444911
53
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/60
Pagina verder
Getting Started Connections Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
DVD HOME ENTERTAINMENT SYSTEM
S-302
Owner‘s Manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l‘Utilisateur
Manuale delle istruzioni
Manual del usuario
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
GraphicalUserInterface
English
Use this manual in combination with the operating guide
displayed on the GUI screen.
GUI Menu Operations (vpage 16)
GUI Menu Map (vpage 17)
Language (vpage 18)
Remote Control Unit Operations (vpage 42)
Deutsch
Verwenden Sie dieses Handbuch zusammen mit den
Bedienungsanweisungen auf dem GUI-Bildschirm.
GUI-Menübedienung (vSeite 16)
GUI-Menükarte (vSeite 17)
Sprache (vpage 18)
Bedienung mit der Fernbedienung (vpage 42)
Français
Utilisez ce manuel en même temps que le guide d’utilisation
affiché sur l’écran GUI (Interface graphique).
Utilisation du menu de l’interfacegraphique (vpage 16)
Carte du menu (vpage 17)
Langue (vpage 18)
Fonctionnement de la télécommande (vpage 42)
Italiano
Usare questo manuale insieme alla guida operativa
visualizzata sulla schermata GUI.
Funzioni del menu GUI (vpagina 16)
Mappa menu GUI (vpagina 17)
Lingua (vpagina 18)
Operazioni con telecomando (vpagina 42)
Español
Utilice este manual conjuntamente con la guía de uso que
aparece en la pantalla GUI.
Operaciones del menú GUI (vpágina 16)
Mapa del menú de la GUI (vpágina 17)
Idioma (vpágina 18)
Operaciones con el mando a distancia (vpágina 42)
Nederlands
Gebruik deze gebruiksaanwijzing samen met de
aanwijzingen die op het GUI-scherm worden getoond.
Gebruik grafisch menu (vblz. 16)
Kaart GUI-menu (vblz. 17)
Taal (vblz. 18)
Bedieningsmogelijkheden van de afstandsbediening (vblz. 42)
Svenska
Använd denna bruksanvisning i kombination med
anvisningarna på GUI-skärmen.
GUI Menykommandon (vsidan 16)
GUI Menyträd (vsidan 17)
Språk (vsidan 18)
Fjärrstyrning (vsidan 42)
1.S-302E2_1st.indd 1 2007/07/30 20:00:26
CAUTION:
To completely disconnect this product from the mains, disconnect
the plug from the wall socket outlet.
The mains plug is used to completely interrupt the power supply to
the unit and must be within easy access by the user.
VORSICHT:
Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen,
ziehen Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose.
Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung zum
Gerät völlig zu unterbrechen; er muss für den Benutzer gut und
einfach zu erreichen sein.
PRECAUTION:
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur,
débranchez la prise de la prise murale.
La prise secteur est utilisée pour couper complètement
l’alimentation de l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder
facilement.
ATTENZIONE:
Per scollegare completamente questo prodotto dalla rete di
alimentazione elettrica, scollegare la spina dalla relativa presa a muro.
La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente
l’alimentazione all’unità e deve essere facilmente accessibile
all’utente.
PRECAUCIÓN:
Para desconectar completamente este producto de la alimentación
eléctrica, desconecte el enchufe del enchufe de la pared.
El enchufe de la alimentación eléctrica se utiliza para interrumpir por
completo el suministro de alimentación eléctrica a la unidad y debe
de encontrarse en un lugar al que el usuario tenga fácil acceso.
WAARSCHUWING:
Om de voeding van dit product volledig te onderbreken moet de
stekker uit het stopcontact worden getrokken.
De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel
volledig te onderbreken en moet voor de gebruiker gemakkelijk
bereikbaar zijn.
FÖRSIKTIHETSMÅTT:
Koppla loss stickproppen från eluttaget för att helt skilja produkten
från nätet.
Stickproppen används för att helt bryta strömförsörjningen till
apparaten, och den måste vara lättillgänglig för användaren.
n
SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the presence of
uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure
that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
$-"44
-"4&3
130%6$5
ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLING.
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ
YTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA
ALTISTAA YTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1
YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄMTTÖMÄLLE LASERTEILYLLE.
VARNING: OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN
UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING SOM
ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO E’ DOTATO DI
DISPOSITIVO OTTICO CON RAGGIO LASER.
L’USO IMPROPRIO DELLAPPARECCHIO PUO’ CAUSARE
PERICOLOSE ESPOSIZIONI A RADIAZIONI!
I
R&TTE Directive 1999/5/EC
This product may be operateded in the following countries;
AT BE CZ DK FI
FR DE GR HU IE
IT NL PL PT SK
ES SE GB NO CH
ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG
Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och
andra relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC, uppfyller foljande
standarder:
EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 och EN50385.
EU-konformitetsintyget kan begäran fås från DENON EUROPE, vår
representant i Europa.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, D&M Holdings Inc., Denon Brand Company declares that this
product S-302 is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC, in conformity with the following
standards;
EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 and EN50385
The declaration of conformity may be consulted to our European
representative, DENON EUROPE.
ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt D&M Holdings Inc., Denon Brand Company, dass sich das
Gerät S-302 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
befindet, den folgenden Standards entspricht:
EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 und EN50385
Wenden Sie sich bei Fragen zur Konformitätserklärung an unseren
europäischen Vertreter, DENON EUROPE.
DECLARATION DE CONFORMITE
Par la présente, D&M Holdings Inc., Denon Brand Company déclare que
l’appareil S-302 est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE, e conforme alle
seguenti normative:
EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 e EN50385.
La déclaration de conformité pourra être consultée auprès de notre
représentant en Europe, DENON EUROPE.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente D&M Holdings Inc., Denon Brand Company dichiara che
questo S-302 è con-forme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE, e conforme alle seguenti
normative:
EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 e EN50385.
La dichiarazione di conformità può essere consultata presso il nostro
rappresentante europeo, DENON EUROPE.
QUESTO PRODOTTO E’ CONFORME
AL D.M. 28/08/95 N. 548
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, D&M Holdings Inc., Denon Brand Company, declara
que este S-302 cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias
relevantes de la Directiva 1999/5/EC, esta conforme con los siguientes
estandares:
EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 y EN50385.
Puede consultar a nuestro representante europeo, DENON EUROPE,
acerca de la declaración de conformidad.
EENVORMIGHEIDSVERKLARING
Hierbij verklaart D&M Holdings Inc., Denon Brand Company dat het toestel
S-302 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG, in overeenstemming is met
de volgende normen:
EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 en EN50385.
De eenvormigheidsverklaring mag worden geconsulteerd aan onze
Europese vertegenwoordiger, DENON EUROPE.
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF
PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN
HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
THIS PRODUCT SHOULD NOT BE ADJUSTED OR REPAIRED BY ANYONE
EXCEPT PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
DENON EUROPE
Division of D&M Germany GmbH
An der Landwehr 19, Nettetal,
D-41334 Germany
ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKAENGLISH DEUTSCH FRANCAIS
1.S-302E2_1st.indd 2 2007/07/30 20:00:27
CAUTION:
The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items,
such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the unit.
Observe and follow local regulations regarding battery disposal.
Do not expose the unit to dripping or splashing fluids.
Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit.
ACHTUNG:
Die Belüftung sollte auf keinen Fall durch das Abdecken der Belüftungsöffnungen durch
Gegenstände wie beispielsweise Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge o. Ä. behindert
werden.
Auf dem Gerät sollten keinerlei direkte Feuerquellen wie beispielsweise angezündete
Kerzen aufgestellt werden.
Bitte beachten Sie bei der Entsorgung der Batterien die örtlich geltenden
Umweltbestimmungen.
Das Gerät sollte keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit ausgesetzt werden.
Auf dem Gerät sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie beispielsweise Vasen
aufgestellt werden.
ATTENTION:
La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les ouvertures de la ventilation avec des
objets tels que journaux, rideaux, tissus, etc.
Aucune flamme nue, par exemple une bougie, ne doit être placée sur l’appareil.
Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées.
L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.
Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l’appareil.
ATTENZIONE:
Le aperture di ventilazione non devono essere ostruite coprendole con oggetti, quali
giornali, tovaglie, tende e così via.
Non posizionate sull’unità fiamme libere, come ad esempio candele accese.
Prestate attenzione agli aspetti legati alla tutela dell’ambiente nello smaltimento delle
batterie.
L’apparecchiatura non deve essere esposta a gocciolii o spruzzi.
Non posizionate sull’unità alcun oggetto contenente liquidi, come ad esempio i vasi.
PRECAUCIÓN:
La ventilación no debe quedar obstruida por haberse cubierto las aperturas con objetos
como periódicos, manteles, cortinas, etc.
No debe colocarse sobre el aparato ninguna fuente inflamable sin protección, como velas
encendidas.
A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa para el cuidado del medio
ambiente.
No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice.
No colocar sobre el aparato objetos llenos de líquido, como jarros.
WAARSCHUWING:
De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen af te dekken met
bijvoorbeeld kranten, een tafelkleed, gordijnen, enz.
Plaats geen open vlammen, bijvoorbeeld een brandende kaars, op het apparaat.
Houd u steeds aan de milieuvoorschriften wanneer u gebruikte batterijen wegdoet.
Stel het apparaat niet bloot aan druppels of spatten.
Plaats geen voorwerpen gevuld met water, bijvoorbeeld een vaas, op het apparaat.
OBSERVERA:
Ventilationen bör inte förhindras genom att täcka för ventilationsöppningarna med föremål
såsom tidningar, bordsdukar, gardiner osv.
Inga blottade brandkällor, såsom tända ljus, får placeras på apparaten.
Tänk på miljöaspekterna när du bortskaffar batterier.
Apparaten får inte utsättas för vätska.
Placera inte föremål fyllda med vätska, t.ex. vaser, på apparaten.
Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack.
Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet
wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt wird.
Eviter des températures élevées.
Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de
l’installation sur une étagère.
Evitate di esporre l’unità a temperature elevate.
Assicuratevi che vi sia un’adeguata dispersione del calore
quando installate l’unità in un mobile per componenti audio.
Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersión del calor cuando está
instalado en la consola.
Vermijd hoge temperaturen.
Zorg er bij installatie in een audiorack voor, dat de door
het toestel geproduceerde warmte goed kan worden
afgevoerd.
Undvik höga temperaturer.
Se till att det finns möjlighet till god värmeavledning vid
montering i ett rack.
Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den Stecker
herausziehen.
Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
Manneggiate il cavo di alimentazione con attenzione.
Tenete ferma la spina quando scollegate il cavo dalla presa.
Maneje el cordón de energía con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de
energía.
Hanteer het netsnoer voorzichtig.
Houd het snoer bij de stekker vast wanneer deze moet
worden aan- of losgekoppeld.
Hantera nätkabeln varsamt.
Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.
Keep the unit free from moisture, water, and dust.
Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub
fern.
Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière.
Tenete l’unità lontana dall’umidità, dall’acqua e dalla
polvere.
Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.
Laat geen vochtigheid, water of stof in het apparaat
binnendringen.
Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och damm.
Unplug the power cord when not using the unit for long
periods of time.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll,
trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker.
Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est
pas utilisé pendant de longues périodes.
Scollegate il cavo di alimentazione quando prevedete di non
utilizzare l’unità per un lungo periodo di tempo.
Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo
por mucho tiempo.
Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt wanneer het
apparaat gedurende een lange periode niet wordt gebruikt.
Koppla loss nätkabeln om apparaten inte kommer att
användas i lång tid.
* (For apparatuses with ventilation holes)
Do not obstruct the ventilation holes.
Decken Sie den Lüftungsbereich nicht ab.
Ne pas obstruer les trous d’aération.
Non coprite i fori di ventilazione.
No obstruya los orificios de ventilación.
De ventilatieopeningen mogen niet worden beblokkeerd.
Täpp inte till ventilationsöppningarna.
Do not let foreign objects into the unit.
Lassen Sie keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen.
Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
Non inserite corpi estranei all’interno dell’unità.
No deje objetos extraños dentro del equipo.
Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat vallen.
Se till att främmande föremål inte tränger in i apparaten.
Do not let insecticides, benzene, and thinner come in
contact with the unit.
Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder
Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.
Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et
un diluant avec l’appareil.
Assicuratevi che l’unità non entri in contatto con insetticidi,
benzolo o solventi.
No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes
con el equipo.
Voorkom dat insecticiden, benzeen of verfverdunner met dit
toestel in contact komen.
Se till att inte insektsmedel spraybruk, bensen och
thinner kommer i kontakt med apparatens hölje.
Never disassemble or modify the unit in any way.
Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen
oder zu verändern.
Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou
d’une autre.
Non smontate né modificate l’unità in alcun modo.
Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera.
Dit toestel mag niet gedemonteerd of aangepast worden.
Ta inte isär apparaten och försök inte bygga om den.
n
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO /
NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN
II
ENGLISHDEUTSCHFRANCAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDSSVENSKA
1.S-302E2_1st.indd 3 2007/07/30 20:00:28
A NOTE ABOUT RECYCLING:
This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials
in accordance with the local recycling regulations.
When discarding the unit, comply with local rules or regulations.
Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local
regulations concerning battery disposal.
This product and the supplied accessories, excluding the batteries, constitute the applicable product
according to the WEEE directive.
HINWEIS ZUM RECYCLING:
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum Recyceln geeignet und kann wieder verwendet werden. Bitte
entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der örtlichen Recycling-Vorschriften.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschriften und Bestimmungen.
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß
der örtlichen Vorschriften.
Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene Zubehör (mit Ausnahme der Batterien!) entsprechen der WEEE-
Direktive.
UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE:
Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer des matériaux
conformément aux lois sur le recyclage en vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la
mise au rebut des piles.
Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des piles, sont des produits conformes à la directive DEEE.
NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:
I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili. Smaltire i materiali conformemente alle
normative locali sul riciclaggio.
Per lo smaltimento dell’unità, osservare le normative o le leggi locali in vigore.
Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici.
Questo prodotto e gli accessori inclusi nell’imballaggio sono applicabili alla direttiva RAEE, ad eccezione delle batterie.
ACERCA DEL RECICLAJE:
Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar. Disponga de estos materiales
siguiendo los reglamentos de reciclaje de su localidad.
Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales.
Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse. Deberá disponer de ellas siguiendo los reglamentos de su localidad
relacionados con los desperdicios químicos.
Este producto junto con los accesorios empaquetados es el producto aplicable a la directiva RAEE excepto pilas.
EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT DE RECYCLING:
Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt verzocht om zich van
elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften.
Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoed op.
Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens de plaatselijke voorschriften
betreffende chemisch afval worden verwijderd.
Op dit product en de meegeleverde accessoires, m.u.v. de batterijen is de richtlijn voor afgedankte elektrische en
elektronische apparaten (WEEE) van toepassing.
OBSERVERA ANGÅENDE ÅTERVINNING:
Produktens emballage är återvinningsbart och kan återanvändas. Kassera det enligt lokala återvinningsbestämmelser.
När du kasserar enheten ska du göra det i överensstämmelse med lokala regler och bestämmelser.
Batterier får absolut inte kastas i soporna eller brännas. Kassera dem enligt lokala bestämmelser för kemiskt avfall.
Denna apparat och de tillbehör som levereras med den uppfyller gällande WEEE-direktiv, med undantag av
batterierna.
III
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets R&TTE directive
requirements. Modification of the product could result in hazardous Radio and EMC radiation.
2. CAUTION
• Separation distance of at least 20 cm must be maintained between the antenna of this product and all persons.
• This product and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or
transmitter.
1. WICHTIGER HINWEIS: NEHMEN SIE KEINE VERÄNDERUNGEN AN DIESEM PRODUKT VOR
Wenn dieses Produkt entsprechend dieser Bedienungsanleitung aufgebaut wird, entspricht es den Anforderungen
der R&TTE-Richtlinie. Veränderungen am Produkt können zu gefährlicher Funk- und EMV-Strahlung führen.
2. VORSICHT
• Zwischen der Antenne dieses Produkts und Personen muss ein Schutzabstand von 20 cm eingehalten werden.
• Dieses Produkt und seine Antenne dürfen nicht neben anderen Antennen oder Sendern aufgestellt oder
zusammen mit ihnen verwendet werden.
1. MISE EN GARDE IMPORTANTE : NE JAMAIS MODIFIER CE PRODUIT
Si toutes les consignes indiquées dans ce mode ont été respectées pendant son installation, ce produit est
conforme aux directives R&TTE. Toute modification du produit risquerait alors de générer des radiations radio et
EMC dangereuses.
2. ATTENTION
• L’antenne de l’appareil devra être située à une distance de 20 cm au moins des personnes.
• Ce produit ainsi que son antenne ne devront en aucun cas être utilisés à proximité d’une autre antenne ou
transmetteur.
1. AVVERTENZA IMPORTANTE: NON MODIFICARE QUESTO PRODOTTO
Se installato come indicato nelle istruzioni del presente manuale, questo prodotto soddisfa i requisiti della direttiva
R&TTE. Eventuali modifiche apportate al prodotto potrebbero causare pericolose radiazioni radio ed EMC.
2. ATTENZIONE
• È necessario mantenere una distanza minima di 20 cm tra l’antenna di questo prodotto e le persone.
• Questo prodotto e la relativa antenna non devono essere posizionati in prossimità di altre antenne o trasmettitori
e non devono essere utilizzati congiuntamente a questi ultimi.
1. NOTA IMPORTANTE: NO MODIFIQUE ESTE PRODUCTO
Este producto, si es instalado de acuerdo con las instrucciones contenidas en este manual, cumple los requisitos
de la directiva R&TTE. La modificación del producto puede producir radiación de Radio y EMC peligrosa.
2. PRECAUCIÓN
• Se debe mantener una separación de al menos 20 cm entre la antena del producto y las personas.
• Este producto y su antena no debe instalarse ni utilizarse conjuntamente con otra antena o transmisor.
1. BELANGRIJKE MEDEDELING: BRENG AAN DIT PRODUCT GEEN AANPASSINGEN AAN
Dit product, indien geïnstalleerd volgens de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing, voldoet aan de vereisten van
de R&TTE-richtlijn. Aanpassing van dit product kan gevaarlijke radio- en EMC-straling tot gevolg hebben.
2. LET OP
• Houd tussen antenne en personen altijd een afstand van tenminste 20 cm aan.
• Dit product en zijn antenne mogen niet in de buurt van een andere antenne of zender worden geplaatst of in
combinatie daarmee worden gebruikt.
1. VIKTIGT: APPARATEN FÅR INTE MODIFIERAS
Under förutsättning att apparaten installeras enligt anvisningarna i denna bruksanvisning, uppfyller denna kraven i
R&TTE-direktivet. Ev. modifiering av apparaten kan resultera i farlig radio- och elektromagnetisk strålning.
2. FÖRSIKTIGT
• Se till att det finns ett avstånd på minst 20 cm mellan apparatens antenn och personer i omgivningen.
• Apparaten och dess antenn får inte placeras eller användas i närheten av andra antenner eller sändare.
ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKAENGLISH DEUTSCH FRANCAIS
1.S-302E2_1st.indd 4 2007/07/30 20:00:29
Accessories ······················································································2
Cautions on Handling ·····································································2
System Configuration ····································································2
Cautions on Installation ·································································3
Other Cautions ···············································································3
Discs ·································································································4
Discs usable on the S-302 ·····························································4
Holding Discs ·················································································4
Loading Discs ·················································································4
Cautions on Loading Discs ·····························································5
Cautions on Handling ·····································································5
Cautions on Storing Discs ······························································5
Cleaning Discs ···············································································5
About the Remote Control Unit ····················································5
Inserting the Batteries ····································································5
Operating Range of the Remote Control Unit ································5
Part Names and Functions ·····························································6
Front Panel ·····················································································6
Display ···························································································6
Rear Panel ······················································································7
Bottom Panel (Subwoofer) ·····························································7
Remote Control Unit ······································································8
Getting Started
Connections
Contents
Preparations ····················································································9
Cables Used for Connections ························································9
Video Conversion Function ··························································· 10
Connecting the System···························································10, 11
Connecting the Monitor ······························································· 11
Connecting Equipment with HDMI connectors ·························12
Connecting the Playback Components ······································12
Dock for iPod ················································································12
Apple iPod Dock ··········································································· 13
TV Tuner ·······················································································13
Satellite Receiver ·········································································13
Connections to Other Devices ····················································· 13
USB Port ······················································································13
Antenna Terminals ········································································14
External Controller ······································································· 14
Network Audio ······································································· 14, 15
Once Connections are Completed ··············································15
Setup
Setup ·····························································································18
a Language ·················································································18
s Video Setup ·············································································19
d Audio Setup ············································································· 19
f Network Setup ································································20 ~ 22
g Others ·····················································································22
h TIMER ···············································································22, 23
Playback
Preparations ··················································································24
Turning the Power On ··································································24
Loading discs ················································································24
Input source switching·································································24
Adjusting the Master Volume ······················································24
Playing a DVD/Video CD/Music CD Disc ····································25
Using the top menu/DVD menu (DVD Video) ·······························25
Switching the Audio Language, Subtitle Language and Angle
(DVD Video) ··················································································26
Using the Playback Control Function (DVD Video) ························26
Playing Frame by Frame (DVD Video/Video CD) ···························26
Slow Playback (DVD Video/Video CD) ··········································26
Playing in the Zoom Mode (DVD Video/Video CD) ·······················26
Playing Repeatedly <Repeat playback>
(DVD Video/Video CD/Music CD) ·················································27
Playing Tracks in the Desired Order <Program>
(Video CD/Music CD) ···································································27
Playing Random Order <Random playback>
(Video CD/Music CD) ···································································27
Playing Music Files
Before Playing MP3 or WMA Files ···············································27
Creating MP3 and WMA Files Compatible with the S-302 ··········27
Playing MP3 or WMA Files ·····················································27, 28
Playing Still Picture Files (JPEG format) ·····································28
Creating JPEG Files Compatible on the S-302 ·····························28
Playing JPEG Files ·······································································29
Playing Picture CD/Fujicolor CD ···················································29
Playing Moving Picture File ··························································29
Creating DivX
®
Files Compatible on the S-302 ···························29
Playing DivX
®
Files ······································································29
Enjoying Surround Sound ···························································30
Set the Input Mode ······································································30
Selecting Surround Mode ····························································30
Set the Surround Parameter ························································31
Playing Dolby Digital/DTS Multi-Channel Sources
(Digital input only) ········································································31
Playing Dolby Digital/PCM/Analog 2-Channel Sources·················31
Listening in the Dolby Headphone Mode ····································31
Listening to Radio Broadcasts ·····················································32
Tuning in Broadcast Stations ························································32
Naming the Currently Tuned in Broadcast Station and
Presetting it ············································································32, 33
Automatically Presetting FM Stations (Auto preset) ····················33
Listening to Preset Stations ·························································33
RDS (Radio Data System) ····························································33
RDS Search ··················································································33
PTY Search ···················································································34
TP Search ·····················································································34
RT (Radio Text) ··············································································34
iPod
®
Playback ·············································································35
Listening to Music ·······································································35
Viewing Still Pictures
(Only for iPods Equipped with the Photo Function) ·····················35
Disconnecting the iPod ································································35
Playing Network Audio or USB Memory Devices ················36, 37
Basic Operation ············································································37
Listening to Internet Radio ······················································37, 38
Playing Files Stored on a Computer ·······································38, 39
Playing Files Stored on USB Memory Devices ····························39
Playing a Portable Audio ······························································39
GUI Menu Operations
Example of the Display of the GUI Mark at a Title····················· 16
Example of Display of Default Values ·········································16
Examples of GUI Screen Displays ··············································· 16
Example: Browse Menu (Top Menu)············································16
Example: During Playback (NET/USB) ·········································· 16
Cursor Position Display ································································16
Operations ····················································································· 17
GUI Menu Map ·············································································· 17
ENGLISH
1.S-302E2_1st.indd 5 2007/07/30 20:00:30
Connections Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
Check that the following parts are supplied with the product.
q Remote control (RC-1072) .......................................................1
w R6P/AA batteries .....................................................................2
e System cable (D-SUB25P) (Cord length: Approx. 3 m) ............1
r Speaker cable (Cord length: Approx. 5 m) ...............................2
t Video cable (Cord length: Approx. 1.5 m)................................. 1
y AM loop antenna .....................................................................1
u FM indoor antenna ..................................................................1
i Speaker stand .......................................................................... 2
o Wall bracket .............................................................................2
Q0 Screw ......................................................................................4
Q1 Hex wrench .............................................................................1
Q2 Rod antenna for wireless LAN ................................................. 1
Q3 Anti slip pads ...........................................................................4
Q4 Owner’s manual (with Quick setup sheet ) .............................1
w
e
y ut
q
r
Q0 Q1 Q2oi
Thank you for purchasing this DENON product. To ensure proper
operation, please read these owner’s manual carefully before using
the product.
After reading them, be sure to keep them for future reference.
Getting Started
Before turning the power switch on
Check once again that all connections are correct and that there are
no problems with the connection cables.
Power is supplied to some of the circuitry even when the unit is
set to the standby mode. When traveling or leaving home for long
periods of time, be sure to unplug the power cord from the power
outlet.
Sufficiently ventilate the place of installation
If the unit is left in a room full of the smoke from cigarettes, etc., for
long periods of time, the surface of the optical pickup could get dirty,
in which case it will not be able to read the signals properly.
About condensation
If there is a major difference in temperature between the inside of
the unit and the surroundings, condensation (dew) may form on
the operating parts inside the unit, causing the unit not to operate
properly.
If this happens, let the unit sit for an hour or two with the power
turned off and wait until there is little difference in temperature
before using the unit.
Cautions on using mobile phones
Using a mobile phone near this unit may result in noise. If so, move
the mobile phone away from this unit when it is in use.
Moving the unit
Turn off the power and unplug the power cord from the power
outlet.
Next, disconnect the connection cables to other system units before
moving the unit.
Note that the illustrations in these instructions may differ from the
actual unit for explanation purposes.
Accessories
Cautions on Handling
DVD surround receiver
Unit name : ADV-S302
Speaker
Unit name : SC-S302
Sub woofer
Unit name : DSW-S302
System Configuration
Advanced Operation
Setting the Sleep Timer ·······························································40
Other Functions ············································································40
Adjusting the Tone ········································································40
Turning the Sound Off Temporarily (Muting) ·································40
Convenient Functions ··································································41
Personal Memory Plus Function ··················································41
Last Function Memory ·································································41
Backup Memory ···········································································41
Auto Power On ·············································································41
Resetting the Microprocessor ······················································41
Troubleshooting ···································································48 ~ 51
Specifications ··············································································· 52
Other Information ································································44 ~ 47
List of preset codes ··········································· End of this manual
Remote Control Unit Operations
Setting the preset memory function ············································42
Operating a component stored in the preset memory ················42
Setting the punch through function ········································42, 43
Getting Started
1.S-302E2_1st.indd 6 2007/07/30 20:00:31
Connections Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
CAUTION
Be sure to fasten the speaker cords to a wall, etc., to
prevent people from tripping over them or otherwise
pulling on them accidentally, causing the speaker
systems to fall.
Be sure to check for safety after installing the speaker systems.
Afterwards, perform safety inspections at regular intervals to be
sure there is no danger that the speaker systems will fall. DENON
will accept no responsibility for damages or accidents caused by
inappropriate choice of the place of installation or improper installation
procedures.
Switching the input function when input terminals are not
connected.
A clicking noise may be produced if the input function is switched
when nothing is connected to the input terminals. If this happens,
either turn down the VOLUME control knob or connect components
to the input terminals.
When watching TV broadcasts with the S-302's power turned on,
depending on the conditions of the TV broadcast's signals, striped
patterns may appear on the picture. This is not a malfunction of the
S-302 or the TV. Turn the S-302's power off when watching TV.
Note that if a magnet or a piece of furniture or equipment using
magnets is placed nearby, interaction with the S-302 could result in
color blotching on the TV.
Other Cautions
NOTE
This product uses a semiconductor laser. To ensure stable operation,
it is recommended to use the product indoors at a temperature of 5
°C (41 °F) ~ 35 °C (95 °F).
b Note
b b
b
Wall
b Note
b b
b
Wall
(ADV-S302)
(DSW-S302)
Note:
For proper heat dispersal, do not install this unit in a confined
space, such as a bookcase or similar enclosure.
Cautions on Installation
D The quality of the sound produced from the speaker is affected
by the size and type of the room, as well as by the method of
installation. Consider the points listed below before installing the
speaker.
• Placing speakers on the same stand or shelf as the record player
could result in howling.
• If there is a wall, glass door, etc., behind or to the sides of the
speakers, resonance and reflections can be prevented by using a
thick curtain, etc.
• The speakers are of the shielded type. With some TVs, however,
placing the speakers near the TV could cause color blotching on the
TV's picture. If this happens, turn the TV's power off, move it away,
wait 15 to 30 minutes, then turn the TV's power back on. If the color
blotching persists, move the speakers further away.
• Mount on a wall sufficiently sturdy to bear the weight of the
speaker. Note that DENON will except no responsibility whatsoever
for damages or accidents caused by the speaker falling.
• To ensure safety, have a specialist install the speakers on the wall.
• