642716
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/72
Pagina verder
USER'S MANUAL
MTW-1085TWIN
EN
facebook.com/denverelectronics
Before connecting, operating or adjusting this product,
please read this user's manual carefully and completely.
PORTABLE DVD
Identification of Controls
Main Unit
ENG-1
MASTER TFT SCREEN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
15
16
17
MONITOR TFT SCREEN
18
19 2120 22
11
12
13
1.
2. CARD SLOT
3. USB
4. HEADPHONE OUT JACKS
5. AV OUT
6. AV IN
7. DC OUT
8. DC IN 9-12V
9. UP/ Prev
10. DOWN/Next
11. SOURCE
12. (PLAY/PAUSE)
13. STOP
14.
15.
16.
17.
18. UP
19. DOWN
20. MODE
21. LEFT /VOL-
22. RIGHT/VOL+
POWER ON/OFF
DC IN
AV IN
HEADPHONE OUT JACKS
POWER ON/OFF
1. Remove the bracket by press down the button
on both side of the bracket.
2.Take out 4pcs screws of long part of the bracket.
4.Insert the other part of the bracket
3. Install the long part of the bracket to the steel pipe
beneth the back of the seat,then lock up the screw.
5.
tighten the screw.
Put the player to the indicated screw hole and
ENG-2
Remote control unit
Identification of Controls
1. SOURCE
DVD/CARD/USB.
3.0-9 NUMBER BUTTON
Selects numbered items in a menu.
4.DISPLAY
To display the playtime and status information.
2. MUTE
Disable Audio output.
5.10+ BUTTON
In order to select a track 10 or greater, first press 10+, For example;
select track 12, first press 10+, and then press number 2 button.
6. MENU/PBC
Return to DVD root menu(DVD).
PBC on/off switch (VCD) .
7.AUDIO
DVD:Press AUDIO repeatedly during playback to hear a different
audio language or audio track, if avilable.
CD/VCD:Press AUDIO repeatedly during playback to
hear a different audio channel ( Left,Right,Mix,Stereo).
10.MODE
Set LCD parameter(adjust bightness, contrast,and saturation).
14. BUTTON
Press BUTTON allow skipping ahead at 5-level speed(X2->X4->
X8->X16->X32->PLAY), press PLAY button return to normal playback.
Parental password :"1369"
8.PLAY/PAUSE
Press PLAY/PAUSE once to pause playback, pressing PLAY/
PAUSE second time will resume the playback.
13.Reverse Skip
Go to previous chapter/ track to the beginning.
12.Forward Skip
Go to next chapter/ track.
9.STOP
When this buttom is pressed once, the unit records the stopped
point,from where playback will resume if PLAY( )is pressed after
wards. But if STOP button is pressd again instead of PLAY( )
button, there will be no resume function.
11.VOL+
1 2
3
4
5
6
7
8
9 0
10+
REPEAT
TITLE
ENTER
MODE
SUBTITLE
AUDIO
MUTE
SOURCE
STEP
DISPLAY
MENU
/PBC
VOL+VOL-
SLOW
ZOOM
16
17
2
1
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
26
25
24
23
22
21
20
18
19
6
Identification of Controls
ENG-3
Remote control unit
17.SEARCH
Goto time point , title or chapter you want in DVD Mode.
15. BUTTON
Press BUTTON allow skipping back at 5-level speed(X2->X4->
X8->X16->X32 PLAY), press PLAY button return to normal
playback.
->
16.STEP
Step the motion in DVD mode.
22.SETUP
Accesses or removes setup menu.
18.SUBTITLE
Press SUBTITLE repeatedly during playback to hear a different
subtitle languages.
20.TITLE
Return to DVD title menu
21.ENTER
Confirms menu selection..
24.REPEAT
Press REPEAT during playback to select a desired repeat mode.
DVD: you can play select repeat chapter/title/off.
VCD/CD: you can select repeat single/all/off.
JPG: you can select repeat single/folder/off.
19.ANGLE
DVD:Press ANGLE will change the view angle, on DVDs that
support this feature.
25.SLOW
Press Slow button repeatedly to enter slow playback, and cycle
between different speeds. The speeds are 1/2,1/4,1/8,1/16,and
normal.
26.PROGRAM
DVD/VCD:The program function enables you to store your
favourite tracks from the disc. Press PROGRAM button ,then
PROGRAM MENU will appear on screen, now you can use the
number key to direct input the titles,chapters or tracks number and
select PLAY option. TO resume normal playback, press PROGRAM
and select clear program option on the program menu,press
PROGRAM again to exit program menu.
Adjust volume
23.VOL-
DVD/VCD: Use ZOOM to enlarge or shrink the video image.
1.Press ZOOM during playback or still playback to activate the
Zoom function. The square frame appears briefly in the right bottom
of the picture.
2. Each press of the ZOOM button changes the TV screen in the
following sequence:
JPEG: Use ZOOM to enlarge or shrink the picture.
1.Press 'ZOOM' .
2,Used " " to enlarge,or " " to shorten the picture.
Use the button to move through the zoomed picture.
27.ZOOM
Picture Page
ENG-4
Monitor TFT Menu Setting
Electronical parameters
Item
Standard requirement
Output
VIDEO OUT
AUDIO OUT
:1.0 Vrms (1 KHz, 0 dB)
Power requirements
Power consumption
Operating humidity
: AC 100-240 V , 50/60 Hz
: <15W
: 5 % to 90 %
System
Laser
:Semiconductor laser, wavelength 650 nm
Signal system
: NTSC / PAL
Frequency
response
Signal-to-noise ratio
:More than 80 dB (ANALOG OUT connectors only)
Dynamic range
:More than 80 dB (DVD/CD)
Note: Design and specifications are subject to change prior notice.
: 20Hz to 20 kHz(1dB)
50
50
50
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
COLOUR
LANG ENGLISH
SCREEN 16:9
RESET
Bright
Adjust screen Bright Setting.
Contrast
Adjust screen Contrast Setting.
Colour
Adjust screen Color Setting.
LANG
Adjust Menu OSD Language
SCREEN
Adjust screen 16:9 or 4:3
RESET
Reset to default setting.
Parameters and specifications
Battery Parameters
Battery Specifications
Output7.4V
Storage and work circumstances
1. Storage circumstances Temperature Humidity
6 months
-20 +45 ~
-20 +65 ~
65 20%±
65 20%±
2.Work circumstances Temperature Humidity
Standard charge
Standard discharge
0 +45 ~
-20 +65 ~
65 20%±
65±20%
1 week
Electric and electronic equipment and included batteries contains materials, components and substances that can be
hazardous to your health and the environment, if the waste material (discarded electric and electronic equipment and
batteries) is not handled correctly.
Electric and electronic equipment and batteries is marked with the crossed out trash can symbol, seen below. This
symbol signifies that electric and electronic equipment and batteries should not be disposed of with other household
waste, but should be disposed of separately.
As the end user it is important that you submit your used batteries to the approriate and designated facility. In this
manner you make sure that the batteries are recycled in accordance with legislature and will not harm the
environment.
All cities have established collection points, where electric and electronic equipment and batteries can either be
submitted free of charge at recycling stations and other collection sites, or be collected from the households.
Additional information is available at the technical department of your city.
Imported by:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
facebook.com/denverelectronics
ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
BEDIENUNGSANLEITUNG
MTW-1085TWIN
facebook.com/denverelectronics
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgltig und vollständig durch,
bevor Sie dieses Produkt anschließen, in Betrieb nehmen oder einstellen.
TRAGBARER DVD-PLAYER
Bedienelemente und Funktionen
Player
GER-1
MASTER-BILDSCHIRM
1.
2. SD/MMC
3. USB
4. VIDEO/AUDIO-AUSGANG
5. AV-AUSGANG
6. AV-EINGANG
7.DC-AUSGANG
8. DC-EINGANG
9. Nach oben / Zurück
10. Nach unten / Weiter
11. QUELLE
12. (PLAY/PAUSE)
13. STOP(Stopp)
14.
15.
16.
17.
18. AUFWÄRTS
19. ABWÄRTS
20. MODUS
21. NACH LINKS / LAUTSTÄRKE -
22. NACH RECHTS / LAUTSTÄRKE +
EIN/AUS
DC-EINGANG
AV-EINGANG
OHRRERBUCHSE
EIN/AUS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
15
16
17
SLAVE-BILDSCHIRM
18
19 2120 22
11
12
13
1. Nehmen Sie die Halterung ab, indem Sie die
Tasten auf beiden Seiten der Halterung drücken.
2. Nehmen Sie die 4 Schrauben aus der Halterung.
4. Setzen Sie den anderen Teil der Halterung an.
3. Setzen Sie die Halterung an den Trägern der
Kopfstütze an und schrauben Sie sie fest.
5.
ziehen Sie die Schraube an.
5. Setzen Sie den Player in die Halterung ein und
GER-2
Fernbedienung
Tastenbelegung
1. SOURCE (Eingabe)
DVD/KARTE/USB.
2. MUTE (Stumm)
Tonwiedergabe ausschalten.
3. NUMMERNTASTEN 0-9
Nummerierten Eintrag im Menü auswählen.
4. DISPLAY (Display)
Wiedergabezeit und Statusinformationen anzeigen.
1 2
3
4
5
6
7
8
9 0
10+
REPEAT
TITLE
ENTER
MODE
SUBTITLE
AUDIO
MUTE
SOURCE
STEP
DISPLAY
MENU
/PBC
VOL+VOL-
SLOW
ZOOM
16
17
2
1
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
26
25
24
23
22
21
20
18
19
6
5.10+ TASTE
Um Titel 10 oder einen höheren Titel auszuwählen, zunächst Taste 10+
drücken. Z.B.: zur Auswahl von Titel 12 zunächstdie Taste 10+ und
anschließend Nummerntaste 2 drücken.
6. MENU/PBC (Menü/PBC)
Zum DVD-Hauptmenü zurückkehren (DVD). PBC ein-/ausschalten (VCD).
7. AUDIO (Audio)
DVD: AUDIO während der Wiedergabe wiederholt drücken, um eine
andere Audiosprache oder einen anderen Soundtrack einzuschalten (falls
verfügbar).
CD/VCD: AUDIO während der Wiedergabe wiederholt drücken, um einen
anderen Tonkanal einzuschalten (Links, Rechst, Mix, Stereo).
8. PLAY/PAUSE (Wiedergabe/Pause)
PLAY/PAUSE einmal drücken, um die Wiedergabe zu unterbrechen; PLAY/
PAUSE erneut drücken, um die Wiedergabe fortzusetzen.
9. STOP (Stopp)
Beim einmaligen Drücken dieserTaste speichertdas Gerät den Haltepunkt,
an dem die Wiedergabe nach Drücken von PLAY ( ) fortgesetzt wird.
Wenn anstelle von PLAY ( ) erneut STOPP gedrückt wird, ist diese
Funktion nicht verfügbar.
10. MODE (Modus)
LCD-Parameter einstellen (Helligkeit, Kontrast und Auflösung einstellen).
11. VOL+
12. Weiter
Zum nächsten Kapitel/Song springen.
13. Zurück
Zum vorhergehenden Kapitel/Anfang des Songs springen.
14. ►► TASTE
►► drücken, um mit bis zu 5 verschiedenen Geschwindigkeiten
vorzuspulen (x2-> x4 -> x8 -> x16 -> x32 -> WIEDERGABE). PLAY
drücken, um mit der normalen Wiedergabe fortzufahren.
Elternkontrolle durch Passwort: “1369”
Tastenbelegung
GER-3
Fernbedienung
15. ◄◄ TASTE
◄ drücken, um mit bis zu 5 verschiedenen Geschwindigkeiten
zurückzuspulen (x2-> x4 -> x8 -> x16 -> x32 -> WIEDERGABE). PLAY
drücken, um mit der normalen Wiedergabe fortzufahren.
16. STEP (Standbild)
Schrittweise Wiedergabe im DVD-Modus.
17. SEARCH (Suche)
Im DVD-Modus einen Zeitpunkt, einen Titel oder ein Kapitel suchen.
18. SUBTITLE (Untertitel)
SUBTITLE während der Wiedergabe wiederholt drücken, um
unterschiedliche Untertitelsprachen einzustellen.
19. ANGLE (Winkel)
DVD: Durch Drücken von ANGLE kann der Betrachtungswinkel
geändert werden, sofern die DVD diese Funktion unterstützt.
20. TITLE (Titel)
Zum DVD-Hauptmenü zurückkehren.
21. ENTER
Menüauswahl bestätigen.
22. SETUP (Setup)
Setupmenü aufrufen oder schließen.
23. VOL-
Lautstärke einstellen.
24. REPEAT (Wiederholen)
Während der Wiedergabe REPEAT drücken, um einen
Wiederholungsmodus einzustellen.
DVD: Wiederholung von Kapitel/Titel/Aus.
VCD/CD: Wiederholung von Einem Titel/Alle/Aus.
JPG: Wiederholung von Einem Titel/Ordner/Aus.
25. SLOW (Zeitlupe)
SLOW wiederholt drücken, um in Zeitlupe abzuspielen. Es können
unterschiedliche Geschwindigkeiten eingestellt werden: ½, 1/4, 1/8,
1/16, und normal.
26. PROGRAM (Programmieren)
DVD/VCD: Es kann der Lieblingstitel gespeichert werden. PROGRAM
drücken; es erscheint das PROGRAM MENU (Programmierenmenü).
Mit den Nummern tasten Titel, Kapitel oder Songnummer direkt
eingeben und PLAY (Wiedergabe) wählen. Um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren, PROGRAM drücken und im
Programmierenmenü die Option Clear program (Programmierung
löschen) auswählen. Zum Schließen des Menüs erneut PROGRAM
drücken.
27. ZOOM (Zoom)
1. DVD/VCD: Mit ZOOM das Videobild vergrößern oder verkleinern.
1. Während Wiedergabe oder Pause ZOOM drücken, um die Zoom-
Funktion zu aktivieren. Im Bild erscheint kurz ein viereckiger Rahmen.
2. Mit jedem Drücken von ZOOM ändert sich die TV-Anzeige wie folgt:
X2 X3 X4 X1/2 X1/3 X1/4 normaleGße
JPEG: Mit ZOOM das Bild vergrößern oder verkleinern.
1. ZOOM drücken
2. Mit das Bild vergrößern, mit verkleinern.
Mithilfe derTasten durch das gezoomte Bild navigieren.
Bildeinstellungen
GER-4
Slave-Bildschirmmenü
Elektronische Parameter
Punkt
Standardanforderung
Ausgan
gsspan nung
System
Halbleiterlaser, Wellenlänge 650 nm
NTSC/PAL
20Hz bis 20kHz (1dB)
Mehr als 80 dB (Nur ANALOGE AUSGANGS-Buchsen)
Mehrals 80dB (DVD/CD)
Hinweis: Änderungen am Design und an den Spezifikationen ohne
vorherige Ankündigung vorbehalten.
Helligkeit
Bildschirmhelligkeit einstellen.
Kontrast
Bildschirmkontrast einstellen.
Farbe
Bildschirmfarben einstellen.
SPRACHE
OSD-Sprache einstellen.
Spannungs Versorgung
Leistungsaufnahme
Luftfeuchtigkeit im
Betrieb
VIDEO-
AUSGANG
AUDIO-
AUSGANG
AC 100-240 V, 50/60 Hz
<15W
5% bis 90 %
1 Vp-p
1.0 Vrms (1 KHz, 0 dB)
Laser
Signalsystem
Frequenzbereich
Signal-/Rauschabstand
Dynamikbereich
50
50
50
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
COLOUR
LANG ENGLISH
SCREEN 16:9
RESET
BILDSCHIRM
Bildformat auf 16:9 oder 4:3 einstellen.
Akku-Parameter
Akku-Spezifikationen:
Ausgang: 7,4 V
Ladezeit / Entladezeit:
Ladezeit: 3 bis 4 Stunden
Lager- und Betriebsbedingungen:
1. Lagerung Temperatur Luftfeuchtigkeit
2.Betrieb Temperatur Luftfeuchtigkeit
6 Monate
-20 °C bis +45 °C
-20 °C bis +65 °C
65 ± 20 %
65 ± 20 %
Laden
Entladen
0 °C bis +45 °C
-20 °C bis +65 °C
65 ± 20 %
65 ± 20 %
1 Woche
ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen,
welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und
elektronische Altgeräte sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden.
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien sind mit der durchgestrichenen Mülltonne, wie unten
abgebildet, kenntlich gemacht. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte sowie
Batterien nicht mit dem Hausll entsorgt werden dürfen, sie müssen separat entsorgt werden.
Als Endverbraucher ist es notwendig, dass Sie Ihre erschöpften Batterien bei den entsprechenden Sammelstellen
abgeben. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass die Batterien entsprechend der Gesetzgebung recycelt werden
und keine Umweltschäden anrichten.
Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen elektrische und elektronische Altgeräte sowie
Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können, alternativ erfolgt auch Abholung. Weitere
Informationen erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde.
Importeur:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dänemark
facebook.com/denverelectronics
BETJENINGSVEJLEDNING
MTW-1085TWIN
facebook.com/denverelectronics
Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt,
før du tilslutter, betjener eller justerer denne afspiller.
BÆRBAR DVD-AFSPILLER
Knapper og kontroller
Selve afspilleren
DEN-1
HOVED TFT-SKÆRM
1.
2. SD/MMC
3. USB
4. Stik til hovedtelefoner
5. AV OUT
6. AV IN
7. AV udgang
8. DC IN 9-12V (strømindtag)
9. Op/ Forrige
10. Ned/ Næste
11. SOURCE (signalkilde)
12. AFSPIL/ PAUSE
13. STOP
14.
15.
16.
17.
18. Op
19. Ned
20. MODE
21. Venstre/ VOL-
22. Højre/ VOL+
POWER (tænd/ sluk)
DC IN 9-12V (strømindtag)
AV IN
Stik til hovedtelefoner
POWER (tænd/ sluk)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
15
16
17
SLAVE TFT-SKÆRM
18
19 2120 22
11
12
13
1. Fjern rammen ved at trykke knapperne ned på
begge sider af rammen.
2. Tag de 4 skruer ud af den lange del af rammen.
4. Montér den anden del af rammen.
3. Montér den lange del af rammen på stålrøret
under bagsæ det og fastgør den med skruerne.
5. Sæ t afspilleren på det markerede skruehul og
stram skruen.
DEN-2
Fjernbetjeningen
Knapper og kontroller
1. SOURCE
Signalkilde DVD/ KORT/ USB.
2. MUTE
Slår lyden fra.
3. 0-9 NUMERISKE KNAPPER
Til indtastning af numeriske værdier i en menu.
4. DISPLAY
Kalder displayet med statusoplysninger for afspilningen,
som f.eks. tid, frem på skærmen
5. KNAPPEN 10+
Hvis du vil vælge et tocifret nummer, skal du først trykke på
knappen 10+. Hvis du f.eks. vil vælge skæring 12, skal du først
trykke på knappen 10+ og dernæst knappen 2.
1 2
3
4
5
6
7
8
9 0
10+
REPEAT
TITLE
ENTER
MODE
SUBTITLE
AUDIO
MUTE
SOURCE
STEP
DISPLAY
MENU
/PBC
VOL+VOL-
SLOW
ZOOM
16
17
2
1
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
26
25
24
23
22
21
20
18
19
6
6. MENU/PBC
Går tilbage til DVD rodmenuen (DVD).
Slår PBC afspilningskontrol til/fra (VCD).
7. AUDIO
DVD :Tryk gentagne gange på knappen AUDIO under afspilning, hvis du vil
skifte mellem de forskellige lydspor eller soundtrack, såfremt disken
indeholder flere af slagsen.
CD/ VCD : Tryk gentagne gange på knappen AUDIO under afspilning, hvis
du vil skifte mellem de forskellige lydkanaler (Venstre, Højre, Mix, Stereo).
8. PLAY/PAUSE
Tryk én gang på knappen PLAY/PAUSE, hvis du vil holde pause i
afspilningen. Anden gang du trykker på knappen PLAY/PAUSE genoptages
afspilningen.
9. STOP
Når du trykker én gang på denne knap, afbrydes afspilningen. Hvis du
efterfølgende trykker på knappen PLAY ( ), genoptages afspilningen fra
det sted, hvor du var kommet til. Hvis du i stedet for at trykke på knappen
PLAY ( ) trykker på knappen STOP igen, afbrydes helt, og du vil ikke
kunne genoptage fra samme sted.
10. MODE
Indstilling af LCD-skærmen (justering af lysstyrke, kontrast og
farvemætning).
11. VOL+
12. Spring frem ( )
Går til næste kapitel / skæring.
13. Spring tilbage ( )
Går til foregående kapitel / skæring eller tilbage til begyndelsen.
14. Knappen
Tryk på knappen , hvis du vil gå hurtigt frem på disken. Du kan vælge
mellem 5 hastigheder (x2 x4 x8 x16 x32 AFSPILNING). Tryk
på knappen PLAY, når du vil vende tilbage til normal afspilning.
Voksenkontrol-kode: “1369”
Knapper og kontroller
DEN-3
Fjernbetjeningen
15. Knappen
Tryk på knappen , hvis du vil gå hurtigt tilbage på disken. Du kan vælge
mellem 5 hastigheder (x2 x4 x8 x16 x32 AFSPILNING). Tryk
på knappen PLAY, når du vil vende tilbage til normal afspilning.
16. STEP
Går frem billed for billed under afspilning af DVD.
17. SEARCH
Gå til et tidspunkt, en titel eller et kapitel efter eget valg under afspilning af
DVD.
18. SUBTITLE
Tryk gentagne gange på knappen SUBTITLE for at vælge mellem de
forskellige sprog til undertekster.
19. ANGLE
DVD : Tryk gentagne gange på knappen ANGLE under afspilning af en DVD
med multi-vinkel, hvis du vil skifte vinkel.
20. TITLE
Vender tilbage til DVD-diskens titel menu.
21. ENTER
Bekræfter dit valg i en menu.
22. SETUP
Åbner eller lukker menuen opsætning.
23. VOL-
Justerer lydstyrken.
24. REPEAT
Tryk på knappen REPEAT under afspilning for at vælge den ønskede
gentagefunktion.
DVD :Du kan vælge mellem et kapitel, en titel eller fra.
VCD/CD : Du kan vælge mellem gentag én, gentag alle eller fra.
JPG : Du kan vælge mellem gentag én, gentag mappe eller fra.
25. SLOW
Tryk gentagne gange på knappen Slow, hvis du vil afspille disken i
slow motion. For hvert tryk ændres hastigheden til ½, 1/4, 1/8, 1/16
og tilbage til normal hastighed.
26. PROGRAM
DVD/ VCD : Med funktionen program kan du afspille dine
yndlingsskæringer fra disken i selvvalgt rækkefølge. Tryk på
knappen PROGRAM, hvorefter menuen PROGRAM vises på
skærmen. Du kan nu indtaste numrene på de ønskede titler, kapitler
eller skæringer ved hjælp af de numeriske knapper og dernæst
vælge punktet PLAY. Når du vil vende tilbage til normal afspilning,
skal du trykke på knappen PROGRAM og vælge punktet "Clear
Program" i menuen program. Tryk på knappen PROGRAM igen for at
afslutte.
27. ZOOM
DVD/ VCD : Tryk på knappen ZOOM, hvis du vil forsrre eller
formindske billedet på skærmen.
1. Tryk på knappen ZOOM under afspilning eller pause, hvis du vil
aktivere zoom-funktionen. Den firkantede ramme vises kortvarigt i
nederste højre hjørne af skærmen.
2. For hver gang, du trykker på knappen, ændres zoom-faktoren som
følger:
2x normal 3x normal 4x normal 1/2x normal 1/3x normal
1/4x normal normal størrelse
JPEG : Tryk på knappen ZOOM, hvis du vil forstørre eller formindske
billedet på skærmen.
1. Tryk på knappen "ZOOM".
2. Tryk på knappen " " for at forstørre eller knappen " " for at
formindske billedet.
Brug pileknapperne ◄til at bevæge dig rundt i billedet og
vælge billedudsnit, når der er zoomet ind på billedet.
Siden Picture (billed)
DEN-4
Menu-indstillinger for Slave TFT-skærmen
Elektroniske parametre
Emne
Parameter
Udgange
Strømkrav
Strømforbrug
Luftfugtighed
på driftssted
Systemet
Bemærk: Ret til ændring i design og specifikationer forbeholdes.
Brightness (lysstyrke)
Her justeres lysstyrken.
Contrast (kontrast)
Her justeres kontrasten.
Color (farve)
Her justeres farven.
LANG (sprog)
Her vælges sprog til OSD skærmmenuen.
VIDEO OUT
AUDIO OUT
AC 100-240 V, 50/60 Hz
<15W
5 % til 90 %
1 Vp-p (75Ω)
1,0 Vrms (1 KHz, 0 dB)
Laser
Signalsystem
Frekvensgang
Signal/Støjforhold
Dynamisk omde
Halvleder laser, bølgelængde 650 nm
NTSC / PAL
20Hz til 20 kHz (1dB)
Mere end 80 dB (kun terminalerne ANALOG OUT)
Mere end 80 dB (DVD/CD)
50
50
50
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
COLOUR
LANG ENGLISH
SCREEN 16:9
RESET
SCREEN (skærm)
Her vælges skærmformat 16:9 eller 4:3.
Batteri parameter
Batteri specifikationer
Udgang 7.4V
Oplad/afladnings tid
Stadard lade tid 3h~4h
Opbevaring og arbejdstemperatur
1. Opbevaring Temperatur Luftfugtighed
6 måneder -20C~+45C 65+-20%
1 uge -20C~+65C 65+-20%
2. Arbejde Temperatur Luftfugtighed
Standard opladning 0C~+45C 65+-20%
Standard afladning -20C~+65C 65+-20%
ALLE RETTIGHEDER RESERVERET, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være skadelige for
menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr og batterier) ikke håndteres korrekt.
Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand. Den symboliserer, at elektrisk
og elektronisk udstyr og batterier ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles særskilt.
Som slutbruger er det vigtigt, at du afleverer dine udtjente batterier til de ordninger, der er etablerede. På denne måde er du med til at
sikre, at batterierne genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke unødigt belaster miljøet.
Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor kasseret elektrisk og elektronisk udstyr samt bærbare batterier gratis kan
afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne. Nærmere
information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning.
Importør:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danmark
facebook.com/denverelectronics
MANUAL DE USUARIO
MTW-1085TWIN
西
facebook.com/denverelectronics
Antes de conectar, poner en funcionamiento o ajustar el producto,
rogamos lea completa y detenidamente el manual de instrucciones.
DVD PORTÁTIL
Identificación de los controles
Unidad principal
ESP-1
PANTALLA TFT MAESTRA
PANTALLA TFT ESCLAVA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1.
2. SD/MMC
3. USB
4. TOMAS DE SALIDA DE AURICULARES
5. SALIDA AV
6. ENTRADA AV
7. SALIDA CC
8. ENTRADA CC
9. ARRIBA / ANTERIOR
10. ABAJO / SIGUIENTE
11. FUENTE
12. PLAY/PAUSE
(REPRODUCCIÓN /PAUSA)
13. PARAR
14.
15.
16.
17.
18. ARRIBA
19. ABAJO
20. MODE
21. IZQUIERDO / VOL-
22. DERECHO / VOL+
ALIMENTACIÓN CONECTADA /
DESCONECTADA
ENTRADA CC
ENTRADA AV
TOMAS DE SALIDA DE AURICULARES
ALIMENTACIÓN CONECTADA /
DESCONECTADA
14
15
16
17
18
19 2120 22
1. Retire la abrazadera pulsando el botón situado a
ambos lados de la abrazadera.
2. Extraiga los 4 tornillos pcs de la parte larga de
la abrazadera.
4. Inserte el otro extremo de la abrazadera
3. Instale la parte larga de la abrazadera en el tubo
de acero situado bajo la parte posterior del
asiento, y posteriormente apriete el tornillo.
5. Coloque el reproductor en el agujero del tornillo
indicado y apriete el tornillo.
ESP-2
Mando a distancia
Identificación de los controles
1. FUENTE
DVD/TARJETA/USB.
2. SILENCIO
Desactivar salida de audio.
3. BON NUMÉRICO 0-9
Selecciona elementos numerados en un menú.
4. PANTALLA
Para mostrar el tiempo de reproducción y la información de estado.
1 2
3
4
5
6
7
8
9 0
10+
REPEAT
TITLE
ENTER
MODE
SUBTITLE
AUDIO
MUTE
SOURCE
STEP
DISPLAY
MENU
/PBC
VOL+VOL-
SLOW
ZOOM
16
17
2
1
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
26
25
24
23
22
21
20
18
19
6
5. BON 10+
Para seleccionar una pista con el número 10 o superior, primero pulse
10+; por ejemplo, para seleccionar la pista 12, primero pulse 10 +, y
posteriormente pulse el bon número 2.
6. ME/PBC
Vuelve al menú raíz del DVD (DVD).
Interruptor PBC conectado/desconectado (VCD).
7. AUDIO
DVD: Pulse AUDIO de forma reiterada durante la reproducción para
oír un idioma de audio diferente o una pista de audio,
si está disponible.
CD/VCD: Pulse AUDIO de forma reiterada durante la reproducción
para oír un canal de audio diferente (Izquierdo, Derecho, Mezcla,
Estéreo).
8. PLAY/PAUSE
Pulse PLAY/PAUSE una vez para hacer una pausa en la reproducción;
al pulsar PLAY/ PAUSE una segunda vez se volverá a la reproducción.
9. PARAR
Cuando se pulsa una vez este botón, la unidad registra el punto donde
se ha detenido y desde donde se reiniciará la reproduccn si se pulsa
PLAY ( ) después. Pero si se vuelve a pulsar el botón STOP en lugar
del botón PLAY ( ), no aparecerá la funcn reiniciar la reproducción.
10. MODO
Fija los parámetros del LCD (ajustar brillo, contraste, y saturación).
11. VOL+
12. Salto hacia delante
Va al siguiente capítulo / pista.
13. Salto inverso
Va al principio del capítulo / pista anterior.
14. BOTÓN
Pulsar el BOTÓN le permite saltar hacia delante a una velocidad de
5 niveles (X2->X4-> X8->X16->X32->PLAY); pulsar el botón PLAY
vuelve a la reproducción normal.
Contraseña de los padres: “1369
Identificación de los controles
ESP-3
Mando a distancia
15. BOTÓN
Pulsar el BOTÓN permite ir hacia atrás a una velocidad de 5 niveles
(X2->X4-> X8->X16->X32->PLAY); pulsar el bon PLAY vuelve a la
reproducción normal.
16. PASO
Avanza el movimiento en modo DVD.
17. BÚSQUEDA
Vaya al punto de tiempo, título o capítulo que desee en modo DVD.
18. SUBTÍTULOS
Pulse SUBTITLE de forma reiterada durante la reproducción para oír
los diferentes idiomas de los subtítulos.
19. ÁNGULO
DVD: Pulsar ANGLE cambiará el ángulo de visión, en aquellos DVD
que sean compatibles con esta propiedad.
20. TÍTULO
Vuelve al menú de títulos de DVD.
21. ENTRAR
Confirma la selección del me.
22. CONFIGURACIÓN
Accede o elimina el menú de configuración.
23. VOL-
Ajusta el volumen.
24. REPETIR
Pulse REPEAT durante la reproducción para seleccionar el modo de
repetición que desee.
DVD: puede reproducir seleccionar repetir capítulo / título / apagado.
VCD/CD: puede seleccionar repetir uno / todo / apagado.
JPG: puede seleccionar repetir uno / carpeta/ apagado.
25. LENTO
Pulse el botón Slow de forma reiterada para introducir la
reproducción lenta y pasar en ciclos entre las diferentes velocidades.
Las velocidades son ½, 1/4, 1/8, 1/16, y normal.
26. PROGRAMA
DVD/VCD: La función de programa le permite guardar sus pistas
favoritas del disco. Pulse el botón PROGRAM, posteriormente
aparecerá en pantalla PROGRAM MENU; ahora puede usar la tecla
numérica para introducir directamente los títulos, capítulos o número
de pistas y seleccionar la opcn REPRODUCIR. PARA volver a la
reproducción normal, pulse PROGRAM y seleccione la opción de
programa en el menú de programas; vuelva a pulsar PROGRAM para
salir del menú de programas.
27. ZOOM
DVD/VCD: Use ZOOM para aumentar o disminuir la imagen de vídeo.
1 .Pulse ZOOM durante la reproducción o mientras todavía se está
reproduciendo para activar la función Zoom. Cada cuadro de
fotograma aparecer brevemente en la esquina izquierda de la imagen.
2. Cada vez que se pulsa el botón ZOOM se cambia el tamaño de la
pantalla del TV en la siguiente secuencia:
Tamaño 2X -> tamo 3X -> tamaño 4X -> tamo ½ -> tamaño 1/3
-> tamaño 1/4 -> tamaño normal
JPEG: Use ZOOM para aumentar o disminuir la imagen.
1 .Pulse 'ZOOM'.
2. Usado " " para aumentar o " " disminuir la imagen.
Use el botón mara moverse a través de la imagen
modificada.
Página de imagen
ESP-4
Configuración del menú de la
pantalla TFT esclava
Parámetros electrónicos
Elemento
Requerimientos estándar
Salida
SALIDA DE
VÍDEO
SALIDA DE
AUDIO
:1.0 Vrms (1 KHz, 0 dB)
Requerimientos de
alimentacn
Consumo energético
Humedad operativa
: CA 100-240 V, 50/60 Hz
: <15W
: 5 % a 90 %
Sistema
Láser
:ser semiconductor, longitud de onda 650 nm
Sistema de señal
: NTSC / PAL
Respuesta de
frecuencia
Ratio señal a ruido
:s de 80 dB (únicamente conectores de
SALIDA ANALÓGICA)
Gama dimica
:s de 80 dB (DVD/CD)
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.
: 20Hz a 20 kHz(1dB)
BRILLO
Ajusta la configuración del brillo de la pantalla.
CONTRASTE
Ajusta la configuración del contraste de la pantalla.
COLOR
Ajusta la configuración del color de la pantalla.
IDIOMA
Ajusta el idioma del menú OSD
50
50
50
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
COLOUR
LANG ENGLISH
SCREEN 16:9
RESET
PANTALLA
Ajuste la pantalla: PANTALLA 16:9 o 4:3
Especificaciones de la batería:
Salida: 7.4V
Tiempo de carga / descarga:
Tiempo de carga estándar: 3h - 4h
Circunstancias de almacenamiento y funcionamiento:
1. Circunstancias de almacenamiento Temperatura Humedad
6 meses -20°C ~ +4C 65±20%
1 semana -20°C ~ +65°C 65±20%
2. Circunstancias de funcionamiento Temperatura Humedad
Carga estándar 0°C ~ +45°C 65±20%
Descarga estándar -20°C ~ +65°C 65±20%
Parámetros de la batería
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser
perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se
manipula correctamente.
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, llevan un símbolo de un cubo de basura cruzado por un aspa, como
el que se ve a continuación. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías, no deberían ser
eliminados con el resto de basura del hogar, sino que deben eliminarse por separado.
Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o bateas usadas al centro adecuado de recogida. De esta manera se
asegurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislacn y no dañarán el medio ambiente.
Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida, en los que puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o
baterías gratuitamente en los centros de reciclaje y en otros lugares de recogida, o solicitar que sean recogidos de su hogar. Puede
obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad.
Importador:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dinamarca
facebook.com/denverelectronics
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MTW-1085TWIN
facebook.com/denverelectronics
Avant de brancher, utiliser ou proder à des réglages de cet appareil, lisez
attentivement et complètement ce manuel de l'utilisateur.
LECTEUR DVD PORTABLE
Identification des touches
Unité principale
FRA-1
ÉCRAN PRINCIPAL TFT
1.
2. LECTEUR DE CARTE SD/MMC
3. USB
4. SORTIE ÉCOUTEURS
5. AV OUT
6. ENTRÉE AV
7. SORTIE COURANT CONTINU
8. Entrée DC IN (courant continu)
9. Haut/Préc
10. Bas/Suivant
11. SOURCE
12. PLAY/PAUSE (LIRE/PAUSE)
13. STOP
14.
15.
16.
17.
18. HAUT
19. BAS
20. MODE
21. Gauche/VOL-
22. Droit/VOL+
COMMUTATEUR DE MARCHE/ARRÊT
Entrée DC IN (courant continu)
ENTRÉE AV
SORTIE ÉCOUTEURS
COMMUTATEUR DE MARCHE/ARRÊT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
15
16
17
CRAN SECONDAIRE TFTÉ
18
19 2120 22
11
12
13
1. Appuyez sur le bouton situé de chaque côté du
support pour libérer ce dernier.
2. Retirez les 4 vis réparties sur la partie longue
du support.
4. Montez l'autre partie du support
3. Installez cette partie longue sur les tiges en acier
du repose-tête et resserrez les vis.
5. Posez le lecteur sur le trou de vis indiqué et
serrez la vis.
FRA-2
Télécommande
Identification des touches
1. SOURCE
DVD/CARD/USB.
2. MUTE
Désactive la sortie Audio.
3. TOUCHES NURIQUES DE 0 À 9
Selects numbered items in a menu.
4. DISPLAY
Pour afficher des informations sur le temps de lecture et l'état.
1 2
3
4
5
6
7
8
9 0
10+
REPEAT
TITLE
ENTER
MODE
SUBTITLE
AUDIO
MUTE
SOURCE
STEP
DISPLAY
MENU
/PBC
VOL+VOL-
SLOW
ZOOM
16
17
2
1
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
26
25
24
23
22
21
20
18
19
6
5. TOUCHE 5,10+
Pour sélectionner la piste supérieure ou égale à 10, appuyez d'abord
sur 10+, par exemple, pour sélectionner la piste 12, appuyez d'abord
sur 10+, puis appuyez sur la touche numéro 2.
6. MENU/PBC
Retour au menu principal (DVD).
Activer/désactiver PBC (contrôle de lecture) (VCD).
7. AUDIO
DVD : Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant la lecture pour
entendre différentes langues ou pistes audio, si disponibles.
CD/VCD : Appuyez plusieurs fois sur AUDIO durant la lecture pour
entendre différents canaux audio (Gauche, Droit, Mixte ou Stéréo).
8. PLAY/PAUSE
Appuyez une fois sur PLAY/PAUSE pour interrompre la lecture,
appuyez une seconde fois sur PLAY/PAUSE pour reprendre la lecture.
9. STOP
Lorsque cette touche est appuyée une première fois, l'appareil
enregistre le point d'arrêt, d'où la lecture reprendra si on appuie sur
PLAY ( ) ultérieurement. Mais si la touche STOP est appuyée à
nouveau au lieu de la touche PLAY ( ), il n'y aura plus de reprise
de lecture.
10. MODE
Définir les paratres LCD (luminosi, contraste et saturation).
11. VOL+
12. Avance rapide
Pour aller au chapitre/piste suivante.
13. Retour rapide
Pour aller au début du chapitre/piste précédente.
14. TOUCHE
Appuyez sur la TOUCHE pour avancer rapidement à une vitesse
allant jusqu'à 5 fois la vitesse normale (X2 -> X4 -> X8 -> X16 -> X32
-> PLAY), appuyez sur la touche PLAY pour retourner à la
lecture normale.
Mot de passe parental: “1369
Identification des touches
FRA-3
Télécommande
15. TOUCHE
Appuyez sur la TOUCHE pour reculer rapidement à une vitesse
allant jusqu'à 5 fois la vitesse normale (X2 -> X4 -> X8 -> X16 -> X32
-> PLAY), appuyez sur la touche PLAY pour retourner à la
lecture normale.
16. STEP
Définir le mode image par image DVD.
17. SEARCH
Aller à un point temporel, un titre/chapitre souhaité en mode DVD.
18. SOUS-TITRAGE
Appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE pendant la lecture pour
entendre différentes langues de sous-titrage.
19. ANGLE
DVD : Avec les DVD qui supportent cette fonctionnalité, appuyez sur
ANGLE pour changer l'angle de visualisation,.
20. TITLE
Retour au menu titre du DVD.
21. ENTER
Pour confirmer la sélection dans un menu.
22. SETUP
Pour accéder ou quitter le menu configuration.
23. VOL-
Régler le volume.
24. REPEAT
Appuyer sur REPEAT durant la lecture pour choisir le mode de
répétition souhaité.
DVD : vous pouvez sélectionner répéter le chapitre/titre ou désactiver
la rétition.
VCD/CD : vous pouvez sélectionner répéter une fois/tout/désactiver
la rétition.
JPG : vous pouvez sélectionner répéter une fois/dossier/désactiver
la rétition.
25. SLOW
Appuyez plusieurs fois sur la touche SLOW pour accéder à la lecture
au ralenti et choisir entre différentes vitesses. Les vitesses sont
1/2, 1/4, 1/8, 1/16 et normale.
26. PROGRAMME
DVD/VCD : La fonction Programme vous permet de créer une liste de
contenus que vous désirez entendre ou visualiser. Appuyez sur la
touche PROGRAM. Le menu correspondant apparaît sur l'écran.
Sélectionnez les titres, chapitres ou pistes que vous désirez à l'aide
des touches numériques. Sélectionnez l'option PLAY pour démarrer
la lecture de la liste que vous venez de programmer. Pour reprendre
la lecture normale, appuyez sur PROGRAM et sélectionnez l'option
vide du programme dans le menu du programme, appuyez sur
PROGRAM pour quitter le menu du programme.
27. ZOOM
DVD/VCD : Utilisez ZOOM pour agrandir ou réduire l'image vidéo.
1. Appuyez sur ZOOM pendant la lecture ou une lecture suspendue
pour activer la fonction Zoom. Le cadre carré apparaît brièvement
dans le coin inférieur droit de l'image.
2. Chaque pression sur la touche ZOOM fait changer l'écran du
téléviseur dans l'ordre suivant :
2 x taille 3 x taille 4 x taille ½ taille 1/3 taille 1/4 taille
taille normale
JPEG : Utilisez ZOOM pour agrandir ou réduire l'image vidéo.
1. Appuyez sur 'ZOOM'.
2. Utilisez " " pour agrandir et " " pour réduire l'image.
Utilisez les touches pour vous déplacer dans l'image zoomée.
