47775
67
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/76
Pagina verder
Korjaamotyöt, varaosat ja takuu
Huolto ja korjaukset
Nykyaikaisten pensasleikkureiden ja turvallisuuden kannal-
ta merkittävien rakenneryhmien huolto sekä kunnostus
edellyttävät ammatillisen koulutuksen ja korjaamon, jossa
on erikoistyökaluja ja koestuslaitteita.
Kaikki työt, joita ei selosteta tässä käyttöohjeessa, tulee
antaa vastaavan ammattikorjaamon tai sopimuskorjaamon
suoritettaviksi.
Asiantuntijalla on tarvittava koulutus, kokemus ja välineet,
joten hän aina voi tarjota hinnaltaan edullisimman ratkaisun
sekä antaa neuvoja ja ohjeita.
Kolmannen osapuolen tai valtuuttamattoman henkilön yrit-
täessä korjausta ei takuu enää ole voimassa.
Asianomaiset
Moottorinvalmistaja tai kyseinen sopimuskorjaamo vastaa
moottorista tai korjaamohuollosta ainoastaan laitteissa,
joissa on Briggs&Stratton, Honda, Tecumseh tai Robin
Subaru merkkinen moottori. Laitteesta (moottoria lukuun
ottamatta), DOLMAR.
Tämä järjestely ei koske sähkövoima- tai mitään muita
laitteita, joissa ei ole mitään yllämainituista moottorei-
sta. Näistä vastaa ainoastaan DOLMAR.
Varaosat
Laitteen luotettava, pitkäaikainen ja turvallinen käyttö riip-
puu myös käytettävien varaosien laadusta. Käytä vain alku-
peräisiä DOLMARvaraosia.
Ainoastaan alkuperäiset osat tehdään tuotteen valmistuk-
sen yhteydessä ja takaavat täten parasta mahdollista laa-
tua materiaalissa, mittapitävyydessä, toiminnassa ja turval-
lisuudessa.
Alkuperäisiä varaosia saat ammattiliikkeestä. Niillä on myös
tarvittavat varaosaluettelot, joista löydät varaosien numerot
sekä tiedot yksityiskohtia koskevista parannuksista ja
varaosauutuuksista.
Ota myös huomioon, että takuu ei ole voimassa, jos käytät
muita kuin alkuperäisiä osia.
Takuu
DOLMAR takaa moitteettoman laadun ja kattaa viallisten
osien vaihtamisesta aiheutuvat kustannukset materiaali- tai
valmistusvikojen ilmetessä ostopäivämääräs alkavan
takuuajan puitteissa.
Joissakin maissa on tästä poikkeavat takuusäännökset.
Tiedustele asiaa laitteen toimittajalta. Myyjänä hän on ensi
kädessä vastuussa takuusta.
FIN
Ymmärrettävästi takuumme ei valitettavasti voi kattaa
vahinkoja, jotka syntyvät seuraavista syistä:
• Käyttöohjeen noudattamatta jättäminen.
• Välttämättömien huolto- ja puhdistustoimenpiteiden lai-
minlyönti.
• Kaasuttimen väärän säädön aiheuttamat vauriot.
• Normaalin käytön aiheuttama kuluminen.
• Ylimmän tehon jatkuvan ylityksen aiheuttama ylikuormi-
tus.
• Laitteen väkivaltainen tai väärä käyttö tai onnettomuus.
• Ylikuumeneminen, joka johtuu tuuletinkotelon likaisuude-
sta.
• Asiantuntemattomien henkilöiden suorittamat toimenpi-
teet tai asiattomat korjausyritykset.
• Vääränlaisten varaosien tai muiden kuin alkuperäisten
DOLMAR-varaosien käyttö, silloin kun ne ovat syynä
vahinkoon.
• Väärien tai ylivanhojen poltto- tai voiteluaineiden käyttö.
• Vahingot, jotka liittyvät vuokraustoiminnan käyttöehtoihin.
Puhdistus-, hoito- ja säätötöitä ei pidetä takuutöinä. Kaikki
takuutyöt on annettava DOLMAR-merkkikorjaamon suori-
tettaviksi.
Servis dílny, náhradní díly a záruka
Údržba a opravy
Údržba a opravy moderních zařízení a konstrukčních
celků, ovlivňujících bezpečnost, vyžadují kvalifikované
odborné vzdělání a dílnu, vybavenou speciálními nástroji a
testovacími přístroji.
Všechny práce, které nejsou popsané v tomto provozním
vodu, mu být provedené v odpovídají oodborné
dílně, resp. smluvní dílně.
Odborník odborné vyškolení, zkušenost a vybavení k
tomu, aby Vám poskytl cenově výhodné řešení a pomohl
Vám radou i skutkem.
V případech poku o opravy třetími osobami, resp.
neautorizovanými osobami, zaniká nárok na záruku.
Příslušnost
Jen u zařízení s motory značky Briggs&Stratton, Honda,
Tecumseh a Robin Subaru je pro motor vzhledem k
dílensmu servisu, náhradním dílům a záruce příslušný
robce motoru resp. odpovídající smluv dílna. Pro
přístroj (s výjimkou motoru) DOLMAR.
Touto úpravou nejsou dotčeny generátory na robu
proudu a všechny ostatní přístroje, které neobsahují
žádný z výše uvedených motorů. Zde jsou příslušné
kompetence jen u firmy DOLMAR.
Náhradní díly
Spolehlivý trvalý provoz a bezpečnost Vašeho přístroje
závisí také na kvalitě použitých náhradních dílů. Používejte
jen originální náhradní díly.
Jen originální díly pochází z produkce přístroje a zaručují
proto nejvyšší kvalitu materiálu, dodržování rozmě a
funkce.
Originální náhradní díly a příslušenství dostanete u Vašeho
odborho prodejce. On má k disposici také nutné
seznamy náhradních dílů, aby zprostředkoval potřebná
čísla náhradních , a je ta běž informován o
detailch vyleech a o novinkách v nadce
hradních dílů. Prosíme, pamatujte tana to, že při
použití jiných než originálních dílů není možné záruční
plnění.
Záruka
DOLMAR zaručuje bezvadnou kvalitu přejímá výlohy za
výměnu poškozených dílů v případě chyb motoru nebo
výroby, které se projeví v záruční době ode dne prodeje.
Prosím, uvědomte si, že v některých zemích jsou plat
specific ruční podnky. Zeptejte se v přípa
pochybnos Vašeho prodejce. On je zodpověd za
záruku, protože je prodejce tohoto výrobku.
Prosím o Vaše porozumění, že za sledující škody
CZ
nemůže být převzata záruka:
- Nerespektování pokynů v návodu k provozu.
- Opomenutí údržbářských a čisticích prací.
- Škody na základě nevhodného seřízení zplynovače.
- Opotřebování normálním používáním.
- Viditelné etížení soustavným ekračováním hor
hranice výkonu.
- Použi násilí, nevhodné zacházení, zneití nebo
nehoda.
- Škody i přehřátí následkem nečistot ve schránce
ventilátoru.
- Zásahy neodborných osob nebo nevhodné pokusy o
uvedení do provozu.
- Používá nevhodných náhradních lů, případně ne-
originálních DOLMAR dílů, které způsobily škody.
- Používání nevhodných a dlouho skladovaných
pohonných látek.
Škody, které pochází z podmínek pronajímacího obchodu.
Čištění, péče a seřizovapráce nebudou uznány jako
garanč výkon. Všechny práce, kají se záruky, musí
být prováděny odborníkem od firmy DOLMAR.
Przeglądy, części zamienne, gwarancja
Konserwacja i naprawa
Konserwacja i naprawy nowoczesnych urządz i
podzespołów istotnych dla bezpieczeństwa wymaga
odpowiedniego wyksztcenia specjalistycznego i
warsztatu wyposażonego w specjalne nardzia i
urządzenia do testowania.
Wszystkie prace nie wymienione w niniejszej instrukcji
obsługi mus być wykonywane przez odpowiedni
warsztat specjalistyczny lub autoryzowany.
Punkty serwisowe DOLMAR dysponu niezdnym
wyposażeniem i przeszkolonym personelem, wykonują
naprawy i służą radą we wszystkich problemach.
W przypadku prób napraw przez osoby trzecie wzgl. nie
autoryzowane wygasają roszczenia gwarancyjne.
Kompetencje
Tylko dla urządzeń z silnikiem marki Briggs&Stratton,
Honda, Tecumseh i Robin Subaru w sprawach silnika
wzgl. serwisu warsztatowego, cści zamiennych i
gwarancji kompetentny jest producent silnika lub
odpowiedni autoryzowany warsztat. Dla samego
urządzenia (z wyjątkiem silnika) - DOLMAR.
Zasada ta nie dotyczy urządzeń prądotwórczych i
innych urządzeń, nie zawierających wymienionych
wyżej silników. W tym wypadku kompetentny jest
wyłącznie DOLMAR.
Części zamienne
Niezawodna i bezpieczna praca pilarką przez długi okres
czasu zależy, między innymi, od jakości użytych części
zamiennych. Należy stosować jedynie oryginalne części.
Tylko oryginalne części zamienne i akcesoria gwarantu
najwyżs jakość materiału, wymiarów oraz prawiowe
funkcjonowanie bezpieczeństwo.
Oryginalne części zamienne i akcesoria do nabycia u
miejscowego dealera. Dealerzy dysponują listą części
zamiennych wraz z numerami zamówienia, t na
bieżąco informowani o najnowszych usprawnieniach i
innowacjach w zakresie części zamiennych.
Zwracamy uwa na to, że przy stosowaniu
nieoryginalych cści nie uwzgdniamy roszcz
gwarancyjnych.
Gwarancja
DOLMAR gwarantuje najwyższą jakość, dlatego też zwróci
wszelkie koszty związane z napra polegają na
wymianie części uszkodzonych z powodu wad materiału
lub wad produkcyjnych, wyniych w okresie
gwarancyjnym po zakupie towaru. Prosimy zwróc
uwagę, że w niekrych krajach istnieją szczególne
warunki gwarancji. Jeśli mają Państwo jakieś pytania,
prosimy skontaktować s ze sprzedawcą, który jest
PO
odpowiedzialny za gwarancję udzieloną na towar.
DOLMAR nie akceptuje reklamacji i nie ponosi
odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane przez:
- lekceważenie Instrukcji użytkowania;
- zaniechanie wykonania wymaganej konserwacji i
czyszczenia;
- niewłaściwą regulację gaenika;
- normalne zużycie w trakcie eksploatacji;
- oczywiste przecżenie zwzane z cgłym
przekraczaniem górnych limitów;
- uszkodzenia mechaniczne, niewłaściwe użytkowanie;
- przegrzanie spowodowane zabrudzeniem obudowy
wentylatora;
- używanie pilarki przez niewykwalifikowane osoby lub z
powodu niewłaściwych napraw;
- stosowanie niewłaściwych części zamiennych lub części,
które nie są oryginalnymi częściami DOLMAR, jeśli
spowodowały uszkodzenie;
- stosowanie niewłaściwego lub starego oleju;
- uszkodzenie wynikłe z warunków wypożyczania.
Czyszczenie, obsługa i regulacja nie są objęte gwarancją.
Wszystkie naprawy w ramach gwarancji muszą b
dokonywane przez autoryzowane punkty serwisu
DOLMAR.
Javítóhelyek, pótalkatrészek és jótállás
Karbantartás és javítások
A modern készülékek és a biztonság szempontjából
fontos szegységek karbantartása és javítása megfelelő
szakpesítést, valamint speciális szerszámokkal és
teszteszközökkel felszerelt szakszervizt igényel.
A jelen üzemeltetési utasításban nem szereplő valamennyi
munkálatot megfelelő szakszerviznek ill. szerződött
szerviznek kell elvégeznie.
A szakember rendelkezik a szükges pessel,
tapasztalattal és felszereléssel ahhoz, hogy Önnek a
mindenkor legolcsóbb megoldást biztosítsa és tanáccsal
és gyakorlattal továbbsegíti Önt.
Harmadik fél, ill. arra fel nem jogosított személy által
történő javítási kísérletek esetén a garancia megszűnik.
Illetékességek
Csak a Briggs&Stratton, Honda, Tecumseh és Robin
Subaru márkájú motorokkal rendelkező készülékek esetén
illetékes a motorgyártó ill. a megfelelő szerződéses szerviz
a motor tekintetében szervízszolgáltatások, pótalkatrészek
és garancia vonatkozásában. A készülék tekintetében
(kivéve a motort) a DOLMAR az illetékes.
Ez a szabályozás nem érinti azon áramfejlesztőket és
más egyéb készülékeket sem, melyek nem a fent
felsorolt motorok egyikét tartalmazzák. Ebben az
esetben az illetékesség csak a DOLMAR-é.
Pótalkatrészek
Az Ön szükének megzha, tars üzeme és
biztonsága a felhasznált talkatrészek minőségétől is
függ. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.
Csak az eredeti alkatrészek srmaznak a szük
gyártási folyamatából és szavatolják ezáltal a legnagyobb
mértékben azonos miséget anyagban,
mérettartóságban, működésben és biztonságban.
Eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat szerezhet be az
Ön szakkereskedőjénél. Ő rendelkezik a szükges
talkatrészjegyzékkel is, hogy meg tudja állapítani a
skges pótalkatrészsmokat, és folyamatos
információkkal rendelkezik a részújításokl és a
pótalkatrészkínálat terén bevezetett újdonságokról. Kérjük,
vegye figyelembe azt is, hogy nem eredeti alkatrészek
haszlata esen nem lehetges garanciális
szolgáltatás.
Jótállás
DOLMAR szavatosságot vállal a kifogástalan minőségért
és átvállalja a hibás alkatrészek cseréje folytán felmerült
javítási költségeket anyag- vagy gyártási hibák esetében,
amelyek az eladás napját követően a jótállási időtartamon
HU
belül merülnek fel. rjük, ügyeljen arra, hogy egyes
országokban lönleges jótállási feltételek érvényesek.
Kétes esetben kérjen felvilágosítást az eladótól. Ő mint a
termék eladója felelős a jótállásért.
Kérjük megértését arra vonatkoan, hogy a
vetkezőkben felsorolt hibaokokért nem llalhatunk
jótállást:
- A kezelési utasítás figyelmen kívül hagyása.
- A szükséges karbantartási és tisztási munkák
elhanyagolása.
- Szakszerűtlen porlasztóbeállítás folytán bekövetkezett
károk.
- A normális elhasználódással járó kopás.
- A felső teljesítményhatár tartó túllépése miatt nyilvánvaló
túlterhelés.
- Erőszak alkalmazása, szakszerűtlen kezelés, használattal
való visszaélés vagy baleset.
- Túlmelegedési károk a ventilátorház elszennyeződése
folytán.
- Hozzá nem értő személyek beavatkozása vagy
szakszerűtlen javítási kísérletek.
- Nem megfelelő pótalkatrészek ill. nem eredeti DOLMAR-
alkatrészek használata, amennyiben azok okozták a kárt.
- Nem megfele vagy in l tárolt üzemanyagok
használata.
- Olyan károk, amelyek bárbeadásból srma
alkalmazási feltételekre vezethetők vissza.
A tisztítási, ápolási és beállítási munkák nem tartoznak a
garanclis szolgáltatások rébe. Mindenne
garanciális munkát DOLMAR szakkereskevel kell
kiviteleztetni.
67

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Dolmar-EM-4818

Zoeken resetten

  • De maaier op het stroom aangesloten. Het enige dat ik hoor is alsof de maaibladen in afgemaaid gras vastzitten. (em - 4818) Gesteld op 9-5-2024 om 16:37

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dolmar EM-4818 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dolmar EM-4818 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 2,2 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info