615589
67
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
Français
Doro PhoneEasy
®
609
6
7
1
8
14
10
9
11
12
13
16
18
17
19
20
15
21
4
3
5
2
21
3
654
7 8 9
0
#
*
DEF
JKL
ABC
GHI
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
+
Les articles fournis avec votre téléphone sont susceptibles de varier en
fonction du logiciel et des accessoires disponibles dans votre région ou
offerts par votre opérateur. Vous pouvez vous procurer des accessoires
supplémentaires auprès de votre vendeur Doro local. Les accessoires
fournis sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec votre
téléphone.
Français
1. Écouteur
2. Touches contextuelles gau-
che et droite
3. Boutons de défilement
4. Touche Appel
5. Top 10
6. Raccourci lampe
7. Messagerie vocale
8. Préfixe international/
Symboles
9. Microphone
10. Silence/Méthode de saisie
11. Raccourci appareil photo/
Prendre une photo
12. Raccourci message
13. Fin d'appel/Marche/arrêt
14. Prise pour casque
15. Prise de chargement
16. Témoins du téléphone
17. Lampe/flash
18. Objectif de la caméra
19. Haut-parleur
20. Touche d'assistance
21. Attache-cordon (cordon non
fourni)
Français
Matières
Félicitations pour votre achat !..................................................................... 1
Démarrage..................................................................................................... 1
Mise en place de la carte SIM, de la carte mémoire et de la
batterie................................................................................................... 1
Charger le téléphone............................................................................. 3
Se familiariser avec le téléphone................................................................. 5
Fonctions d'assistance.......................................................................... 5
Allumer et éteindre le téléphone.......................................................... 5
Ass. de démarrage ................................................................................ 6
Témoins du téléphone .......................................................................... 6
Naviguer dans le téléphone
.......................................................... 6
Saisir du texte
................................................................................ 7
Compatibilité avec les prothèses auditives......................................... 8
Réglages du téléphone ......................................................................... 9
Appels...........................................................................................................11
Passer un appel...................................................................................11
Composition d'un numéro enregistré dans le répertoire..................11
Recevoir un appel................................................................................11
Réglage du volume..............................................................................12
Options d'appel....................................................................................13
directs
.....................................................................................13
Appels d'urgence .................................................................................14
Journ. appel .........................................................................................14
Réglages des appels ...........................................................................15
Répertoire....................................................................................................19
Ajouter un contact ...............................................................................19
Gérer les contacts du répertoire ........................................................20
Paramètres du répertoire ...................................................................21
ICE (en cas d'urgence)
...................................................................21
Touche d'assistance
..............................................................................23
Passer un appel d'assistance.............................................................23
Etat....................................................................................................... 24
Liste de ...........................................................................................24
Activer l'envoi de messages texte (SMS) ...........................................25
Paramètres d'assistance ....................................................................25
Français
Messages.....................................................................................................26
Créer et envoyer un message texte (SMS).........................................26
Créer et envoyer un message photo (MMS) ...................................... 27
Créer et envoyer un message vocal ...................................................28
Reçus, Boîte d'envoi et Envoyés.........................................................28
Paramètres de rédaction de messages.............................................29
Appareil photo .............................................................................................35
Utiliser l'appareil photo .......................................................................35
Paramètres de l'appareil photo..........................................................36
Connectivité.................................................................................................36
Bluetooth
®
............................................................................................36
Config. réseau......................................................................................38
Fichiers.................................................................................................38
Connecter le téléphone à un ordinateur............................................39
Son et Affichage ..........................................................................................40
Réglage audio
.................................................................................40
Son (sonnerie) .....................................................................................40
Volume de la sonnerie
.................................................................... 41
Silence ................................................................................................. 41
Type alerte ........................................................................................... 41
Signal supp. .........................................................................................42
Menu principal.....................................................................................42
Fond d’écran........................................................................................42
Taille de texte
...............................................................................42
Affichage ..............................................................................................42
Thèmes
.........................................................................................43
Rétro-éclairage ....................................................................................43
Luminosité
....................................................................................43
Autres fonctions...........................................................................................43
Radio FM..............................................................................................43
Lampe ..................................................................................................45
Calculatrice..........................................................................................45
Jeux ......................................................................................................46
Alarme..................................................................................................46
Agenda ................................................................................................. 47
Statut....................................................................................................48
Symboles d'état ...................................................................................48
Symboles principaux ...........................................................................49
Français
Réinitialiser paramètres .....................................................................50
Configuration à distance.....................................................................50
En cas de problèmes...................................................................................54
Consignes de sécurité.................................................................................56
Services de l'opérateur et coûts.........................................................56
Environnement et utilisation...............................................................56
Appareils médicaux.............................................................................56
Environnements potentiellement explosifs .......................................57
Batterie Li-ion ......................................................................................58
Protection de l'audition .......................................................................58
Appels d'urgence .................................................................................58
Véhicules..............................................................................................58
Précautions et entretien .............................................................................59
Garantie .......................................................................................................60
Copyright et autres droits............................................................................60
Copyright du contenu..........................................................................61
Caractéristiques techniques.......................................................................61
Prothèse auditive ................................................................................61
Débit d'absorption spécifique (DAS) ..................................................61
Déclaration de conformité..................................................................62
Français
Félicitations pour votre achat !
Ce téléphone à clapet moderne allie un style sophistiqué, une très
grande facilité d'utilisation et d'excellentes fonctions de sécurité. Il est
conçu avec quatre boutons de fonction directs permettant d'accéder aux
contacts favoris, d'utiliser la lampe ou l'appareil photo, ou encore d'en-
voyer des messages texte, éliminant ainsi le besoin de boutons latéraux.
Et comme tous les mobiles Doro, il rend les appels et l'envoi de messa-
ges texte particulièrement agréables grâce à ses touches espacées de
taille adaptée. Pour plus d'informations sur les accessoires ou d'autres
produits Doro, visitez le site www.doro.com.
Démarrage
Mise en place de la carte SIM, de la carte mémoire et de
la batterie
(1) Retirez le couvercle de la batterie
IMPORTANT
Attention à ne pas vous abîmer les
ongles lorsque vous retirez le couvercle
de la batterie. Attention à ne pas tordre
ou déformer le couvercle de la batterie,
au risque de l'abîmer.
1
1
Français
(2) Insérez la carte SIM (obligatoire)
Retirez la batterie si elle est déjà installée.
Repérez le compartiment pour carte SIM et
insérez-y délicatement la carte.
IMPORTANT
Cet appareil accepte les cartes micro-
SIM ou SIM 2FF. L'utilisation de cartes
SIM incompatibles peut endommager la
carte ou l'appareil et éventuellement
altérer les données stockées sur la carte.
2
(3) Insérez la carte SD (facultative)
Repérez le compartiment pour carte SD et in-
sérez-y délicatement la carte. L'appareil fonc-
tionne qu'une carte SD soit installée ou non.
IMPORTANT
Utilisez uniquement des cartes mémoire
compatibles avec cet appareil. Types de
cartes compatibles : microSD,
microSDHC.
L'utilisation de cartes incompatibles
peut endommager la carte et l'appareil,
et corrompre les données stockées sur
la carte. Selon le pays, certains
téléphones sont équipés d'une carte
mémoire préinstallée.
GB
3
2
Français
(4) Insérez la batterie et replacez le couvercle de la batterie
Insérez la batterie en la glissant dans son
compartiment, avec les contacts orientés
vers le haut à gauche. Replacez le couvercle
de la batterie.
4
Remarque ! Le compartiment pour carte SIM étant situé sous la
batterie, vous devez éteindre le téléphone pour pouvoir insérer ou retirer
la carte SIM.
Astuce : attention à ne pas rayer ni tordre les contacts de la carte SIM ou
de la carte mémoire lors de leur insertion dans leurs compartiments
respectifs.
Charger le téléphone
ATTENTION
Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires approuvés
pour ce modèle spécifique. Connecter d'autres accessoires peut vous
faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler dangereux.
3
Français
A
B
Lorsque la batterie est faible, l'icône s'affiche et un signal d'avertis-
sement retentit.
1. Raccordez l'adaptateur secteur à une prise de courant murale et à
la prise pour chargeur y (A) ou placez le téléphone dans le socle
de chargement (B). Vous pouvez également connecter le câble au
socle de chargement y du téléphone et à un port USB
d'ordinateur.
L'indicateur de charge de la batterie s'anime pendant la mise en
charge. Comptez environ 3 heures pour charger complètement la
batterie.
s'affiche brièvement lorsque le chargeur est raccordé
au téléphone et
s'affiche lorsqu'il est débranché.
2. Lorsque la mise en charge est terminée, le symbole
s'affiche à
l'écran.
Si le téléphone est éteint lorsque le chargeur est raccordé au télé-
phone, seul l’indicateur de charge de la batterie s’affiche à l’écran.
4
Français
Remarque ! Pour économiser de l’énergie, le Rétro-éclairage s’éteint
après quelques instants. Appuyez sur une touche pour éclairer l’écran.
La batterie n'atteint sa pleine puissance qu'au bout de 3 à 4 cycles de
charge. La batterie ayant une durée de vie limitée, l'autonomie en veille
ou en communication diminuera au fil des utilisations.
Économiser l'énergie
Une fois que vous avez totalement rechargé la batterie et débranché le
chargeur de l'appareil, débranchez le chargeur de la prise murale.
Se familiariser avec le téléphone
Fonctions d'assistance
Servez-vous des symboles ci-dessous pour naviguer plus facilement dans
les sections du manuel.
Vision Manipulation
Audition
Sécurité
Allumer et éteindre le téléphone
1. Appuyez de façon prolongée sur la touche du téléphone pour
le mettre en marche ou l'éteindre. Confirmez l'arrêt en appuyant sur
Oui.
2. Si la carte SIM est valide mais protégée par un code PIN (numéro
d'identification personnel), l'écran affiche Code PIN. Saisissez le
code PIN et appuyez sur OK (
en haut à gauche du clavier). Effa-
cez en appuyant sur Effacer (
en haut à droite du clavier).
Remarque ! si les codes PIN et PUK ne sont pas fournis avec votre carte
SIM, contactez votre opérateur.
Astuce : il est recommandé de retirer le film plastique protecteur de
l'écran pour améliorer la visibilité.
Restants: # correspond au nombre d'essais de saisie du code PIN qu'il
vous reste. Lorsqu'il ne vous reste plus aucun essai, le message PIN
bloqué s'affiche. Vous devez alors déverrouiller la carte SIM à l'aide du
code PUK (clé personnelle de déblocage).
5
Français
1. Saisissez le code PUK et confirmez-le en appuyant sur OK.
2. Saisissez un nouveau code PIN et confirmez-le en appuyant sur OK.
3. Saisissez une nouvelle fois le nouveau code PIN et confirmez en ap-
puyant sur OK.
Ass. de démarrage
Lors du premier démarrage du téléphone, vous pouvez utiliser l'Ass. de
démarrage pour paramétrer certains réglages de base.
Appuyez sur Oui pour modifier ou sur Non si vous ne souhaitez rien
modifier.
La langue par défaut est déterminée par la carte SIM. Voir Réglages du
téléphone, p.9 pour savoir comment modifier la langue, l'heure et la date.
Astuce : vous pouvez exécuter l'assistant de démarrage ultérieurement si
vous le souhaitez. À partir du mode veille, appuyez sur Menu
Paramètres Général Ass. de démarrage.
Témoins du téléphone
Les diodes du téléphone :
Clignote pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message ou un
appel en absence. Une fois le nouveau message ou l'appel en ab-
sence lu, elle cesse de clignoter.
Clignote pour vous signaler l'épuisement de la batterie ou le charge-
ment en cours.
Naviguer dans le téléphone
Veille (mode inactif)
Lorsque le téléphone est prêt à être utilisé mais que vous n'avez appuyé
sur aucune touche, il est en veille.
Appuyez sur
pour repasser en mode veille.
Appuyez sur la touche contextuelle gauche
pour accéder au Me-
nu du téléphone ou sur la touche contextuelle droite
Nom pour
accéder aux contacts enregistrés dans le répertoire.
Astuce : Vous pouvez appuyer sur
à tout moment pour repasser en
mode veille.
6
Français
Faire défiler
Utilisez les touches de direction / pour parcourir les menus.
Instructions pas à pas
La flèche ( ) indique la prochaine étape des instructions pas à pas. Ap-
puyez sur OK pour confirmer une action. Pour sélectionner un élément,
faites défiler le menu jusqu'à ce dernier et mettez-le en surbrillance à
l'aide des touches
/ , puis appuyez sur OK.
Exemple :
Appuyez sur Menu
Répertoire -Nouv. entrée- Ajout..