Illustration de la page-écran
FRA-4
Menu de configuration de l'écran
secondaire TFT
Paramètres électroniques
Elément
Exigences standards
Sortie
SORTIE VIDEO
SORTIE AUDIO
:1,0 Vrms (1 KHz, 0 dB)
Exigences d'alimentation
Consommation électrique
Humidité de
fonctionnement
: 100-240 VAC, 50/60 Hz
: <15W
: 5 % à 90 %
Système
Laser
:Laser semi-conducteur, longueur d'onde 650 nm
Système de signal
: NTSC / PAL
Réponse en
fquence
Rapport signal/bruit
:Supérieur à 80 dB (connecteurs ANALOG OUT
uniquement)
Gamme dynamique
:Supérieur à 80 dB (DVD/CD)
Remarque : Les spécifications et le design peuvent être modifiés
sans préavis.
: 20 Hz à 20 kHz (1dB)
LUMINOSITE
Modifie la luminosité de l'écran.
CONTRASTE
Modifie le contraste de l'écran.
COULEUR
Modifie les couleurs affichées sur lcran.
LANGUE
Modifie la langue d'affichage des informations sur l'écran.
50
50
50
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
COLOUR
LANG ENGLISH
SCREEN 16:9
RESET
ÉCRAN
Modifie la taille des images sur l'écran (16:9 ou 4:3)
Paramètres de la batterie
Spécifications de la batterie
Sortie : 7,4V
Temps de charge/décharge :
Temps de charge standard : 3h~4h
Conditions de stockage et de fonctionnement :
1. Conditions de stockage Température Humidité
6 mois -20 °C ~ +45 °C 65±20%
1 semaine -20 °C ~ +65 °C 65 20%±
2. Conditions de fonctionnement Température Humidité
Charge standard 0 °C ~ +45 °C 65 20%±
Décharge Standard -20 °C ~ +65 °C 65 20%±
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent
nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle avec roulettes et une croix
dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés
et jes séparément des ordures ménagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En
mettant en rebus les batteries pour être recyclées conformément à la règlementation vous contribuez à préserver
lenvironnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques et électroniques et les batteries peuvent y être
déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autoris locales de la
ville.
Importateur :
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
facebook.com/denverelectronics
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
GEBRUIKSHANDLEIDING
MTW-1085TWIN
facebook.com/denverelectronics
Lees vóór het aansluiten, bedienen of instellen van dit product,
deze handleiding zorgvuldig door.
DRAAGBARE DVD-SPELER
Identificatie van Bedieningen
Hoofdeenheid
NED-1
MASTER TFT-SCHERM
SLAVE TFT-SCHERM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1.
2. SD/MMC
3. USB
4. AANSLUITING
HOOFDTELEFOONUITGANG
5. AV OUT
6. AV-INGANG
7. DC OUT
8. DC IN 9-12V
9. OMHOOG/VORIGE
10. OMLAAG/VOLGENDE
11. BRON
12. PLAY/PAUSE (AFSPELEN/PAUZE)
13. STOP
14.
15.
16.
17.
18. OMHOOG
19. OMLAAG
20. MODUS
21. LINKS/VOL-
22. RECHTS/VOL+
AAN/UIT
DC IN
AV-INGANG
AANSLUITING
HOOFDTELEFOONUITGANG
AAN/UIT
14
15
16
17
18
19 2120 22
1. Demonteer de beugel door de knop aan beide
zijden van de beugel in te drukken.
2. Verwijder de 4 schroeven uit het lange deel van
de beugel.
4. Breng het andere deel van de beugel aan.
3. Installeer het lang deel van de beugel op de
stalen buis onder de achterkant van de stoel en
draai de schroef vast.
5. Breng de speler in de holte aan en draai de
schroef vast.
NED-2
Afstandsbediening
Identificatie van Bedieningen
1. BRON
DVD/KAART/USB.
2. DEMPEN
Audio-uitgang uitschakelen.
3. 0-9 CIJFERTOETSEN
Selecteert genummerde onderwerpen in een menu.
4. DISPLAY
Afspeeltijd en statusinformatie weergeven.
5.10+ TOETS
Druk eerst op 10+ om tracknummer 10 of hoger te selecteren,
bijvoorbeeld; selecteer track 12 door eerst op 10 + te drukken en
vervolgens op cijfertoets 2.
6. MENU/PBC
Terugkeren naar het DVD-hoofdmenu (DVD).
PBC aan/uitschakelaar (VCD).
7. AUDIO
DVD: Druk in afspeelmodus meerdere keren op “AUDIO” om indien
beschikbaar van audiotaal of audiotrack te wisselen.
CD/VCD: Druk in afspeelmodus meerdere keren op “AUDIO” om van
audiokanaal te wisselen (Links, Rechts, Mix, Stereo).
8. START/PAUZE
Druk eenmaal op “PLAY/PAUSE” om het afspelen te pauzeren, druk
een tweede keer op “PLAY/PAUSE” om het afspelen te hervatten.
9. STOP
Wanneer u eenmaal op deze toets drukt, zal het apparaat het
gestopte punt opslaan en het afspelen vanaf dit punt hervatten
wanneer u op “PLAY ( )” drukt. Als u echter nogmaals op de
STOP-toets i.p.v. de “PLAY ( )”-toets drukt, dan is deze hervatfunctie
niet beschikbaar.
10. MODUS
LCD-parameters instellen (helderheid, contrast en verzadiging
aanpassen).
11. VOL+
12. Volgende
Naar het volgende hoofdstuk of de volgende track gaan.
13. Vorige
Naar het vorige hoofdstuk of het begin van de huidige track gaan.
14. TOETS
Druk op de “ ”-TOETS om op 5 verschillende snelheden vooruit te
spoelen (X2 -> X4 -> X8 -> X16 -> X32 -> PLAY), druk op de
PLAY-toets om de normale afspeelmodus te hervatten.
Ouderlijke wachtwoord: ”1369
1 2
3
4
5
6
7
8
9 0
10+
REPEAT
TITLE
ENTER
MODE
SUBTITLE
AUDIO
MUTE
SOURCE
STEP
DISPLAY
MENU
/PBC
VOL+VOL-
SLOW
ZOOM
16
17
2
1
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
26
25
24
23
22
21
20
18
19
6
Identificatie van Bedieningen
NED-3
Afstandsbediening
15. TOETS
Druk op de “ ”-TOETS om op 5 verschillende snelheden terug te
spoelen (X2 -> X4 -> X8 -> X16 -> X32 -> PLAY), druk op de
PLAY-toets om de normale afspeelmodus te hervatten.
16. STAP
Stapsgewijs afspelen in DVD-modus.
17. ZOEK
Naar het gewenste tijdpunt, titel of hoofdstuk gaan in DVD-modus.
18. ONDERTITELING
Druk in afspeelmodus meerdere keren op “SUBTITLE” om van
ondertitelingstaal te wisselen.
19. HOEK
DVD: Druk op “ANGLE” om de camerahoek te wijzigen, vooropgesteld
dat de DVD deze functie ondersteunt.
20. TITEL
Terugkeren naar het DVD-titelmenu.
21. ENTER
Menuselecties bevestigen.
22. INSTELLING
Instellingsmenu openen of verlaten.
23. VOL-
Volumeregeling.
24. HERHAAL
Druk in afspeelmodus meerdere keren op “REPEAT” om de gewenste
herhaalmodus te selecteren.
DVD: selecteer hoofdstuk/titel herhalen of uit.
VCD/CD: selecteer enkele/alles herhalen of uit.
JPG: selecteer enkele/folder herhalen of uit.
25. TRAAG
Druk meerdere keren op de “Slow”-toets om in slow motion af te
spelen en verschillende snelheden te doorlopen ½, 1/4, 1/8, 1/16
en normaal.
26. PROGRAMMA
DVD/VCD: Met de programmafunctie kunt u uw favoriete tracks van
de disc opslaan. Druk op de “PROGRAM-toets (programma), waarna
het programmamenu op het scherm zal verschijnen. Nu kunt u de
cijfertoetsen gebruiken om direct de titel-, hoofdstuk- of
tracknummers in te voeren en de afspeeloptie te selecteren. U kunt de
normale afspeelmodus hervatten door op “PROGRAM” te drukken en
de “programmering wissen”-optie te selecteren in het
programmeermenu. Druk nogmaals op “PROGRAM” om het
programmeermenu te verlaten.
27. ZOOM
DVD/VCD: Gebruik “ZOOM” om het videobeeld te vergroten
of verkleinen.
1. Druk in afspeel- of pauzemodus op “ZOOM” om de zoomfunctie te
activeren. Het rechthoekframe zal kort rechtsonder
in het beeld verschijnen.
2. Telkens dat u op de “ZOOM-toets drukt, verandert het TV-scherm
als volgt:
2X grootte -> 3X grootte -> 4X grootte -> 1/2 grootte -> 1/3 grootte
-> 1/4 grootte -> normale grootte
JPEG: Gebruik “ZOOM” om de foto te vergroten of verkleinen.
1. Druk op “ZOOM.
2. Gebruik “ ” om de afbeelding te vergroten of “ ” om te verkleinen.
Gebruik de “ ”-toets en om door de ingezoomde afbeelding
te bewegen.
Beeldpagina
NED-4
Slave TFT-menu-instelling
Elektronische parameters
Onderwerp
Standaard vereiste
Uitgang
VIDEO UIT
AUDIO UIT
:1.0 Vrms (1 KHz, 0 dB)
Stroomvereisten
Vermogenverbruik
Bedrijfsvochtigheid
: AC 100-240 V , 50/60 Hz
: <15W
: 5% tot 90%
Systeem
Laser
:Halfgeleider laser, golflengte 650 nm
Signaalsysteem
: NTSC / PAL
Frequentiebereik
Signaal/ruisverhouding
:Meer dan 80 dB (alleen ANALOOG UIT-aansluitingen)
Dynamisch bereik
:Meer dan 80 dB (DVD/CD)
Opmerking: Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
: 20 Hz tot 20 kHz (1 dB)
HELDERHEID
Pas de helderheidinstelling van het scherm aan.
CONTRAST
Pas de contrastinstelling van het scherm aan.
KLEUR
Pas de kleurinstelling van het scherm aan.
TAAL
Pas de taal van het OSD-menu aan.
50
50
50
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
COLOUR
LANG ENGLISH
SCREEN 16:9
RESET
SCHERM
Pas de verhouding 16:9 of 4:3 van het scherm aan
Batterijparameters
Batterijspecificaties:
Uitgang: 7,4 V
Laad/Ontlaadtijd:
Standaard laadtijd: 3u~4u
Opslag- en bedrijfscondities:
1. Opslagcondities Temperatuur Vochtigheid
2. Bedrijfscondities Temperatuur Vochtigheid
6 maanden
-20 C +45 C~
-20 C +65 C~
65±20%
65±20%
Standaard lading
Standaard ontladen
0 C +45 C~
-20 C +65 C~
65±20%
65±20%
1 week
Elektrische en elektronische apparatuur en de inbegrepen batterijen bevatten materialen, componenten en stoffen die schadelijk
kunnen zijn voor uw gezondheid en het milieu, indien de afvalproducten (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en
batterijen) niet correct worden verwerkt.
Elektrische en elektronische apparatuur en batterijen zijn gemarkeerd met een doorgekruist kliko-symbool, zoals hieronder
afgebeeld. Dit symbool is bestemd de gebruiker er op te wijzen dat elektrische en elektronische apparatuur en batterijen dient als
normaal huishoudelijk afval afgedankt dienen te worden, maar gescheiden moeten worden ingezameld.
Als eindgebruiker is het belangrijk dat u uw verbruikte batterijen inlevert bij een geschikte en speciaal daarvoor bestemde
faciliteit. Op deze manier is het gegarandeerd dat de batterijen worden hergebruikt in overeenstemming met de wetgeving en het
milieu niet aantasten.
Alle steden hebben specifieke inzamelpunten, waar elektrische of elektronische apparatuur en batterijen kosteloos ingeleverd
kunnen worden op recyclestations of andere inzamellocaties. In bepaalde gevallen kan het afval ook aan huis worden opgehaald.
Vraag om meer informatie bij uw plaatselijke autoriteiten.
Importeur:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
facebook.com/denverelectronics
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, AUTEURSRECHT DENVER ELECTRONICS A/S
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MTW-1085TWIN
facebook.com/denverelectronics
Przed podłączeniem, obsługą lub regulacją niniejszego urdzenia prosimy o
uważne zapoznanie się z całcią instrukcji obsługi.
PRZENOŚNY ODTWARZACZ DVD
PL
Identyfikacja nastaw
Urządzenie
POL-1
GŁÓWNY EKRAN TFT
1.
2. SD/MMC
3. USB
4. GNIAZDA WYJŚCIOWE JACK
SŁUCHAWEK
5. WYJŚCIE AV
6. WEJŚCIE AV
7. WYJŚCIE DC
8. WEJŚCIE DC
9. W GÓRĘ / DALEJ
10. W DÓŁ / WSTECZ
11. ŹRÓO
12.
(odtwarzanie/pauza)
PLAY/PAUSE
13. STOP
14.
15.
16.
17.
18. DO GÓRY
19. DO DOŁU
20. TRYB
21. W LEWO / GŁOŚNOŚĆ -
22. W PRAWO / GŁOŚNĆ+
ZASILANIE Z./WYŁ.
WEJŚCIE DC
WEJŚCIE AV
GNIAZDA WYJŚCIOWE JACK
SŁUCHAWEK
ZASILANIE Z./WYŁ.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
15
16
17
PODRZĘDNY EKRAN TFT
18
19 2120 22
11
12
13
1. Zdjąć wspornik nacisnięciem przycisków z jego
obydwu stron.
2. Wyjąć 4szt. śrub długiej części wspornika.
4. Wsunąć drugą część wspornika
3. Przymocować długą cść wspornika do stalowej
rury pod siedzeniem a następnie wkręcić śruby.
5.
5. Włożyć odtwarzacz do pokazanego otworu śruby
i dokręcić śru.
POL-2
Pilot
Identyfikacja nastaw
1. ŹRÓDŁO
DVD/KARTA/USB.
2. MUTE (ściszenie)
Wyłączenie wyjścia audio.
3. PRZYCISKI CYFR 0-9
Wyr numerowanej pozycji menu.
4. WYŚWIETLACZ
Wyświetla czas odtwarzania i informację statusu.
1 2
3
4
5
6
7
8
9 0
10+
REPEAT
TITLE
ENTER
MODE
SUBTITLE
AUDIO
MUTE
SOURCE
STEP
DISPLAY
MENU
/PBC
VOL+VOL-
SLOW
ZOOM
16
17
2
1
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
26
25
24
23
22
21
20
18
19
6
5. PRZYCISK 5,10+
Dla wyboru ścieżki 10 lub dalszej, najpierw nacisnąć 10+. Np., by
wybrać ścieżkę 12, najpierw nacisnąć 10+ a następnie przycisk 2.
6. MENU/PBC
Powt do menu głównego DVD (DVD).
Wyłącznik wł./wył. PBC (VCD).
7. AUDIO
DVD: W trakcie odtwarzania naciskać kolejno AUDIO, by słuchać
różnych audio lub ścieżek audio, jeśli dostępne.
CD/VCD: W trakcie odtwarzania naciskać kolejno AUDIO, by słuchać
różnych kanałów audio (Lewy, Prawy, Mieszany, Stereo).
8. PLAY/PAUSE (ODTWARZANIE/PAUZA)
Nacisnąć raz PLAY/PAUSE, by odtwarzanie wstrzymać, powtórne
nacnięcie PLAY/PAUSE wznowi odtwarzanie.
9. STOP
Po jednokrotnym naciśnięciu przycisku, urządzenie rejestruje punkt
zatrzymania od którego wznowi odtwarzanie, jeśli następnie zostanie
nacnięte PLAY ( ). Jesli przycisk STOP będzie wciśnięty powtórnie
zamiast przycisku PLAY ( ), to działanie nie zostanie wznowione.
10. TRYB
Ustawienie parametrów LCD (korekta jaskrawości, kontrastu i
nasycenia).
11. VOL+
12. Przeskoczenie do przodu
Przejście do naspnego rozdziału / ścieżki.
13. Przeskoczenie do tyłu
Przejście do poprzedniego rozdziału / ścieżki aż do początku.
14. PRZYCISK
Nacisnąć PRZYCISK pozwalający na przeskakiwanie do przodu z
5-cioma prędkościami (X2-> X4->X8->X16->X32->PLAY), Nacisnąć
przycisk PLAY, by wrócić do odtwarzania normalnego.
Hasło rodzicielska: ”1369”
Identyfikacja nastaw
POL-3
Pilot
15. PRZYCISK
Nacisnąć PRZYCISK pozwalający na przeskakiwanie do tyłuu z
5-cioma prędkościami (X2-> X4->X8->X16->X32->PLAY), nacisnąć
przycisk PLAY, by wrócić do odtwarzania normalnego.
16. KROK
Krok ruchu w trybie DVD.
17. SEARCH (WYSZUKIWANIE)
Przejście do pożądanego momentu czasu, tytułu lub rozdziału w
trybie DVD.
18. SUBTITLE - NAPISY
Kolejne naciskanie SUBTITLE, w trakcie odtwarzania, umożliwia
wybór różnych języków napiw.
19. ANGLE (KĄT)
DVD: Naciśnięcie ANGLE zmieni kąt widzenia, w DVD obsługującym
tę własność.
20. TYTUŁ
Powt do menu tytułu DVD.
21. ENTER
Potwierdzenie wyboru menu.
22. SETUP (USTAWIENIA)
Wejście do lub wyjście z menu ustawień.
23. VOL-
Regulacja głośności.
24. POWTÓRZENIE
Nacisnąć REPEAT w trakcie odtwarzania, by wybrać pożądany tryb
odtwarzania.
DVD: można wybrać odtwarzanie powtarzania
rozdziału/tytułu/wyłączenie.
VCD/CD: można wybrać odtwarzanie powtarzania pojedynczej
pozycji/wszystkiego/wyłączenie.
JPG: można wybrać odtwarzanie powtarzania pojedynczej
pozycji/folderu/wyłączenie.
25. POWOLI
Naciskać przycisk Slow (powoli), by przejść do zwolnionego
odtwarzania, i cyklu zmian różnych prędkości. Możliwe prędkci to
1/2, 1/4, 1/8, 1/16 i normalna.
26. PROGRAM
DVD/VCD: Funkcja programowania umożliwia zapamiętanie
ulubionych ściek z dysku. Nacisnąć przycisk PROGRAM, następnie
poke się na ekranie PROGRAM MENU, można teraz klawiszem cyfr
wprowadzić tytuły, rozdziały lub numery ścieżek i wybrać opcję PLAY
(odtwarzanie). Aby wznowić normalne odtwarzanie, nacisnąć
PROGRAM i wybrać opcję skasowania programu w menu programu,
nacisnąć ponownie PROGRAM, by opuścić menu programu.
27. ZOOM
DVD/VCD: Funkcję ZOOM używa się do powiększenia lub
pomniejszenia obrazu.
1. Nacisnąć ZOOM w trakcie odtwarzania, lub odtwarzania
zatrzymanego, by uruchomić funkcję zoom. Przez chwilę pojawi się
kwadratowa ramka w prawej dolnej części obrazu.
2. Każde naciśnięcie ZOOM zmienia ekran telewizora w następującej
sekwencji:
rozmiar X2 -> rozmiar X3 -> rozmiar X4 -> rozmiar X1/2
rozmiar X1/3 -> rozmiar X1/4 -> rozmiar normalny
JPEG: Funkcję ZOOM używa się do powiększenia lub
pomniejszenia obrazu.
1. Nacisnąć 'ZOOM'.
2. Użyć " " do powiększenia lub " " do pomniejszenia obrazu.
Użyć przycisk do poruszania się w obrazie ustawionym
przez zoom.
Strona obrazu
POL-4
Menu ustawień podrzędnego TFT
Parametry elektroniczne
Element
Wymagania standardowe
Wyjście
WYJŚCIE
WIDEO
WYJŚCIE
AUDIO
:1.0 Vrms (1 KHz, 0 dB)
Wymaganie zasilania
Pobór mocy
Wilgotność pracy
: AC 100-240 V , 50/60 Hz
: <15W
: 5 % do 90 %
System
Laser
:Laser półprzewodnikowy, długość fali 650 nm
System sygnału
: NTSC / PAL
Charakterystyka
częstotliwościowa
Stosunek sygnał szum
:Ponad 80 dB (tylko dla złącza WYJŚCIE ANALOGOWE)
Zakres dynamiki
:Ponad 80 dB (DVD/CD)
Uwaga: Konstrukcja i specyfikacja mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
: 20Hz do 20 kHz (1dB)
JASNOŚĆ
Ustawienie jaskrawości ekranu.
KONTRAST
Regulacja kontrastu ekranu.
KOLOR
Regulacja kolow ekranu.
JĘZYK
Ustawienie języka wyświetleń na ekranie
50
50
50
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
COLOUR
LANG ENGLISH
SCREEN 16:9
RESET
EKRAN
Ustawienie EKRANU 16:9 lub 4:3
Parametry akumulatora
Specyfikacje akumulatora:
Wyjście: 7,4 V
Czas ładowania/rozładowania:
Standardowy czas ładowania: 3 godz. ~ 4 godz.
Warunki przechowywania i warunki robocze
1. Warunki przechowywania Temperatura Wilgotność
6 miesięcy -20°C ~ +45°C 65 +/- 20%
1 tydzień -20°C ~ +65°C 65 +/- 20%
2. Warunki robocze Temperatura Wilgotność
Standardowe ładowanie 0°C ~ +45°C 65 +/- 20%
Standardowe rozładowanie -20°C ~ +65°C 65 +/- 20%
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają materiały, komponenty i substancje, kre mogą być
niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli ze zużytymi materiałami (wyrzucanymi urządzenia elektrycznymi i
elektronicznymi oraz bateriami) nie postępuje się właściwie.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie są zaznaczone przekreślonym symbolem pojemnika na śmieci, patrz
ponej.Ten symbol oznacza, że urdzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie nie powinny być wyrzucane razem z
innymi odpadami domowymi, lecz powinny być wyrzucane oddzielnie.
Ważne jest, abyś jako użytkownik końcowy wyrzucał zużyte baterie w odpowiednich i przeznaczonych do tego
miejscach.W ten sposób zapewniasz, że baterie podlegają procesowi recyklingu zgodnie z rozporządzeniami władz i nie
będą szkodzić środowisku.
We wszystkich miastach powstały punkty zbiórki, gdzie można oddać bezatnie urdzenia elektryczne i elektroniczne
oraz baterie do stanowisk recyklingu bądź innych miejsc zbiorki, albo urządzenia i baterie mogą być odebrane z
domu.Dodatkowe informacje znajdują się w wydziale technicznym urzędu miasta.
Importeur:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danimarca
facebook.com/denverelectronics
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S
MANUAL DO UTILIZADOR
MTW-1085TWIN
facebook.com/denverelectronics
Antes de ligar, operar ou ajustar este produto, por favor, ler este manual
do utilizador na sua totalidade e cuidadosamente.
DVD PORTÁTIL
Identificação dos comandos
Unidade principal
POR-1
ECRÃ TFT PRINCIPAL
ECRÃ TFT SECUNRIO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1.
2. SD/MMC
3. USB
4. TOMADAS DE SAÍDA DOS
AUSCULTADORES
5. SAÍDA AV
6. ENTRADA AV
7. SAÍDA DC
8. ENTRADA DC 9-12V
9. PARA CIMA / ANTERIOR
10. PARA BAIXO / SEGUINTE
11. FONTE
12. PLAY/PAUSE (REPRODUZIR/PAUSA)
13. STOP(PARAR)
14.
15.
16.
17.
18. PARA CIMA
19. PARA BAIXO
20. MODO
21. ESQUERDA / VOL-
22. DIREITA / VOL+
LIGAR/DESLIGAR
ENTRADA DC
ENTRADA AV
TOMADAS DE SAÍDA DOS
AUSCULTADORES
LIGAR/DESLIGAR
14
15
16
17
18
19 2120 22
1. Remover o suporte premindo o botão em ambos
os lados do mesmo.
2. Retirar os 4 parafusos da parte mais comprida
do suporte.
4. Introduzir a outra parte do suporte
3. Instalar a parte mais comprida do suporte no
tubo de aço por baixo da parte de trás do banco,
depois fixar o parafuso.
5. Colocar o leitor no orifício do parafuso marcado e
enroscar o parafuso.
POR-2
Unidade controlo remoto
Identificação dos comandos
1. FONTE
DVD/CARD/USB.
2. SEM SOM
Desactivar saída áudio.
3. BOO NUMÉRICO 0-9
Selecciona os itens numerados num menu.
4. VISOR
Para visualizar o tempo de reprodução e a informação do estado.
1 2
3
4
5
6
7
8
9 0
10+
REPEAT
TITLE
ENTER
MODE
SUBTITLE
AUDIO
MUTE
SOURCE
STEP
DISPLAY
MENU
/PBC
VOL+VOL-
SLOW
ZOOM
16
17
2
1
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
26
25
24
23
22
21
20
18
19
6
5. BOO 5.10+
De modo a seleccionar uma faixa 10 ou superior, premir em primeiro
lugar 10+. Por exemplo: seleccionar faixa 12, premir em primeiro
lugar o botão 10+ e depois premir o botão número 2.
6. MENU/PBC
Voltar ao menu raiz DVD (DVD).
Interruptor ligar/desligar PBC (VCD).
7. ÁUDIO
DVD: Premir repetidamente AUDIO durante a reprodução para ouvir
um idioma áudio diferente ou uma faixa áudio, se disponível.
CD/VCD: Premir repetidamente AUDIO durante a reprodução para
ouvir um canal áudio diferente (Esquerdo, Direito, Mix, Estéreo).
8. REPRODUZIR/PAUSA
Premir PLAY/PAUSE uma vez para fazer pausa na reprodução, premir
PLAY/PAUSE uma segunda vez retomará a reprodução.
9. PARAR
Quando este botão é premido uma vez, o aparelho memoriza o ponto
de paragem, a partir do qual a reprodução será retomada se for
depois premido PLAY ( ). Mas se o botão STOP for premido de novo
em vez do botão PLAY ( ), não haverá a fuão de reinicialização.
10. MODO
Definir o parâmetro LCD (regular brilho, contraste e saturação).
11. VOL+
12. Saltar para a frente
Ir para a faixa/capítulo seguinte.
13. Saltar para ts
Ir para o início do capítulo/faixa anterior.
14. BOTÃO
Premir BOTÃO permite saltar para a frente na velocidade nível-5
(X2->X4-> X8->X16->X32->PLAY), premir botão PLAY volta à
reprodução normal.
Password parental: ”1369
Identificação dos comandos
POR-3
Unidade controlo remoto
15. BOTÃO
Premir BOTÃO permite retroceder para a velocidade nível-5 (X2->X4
-> X8->X16->X32->PLAY), premir boo PLAY volta à
reprodução normal.
16. INTENSIFICAR
Intensificar o movimento em modo DVD.
17. PROCURAR
Ir para o ponto de tempo, título ou capítulo que pretende em
modo DVD.
18. LEGENDAS
Premir SUBTITLE repetidamente durante a reprodão para ouvir
idiomas diferentes de legendas.
19. ÂNGULO
DVD: Premir ANGLE alterará o ângulo de visualização, nos DVDs que
suportam esta função.
20. TÍTULO
Voltar ao menu título DVD.
21. ENTRAR
Confirmar a selecção no menu.
22. CONFIGURAR
Aceder ou remover menu de configuração.
23. VOL-
Regular o volume.
24. REPETIR
Premir REPEAT durante a reprodução para seleccionar um modo
desejado de repetição.
DVD: pode reproduzir, seleccionar, repetir canal/tulo/desligar.
VCD/CD: pode seleccionar repetir um só/ todos/desligar.
JPG: pode seleccionar repetir um só/ pasta/desligar.
25. LENTO
Premir o botão Slow repetidamente para entrar em reprodução lenta,
e alternar entre as diferentes velocidades. As velocidades são ½,
1/4, 1/8, 1/16 e normal.
26. PROGRAMAR
DVD/VCD: A função programar permite-lhe memorizar as suas faixas
favoritas do disco. Premir o botão PROGRAM, depois aparecerá no
ecrã o MENU PROGRAMAR, agora pode usar a tecla numérica para
inserir directamente os números do títulos, capítulos ou faixas e
seleccionar a opção REPRODUZIR. Para retomar a reprodução
normal, premir PROGRAM e seleccionar anular a opção programar
no menu programar, premir de novo PROGRAM para sair do menu
programar.
27. AMPLIAR/REDUZIR
DVD/VCD: Usar AMPLIAR/REDUZIR para ampliar ou reduzir a
imagem de vídeo.
1. Premir ZOOM durante a reprodução ou reprodução parada para
activar a função Ampliar/Reduzir. A moldura quadrada surge de modo
breve na base direita da imagem.
2. Cada vez que o botão ZOOM é premido altera o ecrã da TV na
seguinte sequência:
2X tamanho -> 3X tamanho -> 4X tamanho -> 1/2 tamanho
1/3 tamanho -> 1/4tamanho -> tamanho normal
JPEG: Usar AMPLIAR/REDUZIR para ampliar ou reduzir a imagem.
1 .Premir 'ZOOM'.
2. É usado " " para ampliar, ou " " para reduzir a imagem.
Usar o botão para se deslocar na imagem ampliada
ou reduzida.
Página de imagem
POR-4
Definição de menu de TFT secundário
Parâmetros electrónicos
Item
Requisitos standard
Saída
SDA VÍDEO
SDA ÁUDIO
:1.0 Vrms (1 KHz, 0 dB)
Requisitos de alimentão
Consumo de energia
Humidade de
funcionamento
: AC 100-240 V , 50/60 Hz
: <15W
: 5 % a 90 %
Sistema
Laser
:Semicondutor laser, comprimento de onda 650 nm
Sistema sinal
: NTSC / PAL
Resposta
frequência
Proporção de
Sinal-para-ruído
:Mais do que 80 dB (só conectores SAÍDA ANALÓGICA)
Limite dinâmico
:Mais do que 80 dB (DVD/CD)
Observação: Desenho e especificações estão sujeitas a alterões
sem aviso prévio.
: 20Hz para 20 kHz (1dB)
BRILHO
Regular a definição de brilho do ecrã.
CONTRASTE
Regular a definição de contraste do ecrã.
COR
Regular a definição de cor do ec.
LÍNGUA
Ajustar o Idioma do menu OSD
50
50
50
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
COLOUR
LANG ENGLISH
SCREEN 16:9
RESET
ÉCRÃ
Ajustar ecrã SCREEN 16:9 ou 4:3
Parâmetros da bateria
Especificações da bateria:
Saída: 7,4V
Tempo de carga/descarga:
Tempo de carga normal: 3h ~ 4h
Condições de funcionamento e de armazenamento:
1. Condições de armazenamento Temperatura Humidade
6 meses -20°C ~ +45°C 65±20%
1 semana -20°C ~ +65°C 65±20%
2. Condições de funcionamento Temperatura Humidade
Carga normal 0°C ~ +45°C 65±20%
Descarga normal -20°C ~ +65°C 65±20%
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Equipamentos ectricos e electrónicos, bem como as pilhas que os acompanham, contêm materiais, componentes e
substâncias que podem ser perigosos à sua saúde e ao meio ambiente, caso o lixo (equipamentos eléctricos e electrónicos
jogados fora, incluindo pilhas) não seja eliminado correctamente.
Os equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como as pilhas, vêm marcados com um símbolo composto de uma lixeira e
um X, como mostrado abaixo. Este símbolo significa que equipamentos eléctricos e electnicos, bem como pilhas, não
devem ser jogados fora junto com o lixo doméstico, mas separadamente.
Como o utilizador final, é importante que envie suas pilhas usadas a uma unidade de reciclagem adequada. Assim,
certamente as pilhas serão recicladas de acordo com a legislação e o meio ambiente não será prejudicado.
Toda cidade possui pontos de colecta específicos, onde equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como pilhas, podem
ser enviados gratuitamente a estações de reciclagem e outros sítios de colecta ou buscados em sua própria casa. O
departamento técnico de sua cidade disponibiliza informações adicionais quanto a isto.
Importador:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dinamarca
facebook.com/denverelectronics
BRUKSANVISNING
MTW-1085TWIN
facebook.com/denverelectronics
Innan denna produkt ansluts, används eller justeras,
läs denna bruksanvisning noggrant och fullständigt.
PORTABLE DVD
Identifiering av kontroller
Huvudenheten
SWE-1
HUVUDSKÄRM TFT
SLAVSRM TFT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1.
2. SD/MMC
3. USB
4. UTTAG HÖRLURAR
5. AV OUT
6. AV IN
7. DC OUT
8. DC IN 9-12V
9. Upp / Föregående
10. Ned / Nästa
11. KÄLLA
12. (PLAY/PAUSE) SPELA/PAUSA
13. STOPP
14.
15.
16.
17.
18. UPP
19. NER
20. MODE
21. Vänster / VOL-
22. Höger / VOL+
STRÖM PÅ/AV
DC IN
AV IN
UTTAG HÖRLURAR
STRÖM PÅ/AV
14
15
16
17
18
19 2120 22
1. Ta bort hållaren genom att trycka ned knappen
på båda sidor av hållaren.
2. Ta ut 4 st skruvar ur hållarens långa del.
4. För in den andra delen av hållaren.
3. Sätt fast hållarens långa del på stålröret under
sätets baksida och skruva fast.
5. Sätt spelaren i anvisat skruvhål och spänn skruven.
SWE-2
Fjärrkontroll
Identifiering av kontroller
1. KÄLLA
DVD/KORT/USB.
2. MUTE (TYST)
Avaktivera Audio output.
3. 0-9 SIFFERKNAPPAR
Markera numrerade poster i en meny.
4. DISPLAY
För att visa speltiden och statusinformation.
1 2
3
4
5
6
7
8
9 0
10+
REPEAT
TITLE
ENTER
MODE
SUBTITLE
AUDIO
MUTE
SOURCE
STEP
DISPLAY
MENU
/PBC
VOL+VOL-
SLOW
ZOOM
16
17
2
1
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
26
25
24
23
22
21
20
18
19
6
5.10+ KNAPP
För att markera sr 10 eller högre, tryck först på 10+, tex; markera
spår 12, tryck först på 10 +, och tryck därefter på sifferknapp 2.
6. MENY/PBC
Återgå till DVD rotmenyn (DVD).
PBC på/av omkopplare (VCD).
7. AUDIO
DVD: Tryck på AUDIO upprepade gånger under uppspelning för att
höra ett annat ljudspråk eller ljudspår, om tillgängligt.
CD/VCD: Tryck på AUDIO upprepade gånger under uppspelning för
att höra en annan ljudkanal (Vänster, Höger, Mix, och Stereo).
8. PLAY/PAUSE (SPELA/PAUS)
Tryck på PLAY/PAUSE en gång för att pausa uppspelning, tryck på
PLAY/PAUSE en andra gång återupptar uppspelningen igen.
9. STOPP
När denna knapp trycks in en gång, registrerar apparaten
stoppunkten, varifrån uppspelningen kommer att börja om PLAY ( )
trycks in. Men om du istället trycker på STOP istället för PLAY ( )
knappen, återupptas inte funktionen.
10. LÄGE
Ställ in LCD parameter (justera ljusstyrka, kontrast och mättnad).
11. VOL+
12. Hoppa framåt
Gå till nästa kapitel/spår.
13. Hoppa bakåt
Gå till föregående kapitel/spår från början.
14. ►►KNAPP
Genom att trycka på ►► KNAPPEN kan du hoppa framåt i 5-
nivåhastigheter (X2 -> X4 -> X8 -> X16 -> X32 -> PLAY), tryck på
PLAY knappen för att återgå till normal uppspelning.
Föräldra lösenord:1369”
Identifiering av kontroller
SWE-3
Fjärrkontroll
15. ◄◄ KNAPP
Genom att trycka på ◄◄ KNAPPEN kan gå bakåt i 5-
nivåhastigheter (X2 -> X4 -> X8 -> X16 -> X32 -> PLAY), tryck på
PLAY knappen för att återgå till normal uppspelning.
16. STEG
Starta rörelsen I DVD-läge.
17. SÖK
Gå till tidpunkten, titel eller kapitel du önskar I DVD-läge.
18. UNDERTEXT
Tryck upprepade gånger på SUBTITLE under uppspelning för att
höra olika undertextspråk.
19. VINKEL
DVD: Genom att trycka på ANG LE ändrar du visningsvinkel, på
DVD:n som stöder denna funktion.
20. TITEL
Återgå till DVD titelmenyn.
21. ENTER
Bekftar menymarkering.
22. INSTALLATION
Åtkomst till eller tar bort inställningsmenyn.
23. VOL-
Justera volym.
24. REPEAT (UPPREPA)
Tryck på REPEAT under uppspelning för att markera ett
upprepningsläge.
DVD: du kan markera upprepa en/alla/av.
VCD/CD: du kan markera upprepa en/alla/av.
JPG: du kan markera upprepa en/mapp/av.
25. SLOW (LÅNGSAMT)
Tryck på Slow-knappen upprepade gånger för åtkomst av långsam
uppspelning och cirkulera mellan olika hastigheter. Hastigheterna är
½, 1/4, 1/8, 1/16 och normal.
26. PROGRAM
DVD/VCD: Med programfunktionen kan du lagra dina favoritlåtar
från disken. Tryck på PROGRAM-knappen, sedan visas PROGRAM
MENU på skärmen, nu kan du använda sifferknappen för att direkt
mata in titlar, kapitel eller srnummer och markera Spelalternativ.
För att återuppta normal uppspelning, tryck på PROGRAM och
markera rensa program alternativet i program menyn, tryck på
PROGRAM igen för att avsluta programmenyn.
27. ZOOM
DVD/VCD: Annd ZOOM för att förstora eller minska videobilden.
1. Tryck på ZOOM under uppspelning eller stoppa uppspelningen för
att aktivera Zoom-funktionen. Den fyrkantiga ramen visas kort i den
högra nedre delen av bilden.
2. Varje tryck på ZOOM-knappen ändrar TV-srmen i följande
sekvens:
2X storlek 3X storlek 4X storlek → ½ storlek 1/3 storlek
1/4 storlek normal storlek
JPEG: Använd ZOOM för att förstora eller förminska bilden.
1. Tryck på ”ZOOM.
2. Använd ”►►” för att förstora, eller ”” för att förminska bilden.
Använd knappen för att flytta igenom den zoomade bilden.
Bildsida
SWE-4
Slav TFT Menyinställning
Elektroniska parametrar
Punkt
Standardkrav
Uteffekt
VIDEO OUT
AUDIO OUT
System
Observera: Design och specifikationer är föremål förändringar utan
föregående meddelande.
Klarhet
Justera skärm Inställning klarhet
Kontrast
Justeringssrm Kontrastinställning
Färg
Justeringssrm Färginställning
SPRÅK
Justeringsmeny OSD språk
SKÄRM
Justeringssrm SKÄRM 16;9 eller 4:3
Effektbehov
Effektförbrukning
Användning
luftfuktighet
AC 100-240 V, 50/60 Hz
<15W
5% till 90%
1 Vp-p (75Q)
1.0Vrms (1 KHz, OdB)
Laser
Signalsystem
Frekvens
Sig nalbrusrhå Ilande
Dynamiskt område
Semiconductor laser, våglängd 650 nm
NTSC /PAL
20Hztill 20kHz (1dB)
Mer än 80 dB (bara ANALOG OUT anslutning)
Merän 80 dB (DVD/CD)
50
50
50
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
COLOUR
LANG ENGLISH
SCREEN 16:9
RESET
Batterparameterar
Batterispecifikationer:
Uteffekt: 7,4 V
Laddnings- /urladdningstid:
Standardladdningstid: 3 till 4 timmar
Förvaring och arbetsförhållanden:
1. Förvaringsförhållanden Temperatur Fuktighet
2.Arbetsförhållanden Temperatur Fuktighet
6 månader
-20 °C ~ +45 °C
-20 °C ~ +65 °C
65 ± 20 %
65 ± 20 %
Standardladdning
Standardurladdning
0 °C ~ +45 °C
-20 °C ~ +65 °C
65 ± 20 %
1 vecka
65 ± 20 %
MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S
Elektrisk och elektronisk utrustning och tillhörande batterier inneller material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för hälsan
och miljön om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier) inte hanteras korrekt.
Elektrisk och elektronisk utrustning och batterier är märkta med en symbol i form av en överstruken soptunna (syns nedan). Denna symbol
visar att elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall, utan ska istället slängas
separat.
Som slutanvändare är det viktigt att du lämnar in dina annda batterier i en för ändamålet avsedd facilitet. På det viset säkersller du att
batterierna återvinns lagenligt och att de inte skadar miljön.
Alla kommuner har etablerat uppsamlingsställen där elektrisk och elektronisk utrustning och batterier antingen kan lämnas in kostnadsfritt i
återvinningsstationer eller hämtas från hushållen. Vidare information finns att tillgå hos din kommuns tekniska förvaltning.
Importör:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danmark
facebook.com/denverelectronics
KÄYTTÖOHJE
MTW-1085TWIN
facebook.com/denverelectronics
Ennen tämän laitteen kytkemistä, käyttöä tai säämistä, lue tämä käyttöohje
huolellisesti ja kokonaan.
KANNETTAVA DVD
Säätimet
Päälaite
FIN-1
TFT-PÄÄNÄYTTÖ
1.
2. SD/MMC
3. USB
4. KUULOKKEIDEN LÄHTÖLIITÄNTÄ
5. AV-LÄHTÖ
6. AV-TULO
7. DC-LÄHTÖ
8. DC-TULO
9. YLÖS / EDELL
10. ALAS / SEUR
11. LÄHDE
12. (PLAY/PAUSE) (TOISTO/TAUKO)
13. PYSÄYTYS
14.
15.
16.
17.
18. YLÖS
19. ALAS
20. TILA
21. VASEN / VOL-
22. OIKEA / VOL+
VIRTA PÄÄLLE/POIS PÄÄL
DC-TULO
AV-TULO
KUULOKKEIDEN LÄHTÖLIITÄNTÄ
VIRTA PÄÄLLE/POIS PÄÄL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
15
16
17
TFT-ALINÄYTTÖ
18
19 2120 22
11
12
13
1. Irrota teline painamalla telineen kummassakin
sivussa olevia painikkeita.
2. Poista 4 ruuvia telineen pitkältä sivulta.
4. Aseta muut telineen osat paikoilleen
3. Asenna telineen pitkä sivu istuimen taakse
teräsputkeen, kiristä ruuvi.
5. Aseta soitin sille tarkoitettuun ruuvilliseen koloon
ja kiristä ruuvi.
FIN-2
Kauko-ohjain
Säätimet
1. LÄHDE
DVD/KORTTI/USB.
2. MYKISTYS
Hiljennä ääni.
3. 0-9 NUMEROPAINIKKEET
Valitse numeroitu kohta valikosta.
4. NÄYTTÖ
Näyttää toistoajan ja tilatiedot.
1 2
3
4
5
6
7
8
9 0
10+
REPEAT
TITLE
ENTER
MODE
SUBTITLE
AUDIO
MUTE
SOURCE
STEP
DISPLAY
MENU
/PBC
VOL+VOL-
SLOW
ZOOM
16
17
2
1
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
26
25
24
23
22
21
20
18
19
6
5.10+ PAINIKE
Voidaksesi valita raidan 10 tai sitä isomman, paina ensin 10+,
esimerkiksi raita 12 valitaan siten, että ensin painetaan 10+ ja sitten 2.
6. VALIKKO/PBC
Paluu DVD-päävalikkoon (DVD).
PBC päällä/pois päältä (VCD).
7. AUDIO
DVD: Paina AUDIO toiston aikana toistuvasti kuullaksesi eri äänikielen
tai ääniraidan, jos käytetvissä.
CD/VCD: Paina AUDIO toiston aikana toistuvasti kuunnellaksesi eri
äänikanavia (vasen, oikea, yhdistelmä, stereo).
8. TOISTO/TAUKO
Toista painamalla PLAY/PAUSE yhden kerran, pidä tauko painamalla
PLAY/PAUSE toisen kerran.
9. PYYTYS
Kun tätä painiketta painetaan kerran, laite pysähtyy tiettyyn pisteeseen,
josta toisto alkaa uudelleen, jos PLAY ( ) painetaan. Jos
STOP-painiketta painetaan uudelleen PLAY ( ) -painikkeen sijasta,
toisto ei ala uudelleen.
10. TILA
Aseta LCD-näyn parametrit (säädä kirkkaus, kontrasti ja
värikylläisyys).
11. VOL+
12. Eteenpäin ohita
Siirry seuraavaan kappaleeseen/raitaan.
13. Taaksepäin ohita
Siirry edellisen kappaleen/raidan alkuun.
14. PAINIKE
Paina PAINIKE päästäksesi eteenpäin 5-tasoisella nopeudella
(X2->X4-> X8->X16->X32->PLAY), painamalla PLAY pääset normaaliin
toistoon.
Vanhempien salasana: ”1369
Säätimet
FIN-3
Kauko-ohjain
15. PAINIKE
Paina PAINIKE päästäksesi taaksepäin 5-tasoisella nopeudella
(X2->X4-> X8->X16->X32->PLAY), painamalla PLAY pääset
normaaliin toistoon.
16. ASKEL
Liike askelittain DVD-tilassa.
17. HAKU
Siirry aikapisteeseen, nimikkeeseen tai kappaleeseen DVD-tilassa.
18. TEKSTITYS
Paina SUBTITLE toiston aikana toistuvasti saadaksesi
eri tekstityskielen.
19. KULMA
DVD: Kuvakulmaa muutetaan painamalla ANGLE, mikäli DVD tukee
tätä ominaisuutta.
20. NIMIKE
Paluu DVD-nimikevalikkoon.
21. ENTER
Vahvista valikkovalinta.
22. ASETUKSET
Ota käyttöön tai poista asetusvalikko.
23. VOL-
Äänenvoimakkuuden säätö.
24. TOISTA
Valitse haluamasi uudelleen toiston tila painamalla REPEAT
toiston aikana.
DVD: voit toistaa, valita, toistaa uudelleen
kappaleen/nimikkeen/pois päältä.
VCD/CD: voit uudelleen toistaa yhden/kaikki/pois päältä.
JPG: voit uudelleen toistaa yhden/kansion/pois päältä.
25. HIDAS
Paina Slow-painiketta toistuvasti hidastetun toiston saamiseksi ja eri
nopeuksien vaihtelemiseksi. Nopeudet ovat ½, 1/4, 1/8, 1/16
ja normaali.
26. OHJELMA
DVD/VCD: Ohjelmatoiminnolla voit tallentaa lempikappaleesi levyltä.
Paina PROGRAM-painiketta, jolloin OHJELMAVALIKKO ilmestyy
näyttöön, nyt voit käyttää numeronäpimiä nimikkeiden,
kappaleiden ja raitojen valintaan ja valitse sitten TOISTO. Pääset
normaaliin toistoon painamalla PROGRAM ja valitsemalla tyhjennä
ohjelma ohjelmavalikosta, paina uudelleen PROGRAM poistuaksesi
ohjelmavalikosta.
27. ZOOMAUS
DVD/VCD: Käytä ZOOM suurentamaan tai kutistamaan videokuva.
1. Aktivoi zoomaustoiminto painamalla ZOOM toiston aikana tai
still-toiston aikana. Neliömäinen kehys ilmestyy pikaisesti kuvan
oikeaan alakulmaan.
2. Jokainen ZOOM-painikkeen painallus muuttaa TV-ruutua
seuraavasti:
2X koko -> 3X koko -> 4X koko -> koko -> 1/3 koko -> 1/4 koko
-> normaali koko
JPEG: Käytä ZOOM suurentamaan tai kutistamaan videokuva.
1. Paina "ZOOM".
2. Käytä " " suurentamaan tai " " pienentämään kuvaa.
Käy painikkeita liikkuessasi zoomatuissa kuvissa.
½
Kuvasivu
FIN-4
TFT-alinäytön valikkoasetukset
Elektroniset parametrit
Kohta
Vakiovaatimukset
Teho
VIDEO-LÄH
AUDIO-LÄH
:1.0 Vrms (1 KHz, 0 dB)
Tehontarve
Virrankulutus
Käyttökosteus
: AC 100-240 V , 50/60 Hz
: <15W
: 5 % – 90 %
Järjestelmä
Laser
:Puolijohdelaser, aallonpituus 650 nm
Signaalijärjestel
: NTSC / PAL
Taajuusvaste
Signaali-kohina-suhde
:Yli 80 dB (ANALOGINEN LÄHTÖ liittimet vain)
Dynaaminen alue
:Yli 80 dB (DVD/CD)
Huomaa: Suunnittelua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman
etuteisilmoitusta.
: 20Hz to 20 kHz(1dB)
KIRKKAUS
Säädä näytön kirkkaus.
KONTRASTI
Säädä näytön kontrasti.
VÄRI
Säädä näytön värit.
KIELI
Säädä valikon OSD-kieli
50
50
50
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
COLOUR
LANG ENGLISH
SCREEN 16:9
RESET
NÄYTTÖ
Säädä näyttö NÄYTTÖ 16:9 tai 4:3
Akun parametrit
Akun tekniset tiedot:
Teho: 7,4V
Lataus- /purkautumisaika:
Standardi latausaika: 3 t - 4 t
Säilytys- ja käyttöolosuhteet:
1. Säilytysolosuhteet Lämpötila Kosteus
6 kuukautta -20°C ~ +45°C 65±20%
1 viikko -20°C ~ +65°C 65±20%
2. Käyttöolosuhteet Lämpötila Kosteus
Vakio lataus 0°C ~+45°C 65±20%
Vakio purkautumisaika -20°C ~+65°C 65±20%
Säh- ja elektroniikkalaitteet sekä niissä käytettävät paristot siltävät materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka
voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (pois heitettävät sähkö- ja elektroniikkalaitteet
sekä paristot) ei käsitellä asianmukaisesti.
Säh- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot on merkitty alla olevalla rastitun jäteastian symbolilla.Symboli kertoo, ettei
säh- ja elektroniikkalaitteita tai paristoja saa hävittää kotitalousjätteen mukana vaan ne on hävitettävä erikseen.
On tärkeää, että loppukäytjänä viet käytetyt paristot oikeaan keräyspaikkaan.Tällä tavoin voit varmistaa, että paristot
kierrätetään lain mukaan eivätkä ne vahingoita ymristöä.
Kaikkiin kaupunkeihin on perustettu keräyspisteitä. Säh- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot voi viedä itse
ilmaiseksi pisteisiin tai ne voidaan kerätä suoraan kotoa.Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä osastolta.
Maahantuoja/Importer:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Tanska/Denmark
facebook.com/denverelectronics
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, TEKIJÄNOIKEUS: DENVER ELECTRONICS A/S
GUIDA PER L'UTENTE
MTW-1085TWIN
facebook.com/denverelectronics
Prima di collegare, far funzionare o impostare il prodotto,
leggere attentamente e per intero questo manuale.
LETTORE DVD PORTATILE
Identificazione dei comandi
Unità principale
ITA-1
SCHERMO TFT UNITÀ PRIMARIA
SCHERMO TFT UNITÀ SECONDARIA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1.
2. ALLOGGIAMENTO SD/MMC
3. USB
4. PRESE DI USCITA CUFFIE
5. USCITA AV
6. INGRESSO AV
7. USCITA DC
8. INGRESSO DC
9. SU/PRECEDENTE
10. G/SUCCESSIVO
11. SORGENTE
12. PLAY/PAUSA
13. INTERRUZIONE
14.
15.
16.
17.
18. SU
19. G
20. MODALITÀ
21. SINISTRA/VOL-
22. DESTRA/VOL+
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
INGRESSO DC
INGRESSO AV
PRESE DI USCITA CUFFIE
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
14
15
16
17
18
19 2120 22
1.Rimuovere la staffa premendo il pulsante su
entrambi i lati della staffa.
2.Estrarre le 4 viti dalla parte lunga della staffa.
4.Inserire l'altra parte della staffa.
3.Installare la parte lunga della staffa sui tubi di
acciaio al di sotto del poggiatesta del sedile,
quindi bloccare le viti.
Inserire il lettore nel foro filettato indicato e avvitare.
ITA-2
Unità di comando a distanza
Identificazione dei comandi
1.SORGENTE
DVD/SCHEDA/USB.
2.SILENZIOSO
Disattiva l'uscita audio.
3.TASTI NUMERICI 0-9
Scelta delle voci nei menu numerici.
4.SCHERMO
Mostra il tempo di riproduzione e le informazioni di stato.
5.TASTO 10+
Per scegliere i brani contraddistinti da un numero di traccia
maggiore o uguale a 10, prima premere il tasto 10+. Ad esempio,
per scegliere la traccia 12, premere il tasto 10+, seguito dal tasto
numerico 2.
1 2
3
4
5
6
7
8
9 0
10+
REPEAT
TITLE
ENTER
MODE
SUBTITLE
AUDIO
MUTE
SOURCE
STEP
DISPLAY
MENU
/PBC
VOL+VOL-
SLOW
ZOOM
16
17
2
1
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
26
25
24
23
22
21
20
18
19
6
6.MENÙ/PBC
Ritorno al menu principale del DVD (DVD).
Interruttore attivazione/disattivazione opzione PBC (VCD).
7.AUDIO
DVD: Premere il tasto AUDIO ripetutamente in fase di riproduzione,
per ascoltare l'audio in varie lingue, o per scegliere tra varie tracce
audio, se disponibili.
CD/VCD: Premere il tasto AUDIO ripetutamente in fase di
riproduzione, per ascoltare i vari canali audio (Sinistra, destra, stereo
o mixato).
8.RIPRODUZIONE/PAUSA
Premere PLAY/PAUSA una volta per interrompere la riproduzione,
quindi premerlo di nuovo per riprendere la riproduzione.
9.INTERRUZIONE
Quando questo tasto è premuto la prima volta, il dispositivo memorizza
il punto di arresto, da cui la riproduzione sarà ripresa quando in
seguito viene premuto il tasto PLAY ( ). Se il tasto STOP viene
premuto ancora, prima del pulsante PLAY ( ) , allora l'opzione di
ripresa della riproduzione dal punto memorizzato viene annullata.
10.MODALITÀ
Impostazione parametri LCD (regolazione luminosità, contrasto e
saturazione).
11.VOLUME+
12.Salto in avanti
Passa all'inizio del capitolo o traccia successiva.
13.Salto all'indietro
Passa all'inizio del capitolo o traccia precedente.
14. PULSANTE
La pressione del PULSANTE consente di saltare in avanti nella
riproduzione con 5 diversi livelli di velocità (PLAY X2->X4->X8->X16-
>X32); quindi premendo il tasto PLAY si ritorna alla modalità di
riproduzione normale.
la password dei genitori
Identificazione dei comandi
ITA-3
Unità di comando a distanza
15. PULSANTE
La pressione del PULSANTE consente di saltare all'indietro nella
riproduzione con 5 diversi livelli di velocità (PLAY X2->X4->X8->X16-
>X32); quindi premendo il tasto PLAY si ritorna alla modalità di
riproduzione normale.
16.PASSO
Riproduzione fotogramma per fotogramma in modalità DVD.
17.RICERCA
Per andare alla posizione temporale, al titolo o al capitolo desiderato,
in modalità DVD.
18.SOTTOTITOLI
Premere il tasto SUBTITLE ripetutamente in fase di riproduzione, per
selezionare le varie lingue dei sottotitoli.
19.ANGOLO
DVD: Premendo il tasto ANGLE, si cambierà l'angolo di
visualizzazione, sui DVD che supportano questa funzione.
20.TITOLO
Ritorno al menu titoli del DVD
21.INVIO
Per confermare le scelte nei menu.
22.CONFIGURAZIONE
Per aprire o chiudere il menu delle impostazioni.
23.VOLUME-
Regolare il VOLUME
24.RIPETI
Premere il tasto REPEAT in fase di riproduzione per scegliere la
modalità di ripetizione preferita.
DVD: è possibile scegliere di riprodurre a ripetizione un capitolo o un
titolo del DVD, o disattivare l'opzione.
VCD/CD: è possibile scegliere di riprodurre a ripetizione una singola
traccia, tutte, o disattivare l'opzione.
JPG: è possibile scegliere di riprodurre a ripetizione una singola
traccia, una cartella, o disattivare l'opzione.
25.MOVIOLA
Premere il pulsante Moviola ripetutamente per iniziare a riprodurre il
video a rallentatore, e scegliere tra varie velocità di riproduzione. Le
velocità disponibili sono 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 e normale.
26.PROGRAMMA
DVD/VCD: La funzione di programmazione consente di memorizzare
i brani preferiti di un disco. Premendo il pulsante PROGRAM, appare
sullo schermo il menu Programmazione, che consente di usare i tasti
numerici per scegliere direttamente i titoli, i capitoli o i numeri di
traccia da inserire nel programma, quindi scegliere la voce PLAY. Per
riprendere la riproduzione normale, premere il pulsante PROGRAM e
scegliere dal menu programmazione l'opzione cancella programma,
quindi premere di nuovo PROGRAM per lasciare il relativo menù.
27.ZOOM
DVD/VCD: Usare l'opzione ZOOM per allargare o restringere
l'immagine video.
Premere il tasto ZOOM durante la riproduzione o fermare la
riproduzione e quindi attivare la funzione Zoom. Un fotogramma
quadrato appare per un breve tempo nella parte inferiore destra
dell'immagine.
Ad ogni successiva pressione del pulsante ZOOM, la dimensione
dello schermo TV varierà secondo la seguente successione:
Dimensione 2X -> Dimensione 3X -> Dimensione 4X -> Dimensione
½ -> Dimensione1/3 -> Dimensione1/4 -> Dimensione normale
JPEG: Usare l'opzione ZOOM per allargare o restringere l'immagine.
Premere 'ZOOM'.
Usato " "per allargare o " " stringere l'immagine.
Usare il tasto per spostarsi nell'immagine oggetto di zoom.
Pagina immagini
ITA-4
Menù impostazioni schermo TFT
secondario
Parametri elettronici
Elemento
Requisiti standard
Uscita
USCITA VIDEO
USCITA AUDIO
:1,0 Vrms (1 KHz, 0 dB)
Requisiti di
alimentazione
Consumo
Umidità di esercizio
: CA 100-240 V, 50/60 Hz
: <15W
: Dal 5 % a 90 %
Sistema
Laser
:Laser Semiconduttore, lunghezza d'onda 650 nm
Sistema di segnale
: NTSC/PAL
Frequenze
Rapporto
segnale-rumore
:Più di 80 dB (solo connettori ANALOG OUT)
Range dinamico
:Più di 80 dB (DVD/CD)
Nota: Caratteristiche tecniche ed estetiche soggette a cambiamenti
previo avviso.
: Da 20Hz a 20 kHz (1dB)
Luminosità
Regolazione luminosità schermo.
Contrasto
Regolazione contrasto schermo.
Colore
Regolazione colore schermo.
LINGUA
Regolazione Lingua menù OSD
SCHERMO
Impostazione schermo 16:9 o 4:3
50
50
50
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
COLOUR
LANG ENGLISH
SCREEN 16:9
RESET
: 1 Vp-p (75Ω)
Parametri batteria
Specifiche della batteria:
Uscita: 7,4V
Tempo di carica/esaurimento:
Tempo di carica standard: 3h ~ 4h
Condizioni di conservazione e funzionamento:
1.Condizioni di conservazione Temperatura Umidi
6 mesi -20°C ~ +45°C 65±20%
1 settimana -20°C ~ +65°C 65±20%
2.Condizioni di funzionamento Temperatura Umidi
Carica standard 0°C ~ +45°C 620%
Esaurimento standard -2C ~ +65°C 65±20%
L’attrezzatura elettrica e elettronica incluse le batterie contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere dannose
per la salute e lambiente se il materiale di scarto (attrezzatura elettrica ed elettronica gettata e batterie) non è gestito
correttamente.
L’attrezzatura elettrica ed elettronica e le batterie sono segnate con una croce sul simbolo del cestino, visto sotto.Questo simbolo
significa che lattrezzatura elettrica e elettronica e le batterie non dovrebbero essere eliminate con altri rifiuti domestici ma
dovrebbero esserlo separatamente.
E importante che inviate le batterie usate alle strutture appropriate e indicate.In questo modo vi accertate che le batterie siano
riciclate secondo la legislatura e non danneggiano l’ambiente.
Tutte le città hanno stabilito punti di raccolta dove lattrezzatura elettronica ed elettrica e le batterie possono essere inviate senza
spese alle stazioni di riciclaggio e altri siti di raccolta o raccolti da casa.Informazioni aggiuntive sono disponibili al dipartimento
tecnico della città.
Importatore:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danimarca
facebook.com/denverelectronics
TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
BRUKSANVISNING
MTW-1085TWIN
facebook.com/denverelectronics
Les hele bruksanvisningen grundig før du kobler til,
bruker eller justerer dette produktet.
BÆRBAR DVD-SPILLER
Plassering av knapper og kontakter
Hovedenhet
NOR-1
MASTER TFT-SKJERM
MONITOR TFT-SKJERM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1.Strøm AV/PÅ
2.KORTSPOR
3.USB
4.UTGANG FOR HODETELEFON
5.AV-UTGANG
6.AV-INNGANG
7.DC-UTGANG
8.DC IN 9-12 V
9.OPP/Forr.
10.NED/Neste
11.KILDE
14
15
16
17
18
19 2120 22
12. (SPILL AV/PAUSE)
13. STOPP
14.DC INN
15.AV-INNGANG
16.UTGANG FOR HODETELEFON
17.Strøm AV/PÅ
18.OPP
19.NED
20.MODUS
21.VENSTRE/VOL -
22.HØYREVOL +
1.Fjern braketten ved å trykke på knappen på hver
side av braketten.
2.Ta ut fire stk skruer på den lange delen av braketten.
4.Sett deretter inn den andre delen av braketten.
3.Installer den lange delen av braketten på stølrørene
under nakkestøtten på setet, fest deretter skruene.
Plasser spilleren på plass i skruehullene som vist
og stram skruene.
NOR-2
Fjernkontroll
Plassering av knapper og kontakter
1. KILDE
DVD/KORT/USB.
2. DEMP
Deaktiverer lyd.
3. 0-9 TALLKNAPPER
Velger nummererte elementer i en meny.
4. DISPLAYET
For å vise spilletiden og statusinformasjon.
5. 10+ KNAPP
For å velge et spor 10 eller høyere, trykk først 10+. F.eks. for å
velge spor 12, trykk først 10+, og trykk så 2.
1 2
3
4
5
6
7
8
9 0
10+
REPEAT
TITLE
ENTER
MODE
SUBTITLE
AUDIO
MUTE
SOURCE
STEP
DISPLAY
MENU
/PBC
VOL+VOL-
SLOW
ZOOM
16
17
2
1
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
26
25
24
23
22
21
20
18
19
6
6. MENY/PBC
Tilbake til DVD rotmeny (DVD).
PBC på/av-bryter (VCD).
7. AUDIO
DVD: Trykk på AUDIO gjentatte ganger under avspilling for å høre et
annet språk eller lydspor, om tilgjengelig.
CD/VCD: Trykk på AUDIO gjentatte ganger under avspilling for å høre
en annen lydkanal (venstre, høyre, mix, stereo).
8. SPILL AV/PAUSE
Trykk PLAY/PAUSE én gang for å pause avspilling, og trykk en gang til
for å starte avspillingen igjen.
9. STOPP
Når det trykkes én gang på denne knappen, vil enheten registrere
stoppunktet, og gjenoppta avspillingen fra dette punktet hvis du
etterfølgende trykker på PLAY ( ). Trykker du på STOP-knappen i
stedet for PLAY ( ),er det ingen gjenopptakelse.
10. MODUS
Angi LCD-parametere (juster lysstyrke, kontrast og fargemetning).
11. VOL+
12. Gå fremover
Gå til neste kapittel/spor.
13. Gå tilbake
Gå til forrige kapittel/spor, tilbake til begynnelsen.
14. -KNAPP
Trykk på -KNAPPEN for å gå fremover i fem hastigheter (X2->X4-
>X8->X16->X32->PLAY), trykk på PLAY for å gå til normal avspilling.
Foreldrekontrollpassord: "1369"
Plassering av knapper og kontakter
NOR-3
Fjernkontroll
15. -KNAPP
Trykking av KNAPP tillater å gå tilbake i fem hastigheter (X2->X4-
>X8->X16->X32 PLAY), trykk PLAY-knappen for å gå tilbake til normal
avspilling.
16. STEP
Bilde-for-bilde-bevegelse I DVD-modus.
17. SØK
Gå til ønsket tidspunkt, tittel eller kapittel I DVD-modus.
18. SUBTITLE
Trykk på SUBTITLE gjentatte ganger under avspilling for å velge
undertekster på et annet språk.
19. ANGLE
DVD: Ved å trykke på ANGLE endres visningsvinkelen på DVDer som
har denne funksjonen.
20. TITTEL
Gå tilbake til DVD-menyen
21. TAST INN
Bekrefter menyvalg.
22. OPPSETT
Går inn i eller fjerner oppsettmenyen.
23. VOL-
Juster lyd
24. GJENTA
Trykking av REPEAT under avspilling for å velge ønsket
gjentakelsesmodus.
DVD: du kan velge gjentakelse av kapittel/tittel/av.
VCD/CD: du kan velge gjentakelse av en enkelt/alle/av.
JPG: du kan velge gjentakelse av en enkelt/katalogen/av.
25. SAKTE
Trykk på SLOW-knappen gjentatte ganger for å aktivere langsom
avspilling og bytte mellom ulike hastigheter. Hastighetene er ½, 1/4,
1/8, 1/16, og normal.
26. PROGRAM
DVD/VCD: Denne programfunksjonen tillater lagring av favorittspor
fra disken. Trykk på PROGRAM-knappen. PROGRAMMENYEN vises
på skjermen, og nummerknappene kan nå brukes direkte å velge
titler, kapitler, eller spornumre direkte, for så å velge PLAY. For å
gjenta normal avspilling, trykk PROGRAM og velg fjern menyvalg på
programmeny, trykk på PROGRAM igjen for å gå ut av
programmenyen.
27.ZOOM
DVD/VCD: Bruk ZOOM for å forstørre eller krympe videobildet.
1. Trykk på ZOOM under avspilling, eller pauset avspilling for å
aktivere Zoom-funksjonen. Den kvadratiske rammen vises kort i
høyre bunn av bildet.
2. Hvert trykk av ZOOM-knappen ender TV-skjermen i den
følgende sekvensen:
2X størrelse — 3X srrelse — 4X srrelse — ½ srrelse — 1/3
størrelse — 1/4 srrelse — normal størrelse
JPEG: Bruk ZOOM for å forstørre eller minske bildet.
1. Trykk 'ZOOM'.
2. Bruk « » for å forstørre, eller « » for å minske bildet.
Bruk -knappene for å bevege deg gjennom det forstørrede
bildet.
Bildeside
NOR-4
Menyinnstilling for Monitor TFT
Elektroniske parametere
Del
Standardkrav
Utgang
VIDEO UTGANG
AUDIO UTGANG
:1.0 Vrms (1 KHz, 0 dB)
Strømkrav
Strømforbruk
Operativ fuktighet
: AC 100-240 V, 50/60 Hz
: <15W
: 5 % til 90 %
Systemet
Laser
:Halvlederlaser, bølgelengde 650 nm
Signalsystem
: NTSC/PAL
Frekvensrespons
Signal-til-støy
forhold
:Mer enn 80 dB (kun ANALOG UT kontakter)
Dynamisk rekkevidde
:Mer enn 80 dB (DVD/CD)
Merk: Design og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel.
: 20 Hz to 20 kHz (1dB)
Lys
Juster skjermens lysstyrke.
Kontrast
Juster skjermens kontrast.
Farge
Juster skjermens farger.
SPRÅK
Juster menyspk
SKJERM
Juster skjerm til 16:9 eller 4:3
TILBAKESTILL
Tilbakestill til standardinnstillinger.
50
50
50
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
COLOUR
LANG ENGLISH
SCREEN 16:9
RESET
: 1 Vp-p (75 Ω)
Parametere og spesifikasjoner
Batteriparametere
Batterispesifikasjoner:
Utgangseffekt: 7,4 V
Oppbevaring og arbeidsforhold:
1.Oppbevaringsforhold Temperatur Fuktighet
6 måneder -20 °C ~ +45 °C 65±20 %
1 uke -20 °C ~ +65 °C 65±20 %
2.Arbeidsforhold Temperatur Fuktighet
Standard opplading 0 °C ~ +45 °C 65±20 %
Standard utlading -20 °C ~ +65 °C 65±20 %
Elektrisk og elektronisk utstyr og batterier inneholder materialer, komponenter og stoffer som kan være farlige for helse og miljøet, hvis
avfallet (kasserte elektriske og elektroniske produkter og batterier) ikke håndteres riktig.
Elektrisk og elektronisk utstyr og batterier er merket med en søppelbøtte med kryss over, se nedenfor. Dette symbolet betyr at elektrisk og
elektronisk utstyr og batterier ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall, men skal avhendes separat.
Som sluttbruker er det viktig at du sender inn dine brukte batterier til korrekt avfallsordning. På denne måten sikrer du at batteriene blir
resirkulert i henhold til lovverket, og ikke skader miljøet.
Alle byer har etablert innsamlingspunkter, hvor elektrisk og elektronisk utstyr og batterier kan enten sendes gratis til gjenvinningsstasjoner
og andre innsamlingssteder, eller bli hentet direkte fra husholdningene. Mer informasjon er tilgjengelig hos lokale tekniske avdelinger.
Importert av:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
facebook.com/denverelectronics
MED ENERETT, OPPHAVSRETT DENVER ELECTRONICS A/S
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Denver MTW-1085TWIN bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Denver MTW-1085TWIN in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 5,73 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Denver MTW-1085TWIN

Denver MTW-1085TWIN Gebruiksaanwijzing - English - 66 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info