625571
153
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/166
Pagina verder
Instruction manu
al
G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
©
2006 Dethleffs GmbH & Co. KG, Isny
Instruction manual
Congratulations
We congratulate you on your new motorhome and would like to thank you for choosing a quality product from
Dethleffs.
Whether you want to enjoy your holidays on good or bad roads, whether you want to have your "holiday home"
out in the country, at the seaside or in the mountains: Your Dethleffs motorhome will always make sure that
you can enjoy your holidays because the Dethleffs team has been building caravans for more than seventy
years and knows what is important. This experience shows itself in the well thought-out, cosy and yet highly
functional equipment as well as in the outstanding driving characteristics.
Each Dethleffs vehicle is manufactured with great care and the quality is closely checked. This ensures that
our products have a long service life. In view of these strict requirements, we guarantee top quality of our prod-
ucts and grant you a six year leakage guarantee of the body in accordance with our guarantee conditions (see
section 1.2).
This instruction manual deals primarily with the body of your motorhome. It will give you all important informa-
tion and tips so that you can enjoy all technical advantages of your Dethleffs motorhome to the full. We have
also included a chapter on maintenance – and thus on the conservation of value.
In addition, you will find the documents on the base vehicle and the various built-in appliances.
For maintenance work or whenever you need some help, please always get in touch with your authorised spe-
cialist workshop. They know your motorhome best of all, and will meet all your requests fast and reliably.
We wish you a lot of fun with your motorhome, a relaxing holiday and safe driving at all times.
Your Dethleffs team
Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
I
nstruction manual
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Conten
ts
1 Guarantee. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1 Guarantee certificate. . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2 Guarantee conditions . . . . . . . . . . . . . . 8
1.3 Inspection records. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.4 Inspection plan for annual
inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.5 Inspection plan for water ingress
test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.2 Environmental tips. . . . . . . . . . . . . . . . 16
3Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.1 Fire prevention . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.1.1 Avoidance of fire risks. . . . . . . . . . . . . 19
3.1.2 Fire-fighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.1.3 In case of fire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.2 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.3 Road safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.4 Towing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.5 Gas system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.5.1 General instructions . . . . . . . . . . . . . . 22
3.5.2 Gas bottles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.6 Electrical system . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.7 Water system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4 Before the journey . . . . . . . . . . . 25
4.1 Keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.2 Registration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.3 Payload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.3.1 Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.3.2 Calculating the payload. . . . . . . . . . . . 28
4.3.3 Loading the motorhome correctly . . . . 29
4.3.4 Roof load. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.3.5 Rear garage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.3.6 Double floor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.3.7 Sliding drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.3.8 Bike rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.4 Towing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.5 Entrance step . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.6 PVC-floor covering . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.7 Television . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.8 Snow chains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.9 Road safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5 During the journey . . . . . . . . . . . 39
5.1 Driving the motorhome . . . . . . . . . . . . 39
5.2 Driving speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.3 Brakes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.4 Seat belts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.4.1 Fastening the seat belt correctly . . . . . 41
5.5 Headrests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.6 Seating arrangement. . . . . . . . . . . . . . 41
5.7 Filling up with diesel . . . . . . . . . . . . . . 41
6 Pitching the motorhome. . . . . . 43
6.1 Handbrake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.2 Wheel chocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.3 Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.3.1 General instructions. . . . . . . . . . . . . . . 43
6.3.2 Steady legs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.4 Entrance step. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6.5 240 V connection. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
7Living . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7.1 Doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7.1.1 Conversion door, outside. . . . . . . . . . . 45
7.1.2 Conversion door, inside. . . . . . . . . . . . 46
7.1.3 Window conversion door . . . . . . . . . . . 46
7.2 External flaps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
7.2.1 Flap lock with recessed handle . . . . . . 47
7.2.2 Sliding drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
7.3 Driver's cabin partition . . . . . . . . . . . . . 48
7.4 Light switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7.5 Remote control for awning light,
canopy light and entrance step . . . . . . 49
7.6 Ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7.7 Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7.7.1 Hinged window with rotary hinges . . . . 51
7.7.2 Sliding window without lock . . . . . . . . . 52
7.7.3 Blind and insect screen . . . . . . . . . . . . 52
7.8 Skylights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
7.8.1 Hinged skylight . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
7.8.2 Wind-up skylight . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
7.9 Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7.9.1 Suspension table with folding
table-top extension . . . . . . . . . . . . . . . 56
7.9.2 Fixed table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7.10 Television. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
7.11 Extending the seating group . . . . . . . . 58
7.11.1 Extending the central seating
group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
7.11.2 Extending the central seating
group with divan. . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7.12 Beds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7.12.1 Overcab bed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7.13 Converting seating groups for
sleeping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
7.13.1 Central seating group . . . . . . . . . . . . . 61
7.13.2 Central seating group with
extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
7.13.3 Central seating group with divan . . . . . 63
8 Gas system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
8.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
8.2 Gas bottles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
8.3 Gas consumption. . . . . . . . . . . . . . . . . 67
8.4 Changing gas bottles . . . . . . . . . . . . . . 67
8.5 Gas isolator taps . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
8.6 External gas connection . . . . . . . . . . . 68
8.7 Duomatic switching facility. . . . . . . . . . 69
C
ontents
4
Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
9 Electrical system . . . . . . . . . . . . . 73
9.1 General safety instructions . . . . . . . . . 73
9.2 Terms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
9.3 12 V power supply . . . . . . . . . . . . . . . . 74
9.3.1 Living area battery . . . . . . . . . . . . . . . . 74
9.4 Charging the living area battery and
starter battery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
9.4.1 Charging using a 240 V power
supply. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
9.4.2 Charging using the vehicle engine. . . . 76
9.4.3 Charging with an external charger. . . . 76
9.5 Auxiliary charging unit . . . . . . . . . . . . . 77
9.6 Transformer/rectifier (EBL 220) . . . . . . 77
9.6.1 Battery selector switch. . . . . . . . . . . . . 79
9.6.2 Battery monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
9.6.3 Charging the battery . . . . . . . . . . . . . . 79
9.7 Panel (DT 220). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
9.7.1 12 V main switch . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
9.7.2 LCD display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
9.7.3 Basic menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
9.7.4 Battery menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
9.7.5 Battery alarm for the living area
battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
9.7.6 Battery capacity alarm for the
living area battery. . . . . . . . . . . . . . . . . 84
9.7.7 Battery defect message for living
area battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
9.7.8 Tank menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
9.7.9 Tank alarm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
9.8 240 V power supply . . . . . . . . . . . . . . . 85
9.8.1 240 V connection . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
9.8.2 Power cable for external 240 V
connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
9.9 Fuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
9.9.1 12 V fuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
9.9.2 240 V fuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
10 Appliances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
10.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
10.2 Alde hot-water heater. . . . . . . . . . . . . . 90
10.2.1 Setting the rotational speed of
the circulating pump. . . . . . . . . . . . . . . 93
10.2.2 Heat exchangers . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
10.3 Independent vehicle heater . . . . . . . . . 94
10.4 Alde boiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
10.4.1 Switching the boiler on/off . . . . . . . . . . 95
10.4.2 Filling/emptying the boiler . . . . . . . . . . 96
10.5 Cooker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
10.5.1 Gas cooker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
10.5.2 Gas oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
10.5.3 Microwave oven. . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
10.5.4 Extractor hood . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
10.6 Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
10.6.1 Refrigerator ventilation grill . . . . . . . . 100
10.6.2 Operation (Dometic 7 series with
automatic power selection and
frame heater) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
10.6.3 Refrigerator door locking
mechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
10.7 Air conditioning unit . . . . . . . . . . . . . .104
11 Sanitary fittings. . . . . . . . . . . . . .107
11.1 Water supply, general. . . . . . . . . . . . .107
11.2 Water tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
11.2.1 Fresh water filler neck with lid . . . . . .108
11.2.2 Water drainage . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
11.2.3 Filling with water. . . . . . . . . . . . . . . . .109
11.2.4 Draining water . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
11.3 Waste water tank . . . . . . . . . . . . . . . .109
11.3.1 Odour seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
11.4 Filling the water system . . . . . . . . . . .110
11.5 Emptying the water system . . . . . . . .111
11.6 Toilet compartment. . . . . . . . . . . . . . .111
11.7 Toilet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
11.7.1 Swivel toilet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
11.7.2 Removing the Thetford cassette. . . . .113
11.7.3 Emptying the Thetford cassette . . . . .113
12 Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
12.1 External care . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
12.1.1 Washing with a high-pressure
cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
12.1.2 Washing the motorhome . . . . . . . . . .115
12.1.3 Windows of acrylic glass . . . . . . . . . .116
12.1.4 Underbody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
12.1.5 Waste water tank . . . . . . . . . . . . . . . .116
12.1.6 Entrance step . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
12.2 Interior care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
12.3 Extractor hood . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
12.4 Winter care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
12.4.1 Preparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
12.4.2 Winter operation . . . . . . . . . . . . . . . . .118
12.4.3 At the end of the winter season . . . . .119
12.5 Lay-up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
12.5.1 Temporary lay-up . . . . . . . . . . . . . . . .119
12.5.2 Winter lay-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
12.5.3 Starting up the vehicle after a
temporary lay-up or after lay-up
over winter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
13 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . .123
13.1 Inspection work. . . . . . . . . . . . . . . . . .123
13.2 Maintenance work . . . . . . . . . . . . . . .123
13.3 Alde hot-water heater . . . . . . . . . . . . .123
13.3.1 Checking the fluid level. . . . . . . . . . . .124
13.3.2 Topping up heating fluid . . . . . . . . . . .124
13.3.3 Bleeding the heating system . . . . . . .125
13.4 Independent vehicle heater . . . . . . . .125
13.5 Air conditioning unit (Truma) . . . . . . .125
13.6 Replacing bulbs and fluorescent
tubes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
13.6.1 Halogen spotlight (movable). . . . . . . .126
13.6.2 Room lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Conten
ts
13.6.3 Recessed halogen light
(swivelling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
13.6.4 Recessed halogen light (flat). . . . . . . 128
13.6.5 Wardrobe light. . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
13.7 Spare parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
13.8 Vehicle identification plate. . . . . . . . . 129
13.9 Warning and information stickers . . . 130
14 Wheels and tyres. . . . . . . . . . . . 131
14.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
14.2 Tyre selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
14.3 Tyre specifications . . . . . . . . . . . . . . 133
14.4 Handling of tyres . . . . . . . . . . . . . . . . 133
14.5 Changing wheels . . . . . . . . . . . . . . . 133
14.6 Spare wheel support . . . . . . . . . . . . 134
14.7 Tyre pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
15 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . 137
15.1 Braking system . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
15.2 Electrical system . . . . . . . . . . . . . . . . 137
15.3 Gas system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
15.4 Cooker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
15.4.1 Gas cooker/gas oven . . . . . . . . . . . . 140
15.4.2 Microwave oven . . . . . . . . . . . . . . . . 140
15.5 Heater/boiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
15.6 Refrigerator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
15.7 Water supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
15.8 Body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
16 Special equipment . . . . . . . . . . 145
16.1 Weight details for special
equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
17 Helpful notes. . . . . . . . . . . . . . . . 147
17.1 Traffic rules in foreign countries . . . . 147
17.2 Help on Europe's roads. . . . . . . . . . . 147
17.3 Speed limits and permissible
dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
17.4 Driving with low beam in European
countries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
17.5 Sleeping in the motorhome away
from camping areas . . . . . . . . . . . . . 153
17.6 Gas supply in European
countries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
17.7 Toll regulations in European
countries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
17.8 Tips on staying overnight safely
during travel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
17.9 Tips for winter campers. . . . . . . . . . . 155
17.10 Travel checklists . . . . . . . . . . . . . . . . 156
C
ontents
6
Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Guarantee
1
1Guarantee
1.1 Guarantee certificate
We reserve the right to alter the construction, equipment and the scope of
delivery. Special equipment is also listed that is not included in the standard
scope of delivery. The descriptions and illustrations in this brochure do not
relate to a particular version. For all details, only the respective equipment list
is valid.
Vehicle data
Model:
Car manufacturer/type of engine:
Serial number:
Initial registration:
Purchased from company:
Expiry of the guarantee period:
Key number:
Chassis number:
Customer Address
Surname, Christian name:
Street, No.:
Postal code, town:
Dealer's stamp and signature
8
Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Guarantee
1
1.2 Guarantee conditions
1. In addition to the legal guarantee and product warranty rights due to the
customer, Dethleffs GmbH may also grant a guarantee of six years that the
vehicles constructed by the company are sealed in such a manner that
moisture cannot penetrate from the outside into the interior of the vehicle.
The guarantee obligations do not apply if the leakage is a result of improper
handling of the windows, doors and skylights or damage that has not been
properly repaired. Damage that is caused by forces of nature (e.g. flooding)
is not covered by the guarantee. The guarantee extensions include only the
correct repair work. Conversion or diminution as well as travelling
expenses or other indirect costs are not covered by the guarantee.
2. When dealing with a case of leakage covered under the conditions of this
guarantee, Dethleffs GmbH is obliged to rectify the defective vehicle part
concerned by repairing it free of charge or replacing the part, depending on
what is necessary to immediately to repair the damage.
Defects are to be rectified by Dethleffs GmbH or by an authorised specialist
workshop in accordance with the guidelines of Dethleffs GmbH.
3. The prerequisite for this guarantee is that the vehicle must be presented
once a year to an authorised specialist workshop for an inspection. The
presentation must take place 2 months at the latest after the anniversary of
the initial registration (or delivery).
If the inspection is not carried out according to schedule, this will nullify your
warranty. It cannot be renewed by carrying out an inspection at a later time.
As proof that the inspection has been completed, there are designated cou-
pons in the Dethleffs guarantee booklet where inspection stamps are to be
glued and endorsed by a stamp, the date and the signature of a respective
Dethleffs dealer.
4. The guarantee begins on the day of the initial registration or delivery of the
vehicle to the customer, 1 year at the latest after delivery to the dealer, and
is valid while the vehicle is in use, for 6 years at the longest. A change of
ownership of the purchased object has no effect on the guarantee obliga-
tions. The guarantee expires if the terms outlined in paragraph 3 are not
complied with. The performance of guarantee work does not increase the
guarantee period.
5. Parts installed to rectify faults are also guaranteed under the terms of the
guarantee until the guarantee period expires.
6. If leakage occurs, the owner must notify Dethleffs or a Dethleffs dealer of
this in writing within 15 days of its detection. The guarantee certificate and
the corresponding guarantee stamps must be included with the notification.
If notification of leakage does not occur within the time limit stated, no
claims can be made under the terms of the guarantee.
Remedying of leakage will take place after approval has been given by
Dethleffs GmbH.
If no agreement is reached about the type, extent and result of the repairs,
Dethleffs GmbH or the Dethleffs dealer will consult a neutral expert whose
decision is binding for all parties involved.
7. The costs of the inspection are to be paid by the party covered by the guar-
antee.
8. As far as legally permissible, the court responsible for Isny will be agreed
upon as the venue for jurisdiction.
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Guarantee
1
1.3 Inspection records
Should it be determined during an inspection that additional work is necessary,
then the carrying out of this work is dependent on the customer commissioning
this to be done. Please also adhere to the service intervals stipulated by the
manufacturers of the individual equipment. Information is included in the
service documents enclosed.
Delivery
Signature and stamp of the Dethleffs
dealer:
1st year Water ingress test
Signature and stamp of the Dethleffs
dealer:
Paste inspection
stamp here.
Water ingress test 1st year
Water ingress test 1st year
No defects found
Found defects:
1
0 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Guarantee
1
Should it be determined during an inspection that additional work is necessary,
then the carrying out of this work is dependent on the customer commissioning
this to be done. Please also adhere to the service intervals stipulated by the
manufacturers of the individual equipment. Information is included in the
service documents enclosed.
2nd year Water ingress test
Signature and stamp of the Dethleffs
dealer:
Paste inspection
stamp here.
Water ingress test 2nd year
Water ingress test 2nd year
No defects found
Found defects:
3rd year Water ingress test
Signature and stamp of the Dethleffs
dealer:
Paste inspection
stamp here.
Water ingress test 3rd year
Water ingress test 3rd year
No defects found
Found defects:
1
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Guarantee
1
Should it be determined during an inspection that additional work is necessary,
then the carrying out of this work is dependent on the customer commissioning
this to be done. Please also adhere to the service intervals stipulated by the
manufacturers of the individual equipment. Information is included in the
service documents enclosed.
4th year Water ingress test
Signature and stamp of the Dethleffs
dealer:
Paste inspection
stamp here.
Water ingress test 4th year
Water ingress test 4th year
No defects found
Found defects:
5th year Water ingress test
Signature and stamp of the Dethleffs
dealer:
Paste inspection
stamp here.
Water ingress test 5th year
Water ingress test 5th year
No defects found
Found defects:
1
2 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Guarantee
1
1.4 Inspection plan for annual inspection
We reserve the right to modify the inspection plan.
1.5 Inspection plan for water ingress test
Pos. Component Activity Interval
1 Auxiliary support Lubrication Annually
2 Joints, hinges Lubrication Annually
3 Refrigerator, heater, boiler,
cooker, lighting, storage flap
and door closures, toilet, seat
belts
Function check Annually
4 Windows, skylights Function check, water
ingress test
Annually
5 Upholstery, curtains, blinds Visual check Annually
6 Sealing strips, edges, rubber Check for damage Annually
7 Water supply Water ingress test Annually
8 Hot-air system Function check, clean
fan wheel as necessary
Annually
9 Underbody protection, floor
skirt attachment
Visual check Annually
10 Electrical system Function check Annually
11 Gas system Official gas inspection Every
two years
12 Connections between the
chassis and body
Check Every
two years
13 Underbody Visual check, repair un-
derbody protection as
necessary
Every
two years
Pos. Component Activity
1.1 Wheel housing Visual check
1.2 Rear wall floor plateau connection Visual check
1.2.1 Side wall in the direction of travel left connection Visual check
1.2.2 Side wall in the direction of travel right connec-
tion
Visual check
1.3 Front wall floor plateau connection Visual check
1.3.1 Side wall in the direction of travel left connection Visual check
1.3.2 Side wall in the direction of travel right connec-
tion
Visual check
1.4 Side wall floor plateau right connection Visual check
1.5 Side wall floor plateau left connection Visual check
1.6 Connection to driver's cabin Visual check
1.7 Base frame with base frame cut-outs Visual check
1.8 Check the status of the outer metal sheets Visual check
1
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Guarantee
1
We reserve the right to modify the inspection plan.
1.9 Check the status of the window rubbers, expan-
sion joints, sealing joints
Visual check
2.1 Measure the floor plateau at this connection
point with a moisture measuring device, write
down the corresponding values with the date of
the assessment. Prescribed maximum values –
up to 20 % normal.
If the values are above 20 % check if it is due to
accumulated condensation.
Measuring
2.2 Measure inside the vehicle (walls, window sec-
tions, roof, etc.), note changes in the colour of
the decor. Prescribed maximum values – up to
20 % normal.
If the values are above 20 % check if it is due to
accumulated condensation.
Measuring
3.1 Wheel housing Spray with Dethleffs
special weatherproof
solution
3.2 Rear wall floor plateau connection Spray with Dethleffs
special weatherproof
solution
3.3 Front wall floor plateau connection Spray with Dethleffs
special weatherproof
solution
3.4 Side wall floor plateau right connection Spray with Dethleffs
special weatherproof
solution
3.5 Side wall floor plateau left connection Spray with Dethleffs
special weatherproof
solution
Pos. Component Activity
1
4 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Guarantee
1
1
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Introduction
2
2Introduction
Please read this instruction manual completely before
using the vehicle for the first time!
Always keep this instruction manual in the vehicle. Also inform all other users
of the safety regulations.
With your Dethleffs motorhome you will receive a file with the following vehicle
manuals and documents:
Dethleffs documents
Instruction manual and service book (housing body)
List of Dethleffs dealers
Additional documents
Operating and installation instructions of various appliances
Complete set of documents from the chassis manufacturer
Test certificate for the gas system in accordance with German regulations
This instruction manual contains sections which describe model-spe-
cific equipment or special equipment. These sections are not specially
marked. It may be that your vehicle has not been fitted with this special
equipment. In some cases, the actual equipment of your vehicle may
therefore be different from that shown in some illustrations and descrip-
tions.
However, your vehicle may be fitted with other special equipment not
described in this instruction manual.
Special equipment is described when an explanation is required.
Adhere to the instruction manuals which are separately enclosed.
Should the vehicle be subjected to damage due to a failure to follow the
instructions in this instruction manual, then the guarantee claim is deemed
invalid.
Our vehicles are subjected to continuous development. Please understand
that we reserve the right to alter the form, equipment and technology. There-
fore, no claims can be made against the manufacturer as a result of the con-
tents of this instruction manual. The equipment which was known and included
at the time of going to press is described.
The non-observance of this symbol can lead to personal injury.
The non-observance of this symbol can lead to damage being caused to,
or inside the vehicle.
This symbol indicates recommendations or special aspects.
This symbol indicates actions which lead to environmental awareness.
The details "right", "left", "front" and "rear" always refer to the vehicle in
direction of travel.
All dimensions and weight details are "approximate".
The metric specifications are binding for physical dimensions.
1
6 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Introduction
2
The reprinting, translation and copying, including extracts is not permitted
without prior written authorisation from the manufacturer.
2.1 General
The vehicle is constructed in accordance with the latest technology and the
recognised safety regulations. Nevertheless, personal injury may result and
the vehicle may be damaged if the safety instructions in this instruction manual
are not followed.
Only use the vehicle in a technically impeccable condition. Follow the instruc-
tions in the instruction manual.
Malfunctions which impair the safety of persons or the vehicle should be
immediately remedied by qualified personnel.
Have the vehicle's braking and gas systems inspected and repaired by an
authorised specialist workshop only.
Alterations to the body are only to be carried out with the authorisation of the
manufacturer.
The vehicle is designed for the exclusive transport of persons. Luggage and
accessories may only be transported up to the maximum permissible gross
weight.
Observe the test or inspection periods stipulated in the instruction manual.
2.2 Environmental tips
Be considerate of the environment.
Remember that: All kinds of waste water and household waste are not to
be disposed of in drains or in the open countryside.
Only empty the waste water tank and Thetford cassette at disposal sta-
tions, at camping sites or caravan sites, that are especially provided for this
purpose. When stopping in towns and communities, observe the instruc-
tions at caravan sites or ask where there are disposal stations.
On board, collect waste water only in the built-in waste water tank or – if
necessary – in other containers designed for that purpose.
Empty waste water tank as often as possible, even when it is not com-
pletely full (hygiene).
If possible, flush out waste water tank and drainage pipe with fresh water
every time it is emptied.
Never allow the Thetford cassette to become too full. Empty the Thetford
cassette frequently, at the latest as soon as the filling level display lights up.
Separate household waste according to glass, tin cans, plastic and wet
waste also when on a journey. Enquire at the town or community authority
about disposal points. Household waste is not to be disposed of in waste
paper baskets which are situated at car parks.
Empty waste bins as often as possible into the containers provided for this
purpose. This helps to avoid unpleasant smells and an accumulation of
rubbish on board.
When parked, do not allow the engine to run more than necessary. When
running idle, a cold engine releases more contaminants than usual. The
running temperature of the engine is achieved more quickly whilst the
vehicle is in motion.
1
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Introduction
2
Use an environmentally-friendly WC chemical agent for the WC which can
also be biologically degraded and only use small doses.
When staying in towns and communities for long periods, search for
parking areas which are specially reserved for motorhomes. Enquire at the
town or community authority about parking spaces.
Always leave the parking places in a clean condition.
1
8 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Introduction
2
1
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Safety
3
3Safety
Chapter overview
This chapter contains important safety instructions. The safety instructions are
for the protection of persons and property.
The instructions address the following topics:
fire prevention and what to do in case of fire
general care of the vehicle
road safety of the vehicle
towing
gas system of the vehicle
electrical system of the vehicle
water system of the vehicle
3.1 Fire prevention
3.1.1 Avoidance of fire risks
3.1.2 Fire-fighting
3.1.3 In case of fire
Never leave children in the vehicle unattended.
Keep flammable materials clear of heating and cooking appliances.
Lights can get very hot. When the light is switched on, there must always
be a safety distance of 30 cm between light and flammable objects. Fire
hazard!
Never use portable heating or cooking appliances.
Only authorised qualified personnel may make changes to the electrical
system, gas system or appliances.
Always have a dry powder fire extinguisher in the vehicle (with at least
1 kg capacity). The fire extinguisher must be approved, tested and close
at hand.
Have the fire extinguisher tested at regular intervals by authorised qual-
ified personnel. Observe the date of testing.
The fire extinguisher is not included in the scope of delivery of the
vehicle.
Evacuate vehicle passengers.
Cut off the electrical power supply and disconnect from the mains.
Close regulator tap on the gas bottle.
Sound the alarm and call the fire brigade.
Fight the fire if this is possible without risk.
Acquaint yourself with the position and operation of the emergency exits.
Keep escape routes clear.
Observe the fire extinguisher instructions for use.
2
0 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Safety
3
3.2 General
3.3 Road safety
The oxygen in the vehicle interior is used up by breathing or the use of
the gas cooker or other appliances. That is why the oxygen needs to be
replaced on a constant basis. For this purpose, forced ventilation options
(skylights with forced ventilation or mushroom-shaped vents) are fitted
to the vehicle. Never cover or block forced ventilations with objects such
as e.g. a winter mat. Keep forced ventilations clear of snow and leaves.
There is a danger of suffocation due to increased CO
2
levels.
Observe the headroom of the conversion door and the driver's door.
As far as the fitted appliances (heater, cooker, refrigerator, etc.) and the
base vehicle (engine, brakes, etc.) are concerned, the instruction manuals
are authoritative. It is imperative that they be observed.
Fitting accessories or special equipment can alter the dimensions, weight
and road behaviour of the vehicle. Some of the parts must be entered in
the vehicle papers.
Only use wheel rims and tyres which are approved for the vehicle. Informa-
tion concerning the size of the approved wheel rims and tyres is included
in the vehicle documents or can be obtained from the Dethleffs dealers.
Firmly apply the handbrake when parking the vehicle.
If the maximum permissible gross weight of the vehicle exceeds 4 tonnes,
wheel chocks must be used when parking on gradients. The wheel chocks
are provided as standard for vehicles with a maximum permissible gross
weight exceeding 4 tonnes.
When leaving the vehicle, it is imperative that all doors, external flaps and
windows are closed.
Carry a hazard warning triangle and a first-aid kit and/or flashing hazard
warning light when this is required by law.
When selling the vehicle, hand over all instruction manuals for the vehicle
and the fitted appliances.
Before commencing the journey, carry out a functional check of indi-
cating and lighting equipment, the steering and the brakes.
If the vehicle has been stationary for a long period (approx. 10 months)
have the braking and gas systems checked by an authorised specialist
workshop.
Before commencing the journey and after short interruptions of the
journey, ensure that the entrance step is completely retracted.
Before commencing the journey, remove the television from the support
and store it securely.
Before commencing the journey, turn the flat screen and the screen
holder back to the basic position and slide them in until they lock into
place. Close the TV cabinet.
During the journey, the seats are only to be occupied by persons (see
chapter 5). The authorised number of seats is stipulated in the vehicle
documents.
2
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Safety
3
In seats which are fitted with seat belts, you have to observe seat belt
laws.
Fasten your seat belts before the beginning of the journey and keep
them fastened during the journey.
It is not permitted to stay in the alcove during the journey.
Always secure children with the children safety equipment prescribed for
the respective height and weight.
Factory-set three-point safety belts must be used when attaching child
restraint systems.
The base vehicle is a commercial vehicle (small truck). Adjust your
driving technique accordingly.
When driving through underpasses, tunnels, etc. observe the overall
height of the vehicle (refer to the technical data in the vehicle docu-
ments).
In winter, the roof must be free of snow and ice before commencing the
journey.
Check tyre pressure before a journey or every 2 weeks. Wrong tyre
pressure causes excessive wear and can lead to damage or even to tyre
burst. You can lose control of the vehicle.
Do not operate the independent vehicle heater at petrol stations. Danger
of explosion!
Do not operate the independent vehicle heater in closed spaces. Danger
of suffocation!
Before commencing the journey, distribute the payload evenly within the
vehicle (see chapter 4).
When loading the vehicle and when taking a rest from driving, in order to
load luggage or food, for example, observe the maximum permissible
gross weight and axle loads (refer to vehicle documents).
Before commencing the journey, ensure that all cupboard doors, the toilet
compartment door and all drawers and flaps are secure. Engage the refrig-
erator door securing device.
Before commencing the journey, close windows and skylights.
Before commencing the journey, close all external flaps and lock them.
Before commencing the journey, remove the external supports and retract
the corner steadies or steady legs which are fitted to the vehicle.
Before commencing the journey, put the antenna in park position.
During the initial journey and each time after changing a wheel, re-tighten
the wheel bolts/wheel nuts after 50 km (30 miles). Subsequently inspect
them at regular intervals in order to ensure that they are firmly seated.
Tyres may not be older than 6 years as the material becomes brittle over
time (see chapter 14).
When using snow chains, the tyres, wheel suspension and steering are
subjected to an additional load. When using snow chains, drive slowly
(maximum speed 50 km/h) and only on streets which are completely cov-
ered with snow. Otherwise the vehicle could be damaged.