Pour réaliser cet exemple sur votre Doro PhoneEasy
®
609, vous devez
suivre les étapes suivantes :
1. Appuyez sur Menu, allez jusqu'à Répertoire et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez -Nouv. entrée- et appuyez sur Ajout..
Saisir du texte
Saisie de texte manuelle
Sélectionner un caractère
Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique jusqu'à ce que le
caractère désiré apparaisse. Attendez quelques secondes avant de
saisir le caractère suivant.
Caractères spéciaux/smileys
1. Appuyez sur
*
pour la liste des caractères spéciaux.
2. Sélectionnez le caractère souhaité à l'aide des touches
/ et
appuyez sur OK pour confirmer.
Déplacer le curseur dans le texte
Utilisez
/ pour déplacer le curseur dans le texte.
Majuscules, minuscules et chiffres
Appuyez sur
#
pour basculer entre les majuscules, les minuscules
et les chiffres. Consultez la section Mode de saisie, p.8.
Modifier la langue de saisie
1. Appuyez sur
#
et maintenez enfoncé pour accéder à la liste des
langues disponibles.
7
Français
2. Sélectionnez la langue à l'aide des touches / et appuyez sur
OK pour confirmer.
Entrer du texte avec la fonction de saisie intelligente
Dans certaines langues, vous pouvez utiliser le mode de saisie Smart
ABC (eZiType
), qui propose des mots à l'aide d'un dictionnaire.
Appuyez une fois sur chaque touche, même si le caractère affiché
n'est pas celui que vous voulez. Le dictionnaire va suggérer des
mots en fonction des touches que vous avez appuyées.
Exemple :
1. Pour écrire le mot « Fred », appuyez sur
3
,
7
,
3
,
3
. Terminez le
mot avant de consulter les suggestions.
2. Utilisez
/ pour voir les mots suggérés.
3. Appuyez sur Chois. pour passer au mot suivant.
Vous pouvez également appuyer sur
0
pour passer au mot suivant.
4. Si aucun des mots proposés ne vous convient, passez en mode de
saisie manuelle.
Remarque ! Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Saisie intel.,
p.29.
Mode de saisie
Appuyez sur la touche
#
pour changer de mode de saisie. L'icône
située dans le coin supérieur gauche de l'écran indique le mode de
saisie.
Abc
Majuscule en début de phrase avec fonction de saisie
intelligente
ABC
MAJUSCULES avec fonction de saisie intelligente
abc
minuscules avec fonction de saisie intelligente
Abc
Majuscule en début de phrase
ABC MAJUSCULES
abc minuscules
123 Chiffres
Compatibilité avec les prothèses auditives
Ce téléphone est compatible avec l'usage d'une prothèse auditive. La
compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu'une pro-
thèse auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné. Les
8
Français
téléphones portables sont dotés d'émetteurs radio susceptibles d'interfé-
rer avec les performances des prothèses auditives. L'usage de ce télé-
phone avec des prothèses auditives a été testé pour certaines
technologies sans fil utilisées par le téléphone, mais il peut exister des
technologies sans fil plus récentes dont l'utilisation avec les prothèses
auditives n'a pas encore été testée. Pour garantir le bon fonctionnement
d'une prothèse auditive spécifique avec ce téléphone, testez-les en-
semble avant de faire l'acquisition de l'un ou l'autre.
La norme de compatibilité avec les prothèses auditives comprend deux
types de classement :
M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez
qu'elle est réglée en mode M ou en mode de couplage acoustique et
placez le combiné du téléphone près du microphone intégré dans la
prothèse auditive. Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le
téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse
auditive. Par exemple, en plaçant le combiné légèrement au-dessus
de l'oreille, les prothèses auditives munies de microphones placés
derrière l'oreille peuvent présenter de meilleures performances.
T : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle
est réglée en mode T ou en mode de couplage par phonocapteur (ce
mode n'est pas disponible sur toutes les prothèses auditives). Pour
des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différen-
tes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, en
plaçant le combiné légèrement en dessous ou devant l'oreille, les
performances peuvent être améliorées.
Reportez-vous également à la section Réglage audio
, p.40 pour savoir
comment ajuster les réglages audio du téléphone.
Réglages du téléphone
Heure et date
Régler l'heure et la date
1. Appuyez sur Menu Paramètres Général Date Heure :
Définir heure pour saisir l'heure (HH:MM).
Définir date pour saisir la date (JJ/MM/AAAA).
2. Appuyez sur OK pour valider.
9
Français
Astuce : Vous pouvez également régler le téléphone pour qu'il actualise
automatiquement la date et l'heure en fonction de votre fuseau horaire.
Dans Date Heure, sélectionnez Réglage Auto
Marche. La mise à jour
automatique de l'heure et de la date ne change pas l'heure que vous
avez définie pour l'alarme ou le calendrier. Elles sont en heure locale.
L'actualisation peut entraîner l'expiration de certaines alarmes réglées
par vos soins, en fonction du réseau et de l'abonnement.
Régler le format de l'heure et de la date
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Général Date Heure
Format :
Format heure
12 h ou 24 h.
Format date et sélectionnez le format de date souhaité.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Langue
La langue par défaut pour les menus du téléphone, les messages, etc.
est déterminée par la carte SIM. Vous pouvez la modifier et choisir une
autre langue prise en charge par le téléphone.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Général Langue.
2. Utilisez
/ pour sélectionner une langue.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Bloquer fonc.
1. Appuyez sur Menu Paramètres Général Bloquer fonc..
2. Sélectionnez les fonctions à désactiver et appuyez sur Arrêt.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Options du code PIN
1. Appuyez sur Menu Paramètres Sécurité Verr. SIM :
Marche pour activer le code PIN. Vous devez saisir le code PIN
chaque fois que vous allumez le téléphone.
Arrêt pour désactiver le code PIN.
IMPORTANT
Si le mode Arrêt est activé, en cas de perte ou de vol de la
carte SIM, celle-ci n’est pas protégée.
10
Français
Automatique pour allumer le téléphone sans saisie du code
PIN. Le téléphone se rappelle automatiquement du code mais
si la carte SIM est déplacée sur un autre téléphone (en cas de
perte ou de vol), le code PIN devra être saisi lorsque le télé-
phone sera allumé.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Changer de code PIN
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Sécurité Définir les co-
des
Code PIN.
2. Saisissez le code PIN en vigueur et appuyez sur OK.
3. Saisissez le nouveau code PIN et appuyez sur OK. Répétez le code
pour le confirmer.
Appels
Passer un appel
1. Entrez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Effacez avec Effacer.
2. Appuyez sur
pour passer un appel. Appuyez sur Annul. pour
annuler l'appel.
3. Appuyez sur
pour mettre fin à l'appel.
Astuce : Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe +
avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois
sur
*
pour insérer le préfixe international +.
Composition d'un numéro enregistré dans le répertoire
1. Appuyez sur Nom pour ouvrir le répertoire.
2. Utilisez les touches
/ pour parcourir le répertoire ou faites
une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la
première lettre de l'entrée, voir Saisir du texte
, p.7.
3. Appuyez sur Options
Appel pour composer le numéro de l'entrée
sélectionnée. Si nécessaire, sélectionnez le numéro.
Vous pouvez également appuyer sur
pour composer le numéro.
4. Appuyez sur Annul. ou
pour annuler l'appel.
Recevoir un appel
1. Ouvrez le rabat et appuyez sur pour répondre.
11
Français
Vous pouvez également appuyer sur Silence pour désactiver la
sonnerie
ou appuyer sur
/fermez le rabat pour rejeter directement l'ap-
pel (signal d'occupation).
2. Appuyez sur
pour mettre fin à l'appel.
Pour répondre à un appel entrant en ouvrant le rabat, consultez Mode ré-
ponse, p.15.
Réglage du volume
Utilisez / pour régler le volume sonore pendant un appel. Le ni-
veau du volume s'affiche à l'écran. Si vous utilisez une prothèse auditive
ou si vous éprouvez des difficultés auditives lorsque vous utilisez le télé-
phone dans un environnement bruyant, vous pouvez ajuster les réglages
audio du combiné en consultant Réglage audio
, p.40.
Silence
Silence est un profil prédéfini : Son clavier, Signal de message et Sonne-
rie sont désactivés, alors que Vibrations, Tâches, Rappel quotidien et
Alarmes restent inchangés.
Appuyez de façon prolongée sur la touche de raccourci
#
pour acti-
ver/désactiver le mode silencieux.
Casque
Lorsqu'un casque est connecté, le microphone interne du téléphone est
automatiquement déconnecté. Utilisez la touche de communication situ-
ée sur le casque pour répondre ou mettre fin aux appels, si le casque en
est pourvu.
ATTENTION
L'utilisation d'un casque à un volume élevé peut endommager votre
ouïe. Réglez le volume adéquatement lorsque vous utilisez un casque.
12
Français
Options d'appel
Pendant un appel, les touches contextuelles
1
( ) vous permettent
d'accéder à des fonctions supplémentaires.
Options (touche contextuelle gauche)
Attente/Reprendre pour mettre en attente/reprendre l'appel en
cours.
Fin d'appel pour mettre fin à l'appel en cours (fonction identique à
).
Nouvel appel pour composer un autre numéro (Conférence).
Répertoire pour effectuer une recherche dans le répertoire.
Messages pour composer ou lire des messages texte.
Muet pour désactiver le microphone.
HP act. (touche contextuelle droite)
Le haut-parleur vous permet de parler sans avoir à tenir le téléphone
près de l'oreille.
1. Appuyez sur HP act. pour activer la fonction. Parlez clairement dans
le microphone du téléphone, à une distance maximale de 1 m. Utili-
sez
/ pour régler le volume du haut-parleur.
2. Appuyez sur HP dés. pour repasser en mode normal.
Remarque ! Les bruits de fond forts (musique, etc.) peuvent altérer la
qualité du son.
directs
Utilisez
0
et
2
9
pour composer un numéro abrégé à partir du mode
veille.
Appuyez sans relâcher sur la touche correspondante.
Ajout de numéros directs
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Répertoire directs.
2. Appuyez sur
0
Ajout. et sélectionnez une entrée dans le
répertoire.
13
1. Les touches contextuelles peuvent avoir plusieurs fonctions. La fonction
en vigueur est indiquée sur l'écran juste au-dessus de la touche
contextuelle.
Français
3. Appuyez sur OK pour valider.
4. Répétez cette opération pour faire correspondre des numéros d'ap-
pel aux touches
2
9
.
Astuce : Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnez-
la et appuyez sur Options
Editer ou sur Effacer.
Appels d'urgence
Tant que le téléphone est allumé, il est toujours possible d'effectuer un
appel d'urgence en saisissant le principal numéro d'urgence local pour
votre emplacement actuel suivi de
.
Certains réseaux acceptent les appels à des numéros d'urgence sans
carte SIM valide. Contactez votre opérateur pour obtenir de plus amples
renseignements.
Journ. appel
Les appels reçus, les appels en absence et les appels émis sont enregis-
trés dans un seul journal d'appel
. Ce journal peut contenir jusqu'à 20
appels de chaque type. Si plusieurs appels ont le même numéro, seul le
dernier de ces appels est enregistré.
1. Appuyez sur
.
Vous pouvez aussi appuyer sur Menu
Journ. appel.
2. Utilisez
/ pour sélectionner :
Entrants
Sortants
Appels manq.
3. Appuyez sur pour appeler, ou sur Options :
Appel pour appeler le contact.
Voir pour afficher les détails relatifs à l'appel sélectionné.
Envoi SMS pour envoyer un message texte.
Envoi MMS pour envoyer un message photo.
Effacer pour supprimer l'appel.
Effacer tout pour supprimer tous les appels du journal d'appel.
14
Français
Enregistrer pour enregistrer le numéro dans le répertoire,
Créer nouveau pour créer un nouveau contact, ou MàJour pour
actualiser un contact existant.
Réglages des appels
Durée de l'appel
Pendant un appel, l'écran indique la durée de l'appel. Vous pouvez véri-
fier la durée des appels.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Appels Durée de l'appel :
Dernier appel pour afficher la durée du dernier appel.
Sortants pour afficher la durée de tous les appels émis.
Entrants pour afficher la durée de tous les appels reçus.
Tout réinitialiser
Oui pour tout réinitialiser.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Mode réponse
1. Appuyez sur Menu Paramètres Appels Mode réponse :
Ouvrir pour répondre Marche pour répondre aux appels en-
trants en ouvrant le rabat.
Touche
Marche pour pouvoir répondre aux appels entrants
en appuyant sur n'importe quelle touche part
).
2. Appuyez sur OK pour valider.
LED de signal
1. Appuyez sur Menu Paramètres Appels LED de signal.
2. Sélectionnez Marche pour activer une lumière de notification en cas
d'appel entrant et de nouveau message.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Msg vocale
Si votre abonnement inclut un service de répondeur, les appelants peu-
vent laisser un message vocal lorsque vous ne répondez pas à un appel.
La Msg vocale est un service de l'opérateur et vous devrez peut-être vous
y abonner au préalable. Pour de plus amples renseignements et pour le
numéro de la messagerie vocale, contactez votre opérateur.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Répertoire Msg vocale.
15
Français
2. Sélectionnez Vide Ajout. :
Répertoire pour ajouter un contact à partir du répertoire. Ap-
puyez sur OK pour valider.
Manuel et saisissez un nom et un numéro. Quand vous avez
terminé, appuyez sur Enreg..
Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnez-la et ap-
puyez sur Options
Editer/Effacer.
Appeler votre boîte vocale
Appuyez de façon prolongée sur la touche de raccourci
1
.
Astuce : Si un rappel est activé dans les paramètres des messages, vous
entendrez un rappel au bout de 10 minutes si vous n'avez pas écouté les
nouveaux messages vocaux, voir Rappel
, p.34.
Favoris
Placez l'entrée parmi les 10 premiers contacts classés dans le
répertoire.
1. Appuyez sur la touche de raccourci
,
ou appuyez sur Menu
Paramètres Répertoire Favoris.
2. Sélectionnez l'une des entrées vides et appuyez sur Ajout..
3. Utilisez les touches
/ pour parcourir le répertoire ou faites
une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la
première lettre de l'entrée.
4. Appuyez sur OK pour enregistrer l'entrée sélectionnée ou sur Retour
pour annuler les modifications.
Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnez Options
Editer ou Effacer.
Astuce : Vous pouvez également ajouter une entrée
depuis le
répertoire. Sélectionnez le contact et appuyez sur Options
Favoris.
Appel en att.
Vous pouvez traiter plusieurs appels à la fois, mettre en attente l'appel
en cours et répondre au nouvel appel entrant. Lorsque cette fonction est
activée, une tonalité de notification est diffusée si vous recevez un appel
alors que vous êtes déjà en ligne.
16
Français
Pendant un appel, appuyez sur Options Répondre.
Activer l'appel en attente
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Appels Config appel.
2. Sélectionnez Appel en att.
Activer.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Astuce : Répétez l'opération et sélectionnez Désactiver pour désactiver
l'appel en attente, ou Etat requête pour indiquer si la fonction d'appel en
attente est active ou non.
Renvoi Appel
Vous pouvez transférer des appels vers un service répondeur ou vers un
autre numéro de téléphone. Déterminez les appels qui doivent être trans-
férés. Sélectionnez une condition et appuyez sur OK, puis sélectionnez
Activer, Désactiver ou Etat requête pour chaque condition.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Appels Config appel
Renvoi Appel :
Tout appel pour transférer tous les appels vocaux.
Indisponible pour transférer les appels entrants si le téléphone
est éteint ou inaccessible.
Sans réponse pour transférer les appels entrants s'ils restent
sans réponse.
Sur occupation pour transférer les appels entrants si la ligne
est occupée.
Annuler renvoi pour annuler tous les réglages de transfert
d'appel.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Mon numéro
Affiche ou masque votre numéro de téléphone sur le téléphone des per-
sonnes que vous appelez.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Appels Config appel
Mon numéro :
Déf par rés. pour appliquer les paramètres par défaut du
réseau.
Masqué pour ne jamais afficher votre numéro.
17
Français
Visible pour toujours afficher votre numéro.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Bloc. appel
Vous pouvez restreindre l'usage du téléphone pour empêcher certains ty-
pes d'appels.
Remarque ! Un mot de passe est nécessaire pour appliquer le blocage
d'appel. Contactez votre opérateur pour obtenir ce mot de passe.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Appels Config appel
Bloc. appel.
2. Sélectionnez Sortants :
Tous Appels pour répondre aux appels entrants mais ne pas
passer d'appels.
International pour bloquer les appels vers les numéros
internationaux.
Appel local pour bloquer les appels internationaux, sauf vers le
pays associé à la carte SIM
3. Appuyez sur OK pour valider.
4. Sélectionnez Entrants :
Tous Appels pour appeler mais ne pas recevoir d'appels
entrants.
Roaming pour bloquer les appels entrants en cas d'itinérance
(utilisation dans d'autres réseaux).
5. Appuyez sur OK pour valider.
6. Sélectionnez Annuler pour annuler le blocage des appels (un mot
de passe est nécessaire). Appuyez sur OK pour valider.
Num. restreints (FDN)
Vous pouvez limiter les appels à certains numéros enregistrés sur la
carte SIM. La liste des numéros autorisés est protégée par votre code
PIN2.
Remarque ! Il vous faut un mot de passe pour appliquer la fonction
numérotation fixe. Contactez votre opérateur pour obtenir ce mot de
passe.
18
Français
1. Appuyez sur Menu Paramètres Sécurité Num. restreints
:
Mode
Marche pour activer ou Arrêt pour désactiver.
Numéros fixes
Ajout. et saisissez le premier numéro
autorisé.
Vous pouvez aussi sélectionner une entrée et appuyer sur Op-
tions
Ajout., Editer ou Effacer.
2. Si nécessaire, saisissez le code PIN2 et appuyez sur OK pour
confirmer.
Remarque ! Vous pouvez enregistrer des portions de numéro de
téléphone. Par exemple, en spécifiant 01234, vous autorisez les appels
vers tous les numéros commençant par 01234. Vous pouvez passer un
appel d'urgence en composant le numéro d'urgence local principal et en
appuyant sur
même lorsque la numérotation fixe est activée.
Lorsque la numérotation fixe est activée, vous n'avez pas le droit de voir
ou de gérer des numéros de téléphone enregistrés sur la carte SIM. Vous
ne pouvez pas non plus envoyer de messages texte.
Répertoire
Le répertoire peut contenir jusqu'à 300 entrées et 3 numéros de télé-
phone par entrée.
Ajouter un contact
1. Appuyez sur Menu Répertoire -Nouv. entrée- Ajout..
2. Entrez le
Nom du contact, voir Saisir du texte , p.7. Effacez
avec Effacer.
3. Utilisez
/ pour sélectionner Mobile, Domicile ou Bu-
reau et entrez le ou les numéros de téléphone avec l'indicatif.
4. Sélectionnez
Image Editer pour associer une image au
contact, voir Répertoire image, p.21.
Prendre photo pour utiliser l'appareil photo pour prendre une
photo.
Mes images pour sélectionner une photo existante.
5. Appuyez sur Enreg..
19
Français
Astuce : Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe +
avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois
sur
*
pour insérer le préfixe international +.
Gérer les contacts du répertoire
1. Appuyez sur Menu Répertoire.
2. Sélectionnez un contact et appuyez sur Options.
Voir pour afficher les détails relatifs au contact sélectionné.
Téléphone = l'emplacement de mémoire défini est le téléphone
et
SIM = l'emplacement de mémoire défini est la carte SIM,
voir Stockage répert., p.21.
Editer pour modifier le contact. Utilisez
/ pour parcourir.
Effacez avec Effacer. Quand vous avez terminé, appuyez sur
Enreg..
Ajout. pour ajouter le contact.
Appel pour appeler le contact.
Favoris pour placer l'entrée parmi les 10 premiers contacts
classés dans le répertoire. Consultez la section Favoris, p.16.
Envoi SMS pour envoyer un message texte. Consultez la section
Créer et envoyer un message texte (SMS), p.26.
Envoi MMS pour envoyer un message photo. Consultez la sec-
tion Créer et envoyer un message photo (MMS), p.27.
Effacer pour supprimer le contact sélectionné ou Effacer tout
pour supprimer tous les contacts. Appuyez sur Oui pour confir-
mer ou sur Non pour annuler.
Copier Tout
De SIM pour copier tous les contacts du réper-
toire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone, ou Du tél.
pour copier tous les contacts de la mémoire du téléphone vers
la carte SIM. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour
annuler.
Env vCarte et sélectionnez :
Par SMS pour envoyer le contact du répertoire sélectionné
en tant que vCard par message texte. Consultez la section
Créer et envoyer un message texte (SMS), p.26.
Par MMS pour envoyer le contact du répertoire sélectionné
en tant que vCard par message photo. Consultez la section
Créer et envoyer un message photo (MMS), p.27.
20
Français
Par Bluetooth pour envoyer le contact du répertoire sélec-
tionné en tant que vCard via Bluetooth
®
. Consultez la sec-
tion Bluetooth
®
, p.36.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Paramètres du répertoire
Stockage répert.
1. Appuyez sur Menu Paramètres Répertoire Stockage :
SIM pour enregistrer 1 numéro de téléphone par contact. Le
nombre d'entrées et la longueur des numéros de téléphone ou
des contacts pouvant être mémorisés varient en fonction de la
carte SIM/de l'opérateur.
Tél. pour enregistrer 300 contacts avec 3 numéros de télé-
phone chacun Mobile, Domicile et Bureau.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Répertoire image
Vous pouvez modifier le mode d'affichage du répertoire.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Répertoire Répertoire
image :
Marche pour afficher les photos des contacts.
Arrêt pour n'afficher que les noms des contacts.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Propr.
Le numéro de téléphone associé à votre carte SIM est enregistré dans
Numéro du propriétaire si cette fonction est autorisée par la carte. Vous
pouvez également choisir d'ajouter des numéros supplémentaires.
Ajouter des numéros
1. Appuyez sur Menu
Répertoire Propr. Vide Ajout..
2. Saisissez un nom et un numéro, voir Saisir du texte
, p.7.
3. Quand vous avez terminé, appuyez sur Enreg..
ICE (en cas d'urgence)
Les premiers secouristes peuvent obtenir des informations supplémen-
taires, principalement médicales, depuis le téléphone de la victime
21
Français
en cas d'urgence. En cas de traumatisme, il est essentiel d'obtenir ces
renseignements dès que possible pour augmenter les chances de survie.
Tous les champs sont facultatifs, mais il est préférable d'inclure le plus
de renseignements possible.
1. Appuyez sur Menu
Répertoire ICE.
2. Utilisez les touches
/ pour parcourir la liste des entrées.
3. Appuyez sur Editer pour ajouter ou modifier les informations de
chaque entrée, voir Saisir du texte
, p.7. Effacez avec Effacer.
Id
Nom : saisissez votre nom.
Naissance : saisissez votre date de naissance.
Taille : saisissez votre taille.
Poids : saisissez votre poids.
Adresse : saisissez l'adresse de votre domicile.
Langue : saisissez votre langue.
Assurance : saisissez le nom de votre compagnie d'assurance
et votre numéro de contrat.
Contact 1 :, Contact 2 : et Docteur :
Appuyez sur Options pour Ajout. ou Effacer un contact du réper-
toire ou sur Enreg. pour accepter l'entrée actuelle.
Si possible, inscrivez dans le répertoire votre lien avec vos
contacts d'urgence, par exemple « ICE épouse Marie Dupont ».
Info importante
Etat de santé : saisissez toute condition médicale ou tout dispo-
sitif médical existant (p. ex. diabète, stimulateur cardiaque).
Allergies : saisissez toute allergie connue (p. ex. pénicilline, pi-
qûres d'abeilles).
Groupe sanguin : saisissez votre groupe sanguin.
Vaccination : saisissez tout vaccin utile.
Trait. médical : saisissez tout traitement médical que vous
suivez.
Autre info : saisissez d'autres informations (p. ex. donneur d'or-
gane, testament biologique, consentement à un traitement).
4. Quand vous avez terminé, appuyez sur Enreg..
22
Français
Touche d'assistance
ATTENTION
Lorsqu'un appel d'assistance est activé, le téléphone est préréglé pour
passer en mode mains libres/haut-parleur. Ne maintenez pas l'appareil
près de votre oreille lorsque le mode Mains libres est activé car le
volume peut être particulièrement fort.
La touche d'assistance permet de contacter facilement vos numéros
d'aide prédéfinis (Liste de N°) si vous avez besoin d'aide. Avant d'être
amené à l'utiliser, assurez-vous que la fonction d'assistance est bien acti-
vée, saisissez les destinataires dans la liste de numéros et adaptez le
message de texte.
Passer un appel d'assistance
1. Si vous avez besoin d'aide, appuyez sans relâcher sur la touche d'as-
sistance pendant 3 secondes ou appuyez deux fois dessus en 1
seconde.
L'appel d'assistance débute après un délai de 5 secondes. En cas
de fausse alerte, vous avez donc cinq secondes pour annuler l'appel
en appuyant sur
.
2. Un message d'assistance (SMS) est envoyé à tous les destinataires.
3. Le premier destinataire de la liste est appelé. Si l'appel n'est pas
pris dans les 25 secondes, il appelle le numéro suivant. Il appelle le
numéro 3 fois ou jusqu'à ce que l'appel soit pris ou que vous ap-
puyiez sur
.
Remarque ! certaines sociétés de télésurveillance peuvent accepter les
appels automatiques de leurs clients. Contactez systématiquement la
société de télésurveillance avant de programmer son numéro.
Astuce : La fonction d'assistance peut être configurée de telle façon que
le destinataire de l'appel ait juste à appuyer sur la touche
« 0 »
(zéro) pour confirmer, afin d'arrêter la séquence d'alarme. Consultez la
section Confirmer avec "0", p.25.
23
Français
IMPORTANT
Informations à l'intention du destinataire d'un appel d'assistance
lorsque Confirmer avec "0" est activé :
Après la réception du message d'assistance, chaque numéro dans
la Liste de est appelé dans l'ordre.
Pour confirmer l'appel d'assistance, le destinataire doit appuyer
sur
0
.
Si le destinataire n'appuie pas sur la touche
0
de son
téléphone dans les 60 secondes (après avoir décroché),
l'appel est coupé et le téléphone compose le numéro suivant
sur la liste.
Si le destinataire appuie sur
0
dans les 60 secondes, l'appel
est confirmé et aucune autre tentative d'appel ne sera
effectuée (séquence d'assistance interrompue).
Etat
Sélectionnez comment activer la fonction d'assistance à l'aide de la tou-
che d'assistance.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Assistance Etat :
Marche pour appuyer sur la touche pendant environ 3 secon-
des ou appuyer dessus à deux reprises à moins de 1 seconde
d'intervalle.
Marche (3) pour appuyer sur la touche 3 fois de suite en l'es-
pace de 1 seconde.
Arrêt pour désactiver la touche d'assistance.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Liste de
Complétez la liste des numéros qui seront appelés lorsque la touche
d'assistance est actionnée.
IMPORTANT
Informez toujours les destinataires dans la Liste de qu'ils font
partie de vos contacts d'assistance.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Assistance Liste de .
24
Français
2. Sélectionnez Vide Ajout. Répertoire pour ajouter un contact
à partir du répertoire.
Vous pouvez aussi appuyer sur Manuel pour ajouter les noms ou
des numéros manuellement. Consultez la section Ajouter un contact,
p.19.
3. Appuyez sur OK pour valider.
4. Répétez jusqu'à ce que vous ayez 5 contacts (maximum).
Astuce : Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnez-
la et appuyez sur Options
Editer ou sur Effacer.
Activer l'envoi de messages texte (SMS)
Un message texte peut être envoyé aux contacts dans la liste de numé-
ros lorsque la touche d'assistance est activée.
Etat
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Assistance SMS Etat
:
Marche pour envoyer un message texte avant d'appeler le
numéro.
Arrêt pour appeler le numéro sans envoyer de message texte
préalablement.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Créer un message d'assistance
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Assistance SMS
Message.
2. Sélectionnez Editer et écrivez le message, voir Saisir du texte
,
p.7.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Remarque ! Vous devez saisir un message si vous activez la fonction
SMS.
Paramètres d'assistance
Confirmer avec "0"
Vous pouvez activer la fonction Confirmer avec "0". Cette précaution est
particulièrement recommandée s'il y a un risque que l'appel d'assistance
soit réceptionné par un service de messagerie vocale ou de réponse
25
Français
automatique. Si le destinataire n'appuie pas sur la touche
0
de son télé-
phone dans les 60 secondes, l'appel est coupé et le téléphone compose
le numéro suivant sur la liste. Si le destinataire appuie sur
0
dans les
60 secondes, l'appel est confirmé et aucune autre tentative d'appel ne
sera effectuée (séquence d'assistance interrompue).
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Assistance Confirmer
avec "0".
2. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la
désactiver.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Type signal
Sélectionnez le type de signal de notification pour la séquence
d'assistance.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Assistance Type signal :
Haut pour utiliser des signaux forts (par défaut).
Bas pour utiliser un signal faible.
Silence aucune indication sonore, comme un appel normal.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Messages
Créer et envoyer un message texte (SMS)
Remarque ! Pour pouvoir envoyer un message texte, vous devez
préalablement enregistrer le numéro de votre centre de messagerie. Le
numéro pour contacter votre opérateur est fourni par l'opérateur et est
généralement enregistré sur la carte SIM. Dans le cas contraire, vous
pouvez saisir le numéro vous-même. Consultez la section serveur,
p.30.
1. Appuyez sur la touche de raccourci
,
ou appuyez sur Menu
Messages Créer nouveau SMS.
2. Écrivez votre message (voir la section Saisir du texte
, p.7), puis
appuyez sur A.
3. Sélectionnez un destinataire dans le Répertoire.
Vous pouvez également sélectionner Entrez numéro pour ajouter le
destinataire manuellement et appuyer sur OK.
26
Français
4. Appuyez sur Ajout. pour ajouter d'autres destinataires.
Astuce : Vous pouvez modifier les destinataires en sélectionnant
l'un d'eux, puis en appuyant sur Options
Editer/Effacer/Effacer
tout.
5. Quand vous avez terminé, appuyez sur Envoyer.
Remarque ! Si vous décidez d'envoyer le message à plusieurs
destinataires, chaque envoi vous sera facturé (maximum 10
destinataires à la fois). Pour des appels internationaux, insérez toujours
le signe + avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal.
Appuyez deux fois sur
*
pour insérer le préfixe international +.
Créer et envoyer un message photo (MMS)
Un message photo peut contenir du texte et des éléments multimédias
tels que des images, des enregistrements sonores et de la vidéo. Votre
destinataire et vous-même devez bénéficier d'un abonnement prenant
en charge les messages photo. Les paramètres relatifs aux messages
photo vous sont fournis par votre opérateur et peuvent vous être envoyés
automatiquement par message texte.
1. Appuyez sur la touche de raccourci
,
ou appuyez sur Menu
Messages Créer nouveau MMS.
2. Écrivez votre message, voir la section Saisir du texte
, p.7.
3. Appuyez sur Options
Ajouter photo :
Mes images pour sélectionner un fichier.
Prendre photo pour utiliser l'appareil photo pour prendre une
photo.
Remarque ! Si vous ajoutez plus d'une photo, les photos
suivantes sont de plus en plus compressées par le téléphone
(échelle réduite). Cela vous permet d'envoyer plusieurs photos
par message. pour garder une qualité de photo optimale,
n'envoyez qu'une photo par message.
Vous pouvez aussi Ajouter son et Ajouter vidéo à l'aide du menu
Options.
4. Sélectionnez Ajouter sujet et saisissez votre objet, puis appuyez sur
OK.
27
Français
5. Sélectionnez A et sélectionnez un destinataire dans le Répertoire.
Vous pouvez également sélectionner Entrez numéro pour ajouter
manuellement un destinataire, puis appuyer sur OK.
6. Appuyez sur Ajout. pour ajouter d'autres destinataires.
7. Appuyez sur Envoyer pour envoyer.
Créer et envoyer un message vocal
Les messages vocaux utilisent la même technologie que les messages
photo. Votre destinataire et vous-même devez bénéficier d'un abonne-
ment prenant en charge les messages photo. Les paramètres relatifs aux
messages photo vous sont fournis par votre opérateur et peuvent vous
être envoyés automatiquement par message texte. Si ce n'est pas le cas,
voir Param. MMS, p.31 pour savoir comment configurer votre profil MMS.
1. Appuyez sur la touche de raccourci
,
ou appuyez sur Menu
Messages.
2. Sélectionnez Créer nouveau
Message vocal.
3. L'enregistrement commence instantanément. Appuyez sur Arrêt une
fois terminé, puis appuyez sur Oui pour enregistrer.
4. Sélectionnez un destinataire dans le Répertoire.
Vous pouvez également sélectionner Entrez numéro pour ajouter un
destinataire manuellement et appuyer sur OK.
5. Appuyez sur Ajout. pour ajouter d'autres destinataires.
6. Appuyez sur Envoyer pour envoyer.
Reçus, Boîte d'envoi et Envoyés
1. Appuyez sur la touche de raccourci ,
ou appuyez sur Menu
Messages.
2. Sélectionnez Reçus, Boîte d'envoi ou Envoyés.
3. Sélectionnez un message et appuyez sur Lire. Utilisez
/ pour
faire défiler vers le haut ou vers le bas.
4. Appuyez sur Options :
Voir pour afficher le message.
Appel pour appeler le contact.
Réenvoyer pour renvoyer le message au même destinataire.
Rép. pour écrire votre réponse, puis appuyez sur Envoyer. Le
message est envoyé immédiatement.
28
Français
Effacer pour effacer. Appuyez sur Oui pour supprimer ou sur
Non pour revenir.
Télécharger ou Annuler. Si le message n'est pas téléchargé, ap-
puyez sur Télécharger.
Editer pour modifier le message, puis appuyez sur Envoyer.
Transférer pour transférer le message. Modifiez le message (si
nécessaire), puis appuyez sur Envoyer.
Util. num. pour afficher tous les numéros de téléphone conte-
nus dans le message ainsi que celui de l'expéditeur.
Options
Appel pour appeler le numéro sélectionné.
Options
Enregistrer pour enregistrer le numéro dans le
répertoire.
Options
Envoi SMS pour écrire un nouveau message
texte.
Options
Envoi MMS pour écrire un nouveau message
photo.
Enregistrer objets (MMS uniquement) pour enregistrer du texte
et des éléments multimédias tels que des photos, des enregis-
trements sonores et de la vidéo.
Détails pour afficher les détails du message.
Effacer tout pour tout supprimer. Appuyez sur Oui pour suppri-
mer ou sur Non pour revenir.
5. Appuyez sur OK pour valider.
Paramètres de rédaction de messages
Saisie intel.
1. Appuyez sur Menu Paramètres Messages Saisie intel..
2. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt (par dé-
faut) pour la désactiver.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Langue d'écriture
1. Appuyez sur Menu Paramètres Messages Langue
d'écriture.
2. Sélectionnez la langue d'affichage avec
/ .
3. Appuyez sur OK pour valider.
29
Français
Astuce : Pendant la saisie de texte, appuyez de façon prolongée sur
#
pour accéder à la liste des langues disponibles.
Vitesse écriture
Vous pouvez modifier la vitesse à laquelle il faut taper sur le clavier pour
choisir un caractère (avant que le curseur ne passe au caractère suivant).
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Messages.
2. Sélectionnez Vitesse écriture
Lent, Normal ou Rapide.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Param. SMS
Appuyez sur Menu Paramètres Messages Param. SMS.
Etat mémoire
1. À partir de Param. SMS, sélectionnez Etat mémoire pour afficher
l'espace utilisé dans la mémoire de la carte SIM et dans la mémoire
du téléphone. La mémoire du téléphone peut contenir jusqu'à 200
messages.
2. Appuyez sur Retour pour revenir.
Stockage
1. À partir de Param. SMS, sélectionnez Stockage :
SIM (par défaut) pour enregistrer les messages sur la carte SIM.
Tél. pour enregistrer les messages dans la mémoire du
téléphone.
2. Appuyez sur OK pour valider.
serveur
1. À partir de Param. SMS, sélectionnez serveur
Editer.
2. Saisissez le numéro de l'opérateur. Appuyez sur Effacer pour effacer.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Infos cellule
Vous pouvez recevoir des messages sur des sujets variés de la part de
votre opérateur, par exemple la météo ou l'état de la circulation dans une
région spécifique. Pour plus d'informations sur les canaux disponibles et
sur les paramètres de ces canaux, contactez votre opérateur. Les
30
Français
messages par diffusion cellulaire ne peuvent pas être reçus lorsque l'ap-
pareil est en itinérance.
1. À partir de Param. SMS, sélectionnez Infos cellule :
Etat pour activer (Marche) ou désactiver (Arrêt) la réception
d'informations.
Lire pour lire le message.
Langues pour sélectionner la langue (Marche ou Arrêt).
Paramètres pour sélectionner les canaux auxquels vous sou-
haitez vous abonner. Utilisez les options S'abonner , Annuler
l'abonnement, Ajout., Editer et Effacer pour définir vos canaux.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Mode saisie
Mode saisie vous permet de choisir d'écrire vos messages texte avec des
caractères spéciaux propres à certaines langues (Unicode) ou avec des
caractères plus simples. Automatique permet d'utiliser des caractères
spéciaux. Les caractères spéciaux prennent plus de place et la taille de
chaque message est donc réduite à 70 caractères. Alphabet GSM
convertit tout caractère spécial en caractère d'alphabet normal (p. ex. Î
en I). Chaque message peut contenir jusqu'à 160 caractères.
1. À partir de Param. SMS, sélectionnez Mode saisie :
Automatique (par défaut) pour permettre l'utilisation de carac-
tères spéciaux.
Alphabet GSM pour convertir tout caractère spécial en carac-
tère d'alphabet normal.
Information pour afficher une description de la fonction.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Param. MMS
Appuyez sur Menu Paramètres Messages Param. MMS.
Etat mémoire
1. À partir de Param. MMS, sélectionnez Etat mémoire pour afficher
l'espace utilisé dans la mémoire de la carte mémoire (si elle est in-
sérée) et dans la mémoire du téléphone.
2. Appuyez sur Retour pour revenir.
31
Français
Stockage
Les messages photo sont enregistrés par défaut dans la mémoire du té-
léphone. Une fois la mémoire du téléphone pleine, vous devez effacer un
message photo (voir la section Reçus, Boîte d'envoi et Envoyés, p.28) ou
choisir d'enregistrer vos messages photo sur la carte mémoire. Lorsque
la mémoire est pleine, une notification s'affiche lorsque vous essayez
d'envoyer ou de recevoir un message photo.
Remarque ! Assurez-vous d'insérer une carte mémoire compatible avant
d'effectuer tout enregistrement sur celle-ci (voir Mise en place de la carte
SIM, de la carte mémoire et de la batterie, p.1). Le menu de stockage
n'apparaît que si vous avez inséré une carte.
1. À partir de Param. MMS, sélectionnez Stockage :
Tél. pour enregistrer dans la mémoire du téléphone.
Carte mémoire pour sauvegarder des messages photo sur la
carte mémoire.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Profil MMS
Ces paramètres sont nécessaires pour l'utilisation de la fonction mes-
sage photo. Les paramètres relatifs aux messages photo vous sont four-
nis par votre opérateur et peuvent vous être envoyés automatiquement.
1. À partir de Param. MMS, sélectionnez Profil MMS.
2. Sélectionnez votre opérateur, puis appuyez sur Options
Activer.
Ajouter un nouveau profil MMS
Si votre opérateur n'est pas dans la liste, suivez les étapes ci-dessous :
Contactez votre opérateur pour avoir des réglages corrects.
1. À partir de Profil MMS, sélectionnez Ajout. :
Nom de compte pour ajouter un nom de compte.
APN pour ajouter un APN (Access Point Name).
Nom d'utilisateur pour ajouter un nom d'utilisateur.
MdP pour ajouter un mot de passe.
Page web pour ajouter une page d'accueil.
Type de connexion utilisez les touches
*
et
#
pour sélection-
ner une connexion, choisissez HTTP ou WAP.
32
Français
Adresse du proxy pour ajouter une adresse proxy.
Port Proxy pour ajouter un port proxy.
Nom d'utilisateur Proxy pour ajouter un nom d'utilisateur proxy.
MdP du proxy pour ajouter un mot de passe proxy.
2. Appuyez sur OK pour valider.
3. Appuyez sur Oui pour enregistrer ou sur Non pour quitter l'écran
sans enregistrer.
4. Sélectionnez votre nouveau profil, puis appuyez sur Options
Activer.
5. Appuyez sur OK pour valider. Appuyez sur
pendant la configu-
ration pour quitter sans enregistrer.
Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnez-la et ap-
puyez sur Options
Editer ou sur Effacer.
Remarque ! Certains opérateurs requièrent que vous envoyiez un
message photo avant de pouvoir en recevoir un. Envoyez un message
photo avec du texte uniquement pour activer le service. Certains
opérateurs requièrent que vous les contactiez avant d'activer les
messages photo pour votre compte. Contactez le service clients de votre
opérateur.
Itinérance de MMS
Votre téléphone sélectionne automatiquement votre réseau local (opéra-
teur) si votre zone est couverte. Si ce n'est pas le cas, par exemple
lorsque vous êtes à l'étranger, vous pouvez utiliser un autre réseau fourni
par votre opérateur dans le cadre d'un accord. Cela s'appelle l'itinérance
(utilisation dans d'autres réseaux). Contactez votre opérateur pour obte-
nir de plus amples renseignements.
1. À partir de Param. MMS, sélectionnez Itinérance de MMS :
2. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt (par dé-
faut) pour la désactiver.
3. Appuyez sur OK pour valider.
IMPORTANT
Recevoir et envoyer des messages photo (MMS) en itinérance peut
être coûteux. Contactez votre opérateur mobile pour connaître les
tarifs d'itinérance de données avant d'utiliser ce service.
33
Français
Rappel
Le rappel vous alerte une fois si vous n'avez pas vérifié vos messages ni
écouté votre messagerie vocale dans les 10 minutes suivant la réception.
Une fois que vous avez pris connaissance des messages, appuyez sur
pour arrêter la notification et vous ne recevrez plus de rappel.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Messages Rappel.
2. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la
désactiver.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Vibrations
L'alerte par vibreur signalant l'arrivée d'un message texte est composée
de plusieurs vibrations courtes.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Messages Vibrations.
2. Sélectionnez Messages :
Court (4 secondes)
Long (12 secondes)
3. Appuyez sur OK pour valider.
Remarque ! Si le Type alerte est réglé sur Sonn. slt, le téléphone ne
vibre pas.
Accusé de réception
Vous pouvez choisir de recevoir un accusé de réception lorsque le desti-
nataire a reçu votre message texte.
Remarque ! Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs
d'abonnement avant d'activer.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Messages Accusé de ré-
ception :
2. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la
désactiver.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Effacer
Supprimez tous les messages ou tous les messages d'un dossier.
34
Français
1. Appuyez sur Menu Paramètres Messages Effacer.
2. Sélectionnez Reçus, Boîte d'envoi, Envoyés ou Effacer tout
Oui
pour supprimer tous les messages.
Appareil photo
Utiliser l'appareil photo
Prendre des photos
1. Appuyez sur la touche de raccourci
.
Vous pouvez aussi appuyer sur Menu
Appareil photo.
2. Appuyez sur
pour prendre la photo.
3. Appuyez sur Retour pour prendre une nouvelle photo.
En l'absence de sélection, la photo est enregistrée.
Avant de prendre votre photo
Vous pouvez modifier certains paramètres avant de prendre votre photo.
1. Appuyez sur la touche de raccourci
.
Vous pouvez aussi appuyer sur Menu
Appareil photo.
2. Appuyez sur Options :
Sélectionnez Zoom pour zoomer à l'aide des boutons de
défilement.
Remarque ! Le zoom peut altérer la qualité de l'image.
Sélectionnez EV pour ajuster l'indice de lumination à l'aide des
boutons de défilement.
Sélectionnez Flash
Auto, Arrêt ou Marche.
3. Appuyez sur Retour.
Après avoir pris votre photo
1. Appuyez sur Options :
Envoyer
Par MMS, voir Créer et envoyer un message photo
(MMS), p.27.
Envoyer
Par Bluetooth, voir Bluetooth
®
, p.36.
Effacer pour effacer. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur
Non pour annuler.
Sélectionnez Utiliser
Fond d’écran pour enregistrer en tant
que fond d'écran.
35
Français
Sélectionnez Utiliser Répertoire image pour enregistrer en
tant que contact du répertoire.
Paramètres de l'appareil photo
1. Appuyez sur Menu Paramètres Appareil photo :
Taille image pour choisir Petit (qualité la plus faible), 1 MP ou
2 MP (qualité la plus élevée).
Son déclenc.
Arrêt, Bas ou Haut.
Stockage pour enregistrer des photos sur Tél. ou Carte
mémoire.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Remarque ! Plus la qualité est élevée, plus le nombre de photos
pouvant être stockées dans la mémoire interne est réduit.
Si vous insérez une carte mémoire externe compatible (Micro SD) dans
votre Doro PhoneEasy
®
609, vous pouvez modifier l'emplacement de
stockage par défaut, voir Stockage, p.32. Ceci vous permettra d'enregis-
trer plus de fichiers sur votre appareil, notamment des photos et des
vidéos.
Connectivité
Bluetooth
®
Vous pouvez établir une connexion sans fil vers d'autres appareils
compatibles Bluetooth
®
tels qu'un casque ou un autre téléphone.
IMPORTANT
Quand vous n'utilisez pas la fonction de connectivité Bluetooth
®
,
désactivez Etat ou Visibilité. N'appariez pas d'appareil inconnu.
Activer Bluetooth
®
1. Appuyez sur Menu Paramètres Bluetooth Etat
Marche.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Paramètres Bluetooth
®
Visibilité
36
Français
1. Appuyez sur Menu Paramètres Bluetooth Visibilité
Marche.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Remarque ! Pour éviter que d'autres appareils ne détectent le vôtre,
sélectionnez Arrêt. Même si vous sélectionnez Arrêt, les appareils
appariés peuvent toujours détecter votre appareil.
Nom appareil
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Bluetooth Nom appareil.
2. Entrez le nom sous lequel votre Doro PhoneEasy
®
609 sera visible
pour les autres appareils compatibles Bluetooth
®
.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Rech. équip.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Bluetooth Rech. équip..
2. Sélectionnez un appareil dans la liste et appuyez sur Connec. pour
vous connecter.
Si la fonction Bluetooth
®
n'est pas activée, appuyez sur Oui pour
l'activer.
3. La connexion à un autre appareil Bluetooth
®
requiert un mot de
passe commun. Saisissez ce mot de passe et appuyez sur OK.
Mon appareil
Ajoutez de nouveaux appareils ou affichez les appareils enregistrés.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Bluetooth Mon appareil.
2. Sélectionnez un appareil dans la liste et appuyez sur Options :
Renommer pour modifier le nom de l'appareil.
Effacer pour supprimer l'appareil de la liste.
Effacer tout pour supprimer tous les appareils de la liste.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Appel entrant
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Bluetooth Appel entrant
:
Via téléphone pour répondre aux appels entrants avec le
téléphone.
Par Bluetooth pour transférer les appels entrants vers l'appa-
reil Bluetooth
®
.
37
Français
2. Appuyez sur OK pour valider.
Config. réseau
Votre téléphone sélectionne automatiquement votre réseau local (opéra-
teur) si votre zone est couverte. Contactez votre opérateur pour obtenir
de plus amples renseignements.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Général Config. réseau.
2. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK pour
confirmer :
Nouv. recherche pour effectuer une nouvelle recherche si la
connexion est perdue.
Sélect. réseau pour afficher le réseau disponible, une liste des
opérateurs disponibles s'affiche (après un court instant). Sélec-
tionnez l'opérateur souhaité.
Mode réseau pour sélectionner un autre réseau. Sélectionnez
Automatique pour sélectionner automatiquement un réseau ou
sur Manuel pour sélectionner manuellement un réseau.
Services
Ce menu peut contenir des services préprogrammés proposés par votre
opérateur en fonction du réseau et de l'abonnement.
Appuyez sur Menu
Paramètres Général Services.
Fichiers
Gérez le contenu et les propriétés des fichiers. Vous pouvez ouvrir, sup-
primer, déplacer copier et renommer des fichiers.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Fichiers.
2. Sélectionnez Tél. ou Carte mémoire
Ouvrir.
3. Sélectionnez un dossier, par exemple Photos, puis appuyez sur
Ouvrir.
4. Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur Options :
Lire (audio/vidéo/musique), appuyez sur
pour Lire ou sur
pour Arrêt.
Voir (photos/images) pour un affichage unique.
Envoyer
Par MMS pour envoyer en tant que message photo
ou Par Bluetooth pour envoyer vers un appareil Bluetooth.
38
Français
Déf. comme sonn. pour utiliser comme sonnerie.
Détails pour afficher des informations détaillées sur le fichier,
par exemple la date, la taille, la protection par copyright.
Utiliser
Fond d’écran pour enregistrer en tant que fond
d'écran ou Répertoire image pour être utilisé avec un contact
du répertoire.
Renommer pour renommer le fichier.
Effacer pour supprimer le fichier.
Effacer tout pour supprimer tous les fichiers du dossier
sélectionné.
Trier
Nom ou Date.
Copier ou Déplacer
Tél. ou Carte mémoire Options
Ouvrir. Sélectionnez un dossier, par exemple Photos, puis ap-
puyez sur Options
Coller.
5. Appuyez sur OK pour valider.
Formats pris en charge :
Format d'image : BMP/GIF/JPG/PNG. Les photos prises avec l'appa-
reil photo intégré sont enregistrées au format JPG.
Format audio : WAV/AMR/MIDI/MP3/AAC/AAC+. Les enregistre-
ments effectués avec le magnétophone intégré sont enregistrés au
format AMR.
Format vidéo : MP4/3GPP.
Connecter le téléphone à un ordinateur
Connectez le téléphone à un ordinateur et commencez à transférer des
images, de la musique et d'autres types de fichiers. Vous n'avez qu'à
connecter un câble USB entre le téléphone et l'ordinateur. À partir de l'ex-
plorateur de fichiers de l'ordinateur, vous pouvez glisser et déposer du
contenu entre votre téléphone et l'ordinateur.
Remarque ! Il est possible que vous ne puissiez pas transférer du
matériel protégé par le copyright.
Glisser et déposer du contenu entre le téléphone et un ordinateur
1. Connectez votre téléphone à un ordinateur à l'aide d'un câble USB.
2. Attendez que le téléphone ou la carte mémoire apparaisse comme
disque externe dans l'explorateur de fichiers.
39
Français
3. Glissez et déposez les fichiers sélectionnés entre le téléphone et
l'ordinateur.
Remarque ! Vous pouvez transférer des fichiers à l'aide d'un câble USB
sur la plupart des appareils et des systèmes d'exploitation prenant en
charge une interface de mémoire de masse USB.
Déconnecter le câble USB en toute sécurité
1. Assurez-vous que le matériel peut être retiré en toute sécurité.
2. Déconnectez le câble USB.
Remarque ! À cet égard, les consignes de l'ordinateur peuvent varier en
fonction du système d'exploitation. Reportez-vous à la documentation de
votre système d'exploitation pour plus d'informations.
Son et Affichage
Remarque ! Silence doit être réglé sur Arrêt pour accéder à Son,
Volume, Type alerte et à Signal supp..
Réglage audio
Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés
à entendre lorsque vous utilisez l'appareil dans un endroit bruyant, vous
pouvez ajuster les réglages audio.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Son Réglage audio :
Normal pour une acuité auditive normale dans des conditions
normales (par défaut).
Haut pour une perte modérée de l'acuité auditive ou une utilisa-
tion dans un environnement très bruyant.
Mode HAC pour une utilisation conjointement à une prothèse
auditive.
2. Appuyez sur OK pour valider.
Remarque ! Essayez différents réglages pour trouver celui qui
correspond le mieux à votre acuité auditive.
Son (sonnerie)
Sélectionnez une sonnerie avec les réglages de courbe tonale et les fré-
quences qui conviennent le mieux à vos besoins.
40
Français
1. Appuyez sur Menu Paramètres Son Son.
2. Sélectionnez Sonnerie.
3. Utilisez
/ pour sélectionner l'une des tonalités disponibles.
Cette tonalité est ensuite diffusée.
4. Appuyez sur OK pour confirmer ou sur Retour pour ignorer les
modifications.
Astuce : Configurez Alarmes, Signal de message, Son clavier, Son de
fermeture, Son d'ouverture, Allumer et Eteindre de la même façon.
Volume de la sonnerie
1. Appuyez sur Menu Paramètres Son Volume.
2. Utilisez
/ pour régler le volume de la sonnerie.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Silence
1. Appuyez sur Menu Paramètres Son Silence.
2. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la
désactiver.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Astuce : En mode veille, appuyez de façon prolongée sur la touche de
raccourci
#
pour activer ou désactiver le mode silencieux.
Type alerte
Spécifiez s'il faut utiliser la sonnerie et/ou le vibreur pour signaler des
appels entrants.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Son Type alerte :
Sonn. slt seulement pour la sonnerie.
Vibr. seul seulement pour le vibreur.
Vib & Sonn pour le vibreur et la sonnerie.
Vib>Sonn pour commencer avec le vibreur, suivi de près par la
sonnerie.
Silence pour aucune mélodie et aucune vibration, seul l'écran
s'allume.
2. Appuyez sur OK pour valider.
41
Français
Signal supp.
Vous pouvez choisir d'activer des tonalités d'avertissement et d'erreur
pour vous prévenir en cas de faible niveau de batterie, d'erreurs sur le té-
léphone et la carte SIM, etc.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Son.
2. Sélectionnez Signal supp.
Avert. ou Erreur.
3. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la
désactiver.
4. Appuyez sur OK pour valider.
Menu principal
Vous pouvez choisir différents styles pour le menu principal.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Affichage Menu principal
:
2. Sélectionnez Grand ou Liste.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Fond d’écran
1. Appuyez sur Menu Paramètres Affichage Fond d’écran :
Système pour sélectionner des images prédéfinies.
Personnalisé pour sélectionner les images définies par l'utilisa-
teur, voir Fichiers, p.38.
2. Utilisez
/ pour afficher les fonds d'écran disponibles.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Taille de texte
Vous pouvez personnaliser la taille du texte des menus et des messages.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Affichage.
2. Sélectionnez Taille de texte
Normal ou Grand.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Affichage
En mode veille, l'écran peut afficher l'horloge seule, l'horloge et le réseau
connecté ou toutes les informations.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Affichage.
42
Français
2. Sélectionnez Affichage Horloge seule, Horloge et opérateur,
Toutes infos ou Aucune information.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Thèmes
Vous pouvez choisir différents thèmes pour régler les légendes et l'ar-
rière-plan du téléphone.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Affichage Thèmes.
2. Utilisez
/ pour sélectionner un thème.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Rétro-éclairage
Vous pouvez définir la durée du rétroéclairage.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Affichage.
2. Sélectionnez Rétro-éclairage
15 sec., 30 sec ou 1 min.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de l'écran.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Affichage.
2. Sélectionnez Luminosité
Niveau 1, Niveau 2 ou Niveau 3.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Autres fonctions
Radio FM
Les fréquences de la radio FM vont de 87,5 à 108,0 MHz et 9 ca-
naux présélectionnés sont disponibles. Pour écouter la radio, vous devez
connecter un casque compatible qui fait office d'antenne.
Allumer la radio
1. Branchez un casque à la prise pour casque
.
2. Appuyez sur Menu
Radio FM. La radio est allumée. La fréquence
sélectionnée s'affiche.
3. Sélectionnez un canal avec les touches
ou .
43
Français
Astuce : Appuyez sur pour repasser en mode veille. La radio
continue à émettre.
Volume
1. Appuyez sur Menu
Radio FM Options Volume.
2. Utilisez
ou pour régler le volume.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Enreg. fréquence
1. Appuyez sur Menu
Radio FM Options Enreg. fréquence.
2. Saisissez le nom du nouveau canal, voir Saisir du texte
, p.7.
3. Quand vous avez terminé, appuyez sur Enreg..
Déconnexion
Appuyez sur Menu
Radio FM Options Déconnexion.
Astuce : Pour éteindre la radio, vous pouvez aussi débrancher le casque.
Haut-parleur
1. Appuyez sur Menu
Radio FM Options Haut-parleur
Marche.
2. Utilisez
ou pour régler le volume sonore.
3. Pour désactiver, sélectionnez Arrêt.
Liste station FM (modifier la liste des canaux)
1. Appuyez sur Menu Radio FM
Options Liste station FM.
2. Sélectionnez le canal à modifier et appuyez sur Options :
Lire pour diffuser le canal sélectionné.
Effacer pour supprimer le canal. Appuyez sur Oui pour confir-
mer ou sur Non pour revenir à la liste des canaux.
Editer pour modifier le nom du canal, appuyez ensuite sur
pour modifier la fréquence, utilisez la touche
#
pour obtenir le
symbole décimal. Quand vous avez terminé, appuyez sur OK.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Entrée manuelle (modifier le mode de recherche)
1. Appuyez sur Menu
Radio FM Options Entrée manuelle :
Rech. précise pour rechercher manuellement à l'aide de
ou
.
44
Français
Rech. auto. pour utiliser la recherche automatique des stations
à l'aide de
ou .
2. Appuyez sur OK pour valider.
Scan auto.
1. Appuyez sur Menu
Radio FM Options.
2. Sélectionnez Scan auto. pour associer automatiquement les sta-
tions radio disponibles aux canaux
1
à
9
.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Remarque ! Cette opération efface toutes les stations enregistrées
précédemment.
Lampe
1. Appuyez sur Menu Lampe.
2. Sélectionnez Arrêt pour éteindre la lampe.
Astuce : Appuyez sur la touche de raccourci
et maintenez-la
enfoncée pour allumer la lampe. Relâchez la touche pour l'éteindre.
Paramètres de la lampe
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Général Lampe.
2. Sélectionnez Temps :
1 min pour éteindre automatiquement au bout de 1 min.
5 min pour éteindre automatiquement au bout de 5 min.
Pas de limite pour éteindre manuellement.
3. Sélectionnez Son :
Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt (par
défaut) pour la désactiver.
4. Appuyez sur OK pour valider.
Remarque ! La lampe épuise très rapidement la batterie. N'oubliez pas
d'éteindre la lampe après chaque utilisation.
Calculatrice
La calculatrice permet d'effectuer des opérations mathématiques de
base.
1. Appuyez sur Menu
Calculatrice.
45
Français
2. Entrez le premier chiffre. Utilisez la touche
#
pour obtenir le sym-
bole décimal.
3. Utilisez les touches de direction pour sélectionner une opération (+,
-, x, ÷) et appuyez sur OK.
4. Saisissez le nombre suivant et appuyez sur OK.
5. Répétez les étapes 2 à 4 autant que nécessaire.
Sélectionnez = et appuyez sur OK pour calculer le résultat.
Jeux
Le menu Jeux contient 2 jeux.
1. Appuyez sur Menu
Jeux.
2. Sélectionnez Tetris/Boxman :
Cont. pour continuer le jeu.
Redémarrer niv. pour recommencer le jeu au même niveau
qu'auparavant.
Début jeu pour commencer un nouveau jeu.
Niveau jeu pour sélectionner un niveau de difficulté.
Classement pour afficher vos meilleurs résultats. Appuyez sur
Retour pour revenir ou sur Réin. pour réinitialiser les scores.
Aide jeu pour afficher les instructions du jeu. Appuyez sur Re-
tour pour revenir.
3. Appuyez sur OK pour valider.
4. Sélectionnez Paramètres :
Bruitages utilisez les touches
et comme boutons de
Marche/Arrêt.
Volume utilisez les touches
et pour régler le volume.
5. Appuyez sur OK pour valider.
Alarme
1. Appuyez sur Menu Alarme Marche.
2. Entrez l'heure de l'alarme à l'aide du clavier, puis appuyez sur OK
pour valider.
Sélectionnez Unique pour définir une alarme unique.
Sélectionnez Hebdo pour utiliser la même heure d'alarme plu-
sieurs jours. Parcourez la liste des jours et appuyez sur Marche
pour activer ou Arrêt pour désactiver l'alarme pour chaque jour.
46
Français
3. Appuyez sur Enreg. pour valider.
Astuce : Pour modifier une alarme, appuyez sur Editer ou sur Arrêt pour
l'arrêter.
Rappel ou arrêt
Lorsque l'alarme retentit :
Sélectionnez Arrêt pour l'arrêter.
Sélectionnez Rappel pour la répéter au bout de 9 minutes.
Remarque ! L'alarme est active même si le téléphone est éteint.
N'allumez pas votre téléphone lorsque vous vous trouvez à un endroit
l'usage d'un téléphone sans fil est interdit ou à un endroit il peut
causer des interférences ou un danger.
Agenda
1. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
2. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK.
Calendrier
Ajouter tâche
1. Appuyez sur Menu Agenda Calendrier Options Ajou-
ter tâche.
2. Saisissez la date, puis appuyez sur
.
3. Saisissez l'heure, puis appuyez sur
.
4. Saisissez l'objet de la tâche, voir Saisir du texte
, p.7.
5. Quand vous avez terminé, appuyez sur OK.
Options
1. Appuyez sur Menu
Agenda Calendrier Options :
Sélectionnez Voir pour afficher les tâches associées à la date
choisie ou Voir tout pour voir toutes les tâches. Appuyez sur Op-
tions
Editer, Effacer ou Effacer tout.
Sélectionnez Accéder à la date et saisissez la date.
2. Appuyez sur OK pour valider.
47
Français
Remarque ! Les rappels du calendrier sont actifs même si le téléphone
est éteint. N'allumez pas votre téléphone lorsque vous vous trouvez à un
endroit l'usage d'un téléphone sans fil est interdit ou à un endroit il
peut causer des interférences ou un danger.
Rappel quotidien
1. Appuyez sur Menu Agenda Rappel quotidien Ajout..
2. Saisissez l'heure, puis appuyez sur
.
3. Saisissez l'objet du rappel, voir Saisir du texte
, p.7
4. Appuyez sur OK pour valider.
Rappel ou arrêt
Lorsque l'alarme retentit :
Sélectionnez Arrêt pour l'arrêter.
Sélectionnez Rappel pour la répéter au bout de 9 minutes.
Remarque ! Le rappel est actif même si le téléphone est éteint.
N'allumez pas votre téléphone lorsque vous vous trouvez à un endroit
l'usage d'un téléphone sans fil est interdit ou à un endroit il peut
causer des interférences ou un danger.
Astuce : Pour d'autres options, sélectionnez une entrée existante et
appuyez sur Options
Passer rappel, Ajout., Editer, Effacer ou Effacer
tout.
Statut
Parcourez la liste Statut pour en savoir plus sur les icônes affichées
en haut de l'écran. Elles varient selon l'état de votre téléphone.
Appuyez sur Menu
Statut.
1. Utilisez les touches
/ pour parcourir la liste.
2. Appuyez sur Retour pour repasser en mode veille.
Symboles d'état
Intensité du signal
Aucune couverture réseau
Sonnerie seule
Nouveau message vocal
48
Français
Sonnerie + vibreur
Alarme active
Vibreur seul
Niveau de charge de la
batterie
Silence
Transfert d'appel activé
Itinérance (passage à un au-
tre réseau)
Bluetooth activé, visible
Appel en absence
Bluetooth activé, invisible
Casque branché
Bluetooth connecté
5
Messages texte/SMS non
lus
Symboles principaux
Sourdine
Chargeur connecté
Envoi réussi
Chargeur débranché
Échec de l'envoi
Casque connecté
Erreur
Casque déconnecté
Avertissement
Haut-parleur activé
Question
Haut-parleur désactivé
OK (confirmé)
Appel entrant
Nouveau message
Appel sortant
Niveau de batterie faible
Appel terminé
Recherche
Appel en absence. Appuyez
sur Lire pour voir les appels
manqués.
Bouton d'appel d'assistance Appel en attente
49
Français
Message vCard
Appel d'urgence sortant
Réglage du volume
En cours, patientez...
Réinitialiser paramètres
1. Appuyez sur Menu Paramètres Sécurité.
2. Sélectionnez Réinitialiser paramètres pour réinitialiser les paramè-
tres du téléphone. Toutes les modifications que vous avez apportées
aux paramètres du téléphone sont perdues et l'appareil reprend les
paramètres d'usine.
3. Saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK pour le
réinitialiser.
Astuce : Par défaut, le code du téléphone est 1234.
Tout réinitialiser
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Sécurité.
2. Sélectionnez Tout réinitialiser pour effacer les paramètres et le
contenu du téléphone (contacts, listes de numéros, messages). La
mémoire de la carte SIM n'est pas affectée.
3. Saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK pour le
réinitialiser.
Astuce : Par défaut, le code du téléphone est 1234.
Configuration à distance
Vous pouvez autoriser des personnes de confiance, généralement un
membre de la famille ou un ami, à envoyer des informations vers votre
Doro PhoneEasy
®
609. Vous pouvez recevoir des contacts de répertoire,
des tâches d'agenda et des paramètres pour la touche d'assistance.
Lorsque cette fonction est activée, vous n'avez rien à faire, c'est l'autre
personne qui vous envoie des informations.
Paramètres de configuration à distance sur Doro PhoneEasy
®
609
Etat
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Sécurité Config. distance
Etat.
50
Français
2. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la
désactiver.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Liste de
Vous devez ajouter le nom et le numéro des personnes autorisées à en-
voyer des informations depuis leur téléphone vers votre Doro PhoneEasy
®
609.
1. Appuyez sur Menu
Paramètres Sécurité Config. distance.
2. Sélectionnez Liste de
Vide Ajout. :
Répertoire pour ajouter un contact à partir du répertoire. Ap-
puyez sur OK pour valider.
Manuel et saisissez le nom et le numéro. Appuyez sur OK pour
valider.
3. Répétez jusqu'à ce que vous ayez 5 contacts (maximum).
Astuce : Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnez-
la et appuyez sur Options
Voir/Editer/Effacer.
51
Français
Instructions pour l'utilisateur distant
Envoyer des instructions de commande à distance par message texte
Vérifiez que l'activation est réglée sur Marche et que l'utilisateur distant est enre-
gistré dans la Liste de du Doro PhoneEasy
®
609.
Les messages texte doivent être envoyés suivant le format *#Instruction# pour
pouvoir être identifiés comme des instructions de commande à distance.
Utilisez toujours le signe # pour séparer et terminer les paramètres (les paramètres
correspondent au contenu que vous souhaitez envoyer).
Pour éviter toute suppression involontaire de contacts du répertoire, les contacts
déjà inscrits dans le répertoire sont enregistrés en double (ils ne sont ni supprimés
ni remplacés).
La longueur maximale est de 20 caractères pour les noms, de 40 caractères pour
les numéros de téléphone et de 35 caractères pour les descriptions de tâche.
Remarque ! Config. distance reçu s'affiche brièvement sur le Doro PhoneEasy
®
609
pour confirmer la réception des configurations à distance.
Enregistrer à distance un contact dans le répertoire
Tous les contacts envoyés au Doro PhoneEasy
®
609 par configuration à distance sont
enregistrés dans la mémoire du téléphone, même si l'emplacement de mémoire défini
est la carte SIM. Il est possible d'enregistrer 3 numéros de téléphone pour chaque
contact.
Exemple :
Envoyer les numéros de portable, de domicile et de bureau
de Jeff Jackson au Doro PhoneEasy
®
609.
Écrivez
*#phonebook#Jeff Jackson#
+46700393939#462805011#462805083#
Exemple :
Envoyer le numéro de téléphone de Martha Thomson au Do-
ro PhoneEasy
®
609.
Écrivez
*#phonebook#Martha Thomson#0768991014#
Configurer à distance la touche d'assistance
Objectif Activer la fonction Marche de la touche d'assistance
Écrivez
*#alert#a#1#
Objectif Activer la fonction Marche (3) de la touche d'assistance
Écrivez
*#alert#a#2#
Objectif
Désactiver la fonction Arrêt de la touche d'assistance
Écrivez
*#alert#a#0#
52
Français
Objectif Enregistrer Jeff Jackson dans la Liste de en le plaçant
en première position (1) et en précisant le numéro de télé-
phone : +46700393939.
Écrivez
*#alert#n#1#Jeff Jackson#+46700393939#
Objectif Activer la fonction de message texte. Le message texte doit
être : Ceci est un message d'assistance. Veuillez intervenir
rapidement.
Écrivez
*#alerte#m#1#Ceci est un message d'assistance. Veuillez
intervenir rapidement. #
Objectif Activer la fonction Confirmer avec "0".
Écrivez
*#alerte#c#1#
Objectif
Désactiver la fonction Confirmer avec "0".
Écrivez
*#alerte#c#0#
Objectif
Régler le type de signal sur bas.
Écrivez
*#alerte#s#1#
Objectif
Régler le type de signal sur haut.
Écrivez
*#alerte#s#0#
Objectif
Régler le type de signal sur silence.
Écrivez
*#alerte#s#2#
Ajouter à distance une tâche au calendrier
Objectif
Envoyer une nouvelle tâche de calendrier au Doro PhoneEa-
sy
®
609. Le texte de la tâche doit être : rendez-vous chez le
dentiste le 1er décembre 2014 à 10h30.
Écrivez
*#task#20101201#1030#rendez-vous chez le dentiste#
Remarque ! La date doit être saisie au format aaaammjj et l'heure au format hhmm.
Astuce : Nous vous recommandons de noter les paramètres à distance que vous
envoyez afin de faciliter l'envoi ultérieur de modifications.
53
Français
En cas de problèmes
Vous ne parvenez pas à allumer le téléphone
Faible charge de la
batterie
Branchez l'adaptateur secteur et rechargez la
batterie pendant 3 heures.
Batterie mal positionnée Vérifiez le positionnement de la batterie.
Impossible de recharger la batterie
Batterie ou chargeur
endommagé
Vérifiez la batterie et le chargeur.
Batterie rechargée à des
températures n'étant
pas comprises entre 0 °
C et 40 °C
Améliorez l'environnement de chargement.
Chargeur mal relié au té-
léphone ou à la prise
secteur
Vérifiez les branchements du chargeur.
Diminution de l'autonomie en veille
Capacité de charge de la
batterie trop faible
Placez une nouvelle batterie.
Trop éloigné de l'émet-
teur du réseau, le télé-
phone est constamment
en train de rechercher le
signal
La recherche du réseau consomme de la puis-
sance de la batterie. Trouvez un endroit le si-
gnal est plus puissant ou éteignez
temporairement le téléphone.
Impossible de passer ou recevoir des appels
Blocage des appels
activé
Désactivez le blocage des appels. Si ceci ne ré-
sout pas le problème, contactez votre opérateur.
Code PIN refusé
Mauvais code PIN saisi
un trop grand nombre
de fois
Saisissez le code PUK pour pouvoir changer le
code PIN, ou bien contactez votre opérateur.
54
Français
Erreur de carte SIM
Carte SIM endommagée Vérifiez l'état de la carte SIM. Si elle est endom-
magée, contactez votre opérateur.
Carte SIM mal
positionnée
Vérifiez le positionnement de la carte SIM. Reti-
rez la carte, puis remettez-la en place.
Carte SIM humide ou
sale
Essuyez la surface de la carte SIM avec un chif-
fon propre.
Impossible de se connecter au réseau
Carte SIM non valide
Contactez votre opérateur.
Aucune couverture de
service GSM
Contactez votre opérateur.
Faiblesse du signal
Trop éloigné de l'émet-
teur du réseau
Réessayez d'un autre endroit.
Encombrement du
réseau
Essayez d'appeler ultérieurement.
Écho ou mauvaise qualité sonore
Problème régional
causé par un relais dé-
fectueux du réseau
Raccrochez et recomposez le numéro. Ceci peut
vous faire basculer vers un autre relais du
réseau.
Impossible d'ajouter un contact
Mémoire du répertoire
pleine
Supprimez quelques contacts pour libérer de la
mémoire.
Impossible de régler une fonction
L'opérateur ne propose
pas cette fonction ou
l'utilisateur n'a pas sou-
scrit à ce service.
Contactez votre opérateur.
Échec de téléchargement de MMS
La mémoire du télé-
phone est pleine et il est
impossible de téléchar-
ger de nouveaux MMS
Effacez des MMS ou définissez par défaut l'enre-
gistrement des MMS sur une carte mémoire
(non fournie).
55
Français
Consignes de sécurité
ATTENTION
Le téléphone et ses accessoires peuvent contenir des composants de petite taille. Ne
les laissez pas à portée des enfants.
L’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V. Il
doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et être facilement
accessible.
Services de l'opérateur et coûts
Votre appareil est agréé pour une utilisation sur les réseaux GSM 900/1800/1900
MHz. Pour utiliser cet appareil, il vous faut un abonnement auprès d'un opérateur.
L'usage des services de l'opérateur peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonc-
tions du produit dépendent du réseau et peuvent nécessiter un abonnement particulier.
Environnement et utilisation
Veuillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur
vous vous trouvez et éteignez toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser ou
s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque. N'uti-
lisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale.
Cet appareil est conforme aux recommandations relatives aux radiations lorsqu'il est
utilisé en position normale près de votre oreille ou lorsqu'il est éloigné d'au moins 1,5
cm de votre corps. Lorsque vous portez l'appareil sur vous, dans un support, un clip
ceinture ou un étui, vérifiez que ces derniers ne renferment pas de parties métalliques
et que l'appareil se trouve éloigné de votre corps de la distance minimum indiquée ci-
dessus. Observez cette distance tant que vous portez l'appareil sur vous.
Certains composants du téléphone sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une
attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres sup-
ports de stockage magnétiques à proximité du téléphone. Les informations qu'ils
contiennent pourraient être effacées.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, notamment les télé-
phones portables, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal pro-
tégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer
s'ils sont protégés correctement contre les signaux de fréquences radioélectriques ex-
ternes ou si vous vous posez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de
soins médicaux des avis en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de
santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélec-
triques externes.
56
Français
Implants médicaux
Pour éviter toute interférence potentielle, les fabricants d'appareils médicaux implantés
recommandent de laisser une distance minimale de 15 cm (6 pouces) entre un appareil
sans fil et un appareil médical. Il est recommandé aux personnes équipées de tels ap-
pareils :
De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une distance de plus de 15 cm
(6 pouces) de l'appareil médical.
De ne pas porter l'appareil sans fil dans une poche de poitrine.
De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreille opposée à l'appareil médical.
Si vous pensez qu'une interférence est susceptible de se produire, éteignez immédiate-
ment le appareil sans fil. Si vous portez un implant médical et avez des questions
concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez votre médecin.
Implants médicaux
Pour éviter toute interférence potentielle, les fabricants d'appareils médicaux implantés
recommandent de laisser une distance minimale de 15 cm (6 pouces) entre un appareil
sans fil et un appareil médical. Il est recommandé aux personnes équipées de tels ap-
pareils :
De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une distance de plus de 15 cm
(6 pouces) de l'appareil médical.
De ne pas porter l'appareil sans fil dans une poche de poitrine.
De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreille opposée à l'appareil médical.
Si vous pensez qu'une interférence est susceptible de se produire, éteignez immédiate-
ment le appareil sans fil. Si vous portez un implant médical et avez des questions
concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez votre médecin.
Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre téléphone dans des zones l'atmosphère présente des risques d'explo-
sion. Respectez tous les panneaux et les instructions. Il s'agit notamment des zones
il est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces zones,
des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures
corporelles graves, voire mortelles.
Éteignez votre appareil dans les stations d'essence et dans les endroits des pompes
à essence et des équipements de réparation automobile sont présents.
Observez strictement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par
fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de
distribution, les usines chimiques ou dans les endroits sont utilisés des explosifs.
Les zones l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas tou-
jours, signalées clairement. Cela s'applique également aux cales des bateaux ; au trans-
port ou stockage de produits chimiques ; aux véhicules utilisant du carburant liquide
(comme du propane ou du butane) ; aux zones l'air contient des produits chimiques
ou des particules, notamment des grains, de la poussière ou de la poudre métallique.
57
Français
Batterie Li-ion
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de brûlures si la bat-
terie n’est pas manipulée correctement.
AVERTISSEMENT
Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Afin de réduire
les risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne
percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes et n’exposez pas à des
températures de plus de 60° C (140° F), ou n’éliminez pas dans le feu ou dans l’eau.
Recyclez ou éliminez les batteries usagées selon les règlements locaux ou selon le
guide de référence fourni avec le produit.
Protection de l'audition
Cet appareil a été testé comme étant conforme à l’exigence de niveau de pression
acoustique prévue dans les normes applicables EN 50332-1 et/ou 50332-2.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau
sonore élevé pendant une longue durée. Ne placez pas l’appareil près de
l’oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d’être
extrêmement fort.
Appels d'urgence
IMPORTANT
Les téléphones portables fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux
réseaux téléphoniques cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées
par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une connexion dans tous les
cas. Aussi ne devez-vous pas compter uniquement sur un téléphone portable pour
passer des communications de première importance, tel un appel aux services
d'urgences médicales.
Véhicules
IMPORTANT
L'usage d'un téléphone tenu en main par le conducteur d'un véhicule en circulation
est interdit.
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroni-
ques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules, tels que les systè-
mes d'injection électronique, de freinage ABS, de régulation de vitesse ou les systèmes
à air bag. Pour obtenir plus d'informations, consultez le constructeur ou le concession-
naire de votre véhicule, ainsi que celui des équipements ajoutés à votre véhicule.
58
Français
Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux
explosifs dans le même compartiment que l'appareil ou ses accessoires. Pour les véhi-
cules équipés d'un airbag : n'oubliez pas qu'un airbag se gonfle avec beaucoup de
puissance.
Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou
portatifs, dans la zone située au-dessus de l'airbag ou dans sa zone de déploiement. Si
des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si
l'airbag se déploie, ceci peut engendrer de graves blessures.
L'utilisation de votre appareil est interdite en avion. Éteignez-le avant de monter à bord.
L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonction-
nement de l'avion et perturber les télécommunications. Cette utilisation peut également
être illégale.
Précautions et entretien
Votre téléphone est un produit de haute technologie et il doit être manipulé avec le plus
grand soin. Une négligence peut annuler la garantie.
Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie ou la neige, l'humidité et les liquides
contiennent des minéraux susceptibles d'oxyder et de détériorer les composants
électroniques. Si votre appareil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil
sécher complètement avant de la remettre en place.
N'utilisez pas et ne rangez pas votre appareil dans un endroit sale ou poussiéreux.
Les parties mobiles et les composants électroniques de l'appareil pourraient être
endommagés.
Ne rangez pas l'appareil dans des endroits la température est élevée. Des tem-
pératures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, en-
dommager les batteries et faire fondre certains composants en plastique.
Ne rangez pas l'appareil dans des endroits la température est basse. Lorsqu'il
repasse à température normale, de la condensation peut se former à l'intérieur de
l'appareil et endommager les circuits électroniques.
N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce
manuel.
Ne faites pas tomber l'appareil. Ne le heurtez pas et ne le secouez pas. Une mani-
pulation brutale risquerait de détruire les circuits internes et les pièces
mécaniques.
N'utilisez pas de produits chimiques puissants pour nettoyer votre appareil.
Les recommandations s'appliquent à votre appareil ainsi qu'aux batteries, au bloc d'ali-
mentation et à tout autre accessoire. Si le téléphone ne fonctionne pas correctement,
portez-le au S.A.V. de votre revendeur. N'oubliez pas de vous munir du ticket de caisse
ou d'une copie de la facture.
59
Français
Garantie
Cet appareil est garanti 24 mois à partir de sa date d'achat. En cas de panne, contactez
votre revendeur. Une preuve d'achat sera demandée pour toute intervention du service
après-vente sollicitée pendant la période de garantie.
Cette garantie ne s'appliquera pas en cas de défaillance causée par un accident ou un
incident ou dommage similaire, une introduction de liquide, une négligence, un usage
inadapté, un manque d'entretien ou toute autre circonstance de la part de l'utilisateur.
En outre, cette garantie ne s'appliquera pas en cas de défaillance causée par la foudre
ou toute autre variation de tension. Par précaution, nous recommandons de débrancher
le chargeur en cas d'orage.
Les batteries sont des articles consommables et ne sont couverts par aucune garantie.
Cette garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation de batteries autres que les batte-
ries originales DORO.
Copyright et autres droits
Bluetooth
®
est une marque déposée de Bluetooth SIG, inc.
vCard est une marque commerciale d’Internet Mail Consortium.
Wi-Fi est une marque commerciale ou déposée de Wi-Fi Alliance.
microSD est une marque commerciale de SD Card Association.
Java, J2ME et toutes les autres marques utilisant Java sont des marques commerciales
ou déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres pays.
Le contenu de ce document est fourni « tel quel ». Sous réserve des lois applicables, au-
cune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais
sans s'y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un
usage particulier, n'est accordée quant à l'exactitude, à la fiabilité ou au contenu du pré-
sent document. Doro se réserve le droit de modifier le présent document ou de le retirer
à tout moment sans avis préalable.
Google, Google Maps™, Gmail, Google Calendar, Google Checkout, Google Talk, You-
Tube, le logo YouTube,Picasa et Android sont des marques commerciales ou déposées
de Google, Inc.
Ce produit est sous licence du portefeuille de visuel MPEG-4 et de brevet AVC pour tout
usage strictement personnel et non commercial par un consommateur pour (i) l'enco-
dage vidéo conformément à la norme visuelle MPEG-4 vidéo MPEG-4 ») ou à la norme
AVC vidéo AVC ») et/ou (ii) le décodage de vidéo MPEG-4 ou AVC préalablement enco-
dée par un consommateur engagé dans une activité personnelle et non commerciale
et/ou obtenue d'un fournisseur de vidéos habilité par MPEG LA à fournir de la vidéo
MPEG-4 et/ou AVC. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour aucun autre
usage. Des informations complémentaires, notamment relatives aux licences et usages
promotionnels, internes et commerciaux, peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.
L.C. Voir http://www.mpegla.com. La technologie de décodage audio MPEG Layer-3 est
sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
60
Français
Les autres noms de produits ou de sociétés mentionnés dans ce document peuvent
être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits qui ne sont pas expressément accordés dans le présent document sont
réservés. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne peu-
vent en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu, ou
de tout dommage spécial, accidentel, consécutif ou indirect, peu importe sa cause.
Doro ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant
au fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications
tierces disponibles sur votre appareil. En utilisant une application, vous reconnaissez
qu'elle est fournie en l'état. Doro ne fait aucune déclaration, ne fournit aucune garantie
et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu
ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre
appareil.
Copyright du contenu
La copie non autorisée de matériels protégés par copyright est contraire aux provisions
des lois du Copyright des États-Unis et des autres pays. L'appareil est prévu uniquement
pour la copie de matériels non protégés par le copyright, de matériels dont vous déte-
nez le copyright ou de matériels que vous êtes légalement autorisé à copier. Si vous
n'est pas sûr de votre droit de copier un matériel, veuillez contacter votre conseiller
juridique.
Caractéristiques techniques
Réseau :
GSM 900/1800/1900 MHz
Dimensions
97 mm x 51 mm x 20 mm
Poids
96 g (avec la batterie)
Batterie
3.7 V/ 800 mAh, batterie Li-ion
Température ambiante
en fonctionnement
Min : 0° C (32° F)
Max : 40° C (104° F)
Température ambiante
en chargement
Min : 0° C (32° F)
Max : 40° C (104° F)
Température de
stockage
Min :–20° C (–4° F)
Max : 60° C (140° F)
Prothèse auditive
Cet appareil fonctionne en principe avec la plupart des prothèses auditives vendues sur
le marché. La compatibilité avec tous les appareils n'est toutefois pas garantie.
Débit d'absorption spécifique (DAS)
Cet appareil répond aux exigences de sécurité internationales applicables en matière
d'exposition aux ondes radio. La valeur DAS la plus élevée selon les directives de
61
Français
l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 0,422 W/kg en moyenne
sur un tissu cellulaire de 10 grammes.
La limite maximale selon l'OMS est de 2,0 W/kg (mesurée sur un tissu de 10 g).
Le débit d’absorption spécifique est mesuré dans des conditions normales d’utilisation,
le téléphone émettant à son niveau de puissance maximum certifié dans toutes les
bandes de fréquence testées. Dans la pratique, le niveau réel du DAS du téléphone est
légèrement inférieur à ce niveau maximum.
En effet, ce téléphone est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance
mais n’utilise que le niveau minimal pour établir une liaison avec le réseau. En général,
plus vous êtes proche d’un relais, moins la puissance utilisée par le téléphone est
élevée.
Cependant, par mesure de précaution, quelques dispositions simples peuvent contri-
buer à diminuer le niveau d’exposition. Ainsi, afin de réduire au maximum la puissance
d’émission de votre téléphone, veillez à l’utiliser dans des conditions de réception opti-
males, l’indicateur affiché à l’écran comportant alors un nombre suffisant de barres.
Il est également recommandé d’utiliser autant que possible le kit piéton fourni. Cepen-
dant, veillez dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et du
bas ventre des adolescents.
Déclaration de conformité
Doro certifie que cet appareil Doro PhoneEasy
®
609 est compatible avec l'essentiel des
spécifications requises et autres points des directives 1999/5/CE (R&TTE) et 2011/
65/CE (RoHS). Une copie de la Déclaration de conformité peut être consultée sur
www.doro.com/dofc.
62
PhoneEasy 609 (1011)
French
Version 1.0
0984©2015 Doro AB. All rights reserved.
www.doro.com
REV 14814 STR 20150624
67

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Doro-PHONE-EASY-609
  • Ik heb uit paniek 3 keer de verkeerde PIN-code ingegeven omdat de eerste fout was.
    Nu moet ik de PUK-code ingeven, doch ik vind nergens meer mijn gegevens.
    Heb schoven en kasten uitgezocht, doch vond niets terug.
    In de handleiding staat enkel dat ik na 3 x foute PIN-code de PUK moet intoetsen, doch ook die heb ik niet teruggevonden!!!
    Wat moet ik nu doen? Sorry! Gesteld op 4-2-2022 om 11:04

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Op het scherm staat , alleen noodoproepen, hoe verwijderen? Gesteld op 6-8-2021 om 20:11

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • heb een easy 609 moet beltegoed erbij zetten maar weet niet hoe ? Gesteld op 16-6-2020 om 07:25

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • hoe kan ik adressen uit het telefoonboek verwijderen Gesteld op 20-1-2020 om 16:39

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Kun je ook prepaid mee bellen of moet je ook nog een abonnement afsluiten?
    En is ie simlock free?
    Groetjes Gerrie Gesteld op 13-12-2016 om 17:30

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Doro PHONE EASY 609 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Doro PHONE EASY 609 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,71 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Doro PHONE EASY 609

Doro PHONE EASY 609 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 66 pagina's

Doro PHONE EASY 609 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 68 pagina's

Doro PHONE EASY 609 Gebruiksaanwijzing - English - 60 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info