistance
Réglages de la fonction de la touche d´Assistance.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
41
Français
2. Sélectionnez Assistance et appuyez sur OK pour accéder aux para-
mètres suivants :
Etat
Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK :
Marche
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant
plus de 3 secondes ou appuyez dessus à deux reprises à
moins d'1 seconde d'intervalle.
Marche (3)
Appuyez sur la touche à trois reprises en l'espace d'1
seconde.
Arrêt La touche est désactivée.
Liste de
Il s'agit de la liste des numéros qui seront composés en cas d'activation
de la touche .
1. Sélectionnez Vide et appuyez sur Ajout..
2. Sélectionnez Répertoire pour ajouter un contact du répertoire.
Sinon, vous pouvez appuyer sur Manuel. Voir Répertoire, p.12 pour
savoir comment ajouter des noms et des numéros.
3. Appuyez sur OK pour confirmer.
Répétez la même opération jusqu'à avoir 5 contacts (maximum).
Pour modifier ou supprimer une entrée, sélectionnez-la et appuyez sur
Options, puis sélectionnez Editer ou Effacer et appuyez sur OK.
SMS
Il s'agit du message qui sera envo aux contacts de la liste en cas d'acti-
vation de la touche .
Etat
Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK :
Marche
Le téléphone envoie un message avant de composer le
numéro.
Arrêt Le téléphone compose le numéro sans envoyer de message
préalablement.
Message
42
Français
Appuyez sur Editer et saisissez le message, puis appuyez sur OK pour
confirmer.
Remarque ! Vous devez saisir un message si vous activez la fonction
SMS.
Confirmer avec "0"
Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK :
Marche
Le fonctionnement est identique à ce qui est décrit ci-des-
sus. DE PLUS : Si le destinataire n'appuie pas sur la touche
0
de son téléphone dans les 60 secondes, l'appel est
coupé et le téléphone compose le numéro suivant sur la
liste. Si le destinataire appuie sur
0
dans les 60 secondes,
l'appel est confirmé et aucune autre tentative d'appel ne se-
ra effectuée (séquence Assistance interrompue).
Arrêt Le téléphone compose le premier numéro de la liste. Si l'ap-
pel n'est pas pris dans les 25 secondes, il compose le nu-
méro suivant. Il compose le numéro 3 fois ou jusqu'à ce que
l'appel soit pris ou jusqu'à ce que vous appuyiez sur
.
Type signal
Réglage du type de signal pour notifier la séquence Assistance.
Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK :
Haut
Plusieurs signaux forts (par défaut).
Bas
Un signal faible.
Silence
Aucun signal sonore, comme pour un appel normal.
Important
Merci de prendre connaissance de cette information importante sur la
sécurité avant d'activer la fonction :Évitez les numéros à réponse auto-
matique dans la liste d'appels car la séquence d'alerte prend fin dès
que l'appel reçoit une réponse.
Remarque ! Cette information ne s'applique pas si la fonction Confirmer
avec "0" est réglée sur Marche.
43
Français
Bluetooth
®
IMPORTANT
Si vous n'utilisez par la connectivité Bluetooth, sélectionnez Etat /
Arrêt ou Visibilité / Arrêt. Ne liez pas votre appareil à un équipement
inconnu.
Vous pouvez établir une connexion sans fil vers d'autres appareils
compatibles Bluetooth, par exemple des casques.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Bluetooth et appuyez sur OK pour accéder aux para-
mètres suivants :
Etat
Sélectionnez Marche/Arrêt et appuyez sur OK pour activer/désactiver la
fonction Bluetooth.
Visibilité
Sélectionnez Marche/Arrêt pour rendre votre téléphone visible/invisible
à d'autres appareils.
Remarque ! Pour empêcher les autres appareils de détecter votre
appareil, sélectionnez Arrêt. Même dans ce cas Arrêt, les appareils liés
pouvront toujours détecter votre appareil.
Nom appareil
Entrez le nom sous lequel votre téléphone sera visible pour les autres ap-
pareils Bluetooth et appuyez sur OK.
Rech. équip.
Recherche les appareils audio Bluetooth disponibles. Si Bluetooth n'est
pas activé, vous pouvez le faire en appuyant sur Oui.
1. Sélectionnez un appareil dans la liste et appuyez sur Connec. pour
vous connecter.
2. Pour vous connecter à un autre appareil Bluetooth, vous devez avoir
un mot de passe partagé. Saisissez ce mot de passe et appuyez sur
OK.
44
Français
Mon appareil
Fournit la liste des appareils enregistrés et vous permet d'en ajouter de
nouveaux. Sélectionnez l'appareil dans la liste et appuyez sur Options.
Connecter/
Déconn.
Connecte/déconnecte l'appareil sélectionné. Sélectionnez
le profil requis, habituellement un casque.
Choisir
Définit l'appareil connecté comme appareil par défaut.
Renommer
Modifie le nom de l'appareil.
Effacer Supprime l'appareil de la liste.
Effacer tout Supprime tous les appareils de la liste.
Appel entrant
Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK :
Via téléphone Les appels entrants sont pris par le téléphone.
Par Bluetooth
Les appels entrants sont transférés vers l'appareil
Bluetooth.
Sécurité
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Sécurité et appuyez sur OK.
Verr. SIM
La carte SIM est protégée par un code PIN (Personal Identification Num-
ber ou numéro d'identification personnel). Vous pouvez régler le télé-
phone de manière à ce qu'il demande ce code PIN lors de la mise sous
tension.
Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK pour confir-
mer :
45
Français
Marche
Le code PIN est activé, vous devez saisir le code PIN à
chaque fois que vous allumez le téléphone.
Arrêt Le code PIN est désactivé. Avertissement : en cas de perte/
vol de la carte SIM, celle-ci n’est pas protégée.
Automatique
Vous n'avez pas besoin de saisir le code PIN lors du démar-
rage, le téléphone le retient automatiquement. Si la carte
SIM est insérée dans un autre téléphone (perte/vol), le code
PIN est requis pour le débloquer.
Remarque ! Vous devez saisir le code PIN pour activer/désactiver le Verr.
SIM.
Verr. tél.
Sélectionnez Marche/Arrêt et appuyez sur OK pour activer/désactiver
cette fonction.
Remarque ! Vous devez saisir le code du téléphone pour activer/
désactiver le Verr. tél.. Par défaut, le code du téléphone est 1234.
Configuration à distance
Vous pouvez autoriser des personnes de confiance, généralement un
membre de la famille ou un ami, à envoyer des informations vers votre
Doro PhoneEasy
®
612. Vous pouvez recevoir des contacts pour votre ré-
pertoire et votre liste de numéros abrégés, des tâches de calendrier et
des paramètres pour la touche . Lorsque cette fonction est activée, vous
n'avez rien à faire, c'est l'autre personne qui vous envoie des
informations.
Sélectionnez Config. distance et appuyez sur OK pour accéder aux para-
mètres suivants :
Etat
Sélectionnez Marche pour activer la configuration à distance et appuyez
sur OK.
Marche
La configuration à distance est activée.
Arrêt La configuration à distance est désactivée.
Liste de
46
Français
Vous devez ajouter le nom et le numéro des personnes autorisées à en-
voyer des informations depuis leur téléphone vers votre Doro PhoneEasy
®
612.
1. Sélectionnez Liste de et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Vide et appuyez sur Ajout..
3. Sélectionnez Répertoire pour ajouter un contact du répertoire.
Vous pouvez également appuyer sur Manuel.
4. Appuyez sur
.
5. Saisissez le numéro et appuyez sur OK.
Répétez la même opération jusqu'à avoir 5 contacts (maximum).
Pour modifier ou supprimer une entrée, sélectionnez-la et appuyez sur
Options, puis sélectionnez Voir, Editer ou Effacer et appuyez sur OK.
Num. restreints (FDN)
Vous pouvez limiter les appels à certains numéros enregistrés sur la
carte SIM. La liste des numéros autorisés est protégée par votre code
PIN2.
Mode
Sélectionnez Marche/Arrêt et appuyez sur OK. Saisissez le
code PIN2 et validez-le par OK.
Numéros
fixes
Appuyez sur Ajout. et saisissez le premier numéro autorisé.
Vous pouvez également sélectionner une entrée et appuyer
sur Options pour accéder aux paramètres suivants : Ajout.,
Editer ou Effacer et appuyez sur OK. Saisissez le code PIN2
et validez-le par OK.
Remarque ! Vous pouvez enregistrer des portions de numéro de
téléphone. Par exemple, en spécifiant 01234, vous autorisez les appels
vers tous les numéros commençant par 01234. Vous pouvez passer un
appel d'urgence en composant le numéro d'urgence local principal et en
appuyant sur
même lorsque la numérotation fixe est activée.
Lorsque la numérotation fixe est activée, vous n'avez pas le droit de voir
ou de gérer des numéros de téléphone enregistrés sur la carte SIM. Vous
ne pouvez pas non plus envoyer de SMS.
Définir les codes (changer les mots de passe)
Pour changer les codes Code PIN et Code PIN 2 ou le Code téléphone :
47
Français
1. Saisissez le code actuel et confirmez-le en appuyant sur OK.
2. Saisissez un nouveau code et confirmez-le en appuyant sur OK.
3. Saisissez à nouveau ce code et confirmez-le en appuyant sur OK.
Réinitialiser paramètres
Si vous sélectionnez Réinitialiser paramètres, les modifications que vous
avez apportées aux paramètres du téléphone sont perdues et l'appareil
reprend les paramètres d'usine. Saisissez le mot de passe du téléphone
et appuyez sur OK pour le réinitialiser.
Tout réinitialiser
Si vous sélectionnez Tout réinitialiser, vos paramètres et vos données
contenues dans le téléphone (contacts, listes de numéros, messages,
etc.) sont effacés de la mémoire interne du téléphone. Saisissez le mot
de passe du téléphone et appuyez sur OK pour le réinitialiser.
Remarque ! Par défaut, le code du téléphone est 1234.
Fichiers
Utilisez ce menu pour gérer le contenu et les propriétés des fichiers. Vous
pouvez ouvrir, supprimer, déplacer copier et renommer des fichiers.
Formats d'image pris en charge : BMP/GIF/JPG/PNG. Les photos prises
avec l'appareil photo intégré sont enregistrées au format JPG.
Formats audio pris en charge : WAV/AMR/MIDI/MP3/AAC/AAC+. Les en-
registrements effectués avec le magnétophone intégré sont enregistrés
au format AMR.
Formats vidéo pris en charge : MP4/3GPP. Seule la lecture est possible.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Fichiers, puis appuyez sur OK.
3. Sélectionnez Tél./Carte mémoire et appuyez sur Ouvrir.
4. Sélectionnez un dossier, par exemple Photos, puis appuyez sur
Ouvrir.
5. Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur Options pour accéder aux
options suivantes:
Lire (audio/vidéo/musique)
Lit un fichier. Utilisez pour Lire et pour Arrêt la lecture. Appuyez
sur Retour une fois terminé.
48
Français
Voir (photos/images)
Vue unique. Appuyez sur Retour une fois terminé.
Envoyer
Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK :
Par MMS Envoie le fichier par MMS. Appuyez sur OK pour composer
un message, voir Composition et envoi de MMS, p.17
Par Bluetooth
Envoie le fichier vers d'autres dispositifs Bluetooth, voir
Bluetooth
®
, p.44
Détails
Affiche des informations détaillées sur le fichier, par exemple la date, la
taille, la protection par copyright, etc.
Utiliser
Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK pour confirmer.
Fond d’écran Enregistre le fichier en tant que fond d'écran. Appuyez sur
OK.
Répertoire
image
Enregistre le fichier vers un contact du répertoire. Appuyez
sur OK.
Renommer
Renomme le fichier. Effacez avec Effacer et appuyez sur OK pour
confirmer.
Effacer
Appuyez sur OK pour supprimer le fichier sélectionné. Appuyez sur Oui
pour confirmer ou sur Non pour annuler.
Effacer tout
Appuyez sur OK pour supprimer tous les fichiers du dossier sélectionné.
Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour annuler.
Trier
Indiquez si vous souhaitez trier vos fichiers par Nom ou Date.
49
Français
Copier/Déplacer
Pour copier ou déplacer un fichier vers un autre dossier :
1. Sélectionnez Copier/Déplacer et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Tél./Carte mémoire et appuyez sur Options.
3. Sélectionnez Ouvrir et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez un dossier, par exemple Photos, puis appuyez sur
Options.
5. Sélectionnez Coller et appuyez sur OK.
Fonctions supplémentaires
Alarme
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Marche et appuyez sur OK.
3. Saisissez l'heure de l'alarme à l'aide du clavier numérique, puis ap-
puyez sur OK.
4. Pour une seule occurrence, sélectionnez Unique, puis appuyez sur
OK.
5. Pour faire retentir l'alarme à intervalles répétés, sélectionnez Hebdo
et appuyez sur OK. Parcourez la liste des jours de la semaine et ap-
puyez sur Marche/Arrêt pour activer/désactiver l'alarme pour
chaque jour de la semaine, puis appuyez sur OK.
6. Pour modifier une alarme, appuyez sur Editer, puis sur OK.
7. Pour arrêter l'alarme, appuyez sur Arrêt. L'alarme est à présent
supprimée.
Remarque ! L'alarme est active même si le téléphone est éteint.
N'appuyez pas sur Oui lorsque vous vous trouvez à un endroit l'usage
d'un téléphone mobile est interdit ou à un endroit il peut causer des
interférences ou un danger.
Quand l'alarme se déclenche, le téléphone fait retentir un signal.
Appuyez sur Arrêt pour arrêter l'alarme ou appuyez sur Rappel pour
répéter l'alarme au bout de 9 minutes.
Agenda
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
50
Français
2. Sélectionnez Options.
3. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK :
Calendrier
Voir
Affiche les tâches associées à la date sélectionnée.
Ajouter tâche
1. Saisissez une date et appuyez sur
.
2. Saisissez une heure et appuyez sur
.
3. Saisissez une description, puis appuyez sur Saisie de texte
, p.7.
4. Appuyez sur OK.
À la date et à l'heure définies, une tonalité de notification est diffusée et
la description de la tâche s'affiche à l'écran. Appuyez sur Silence puis OK
pour arrêter l'alarme ou appuyez sur Rappel pour répéter l'alarme au
bout de 9 minutes.
Accéder à la date
Saisissez la date et appuyez sur OK.
Voir tout
Sélectionnez une tâche et appuyez sur Options pour accéder aux options
suivantes :
Editer
Modifie la tâche sélectionnée.
Effacer
Supprime la tâche sélectionnée.
Effacer tout
Supprime toutes les tâches.
Remarque ! Le calendrier est actif même si le téléphone est éteint.
N'appuyez pas sur Oui lorsque vous vous trouvez à un endroit l'usage
d'un téléphone mobile est interdit ou à un endroit il peut causer des
interférences ou un danger.
Rappel quotidien
1. Saisissez une date pour la tâche et appuyez sur .
2. Saisissez une description.
3. Appuyez sur OK.
51
Français
Remarque ! Active même si le téléphone est éteint. N'appuyez pas sur
Oui lorsque vous vous trouvez à un endroit l'usage d'un téléphone
mobile est interdit ou à un endroit il peut causer des interférences ou
un danger. Quand l'alarme se déclenche, le téléphone fait retentir un
signal. Appuyez sur Arrêt pour arrêter l'alarme ou appuyez sur Rappel
pour répéter l'alarme au bout de 9 minutes.
Calculatrice
La calculatrice permet d'effectuer des opérations mathématiques de
base.
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK.
2. Saisissez le premier nombre. Utilisez la touche
#
pour obtenir le
symbole décimal.
3. Utilisez les touches de direction pour sélectionner une opération (+,
-, x, ÷) et appuyez sur OK.
4. Saisissez le nombre suivant et appuyez sur OK.
5. Répétez les étapes 2 à 4 autant que nécessaire.
Sélectionnez = et appuyez sur OK pour calculer le résultat.
Radio FM
Les fréquences de la radio FM vont de 87,5 à 108,0 MHz et 9 canaux
présélectionnés sont disponibles.
Allumer la radio
1. Reliez le casque à la prise pour casque .
2. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur OK. La radio
est allumée. La fréquence sélectionnée s'affiche. Sélectionnez un
canal avec les touches
ou . Utilisez les touches latérales +/
pour régler le volume.
3. Appuyez sur
pour repasser en mode veille. La radio continue à
émettre.
Enreg. fréquence
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez un canal avec les touches
ou .
3. Lorsqu'une station est détectée, sélectionnez Options.
52
Français
4. Sélectionnez Enreg. fréquence et appuyez sur Options.
5. Saisissez le nom du nouveau canal, voir Saisie de texte
, p.7.
6. Appuyez sur Enreg..
Déconnexion
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Appuyez sur Options puis sur Déconnexion.
Astuce : Pour éteindre la radio, vous pouvez aussi débrancher le casque.
Liste station FM (modifier la liste des canaux)
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Options.
3. Sélectionnez Liste station FM et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez le canal à modifier et appuyez sur Options ou Ajout..
5. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur Options :
Lire
Diffuse le canal sélectionné.
Effacer Supprime le canal. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur
Non pour revenir à la liste des canaux.
Editer
Modifiez le nom du canal puis appuyez sur
pour modi-
fier la fréquence, utilisez la touche
#
pour obtenir le sym-
bole décimal. Appuyez sur Enreg..
Sélectionner des canaux
Lorsque la radio est allumée, vous pouvez appuyer sur les touches
1
à
9
pour sélectionner rapidement l'un des canaux présélectionnés.
Entrée manuelle (modifier le mode de recherche)
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Options.
3. Sélectionnez Entrée manuelle et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK :
53
Français
Rech. précise Recherche manuelle à l'aide des touches
et .
Rech. auto.
Recherche automatique des stations à l'aide des touches
et .
Scan auto.
Remarque ! Cette opération efface tous les canaux enregistrés
précédemment !
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur
et appuyez sur Options.
2. Sélectionnez Options.
3. Sélectionnez Scan auto. et appuyez sur OK pour associer automati-
quement les stations radio disponibles aux canaux
1
à
9
.
Jeux
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez Tetris ou Boxman puis appuyez sur OK pour les para-
mètres suivants :
Cont. Appuyez sur OK pour continuer.
Redémarrer
niv.
Appuyez sur OK pour redémarrer jeu au même niveau
qu'avant.
Début jeu
Appuyez sur OK pour commencer un nouveau jeu.
Niveau jeu
Sélectionnez un niveau de difficulté et appuyez surOK.
Classement
Indique vos meilleurs résultats. Appuyez sur Retour pour re-
venir au menu ou sur Réin. pour remettre les scores à zéro.
Aide jeu
Affiche des instructions sur le jeu. Appuyez sur Retour pour
revenir au menu.
Paramètres
Bruitages
Utilisez les touches latérales +/ pour sélectionner Marche
ou Arrêt puis appuyez sur OK.
Volume
Utilisez les touches latérales +/ pour ajuster le volume so-
nore, puis appuyez sur OK.
54
Français
Instructions pour UTILISATEUR DISTANT
Envoi d'instructions de télécommande par SMS
L'activation doit être réglée sur Marche et l'utilisateur distant doit être in-
scrit dans la Liste de du Doro PhoneEasy
®
612.
Menu
Sécurité Config. distance.
Tous les contacts envoyés au Doro PhoneEasy
®
612 par configuration à
distance sont enregistrés dans la mémoire du téléphone, même si l'em-
placement de mémoire défini est la carte SIM.
Il est possible d'enregistrer 3 numéros de téléphone pour chaque contact
:
Mobile, Domicile ou Bureau.
Remarque ! Les SMS doivent être envoyés suivant le format
*#Command# pour pouvoir être identifiés comme des instructions de
télécommande.
Les paramètres correspondent au contenu que vous voulez envoyer et
vous devez utiliser le signe # pour séparer deux paramètres. Dans les ta-
bleaux qui suivent, P = Paramètre.
55
Français
Inscription d'un contact dans le répertoire
Command P 1 P 2 P 3 P 4
phonebook
nom
longueur
max. =30
numéro de
portable
longueur
max. =40
numéro
privé
numéro pro-
fessionnel
Exemple :
Vous voulez envoyer au Doro PhoneEasy
®
612 les numéros de mobile, de
domicile et de bureau de Jeff Jackson. Son numéro de téléphone mobile
est : 0700-393939. Son numéro de téléphone privé (domicile) est : 046-
280 50 11. Son numéro professionnel (bureau) est : 046-280 50 83.
*#phonebook#Jeff
Jackson#0700393939#0462805011#0462805083#
Cette séquence sera enregistrée dans le répertoire du 612 comme suit :
Jeff Jackson
0700393939
0462805011
0462805083
Remarque ! N'utilisez que des chiffres dans les paramètres 2, 3 et 4. Si
vous utilisez des lettres dans ces paramètres, elles seront remplacées
par des espaces vides dans le répertoire.
Les contacts déjà inscrits dans le répertoire ne seront pas remplacés. Ils
seront enregistrés en double. Ceci est conçu pour éviter toute
suppression involontaire de contacts du répertoire.
Astuce : Lorsque vous mémorisez des numéros internationaux, utilisez
toujours le préfixe international + avant le code du pays pour obtenir un
résultat optimal. Saisissez le numéro de téléphone avec son indicatif.
56
Français
Réglage de la fonction
Command P 1 P 2 P 3 P 4
alert
a
activation
0/1/2
0=Arrêt
1=Marche
2=Marche
(3)
alert
n
numéro
15
rang dans la
Liste de
nom
longueur
max. =30
numéro
longueur
max. =40
alert
m
message
0/1
0=Arrêt
1=Marche
texte
longueur
max. = 70
alert
c
confirmation
par la touche
« 0 »
0/1
0=Arrêt
1=Marche
alert
s
type de
signal
0/1/2
0=Haut
1=Bas
2=Silence
Exemple :
Vous souhaitez activer la fonction .
*#alert#a#1#
Vous souhaitez enregistrer Jeff Jackson dans la Liste de en le plaçant
en première position (1) et en précisant le numéro de téléphone : 0700-
393939.
*#alert#n#1#Jeff Jackson#0700393939#
Vous souhaitez que le SMS soit envoyé lorsqu'on appuie sur le bouton .
Imaginons que le message soit le suivant : Ceci est un message Assis-
tance. Veuillez intervenir rapidement.
*#alert#m#1#Ceci est un message Assistance. Veuillez intervenir rapi-
dement.#
Vous souhaitez activer la fonction Confirmer avec "0".
57
Français
*#alert#c#1#
Vous souhaitez régler le Type signal sur bas.
*#alert#s#1#
Astuce : Songez à noter les positions que vous envoyez. Il vous sera ainsi
plus facile d'envoyer des modifications par la suite.
Réglage des touches de mémoire directe
Command P 1 P 2 P 3
memorykey
a
Touche A
nom
longueur max. =
30
numéro
longueur max. = 40
memorykey b
Touche B
nom
longueur max. =
30
numéro
longueur max. = 40
memorykey
c
Touche C
nom
longueur max. =
30
numéro
longueur max. = 40
Exemple :
Vous voulez associer le numéro de téléphone mobile de Jeff Jackson à la
touche A du Doro PhoneEasy
®
612.
Martha Thomson à la touche B et Steve Lewis à la touche C.
*#memorykey#a#Jeff Jackson#0700393939#
*#memorykey#b#Martha Thomson#0768991014#
*#memorykey#c#Steve Lewis#0709441819#
58
Français
Ajouter une tâche au calendrier
Command P 1 P 2 P 3
task aaaammjj
Date
hhmm
Heure
note
description de la
tâche. Longueur
max. = 35
Exemple:
Vous souhaitez envoyer une nouvelle tâche du calendrier au Doro Pho-
neEasy
®
612. Il s'agit d'un rendez-vous chez le dentiste le 1
er
décembre
2010 à 10 h 30.
*#task#20101201#1030#rendez-vous chez le dentiste#
59
Français
En cas de problèmes
Vous ne parvenez pas à allumer le téléphone
Faible charge de la
batterie
Branchez l'adaptateur secteur et rechargez la
batterie pendant 3 heures.
Batterie mal positionnée Vérifiez le positionnement de la batterie.
Impossible de recharger la batterie
Batterie ou chargeur
endommagé
Vérifiez la batterie et le chargeur.
Batterie rechargée à des
températures n'étant
pas comprises entre 0 °
C et 40 °C
Améliorez l'environnement de chargement.
Chargeur mal relié au té-
léphone ou à la prise
secteur
Vérifiez les branchements du chargeur.
Diminution de l'autonomie en veille
Capacité de charge de la
batterie trop faible
Placez une nouvelle batterie.
Trop éloigné de l'émet-
teur du réseau, le télé-
phone est constamment
en train de rechercher le
signal
La recherche du réseau consomme de la puis-
sance de la batterie. Trouvez un endroit le si-
gnal est plus puissant ou éteignez
temporairement le téléphone.
Impossible de passer ou recevoir des appels
Blocage des appels
activé
Désactivez le blocage des appels. Si ceci ne ré-
sout pas le problème, contactez votre opérateur.
Code PIN refusé
Mauvais code PIN saisi
un trop grand nombre
de fois
Saisissez le code PUK pour pouvoir changer le
code PIN, ou bien contactez votre opérateur.
60
Français
Erreur de carte SIM
Carte SIM endommagée Vérifiez l'état de la carte SIM. Si elle est endom-
magée, contactez votre opérateur.
Carte SIM mal
positionnée
Vérifiez le positionnement de la carte SIM. Reti-
rez la carte, puis remettez-la en place.
Carte SIM humide ou
sale
Essuyez la surface de la carte SIM avec un chif-
fon propre.
Impossible de se connecter au réseau
Carte SIM non valide
Contactez votre opérateur.
Aucune couverture de
service GSM
Contactez votre opérateur.
Faiblesse du signal
Trop éloigné de l'émet-
teur du réseau
Réessayez d'un autre endroit.
Encombrement du
réseau
Essayez d'appeler ultérieurement.
Écho ou mauvaise qualité sonore
Problème régional
causé par un relais dé-
fectueux du réseau
Raccrochez et recomposez le numéro. Ceci peut
vous faire basculer vers un autre relais du
réseau.
Impossible d'ajouter un contact
Mémoire du répertoire
pleine
Supprimez quelques contacts pour libérer de la
mémoire.
Impossible de régler une fonction
L'opérateur ne propose
pas cette fonction ou
l'utilisateur n'a pas sou-
scrit à ce service.
Contactez votre opérateur.
Échec de téléchargement de MMS
La mémoire du télé-
phone est pleine et il est
impossible de téléchar-
ger de nouveaux MMS
Effacez des MMS ou définissez par défaut l'enre-
gistrement des MMS sur une carte mémoire
(non fournie).
61
Français
Consignes de sécurité
ATTENTION
Le téléphone et ses accessoires peuvent contenir des composants de petite taille. Ne
les laissez pas à portée des enfants.
L’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V. Il
doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et être facilement
accessible.
Services de l'opérateur et coûts
Votre appareil est agréé pour une utilisation sur les réseaux GSM 900/1800/1900
MHz. Pour utiliser cet appareil, il vous faut un abonnement auprès d'un opérateur.
L'usage des services de l'opérateur peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonc-
tions du produit dépendent du réseau et peuvent nécessiter un abonnement particulier.
Environnement et utilisation
Veuillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur
vous vous trouvez et éteignez toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser ou
s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque. N'uti-
lisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale.
Cet appareil est conforme aux recommandations relatives aux radiations lorsqu'il est
utilisé en position normale près de votre oreille ou lorsqu'il est éloigné d'au moins 1,5
cm de votre corps. Lorsque vous portez l'appareil sur vous, dans un support, un clip
ceinture ou un étui, vérifiez que ces derniers ne renferment pas de parties métalliques
et que l'appareil se trouve éloigné de votre corps de la distance minimum indiquée ci-
dessus. Observez cette distance tant que vous portez l'appareil sur vous.
Certains composants du téléphone sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une
attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres sup-
ports de stockage magnétiques à proximité du téléphone. Les informations qu'ils
contiennent pourraient être effacées.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, notamment les télé-
phones portables, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal pro-
tégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer
s'ils sont protégés correctement contre les signaux de fréquences radioélectriques ex-
ternes ou si vous vous posez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de
soins médicaux des avis en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de
santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélec-
triques externes.
62
Français
Implants médicaux
Pour éviter toute interférence potentielle, les fabricants d'appareils médicaux implantés
recommandent de laisser une distance minimale de 15 cm (6 pouces) entre un appareil
sans fil et un appareil médical. Il est recommandé aux personnes équipées de tels ap-
pareils :
De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une distance de plus de 15 cm
(6 pouces) de l'appareil médical.
De ne pas porter l'appareil sans fil dans une poche de poitrine.
De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreille opposée à l'appareil médical.
Si vous pensez qu'une interférence est susceptible de se produire, éteignez immédiate-
ment le appareil sans fil. Si vous portez un implant médical et avez des questions
concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez votre médecin.
Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre téléphone dans des zones l'atmosphère présente des risques d'explo-
sion. Respectez tous les panneaux et les instructions. Il s'agit notamment des zones
il est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces zones,
des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures
corporelles graves, voire mortelles.
Éteignez votre appareil dans les stations d'essence et dans les endroits des pompes
à essence et des équipements de réparation automobile sont présents.
Observez strictement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par
fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de
distribution, les usines chimiques ou dans les endroits sont utilisés des explosifs.
Les zones l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas tou-
jours, signalées clairement. Cela s'applique également aux cales des bateaux ; au trans-
port ou stockage de produits chimiques ; aux véhicules utilisant du carburant liquide
(comme du propane ou du butane) ; aux zones l'air contient des produits chimiques
ou des particules, notamment des grains, de la poussière ou de la poudre métallique.
Batterie Li-ion
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de brûlures si la bat-
terie n’est pas manipulée correctement.
AVERTISSEMENT
Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Afin de réduire
les risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne
percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes et n’exposez pas à des
températures de plus de 60° C (140° F), ou n’éliminez pas dans le feu ou dans l’eau.
Recyclez ou éliminez les batteries usagées selon les règlements locaux ou selon le
guide de référence fourni avec le produit.
63
Français
Protection de l'audition
Cet appareil a été testé comme étant conforme à l’exigence de niveau de pression
acoustique prévue dans les normes applicables EN 50332-1 et/ou 50332-2.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau
sonore élevé pendant une longue durée. Ne placez pas l’appareil près de
l’oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d’être
extrêmement fort.
Appels d'urgence
IMPORTANT
Les téléphones portables fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux
réseaux téléphoniques cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées
par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une connexion dans tous les
cas. Aussi ne devez-vous pas compter uniquement sur un téléphone portable pour
passer des communications de première importance, tel un appel aux services
d'urgences médicales.
Véhicules
IMPORTANT
L'usage d'un téléphone tenu en main par le conducteur d'un véhicule en circulation
est interdit.
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroni-
ques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules, tels que les systè-
mes d'injection électronique, de freinage ABS, de régulation de vitesse ou les systèmes
à air bag. Pour obtenir plus d'informations, consultez le constructeur ou le concession-
naire de votre véhicule, ainsi que celui des équipements ajoutés à votre véhicule.
Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux
explosifs dans le même compartiment que l'appareil ou ses accessoires. Pour les véhi-
cules équipés d'un airbag : n'oubliez pas qu'un airbag se gonfle avec beaucoup de
puissance.
Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou
portatifs, dans la zone située au-dessus de l'airbag ou dans sa zone de déploiement. Si
des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si
l'airbag se déploie, ceci peut engendrer de graves blessures.
L'utilisation de votre appareil est interdite en avion. Éteignez-le avant de monter à bord.
L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonction-
nement de l'avion et perturber les télécommunications. Cette utilisation peut également
être illégale.
64
Français
Précautions et entretien
Votre téléphone est un produit de haute technologie et il doit être manipulé avec le plus
grand soin. Une négligence peut annuler la garantie.
Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie ou la neige, l'humidité et les liquides
contiennent des minéraux susceptibles d'oxyder et de détériorer les composants
électroniques. Si votre appareil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil
sécher complètement avant de la remettre en place.
N'utilisez pas et ne rangez pas votre appareil dans un endroit sale ou poussiéreux.
Les parties mobiles et les composants électroniques de l'appareil pourraient être
endommagés.
Ne rangez pas l'appareil dans des endroits la température est élevée. Des tem-
pératures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, en-
dommager les batteries et faire fondre certains composants en plastique.
Ne rangez pas l'appareil dans des endroits la température est basse. Lorsqu'il
repasse à température normale, de la condensation peut se former à l'intérieur de
l'appareil et endommager les circuits électroniques.
N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce
manuel.
Ne faites pas tomber l'appareil. Ne le heurtez pas et ne le secouez pas. Une mani-
pulation brutale risquerait de détruire les circuits internes et les pièces
mécaniques.
N'utilisez pas de produits chimiques puissants pour nettoyer votre appareil.
Les recommandations s'appliquent à votre appareil ainsi qu'aux batteries, au bloc d'ali-
mentation et à tout autre accessoire. Si le téléphone ne fonctionne pas correctement,
portez-le au S.A.V. de votre revendeur. N'oubliez pas de vous munir du ticket de caisse
ou d'une copie de la facture.
Garantie
Cet appareil est garanti 24 mois à partir de sa date d'achat. En cas de panne, contactez
votre revendeur. Une preuve d'achat sera demandée pour toute intervention du service
après-vente sollicitée pendant la période de garantie.
Cette garantie ne s'appliquera pas en cas de défaillance causée par un accident ou un
incident ou dommage similaire, une introduction de liquide, une négligence, un usage
inadapté, un manque d'entretien ou toute autre circonstance de la part de l'utilisateur.
En outre, cette garantie ne s'appliquera pas en cas de défaillance causée par la foudre
ou toute autre variation de tension. Par précaution, nous recommandons de débrancher
le chargeur en cas d'orage.
Les batteries sont des articles consommables et ne sont couverts par aucune garantie.
Cette garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation de batteries autres que les batte-
ries originales DORO.
65
Français
Spécifications
Réseau :
GSM 900/1800/1900 MHz
Dimensions :
101 mm x 52 mm x 20 mm
Poids :
103 g (batterie incluse)
Batterie :
3.7 V/800 mAh, Li-ion
Température ambiante
en fonctionnement
Minimale : 0° C (32° F)
Maximale : 40° C (104° F)
Température ambiante
en chargement
Minimale : 0° C (32° F)
Maximale : 40° C (104° F)
Température de
stockage
Minimale : –20° C (–4° F)
Maximale : 60° C (140° F)
Bluetooth
®
est une marque déposée de Bluetooth SIG, inc.
eZiType
est une marque commerciale de Zi Corporation.
vCard est une marque commerciale d’Internet Mail Consortium.
Prothèse auditive
Cet appareil fonctionne en principe avec la plupart des prothèses auditives vendues sur
le marché. La compatibilité avec tous les appareils n'est toutefois pas garantie.
Débit d'absorption spécifique (DAS)
Cet appareil répond aux exigences de sécurité internationales applicables en matière
d'exposition aux ondes radio. La valeur DAS la plus élevée selon les directives de l'IC-
NIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 0,638 W/kg en moyenne sur
un tissu cellulaire de 10 grammes.
La limite maximale selon l'OMS est de 2,0 W/kg (mesurée sur un tissu de 10 g).
Le débit d’absorption spécifique est mesuré dans des conditions normales d’utilisation,
le téléphone émettant à son niveau de puissance maximum certifié dans toutes les
bandes de fréquence testées. Dans la pratique, le niveau réel du DAS du téléphone est
légèrement inférieur à ce niveau maximum.
En effet, ce téléphone est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance
mais n’utilise que le niveau minimal pour établir une liaison avec le réseau. En général,
plus vous êtes proche d’un relais, moins la puissance utilisée par le téléphone est
élevée.
Cependant, par mesure de précaution, quelques dispositions simples peuvent contri-
buer à diminuer le niveau d’exposition. Ainsi, afin de réduire au maximum la puissance
d’émission de votre téléphone, veillez à l’utiliser dans des conditions de réception opti-
males, l’indicateur affiché à l’écran comportant alors un nombre suffisant de barres.
Il est également recommandé d’utiliser autant que possible le kit piéton fourni. Cepen-
dant, veillez dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et du
bas ventre des adolescents.
66
Français
Déclaration de conformité
Doro certifie que cet appareil Doro PhoneEasy
®
612 est compatible avec l'essentiel des
spécifications requises et autres points des directives 1999/5/CE (R&TTE) et 2011/
65/CE (RoHS). Une copie de la Déclaration de conformité peut être consultée sur
www.doro.com/dofc.
67
PhoneEasy 612 (1011,1025, 1031, 2011)
French
Version 3.0
0700©2014 Doro AB. All rights reserved.
www.doro.com
REV 15065 STR 20140605
69

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Doro-PhoneEasy-612
  • hoe moet ik het doen om een betaalticket in te voeren Gesteld op 24-9-2024 om 14:53

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • ik kan plots niet meer fotograferen ; op het scherm verschijnt in een vierkant verlicht blokje:bovenaan rechts een plusteken;links ervan een zwarte bol met zwarte stippen erond; rechts in het midden een 0 teken ; onderaan een minteken ; onderaan het scherm idem: bovenaan een plus en onderaan een minteken;maar nu links ervan een plutekene met een cirkel erond en een soort pijltje verbonden aan deze cirkel rechts ervan ; in het midden 1.0 ;ik kan TERUG rechts niet meer indrukken ; wat te doen om dit te deblokeren en terug te laten fotograferen ; dank bij voorbaat Gesteld op 6-1-2023 om 10:00

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • ik kan niet meer bellen met mijn doro wat kan ik doen
    Gesteld op 29-8-2022 om 18:23

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe kan ik de bel lijst van mijn foto telefoon wissen?
    Ik heb dit toestel niet gebruikt gedurende 3 maand wegens opname in het ziekenhuis. Kan dit de reden zijn dat mijn telefoon niet meer belt zowel oproep als uitgaande tel. Gesteld op 2-3-2022 om 10:04

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe bij opbellen het oproepgeluid langer dan 4 x laten bellen
    Gesteld op 27-2-2022 om 15:17

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Beste,
    De beller hoort mijn stem maar ik hoor hen niet. Er staat stem actief op het scherm? Gesteld op 30-10-2021 om 11:00

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
6
12
  • Ik kan geen mail versturen. Krijg regelmatig de melding" bericht verzonden mislukt Gesteld op 12-8-2020 om 15:20

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Er staat een vliegtuig bovenin het scherm. Hoe gaat dat er uit? Gesteld op 23-7-2020 om 16:07

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • hoe telefoonnummers wissen ik kan geen nummers wissen Gesteld op 11-7-2020 om 11:27

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik overweeg de aankoop van dit toestel. Is er een simkaart inbegrepen? Gesteld op 18-3-2020 om 22:47

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Het lukt me niet met dit toestel (prepaid simkaart) sms te verzenden of te ontvangen Gesteld op 20-5-2019 om 20:05

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • 1 Ga naar telefoon boek 2 Ga naar contacten 3 ganaar de persoon die je een mns wilt versturen 4 verstuur sms.klik op Schrijf msn en verstuur.
      Groetjes Cor V Geantwoord op 22-5-2019 om 16:10

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Dank voor de reactie. Ben gisteren lang doorgegaan met zoeken en heb het gevonden.
    Oproepblokkering opgeheven en nu werkt sms wel. Zelfs ingekomen berichten van vorig jaar stonden
    er nog in. Heb het gevonden in de handleiding pagina 38 ongeveer.
    Groeten van Ruud vdM Geantwoord op 22-5-2019 om 20:28

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Hoe kan ik sms opstellen en versturen met Dorothea Geantwoord op 17-9-2019 om 22:35

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • hoe activeer ik mijn camera op mijn toestel . hij werkt niet meer er komen twee tekens voor met +-donker beeld of klaarder beeld . en je kan niets meer uitvoeren dus batterij verwijderen en terug plaatsen .dus je kan het foto toestel niet gebruiken . Gesteld op 22-11-2018 om 10:24

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
18
  • Hoe krijg ik de Nederlandse taal op mijn telefoon in plaats van Engels, zeer onhandig. Gesteld op 9-6-2017 om 19:54

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ga naar "instellingen"
      Boven ziet u "algemeen"
      druk op "OK"
      Druk daar op "taal"
      Daar kunt u Nederlands markeren en druk dan op "OK" Geantwoord op 22-7-2017 om 00:50

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Hoe de telefoon te openen om simkaart tijdelijk er uit te halen Gesteld op 25-3-2016 om 09:31

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • redelijk eenvoudig, doro telefoon (612) op zijn voorkant leggen,
      op de achterzijde het deksel met het grote vlak richting oplaad
      punten schuiven, lichtelijke druk uitoefenen. Geantwoord op 26-3-2016 om 23:54

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Is het mogelijk om de handleiding van deze telefoon ook in een boekje te krijgen in het Nederlands. Vind het moeilijk op per computer alles op te zoeken. Gesteld op 16-1-2016 om 20:08

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • U kunt een geprinte versie aanvragen.
      Indien u op download klikt, klikt u daarna rechts in de blauwe balk op het logo
      Printbezorger PostNL. Geantwoord op 21-1-2016 om 10:55

      Waardeer dit antwoord (4) Misbruik melden
  • Klopt het dat bij opladen het rode signaal knippert?
    Gesteld op 5-8-2014 om 17:37

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • ik heb mijn toestel amper een maand - eysyphone 612 , ook ook bij mij knippert het rode lichtje bij het opladen. Heb ik een goede aankoop gedaan? Ik betwijfel het want ik zit met meerde " instellingsvragen die mij in de handleiding geen voldoenig geven, veel te ingewikkeld, jammer, niet voor senioren het eenvoudig interessant toestel. Geantwoord op 6-8-2014 om 00:36

      Waardeer dit antwoord (14) Misbruik melden
  • op mijn telefoon doro 612 gsm,is de taal op het scherm geen nederlands, hoe komt dit
    en hoe is dit eventueel te wijzigen,ons lukt het niet Gesteld op 26-1-2014 om 22:39

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Sçhermtaal moet zijn. Nederlandse taal want in woon ik Suriname aan de J.A.Pengelstraat. 226. En in Suriname spreken wij Nederland Geantwoord op 14-9-2015 om 12:14

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Doro PhoneEasy 612 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Doro PhoneEasy 612 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,36 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Doro PhoneEasy 612

Doro PhoneEasy 612 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 74 pagina's

Doro PhoneEasy 612 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 76 pagina's

Doro PhoneEasy 612 Gebruiksaanwijzing - English - 68 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info