2
2 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Safety
3
3.4 Towing
3.5 Gas system
3.5.1 General instructions
Care is to be taken when connecting and detaching a trailer. Risk of acci-
dent and injury!
No persons are to be between the motorhome and the trailer during posi-
tioning for connecting and detaching.
Close all gas isolator taps and the regulator tap before commencing the
journey and when leaving the vehicle.
No source of combustion using gas (gas cooker, gas heater, gas boiler,
etc.) may be in operation when filling the fuel tank, on ferries or in the
garage. Danger of explosion!
Only have the gas system maintained, repaired or altered by an author-
ised specialist workshop.
Have the gas system checked by an authorised specialist workshop
according to the national regulations before commissioning. This also
applies for not registered vehicles. For modifications to the gas system
have the gas system immediately checked by an authorised specialist
workshop.
The gas pressure regulator and exhaust gas pipes must also be
inspected. We recommend having the gas pressure regulator checked
no later than every 10 years.
In case of a defect of the gas system (gas odour, high gas consumption)
there is danger of explosion! Close regulator tap on the gas bottle imme-
diately. Open doors and windows and ventilate well.
If the gas system is defective: Do not smoke; do not ignite any open
flames, and do not operate electric switches (light switches etc.).
Have the defective gas system repaired by an authorised specialist
workshop.
Open a skylight before taking open sources of combustion (gas cooker)
into service.
Do not use the gas cooker or gas oven for heating purposes.
If the vehicle or gas devices are not used, close the regulator tap on the
gas bottle.
If there are several gas devices, each gas device must have its own gas
isolator tap. If individual gas devices are not in use, close the respective
gas isolator tap.
Ignition safety valves must close within 1 minute after the gas flame has
extinguished. A clicking sound is audible. Check function from time to
time.
The built-in gas devices are exclusively meant for use with propane or
butane gas or a mixture of both. The gas pressure regulator as well as
all built-in gas devices are designed for a gas pressure of 30 mbar.
Propane gas is capable of gasification up to -42 °C, whereas butane gas
gasifies at 0 °C. Below these temperatures no gas pressure is available.
Butane gas is unsuitable for use in winter.
2
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Safety
3
3.5.2 Gas bottles
Regularly inspect the gas tube fitted to the gas bottle connection for
tightness. The gas tube must not have any tears and must not be
porous. Have the gas tube replaced by an authorised specialist work-
shop no later than ten years after the manufacturing date. The operator
of the gas system must see to it that the parts are replaced.
Due to its function and construction, the gas bottle compartment is a
space which is open to the exterior. Never cover or block up the standard
forced ventilations. Otherwise gas that is emitted can not be diverted to
the outside.
Do not use the gas bottle compartment as storage space as it is not
moisture-proof.
Secure the gas bottle compartment against unauthorised access. To do
this, lock the gas bottle compartment.
The regulator tap on the gas bottle must be accessible.
Only connect gas-operated devices (e.g. gas grill) which have been
designed for a gas pressure of 30 mbar.
The exhaust gas pipe must be fitted tightly to the heating system and to
the vent and must be sealed. The exhaust gas pipe must not show any
evidence of damage.
Exhaust fumes must be able to escape into the atmosphere unhindered
and fresh air must be able to enter unhindered. For this reason, no snow
walls or aprons may be allowed to lie against the vehicle. Keep the
intake openings under the floor of the vehicle open and clean.
Gas bottles are only to be transported within the designated gas bottle
compartment.
Place the gas bottles in vertical position in the gas bottle compartment.
Fasten the gas bottles so that they are unable to turn or tilt.
If the gas bottles are not connected to the gas tube, always place the
protective cap on top.
Close the regulator tap on the gas bottle before the gas pressure regu-
lator or gas tube are removed from the gas bottle.
The gas pressure regulator must only be secured with a suitable gas
spanner (Do not overtighten).
Only use special gas pressure regulators with a safety valve designed
for vehicle use. Other gas pressure regulators are not permitted and
cannot meet the demanding requirements.
Use only 11 kg or 5 kg gas bottles! Camping gas bottles with built-in
check valve (blue bottle with max. 2.5 or 3 kg content) are can be used
in exceptional cases with a safety valve.
Use the shortest possible tube lengths (120 cm max.) for external gas
bottles.
If aluminium gas bottles are used, never block the floor ventilation open-
ings below the gas bottles.
2
4 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Safety
3
3.6 Electrical system
3.7 Water system
Only allow qualified personnel to work on the electrical system.
Prior to carrying out work on the electrical system, switch off all devices
and lights, disconnect the batteries and disconnect the 240 V power
cable from the mains.
Only use original fuses with the stipulated values.
Only replace defective fuses when the cause of the defect is known and
has been remedied.
Never bridge or repair fuses.
If the vehicle is not heated when there is risk of frost, empty the entire water
system. Leave the water taps on in central position. Leave all drain cocks
open. This will avoid frost damage to appliances and to the vehicle.
Water left standing in the water tank or in the water pipes becomes undrink-
able after a short period. For this reason, rinse the water pipes and the
water tank thoroughly with several litres of fresh water before each use of
the vehicle. To do this, open all water taps. After each use of the vehicle
completely empty the water tank and the water pipes.
2
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Before the journey
4
4Before t he journey
Chapter overview
This chapter contains important information which has to be noted before com-
mencing your journey or carrying out any tasks before the journey.
The instructions address the following topics:
keys
registration
calculating the payload
correct loading of the motorhome
towing
retracting and extending the entrance step
walking on the PVC-floor covering
storing the television
using snow chains
At the end of the chapter there is a checklist which once again summarises the
most important points.
4.1 Keys
The following keys are included with the motorhome:
Two keys for
ignition lock
driver's and passenger's doors
fuel tank
Two keys for
conversion door of the body
fresh water filler neck
external flaps
Always deposit a replacement key outside the vehicle. Make a note of the key
number. The Dethleffs dealer will be able to offer assistance in case of loss.
4.2 Registration
Your motorhome is a vehicle which must be registered. Observe national reg-
ulations on registration.
Please remember that certain countries require a separate national code
sticker in addition to the EU plate.
4.3 Payload
Overloading the vehicle and wrong tyre pressure can cause tyres to
burst. You can lose control of the vehicle.
Only the maximum permissible gross weight and the mass in a ready-to-
drive condition, not the actual weight of the vehicle, is stated in the
vehicle documents. For your own safety, we recommend that you have
your loaded vehicle (with passengers) weighed on a public weighbridge
before you set out on your journey.
2
6 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Before the journey
4
On loading, make sure that the payload's centre of gravity is as low as possible
(directly above the floor of the vehicle). Otherwise this may affect the driving
characteristics of the vehicle.
4.3.1 Terms
Maximum permissible
gross weight in a laden
condition
The maximum permissible gross weight in a laden condition is the weight that
a vehicle may never exceed.
The maximum permissible overall weight in laden condition consists of the
mass in ready-to-drive condition and of the payload.
In the vehicle documents, the manufacturer has specified the maximum per-
missible gross weight in a laden condition.
Mass in ready-to-drive
condition
The mass in ready-to-drive condition is the weight of the ready-to-drive
standard vehicle.
The mass in ready-to-drive condition is made up as follows:
Unladen weight (mass of the empty vehicle) with factory-installed standard
equipment
Driver's weight
Basic equipment weight
Unladen weight includes lubricants such as oils and coolants which have been
filled, the on-board tool set, the spare wheel and a fuel tank which has been
filled up to 90 %.
75 kg are calculated for the weight of the driver, regardless of how much the
driver really weighs.
Basic equipment includes all equipment and fluids required for safe and proper
vehicle use. The weight of the basic equipment includes:
Water system filled up to 100 % (water tank and pipes)
Gas bottles filled up to 100 %
A full heating system
A full toilet flushing system
Do not exceed the maximum permissible gross weight stated in the vehicle
documents by the payload.
Built-in accessories, special equipment, the full water tank and the gas bot-
tles all reduce the payload.
Adhere to the axle load stated in the vehicle documents.
Description Load (kg)
Maximum permitted
payloads
Overcab bed 200
Bike rack Triple 50
Quadruple 60
Rear bed 200
Rear garage 200
Technically speaking, the term "mass" has now replaced the term "weight".
However, "weight" is still the term more frequent in common use. For better
understanding, "mass" is therefore only used in the following sections for
fixed formulations.
All specifications according to EU norm DIN EN 1646-2.
2
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Before the journey
4
The power cables for the 240 V power supply
The installation kit for an auxiliary battery if an auxiliary battery can be used
The waste water and sewage tanks are empty.
In the vehicle documents, the manufacturer specifies the mass in ready-to-
drive conditions.
Payload The payload is made up as follows:
Conventional load
Additional equipment
Personal equipment
You will find explanations on the individual components of the payload in the
following text.
Conventional load The conventional load is the weight specified by the manufacturer for the pas-
sengers.
Conventional load means: 75 kg are calculated for every seat specified by the
manufacturer, regardless of how much the passengers actually weigh. The
driver's seat is already included as part of the mass in ready-to-drive condition
and must not be calculated as part of the conventional load.
In the vehicle documents, the manufacturer specifies the number of seats.
Additional equipment Additional equipment includes accessories and special equipment. Examples
of additional equipment include:
Caravan coupling
Roof rail
Awning
Bike or motorcycle rack
Satellite unit
Microwave oven
Chapter 16 lists the weights of the various items of special equipment; they
may also be obtained from the manufacturer.
Personal equipment Personal equipment includes all items in the vehicle that are not included in
the conventional load or in the additional equipment. For example, personal
equipment can include the following:
Foodstuffs
Crockery
Example for calculating
the basic equipment
Water tank with 100 l 100 kg
Gas bottles (2 x 11 kg
gas
+ 2 x 14 kg
bottle
) + 50 kg
Boiler with 10 l + 10 kg
240 V power cable + 4 kg
Installation kit for auxiliary battery + 20 kg
Total = 184 kg
More passengers may travel in the motorhome than specified in the vehicle
documents if a seat is available for each person. The maximum permissible
gross weight in a laden condition may however not be exceeded. The fluid
containers may be emptied or the gas bottles may be removed to avoid
exceeding the maximum permissible gross weight.
2
8 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Before the journey
4
Television
Radio
Clothes
Bedding
Toys
Books
Toiletries
No matter where kept, personal equipment also includes:
Animals
Bikes
Boats
Surfboards
Sports equipment
For the personal equipment, according to the applicable regulations, the man-
ufacturer must use a minimum weight that is determined according to the fol-
lowing formula:
Formula Minimum weight M (kg) = 10 x N + 10 x L
Explanation N = maximum number of people including the driver, as stated by the manu-
facturer
L = total length of the vehicle in metres
4.3.2 Calculating the payload
The payload (see section 4.3.1) is the difference in weight between
Maximum permissible gross weight in a laden condition and
Vehicle mass complete in a ready-to-drive condition.
The payload calculation at the factory is partly based on all-inclusive
weights. For safety reasons, the maximum permissible gross weight in
a laden condition must not be exceeded.
Only the maximum permissible gross weight and the mass in a ready-to-
drive condition, not the actual weight of the vehicle, is stated in the
vehicle documents. For your own safety, we recommend that you have
your loaded vehicle (with passengers) weighed on a public weighbridge
before you set out on your journey.
Mass in kg to be
calculated
Calculation
Example for calculating
the payload
Maximum permissible gross weight ac-
cording to vehicle documents
3500
Vehicle mass in a ready-to-drive condi-
tion, including basic equipment in accord-
ance with vehicle documents
- 3070
This results in a permissible payload
of
430
Conventional load e.g.: 3 persons each
weighing 75 kg
- 225
Additional equipment - 40
For the personal equipment this re-
sults in
= 165
2
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Before the journey
4
The calculation of the payload from the difference between the maximum per-
missible gross weight in laden condition and the mass specified by the manu-
facturer in ready-to-drive condition is however only a theoretical value.
Only if the vehicle is weighed with full tanks (fuel and fresh water), full gas bot-
tles and complete additional equipment on a public weighbridge, can the
actual payload be determined.
To do this, proceed as follows:
First only drive the vehicle on to the weighbridge with the front wheels and
have it weighed.
Then drive the vehicle on to the weighbridge with the back wheels and have
it weighed.
The individual values give the current axle loads. These are important for the
correct loading of the vehicle (see section 4.3.3). The sum of these values is
the current weight of the vehicle.
The actual payload is the difference between the maximum permissible gross
weight in laden condition and the weighed vehicle weight.
This can be used to determine the weight that remains for the personal equip-
ment:
Determine the weight of the passengers and subtract it from the value for
the actual payload.
The result is the weight that is permitted for the actual load of the personal
equipment.
4.3.3 Loading the motorhome correctly
Large storage spaces, such as the rear garage, also have room for heavy
objects (e.g. motorcycle). This might mean that the axle load on the rear axle
is exceeded.
For safety reasons, never exceed the maximum permissible gross
weight in a laden condition.
Distribute the load evenly on the left and right sides of the vehicle.
Distribute the load evenly on both axles. In doing so, observe the axle
loads specified in the vehicle documents. Observe the permissible load-
carrying capacity of the tyres (see chapter 14).
Heavy loads behind the rear axle can reduce the load on the front axle
due to the leverage effect ( ). This applies especially to long rear
extensions, if a motorbike is transported on the rear carrier or if there is
a heavy load in the rear storage space. The release of the front axle neg-
atively affects the driving quality, especially for front-driven vehicles.
Store all objects in such a way that they cannot slip.
Store heavy objects (tent poles, tin cans, etc.) close to the axles.
Low-lying storage compartments whose doors do not open in the direc-
tion of travel or underfloor storage compartments are particularly suited
for storing heavy objects.
Stack light objects (laundry) in the roof storage cabinets.
Load the bike rack with bicycles only (max. four units).
3
0 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Before the journey
4
However, the individual axles may not be overloaded under any circum-
stances. That is why it is important, at which distance to the axles the load is
stored.
To distribute the load correctly, you will need a scale, a tape measure, a cal-
culator and some time.
Two simple formulas are needed to calculate the effect of the weight of the
load on the axles:
Formulas A x G : R = weight on the rear axle
Weight on the rear axle – G = weight on the front axle
Explanation A = distance between storage compartment and front axle in cm
G = weight of the load in the storage compartment in kg
R = wheelbase of the vehicle (distance between axles) in cm
Calculating axle loads:
Multiply the distance between storage compartment and front axle (A) with
the weight of the load in the storage compartment (G) and divide the result
by the wheelbase (R). The result is the weight of the load in the storage
compartment on the rear axle. Make a note of this weight and of the storage
compartment.
In a second step, subtract the weight in the storage compartment (G) from
the weight calculated beforehand. If the result is a positive value
(example 1), this means that the load on the front axle is reduced by this
value. If the result is a negative value (example 2), this means that the load
on the front axle is increased. Make a note of this value too.
Calculate all storage compartments of the vehicle in the same way.
In a last step, add all weights calculated for the rear axle to the rear axle
load and add (or subtract) all weights calculated for the front axle to (from)
the front axle load.
How to determine rear axle load and front axle load is described in
section 4.3.2.
If the calculated value exceeds the permissible axle load, the load must be dis-
tributed in a different way.
If the load on the front axle is too low, the grip of the tyres on the road is
reduced (traction). This applies in particular to vehicles with front wheel drive.
In this case, the load must be redistributed too.
Measure the external distances horizontally from the centre of the front
wheel to the centre of the storage compartment or to the centre of the back
wheel.
Example 1 Example 2
Example calculation
Distance to the front axle A (A1) 450 (cm) (A2) 250 (cm)
Weight in the storage compartment G x 100 (kg) x 50 (kg)
Wheelbase of the vehicle R ÷ 325 (cm) ÷ 325 (cm)
Load on the rear axle
(add to the axle load)
138.5 (kg) 38.5 (kg)
Weight in the storage compartment - 100 (kg) - 50 (kg)
Load relief to the front axle
(subtract from the axle load)
38.5 (kg)
Load on the front axle
(add to the axle load)
-11.5 (kg)
3
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Before the journey
4
4.3.4 Roof load
Rear ladder
Folding downwards:
Insert the key into the locking cylinder (Fig. 1,2) of the rear ladder lock
(Fig. 1,1) and turn it a quarter turn until the key is in a vertical position.
Hold the foldable part of the rear ladder (Fig. 1,4) and swing out the
securing bracket (Fig. 1,5).
Pull out the key and fold the rear ladder downwards.
Folding upwards:
Fold the rear ladder upwards and hold it firmly.
Insert the key into the locking cylinder (Fig. 1,2) of the rear ladder lock
(Fig. 1,1).
Swivel the securing bracket (Fig. 1,5) inward around the tube of the fixed
part of the rear ladder (Fig. 1,3).
Turn the key a quarter turn until it is in a horizontal position.
Check the rear ladder lock: Slightly pull on the rear ladder.
Access the roof only when a roof rail has been fitted. Always use the
ladder at the rear to climb onto the roof.
Take care when stepping onto the ladder. There is danger of slipping
when the ladder is moist or icy.
Take care when stepping onto the roof. There is danger of slipping when
the roof is moist or icy.
Do not overload the roof. Road behaviour and brake reaction deteriorate
as the roof load increases.
If the vehicle is equipped with a roof rail, load racks can be mounted on the
roof rail for roof loads (e.g. for surfboards, rubber boats or light canoes).
Special girder systems are available as accessory. Your Dethleffs dealer
will be pleased to advise you.
The maximum permissible roof load is 75 kg.
The vehicle roof is not suitable for localised load. Before stepping on to the
roof, extensively cover the area you will be treading on. Materials with a
smooth or soft surface are suitable, for example, a thick polystyrene panel.
Secure roof loads with tension belts. Do not use rubber expanders.
Observe the overall height of the vehicle when the roof rack is loaded.
The driver's cabin should have a clearly visible notice stating the overall
height. This eliminates the need for calculations at bridges and thorough-
fares.
Fig. 1 Rear ladder lock
3
2 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Before the journey
4
4.3.5 Rear garage
Moving the clamping
eyelets:
Turn the clamping eyelet (Fig. 2,1) half a turn in an anticlockwise direction.
Push the clamping eyelet into the clamping rail (Fig. 2,2) to the desired
position.
Give clamping eyelet one half turn in a clockwise direction. The clamping
eyelet sits tightly in the clamping rail again.
Check that the clamping eyelet is tight.
4.3.6 Double floor
Observe the permissible axle loads and maximum permissible gross
weight when loading the rear garage.
The maximum permissible load of the rear garage is 200 kg. Do not
exceed the permissible rear axle load.
Observe: If the rear garage or (depending on the model) the rear storage
space is loaded to its maximum capacity, this will reduce the load on
the front axle due to the levering action. The driving quality is impaired.
Depending on the vehicle equipment, clamping rails with clamping eyelets
are mounted in the rear garage or in the rear storage space. Always secure
loads onto the clamping eyelets. Always use tightening straps or lashing
nets for securing the load, never rubber expanders.
When clamping loads, always check that the clamping eyelets are placed
tightly in the clamping rails. If the clamping eyelet is not anchored tightly in
the clamping rail, the load may slide or loosen during forcible movements
of the steering wheel or when braking.
Distribute the load evenly. Excessive spot loads can lead to damages of
the floor covering.
Fig. 2 Clamping eyelets rear garage
1 Clamping eyelet
2 Clamping rail
Observe the permissible axle loads and maximum permissible gross
weight when loading the double floor.
Distribute the load evenly. Excessive spot loads can lead to damages of
the floor covering.
3
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Before the journey
4
4.3.7 Sliding drawer
4.3.8 Bike rack
Loading the bike rack with
bicycles
When loading the bike rack, observe the centre of gravity. The centre of gravity
of the bicycles must be as close as possible to the rear wall of the vehicle. The
bike rack should always be loaded from the inside to the outside.
Loading the bike rack correctly:
Fold the bike rack downwards.
Place the heaviest bicycle directly against the rear wall.
Place the lightest bicycles in the centre or on the outside of the bike rack.
Secure the front and rear wheels of each bicycle with the retaining straps
on the bike rack.
In addition, fasten the outermost bicycle on the retaining bracket or
retaining arm.
If the bike rack is only loaded with one bicycle, position the bicycle as closely
as possible to the rear wall.
4.4 Towing
Do not place loads weighing more than 40 kg into the sliding drawer.
Observe the permissible axle loads and maximum permissible gross
weight when loading the bike rack.
Load the bike rack with bicycles only (max. four units).
Check the secure attachment of the bicycles on the bike rack after the
first 10 km and then at each break in the journey.
Driving with a folded out bike rack without bicycles is not permitted.
Before every journey, check:
Is the bike rack without bicycles folded in correctly?
Are the bicycles securely fastened to the bike rack using the bike rack
belts?
No persons are to be between the motorhome and the trailer during posi-
tioning for connecting and detaching.
Observe the permissible nose weight and rear axle load of the
motorhome. Nose weight and rear axle load must not be exceeded. The
values of the nose weight and rear axle load are included in the docu-
ments of the motorhome and the caravan coupling.
Trailer with an overrun brake: Do not connect or detach trailer with the
overrun brake on.
Caravan coupling with detachable ball neck: If the ball neck is mounted
incorrectly, there is the danger of the trailer breaking away. Observe the
instruction manual for the caravan coupling.
3
4 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Before the journey
4
4.5 Entrance step
Before stepping on the entrance step, fully extend it (Fig. 3).
Extending:
Press the rocker switch (Fig. 4,1) down until the entrance step has
extended completely.
Retracting:
Press the rocker switch (Fig. 4,1) up until the entrance step has retracted
completely.
The entrance step can also be retracted and extended with the remote control.
Before commencing the journey and after short interruptions of the
journey, ensure that the entrance step is completely retracted.
Do not stand in the direct range of the entrance step while it is being
retracted or extended.
Do not step on the entrance step until it has extended completely. There
is a risk of injury.
Do not under any circumstances raise or lower persons or loads with the
entrance step.
Take note of the different step heights and make certain that the ground is
firm and even when exiting.
Do not grease or lubricate the pivot bearing and joints of the entrance step
(see chapter 12).
The switch to operate the entrance step is located on the inside of the
vehicle in the area of the conversion door.
If the entrance step has not been properly retracted and locked into place,
a warning tone is heard when the ignition is switched on.
Follow the warning notice on the entrance step.
Fig. 3 Warning notice for entrance
step
Fig. 4 Operating switch entrance step
3
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Before the journey
4
Extending: Press the switch (Fig. 5,1) until the entrance step has extended completely.
Retracting:
Press the switch (Fig. 5,2) until the entrance step has retracted completely.
4.6 PVC-floor covering
4.7 Television
Fig. 5 Remote control for entrance
step
Shoes with pointed heels can leave permanent impressions in the PVC-
floor covering. Never wear shoes with pointed heels in the vehicle.
Before commencing the journey, remove the television from the support
and store it securely.
Before commencing the journey, turn the flat screen and the screen
holder back to the basic position and slide them in until they lock into
place. Close the TV cabinet.
Before commencing the journey, ensure that the antenna is in park posi-
tion. Danger of accidents!
Further information on positioning the flat screen can be obtained from
chapter 7.
3
6 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Before the journey
4
Storing the television in the
TV cabinet:
Rotate the television to its initial position (Fig. 6) and lock it into place.
Use handle (Fig. 6,1) to push the holder for the flat screen backwards. The
latch (Fig. 6,2) will engage.
Close TV cabinet.
4.8 Snow chains
The use of snow chains is subject to the legal regulations of the individual
countries.
Always mount snow chains to the drive wheels.
After a few metres, check the tension of the snow chains.
4.9 Road safety
Before commencing the journey, work through the checklist:
Fig. 6 Television (flat screen)
Only mount snow chains if there is a clearance of at least 50 mm between
the tyres and the vehicle body.
When using snow chains, the tyres, wheel suspension and steering are
subjected to an additional load. When using snow chains, drive slowly
(maximum speed 50 km/h) and only on streets which are completely cov-
ered with snow. Otherwise the vehicle could be damaged.
Observe the fitting instructions issued by the manufacturer of the snow
chains.
Only use snow chains approved by IVECO.
Do not fit snow chains on alloy wheel rims.
If the drive axle of the vehicle has twin tyres (2 tyres next to each other),
mount the the snow chains to the outer tyres.
The snow chains are available at your IVECO dealer.
Check tyre pressure before a journey or every 2 weeks. Wrong tyre
pressure causes excessive wear and can lead to damage or even to tyre
burst. You can lose control of the vehicle.
No. Checks Checked
Base vehicle
1 All vehicle documents are on board
2 Tyres in proper condition
3 Vehicle lighting, brake lights and reversing lights function
3
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Before the journey
4
4 Oil levels for engine, gearbox and power steering controlled
5 Coolant and fluid for windscreen washers filled up
6 Brakes function
7 Brakes react evenly
8 When braking, the vehicle remains in the lane
Housing body, outside
9 Awning completely retracted
10 Roof free of snow and ice (in winter)
11 External connections and lines disconnected and stored away
12 External supports removed
13 Fitted steady legs retracted and fixed in place
14 Wheel chocks removed and stored away
15 Entrance step retracted (observe warning tone)
16 External flaps closed and locked
17 Conversion door locked
18 Overall height of the vehicle including roof rack when loaded
measured and noted. Keep the height information close at
hand in the driver's cabin
Housing body, inside
19 Windows and skylights closed and locked
20 Television secured in the TV cabinet or removed from the sup-
port and stored securely
21 Television antenna retracted (if one is built in)
22 Loose parts stored away or fixed in position
23 Open storage spaces empty
24 Refrigerator door secured
25 All drawers and flaps closed
26 Living area doors and sliding doors secured
27 Children's seats mounted to seats with three-point safety belts
28 Shades in the driver's cabin opened and secured
Gas system
29 Gas bottles firmly fixed in the gas bottle compartment so that
they are unable to turn
30 Protective cap set on top of the gas bottle
31 Regulator tap on the gas bottle and gas isolator taps are
closed
Electrical system
32 Check the battery voltage of the starter and living area battery
(see chapter 9). If the panel indicates that the battery voltage
is too low, the respective battery will need to be recharged.
Observe the notes and instructions in chapter 9
Commence journey with fully charged starter and
living area batteries.
No. Checks Checked
3
8 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Before the journey
4
3
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
During the journey
5
5During the journey
Chapter overview
This chapter contains instructions on how to drive the motorhome.
The instructions address the following topics:
driving speed
brakes
seat belts
seats and headrests
seating arrangement
filling the tank
5.1 Driving the motorhome
5.2 Driving speed
The base vehicle is a commercial vehicle (small truck). Adjust your
driving technique accordingly.
Before commencing the journey and after short interruptions of the
journey, ensure that the entrance step is completely retracted.
During the journey, seat belts should always be worn at the seats that
have seat belts mounted.
Never open your seat belts when travelling.
Passengers must remain in the seats provided.
The doors must remain locked.
Avoid braking with a jerk.
If a navigation system is used, only change the destination when the
vehicle is stationary. Drive to a car park or stop in a safe area when
changing the destination.
Do not play DVDs using the monitor of the navigation system during the
journey.
Drive slowly on poor roads.
Take extreme care when driving onto ferries, crossing uneven roads and
driving in reverse. Because of the relatively large overhang, larger vehicles
might swing out and "touch ground" in unfavourable conditions. This can
cause damage to the underbody or to parts fitted there.
If an accident occurs as a result of these instructions not being observed,
Dethleffs will not be held responsible for damages caused.
The safety measures stipulated in chapter 3 have to be observed.
The vehicle is equipped with a powerful engine. This means there are
sufficient reserves in difficult traffic situations. This high power enables
a high maximum speed and requires above-average driving ability.
The vehicle provides a large contact surface for wind. A sudden cross-
wind can be especially dangerous.
Uneven or one-sided loading affects road performance.
4
0 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
During the journey
5
5.3 Brakes
Before each journey Before each journey, check by means of a braking test:
Do the brakes function?
Do the brakes react evenly?
Does the vehicle remain in the lane when braking?
5.4 Seat belts
Depending on the model, the vehicle is equipped with automatic three-point
safety and/or lap belts in the living area. National regulations apply seat-belt
fastening.
Driving on unknown streets, you may encounter hazardous road condi-
tions and unexpected driving situations. Therefore, in the interest of
safety, make sure your driving speed is appropriate to any given driving
situation and environment.
Adhere to the national legal speed limits.
Have defects on the braking system immediately remedied by an author-
ised specialist workshop.
Avoid block brakings. Block braking gives the tyres "brake plates" of var-
ying strength. This reduces driving comfort. It might even make the tyres
unserviceable.
Fasten your seat belts before the beginning of the journey and keep
them fastened during the journey.
Do not damage or trap belts. Have damaged seat belts changed by an
authorised specialist workshop.
Do not alter the belt fixing devices, automatic seat belt winders and the
belt clips.
Inspect the screwed connections of the seat belts from time to time in
order to ensure that they are correctly seated.
Only use one seat belt for one adult person.
Do not belt in objects together with persons.
Seat belts are not sufficient for persons who are less than 150 cm tall. In
these cases use additional restraining devices. Observe test certificate.
Factory-set three-point safety belts must be used when attaching child
restraint systems.
After an accident, replace the seat belts.
During the journey, do not tilt the backrest too far backwards. Otherwise
the functionality of the seat belt is no longer guaranteed.
4
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
During the journey
5
5.4.1 Fastening the seat belt correctly
The seat belt is fastened correctly when a fist can be passed between the body
and the seat belt.
5.5 Headrests
Before commencing the journey, adjust the headrests so that the back of the
head is supported at approximately ear height.
5.6 Seating arrangement
Seats which may be used during travel are equipped with a sticker (Fig. 7).
5.7 Filling up with diesel
The fuel filler neck is situated on the exterior of the vehicle, at the front left.
Do not twist the belt. The belt must be positioned smoothly against the
body.
When fastening the seat belt, adopt the correct sitting position.
During the journey, persons are only to be in the prescribed seats. The
authorised number of seats is stipulated in the vehicle documents.
In seats which are fitted with seat belts, you have to observe seat belt
laws.
Fig. 7 "Seat" symbol
No source of combustion using gas (gas cooker, gas heater, gas boiler,
etc.) may be in operation when filling the fuel tank, on ferries or in the
garage. Danger of explosion!
4
2 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
During the journey
5
4
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Pitching the motorhome
6
6Pitching the motorhome
Chapter overview
This chapter contains instructions on how to pitch the motorhome.
The instructions address the following topics:
handbrake
wheel chocks
operation of the supports
entrance step
240 V connection
6.1 Handbrake
Firmly apply the handbrake when parking the vehicle.
6.2 Wheel chocks
If the maximum permissible gross weight of the vehicle exceeds 4 tonnes,
wheel chocks must be used when parking on gradients. The wheel chocks are
provided as standard for vehicles with a maximum permissible gross weight
exceeding 4 tonnes.
6.3 Supports
6.3.1 General instructions
6.3.2 Steady legs
In order to ensure their correct function, clean and grease the interior tubes of
the steady legs regularly.
Pitch the vehicle so that it is as horizontal as possible. Secure the vehicle
to prevent it from rolling.
Animals (especially mice) can cause great damage to the interior of the
vehicle. To prevent this from happening, regularly check the vehicle for
damages or animal traces after pitching (see also section 12.5).
If there is any risk of frost, release the handbrake every now and then and
apply it again. This will prevent it from freezing or rusting. Prior to releasing
the handbrake, secure the vehicle so that is cannot roll away.
Do not use the fitted supports as a vehicle jack. They supports are only for
stabilising the parked vehicle to prevent the rear axle from bottoming out.
When pitching the vehicle, ensure that the supports are evenly loaded.
Before driving away, wind up the supports as far as they can go, fully retract
and secure them.
When the ground is soft, place a pad or block under the supports in order
to prevent the vehicle from sinking into the ground.
Make sure that all steady legs are retracted completely and that the guide
disc for each steady leg has been completely retracted into the notch.
4
4 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Pitching the motorhome
6
Extending: Place the socket spanner on the hexagon nut (Fig. 8,1) and rotate. The
steady leg swings downward and is automatically extended.
Rotate the hexagonal nut until the steady leg rests completely on the
ground and the motorhome is in a horizontal position.
Retracting:
Place the socket spanner on the hexagon nut (Fig. 8,1) and rotate until the
steady leg is clear of the ground.
Rotate the hexagonal nut with the socket spanner until the steady leg has
swung upwards and the guide disc (Fig. 8,3) has completely retracted into
the notch (Fig. 8,2).
6.4 Entrance step
In order to exit the vehicle, first fully extend the entrance step.
6.5 240 V connection
The vehicle can be connected to a 240 V power supply (see chapter 9).
Fig. 8 Steady leg
4
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Living
7
7Living
Chapter overview
This chapter contains instructions about living in the motorhome.
The instructions address the following topics:
opening and closing the doors, the external flaps and the driver's cabin par-
tition
light switches
remote control for lighting and entrance step
ventilation of the vehicle
opening and closing the windows and blinds
opening and closing the skylights
modifying the table surfaces
converting tables
pulling out the television console
use of the beds
7.1 Doors
7.1.1 Conversion door, outside
Opening: Insert the key into locking cylinder and turn until the door lock is unlatched.
Return the key to the central position and remove it.
Pull on the handle. The door is open.
Locking:
Insert the key into locking cylinder and turn until the door lock is engaged.
Return the key to the central position and remove it.
Only drive with locked doors.
Locking the doors can prevent them from opening of their own accord, e.g.
during an accident.
Locked doors also prevent forced entry, e.g. when waiting at traffic lights.
However, in an emergency, locked doors make it more difficult for helpers
to enter the vehicle.
When leaving the vehicle, always lock the doors.
Fig. 9 Door lock of conversion door,
outside
4
6 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Living
7
7.1.2 Conversion door, inside
Opening: Push the handle (Fig. 10,1).
Locking:
Push the lever (Fig. 10,2) down.
7.1.3 Window conversion door
The conversion door window is fitted with an insect screen and blind.
Opening the window:
Press the retainer (Fig. 11,3) back.
Press the handle (Fig. 11,2) together and push the window down.
Closing the window:
Push the window up until the handle (Fig. 11,2) engages in the lock
(Fig. 11,1).
Closing the blind:
Grasp the bottom rod of the insect screen and guide it to the bottom rod of
the blind.
Lock catch in place.
Continuous adjustment of the blinds may be made by moving the bottom
rods.
Opening the blind:
Hold the bottom rod of the insect screen and activate the catch.
Return the bottom rod of the insect screen to the limit stop on the screen.
Fig. 10 Door lock of conversion door,
inside, open
Fig. 11 Window in the conversion door Fig. 12 Blind
4
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Living
7
7.2 External flaps
The external flaps fitted to the vehicle are all fitted with identical locking cylin-
ders. Therefore, all locks can be opened with a single key.
7.2.1 Flap lock with recessed handle
Opening: Insert key into locking cylinder (Fig. 13,1) and turn a quarter turn. The flap
lock is unlatched.
Remove the key.
Pull on the lock handle (Fig. 13,2). The external flap is open.
Swivel the external flap upwards and hold it.
Pull out the lever (Fig. 14,2) and turn it upwards a quarter turn.
Lean the external flap (Fig. 14,1) against the lever.
Closing:
Hold the external flap (Fig. 14,1).
Turn the lever (Fig. 14,2) down a quarter turn and push it in.
Firmly close the external flap.
Insert key into locking cylinder and turn a quarter turn. The flap lock is
locked.
Remove the key.
7.2.2 Sliding drawer
Before commencing the journey, close all external flaps and lock them.
To open and close the external flap, open or close all locks that are fitted
to the external flap.
When leaving the vehicle, close all external flaps.
To open the external flap, pull all the lock handles fitted to that particular
external flap at the same time.
Fig. 13 Flap lock with recessed handle Fig. 14 External flap, open
Do not place loads weighing more than 40 kg into the sliding drawer.
Always fasten the boxes with the tension belts before commencing the
journey.
4
8 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Living
7
Opening: Open the external flap as described above.
Pull the safeguard (Fig. 15,1) upwards.
Pull out the sliding drawer (Fig. 15,2).
Loosen the tension belts (Fig. 15,3).
7.3 Driver's cabin partition
Lock on the living area
side
To close and open the driver's cabin partition:
Closing:
Release and close door (Fig. 16,1).
Turn the handle (Fig. 16,2) in an anticlockwise direction until the door is
locked.
Opening:
Turn the handle (Fig. 16,2) in a clockwise direction until the door is
unlocked.
Open the door (Fig. 16,1) and secure it.
Lock on the driver's cabin
side
To close and open the driver's cabin partition:
Closing:
Release the door (Fig. 16,1) and close it with the handle (Fig. 17,2).
Insert the key into locking cylinder (Fig. 17,1) and turn in a clockwise direc-
tion until the door is locked.
Fig. 15 Sliding drawer
Only drive with the door secured.
Fig. 16 Driver's cabin partition Fig. 17 Driver's cabin lock
4
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Living
7
Opening: Insert key into locking cylinder and turn it in an anticlockwise direction.
Open the door and secure it.
7.4 Light switch
The bottom of the entrance area has light switches for the following lamps:
Awning light (Fig. 18,1)
Seating group lighting (Fig. 18,2)
7.5 Remote control for awning light, canopy light and
entrance step
The remote control has the following functions:
Switching the awning light on and off (Fig. 19,1)
Switching the canopy light on and off (Fig. 19,2)
Extending the entrance step
Retracting the entrance step
The light switches have different layouts according to the model. The light
switches are located either directly on the corresponding lamp or next to
the lamp, e.g. in the vicinity of the seating group.
Fig. 18 Light switch, entrance area
Fig. 19 Remote control
5
0 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Living
7
7.6 Ventilation
Condensation Ensure that there is a continuous exchange of air by providing frequent and
efficient ventilation. This is the only method for ensuring that condensation is
not formed during cool weather. During the colder season, a pleasant living cli-
mate is created if heating output, air distribution and ventilation are synchro-
nized. To avoid draft close the air outlet nozzles on the dashboard and set the
air distribution of the base vehicle to air circulation. If the vehicle is laid up for
a longer period, occasionally ventilate it well, especially in summer as heat
accumulation can occur.
7.7 Windows
The oxygen in the vehicle interior is used up by breathing or the use of
the gas cooker or other appliances. That is why the oxygen needs to be
replaced on a constant basis. For this purpose, forced ventilation options
(skylights with forced ventilation or mushroom-shaped vents) are fitted
to the vehicle. Never cover or block forced ventilations with objects such
as e.g. a winter mat. Keep forced ventilations clear of snow and leaves.
There is a danger of suffocation due to increased CO
2
levels.
Although sufficient ventilation is provided, in certain weather conditions,
condensation can form on metal objects (e.g. screwed connections in the
floor).
Additional cold spots can occur at thermal "bridges" (e.g. mushroom-
shaped vents, skylight edges, sockets, filler necks, flaps, etc.).
The windows are fitted with a blind and an insect screen. After the latch has
been released, the blind and insect screen automatically spring back to the
initial position by tensile force. In order not to damage the tension
mechanics, hold onto the blind or insect screen and allow it to slowly return
to the initial position.
Do not keep blinds closed over a longer period of time as that can cause
increased material wear.
If the blind is completely closed, exposure to direct sunlight can cause heat
to accumulate between the blind and the glass window. The window could
be damaged. For that reason, close the blind only 2/3 of the way in direct
sunlight.
Before commencing the journey, close the windows.
Depending on the weather, close the windows far enough to prevent mois-
ture from entering.
To open and close the hinged window, open or close all catch levers which
are fitted to the hinged window.
When leaving the vehicle, always close the windows.
In extreme weather conditions or if the temperature fluctuates strongly, a
light condensation film can form on the double-glazed acrylic glass. The
glass is designed in such a way that condensation can evaporate when the
external temperature increases. There is no danger of the double-glazed
acrylic glass being damaged by condensation.
5
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Living
7
7.7.1 Hinged window with rotary hinges
Opening: Press the safety knob (Fig. 20,3) and keep it pressed.
Turn the catch lever (Fig. 20,4) a quarter turn towards the centre of the
window.
Open the hinged window until the required locking position is reached; the
telescopic rod automatically locks in place.
The hinged window remains locked in the required position.
Closing:
Open the hinged window as wide as is necessary to release the lock.
Close the hinged window.
Press the safety knob (Fig. 20,3) and keep it pressed.
Turn the catch lever (Fig. 20,4) a quarter turn towards the window frame.
The fork (Fig. 20,2) on the catch lever is entirely on the inner side of the
window catch (Fig. 20,1).
Continuous ventilation With the catch lever, the hinged window can be placed in 2 positions:
"continuous ventilation" (Fig. 21)
firmly closed
Open the window completely, to release the lock. If the locking device is
not released and the window is closed nevertheless, there is the danger of
the window breaking due to the massive counter-pressure.
When opening the hinged windows, ensure that there are no torsional
forces. Open and close the hinged windows evenly.
If the catch lever is equipped with a safety knob, press the safety knob
when operating the catch lever.
Fig. 20 Catch lever with safety knob in
"closed" position
Fig. 21 Catch lever with safety knob in
"continuous ventilation" posi-
tion
5
2 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Living
7
To place the hinged window into the "continuous ventilation" position:
Press the safety knob (Fig. 21,3) and keep it pressed.
Turn the catch lever (Fig. 21,4) a quarter turn towards the centre of the
window.
Lightly open the hinged window outwards.
Turn the catch lever (Fig. 21,4) a quarter turn towards the window frame.
Move the fork (Fig. 21,2) on the catch lever into the window catch
(Fig. 21,1).
Release the safety knob (Fig. 21,3).
Make certain that the safety knob is not pushed in but rather that it secures
the catch lever.
During the journey, the hinged window may not be in "continuous ventilation"
position.
If it rains, the "continuous ventilation" hinged window position could lead to
splashing water penetrating the living area. Therefore, close the hinged win-
dows completely.
7.7.2 Sliding window without lock
Opening: Press handle (Fig. 22,1) and push or pull it forward or backward at the
same time.
Open window half up to the required position.
Closing:
Close the window as far as possible and let the handle lock in place.
7.7.3 Blind and insect screen
The windows in the motorhome are fitted with a blind and an insect screen.
The blind and insect screen can be adjusted separately.
Fig. 22 Sliding window
5
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Living
7
Blind The blind is located in the bottom blind box.
Closing:
Press handle (Fig. 23,4) and draw the blind (Fig. 23,5) from the bottom to
the top up to the desired height.
Release handle. The blind locks into the nearest locking position.
Opening:
Clench the handle (Fig. 23,4). The latch is released.
Slowly guide blind (Fig. 23,5) back.
Insect screen The insect screen is located in the upper blind box.
Closing:
Pull the insect screen (Fig. 23,2) down until it touches the blind (Fig. 23,5)
and the closure latch (Fig. 23,1) engages in the locking device (Fig. 23,3).
Opening:
Release both locks (Fig. 23,3) simultaneously.
Slowly return insect screen into its initial position.
7.8 Skylights
Depending on the model, skylights with or without forced ventilation are fitted
to the vehicle. If a skylight is fitted without forced ventilation, the forced venti-
lation is performed using mushroom-shaped vents.
Fig. 23 Hinged window
The apertures for forced ventilation must always be kept open. Never
cover or block forced ventilations with objects such as e.g. a winter mat.
Keep forced ventilations clear of snow and leaves.
The skylights are fitted with a Roman shade and an insect screen. After the
latch has been released, the insect screen automatically springs back to
the initial position by tensile force. In order not to damage the tension
mechanics, hold onto the insect screen and allow it to slowly return to the
initial position.
If the Roman shade is completely closed, heat can accumulate between
the Roman shade and the glass windows when exposed to direct sunlight.
The skylight could be damaged. For that reason, close the Roman shade
only 2/3 of the way in direct sunlight. Open the skylight slightly or move it
to ventilation position.
Depending on the weather, close the skylights far enough to prevent mois-
ture from entering.
Do not climb on the skylights.
Before commencing the journey, close the skylights.
5
4 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Living
7
7.8.1 Hinged skylight
The hinged skylight may be opened on one side only. Three inclination angles
and a ventilation position are available.
An extension hook is included as standard equipment.
Opening:
In order to do this, turn lever (Fig. 24,1 or Fig. 25,3) a quarter turn in an anti-
clockwise direction.
Grip lever and push hinged skylight upwards.
Closing:
Grip lever and pull hinged skylight downwards.
Turn the lever one quarter turn. The latch (Fig. 24,4) must slide into the
lower aperture (Fig. 24,3).
Locking in the ventilation
position:
Grip lever and pull hinged skylight downwards.
Turn the lever one quarter turn. The latch (Fig. 24,4) must slide into the
upper aperture (Fig. 24,2).
Roman shade The Roman shade may be closed at any position, either with the hinged sky-
light open or closed.
Closing:
Pull out Roman shade (Fig. 25,1) and release in the required position. The
Roman shade will stay in that position.
Opening:
Slowly push Roman shade at the handle to its initial position.
Insect screen To close and open the insect screen:
Closing:
Pull insect screen (Fig. 25,2) out until it engages with the latch on the oppo-
site side.
Before commencing the journey, check that the skylights are closed and
locked.
Apply talc to the rubber seals of the skylights at least once a year.
When leaving the vehicle, always close the skylights.
Fig. 24 Hinged skylight, lock Fig. 25 Hinged skylight
If it rains and the hinged skylight is in ventilation position, that could lead to
water penetrating the living area. Therefore close hinged skylight com-
pletely.
5
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Living
7
Opening: Slightly push up insect screen along the strip. The latch is released.
Slowly return insect screen into its initial position.
7.8.2 Wind-up skylight
The wind-up skylight can be opened using the manual crank.
Opening:
Rotate the hand crank (Fig. 26,2) until a resistance can be felt (max.
opening angle 70°).
Closing:
Rotate the hand crank until the wind-up skylight is closed. The wind-up sky-
light can be locked after rotating two or three more times.
Check the locking mechanism. To do so, press your hand against the
acrylic glass.
Roman shade The Roman shade can be closed in any position, as desired. If the Roman
shade is locked with the insect screen, the insect screen is also moved along
on closing the Roman shade.
Closing:
Pull the handle of the Roman shade (Fig. 26,3) and release in the desired
position. The Roman shade will stay in that position.
Opening:
Slowly push Roman shade at the handle to its initial position.
Insect screen If the insect screen is locked with the Roman shade, the Roman shade is also
moved along on closing the insect screen.
Closing:
Pull insect screen at the handle (Fig. 26,1) to the opposite handle of the
Roman shade (Fig. 26,3) and allow to engage.
Opening:
Press the handle of the insect screen (Fig. 26,1) at the back upwards and
detach the insect screen from the Roman shade (Fig. 26,3).
Use handle to return the insect screen slowly to its initial position.
Fig. 26 Wind-up skylight
5
6 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Living
7
7.9 Tables
7.9.1 Suspension table with folding table-top extension
The table surface of the suspension table size can be enlarged by folding out
a table element.
Extending:
Release the locking lever (Fig. 27,4) underneath the table-top.
Slightly lift the front of the table-top (Fig. 27,3) and pull it to the middle of
the vehicle as far as it will go.
The inserted table-top extension (Fig. 27,8) pivots upwards.
Push the table-tops together until the catch audibly locks into place.
Reducing size:
Release the locking lever (Fig. 27,4) underneath the table-top.
Slightly lift the front of the table-top and pull out.
The table-top extension pivots downwards.
Lift up the front of the table-top slightly and push it all the way in.
The suspension table may also be used as a bed foundation.
Conversion to bed
foundation:
Lift the front of the table-top by approx. 45°.
Pull out the lower part of the support leg (Fig. 27,6) down and lay aside.
Press the release knob (Fig. 28,1) on the lock (Fig. 27,2)
Detach the suspension table from the upper attachment rail (Fig. 27,1).
Hook the suspension table into the lower attachment rail (Fig. 28,7) and set
it down onto the floor with the upper part of the support leg (Fig. 28,5).
7.9.2 Fixed table
The top of the fixed table can be moved both lengthways and crossways.
Fig. 27 Extend suspension table Fig. 28 Suspension table with fold-out
leg
5
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Living
7
Moving in a lengthways
direction:
Undo the knurled screw (Fig. 29,2).
Move the table-top (Fig. 29,3) to the desired position.
Retighten the knurled screw.
Moving in a crossways
direction:
Undo the knurled screw (Fig. 29,1).
Move the table-top (Fig. 29,3) to the desired position.
Retighten the knurled screw.
The fixed table cannot be used as a bed foundation.
7.10 Television
Pulling the television
console forward:
Press the release knob (Fig. 30,5) and pull the holder for the flat screen for-
ward as far as possible by the handle (Fig. 30,4).
Swivelling the television
console:
Pull the release knob (Fig. 30,1) and swivel the television (Fig. 30,2) to the
desired position.
Undo the knurled screw (Fig. 30,3).
Set the desired angle for the television and re-tighten the knurled screw.
Fig. 29 Fixed table
Before commencing the journey, remove the television from the support
and store it securely.
Before commencing the journey, turn the flat screen and the screen
holder back to the basic position and slide them in until they lock into
place. Close the TV cabinet.
Before commencing the journey, ensure that the antenna is in park posi-
tion. Danger of accidents!
Fig. 30 TV cabinet
5
8 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Living
7
7.11 Extending the seating group
7.11.1 Extending the central seating group
Extend the table (Fig. 31,3) (see section 7.9).
Pull on the handle (Fig. 31,8) and open the flap (Fig. 31,4).
Fold up bench seat extension (Fig. 32,7) and wedge together with the flap
(Fig. 32,4).
Place the back cushions (Fig. 32,1) and the seat cushions (Fig. 32,2) on
the bench seat extension.
Insert the additional cushions (Fig. 32,6) between the seat cushions and
the exterior wall.
Insert the additional cushions (Fig. 32,5) between the back cushions and
the exterior wall.
Fig. 31 Before extending
Fig. 32 After extending
1 Back cushion
2 Seat cushion
3Table
4Flap
5 Additional cushion
6 Additional cushion
7 Bench seat extension
8 Handle
5
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Living
7
7.11.2 Extending the central seating group with divan
Close driver's cabin partition (see section 7.3).
Pull on the handle (Fig. 33,1) and open the flap (Fig. 33,2).
Fold up bench seat extension (Fig. 34,4) and wedge together with the flap
(Fig. 34,2).
Pull out the slatted frame (Fig. 34,3).
Place the additional cushion (Fig. 35,5) on the slatted frame and the bench
seat extension.
Place the additional cushion (Fig. 35,6) on the additional cushion
(Fig. 35,5).
7.12 Beds
7.12.1 Overcab bed
Fig. 33 Prior to conversion
Fig. 34 During conversion
Fig. 35 After conversion
1 Handle
2Flap
3 Slatted frame
4 Bench seat extension
5 Additional cushion
6 Additional cushion
Only use the overcab bed, if the safety net is set up.
Never allow small children to remain in the overcab bed without super-
vision.
But in particular with regard to small children less than 6 years of age,
users should ensure that they cannot fall out of the overcab bed.
Use separate children's beds or travel cots suitable for children.
6
0 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Living
7
Access ladder Always use the access ladder provided as standard to access the overcab
bed.
Safety net The safety net (Fig. 36,3) is stored as standard between the mattress and
slatted frame. Only use the safety net if persons are already in the alcove.
Setting up:
Fasten the retaining straps (Fig. 36,1) to the holders on the ceiling
(Fig. 36,2).
Folding mechanism The overcab bed can be folded up. This simplifies passage from driver's cabin
to living area.
Folding upwards:
Open driver's cabin partition (see section 7.3).
Lift the mattress forwards and set it down on the panel.
Fold the front of the overcab bed (Fig. 37,1) upwards. The overcab bed is
kept in the upper position by gas-pressure springs.
Folding downwards:
Pull overcab bed downwards.
If necessary, push the mattress behind the panel.
Do not load the overcab bed without mattress. The plastic mould part can
break!
Fig. 36 Overcab bed
Fig. 37 Overcab bed, folded upwards
6
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Living
7
7.13 Converting seating groups for sleeping
7.13.1 Central seating group
Convert the table (Fig. 38,3) to a bed foundation (see section 7.9).
Attach the table to the lower mounting rail (Fig. 38,4).
Remove the seat and back cushions.
Fold up the lower part of one of the seat cushions (Fig. 40,2) and place the
seat cushion against the wall.
Place the second seat cushion next to the first seat cushion.
Insert the back cushions (Fig. 40,1) between the seat cushions and the
wall.
Insert the additional cushion (Fig. 40,5) between the back cushions and the
wall.
Fig. 38 Prior to conversion
Fig. 39 During conversion
Fig. 40 After conversion
1 Back cushion
2 Seat cushion
3 Table
4 Mounting rail
5 Additional cushion
6
2 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Living
7
7.13.2 Central seating group with extension
Extend the table (Fig. 41,3) and convert it into a bed foundation (see
section 7.9).
Insert the bar (Fig. 41,7) or pull it inwards. The bar is correctly positioned if
it supports the table-top about 15 - 20 cm behind the table leg.
Attach the table to the lower mounting rail (Fig. 41,4).
Pull on the handle (Fig. 41,8) and open the flap (Fig. 41,5).
Fold up the bench seat extension (Fig. 42,6) and wedge it with the flap.
Pull the seat cushions (Fig. 43,2) forwards onto the table.
Insert the back cushions (Fig. 43,1) between the seat cushions and the
wall.
Place the additional cushion (Fig. 43,9) between the seat cushions.
Insert the additional cushions (Fig. 43,10) between the cushions and the
wall.
Insert the additional cushions (Fig. 43,11) between the cushions and the
wall.
Fig. 41 Prior to conversion
Fig. 42 During conversion
Fig. 43 After conversion
1 Back cushion
2Seat cushion
3Table
4 Mounting rail
5Flap
6 Bench seat extension
7Bar
8 Handle
9 Additional cushion
10 Additional cushion
11 Additional cushion
6
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Living
7
7.13.3 Central seating group with divan
Convert the central seating group for sleeping (see section 7.13.2).
Pull out the slatted frame (Fig. 45,3).
Pull the seat cushion (Fig. 46,2) to the central seating group.
Insert the back cushion (Fig. 46,1) between the seat cushion and the exte-
rior wall.
Fig. 44 Prior to conversion
Fig. 45 During conversion
Fig. 46 After conversion
1 Back cushion
2 Seat cushion
3 Slatted frame
6
4 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Living
7
6
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Gas system
8
8Gas system
Chapter overview
This chapter contains instructions regarding the gas system of the
motorhome.
The instructions address the following topics:
safety
gas consumption
changing the gas bottles
gas isolator taps
external gas connection
automatic switching facility
The operation of the gas operation appliances of the vehicle is described in
chapter 10.
8.1 General
Close all gas isolator taps and the regulator tap before commencing the
journey and when leaving the vehicle.
No source of combustion using gas (gas cooker, gas heater, gas boiler,
etc.) may be in operation when filling the fuel tank, on ferries or in the
garage. Danger of explosion!
Only have the gas system maintained, repaired or altered by an author-
ised specialist workshop.
Have the gas system checked by an authorised specialist workshop
according to the national regulations before commissioning. This also
applies for not registered vehicles. For modifications to the gas system
have the gas system immediately checked by an authorised specialist
workshop.
The gas pressure regulator and exhaust gas pipes must also be
inspected. We recommend having the gas pressure regulator checked
no later than every 10 years.
In case of a defect of the gas system (gas odour, high gas consumption)
there is danger of explosion! Close regulator tap on the gas bottle imme-
diately. Open doors and windows and ventilate well.
If the gas system is defective: Do not smoke; do not ignite any open
flames, and do not operate electric switches (light switches etc.).
Have the defective gas system repaired by an authorised specialist
workshop.
Open a skylight before taking open sources of combustion (gas cooker)
into service.
Do not use the gas cooker or gas oven for heating purposes.
If the vehicle or gas devices are not used, close the regulator tap on the
gas bottle.
If there are several gas devices, each gas device must have its own gas
isolator tap. If individual gas devices are not in use, close the respective
gas isolator tap.
Ignition safety valves must close within 1 minute after the gas flame has
extinguished. A clicking sound is audible. Check function from time to
time.
6
6 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Gas system
8
8.2 Gas bottles
The built-in gas devices are exclusively meant for use with propane or
butane gas or a mixture of both. The gas pressure regulator as well as
all built-in gas devices are designed for a gas pressure of 30 mbar.
Propane gas is capable of gasification up to -42 °C, whereas butane gas
gasifies at 0 °C. Below these temperatures no gas pressure is available.
Butane gas is unsuitable for use in winter.
Regularly inspect the gas tube fitted to the gas bottle connection for
tightness. The gas tube must not have any tears and must not be
porous. Have the gas tube replaced by an authorised specialist work-
shop no later than ten years after the manufacturing date. The operator
of the gas system must see to it that the parts are replaced.
Due to its function and construction, the gas bottle compartment is a
space which is open to the exterior. Never cover or block up the standard
forced ventilations. Otherwise gas that is emitted can not be diverted to
the outside.
Do not use the gas bottle compartment as storage space as it is not
moisture-proof.
Secure the gas bottle compartment against unauthorised access. To do
this, lock the gas bottle compartment.
The regulator tap on the gas bottle must be accessible.
Only connect gas-operated devices (e.g. gas grill) which have been
designed for a gas pressure of 30 mbar.
The exhaust gas pipe must be fitted tightly to the heating system and to
the vent and must be sealed. The exhaust gas pipe must not show any
evidence of damage.
Exhaust fumes must be able to escape into the atmosphere unhindered
and fresh air must be able to enter unhindered. For this reason, no snow
walls or aprons may be allowed to lie against the vehicle. Keep the
intake openings under the floor of the vehicle open and clean.
Gas bottles are only to be transported within the designated gas bottle
compartment.
Place the gas bottles in vertical position in the gas bottle compartment.
Fasten the gas bottles so that they are unable to turn or tilt.
If the gas bottles are not connected to the gas tube, always place the
protective cap on top.
Close the regulator tap on the gas bottle before the gas pressure regu-
lator or gas tube are removed from the gas bottle.
The gas pressure regulator must only be secured with a suitable gas
spanner (Do not overtighten).
Only use special gas pressure regulators with a safety valve designed
for vehicle use. Other gas pressure regulators are not permitted and
cannot meet the demanding requirements.
Use only 11 kg or 5 kg gas bottles! Camping gas bottles with built-in
check valve (blue bottle with max. 2.5 or 3 kg content) are can be used
in exceptional cases with a safety valve.
6
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Gas system
8
8.3 Gas consumption
8.4 Changing gas bottles
Open external gas bottle compartment (see section 7.2).
Fold guard plate (Fig. 47,3) down.
Set handle (Fig. 47,2) into a horizontal position.
Use the shortest possible tube lengths (120 cm max.) for external gas
bottles.
If aluminium gas bottles are used, never block the floor ventilation open-
ings below the gas bottles.
For gas-operated units the gas pressure must be reduced to 30 mbar.
Connect gas pressure regulator complete with safety valve directly to bottle
valve.
The gas pressure regulator reduces the gas pressure in the gas bottle
down to the operating pressure of the gas devices.
If 2 gas bottles are used at the same time: Connect a gas pressure regu-
lator fitted with an automatic switchover device.
Information available at the Dethleffs service centre.
For filling and connecting the gas bottles in Europe, camping supply stores
have corresponding adapter sets.
For information on the gas supply in Europe see chapter 17.
The data about gas consumption of the individual gas devices is standard
average values.
Appliances Gas consumption in grams/hour
Cooker, per cooker Approx. 140 - 165 g/h
Refrigerator Approx. 18 g/h
When changing gas bottles, do not smoke or create any open fire.
When you have changed the gas bottle, check whether gas escapes at
the connection points and unions. Use a leakage search spray to spray
the relevant connection point or union. These cleaning agents are avail-
able at the Dethleffs accessories shop.
Fig. 47 Gas bottle compartment Fig. 48 Gas bottle connection
6
8 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Gas system
8
Pull out the slide (Fig. 47,1) as far as possible.
Close the regulator tap (Fig. 48,4) on the gas bottle. Pay attention to the
direction of the arrow.
Unscrew the gas pressure regulator (Fig. 48,2) from the gas bottle at the
hexagon nut (Fig. 48,3).
Remove the gas pressure regulator and the gas tube (Fig. 48,1) from the
gas bottle.
Release the fixing belts and remove the gas bottle.
Place a filled gas bottle in the gas bottle compartment.
Fix gas bottle in place with the fixing belts.
Position the gas pressure regulator (Fig. 48,2) and the gas tube (Fig. 48,1)
on the gas bottle and screw in tightly to the gas bottle at the hexagonal nut
(Fig. 48,3).
Push in the slide (Fig. 47,1) as far as possible, and set the handle
(Fig. 47,2) in a vertical position.
Fold guard plate (Fig. 47,3) up.
Close the external flap (see section 7.2).
8.5 Gas isolator taps
A gas isolator tap (Fig. 49) for every gas device is built into the vehicle.
The gas isolator taps can be found on the front of the cooker.
8.6 External gas connection
Fig. 49 Symbols for the gas isolator
taps
1 Refrigerator
2Cooker
3 Heater/boiler
4Oven
If the external gas connection is not in use, always close the gas isolator
tap.
Only gas appliances with a suitable adapter should be connected to the
external gas connection.
Connect only external gas appliances which are designed for an opera-
tion pressure of 30 mbar.
Once you have made the connection and opened the gas isolator tap,
make sure that no gas is escaping at the connection point. If there is a
leak in the external gas connection, gas will escape into the open air.
Immediately close the gas isolator tap and the regulator tap on the gas
bottle. Have the external gas connection checked by an authorised spe-
cialist workshop.
6
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Gas system
8
The external gas connection (Fig. 50) is located on the left-hand side of the
vehicle.
Connect the external gas device to the connection point (Fig. 50,1).
Open the gas isolator tap (Fig. 50,2).
8.7 Duomatic switching facility
The Duomatic is an automatic switching facility with a remote display for a two-
bottle gas system. The Duomatic switching facility automatically switches gas
supply from the primary bottle to the reserve bottle as soon as the primary
bottle is either empty or no longer ready for operation. The gas appliances may
still continue operation. The Duomatic switching facility is suitable for all com-
mercial gas bottles from 3 kg to 33 kg.
When connecting an external gas appliance, make sure that there is
nothing near the external gas connection that could cause a spark.
Do not use the external gas connection to fill gas bottles. Observe the
information stickers on the external gas connection.
Fig. 50 External gas connection, gas
isolator tap closed
Do not use the switching facility in closed spaces.
Also read the manufacturer's instruction manual.
7
0 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Gas system
8
Construction of the unit The Duomatic switching facility consists of a central regulator (Fig. 51,3) and
a switching regulator (Fig. 51,5). The knob (Fig. 51,6) on the switching regu-
lator is used to select which of the gas bottles is to be used as a primary bottle
and which is to be used as a reserve bottle.
Both regulators are equipped with a pressure controller and the regulator
defroster Eis-Ex. This prevents damage to the gas system during the winter
months.
The manometer (Fig. 51,2) on the central regulator indicates the pressure in
the gas bottle, not the filling level of the gas bottle. The manometer can be
used to test the impermeability of the gas bottle.
Only the electrical functions can be switched at the operating unit (Fig. 52).
The regulator taps on the gas bottles (Fig. 51,1 and 4) must be opened man-
ually.
The central regulator provides a constant gas pressure, regardless of which
gas bottle is being drawn upon. The two indicator lamps on the operating unit
show which gas bottle can be used to provide gas. When both indicator lamps
are illuminated, the position of the knob on the switching regulator indicates
which gas bottle is currently being drawn upon.
Operating modes The Duomatic switching facility has two operating modes:
Winter operation "On and heating"
Summer operation "On"
Putting into operation:
Open the regulator taps on the gas bottles (Fig. 51,1 and 4).
Use the knob (Fig. 51,6) on the switching regulator (Fig. 51,5) to select the
gas bottle which is to be the primary source of gas (primary bottle).
Always turn the knob as far as it will go.
When the knob is in the red area, the gas is taken primarily from the gas
bottle with the central regulator (Fig. 51,3).
When the knob is in the green area, the gas is taken primarily from the gas
bottle with the switching regulator (Fig. 51,5).
Switch on the Duomatic switching facility at the operating unit (Fig. 52).
To do so, set the rocker switch (Fig. 52,2) to winter operation "On and
heating" (Fig. 52,4) or to summer operation "On" (Fig. 52,6). Both gas pres-
sure regulators are now ventilated. The operating indicator (Fig. 52,3)
lights up.
Fig. 51 Duomatic switching facility Fig. 52 Operating unit
When operating with only one gas bottle (e.g. during the summer) connect
the central regulator to this bottle. Position the knob on the switching regu-
lator in the red area.
7
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Gas system
8
Switching off: Set the rocker switch (Fig. 52,2) to " " (Fig. 52,5). The operating indicator
(Fig. 52,3) goes out.
Close the regulator taps on the gas bottles (Fig. 51,1 and 4).
Remote display The indicator lamps on the operating unit (Fig. 52) indicate in the vehicle inte-
rior whether the gas bottles are ready for operation.
Indicator lamp "A" (Fig. 52,1): Gas bottle on the central regulator
Indicator lamp "B" (Fig. 52,7): Gas bottle on the switching regulator
Changing gas bottles If an indicator lamp goes out during operation, this signifies that the corre-
sponding gas bottle is empty and must be replaced. The reserve bottle con-
tinues supplying the gas appliances with gas.
Changing gas bottles:
Close the regulator tap on the empty gas bottle.
Unscrew the regulator of the gas bottle.
Connect the full gas bottle to the regulator.
Open the regulator tap on the gas bottle.
Set the knob on the switching regulator with a half-turn, so that the newly
replaced gas bottle will serve as a reserve bottle.
When changing gas bottles, do not smoke or create any open fire.
Always mount the regulator in such a way that the protective cap faces
upwards.
7
2 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Gas system
8
7
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Electrical system
9
9Electrical system
Chapter overview
This chapter contains instructions regarding the electrical system of the
motorhome.
The instructions address the following topics:
safety
explanations of terms relating to the battery
12 V power supply
living area battery
loading the batteries
transformer/rectifier
panel
240 V power supply
connection to the 240 V power supply
fuse rating
The operation of the electrical appliances of the housing body is described in
chapter 10.
9.1 General safety instructions
The vehicle is a safe place during a storm (Faraday cage). However, to protect
the electrical devices, disconnect the 240 V connection and retract the
antennae as a precaution.
9.2 Terms
Off-load voltage The off-load voltage is the voltage of the battery in idle condition, i. e. no cur-
rent is consumed and the battery is not being charged.
Closed circuit current Some electrical appliances, such as the clock and the indicator lamps, require
continuous electric current, for this reason they are referred to as inactive
appliances. This closed circuit current flows even if the 12 V power supply has
been switched off.
Total discharge Total discharge of the battery is imminent, if a battery is completely discharged
by an active appliance and by closed circuit current.
Capacity Capacity refers to the amount of electricity which can be stored in a battery.
Only allow qualified personnel to work on the electrical system.
All electronic devices (e.g. mobile telephones, radios, televisions or DVD
players) which have been retrofitted to the vehicle and are operated
during the journey must have certain features: These are the CE certifi-
cation, the EMC inspection (electromagnetic compatibility) and the "E1"
inspection.
Only in this way can the functional reliability of the vehicle be ensured.
Otherwise the airbag may be triggered or interference to the on-board
electronics may result.
Total discharge damages the battery.
7
4 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Electrical system
9
The capacity of a battery is given in ampere hours (Ah). If a battery possesses
a capacity of 80 Ah, then the battery can dispense a current of 1 A for 80 hours
or a current of 2 A for 40 hours.
External influences such as temperature may alter the storage capacity of the
battery.
9.3 12 V power supply
When the vehicle is not connected to the 240 V power supply or the 240 V
power supply is switched off, the living area battery supplies the living area
with 12 V DC. The living area battery has a limited power supply only. For this
reason, electrical appliances such as the radio and the lights should not be
operated for a long time without using the 240 V power supply.
When the vehicle engine is running, the vehicle alternator recharges the living
area battery and the starter battery.
The 12 V power supply can be cut off with the 12 V main switch on the panel.
Depending on the model, the heater, basic light/entrance step and reserve 4
or only the electrical entrance step remain on standby. The refrigerator is then
only operated with 12 V if the vehicle engine is running. This helps to prevent
the living area battery from being run down too quickly.
9.3.1 Living area battery
To disconnect all electrical 12 V appliances from the power supply, set the
battery cut-off switch on the transformer/rectifier to "battery off".
Prior to commencing a journey ensure the living area battery is fully
charged. For this reason charge the living area battery for at least 20 hours
before commencing the journey.
During the trip, use every opportunity to charge the living area battery.
Charge the living area battery for at least 20 hours after the journey.
Charge the battery for at least 20 hours before laying up.
Use the charger module provided on the transformer/rectifier to charge the
living area battery. When charging externally, use a regulated charger that
is suitable for the battery type (a lead acid or dryfill battery) and the capacity
of the living area battery.
For long periods of inactivity (4 weeks or more), either switch off the living
area battery using the battery cut-off switch on the transformer/rectifier, or
recharge it regularly.
When the living area battery is changed, only use batteries of the same
type. A dryfill battery may only be replaced by a dryfill battery.
Before disconnecting or connecting the terminals of the battery, switch off
the vehicle engine as well as the 240 V and 12 V power supplies and all
appliances. Danger of short circuit!
If the starter battery or living area battery are disconnected, do not apply
the ignition. Danger of short circuit!
Take note of the battery manufacturer's users and maintenance instruc-
tions.
Appliances with a maximum of 10 A can be connected to the sockets of the
12 V power supply system.
7
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Electrical system
9
Position The living area battery is installed in the double floor and can be accessed via
the external flap on the right next to the conversion door.
Discharging The living area battery is discharged by the closed circuit current which some
electrical appliances continuously require.
The self-discharge rate of the battery is dependant on temperature. At 20 to
25 °C the self-discharge rate is approx. 3 % of the capacity per month. The
self-discharge rate will increase with rising temperatures: At 35 °C the self-dis-
charge rate is approx. 20 % of the capacity per month.
During periods of low external temperatures, the battery will lose part of its
capacity.
An older battery no longer has the complete capacity available.
The higher the number of active electrical appliances, the faster the energy of
the living area battery is consumed.
9.4 Charging the living area battery and starter battery
The dryfill battery is maintenance-free. Maintenance-free means:
It is not necessary to check the acid level.
It is not necessary to lubricate the battery poles.
It is not necessary to refill the distilled water.
Even a maintenance-free dryfill battery must be charged regularly.
Total discharge damages the battery.
Recharge battery in good time.
Appliances such as the safety/drainage valve, charger, solar charge regu-
lator and panel consume approx. 20 mA to 65 mA of electricity from the
battery capacity, even when the 12 V main switch is turned off. Therefore,
you switch the battery cut-off switch on the transformer/rectifier to "Batterie
Aus" (battery OFF) when the vehicle is not used for a long period of time.
The acid in the battery is poisonous and corrosive. Any contact with the
skin or the eyes is to be avoided.
In the case of charging with an external charger there is danger of explo-
sion. Only charge the battery in a well ventilated area and away from
naked flames or possible sources of sparks.
Always remove the living area battery or the starter battery from the
vehicle when charging them using an external charger.
Do not connect the battery cables to the wrong poles.
If the starter battery or living area battery are disconnected, do not apply
the ignition. Danger of short circuit!
Before disconnecting or connecting the terminals of the battery, switch off
the vehicle engine as well as the 240 V and 12 V power supplies and all
appliances. Danger of short circuit!
Before charging a dryfill battery, check whether the external charger is
approved for dryfill batteries.
Observe the instruction manuals for the base vehicle and the charger.
Irreparable damage to the living area battery will result if it is overcharged.
7
6 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Electrical system
9
The starter battery can only be fully charged with an external charger. If a
240 V power supply is used, the transformer/rectifier charges the starter bat-
tery with a float charge only. Even in mobile operation, the vehicle engine alter-
nator is not capable of completely charging the starter battery.
9.4.1 Charging using a 240 V power supply
If the vehicle is connected to the 240 V power supply, the living area battery
and the starter battery are automatically charged by the charger module on the
transformer/rectifier. The starter battery is charged with a float charge of 2 A.
The charging current is adapted to suit the charging condition of the battery.
This ensures that it is not possible to overload the battery.
To make use of the maximum output from the charger module on the trans-
former/rectifier, switch off all electrical appliances during charging.
9.4.2 Charging using the vehicle engine
When the vehicle engine is running, the vehicle alternator recharges the living
area battery and the starter battery. When the vehicle engine is switched off,
the batteries are automatically disconnected from one another by a relay in the
transformer/rectifier. This prevents the starter battery from being run down by
electrical appliances in the living area. The starting capability of the vehicle is
thus preserved. The charging condition of the living area battery or the starter
battery can be read on the panel.
9.4.3 Charging with an external charger
When charging the living area battery and the starter battery with an external
charger, proceed as follows:
Turn off the vehicle engine.
Switch off 12 V main switch on the panel. The indicator lamp will go off.
On the transformer/rectifier, move the battery cut-off switch to the position
"Batterie Aus" (battery OFF).
Disconnect the mains plug from the transformer/rectifier.
Switch off all gas appliances, all gas isolator taps and close the regulator
tap on the gas bottle.
There is a danger of short circuit when disconnecting the battery poles. For
this reason, first disconnect the negative terminal on the living area battery
or the starter battery and then the positive.
Remove the living area battery or the starter battery from the vehicle.
Check that the external charger is turned off.
Connect the external charger to the living area battery or the starter battery.
Pay attention to the polarity: First connect the positive terminal "+" to the
positive pole of the battery, then connect the negative terminal "–" to the
negative pole of the battery.
Switch on the external charger.
See the instructions for use of the connected charger for information con-
cerning charge period required for the battery.
See the specifications on the battery for information concerning its
strength.
Disconnect the external charger in reverse order.
7
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Electrical system
9
9.5 Auxiliary charging unit
The auxiliary charging unit (Fig. 53) supports the transformer/rectifier's
charging performance. Therefore, do not switch off the auxiliary charging unit.
Position The auxiliary charging unit is fitted next to the transformer/rectifier.
9.6 Transformer/rectifier (EBL 220)
Do not cover the ventilation slots. Danger of overheating!
Fig. 53 Auxiliary charging unit
1 Mains switch (on rear side of unit)
2 Battery selector switch (lead acid/dry-
fill option)
3Fuse
Do not cover the ventilation slots. Danger of overheating!
Further information can be obtained from the separate instruction manual
"Transformer/rectifier".
7
8 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Electrical system
9
Functions The transformer/rectifier has the following functions:
The transformer/rectifier charges the living area battery. The transformer/
rectifier charges the starter battery with a float charge only.
The transformer/rectifier monitors the voltage in the living area battery.
The transformer/rectifier distributes the current to the 12 V circuits and
secures them.
The transformer/rectifier contains connections for a solar charge regulator
and an auxiliary charging unit as well as other control and monitoring func-
tions.
When the engine is turned off, the transformer/rectifier separates the
starter battery electrically from the living area battery. This prevents the
12 V living area appliances from discharging the starter battery.
The transformer/rectifier only works in conjunction with a panel.
When the transformer/rectifier is subject to a heavy load, the fitted charger
module reduces the charging current. This protects the charger from over-
heating. The transformer/rectifier is subject to a heavy load when e.g. an
empty living area battery is being charged, additional electrical appliances are
turned on and the ambient temperatures are high.
Position The transformer/rectifier (Fig. 54) is installed in the double floor. It can be
accessed via floor flap in the entrance area.
Fig. 54 Transformer/rectifier (EBL 220)
1 Connections BL 2 - auxiliary charging unit 1
2 Connections BL 1 - auxiliary charging unit 2
3Flat fuses
4 Connections BL 9 - solar charge regulator
5 Mains connection 230 V
6 Connections BL 10 - panel
7 Battery selector switch, lead acid/dryfill option
8 Connections BL 13 - panel
9 Connections BL 12 - sensor for living area battery D+
10 Connections BL 11 - panel
11 Connections BL 8 - entrance step, TV, antenna
12 Connections BL 6 - heater, water pump, spare
13 Connections BL 7 - awning, tank heater, awning light
14 Selector switch for the number of auxiliary charging units
15 Connections BL 5 - solar charge regulator
16 Connections BL 4 - refrigerator from starter battery
17 Connections BL 3 - refrigerator
7
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Electrical system
9
9.6.1 Battery selector switch
The battery selector switch is used to set the charger module in the trans-
former/rectifier to the type of living area battery installed in the vehicle ("lead
acid" or "dryfill" battery).
9.6.2 Battery monitor
The battery monitor in the transformer/rectifier monitors the voltage in the
living area battery.
If the battery voltage falls below 10.5 V, the battery monitor in the transformer/
rectifier switches off all of the 12 V appliances, excluding the safety/drainage
valve.
A refrigerator with automatic power selection system switches to gas opera-
tion.
Measures:
Switch off all electrical appliances that are not absolutely essential at the
corresponding switch.
If necessary, use the 12 V main switch to switch the 12 V power supply
back on for a short while. This is only possible, however, when the battery
voltage is above 11 V. If the voltage is below this level, the 12 V power
supply cannot be switched on again until the living area battery has been
recharged.
9.6.3 Charging the battery
When the vehicle engine is running, the vehicle alternator recharges the living
area battery and the starter battery. When the vehicle engine is switched off,
the batteries are automatically disconnected from one another by a relay in the
transformer/rectifier. This prevents the starter battery from being run down by
electrical appliances in the living area. The starting capability of the vehicle is
thus preserved. The charging condition of the living area battery or the starter
battery can be read on the panel.
If the vehicle is connected to the 240 V power supply, the living area battery
and the starter battery are automatically charged by the charger module on the
transformer/rectifier. The starter battery is charged with a float charge of 2 A.
The charging current is adapted to suit the charging condition of the battery.
This ensures that it is not possible to overload the battery.
To make use of the maximum output from the charger module on the trans-
former/rectifier, switch off all electrical appliances during charging.
If the battery selector switch is set incorrectly, there is the danger of the
formation of detonating (oxy-hydrogen gas). Danger of explosion!
Incorrect setting of the battery selector switch damages the living area bat-
tery.
The factory settings of the battery selector switch must not be changed.
You must fully recharge a discharged living area battery as soon as pos-
sible.
8
0 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Electrical system
9
9.7 Panel (DT 220)
9.7.1 12 V main switch
The 12 V main switch (Fig. 55,8) switches the panel and the 12 V power
supply of the living area on and off.
Depending on the model, the following components remain ready for opera-
tion:
Safety/drainage valve
Heater
Entrance step
Spare 4
Waste water tank heater
Awning light
Awning
Antenna
Refrigerator with automatic power selection
Switching on:
Press the "12 V" key (Fig. 55,8): The 12 V living area power supply is
switched on. The LCD display (Fig. 55,7) shows the basic menu and is lit
up for 20 seconds. Additionally, in the event of an alarm, the relevant alarm
display appears.
Switching off:
Press the "12 V" key (Fig. 55,8): The LCD display (Fig. 55,7) lights up.
Press the "12 V" key (Fig. 55,8) again: The 12 V living area power supply
is switched off. To confirm the entry, "12 V OFF" appears in the LCD dis-
play.
Fig. 55 Panel (DT 220)
1 Key basic menu
2 Key battery menu
3 Key setting menu
4 Key for switching to the next value or
for increasing a selected value
5 Key for switching back to the last
value or for decreasing a selected
value
6 Key for confirming settings or for
changing over
7 LCD display
8 Key, 12 V main switch
9 Key tank menu
When leaving the vehicle, switch off the 12 V main switch. This prevents
any unnecessary discharge of the living area battery.
Appliances such as the safety/drainage valve, charger, solar charge regu-
lator and panel consume approx. 20 mA to 65 mA of electricity from the
battery capacity, even when the 12 V main switch is turned off. Therefore,
you switch the battery cut-off switch on the transformer/rectifier to "Batterie
Aus" (battery OFF) when the vehicle is not used for a long period of time.
If the battery cut-off switch was turned off, turn it back on and press the
12 V main switch longer than 5 seconds and reset the date and time.
8
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Electrical system
9
9.7.2 LCD display
9.7.3 Basic menu
The basic menu always appears after switching on the 12 V main switch.
When keys are pressed the LCD display is lit automatically.
Calling menu:
Press the basic menu key (Fig. 55,1): The time and possibly other symbols
are displayed.
The symbols contain the following information:
Defroster (Fig. 56,7) switched on or off (optional).
Switching facility for two gas bottles (Fig. 56,8) (optional): The gas
bottle symbol appears when one of the two gas bottles is empty. If the
second bottle is also empty, the symbol flashes and ("ALARM")
(Fig. 56,15) appears in the basic menu.
Net control (Fig. 56,9): The symbol appears if the vehicle is connected
to the 240 V power supply.
Fig. 56 Symbol representation in the LCD display
1 Starter battery/living area battery/internal temperature
2 External temperature
3 Main display
4 Information line
5Unit field
6Arrows
7 Defroster (optional)
8 Reserve bottle in operation (optional)
9 240 V power supply is connected
10 Tank heater (optional)
11 Optical display for buzzer (warning that buzzer is switched off)
12 Display for defects to battery, tank level sensors or temperature sensors
13 Water pump
14 Solar charge (optional)
15 Battery alarm or tank alarm
16 Command to charge the battery
17 Water tank/waste water tank level
The arrow in the LCD display indicates that the selected menu consists of
several menu pages. When the used menu-keys are pressed repeatedly,
the next menu-page appears.
20 seconds after the last key has been pressed the basic menu always
appears unlit.
8
2 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Electrical system
9
Heater for waste water tank (Fig. 56,10) (optional): The symbol appears
if the heater for the waste water tank is switched on.
Water pump (Fig. 56,13): The symbol appears if the water pump is
switched on.
Press the basic menu key repeatedly or the "+" key (Fig. 55,4) to call up the
following information in succession:
Internal temperature in °C
External temperature in °C
Date (day, month)
Various settings can be made in the basic menu.
Setting the date and time:
Press the basic menu key (Fig. 55,1).
Press the settings menu key (Fig. 55,3) for more than 3 seconds.
Afterwards, press the settings menu key repeatedly until the hours display
starts flashing.
Use the "+" and "-" keys (Fig. 55,4 and 5) to change the flashing number
and the "OK" key (Fig. 55,6) to confirm.
Set the minutes and the date in the same way.
Switching defroster on and
off:
Press the basic menu key (Fig. 55,1).
Press the settings menu key (Fig. 55,3) for more than 3 seconds.
Switch on ("ON") or switch off ("OFF") the defroster with the "+" and "-" keys
(Fig. 55,4 and 5) or switch to automatic mode ("AUTO") and confirm with
the "OK" key (Fig. 55,6).
Displaying the software
version:
Press the basic menu key (Fig. 55,1): The time and possibly other symbols
are displayed.
Press the settings menu key (Fig. 55,3) for more than 3 seconds.
Afterwards, press the settings menu key repeatedly until a letter appears
at the start of the LCD display. The software version is displayed.
9.7.4 Battery menu
When keys are pressed the LCD display is lit automatically.
Calling menu:
Press the battery menu key (Fig. 55,2): The remaining effective capacity of
the living area battery (Ah or %) is displayed.
Press the battery menu key repeatedly or the "+" key (Fig. 55,4) to call up
the following information in succession:
The temperature menu appears and the "?" flashes if the temperature sen-
sors are defective or if the temperature measured lies outside of the meas-
uring range of -40 °C to +60 °C.
In automatic mode, the defroster is switched on if the external temperature
is less than 7.5 °C and switched off again if the external temperature is
more than 7.5 °C.
If the defroster is switched "ON", this corresponds to the "On and heating"
operating mode. The defroster then heats permanently.
The software version can be displayed, but not adjusted.
8
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Electrical system
9
Charging current for the living area battery (A)
Voltage of the living area battery (V)
Voltage of the starter battery (V)
Charging current of a solar installation for the living area battery
Charging current of a solar installation for the starter battery
The tables below will help you correctly interpret the battery voltage display on
the panel.
9.7.5 Battery alarm for the living area battery
The basic menu appears and the symbols (Fig. 56,1, 15 and 16) flash as soon
as the voltage of the living area battery falls below 12 V (measured under
operation) and there is the threat of a total discharge. Additionally, the voltage
indicator flashes in the battery menu.
The functions for a solar installation are only present if the vehicle is
equipped for it.
To change from the Ah display to the % display: Press "OK" key (Fig. 55,6).
Battery voltage Description
Danger of total
discharge
10.4 or less The battery monitor immediately cuts
off all power to the appliances (except
for the safety/drainage valve)
11 V or more 12 V power supply can be switched off
with the main switch
10.5 V to 12 V Battery alarm is triggered if the voltage
falls below 12 V
The battery capacity will be set to "zero"
if the voltage remains under 10.5 - 12 V
for more than 1 minute
1)
The system will be turned off if the volt-
age remains under 10.5 - 12 V
1)
for
more than 5 minutes
1)
Depending on the current drain
12 V to 13.2 V Battery in idle condition
More than 13.2 V Battery being charged: Main charge
13.8 V constant Trickle charge voltage
14.3 V Final charge voltage (full charge)
1 h with lead acid battery
8 h with dryfill battery
Values for off-load voltage Charging condition of the battery
Less than 12 V Totally discharged
12.2 V 25 %
12.3 V 50 %
More than 12.8 V Full
Total discharge causes irreparable damage to the battery.
8
4 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Electrical system
9
Measures: When the battery alarm comes on, switch off the appliances and com-
pletely charge the living area battery, either by mobile operation or by con-
nection to a 240 V power supply.
9.7.6 Battery capacity alarm for the living area battery
The basic menu appears and the symbol (Fig. 56,1) flashes. The Ah-data and
the "CHARGE!" command are also displayed in the battery menu.
9.7.7 Battery defect message for living area battery
The basic menu appears and the symbol (Fig. 56,1) flashes. The "DEFECT!"
display is also displayed in the battery menu.
9.7.8 Tank menu
When keys are pressed the LCD display is lit automatically.
Calling menu:
Press the tank menu key (Fig. 55,9): The level of the water tank is dis-
played.
Press the tank menu key repeatedly or the "+" key (Fig. 55,4) to call up the
following information in succession:
Filling level of the waste water tank
Filling level of an addition tank (optional)
Various settings can be made in the tank menu.
Switching the water pump
on and off:
Press the tank menu key (Fig. 55,9).
Press the "OK" key (Fig. 55,6) as long as the LCD display is lit.
Switch the water pump on or off by pressing the "OK" key again.
Switching the waste water
tank heater on and off:
Press the tank menu key (Fig. 55,9).
Press the tank menu key again as long as the LCD display is lit.
Press the "OK" key (Fig. 55,6) as long as the LCD display is lit.
Switch the tank heater on or off by pressing the "OK" key again.
9.7.9 Tank alarm
The basic menu appears and the symbols (Fig. 56,15 and 17) flash when the
water tank is empty or the waste water tank is full. Additionally, the corre-
sponding percentage indicator flashes in the tank menu.
Total discharge damages the battery.
If the battery voltage falls below 10.5 V, the battery monitor in the trans-
former/rectifier switches off all of the 12 V appliances, excluding the safety/
drainage valve.
The tank alarm can be switched off, for example, if the water tank is con-
stantly empty from using a direct water supply.
8
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Electrical system
9
Fill the water tank or empty the waste water tank in the event of tank alarm
(see chapter 11).
When keys are pressed the LCD display is lit automatically.
Activating or deactivating
the tank alarm:
Press the tank menu key (Fig. 55,9).
Press the settings menu key (Fig. 55,3) for more than 3 seconds. The tank
settings menu is displayed.
Switch on ("ON") or switch off ("OFF") the tank alarm with the "+" and "–"
keys (Fig. 55,4 and 5) and confirm with the "OK" key (Fig. 55,6).
9.8 240 V power supply
The 240 V power supply provides electricity for:
sockets with earth contact for appliances with maximum 16 A
refrigerator
transformer/rectifier
air conditioning unit
The electrical appliances connected to the 12 V power supply of the living area
are supplied with voltage by the living area battery.
Connect the vehicle to an external 240 V power supply system as often as
possible. The charger module in the transformer/rectifier automatically
charges the living area battery. In addition to this, the starter battery is charged
with a float charge of 2 A.
The air conditioning unit and other optional devices are fuse-protected by their
own two-pole automatic circuit breaker (16 A).
9.8.1 240 V connection
The vehicle can be connected to an external 240 V power supply. The cable
may have a length of maximum 25 m.
When the tank sensors are defective, the tank menu appears and "?"
flashes.
Further information can be obtained from the separate "Control panel"
instruction manual.
Only allow qualified personnel to work on the electrical system.
The external 240 V power supply must be protected by fuse with a fault
current protection switch (FI-switches, 30 mA).
For the connection points on camp sites (camping distributors) highly sen-
sitive fault current protection switches (FI-switches, 30 mA) are obligatory.
8
6 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Electrical system
9
9.8.2 Power cable for external 240 V connection
Power cable
Three-core (3 x 2.5 mm
2
) flexible rubber sheathed cable
Maximum 25 m in length
1 plug with earth contact
1 socket with earth contact (plug-in devices according to EN 60309)
Connection possibilities In order to be prepared for all connection possibilities, Dethleffs recommends
the following combinations:
Adapter cable:
CEE 17 socket with earth contact (Fig. 57,1) – plug with earth contact
(Fig. 57,2)
Cable reel:
Socket with earth contact (Fig. 57,3) – plug with earth contact (Fig. 57,4)
Adapter cable:
CEE 17 socket with earth contact (Fig. 57,5) – plug with earth contact
(Fig. 57,6)
9.9 Fuses
9.9.1 12 V fuses
The appliances connected to the 12 V power supply in the living area are
fused individually. The fuses are accessible at different positions in the
vehicle.
Completely unwind the cable on cable drums to prevent overheating.
Fig. 57 Connection possibilities 240 V
connection
Fig. 58 Connecting an angled con-
nector with socket
When using a CEE 17 angled connector with rear socket (Fig. 58,1) only
use a rubberised and sealed IP 44 socket with earth contact (Fig. 58,2).
Do not use sockets without earth contact (Fig. 58,3). Danger of electro-
cution!
Only replace defective fuses when the cause of the defect is known and
has been remedied.
Replace defective fuses only after the power supply has been turned off.
Never bridge or repair fuses.
8
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Electrical system
9
An intact 12 V fuse can be detected by the unbroken fuse element (Fig. 59,1).
If the fuse element is broken (Fig. 59,2), change the fuse.
Before changing fuses, take the function, value and colour of the relevant
fuses from the following specifications. When changing fuses, only use flat
fuses with the values shown below.
Fuses on the starter
battery
The fuses are fitted in the engine compartment above the starter battery.
Fuses on the living area
battery
The fuses are fitted next to the living area battery.
Fig. 59 12 V fuse
1 Unbroken fuse element
2 Broken fuse element
Fig. 60 Fuses on the starter battery
1 Jumbo flat fuse 50 A/red
(for the transformer/rectifier)
2 Jumbo flat fuse 20 A/yellow
(for refrigerator and charging line)
3 Flat fuse 2 A/grey
(for alternator D+)
Fig. 61 Fuses on the living area battery
1 Jumbo flat fuse 20 A/yellow
(for the optional device)
2 Jumbo flat fuse 40 A/orange
(for the transformer/rectifier)
3 Flat fuse 2 A/grey
(for battery charger sensor)
8
8 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Electrical system
9
Thetford toilet fuse
(swivel toilet)
The fuse is located on the left-hand locker wall of the Thetford cassette.
Changing:
Open the flap for the Thetford cassette on the outside of the vehicle.
Pull out the Thetford cassette completely.
Replace fuse (Fig. 62,1).
9.9.2 240 V fuse
The 240 V connection is protected by a two-pole automatic circuit breaker
(Fig. 63,4) (10 A).
Position The automatic circuit breakers are installed in the rear garage.
Fig. 62 Fuse for the Thetford toilet
1 Flat fuse 3 A/purple
Fig. 63 240 V automatic circuit
breakers
1 Automatic circuit breaker for the air
conditioning unit
2 Automatic circuit breaker for the
optional device
3 Fault current protection switch
4 Automatic circuit breaker 240 V con-
nection
8
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Appliances
1
0
10Applianc es
Chapter overview
This chapter contains instructions regarding the appliances of the vehicle.
The instructions refer exclusively to the operation of the appliances.
Further information about the appliances can be found in the instruction man-
uals for the appliances, included separately with the vehicle.
The instructions address the following topics:
heater
boiler
gas cooker
gas oven
microwave oven
extractor hood
refrigerator
air conditioning unit
10.1 General
The heater, boiler, cooker, refrigerator and air conditioning unit are fitted
depending on the model of the vehicle.
In this instruction manual a description is given only for the operation of the
appliances and their particular features.
To operate gas appliances, first open the regulator tap on the gas bottle and
the gas isolator tap corresponding to the appliance.
The heat exchanger of the Alde hot-water heater has to be replaced after
10 years. Only the manufacturer of the heater or an authorised specialist
workshop is allowed to replace the heat exchanger. The operator of the
heater must see to it that the parts are replaced.
For safety reasons, spare parts for pieces of heating appliances must cor-
respond with manufacturer's instructions and be permitted by the manufac-
turer as a spare part. These spare parts may only be fitted by the
manufacturer or an authorised specialist workshop.
Further information can be obtained in the instruction manual for the
respective appliance.
Fig. 64 Symbols for the gas isolator
taps
1 Refrigerator
2Cooker
3 Heater/boiler
4Oven
9
0 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Appliances
1
0
10.2 Alde hot-water heater
Initial start-up When lighting the heater for the first time a small amount of smoke and odour
will occur. Immediately set the operating switch of the heater to its highest
position. Open doors and windows and ventilate well. Smoke and odour will
disappear by themselves after a while.
The hot-water heater has been fitted below in the wardrobe.
Operating unit The operating unit is divided into two sections:
Display (Fig. 65,1)
Control buttons
Control buttons The control buttons have the following functions:
Never let gas escape unburned due to danger of explosion.
When filling the fuel tank, on ferries or in the garage, never run the
heater in gas operation. Danger of explosion!
Never run hot-water heater without heating fluid. Observe notes in
chapter 13.
Never drill holes in the floor. This might damage the hot-water pipes.
Do not use the space above and behind the heater as a storage compart-
ment.
Dethleffs recommends to bleed the heating system after the initial heater
operation and to check the glycol content. Observe notes in chapter 13.
For further information, see the separate instruction manual "Alde Com-
pact" and observe the maintenance instructions found in chapter 13.
For further information about the use of the boiler see section "Boiler".
Fig. 65 Operating unit for hot-water
heater
1 LCD display
2 "Back" button
3 "Activate/Increase" button
4 "Forward" button
5 "Switch off/Decrease" button
6 "System reset" button
7 Lower menu line
8 Information line
9Status line
10 Upper menu line
When no button is pressed, the operating unit automatically switches to
home position after two minutes.
9
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Appliances
1
0
LCD display The LCD displays are divided into four sections:
Upper menu line (Fig. 65,10)
Status line (Fig. 65,9)
Information line (Fig. 65,8)
Lower menu line (Fig. 65,7)
No. in
Fig. 65
Button Function
4 Starting operation and selecting a symbol
3 +/On
Activating the selected menu or increasing the displayed
value
5 -/Off
Deactivating the selected menu or decreasing the dis-
played value
2
Ending operation
6
Store
Reset
Resetting the system to home position or saving the set
time
Fig. 66 LCD displays
No. in
Fig. 66
Symbol Signification
Upper menu line
1 On The heater is activated
2 Off
The heater is switched off
3
Selection: Setting the desired temperature
4
Selection: Temporarily increasing (approx. 30 min) the
water temperature in the boiler from 50 °C to 65 °C
5 Selection: Heating with gas
6
Selection: Heating with current
The number in the symbol specifies the selected heat-
ing level
9
2 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Appliances
1
0
Information line Details about temperatures, times and operating states or even error mes-
sages are displayed as text in the Information line (Fig. 66,19).
Selecting the operating
mode
The hot-water heater can be operated with the following energy sources:
Gas operation
240 V electrical operation
Gas and 240 V electrical operation
The operating mode is selected from the operating unit.
Selecting gas operation:
Press the " " button (Fig. 65,4) until the " " symbol (Fig. 66,5) flashes.
Press the "+/On" button (Fig. 65,3). The gas operation is activated.
Press the " " button (Fig. 65,2). The operation ends, the display moves to
home position and the " " symbol lights up.
Selecting 240 V electrical
operation:
Press the " " button (Fig. 65,4) until the " " symbol (Fig. 66,6) flashes.
Press the "+/On" button (Fig. 65,3) or the "-/Off" button (Fig. 65,5) until the
desired output level is visible.
Press the " " button (Fig. 65,2). The operation ends, the display moves to
home position and the " " symbol lights up.
7
Circulating pump is activated
8
240 V power supply is connected
Status line
20 Internal temperature display
9
External temperature display (only when an external
temperature sensor is installed)
10 e.g. Hour
Day, hour and minute display when setting the time
No. in
Fig. 66
Symbol Signification
No. in
Fig. 66
Symbol Signification
Lower menu line
11 Menu
Selection: Calling various functions such as pump oper-
ation or button sounds
12 Amp
Not assigned
13 Auto On
Selection: Starting the heater automatically
14
Selection: Setting the night temperature
15 Auto
Selection: Starting the night temperature control auto-
matically
16 Ext
Selection: Starting the heater via remote control (only
when a remote control is installed)
17
Setting the time
18
Activating the lower menu line
Select the output level during 240 V electrical operation in such a way that
it corresponds to the 240 V connection protection:
Level 1 (1050 W) at 6 A
Level 2 (2100 W) at 10 A
Level 3 (3150 W) at 16 A
9
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Appliances
1
0
Selecting gas and 240 V
electrical operation:
Select gas operation and 240 V electrical operation on the operating unit.
When the heater is turned on, it starts with the last set operating mode.
Switching on the heater:
Press the " " button (Fig. 65,4). The "Off" symbol (Fig. 66,2) flashes.
Press the "+/On" button (Fig. 65,3). The "On" symbol (Fig. 66,1) flashes.
The heater starts automatically.
Press the " " button (Fig. 65,2). The operation ends, the display moves to
home position and the "On" symbol lights up.
Switching the heater off:
Press the " " button (Fig. 65,4). The "On" symbol (Fig. 66,1) flashes.
Press the "-/Off" button (Fig. 65,5). The "Off" symbol (Fig. 66,2) flashes.
The heater is turned off.
Press the " " button (Fig. 65,2). The operation ends, the display moves to
home position and the "Off" symbol lights up.
10.2.1 Setting the rotational speed of the circulating pump
The rotational speed of the circulating pump can be set with the sliding switch
(Fig. 67,2). At a lower rotary speed, the operating sounds of the pump are qui-
eter.
The sliding regulator is located in the hot-water heater area.
Setting the output:
Push sliding trap (Fig. 67,1) towards the right. The output is reduced.
Push sliding trap towards the left. The output is increased.
If gas and 240 V electrical operation is selected and if the vehicle is con-
nected to the 240 V power supply, then the hot-water heater at first only
operates in 240 V electric operation. Only if the heat output is insufficient
does the gas operation also automatically switch on.
The gas operation is only possible when the regulator tap on the gas bottle
and the "Heater/boiler" gas isolator tap are opened.
240 V electrical operation is only possible when the vehicle is connected to
the 240 V power supply.
The hot-water heater is equipped with a very powerful pump. In smaller
vehicles, the pump can only be operated at full power if the pipes are bled.
Otherwise, this will increase wear; loud operating noises are the result.
Fig. 67 Rotational speed reduction
switch
9
4 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Appliances
1
0
10.2.2 Heat exchangers
The heat exchanger can be used to heat the living area of the vehicle during
travel without operating the heater in the living area.
The heat exchanger is connected to the vehicle engine's cooling circuit and
thus has the same function as the vehicle heater.
The switch for the heat exchanger is at the driver's cabin partition behind the
front passenger's seat.
Switching on:
Press upper part of the rocker switch (Fig. 68,1). The heat exchanger is
switched on.
Switching off:
Press lower part of the rocker switch (Fig. 68,1). The heat exchanger is
switched off.
10.3 Independent vehicle heater
The inside and the engine can be heated with the independent vehicle heater.
The heating of the engine can be switched off.
The independent vehicle heater can be turned on and off manually or with a
timer. The time for the heating to start can be exactly preselected from
1 minute to 24 hours. It is possible to program three switching on times, of
which only one can be activated. The maximum permitted operation time is
60 minutes.
The heat exchanger only works when the vehicle engine is running.
The power of the heat exchanger alone is not sufficient to heat the living
area.
Fig. 68 Switch for heat exchanger
Do not operate the independent vehicle heater in closed spaces. Danger
of suffocation!
Do not operate the independent vehicle heater at petrol stations. Danger
of explosion!
9
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Appliances
1
0
Switching on manually: Press the button (Fig. 69,7). The heating mode is displayed by the symbol
(Fig. 69,9).
Switching off manually:
Press the button (Fig. 69,7). The symbol (Fig. 69,9) goes off.
Switching on the engine
heating:
Press switch (Fig. 69,4) down. Engine is preheated.
Switching off the engine
heating:
Press switch (Fig. 69,4) up. Engine stays cold.
Setting the time:
Press the button (Fig. 69,2). The time setting is displayed by the symbol
(Fig. 69,8).
Set the time with the buttons (Fig. 69,3 and 6).
Programming heating start:
Press the button (Fig. 69,5).
Set the switching on time within ten seconds, with the buttons (Fig. 69,3
and 6).
Selecting programmed
switching on time:
Keep pressing button (Fig. 69,5) until the selected programme number
(Fig. 69,1) appears in the display.
10.4 Alde boiler
10.4.1 Switching the boiler on/off
The boiler is integrated in the hot-water heater. A separate operation is not
possible. For operating the hot-water heater, see section 10.2.
Fig. 69 Operating unit for independent
vehicle heater
Never let gas escape unburned due to danger of explosion.
When filling the fuel tank, on ferries or in the garage, never run the boiler
in gas operation. Danger of explosion!
Never use boiler when empty.
If the boiler is not being used, empty it if there is any risk of frost.
Only operate the boiler with the maximum temperature setting if you
require a large quantity of warm water. This protects the boiler against the
build-up of limescale.
9
6 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Appliances
1
0
10.4.2 Filling/emptying the boiler
The boiler can be supplied with water from the water tank.
Filling the boiler with water:
Close drain cock. Position the rocking lever (Fig. 70,1) horizontally.
Switch on 12 V power supply on the panel.
Set all the water taps to "Hot" and open them. The water pump is turned
on. The warm water pipes are filled with water.
Keep the taps open until the water flowing out of the taps has no bubbles
in it. This is the only way to ensure that the boiler is full of water.
Close all water taps.
Emptying the boiler:
Switch off boiler.
Open all water taps and set to the central position.
Open drain cocks (Fig. 70). To do so, set the rocking lever (Fig. 70,1) in a
vertical position. The boiler is drained to the outside using the drain cock.
Check whether the water has been drained completely from the boiler
(approx. 12.5 litres).
10.5 Cooker
Fig. 70 Drain cock
Further information can be obtained from the separate instruction manual
"Alde Compact".
Never let gas escape unburned due to danger of explosion.
Before using the cooker make sure that there is sufficient ventilation.
Open windows or the skylight.
Do not use gas cooker or gas oven for heating.
Always protect your hands with cooking gloves or potholders when han-
dling hot pots, pans and similar items. There is a risk of injury.
9
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Appliances
1
0
10.5.1 Gas cooker
The vehicle kitchen unit is fitted with a three-burner gas cooker.
The gas cooker is equipped with electronic ignition.
Switching on:
Open the regulator tap on the gas bottle and the gas isolator tap "Cooker".
Open the gas cooker lid.
Turn the control knob (Fig. 71,1) to "Large flame" or "Small flame".
Press the control knob down and hold it.
Press the rocker switch (Fig. 71,2) until there is a flame.
Once the flame is burning, the control knob must be held down for 10 to
15 seconds, until the thermocouple automatically keeps the gas supply
open.
Release the control knob and turn to the desired setting.
Switching off:
Turn the control knob to the 0-position. The flame fades.
Close the gas isolator tap "Cooker" and the regulator tap on the gas bottle.
During activation and operation of the gas cooker, no flammable objects
or highly inflammable objects such as dishcloths, napkins etc. must be
near the gas cooker. Fire hazard!
The process of ignition must be visible from above and must not be cov-
ered by cooking pans placed on the cooker.
The gas cooker lid is held closed by a spring. When closing there is
danger of getting injured!
Do not use the glass gas cooker lid as a hob.
Do not close the gas cooker lid while the gas cooker is in operation.
Do not apply pressure on the gas cooker lid when it is closed.
Do not place hot cooking pans on the gas cooker lid.
Keep the gas cooker lid open after cooking until the burners are cool. Oth-
erwise the glass plate could shatter.
Only use pots and pans whose diameter is appropriate for the gas cooker
burners.
When the flame goes out, the thermocouple automatically cuts the gas
supply.
Further information can be obtained from the separate instruction manual
"Gas cooker".
Fig. 71 Operating controls for gas
cooker
9
8 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Appliances
1
0
10.5.2 Gas oven
Switching on: Open the regulator tap on the gas bottle and the gas isolator tap "Oven".
Fully open the oven flap (Fig. 72,3).
Lightly press control knob (Fig. 72,2) and set to " " (oven) or " "
(grill).
Press the control knob (Fig. 72,2) and hold it down for 5 to 10 seconds. Gas
will stream into the burner.
Press the lighting switch (Fig. 72,1) repeatedly until there is a flame.
Once the flame is burning, the control knob must be held down for 10 to
15 seconds, until the thermocouple automatically keeps the gas supply
open.
Release the control knob and turn to the desired setting.
Switching off:
Turn control knob (Fig. 72,2) to " ". The flame fades.
Close the gas isolator tap "Oven" and the regulator tap on the gas bottle.
Keep the ventilation openings on the gas oven open at all times.
There must be no flammable objects near the gas oven when it is being
lit.
The oven flap must remain open when it is being lit.
If ignition has not taken place, repeat the entire procedure. If necessary,
check if there is gas and/or current in the gas oven.
If the gas oven still does not work, close the gas isolator tap and notify
your service centre.
If the burner flame is accidentally extinguished, turn the control knob to
" " and leave the burner off for at least 1 minute. Then ignite it again.
When grilling, pull out the heat guard and leave the flap fully open.
Before using the gas oven for the first time run it for 30 minutes at max-
imum temperature without any contents.
When the flame goes out, the thermocouple automatically cuts the gas
supply.
Further information can be obtained from the separate instruction manual
"Gas oven".
Fig. 72 Gas oven
9
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Appliances
1
0
10.5.3 Microwave oven
Switching on: Open the door and place foodstuffs into the cooking area.
Close the door. A clicking noise can be heard when it engages.
Select the output on the control knob (Fig. 73,1).
Select the cooking time with the control knob (Fig. 73,2). Cooking begins.
The end of the cooking process is signalled by a signal tone. The microwave
oven will switch off automatically.
Switching off:
Open the door and remove foodstuffs.
Only qualified personnel may repair the microwave oven. Improper
repairs can cause major risks to the user.
The protection device against the escape of microwave energy should
never be removed.
Use the microwave oven only if it has been properly installed.
Only use the microwave oven when the door seal is free of damage.
Never leave the microwave oven unattended when it is in operation.
If there is smoke, keep the microwave oven closed, switch it off and
interrupt the power supply.
Operate the microwave oven only with the rotary plate and the rotary cross
in place.
Use only crockery suitable for microwave use.
The microwave oven only functions with correct 240 V power supply. In the
case of fluctuations of the voltage or of voltage below 230 V, the microwave
oven switches itself off completely. Therefore, do not switch on additional
240 V appliances when the microwave oven is in operation. Particularly in
southern countries it happens that the line voltage is described as having
230 V but it really does not amount to this value. So it may happen that the
microwave oven cannot be operated in these countries.
Further information can be obtained from the separate instruction manual
"Microwave oven".
Fig. 73 Operating controls for micro-
wave oven
1
00 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Appliances
1
0
10.5.4 Extractor hood
The cooking area is equipped with an extractor hood. The two-level fan blows
the cooking steam directly outside.
Press switch (Fig. 74,2) to switch the extractor hood on and off. The switch
(Fig. 74,3) can be used to change the fan output.
Use the switch (Fig. 74,1) to turn the cooker lamp on and off.
10.6 Refrigerator
During the journey, only operate the refrigerator via the 12 V power supply. At
high ambient temperatures the refrigerator is unable to reach its full cooling
power. At high external temperatures, the full cooling power of the cooling unit
is only guaranteed if the refrigerator is ventilated sufficiently. In order to
achieve a better ventilation the refrigerator ventilation grill can be removed.
10.6.1 Refrigerator ventilation grill
Removal: Turn screw (Fig. 75,1) one quarter turn using a coin.
Remove refrigerator ventilation grill.
Fig. 74 Extractor hood
When leaving the vehicle, always mount the refrigerator ventilation grill.
Otherwise water can enter during rain.
Fig. 75 Refrigerator ventilation grill
(Dometic large)
10
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Appliances
1
0
10.6.2 Operation (Dometic 7 series with automatic power selection
and frame heater)
Operating modes The refrigerator is equipped with an automatic system to select the type of
power (AES). The AES automatically selects the optimal energy source and
regulates the refrigerator operation. Manual intervention to select the type of
power is possible but not required.
The AES selects from the following types of power:
Solar installation 12 V
240 V AC
12 V DC
Gas
Choosing the available energy source highest on the list.
240 V operation If the 240 V power supply is connected, this energy source is selected as the
first priority by the AES.
12 V operation 12 V operation is only selected by the AES if the vehicle's engine is running
and the alternator supplies sufficient 12 V operating power.
Gas operation
If the 240 V power supply is not connected and the vehicle's engine is not run-
ning the AES selects the gas supply. When selecting gas operation the igni-
tion fuse is opened automatically so gas can get into the burner. At the same
time the electronic ignition is activated. If the gas flame is extinguished, e.g. by
blast of wind, the ignition is activated immediately and re-ignites the gas.
When the gas operation is faulty, the "GAS" indicator lamp (Fig. 76,4) flashes
red.
Even when the 12 V power supply is switched off, a small electrical power
flows which puts an extra load on the living area battery. Always switch off
the refrigerator for a temporary lay-up.
Fig. 76 Operating controls for the
refrigerator (Dometic 7 series
with AES and FH)
1 Frame heater (FH) button
2 Indicator lamp
3 Energy selector switch
4 Indicator lamps
5 Indicator lamps
6 Control knob for setting the tempera-
ture
Never let gas escape unburned due to danger of explosion.
It is not permitted to operate the refrigerator with car gas.
Open the regulator tap on the gas bottle and the gas isolator tap "Refriger-
ator".
1
02 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Appliances
1
0
Change-over between
energy sources
When changing over between the different power sources there are forced
delays built in the AES. This means, that after a change-over to a new energy
source the refrigerator can not be operated immediately. When changing over
from 12 V operation to gas operation, a 15-minute delay is built in the AES.
This prevents a change-over to gas operation when the vehicle is stopped
briefly and the engine is switched off (e.g. stop to fill tank).
Refrigerating temperature
control
When turned on the first time the refrigerator automatically selects the middle
thermostat position. This position can be adjusted manually by using the con-
trol knob (Fig. 76,6). The indicator lamps (Fig. 76,5) show the selected ther-
mostat position. The refrigerating temperature for the three types of energy is
set with the control knob. It takes a few hours till the refrigerator reaches its
normal operating temperature. When changing over the operating mode the
thermostat setting will be maintained. The refrigerating temperature is retained
regardless of the type of power being used.
Frame heater (FH)
High external temperatures and high humidity can cause drops of water to
form on the metal frame of the freezer compartment. This is why the refriger-
ator is equipped with a frame heater for the freezer compartment. If the tem-
perature and humidity are high, switch on the frame heater by pressing the
button (Fig. 76,1). This prevents corrosion. If the frame heater is switched on,
the indicator lamp (Fig. 76,2) will be lit.
Manual operation
Switching on:
Open the regulator tap on the gas bottle and the gas isolator tap "Refriger-
ator".
Select the energy type with the energy selector switch (Fig. 76,3). The
respective indicator lamp (Fig. 76,4) lights up green.
Adjust refrigerating temperature with the control knob (Fig. 76,6). The indi-
cator lamps (Fig. 76,5) show the selected thermostat position.
When the gas operation is faulty, the "GAS" indicator lamp (Fig. 76,4) flashes
red.
Switching off:
Turn the energy selector switch (Fig. 76,3) to " ". No indicator lamp
(Fig. 76,4) is lit.
Close the gas isolator tap "Refrigerator" and the regulator tap on the gas
bottle.
Open flames are prohibited at petrol stations. If the stop takes longer
than 15 minutes, the refrigerator has to be turned off at the energy
selector switch.
If the frame heater is switched on, it will always consume current. There-
fore, switch off the frame heater if the vehicle engine is off and the vehicle
is not connected to the 240 V power supply.
If the refrigerator is manually set to "12 V", it will constantly consume cur-
rent. Therefore, switch over to gas operation when the vehicle engine is
not running, and the vehicle is not connected to the 240 V power supply.
10
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Appliances
1
0
10.6.3 Refrigerator door locking mechanism
With some models, the refrigerator has a separate freezer compartment. The
specifications in this section correspondingly also apply to the door of the
freezer compartment.
There are two positions for locking the refrigerator door in place:
Closed refrigerator door during travel and when the refrigerator is in oper-
ation
Slightly opened refrigerator door as a ventilation position when the refrig-
erator is switched off
Dometic 7 series with
separate freezer
compartment
Opening:
Push the lock (Fig. 77,1) to the side, so that the open lock " " (Fig. 77,3)
is completely visible.
Use recessed grip to open refrigerator door/freezer compartment door.
Closing:
Fully close the refrigerator door/freezer compartment door.
Push the lock (Fig. 77,1) to the side, so that the closed lock " " (Fig. 77,2)
is completely visible.
Locking in the ventilation
position:
Slightly open refrigerator door/freezer compartment door.
Push the lock completely to the right. The door latch (Fig. 78,1) keeps the
refrigerator door/freezer compartment door in a fixed position. The refriger-
ator door/freezer compartment door will then stay slightly open (Fig. 78).
Further information can be obtained from the separate instruction manual
"Refrigerator".
During the journey the refrigerator door must always be closed and locked
in the closed position.
Lock the refrigerator door in ventilation position when the refrigerator is
switched off. This prevents mould forming.
Fig. 77 Locking of the refrigerator
door/freezer compartment
door (Dometic 7 series with
separate freezer compartment)
Fig. 78 Refrigerator door/freezer com-
partment door in ventilation
position (Dometic 7 series with
separate freezer compartment)
1
04 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Appliances
1
0
10.7 Air conditioning unit
The air conditioning unit is installed in the rear garage on the right behind a
flap. The remote control (Fig. 80) for the air conditioning unit and the receiver
(Fig. 79) is in the kitchen area.
To execute the individual switching commands, always point the remote con-
trol in the direction of the receiver.
Switching on:
Connect the vehicle to the 240 V power supply. The air conditioning unit is
ready to operate.
Switch on the remote control with the switch (Fig. 80,7). The green indi-
cator lamp (Fig. 79,1) indicates cooling mode.
Set the desired operating mode with the key (Fig. 80,8).
"FAN": Only ventilation without cooling.
"COMFORT": Cooling. The fan output and the room temperature can be
set separately. The green indicator lamp in the receiver indicates the
compressor is in operation and therefore cooling mode.
Set the desired fan output and room temperature with the keys (Fig. 80,3
and 4) if necessary. The arrow (Fig. 80,9) indicates the selected setting
mode.
If the temperature set on the remote control is reached, the green indicator
lamp goes out, the compressor is switched off and the circulation fan con-
tinues to run.
Switching off:
To switch off, press the key (Fig. 80,7) on the remote control again.
Timer The air conditioning unit can be switched on or off automatically from the cur-
rent time up to 15 hours in advance with the integrated timer. Pre-program-
ming up to a certain time is not possible.
The air conditioning unit only runs if the vehicle is connected to a 240 V
power supply.
The external 240 V power supply must be protected by a fuse of at least
3 A. It is otherwise not possible to operate the air conditioning unit properly.
Fig. 79 Receiver Fig. 80 Remote control
An additional key switch (Fig. 79,2) is on the receiver, which can be used
to switch the air conditioning unit off or on without remote control. If the air
conditioning unit is switched on by means of this key switch, the operating
mode set last on the remote control is automatically selected.
Condensation accumulates on the vaporiser in cooling mode. To counter-
act any formation of germs, operate the air conditioning unit about 5 to
10 minutes in the "FAN" and "HIGH" positions to dry the vaporiser.
10
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Appliances
1
0
To program, switch on the air conditioning unit with the key (Fig. 80,7) on
the remote control.
Set the desired operating mode and room temperature with the keys
(Fig. 80,8, 3 and 4).
Use the key (Fig. 80,5) to select the desired function (Fig. 80,1):
"ON": Switching on
"OFF": Switching off
Use the keys (Fig. 80,4) to select the desired switching time (1 to
15 hours). The arrow (Fig. 80,2) flashes and indicates the setting mode.
If "ON" (switch on) was selected, the air conditioning unit must be switched
off again with the remote control after the setting process. The indicator
lamp in the receiver flashes and confirms the programming.
The indicator lamp in the receiver flashes and confirms the programming if
"OFF" (switch off) was selected. Do not switch off the air conditioning unit
with the remote control.
To go easy on the batteries in the remote control, the infrared transmitter
can be covered by hand and the remote control then switched off after the
"OFF" programming. In this way no signal is transferred to the receiver and
the programming is retained.
The key (Fig. 80,6) is used to send the settings of the remote control
repeatedly to the receiver.
Further information can be obtained in the manufacturer's instruction
manual.
1
06 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Appliances
1
0
10
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Sanitary fittings
1
1
11Sanitary fittings
Chapter overview
This chapter contains instructions regarding the sanitary fittings of the
motorhome.
The instructions address the following topics:
water tank
waste water tank
complete water system
toilet compartment
toilet
11.1 Water supply, general
The vehicle is equipped with a fitted water tank. An electric water pump pumps
the water to the individual water taps. Opening a water tap automatically
switches on the water pump and pumps water to the tap.
The waste water tank collects the waste water. The water level in the water
and waste water tanks can be checked on the panel.
Position of the water
pump
The water pump (Fig. 81) is mounted on the outside of the water tank.
Fill the water tank with fresh water only.
If the vehicle is not heated when there is risk of frost, empty the entire water
system. Leave the water taps on in central position. Leave all drain cocks
open. This will avoid frost damage to appliances and to the vehicle.
The water pump will overheat without water and can get damaged. Never
operate water pump when the water tank is empty.
Clean the water tank thoroughly before use.
Before using the water fittings, the 12 V power supply on the panel must be
switched on. Otherwise the water pump will not work.
Water left standing in the water tank or in the water pipes becomes undrink-
able after a short period. For this reason, rinse the water pipes and the
water tank thoroughly with several litres of fresh water before each use of
the vehicle. To do this, open all water taps. After each use of the vehicle
completely empty the water tank and the water pipes.
Fig. 81 Water pump
1
08 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Sanitary fittings
1
1
11.2 Water tank
11.2.1 Fresh water filler neck with lid
The fresh water filler neck is on the right or left side of the vehicle, depending
on the model.
The fresh water filler neck is labelled with the word "WASSER" (water)
(Fig. 82,1). The cap is opened or closed using the key for the external flap
locks.
Opening:
Insert key into locking cylinder (Fig. 82,2) and turn a quarter turn in an anti-
clockwise direction.
Remove cap.
Fill the water tank with fresh water.
Closing:
Place the cap on the fresh water filler neck.
Turn key one quarter turn in a clockwise direction.
Remove the key.
Check that the cap sits firmly on the fresh water filler neck.
11.2.2 Water drainage
A hose line can be connected to the water drain neck (Fig. 84,1).
The drain cock (Fig. 83,3) is fixed in the double floor, on the left side of the
vehicle. The drain cock is labelled by the word "Wasser" (water).
Fig. 82 Cap for the fresh water filler
neck
Fig. 83 Drain cocks Fig. 84 Water drain neck
10
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Sanitary fittings
1
1
11.2.3 Filling with water
To fill the water tank with fresh water, proceed as follows:
Open the fresh water filler neck (Fig. 82).
Fill the water tank with fresh water. Use a water hose, a water canister with
a funnel or similar for filling.
Close the fresh water filler neck.
11.2.4 Draining water
Unlock and remove the cap (Fig. 84,2) from the water drain neck
(Fig. 84,1) by turning it a quarter turn in a clockwise direction.
Open the external flap (see section 7.2).
Mount suitable hose to the water drain neck (Fig. 84,1) or place appropriate
container under the water drain neck.
Open drain cock. The water will drain.
Close drain cock.
Close the external flap.
Replace the cap and lock it by turning it a quarter turn in an anticlockwise
direction.
11.3 Waste water tank
The waste water tap (Fig. 85,1) is fitted in the double floor, on the left side of
the vehicle. The waste water tap can be accessed via the rear garage. The
waste water tap is labelled with the word "Abwasser" (waste water). A hose
line can be connected to the drain neck (Fig. 86,1).
In case of frost add so much anti-freeze (such as kitchen salt) to the waste
water tank so that the waste water cannot freeze.
If the living area heater is out of order, the waste water tank no longer is
sufficiently protected against frost.
Never pour boiling water directly into the sink outlet. Boiling water could
cause deformation and leaks in the waste water pipe system.
Only empty the waste water tank at disposal stations, camping sites or car-
avan sites especially provided for this purpose.
Fig. 85 Waste water tap Fig. 86 Waste water drain neck
1
10 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Sanitary fittings
1
1
Emptying: Unlock and remove the cap (Fig. 86,2) from the waste water drain neck
(Fig. 86,1) by turning it a quarter turn in a clockwise direction.
Open the external flap (see section 7.2).
Mount suitable hose to the waste water drain neck or place appropriate
container under the waste water drain neck.
Open the waste water tap (Fig. 85,1). The waste water will run out.
Close the waste water tap.
Close the external flap.
Replace the cap and lock it by turning it a quarter turn in an anticlockwise
direction.
11.3.1 Odour seal
In order to prevent odours occurring in the waste water system, the vehicle -
depending on the model - has been equipped with odour seals (Fig. 87,1). The
odour seals are installed in the waste water pipes.
Clean the odour seals every two years at the latest. To do so, unscrew and
remove the bottom cover (Fig. 87,2).
11.4 Filling the water system
Position the vehicle horizontally.
Switch on 12 V power supply on the panel.
Switch on water pump on panel.
Close all drain cocks.
Close all water taps.
Fig. 87 Odour seal
When filling the water tank, observe the maximum permissible gross
weight of the vehicle. Luggage must be reduced accordingly when the
water tank is full.
The water pump will overheat without water and can get damaged. Never
operate water pump when the water tank is empty.
The water quantity can be monitored on the panel while the water tank is
filled.
11
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Sanitary fittings
1
1
Fill the water tank with fresh water. Use a water hose, a water canister with
a funnel or similar for filling.
Set all the water taps to "Hot" and open them. The water pump is turned
on. The warm water pipes are filled with water.
Keep the taps open until the water flowing out of the taps has no bubbles
in it. This is the only way to ensure that the boiler is full of water.
Set all water taps to "Cold" and leave them open. This will fill the cold water
pipes with water.
Keep the taps open until the water flowing out of the taps has no bubbles
in it.
Close all water taps.
11.5 Emptying the water system
To empty and ventilate the water system, proceed as follows. This will avoid
frost damage:
Position the vehicle horizontally.
Switch off water pump on panel.
Switch off the 12 V power supply on the panel.
Shut off the boiler (see section 10.4).
Open all drain cocks.
Unscrew the cap of the water tank.
Remove the cap from the waste water drain neck and open the drain cock.
Open all water taps and set to the central position.
Hang the shower handset up in the shower position.
Check whether the water tank is completely empty.
Empty the waste water tank. Take note of the environmental tips in this
chapter.
Empty Thetford cassette. Take note of the environmental tips in this
chapter.
Clean the water tank and then rinse it out thoroughly.
Let the water system dry for as long as possible.
After emptying, leave all water taps on in the central position.
Leave all drain cocks open.
11.6 Toilet compartment
If the vehicle is not heated when there is risk of frost, empty the entire water
system. Leave the water taps on in central position. Leave all drain cocks
open. This will avoid frost damage to appliances and to the vehicle.
Always switch off the water pump on the panel when emptying the water
system. Otherwise the water pump runs until it overheats or the battery is
empty.
Do not transport any loads in the shower tray. The shower tray or other
items of equipment in the toilet compartment can be damaged.
1
12 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Sanitary fittings
1
1
11.7 Toilet
11.7.1 Swivel toilet
The flushing of the Thetford toilet is fed directly from the water system of the
vehicle. The toilet bowl can be moved into the optimal position.
Flushing:
Before flushing open the sliding trap of the Thetford toilet. To do this, push
the slide lever (Fig. 88,1) in an anticlockwise direction.
For flushing, press the blue flush button (Fig. 89,1).
After flushing close the sliding trap. To do this push the slide lever in a
clockwise direction.
The indicator lamp (Fig. 89,2) goes on whenever the Thetford cassette has to
be emptied.
For ventilation purposes during or after a shower, and for drying wet
clothing, close the washroom door and open the washroom skylight. This
improves the air circulation.
Close the shower curtain completely when showering, so that no water is
able to enter the area between the wash room wall and the shower tray.
After taking a shower, rinse soap residue from the shower tray, otherwise
cracks can appear in the shower tray over time.
After using the shower, wipe it dry to prevent moisture from collecting.
If there is any risk of frost and the vehicle is not heated, empty the Thetford
cassette.
Do not sit on the lid of the toilet. The lid is not designed to bear the weight
of a person and could break.
Use a suitable chemical for this toilet. The ventilation will merely remove
the odour but not germs and gases. Germs and gases will have a detri-
mental effect on the sealing rubbers.
Further information can be obtained from the separate "Thetford cassette"
instruction manual.
Only empty the Thetford cassette at disposal stations, at camping sites or
caravan sites, that are especially provided for this purpose.
Fig. 88 Thetford toilet bowl, swivelling Fig. 89 Flush button/indicator lamp
Thetford toilet
11
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Sanitary fittings
1
1
Emptying: Turn the slide lever (Fig. 88,1) in a clockwise direction. The sliding trap is
closed. To empty, the sliding trap in the Thetford toilet must be closed.
Remove the Thetford cassette and empty it as described in sections 11.7.2
and 11.7.3.
11.7.2 Removing the Thetford cassette
Open the flap for the Thetford cassette on the outside of the vehicle.
Pull the retaining clip (Fig. 90,1) upwards and pull out the Thetford cassette
(Fig. 90,2).
11.7.3 Emptying the Thetford cassette
Take the Thetford cassette to a disposal point especially provided for this
purpose. As you do this, point the drainage neck upwards.
Turn the drainage neck upwards.
Remove the cap of the drainage neck.
Point the Thetford cassette with the drainage neck downwards.
Activate the aeration knob with your thumb. The Thetford cassette empties.
Close the drainage neck with the cap.
Return the drainage neck to its original position.
Push the Thetford cassette back to its original position.
Ensure that the Thetford cassette is secured by the retaining clip.
Lock the flap for the Thetford cassette.
The Thetford cassette can only be taken out if the sliding trap is closed.
Fig. 90 Thetford cassette
Fig. 91 Emptying the Thetford cas-
sette
1
14 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Sanitary fittings
1
1
Further information can be obtained from the separate "Thetford cassette"
instruction manual.
11
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Care
1
2
12Care
Chapter overview
This chapter contains instructions regarding the care of the vehicle.
The instructions address the following topics:
exterior of the vehicle
interior
extractor hood
winter operation
At the end of the chapter there is a checklist of measures you must carry out
if you are not going to use the vehicle for an extended period of time.
The checklist address the following topics:
temporary lay-up
winter lay-up
start-up after a lay-up
12.1 External care
12.1.1 Washing with a high-pressure cleaner
Before cleaning the vehicle with a high-pressure cleaner, observe the oper-
ating instructions of the high-pressure cleaner.
When cleaning with the nozzle for circular jet between the vehicle and the
cleaning nozzle, maintain a minimum distance of approx. 700 mm.
Take into consideration that the jet of water comes out of the cleaning nozzle
with pressure. The vehicle may be damaged by incorrect handling of the high-
pressure cleaner. The temperature of the water should not be above 60 °C.
Keep the jet of water in constant movement during the washing process. Do
not direct the water jet at clearances, built-in electrical parts, plugs, seals, the
refrigerator ventilation grill or the skylights. The vehicle may be damaged or
water may enter the interior.
12.1.2 Washing the motorhome
Wash the motorhome only on a washing site intended for this purpose.
Avoid full sunshine. Observe environmental measures.
Only clean external applications and synthetic parts with plenty of warm
water, dish washing liquid and soft cloth.
Wash down the vehicle with plenty of water, a clean sponge or a soft brush.
In the case of stubborn dirt add dish washing liquid to the water.
Painted exterior walls may also be cleaned with a caravan cleaner.
Add-on parts made of glass-fibre reinforced plastic (GRP) require a regular
follow-up treatment with a polisher. This way these parts will not turn yellow
and the sealing of the surface remains intact.
Do not clean the tyres with a high-pressure cleaner. The tyres might be
damaged.
Do not spray external applications (deco-films) directly with the high-pres-
sure cleaner. The external applications could come off.
Never clean the vehicle in the car wash. Water can enter the refrigerator
grills, the waste gas vents, the ventilation of the extractor hoods or the
forced ventilations. The vehicle could be damaged.
1
16 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Care
1
2
Treat rubber seals of doors and storage flaps with talc.
Treat locking cylinder of doors and storage flaps with graphite dust.
12.1.3 Windows of acrylic glass
Acrylic glass windows are delicate and require very careful handling.
12.1.4 Underbody
The underbody of the vehicle is partly coated with an age-resistant underbody
protection. Should the underbody protection be damaged, repair immediately.
Do not treat areas coated with underbody protection with spray oil.
12.1.5 Waste water tank
Clean the waste water tank after every use of the motorhome.
Cleaning:
Empty the waste water tank.
Thoroughly rinse out the waste water tank with fresh water.
If possible, clean waste water sensors through the cleaning opening by
hand.
12.1.6 Entrance step
If the entrance step is lubricated, coarse particles of dirt can settle on the lubri-
cant during the journey and cause damage to the operating mechanism of the
entrance step. Therefore, do not lubricate the moving parts of the entrance
step.
Never rub acrylic glass windows dry as dust particles might damage the
surface!
Only clean acrylic glass windows with plenty of warm water, some dish
washing liquid and a soft cloth.
Never use glass cleaning agents with chemical, abrasive or alcohol-con-
taining additives. Premature brittleness of the panes and associated cracks
may result from their use.
Avoid contact of cleansing agents used for the body (e.g. tar- or silicone-
removing agents) with acrylic glass.
Do not clean vehicle in car wash.
Do not attach stickers to the acrylic glass windows.
Having cleaned the vehicle rinse acrylic glass with sufficient clear water.
Treat rubber seals with glycerin.
An acrylic glass cleanser with antistatic effect is suitable for a follow-up
treatment. Small scratches can be treated with an acrylic glass polish.
These cleaning agents are available at the Dethleffs accessories shop.
Only use products approved by Dethleffs. Your Dethleffs dealer will be
pleased to advise you.
11
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Care
1
2
12.2 Interior care
Surface and knobs of furniture, lamps and synthetic parts in the toilet and
living area should be cleaned with water and a wool cloth. A mild cleanser
may be added to the water. If required, use furniture polish for the painted
surfaces.
Clean upholstery with dry foam specially manufactured for the use on
upholstery or with the foam of a mild detergent. Do not wash upholstery.
Protect upholstery from direct sunlight so that it does not loose its colour.
Clean the imitation leather coverings by wiping them off in circular motion
with a soft cloth or sponge and a mixture of lukewarm water and mild lather.
Treat stubborn stains with a soft brush. For very hard-to-remove stains, use
a mixture of alcohol and water mixed in a 1:1 ratio. Afterwards, wipe it off
with soap water. Do not use any products that contain solvents or abra-
sives.
Wipe off Teflon coverings with an absorbent cloth or sponge and use a mild
household detergent.
Never rub wet or oily stains. Instead, dab them with an absorbent cloth.
Work from the outside to the inside to prevent spreading the stain.
When treating solid or dried stains, always try to scrape them off with a dull
knife or scraper or remove them off with a soft brush. Afterwards, dab off
any residue with a moist cloth.
Curtains and net curtains should be dry cleaned.
Vacuum clean the carpet, if necessary clean with carpet shampoo.
Clean PVC-floor covering with special cleansing agents. Do not place
carpet on wet PVC-floor covering. The carpet and the PVC-floor covering
may stick together.
Never clean the sink or the gas cooker with a scourer. Avoid anything which
may cause scratching or grooves.
Clean gas cooker only with a moist cloth. Prevent any water from pene-
trating the gas cooker. Water may damage the gas cooker.
If possible, treat stains immediately.
Acrylic glass windows are delicate and require very careful handling (see
section 12.1.3).
Synthetic parts in the toilet and living area are very delicate and should be
treated with care. Do not use solvents, alcohol-containing cleansers or
scourers containing sand. This procedure will help you to avoid brittleness
and formation of cracks.
Do not pour any corrosive agents into the drain holes. Never pour boiling
water directly into the drain holes. Corrosive agents and boiling water
cause damage to drainage pipes and siphon traps.
Do not use vinegar based products for cleaning the Thetford toilet and the
water system and for decalcifying the water system. Vinegar-based prod-
ucts may cause damage to seals or parts of the installation. Use standard
decalcifying products for decalcification.
Save water. Mop up all remaining water.
Vacuum off carpets and cushions with a suitable brush attachment.
For information about the use of maintenance products, our representa-
tives and service centres will be glad to advise.
1
18 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Care
1
2
Brush insect screens with a soft brush or vacuum with the brush attach-
ment of the vacuum cleaner.
Brush Roman shades with a soft brush or vacuum with the brush attach-
ment of the vacuum cleaner. Grease or stubborn dirt may be removed with
a mild soap at 30 °C (curd soap).
Unrolled seat belts can be cleaned with warm soapsuds. The seat belt
must be completely dry before being rolled up.
Clean water tank with water and dish washing liquid and rinse subse-
quently with plenty of fresh water.
12.3 Extractor hood
Clean the extractor hood filter occasionally. How often cleaning is necessary
depends on how often the extractor hood is used. Do not wait to clean the filter
until the performance of the extractor hood has noticeably decreased.
Cleaning the filter:
Wash the filter with warm water and some washing-up liquid.
12.4 Winter care
De-icing salt damages the underbody and the parts open to water spray.
Dethleffs recommends to wash the vehicle more frequently during wintertime.
Mechanical and surface treated parts and the underside are under particular
strain, and should therefore be cleaned thoroughly.
12.4.1 Preparations
Check the motorhome for paint and rust damage. Repair damage as nec-
essary.
Make certain that water cannot penetrate the automatic floor ventilation
system and the heater.
Use a wax-based rust inhibitor to protect the metal parts of the underbody.
Use appropriate protection for external painted surfaces.
12.4.2 Winter operation
During winter operation, condensation develops when the motorhome is occu-
pied under low-temperature conditions. To ensure good interior air quality and
avoid vehicle damage from condensation, sufficient ventilation is essential.
When heating the vehicle, the heater should be at the highest setting and
roof storage cabinets, curtains and blinds should be opened. This ensures
optimal ventilation.
In the morning, lift up all cushions, air out storage boxes and dry any damp
areas.
If there is any risk of frost, always run heater at a minimum of 15 °C. In the
case of extreme external temperatures, the furniture flaps and doors
should be left slightly open. The inflowing warm air can help prevent the
freezing of water pipes, for example, and counteract the formation of con-
densation in the storage spaces.
If there is any risk of frost, cover the windscreen with winter insulation mats.
11
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Care
1
2
12.4.3 At the end of the winter season
Thoroughly clean the underbody of the vehicle and the engine. When this
is done, corrosion-inducing anti-freeze agents (salts, alkaline residues) are
removed.
Clean the exterior and use regular car wax to protect metal surfaces.
12.5 Lay-up
12.5.1 Temporary lay-up
Animals (especially mice) can cause great damage to the interior of the
vehicle. This is especially true if the animal remains undisturbed in a parked
vehicle.
The animals can get into the vehicle at an opportune moment and hide from
view.
To keep damages from animals to a minimum or to avoid them altogether, reg-
ularly check the vehicle for damage or animal traces. This is especially impor-
tant approx. 24 hours after parking the car in storage.
If animal traces are found, contact a Dethleffs dealer. If damage to cables has
occurred, they can result in short circuits. The vehicle could catch fire.
Before laying up the vehicle, go through the following checklist:
If condensation has still developed, just wipe it off.
If the vehicle has been stationary for a long period (approx. 10 months)
have the braking and gas systems checked by an authorised specialist
workshop.
Take into consideration that water is undrinkable after only a short time.
Animal damage to cables can lead to short circuits. Fire hazard!
Activities Done
Base vehicle
Completely fill fuel tank. This prevents corrosion damage within the
fuel tank system
Jack up vehicle so that the wheels do not bear any load, or move ve-
hicle every 4 weeks. This prevents any pressure points from occur-
ring on tyres and wheel bearings
Protect the tyres from direct exposure to the sun. Danger of forma-
tion of cracks!
Inflate tyres up to the recommended maximum pressure
Always provide for sufficient ventilation in the underbody area
Humidity or lack of oxygen e.g. by covering with plastic film
may cause optical irregularities to the underbody.
Body
All vents should be sealed with the appropriate caps and all other
openings (apart from forced ventilations) should also be sealed. This
prevents animals (e.g. mice) from gaining entry
1
20 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Care
1
2
12.5.2 Winter lay-up
Additional measures are required if laying up the vehicle over winter:
Interior
Place upholstery in an upright position for ventilation, and cover
Clean refrigerator
Allow refrigerator and freezer compartment doors to remain slightly
open
Search for traces of animals that have gained entry
Gas system
Close regulator tap on the gas bottle
Close all gas isolator taps
Always remove gas bottles from the gas bottle compartment, even if
they are empty
Electrical system
Fully charge living area and starter battery
Charge the battery for at least 20 hours before laying up.
Water system
Empty the entire water system. Blow out the residual water from the
water pipes (0.5 bar max.). Leave the water taps on in central posi-
tion. Leave all drain cocks open. Observe notes in chapter 11
Switch off battery cut-off switch on the transformer/rectifier. Other-
wise the battery will become discharged too quickly
Activities Done
Activities Done
Base vehicle
Clean body and underbody thoroughly and spray with hot wax or
protect with varnish
Fill fuel tank with winter diesel
Check antifreeze in the cooling water
Rectify damage to the paintwork
Body
Keep the forced ventilation open
Clean and lubricate the mounted steady legs
Clean and grease all door and flap hinges
Brush oil or glycerine on all locking mechanisms
Rub all rubber seals with talc
Use graphite dust to treat locking cylinders
Interior
Position de-humidifiers
Remove upholstery from the vehicle and store in a dry place
Air the interior every 3 weeks
Empty all cabinets and storage compartments, open flaps, doors and
drawers
Thoroughly clean the interior
12
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Care
1
2
12.5.3 Starting up the vehicle after a temporary lay-up or after lay-
up over winter
Go through the following checklist before start-up:
Electrical system
Remove starter and living area batteries and store in a place protect-
ed from frost (see chapter 9)
Water system
Clean the water system using a cleaning agent from a specialised
store
Complete vehicle
Arrange the tarpaulins in such a way that the ventilation openings
are not covered, or use porous tarpaulins
Activities Done
Activities Done
Base vehicle
Check the tyre pressure on all tyres
Check the tyre pressure of the spare wheel
Body
Clean the pivot bearing of the entrance step
Check the functioning of the fitted steady legs
Check that the windows and skylights are working properly
Check that all the external locks are working, such as the external
flaps, the filler neck and the conversion door
Remove the cover from the waste gas vent of the heater (if there is
one)
Remove the winter cover from the refrigerator grills (if there is one)
Gas system
Put the gas bottles in the gas bottle compartment, tie down and con-
nect to the gas pressure regulator
Electrical system
Connect to 240 V power supply using the external socket
Fully charge living area and starter battery
Charge the batteries for at least 20 hours after lay-up.
Switch on the battery cut-off switch on the transformer/rectifier (see
chapter 9)
Check that the electrical system are working, e.g. interior light, sock-
et and all installed electrical appliances
Water system
Use several litres of fresh water to rinse out water pipes and water
tank. To this end, open all water taps
Check the functionality of the operating lever for the waste water
tank
Close all drain cocks and water taps
Check the water taps, drain cocks and water distributors for leaks
1
22 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Care
1
2
Appliances
Check the function of the refrigerator
Check the function of the heater/boiler
Check the function of the gas cooker
Check the function of the air conditioning unit
Activities Done
12
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Maintenance
1
3
13Maintenan ce
Chapter overview
This chapter contains instructions about inspection and maintenance work
concerning the vehicle.
The maintenance instructions address the following topics:
heater
independent vehicle heater
air conditioning unit
replacing bulbs and fluorescent tubes
spare parts
At the end of the chapter you will find important instructions on how to obtain
spare parts.
13.1 Inspection work
Like any technical appliance, the vehicle must be inspected at regular inter-
vals.
This inspection work must be carried out by qualified personnel.
Special technical knowledge, which cannot be taught within the framework of
this instruction manual, is required for these tasks. Personnel possessing this
technical knowledge are available for assistance at all Dethleffs service cen-
tres. Their experience and regular technical instruction by the factory as well
as equipment and tools guarantee expert and up-to-date inspection of the
vehicle.
In the inspection record of this instruction manual, the Dethleffs service centre
will confirm any work carried out.
Have chassis inspections confirmed in the chassis manufacturer's customer
service booklet.
13.2 Maintenance work
As with every machine, this vehicle requires maintenance. The extent and fre-
quency of the maintenance work required depend on conditions of operation
and use. More difficult operating conditions make it necessary to service the
vehicle more often.
Have the base vehicle and the appliances serviced at the intervals specified
in the corresponding instruction manuals.
13.3 Alde hot-water heater
Note the inspections listed in the inspection record and have them carried
out at the specified intervals. The value of the vehicle is thus preserved.
The inspection record also serves as valid proof in the case of damage and
claims under the guarantee.
Check the level of the heating fluid regularly on the compensator reservoir.
The compensator reservoir can be found in the wardrobe.
During or after the first operating hours of the hot-water heater, the filling
level may fall below the minimum mark. If this is the case, top up the
heating fluid.
Dethleffs recommends to bleed the heating system after the initial heater
operation and to check the glycol content.
1
24 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Maintenance
1
3
13.3.1 Checking the fluid level
Switch off the hot-water heater and allow it to cool down.
Check if the fluid level is between the marks "MIN" (Fig. 92,3) and "MAX"
(Fig. 92,2) on the compensator reservoir (Fig. 92).
13.3.2 Topping up heating fluid
Position the vehicle horizontally. This prevents the formation of bubbles.
Switch off the hot-water heater and allow it to cool down.
Remove panel.
Open the rotary lid (Fig. 92,1) on the compensator reservoir.
Slowly remove cover with circulating pump upwards.
Check anti-freeze with an anti-freeze hydrometer. The frost protection con-
tent must be 40 % or correspond to a frost protection of -25 °C.
Fill water frost protection mixture slowly into the compensator reservoir.
Have heating fluid changed by Dethleffs dealer at intervals of approxi-
mately two years as corrosion-protection wears off after some time.
Top up heating system with a water frost protection mixture (60 : 40) only.
This mixture offers frost protection up to approx. -25 °C. When topping up
hot-water heaters that are connected to the engine's cooling circuit, please
observe the instructions in the instruction manuals of the manufacturers.
Further information can be obtained from the separate instruction manual
"Alde Compact" heater.
Fig. 92 Compensator reservoir hot-
water heater
The optimum fluid level is reached when the fluid in the compensator res-
ervoir is 1 cm above the "MIN" mark (Fig. 92,3).
12
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Maintenance
1
3
13.3.3 Bleeding the heating system
The bleeding valves are built in nearby the radiators.
Switch off the hot-water heater and allow it to cool down.
Open bleeding valve (Fig. 93,1) and leave open until no more air escapes.
Close bleeding valve.
Repeat this procedure at all bleeding valves.
Check to see if the hot-water heater warms up.
13.4 Independent vehicle heater
Use the independent vehicle heater for 10 minutes at least once a month with
a cold engine and smallest fan settings.
Before the heating season starts, have the independent vehicle heater
checked by an authorised specialist workshop.
13.5 Air conditioning unit (Truma)
The air conditioning unit is installed in the double floor on the right side of the
vehicle. The lint filter can be accessed via a flap in the rear garage.
Fig. 93 Bleeding valve of hot-water
heater
Never operate the air conditioning unit without a lint filter. Without a lint
filter, the vaporiser becomes dirty and the capacity of the air conditioning
unit is consequently impaired.
Condensation can enter the vehicle if the condensation drain is clogged up.
Keep the condensation drain free from dirt, leaves and similar.
Fig. 94 Air conditioning unit (Truma)
1
26 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Maintenance
1
3
A lint filter (Fig. 94,1) for the air circulation suction system is at the front of the
air conditioning unit. The lint filter must be cleaned at regular intervals, at least
twice a year however, and replaced if necessary.
The condensation drain is under the floor of the vehicle. Keep the drain hose
free from dirt, leaves or similar to allow the condensation to be drained.
13.6 Replacing bulbs and fluorescent tubes
13.6.1 Halogen spotlight (movable)
Changing bulbs: Loosen the fixing screws (Fig. 95,1).
Carefully remove the lamp chalice (Fig. 95,2) from the holder.
Remove halogen bulb.
Put in a new halogen bulb.
Reassemble the lamp in the reverse order.
Bulbs and light fittings can be extremely hot. Therefore, allow lights to
cool down before changing bulbs.
Store bulbs in a safe place inaccessible to children.
Do not use any bulb that has been dropped or which shows scratches in
its glass. The bulb might burst.
Lights can get very hot. When the light is switched on, there must always
be a safety distance of 30 cm between light and flammable objects. Fire
hazard!
A new bulb should not be touched with the fingers. Use a cloth when
installing the new bulb.
Only use bulbs of the same type and with the correct wattage.
Fig. 95 Halogen spotlight (movable)
12
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Maintenance
1
3
13.6.2 Room lamp
Changing bulbs: Unscrew the cap (Fig. 96,1).
Remove cover (Fig. 96,2).
Press the light covering (Fig. 96,3) lightly together and remove it.
Remove the fluorescent tube.
Insert a new fluorescent tube.
Reassemble the lamp in the reverse order.
13.6.3 Recessed halogen light (swivelling)
Changing bulbs: Use a suitable tool (e.g. a screwdriver) to lever out and remove the lamp
(Fig. 97,1).
Take the spotlight (Fig. 97,2) out of the lamp.
Remove cover (Fig. 97,3).
Remove halogen bulb.
Put in a new halogen bulb.
Reassemble the lamp in the reverse order.
Fig. 96 Room lamp
Fig. 97 Recessed halogen light (swiv-
elling)
1
28 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Maintenance
1
3
13.6.4 Recessed halogen light (flat)
The recessed halogen light (Fig. 98,1) is installed flush with the panel.
Changing bulbs:
Use a screwdriver to remove the inner cover ring (Fig. 99,1) from the
housing.
Use a screwdriver to remove the cover ring with the glass (Fig. 99,2) from
the lower section of the recessed halogen light.
Remove halogen bulb (Fig. 99,3).
Put in a new halogen bulb.
Reassemble the lamp in the reverse order.
13.6.5 Wardrobe light
Changing bulbs: Press the light covering (Fig. 100,1) lightly together and remove it.
Remove halogen bulb.
Put in a new halogen bulb.
Reassemble the lamp in the reverse order.
13.7 Spare parts
Fig. 98 Recessed halogen light (flat) Fig. 99 Changing the halogen bulb
Fig. 100 Wardrobe light
Every alteration of the original condition of the vehicle can alter road
behaviour and jeopardize road safety.
The special equipment and original spare parts recommended by Deth-
leffs have been specially developed and supplied for your vehicle. These
products are available at your Dethleffs dealer. The Dethleffs dealer is
informed about admissible technical details and carries out the required
work correctly.
12
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Maintenance
1
3
For safety reasons, spare parts for pieces of equipment must correspond with
manufacturer's instructions and be permitted by the manufacturer as a spare
part. These spare parts may only be fitted by the manufacturer or an author-
ised specialist workshop. Our Dethleffs dealers and service centres are avail-
able for any spare parts requirement.
Here are some suggestions of important spare parts:
Fuses
V-belt
Windscreen blades
Bulbs
When ordering spare parts please indicate the serial number and the vehicle
type to the Dethleffs dealer.
The vehicle described in this instruction manual is built and equipped to factory
standards. Special equipment is offered depending on its purpose or use.
When fitting special equipment check if such equipment has to be entered in
the vehicle documents. Observe the max. permissible gross weight. Your
Dethleffs dealer will be pleased to advise you.
13.8 Vehicle identification plate
The vehicle identification plate (Fig. 101) with the serial number is mounted in
the entrance area.
Do not remove the vehicle identification plate. The vehicle identification plate:
Identifies the vehicle
Helps with the procurement of spare parts
Together with the vehicle documents identifies the vehicle owner
The use of accessories, parts and fittings not supplied by Dethleffs may
cause damage to the vehicle and jeopardize road safety. Even if an
expert's report, a general type approval or a design certification exists,
there is no guarantee for the proper quality of the product.
No liability can be assumed for damage caused by products which have
not been released by Dethleffs. This also applies to impermissible alter-
ations to the vehicle.
Fig. 101 Vehicle identification plate
1Type
2 Maximum permissible gross weight
of the vehicle with trailer
3 Manufacturer of the unit (add-on
unit)
4 Manufacturer's code and chassis
number
5 EG type approval number
6 Permissible rear axle load (for
tandem axle)
7 Permissible axle load rear
8 Permissible axle load front
9 Maximum permissible gross weight
of the vehicle
10 Serial number
Always include the serial number with all inquiries for the customer
service office.
1
30 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Maintenance
1
3
13.9 Warning and information stickers
There are warning and information stickers on and inside the vehicle. Warning
and information stickers are for the sake of safety and must not be removed.
Replacement stickers can be obtained from a Dethleffs dealer.
13
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Wheels and tyres
1
4
14Wheels and tyres
Chapter overview
This chapter contains instructions about the tyres of the motorhome.
The instructions address the following topics:
tyre selection
handling of tyres
changing wheels
spare wheel support
tyre pressure
At the end of the chapter there is a table you can use to find the correct tyre
pressure for your vehicle.
14.1 General
Observe: Check the tyres regularly (every 2 weeks) for equal tread wear, tread depth
and external damage.
Replace tyres at the latest, when the minimum depth of tread stipulated by
law is reached.
Always use tyres of the same model, same brand and same style (summer
and winter tyres).
Only use tyres approved for the wheel rim type fitted. The approved wheel
rim and tyre sizes are listed in the vehicle documents; your Dethleffs dealer
or the dealer for the base vehicle will be pleased to advise you.
Run-in new tyres for approx. 100 km (60 miles) at low speed since only
then do they reach full strength.
Check tyre pressure before a journey or every 2 weeks. Wrong tyre
pressure causes excessive wear and can lead to damage or even to tyre
burst. You can lose control of the vehicle.
Only check the tyre pressure on cold tyres.
Tubeless tyres have been installed on the vehicle. Never install tubes in
these tyres.
Read the instruction manual for the base vehicle.
In the case of a puncture, pull over to the side of the road. Make vehicle
safe with a hazard warning triangle. Switch on the warning lights.
Tyres must not be older than 6 years as the material will become brittle
over time. The four-digit DOT number on the tyre flank indicates the date
of manufacture. The first two digits designate the week, the last two digits
the year of manufacture.
Example: Week 15, year of manufacture 2006.
1
32 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Wheels and tyres
1
4
Check regularly that the wheel nuts or wheel bolts are firmly seated. Re-
tighten the wheel nuts or wheel bolts of a changed wheel cross-wise
(Fig. 102) after 50 km (30 miles).
When using new or newly painted rims, re-tighten the wheel nuts or wheel
bolts once again after approx. 1,000 to 5,000 km (600 miles to
3,000 miles).
For lay-ups or long periods of inactivity, keep the tyres and tyre bearings
free from pressure points:
Jack up the vehicle so that the wheels do not bear any load, or move the
vehicle every 4 weeks in such a way that the position of the wheels is
changed.
14.2 Tyre selection
The tyre sizes approved for the vehicle are given in the vehicle documents or
can be got from the Dethleffs dealers. Each tyre must fit the vehicle on which
it will be driven. This applies to the external dimensions (diameter, width),
which are indicated with the standardised size designations. In addition, the
tyres must meet the requirements of the vehicle with regard to weight and
speed.
Weight refers to the maximum permissible axle load which can be distributed
on two tyres. The maximum load-carrying capacity of a tyre is indicated by its
load index (= LI, load index code).
The axle geometry of a vehicle, such as wheel camber and track, is also
important for tyre selection. The maximum permissible speed for a tyre (with
full load-carrying capacity) is indicated by the speed index (= SI). Together,
load index and speed index form the operating code of a tyre. This is an official
component of the complete, standardised dimensions description which
appears on every tyre. The information on the tyres must correspond to the
specifications which appear in the vehicle papers.
Fig. 102 Tighten the wheel nuts or
wheel bolts cross-wise
A wrong tyre can damage the tyres during the journey and even cause
it to burst.
If tyres that are not approved for the vehicle are used, then the type
approval for the vehicle and subsequently the insurance coverage can
lapse. Your Dethleffs dealer will be pleased to advise you.
13
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Wheels and tyres
1
4
14.3 Tyre specifications
14.4 Handling of tyres
Drive over kerbs at an obtuse angle. Otherwise the flanks of the tyres may
get pinched. Driving over a kerb at a sharp angle can damage the tyre and
result in it getting ruptured.
Drive over high manhole covers at a slow speed. Otherwise the tyres may
get pinched. Driving over a high manhole cover at high speed can damage
the tyre and result in it getting ruptured.
Check the shock absorbers regularly. Driving with poor shock absorbers
significantly increases wear.
If the tread wear is uneven, have the toe-in and the wheel camber checked.
Driving with an incorrectly set toe-in or a one-sided wheel camber leads to
a significant increase in wear.
Avoid block brakings. Block braking gives the tyres "brake plates" of var-
ying strength. This reduces driving comfort. It might even make the tyres
unserviceable.
Do not clean the tyres with a high-pressure cleaner. The tyres can suffer
serious damage within just a few seconds and rupture as a result.
14.5 Changing wheels
Description Explanation
215/70 R 15C 109/107 Q
215 Tyre width in mm
70 Height-to-width proportion in percent
R Tyre design (R = radial)
15 Rim diameter in inches
C Commercial (transporter)
109 Load index code for single tyres
107 Load index code for twin tyres
Q Speed index (Q = 160 km/h)
The vehicle must be on level, firm ground, secure from slipping.
Go into first gear. In the case of automatic transmission, change gear to
"P" position.
Before jacking up the vehicle, firmly apply the handbrake (only when
changing wheels at the front axle).
Prevent the vehicle from rolling away with the wheel chocks.
Under no circumstances jack the vehicle with the fitted supports.
If a trailer is connected: Detach the trailer before lifting the vehicle.
Under no circumstances position the vehicle jack on the bodywork.
Never overload the vehicle jack. The maximum permissible load is spec-
ified on the vehicle jack's identification plate.
Use the vehicle jack only for lifting the vehicle briefly while changing the
tyre.
1
34 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Wheels and tyres
1
4
14.6 Spare wheel support
Removing the spare wheel: Pull out splint (Fig. 103,4).
Press the clip (Fig. 103,5) against the spare wheel and unhook the holder
(Fig. 103,3).
Move the clip down.
Undo nut (Fig. 103,2) and remove the spare wheel (Fig. 103,1).
Do not start the motor while the vehicle is jacked up.
Whilst the vehicle is in a jacked up position, persons should not lie down
under it.
Do not damage the thread of the thread bolts when changing the wheel.
Tighten the wheel nuts or wheel bolts cross-wise (Fig. 102).
When changing wheels (e.g. alloy wheel rims or wheels with winter tyres),
use the correct wheel bolts of the correct length and shape. The firm
seating of the wheels and the function of the braking system depend on
this.
Wheel rims and tyres not permitted for use with the vehicle by Dethleffs can
jeopardize road safety.
Do not replace wheels cross-wise.
Protect the vehicle according to the national regulations, e.g. with a hazard
warning triangle.
Before changing the wheel, check the wheel rim and tyre size, the max. tyre
load and the speed index on the tyres. Only use the wheel rim and tyre
sizes stated in the vehicle documents.
Further information can be found in the instruction manual of the base
vehicle.
Due to its weight and fitted position, the spare wheel can be raised or
lowered by a very strong person only. Always get a second person to
assist.
Fig. 103 Spare wheel support (Iveco)
13
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Wheels and tyres
1
4
14.7 Tyre pressure
The payload and the durability of tyres is directly dependent on the tyre pres-
sure. Air is a volatile medium. It is unavoidable that it will escape from tyres.
As a rule of thumb it can be assumed that a filled tyre loses pressure at a rate
of 0.1 bar every two months. To prevent the tyres becoming damaged or burst,
check the tyre pressure regularly.
The vehicles are constantly brought up to the newest technical standards. It is
possible that new tyre sizes are not yet included in this table. If this is the case,
the Dethleffs dealer will be happy to provide the newest values.
Tyres overheat if the tyre pressure is too low. This can cause serious
tyre damage.
Check tyre pressure before a journey or every 2 weeks. Wrong tyre
pressure causes excessive wear and can lead to damage or even to tyre
burst. You can lose control of the vehicle.
Use only valves that are approved for the specified tyre pressure.
Only check the tyre pressure on cold tyres.
The information on pressure levels is valid for cold tyres and loaded vehi-
cles.
Pressure in hot tyres must be 0.3 bar higher than in cold tyres. Recheck the
pressure when the tyres are cold.
The kg values refer to the actual axle load.
Tyre pressures in bar.
Over 4.75 bar requires a metal valve.
The tyre pressure tolerance is +/- 0.05 bar.
Tyre pres-
sure
225/75 R 16 C
118/116 Q
225/75 R 16 C
121/120 Q
Front (kg) Rear (kg) Front (kg) Rear (kg)
3.0 1680 3190
3.25 1790 3400
3.5 1900 3610
3.75 2010 3820 2060 3970
4.0 2120 4020 2160 4180
4.25 2220 4220 2270 4390
4.5 2330 4410 2380 4600
4.75 2430 4610 2480 4800
5.0 2530 4800 2590 5000
5.25 2640 5000 2690 5200
5.5 2790 5400
5.75 2900 5600
1
36 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Wheels and tyres
1
4
13
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Troubleshooting
1
5
15Troubleshooting
Chapter overview
This chapter contains instructions about possible faults in your vehicle.
The faults are listed with their possible causes and corresponding remedies.
The instructions address the following topics:
braking system
electrical system
gas system
gas cooker
gas oven
heater
boiler
refrigerator
water supply
body
The specified faults can be remedied with relative ease and without a great
deal of specialised knowledge. In the event that the remedies detailed in this
instruction manual should not be successful, an authorised specialist work-
shop must find and eliminate the cause of the fault.
15.1 Braking system
15.2 Electrical system
Have defects on the braking system immediately remedied by an author-
ised specialist workshop.
When the living area battery is changed, only use batteries of the same
type. A dryfill battery may only be replaced by a dryfill battery.
See chapter 9 for changing the fuses.
Fault Cause Remedy
Road light system does
no longer work correctly
Bulb is defective Unscrew cover of the rel-
evant light, replace bulb.
Note volts and watts
specifications
Fuse on the transformer/
rectifier is defective
Replace fuse on the
transformer/rectifier
The electrically operated
entrance step cannot be
moved in or out
Fuse on the transformer/
rectifier is defective
Replace fuse on the
transformer/rectifier
No 240 V power supply
despite connection
240 V automatic circuit
breaker has triggered
Switch on the 240 V au-
tomatic circuit breaker
1
38 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Troubleshooting
1
5
Starter or living area bat-
tery is not charged when
operated in 240 V mode
Jumbo flat fuse (50 A) in
the starter or living area
battery is defective
Replace jumbo flat fuse
(50 A) in the starter or liv-
ing area battery
Charger module in the
transformer/rectifier is
defective
Contact customer service
Living area battery is not
charged during vehicle
operation
Fuse on terminal D+ of
the alternator is defective
Replace fuse
Disconnector relay in the
transformer/rectifier is
defective
Contact customer service
12 V indicator lamp does
not light up
12 V power supply
switched off
Switch 12 V power sup-
ply on
Battery cut-off switch on
the transformer/rectifier is
switched off
Set battery cut-off switch
to on
Starter or living area bat-
tery is not charged
Charge the starter or liv-
ing area battery
Disconnector relay in the
transformer/rectifier is
defective
Contact customer service
Flat fuse (2 A) in the liv-
ing area battery is defec-
tive
Replace flat fuse (2 A) in
the living area battery
12 V power supply does
not work
12 V power supply
switched off
Switch 12 V power sup-
ply on
Battery cut-off switch on
the transformer/rectifier is
switched off
Set battery cut-off switch
to on
The living area battery is
discharged
Charge the living area
battery
Jumbo flat fuse (40 A) in
the living area battery is
defective
Replace jumbo flat fuse
(40 A) in the living area
battery
Disconnector relay in the
transformer/rectifier is
defective
Contact customer service
12 V power supply does
not work in 240 V opera-
tion
12 V power supply
switched off
Switch 12 V power sup-
ply on
Battery cut-off switch on
the transformer/rectifier is
switched off
Set battery cut-off switch
to on
Charger module in the
transformer/rectifier is
defective
Contact customer service
240 V automatic circuit
breaker has triggered
Contact customer service
Jumbo flat fuse (40 A) in
the living area battery is
defective
Replace jumbo flat fuse
(40 A) in the living area
battery
Fault Cause Remedy
13
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Troubleshooting
1
5
15.3 Gas system
Starter battery is dis-
charged in 12 V opera-
tion
Disconnector relay in the
transformer/rectifier is
defective
Contact customer service
Battery cut-off switch on
the transformer/rectifier is
switched off
Set battery cut-off switch
to on
No voltage is supplied by
the living area battery
The living area battery is
discharged
Charge living area bat-
tery immediately
Total discharge
damages the
battery.
If the vehicle is to be laid
up for a long period, fully
charge the living area
battery beforehand
Discharging is caused by
inactive appliances (see
chapter 9)
Air conditioning unit can-
not be switched on or off
240 V automatic circuit
breaker has triggered
Switch on the 240 V au-
tomatic circuit breaker
Remote control battery is
empty
Change remote control
battery
In case of a defect of the gas system (gas odour, high gas consumption)
there is danger of explosion! Close regulator tap on the gas bottle imme-
diately. Open doors and windows and ventilate well.
If the gas system is defective: Do not smoke; do not ignite any open
flames, and do not operate electric switches (light switches etc.).
Have the defective gas system repaired by an authorised specialist
workshop.
Fault Cause Remedy
No gas Gas bottle is empty Change gas bottle
Gas isolator tap closed Open the gas isolator tap
Regulator tap on the gas
bottle is closed
Open regulator tap on
the gas bottle
External temperature is
too low (-42 °C for pro-
pane gas, 0 °C for bu-
tane gas)
Wait for higher external
temperatures
Built-in appliance is de-
fective
Contact customer service
Fault Cause Remedy
1
40 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Troubleshooting
1
5
15.4 Cooker
15.4.1 Gas cooker/gas oven
15.4.2 Microwave oven
15.5 Heater/boiler
In the event of a defect contact the nearest customer service workshop of the
relevant appliance manufacturer. The list of addresses is enclosed with the
accompanying appliance documentation. Only authorised qualified personnel
may repair the appliance.
Fault Cause Remedy
Ignition fuse does not op-
erate (flame does not
burn after the control
knobs are released)
Heat-up time is too short Keep control knob
pressed for approx. 15 to
20 seconds after ignition
Ignition fuse is defective Contact customer service
Flame extinguishes when
being reduced to its mini-
mum setting
Thermocouple sensor is
incorrectly set
Correctly reset thermo-
couple sensor (do not
bend). The sensor tip
should protrude by 5 mm
beyond the burner. The
sensor neck should not
be more than 3 mm away
from the burner ring; if
necessary, contact cus-
tomer service
Only qualified personnel may repair the microwave oven. Improper
repairs can cause major risks to the user.
Fault Cause Remedy
Microwave oven does not
cut in
Fuse is defective Replace fuse
Door of the microwave
oven is not properly
closed
Remove foreign bodies
stuck in the door of the
microwave oven and
close door properly
Fault Cause Remedy
Red indicator lamp
"Fault" illuminates
Air in the gas pipe sys-
tem
Switch off and on again.
After two futile ignition at-
tempts, wait for
10 minutes before trying
again
Lack of gas Open regulator tap and
gas isolator tap
Connect a full gas bottle
Defect of a safety ele-
ment
Contact customer service
Red "Fault" indicator
lamp is not on
Fuse is defective Replace fuse on the
transformer/rectifier
14
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Troubleshooting
1
5
15.6 Refrigerator
In the event of a defect contact the nearest customer service workshop of the
relevant appliance manufacturer. The list of addresses is enclosed with the
accompanying appliance documentation. Only authorised qualified personnel
may repair the appliance.
Fault Cause Remedy
Indicator lamps "230 V",
"12 V" or "AUTO" are not
lit green
Refrigerator is turned off Switch on the refrigera-
tor with energy selector
switch
No electrical operating
voltage
Connect 240 V power
supply
Let the vehicle engine
run
Switch on or replace the
fuse
Contact a specialist
workshop
Refrigerator does not
switch to 12 V mode dur-
ing the journey
Operating voltage of al-
ternator is not present/
too low
Contact a specialist
workshop
Refrigerator does not
switch on in gas opera-
tion, "GAS" indicator
lamp is not lit yellow
Lack of gas Open regulator tap and
gas isolator tap
Connect a full gas bottle
Cobwebs or burnt resi-
due in the burning cham-
ber
Remove the ventilation
grill on the outside of the
vehicle and clean the
burning chamber
"GAS" indicator lamp
flashes yellow, no gas
Air in the gas pipe Switch off the refrigera-
tor with energy selector
switch
Open regulator tap on
the gas bottle and the
gas isolator tap of the re-
frigerator
Switch on the refrigera-
tor with energy selector
switch. After 10 seconds,
the AES will attempt an-
other ignition
If the "GAS" indicator
lamp flashes yellow
again after approx.
30 seconds, the failure
has not been remedied
yet
Repeat this process two
to three times for ventila-
tion. If the refrigerator
cannot be operated, con-
tact customer services
1
42 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Troubleshooting
1
5
15.7 Water supply
Fault Cause Remedy
Leakage water inside the
vehicle
A leak has occurred Identify leak, re-connect
water pipes
No water Water tank is empty Top up with fresh water
Drain cock not closed Close drain cock
12 V power supply
switched off
Switch 12 V power sup-
ply on
Fuse of the pressurised
water pump is defective
Replace fuse on the
transformer/rectifier
Pressurised water pump
defective
Replace the pressurised
water pump (or have it
replaced)
Water pipe snapped off Straighten water pipe or
replace
Transformer/rectifier de-
fective
Contact customer service
Pressurised water pump
switched off on control
panel
Switch on pressurised
water pump
Toilet has no flush water Water tank is empty Top up with fresh water
Fuse for Thetford cas-
sette is defective
Replace fuse
Display for water and
waste water indicates a
wrong value
Measuring probe in the
waste water or water tank
is soiled
Clean water/waste water
tank
Measuring probe is de-
fective
Replace measuring
probe
Waste water tank cannot
be emptied
Drain cock is clogged Open the cleaning cap
on the waste water tank
and drain the waste wa-
ter. Rinse the waste wa-
ter tank well
Drain on the one-hand le-
ver mixer is clogged
Perlator calcified Unclip the perlator, de-
calcify in vinegar water
(only for products made
from metal)
Water jets on the shower
nozzle clogged
Water jets calcified De-calcify shower nozzle
in vinegar water (only for
products made from met-
al) or rub off soft nozzle
burling
Water drains from the
shower tray slowly or
does not drain at all
The vehicle is not in a
horizontal position
Position the vehicle hori-
zontally
14
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Troubleshooting
1
5
15.8 Body
Fault Cause Remedy
Flap hinges/door hinges
are difficult to operate
Flap/door hinges are not
sufficiently lubricated
Lubricate flap hinges/
door hinges with acid-
free and resin-free
grease
Hinges/joints in the bath-
room unit/toilet compart-
ment are difficult to
operate/make a grating
noise
Hinges/joints are not suf-
ficiently lubricated
Lubricate hinges/joints
with solvent-free and
acid-free grease
Spray cans
often contain
solvents
Storage compartment
hinges are difficult to op-
erate/make a grating
noise
Storage compartment
hinges are not sufficiently
lubricated
Lubricate storage com-
partment hinges with
acid-free and resin-free
grease
Heki skylight difficult to
operate
Threaded spindle not lu-
bricated
Lubricate threaded spin-
dle
Threaded spindle defec-
tive
Have threaded spindle
replaced
Our Dethleffs dealers and service centres are available for any spare parts
requirement.
1
44 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Troubleshooting
1
5
14
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Special equipment
1
6
16Special equipment
16.1 Weight details for special equipment
Weight details for Dethleffs special equipment are listed in the table below. If
these objects are either carried in or on the vehicle and are not part of the
standard equipment, they must be taken into consideration when calculating
the payload.
All weight details are approximate.
Observe the max. permissible gross weight.
The use of accessories, parts and fittings not supplied by Dethleffs may
cause damage to the vehicle and jeopardize road safety. Even if an
expert's report, a general type approval or a design certification exists,
there is no guarantee for the proper quality of the product.
Every alteration of the original condition of the vehicle can alter road
behaviour and jeopardize road safety.
No liability can be assumed for damage caused by products which have
not been released by Dethleffs. This also applies to impermissible alter-
ations to the vehicle.
Item designation Surplus weight (kg)
Caravan coupling 26
External shower 1
Car radio and CD 2
Oven 14
Battery 220 Ah "Gel" battery 25
Roof rack with aluminium ladder 17
"Pillow fight" decoration package 1
Duomatic switching facility 1
Bike rack for 3 bicycles 9
Bike rack for 4 bicycles 10
Flat screen 5
External gas socket 1
Heki 3 in the rear 22
Insulation mat for driver's cabin window 1
Pneumatic spring 30
Awning 75
Microwave oven 15
Navigation system 2
Reversing camera 3
Satellite unit 19-24
Safety kit 15
Solar installation 15
Rear supports (2 pcs.) 6
1
46 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Special equipment
1
6
Hazard warning triangle and first-aid kit 2
Winter covering for the refrigerator grating 1
Additional heater, driver's cabin (independent vehicle
heater)
25
Item designation Surplus weight (kg)
14
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Helpful notes
1
7
17Helpful notes
Chapter overview
This chapter contains helpful tips on how to travel with the motorhome.
The instructions address the following topics:
road assistance in European countries
traffic rules in European countries
gas supply in European countries
toll regulations in European countries
safe ways to spend the night during travel
camping in winter
At the end of the chapter there is a checklist containing the most important
equipment for your trip with the motorhome.
17.1 Traffic rules in foreign countries
Information about traffic regulations is especially important as state law
applies in case of damage. For your own safety, always observe the following
rules when travelling abroad:
Take the green insurance card with you.
Always register accidents with the police.
Never sign documents that you have not read and understood completely.
17.2 Help on Europe's roads
The vehicle driver is required to inform himself as to the traffic rules of the
countries in which he plans to travel before beginning the trip. Contact your
automobile club or embassy for further information.
In some European countries, warning vests must be worn when exiting the
vehicle outside of towns in the case of vehicle failures or accidents.
Country Emergen-
cy services
Police
Breakdown service
Belgium 112
112
TCB Brussels 0 70 34 47 77
Bulgaria 150
166
UAB (02) 9 80 33 08/146
1)
Denmark 112
free of charge
112
free of charge
Falck 79 42 42 42
Germany 112
110
ADAC 22 22 22
1)
Estonia 112
110/112
1)
EESTI 6 97 91 88/18 88
1)
Finland 112
112
Helsinki (09) 77 47 64 00
France
15/112
1)
17/112
1)
1
48 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Helpful notes
1
7
Greece 112
171/112
1)
ELPA 104 00
Great Britain 112
112
AA (08 00) 0 28 90 18/
(08 00) 82 82 82
1)
Ireland
999/112
1)
999/112
1)
AA Dublin 18 00 66 77 88
Iceland 112
112
F.I.B 5 11 21 12
Italy 118
112
ACI 803 116/8 00 11 68 00
1)
Croatia
94/112
1)
92/112
1)
HAK 9 87/ 0 19 87
1)
Latvia
03/112
1)
02/112
1)
LAMB 8 00 00 00
Lithuania
03/112
1)
02/112
1)
LAS 8 80 00 00 00/18 88
1)
Luxembourg 112
113/112
1)
ACL 2 60 00
Macedonia 194
192
AMSM 196
Netherlands 112
112
ANWB 08 00 08 88
Norway 113
112
NAF 81 00 05 05
Austria
144/112
1)
133/112
1)
ÖAMTC 120
Poland 999
997/112
1)
PZM 022 5 32 84 33
Portugal 112
112
ACP Lissab. (21) 9 42 91 03
ACP Porto (22) 8 34 00 01
Romania
961/112
1)
955/112
1)
ACR (021) 2 22 22 22/
(021) 2 22 15 53
1)
Russia 03
02
RAS (4 95) 7 47 66 66
Sweden 112
112
M 0 20 91 29 12
Switzerland 144
117/112
1)
TCS 1 40/03 18 50 53 11
1)
Serbia and Montene-
gro
94
92
AMS SCG 9 87 (064) 987
1)
Country Emergen-
cy services
Police
Breakdown service
14
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Helpful notes
1
7
Date 05/2006
Specifications without guarantee
17.3 Speed limits and permissible dimensions
For information, the speed limits (in km/h) and permissible dimensions (in m)
of the countries visited most:
Slovakia
155/112
1)
158/112
1)
ASA 1 81 24
Slovenia 112
113
AMZS (1) 9 87/
(003861) 5 30 53 53
1)
Spain 061
112
RACE 9 15 94 93 47
Czech Republic
155/112
1)
158/112
1)
UAMK CR 12 30
Turkey 112
155/112
1)
Ukraine 03
02
112 UA (8-032) 2 97 81 12
Hungary
104/112
1)
107/112
1)
MAK 1 88/(06-1) 13 45 17 55
1)
Cyprus
199/112
1)
199/112
1)
AA 02 22 31 31 31
1)
In the mobile communication network
Country Emergen-
cy services
Police
Breakdown service
Please always observe the speed limits in the individual countries.
Country Max. dimen-
sions in me-
ters
Gross
weight
In
built-
up ar-
eas
Outside
built-up ar-
eas
Motor-
way
Width Lgth.
Belgium 2.55 12 Up to 7.5 t
Over 7.5 t
50
50
90/120
1)
60/90
1)
120
90
Bulgaria 2.60 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
90
70
130
100
Denmark 2.55 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
80
70
130
80
1
50 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Helpful notes
1
7
Germany 2.55 12 Up to 3.5 t
3,5 t up to
7.5 t
Over
7.5 t
2)
50
50
50
100
80
80
130
3)
100
80
Estonia 2.50 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
90
70
110
90
Finland 2.60 12 50
80
4)
80
4)
France 2.55 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
90
5)
/
110
1) 5)
80
5)
/
100
1) 5)
130
5)
110
5)
Greece 2.50 12 50
90/110
1)
120
Great Brit-
ain
2.55 12 48
112
1)
112
Ireland 2.55 12 50
80/100
1)
120
Iceland 2.55 12 50
90
6)
Italy 2.50 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
90/110
1) 7)
80
130
7)
/
150
12) 8)
100
Croatia 2.55 12 50
90/110
1)
130
Latvia 2.50 12 Up to 2.8 t
Over 2.8 t
50
50
90
90
110
90
Lithuania 2.50 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
90
70
110
110
Luxem-
bourg
2.55 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
90
9) 7)
75
7)
130
9) 7)
90
7)
Macedo-
nia
2.50 12 50/60 80 80
Nether-
lands
2.55
10)
12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
80/100
1)
80
120
80
Norway 2.55 12.40 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
80/90
1)
80
90
80
Austria 2.55 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
100
70
130
11)
80
Poland 2.50 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50/
60
50/
60
90/100
1)
70/80
1)
130
80
Country Max. dimen-
sions in me-
ters
Gross
weight
In
built-
up ar-
eas
Outside
built-up ar-
eas
Motor-
way
Width Lgth.
15
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Helpful notes
1
7
Portugal 2.50 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
90/100
12)
80/90
12)
120
13)
110
13)
Romania 2.50 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
80
70
100
90
Russia 2.50 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
90
14)
70
110
14)
90
14)
Sweden 2.60
24
15)
Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
70-110
1) 12)
80/90
1)
110
90
Switzer-
land
2.55 12 Up to 3.5 t
Over
3.5 t
16)
50
50
80/100
1)
80/100
1)
120
100
Serbia
and Mon-
tenegro
2.50 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
60
60
80/100
1)
80
100
80
Slovakia 2.50 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
60
60
90
80
130
80
Slovenia 2.55 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
80/100
1)
80
100
80
Spain 2.55 12 50
70/80
12)
90
Czech Re-
public
2.50 12 Up to 3.5 t
Over 3.5 t
50
50
90
80
130
80
Turkey 2.50 10 50 80 90
Ukraine 2.50 12 60
90
14)
110
14)
Hungary 2.50 12 Up to 2.5 t
Over 2.5 t
50
50
90/100
1)
70
130
80
Cyprus 2.55 12 50 80 100
1)
On expressways, on roads with more than one lane in each direction
2)
Vehicles over 7.5 tons max. permissible weight require a tachograph
3)
Recommended speed: 130 km/h
4)
Since 1995, for the first time, vehicles up to an unladen weight of 1875 kg can drive
max. 100 km/h
5)
On wet roads, reduce speed by 10 km/h, on motorways by 20 km/h
6)
On unmade roads (gravel): 80 km/h
7)
In wet conditions, reduce speed by 20 km/h
8)
In wet conditions generally 110 km/h
9)
Drivers who don't have their driver's licence for the full year, must not drive faster
than max. 75 km/h when out of town or 90 km/h on motorways
10)
On main roads 2.55 m, on roads marked "B" 2.20 m
11)
Between 10 p.m. and 5 a.m. the speed limit on all motorways, with the exception of
A1 (Salzburg-Vienna) and A2 (Salzburg-Villach), A8 (Innkreis motorway) and A9
(Pyhrn motorway): 110 km/h
Country Max. dimen-
sions in me-
ters
Gross
weight
In
built-
up ar-
eas
Outside
built-up ar-
eas
Motor-
way
Width Lgth.
1
52 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Helpful notes
1
7
Date 05/2006
Source: ADAC
Specifications without guarantee
17.4 Driving with low beam in European countries
The following is a list of the European countries in which driving with low beam
is required even during the day.
Specifications without guarantee
12)
According to traffic signs
13)
Drivers who have had their driver's licence for less than one year must not drive
faster than 90 km/h. Corresponding stickers (available from ACP offices) must be
affixed in a clearly visible position on the rear of the vehicle
14)
Drivers who have had their driver's licence for less than two years must not drive
faster than 70 km/h
15)
Swedish campsites often require the motorhome to have a closed waste water
system
16)
A heavy goods vehicle supplement must be paid on all roads for all vehicles
exceeding 3.5 tons max. permissible weight
Country Conditions
Denmark All year; on all roads
Estonia All year; on all roads
Finland All year; on all roads
Iceland All year; on all roads
Italy All year; only outside of towns
Croatia All year; on all roads
Latvia All year; on all roads
Lithuania From November 1 to March 1; on all roads
Macedonia All year; on all roads
Norway All year; on all roads
Austria All year; on all roads
Poland From October 1 to March 1; on all roads
Portugal From October 1 to March 1; on all roads
Romania All year; on all roads
Sweden All year; on all roads
Switzerland All year; on all roads
Slovakia From October 15 to March 15; on all roads
Slovenia All year; on all roads
Czech Re-
public
From October 27 to the last Sunday in March; on all roads
Hungary All year; on all roads
15
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Helpful notes
1
7
17.5 Sleeping in the motorhome away from camping areas
Country Sleeping on
roads and
fields
Sleeping on
privately
owned
lands
Comments
Yes No Yes No
Belgium X X On highway rest areas
max. 24 hours permitted
Bulgaria X X
Denmark X X On streets and squares only up
to 11 hours with a parking disc
Germany X X Staying overnight for one night
to restore driving ability is per-
mitted. There may be regional
and local limitations
Finland X X Possible with the permission of
the land owner
France X X Permission from the local au-
thorities or the owner of the land
is required. Parking and staying
overnight on free areas is pro-
hibited
Greece X X Staying overnight for one night
at designated areas on the na-
tional route Patras-Athens-
Thessaloniki is permitted
Great Britain X X
Ireland X X
Italy X X Staying overnight for one night
at car parks and service stations
is allowed. Observe the local
regulations. Parking and staying
overnight on free areas is pro-
hibited
Croatia X X
Luxembourg X X
Macedonia X X
Netherlands X X Overnight stays on streets and
squares is allowed in some bor-
oughs
Norway X X Officially prohibited on rest are-
as and cultivated grounds. Trav-
elling on dirt roads is prohibited
Austria X X Staying overnight for one night
to restore driving ability is per-
mitted, but not in nature re-
serves. Observe regional and
local restrictions. Generally for-
bidden in Tyrol
Poland X X Requires property owner's per-
mission
1
54 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Helpful notes
1
7
Specifications without guarantee
17.6 Gas supply in European countries
General tips Always observe the following instructions:
Only go on vacation with completely filled gas bottles.
Use all of the gas bottles' capacity.
Take along adapter sets (available in camping supply stores) for filling gas
bottles in foreign countries and for connecting the gas pressure regulator
to foreign gas bottles.
During the cold time of the year observe filling with propane gas component
(butane does not gas below 0 °C).
Portugal X X Staying overnight for one night
on motorway service stations
and car parks under 10 hours
are tolerated
Romania X X
Russia X X
Sweden X X Not on agriculture areas or in
the vicinity of houses. Driving on
open fields is prohibited
Switzerland X X One overnight stay at highway
rest areas and in some cantons
is tolerated
Serbia and
Montenegro
X X
Slovakia X X Overnight stays on private land
are only allowed if a toilet is
present
Slovenia X X
Spain X X Some regional prohibitions ap-
ply, especially on beaches
Czech Repub-
lic
X X Overnight stays on private land
are only allowed if a toilet is
present
Turkey X X
Ukraine X X
Hungary X X Staying overnight on privately
owned land is permitted only
with police certification
Country Sleeping on
roads and
fields
Sleeping on
privately
owned
lands
Comments
Yes No Yes No
In Europe, there are several different connection systems for gas bottles. It
is not always possible to fill or exchange your gas bottles in a foreign
country. Get information about the connection system in the country you
are travelling to before embarking on your journey, e.g. at a motoring club
or in the trade press.
15
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Helpful notes
1
7
Use blue bottles from the firm Campingaz (distributed world-wide). Only
use gas bottles with safety valves.
When bottles from other countries are used, check the gas bottle compart-
ments to see if the gas bottles fit into them. Gas bottles from other countries
do not always display the same size as your own gas bottles.
17.7 Toll regulations in European countries
Many European countries have introduced a mandatory toll system. The toll
regulations and how they are collected vary greatly from country to country.
Nevertheless, ignorance is no excuse. Penalties can be quite severe.
As is the case with traffic regulations, the vehicle driver is required to be
familiar with the toll formalities before starting out on a trip. For example, in
Austria the vignette does not meet the toll requirements for motorhomes that
weigh more than 3.5 t. There, a so-called "Go-Box" must be obtained and
charged.
Contact your automobile club or the Internet for further information.
17.8 Tips on staying overnight safely during travel
Prudent behaviour is the most important protective measure for insuring a safe
night in the motorhome.
The risk of thievery is reduced to a minimum when the following basic rules
are observed:
Before commencing the journey, close and lock all windows, doors and
skylights.
During high season do not spend the night at highway rest stops or parking
areas located along typical vacation routes.
Several vehicles on one site at the same time do not necessarily decrease
the chances of thievery occurring. Consult your own feelings about the
parking site.
Even if it is just for one night, go to a camping site.
When parking on open space keep emergency routes clear. The way to the
driver's seat should be clear. The ignition key should always be within
reach.
Only take with you those valuables which are absolutely necessary for the
journey. If possible, store valuables in a small safe and not in the immediate
vicinity of windows or doors.
Always lock up the vehicle.
17.9 Tips for winter campers
The following tips will help make your winter camping experience as agreeable
as possible.
Reserve your parking place in good time. Good winter camping sites are
often booked up early.
Do not start your trip without winter tyres.
Bring snow chains.
Choose your parking place with care. Observe the ground beneath you.
Snow and ice may melt.
Windscreens with solar filters can affect the functioning of automatic toll
collection systems (e.g. Go Box). This must be taken into account when
acquiring the appropriate device (e.g. Split Go Box).
1
56 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Helpful notes
1
7
When the vehicle has been positioned, release the handbrake to prevent
freezing.
No snow walls should be allowed to cover the built-in forced ventilation.
Keep the built-in forced ventilation free from snow and ice.
Make sure the air circulation is good. Good air circulation prevents mois-
ture from collecting and makes it easier to heat the living area.
Cover the single-paned driver's cabin window with insulation mats to avoid
thermal bridges.
Follow the instructions in the section "Gas supply in European countries".
Use a two-bottle system with automatic controller for the gas system, so
that the supply does not run out during the night.
Only operate the gas system using propane gas.
Do not use the space behind the heater as a storage compartment.
Never operate catalytic ovens or infra-red gas radiators in the interior of the
vehicle, since they consume oxygen for burning.
Lay the 240 V power cable in such a way that the cable cannot be frozen
or be damaged (e.g. during snow removal).
When it is snowing heavily, clear the roof of the vehicle of snow regularly.
A few centimetres of powdery snow serves as insulation, but wet snow
quickly becomes a heavy burden.
Before embarking on the return journey, remove all the snow from the roof
to avoid impeding vehicles behind you with a "snow flag".
17.10 Travel checklists
The following checklists will help that nothing important is left at home
although not everything on the checklists might be necessary.
Do not leave checking of documents (e.g. vehicle papers and information)
as well as checking the condition of the vehicle until just before com-
mencing the trip. Planning and checking documents well in advance will
save unnecessary trouble.
Object Object Object
Kitchen area
Wiping cloth Cleansing agent
(detergent)
Salad servers
Mug Dishcloths Chopping board
Turnspit Set of knifes and
forks for grilling
Bowls
Can opener Coffeepot Brush to wash the
dishes
Egg-cup Corkscrew Cloth to wash the
dishes
Ice cube tray Kitchen paper Matches
Lighter Spoons Cups
Bottle opener Knifes Plates
Air-tight storage
boxes
Garbage bags Thermos jug
Breakfast plate Frying pans Pots
Forks Stirring spoons Glasses
Bathroom/sanitary
items
Towels Toilet brush Toothbrush glass
Sanitary items Toilet paper
15
7G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Helpful notes
1
7
Living area
Dustbin Insect lamp Rain clothes
Road atlas Insect repellent First aid kit
Bath towels Deck of cards Travel guides/park-
ing guide
Bath shoes Broom Rucksack
Batteries Candles Sleeping bags
Bed sheets Dust pan Pencils and paper
Bed linen Coat-hangers Shoes
Laundry bag Clothes brush Shoe polish
Books Pillow Vacuum cleaner
Camping guide Map Flash light
Spare bulbs Medicine Pocket knife
Water bottle Music cassettes Table cloth
Binoculars Neck-supporting
pillow
Clothes pins
Fire extinguisher Sewing kit Clothesline
Gas bottle Radio
Vehicle/tools
Waste water con-
tainer
Fabric tape Screwdriver
Adapter socket Watering can for
fresh water
Current-measuring
instrument
CEE adapter Cable reel Step
Wire V-belt Wheel chocks
Spare wheel Glue First-aid kit
Spare lamps Universal pliers Vehicle jack
Spare fuses Compressor Hazard warning tri-
angle
Replacement wa-
ter pump
Luster terminals Warning sign
Hammer Loops Warning vest
Flat wrench Tube adapter Flashing hazard
warning light
Gas filling adapter Hose clips
Gas tube Snow chains (win-
ter)
Outside
Stay rope Camping table Lock
Bellows Luggage racks String
Camping chairs Grill Tent pegs/tighten-
ing ropes
Object Object Object
1
58 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Helpful notes
1
7
Documents
List of addresses Registration book Identity card
Registration confir-
mation(s)
Driving licence Passport
Allergy certificate Green insurance
card
Writ of protection
Instruction manuals Vaccination certifi-
cate
Vignette/toll card
Instruction leaflets
for medicines
Credit card Visa
Object Object Object
15
9G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Inde
x
12 V fuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
For Thetford toilet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
On the living area battery
. . . . . . . . . . . . . . 87
On the starter battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . 87
12 V main switch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
12 V power supply
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Switching on
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
240 V automatic circuit breaker
. . . . . . . . . . . . . 88
240 V connection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 85, 86
Power cable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
240 V power supply
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
A
Access ladder, overcab bed . . . . . . . . . . . . . . . 60
Accessories, fitting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Additional equipment
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Add-on parts see special equipment
. . . . . . . . . 20
Air conditioning unit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Maintenance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Position
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Remote control
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Switching off
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Switching on
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Timer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Appliances
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Manuals
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Automatic power selection (AES)
. . . . . . . . . . 101
Auxiliary charging unit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Position
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Awning light, remote control
. . . . . . . . . . . . . . . 49
B
Basic equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Basic menu, calling
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Battery alarm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Battery capacity alarm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Battery defect message
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Battery monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Battery see starter battery and living area
battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Battery selector switch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Battery voltage, displaying
. . . . . . . . . . . . . . . . 82
Beds
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Before the journey
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bike rack
Load
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Travelling with a loaded bike rack
. . . . . . . . 33
Blind, window
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Boiler (Alde)
Emptying
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Safety instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Switching off
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Switching on
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Water, filling with
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Brakes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Check
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 137
Braking system, troubleshooting
. . . . . . . . . . . 137
Breakdown services in Europe
. . . . . . . . . . . . 147
Bulbs, changing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Halogen spotlight
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Recessed halogen light
. . . . . . . . . . . 127, 128
Wardrobe light
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Butane gas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 66
C
Cable reel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Camping gas bottles, use
. . . . . . . . . . . . . . 23, 66
Camping in winter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Canopy light, entrance step
. . . . . . . . . . . . . . . . 49
Capacity of the battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Caravan coupling
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Carpet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Curtains
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Entrance step
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
External care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Extractor hood
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Furniture surfaces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Gas cooker
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
High-pressure cleaner, washing with
. . . . . 115
Hot-water heater
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
In the winter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Insect screen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Interior care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Lamps
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Net curtains
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
PVC-floor covering
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Roman shade
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Seat belt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Sink
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
I
ndex
1
60 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Synthetic parts, interior . . . . . . . . . . . . . . . 117
Teflon coverings
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Temporary lay-up
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Underbody
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Upholstery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Washing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Waste water tank
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Water tank
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Winter lay-up
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Carpet, cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Central seating group
Extending
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 59
Sleeping conversion
. . . . . . . . . . . . .61, 62, 63
Changing wheels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Checklist
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 119
Before the journey
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
For the journey
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Initial start-up after temporary lay-up
. . . . . 121
Road safety
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Temporary lay-up
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Winter lay-up
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Children's beds
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Circulating pump, setting the rotational
speed
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Cleaning see care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Closed circuit current
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Condensation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
On the double acrylic glass pane
. . . . . . . . . 50
On the screwed connections in the floor
. . . 50
Condensation water see condensation
. . . . . . . 50
Connecting cable see power cable
. . . . . . . . . . 86
Conventional load
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conversion door
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 46
Blind, closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Blind, opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Window, closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Window, opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Conversion door, inside
Locking
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Conversion door, outside
Locking
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cooker
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Curtains, cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
D
Danger of suffocation . . . . . . . . . . . . . . . . . .20, 50
Date, setting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Defrosters, switching on and off
. . . . . . . . . . . . .82
Dimensions, permissible
. . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Displays
Battery voltage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Waste water tank level
. . . . . . . . . . . . . . . . .84
Water tank level
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Disposal
Household waste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Sewage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Waste water
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Door lock
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Doors
Conversion door
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Lock
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Double floor, load
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Drain cock, water
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Drain cocks
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110, 111
Drain neck
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Driver's cabin partition
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48, 49
Driving speed
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Driving the motorhome
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Duomatic switching facility
. . . . . . . . . . . . . . . . .69
During the journey
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
E
Electrical system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
240 V connection, troubleshooting
. . . . . . .137
Entrance step, troubleshooting
. . . . . . . . . .137
Explanation of terms
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Lighting, troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . .137
Safety instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Entrance step
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34, 44
Care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Extending
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Retracting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Warning tone
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Environmental tips
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Exterior lighting
Checking
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
External care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
16
1G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Inde
x
External connection see 240 V connection . . . . 44
External flaps
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Flap lock
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sliding drawer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 47
External gas connection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Extractor hood
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Filter, cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
F
Fault current protection switch . . . . . . . . . . . . . 85
Filling level of the waste water tank,
displaying
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Filling level of the water tank, displaying
. . . . . . 84
Filling the tank
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Fire
Behaviour in the event of
. . . . . . . . . . . . . . 19
Extinguishing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fire prevention
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fire risks, avoidance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fixed table
Moving in a crossways direction
. . . . . . . . . 57
Moving in a lengthways direction
. . . . . . . . 57
Flap lock
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
With recessed handle
. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Flat screen, positioning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Fluorescent tubes, changing
. . . . . . . . . . . . . . 126
Room lamp
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Folding mechanism, overcab bed
. . . . . . . . . . . 60
Forced ventilation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 50
Freezer compartment door locking
mechanism
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Locking in the ventilation position
. . . . . . . 103
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Fresh water
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 107
Fresh water filler neck
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Fuel filler neck
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Furniture flaps, troubleshooting
. . . . . . . . . . . . 143
Furniture surfaces, cleaning
. . . . . . . . . . . . . . 117
Fuse box see 240 V automatic circuit
breaker
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Fuses
12 V fuses
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
240 V fuse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85, 88
For the Thetford toilet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
On the living area battery
. . . . . . . . . . . . . . . 87
On the starter battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Fuses see 12 V fuses and 240 V fuse
. . . . . . . . 86
G
Gas bottle compartment . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 66
Gas bottles
Changing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Safety instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 66
Gas connection, external
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Gas consumption
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Gas cooker
Cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Switching off
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Switching on
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Gas isolator taps
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Symbols
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68, 89
Gas odour
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 65, 139
Gas oven
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Switching off
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Gas supply in European countries
. . . . . . . . . . 154
Gas system
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Defect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 65, 139
General instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Safety instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 65
Switching automatics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Gas tube, check
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 66
General instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Guarantee
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Guarantee certificate
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Guarantee conditions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
H
Handbrake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Handling of tyres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Headrests
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Heater
Heat exchangers, replacement
. . . . . . . . . . 89
Initial start-up
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Help on Europe's roads
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
High rate of gas consumption
. . . . . . . 22, 65, 139
High-pressure cleaner, washing with
. . . . . . . . 115
I
ndex
1
62 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Hinged skylight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Insect screen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Locking in ventilation position
. . . . . . . . . . . 54
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Roman shade
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Hinged window
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Continuous ventilation
. . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Hot-water heater
240 V electrical operation, selecting
. . . . . . 92
Care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Fluid level, checking
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Gas and 240 V electrical operation,
selecting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Gas operation, selecting
. . . . . . . . . . . . . . . 92
Heater, switching off
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Heater, switching on
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Heating fluid, topping up
. . . . . . . . . . . . . . 124
Heating system, bleeding
. . . . . . . . . . . . . . 125
Maintenance work
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Operating unit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Rotational speed, circulating pump
. . . . . . . 93
Safety instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
I
Independent vehicle heater
Maintenance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Programming
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Switching off
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Switching on
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Indicator lamp, toilet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Information stickers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Initial start-up
After temporary lay-up
. . . . . . . . . . . . . . . . 121
After winter lay-up
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Inner door, troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . 143
Insect screen, cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Insect screen, hinged skylight
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Insect screen, windows
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Insect screen, wind-up skylight
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Inspection records
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Inspection work
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Inspections
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Inspection plan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Records
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Interior care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Interior lighting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Bulbs, changing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
K
Keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
L
Ladder, overcab bed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Ladder, rear
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Lamps
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Lay-up
Temporary
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Winter lay-up
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
LCD display
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Leakage water inside the vehicle
. . . . . . . . . . .142
Light switch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Lighting
Lamps, cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Lights see bulbs, changing
. . . . . . . . . . . . . . . .126
Living area battery
Battery alarm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Charging
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Discharging
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Fuses
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Position
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . .138, 139
Voltage, displaying
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Load
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Bike rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Double floor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Rear garage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Rear storage space
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Roof rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Load rack for roof loads
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Load see also payload
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Lock
Conversion door
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Driver's cabin partition
. . . . . . . . . . . . . . . . .48
External flap
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Low beam
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
16
3G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Inde
x
M
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Maintenance work
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Air conditioning unit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Hot-water heater
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Independent vehicle heater
. . . . . . . . . . . . 125
Mass in ready-to-drive condition
. . . . . . . . . 26, 28
Maximum permissible gross weight
. . . . . . 26, 28
Microwave oven
Switching off
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Switching on
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
N
Net curtains, cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
No gas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Nose weight
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
O
Odour seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Off-load voltage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Operating modes
Refrigerator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Switching automatics, gas system
. . . . . . . 71
Oven see gas cooker or gas oven
. . . . . . . . 97, 98
Overcab bed
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Access ladder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Folding downwards
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Folding mechanism
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Folding upwards
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Safety net
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Overloading
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
P
Panel (DT 220) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
12 V main switch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Basic menu, calling
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Battery voltage, displaying
. . . . . . . . . . . . . 82
Date, setting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Defroster, switching on and off
. . . . . . . . . . 82
Filling level of the waste water tank,
displaying
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Filling level of the water tank,
displaying
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
LCD display
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Software version panel, displaying
. . . . . . . 82
Tank heater, switching on and off
. . . . . . . . 84
Time, setting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Water pump, switching on and off
. . . . . . . . 84
Payload
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
Calculation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Composition
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Example calculation
. . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
Payload see also load
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Permissible gross weight see maximum
permissible gross weight
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Personal equipment
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Power cable for the 240 V connection
. . . . . . . . 86
Propane gas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 66
PVC-floor covering
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
PVC-floor covering, cleaning
. . . . . . . . . . . . . . 117
R
Rear axle load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Rear garage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Rear ladder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Folding downwards
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Folding upwards
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Rear storage space
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Recessed halogen light
. . . . . . . . . . . . . . 127, 128
Refrigerator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Change-over between energy sources
. . . 102
Door lock
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Frame heater
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Operating modes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Operation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Refrigerating temperature control
. . . . . . . 102
Switching off
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Switching on
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Ventilation grill, removal
. . . . . . . . . . . . . . . 100
Refrigerator door locking mechanism
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Locking in the ventilation position
. . . . . . . 103
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Refrigerator ventilation grill, removal
. . . . . . . . 100
Registration
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Remote control
Air conditioning unit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Awning light
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Canopy light
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Entrance step
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Risk of frost damage
. . . . . . . . . . . . . 24, 107, 111
Road safety
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Checklist
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Notes for
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
I
ndex
1
64 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Roman shade, cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Roman shade, hinged skylight
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Roman shade, wind-up skylight
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Roof load
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Roof rack, load
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Roof rail
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Room lamp
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
S
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cooker
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Electrical system
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fire prevention
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Gas bottles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Gas system
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 65
Hot-water heater
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Road safety
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Towing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Water system
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Safety knob, hinged window
. . . . . . . . . . . . . . . 51
Safety net, overcab bed
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sanitary fittings
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Seat belts
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Fastening correctly
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Seating arrangement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Seating groups
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Serial number
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Shower
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Sink, cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Skylights
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 54
Sleeping conversion, central seating
group
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61, 62, 63
Sliding drawer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 47
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Sliding window
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Snow chains
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Software version panel, displaying
. . . . . . . . . . . 82
Spare parts
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Spare wheel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Spare wheel support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Special equipment
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Description
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Marking
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Safety instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Weight details
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Speed limits
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Starter battery
Charging
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Fuses
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Voltage, displaying
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Staying overnight
Away from camping areas
. . . . . . . . . . . . .153
During travel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Steady legs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Extending
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Retracting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Suspension table
Conversion to bed foundation
. . . . . . . . . . . .56
Table extension, folding
. . . . . . . . . . . . . . . .56
Table surface, extending
. . . . . . . . . . . . . . .56
Table surface, reducing size
. . . . . . . . . . . . .56
Switching automatics, gas system
. . . . . . . . . . .69
Symbols
For instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Gas isolator taps
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .68, 89
Synthetic parts in the toilet and living areas,
cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
T
Table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Table extension
Table surface, extending
. . . . . . . . . . . . . . .56
Table surface, reducing size
. . . . . . . . . . . . .56
Tank alarm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Tank heater, switching on and off
. . . . . . . . . . . .84
Tank lid see fuel filler neck
. . . . . . . . . . . . . . . . .41
Teflon coverings, cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . .117
Television
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35, 57
Pulling out
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Storing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Swiveling
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Thetford cassette
Emptying
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Removing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Retaining clip
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Thetford toilet
Flushing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Fuse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
16
5G
lobetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01EN
Inde
x
Indicator lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Time, setting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Tips
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Toilet compartment
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Ventilation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Toilet see also Thetford toilet
. . . . . . . . . . . . . 112
Toll regulations in European countries
. . . . . . 155
Total discharge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Towing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
General instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Safety instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Traffic rules in foreign countries
. . . . . . . . . . . 147
Transformer/rectifier (EBL 220)
. . . . . . . . . . . . . 77
Functions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Position
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Travel checklists
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Travel cots suitable for children
. . . . . . . . . . . . . 59
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
12 V power supply
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
240 V connection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Air conditioning unit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Body
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Boiler (Alde)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Braking system
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Cooker
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Electrical system
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Entrance step
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Furniture flaps
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Gas cooker
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Gas oven
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Gas system
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Heater
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Hot-water heater
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Inner door
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Lighting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Living area battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Microwave oven
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Refrigerator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Starter battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Thetford toilet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Water supply
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
TV cabinet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tyre change see changing wheels
. . . . . . . . . 133
Tyre specifications
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Tyres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Excessive wear
. . . . . . . . . . .21, 36, 131, 135
General instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Handling
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Identification
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Load-carrying capacity
. . . . . . . . . . . . . . . . 134
Tyre pressure
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Tyre selection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
U
Underbody, maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Unladen weight
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Upholstery, cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
V
Vehicle identification plate . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Vehicle manuals and documents
. . . . . . . . . . . . 15
Vehicle, washing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Ventilation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Toilet compartment
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
W
Wardrobe light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Warning stickers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Washing with a high-pressure cleaner
. . . . . . . 115
Waste water tank
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Emptying
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Filling level, displaying
. . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Water drainage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Water pump
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107, 110
Switching on and off
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Water supply
General
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Water system
Emptying
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Filling
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Fresh water filler neck
. . . . . . . . . . . . . . . . 108
Safety instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Water tank
Cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Filling level, displaying
. . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Water drainage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Water, draining
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Water, filling with
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
I
ndex
1
66 Globetrotter XXL - 11-06 - DET-0047-01E
N
Water tank see also water system . . . . . . . . . . 108
Weatherproof guarantee
Conditions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Inspection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Inspection plan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Inspection stamp
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Weight details for special equipment
. . . . . . . . 145
Wheel chocks
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Wheel rim size
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Wheel rim type
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Wheels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Window, conversion door
Blind, closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Blind, opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Blind
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cleaning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Insect screen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Wind-up skylight
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Closing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Insect screen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Opening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Roman shade
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Winter care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Winter operation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
153

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dethleffs 2007 Motorhome Premium Class bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dethleffs 2007 Motorhome Premium Class in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 2,22 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info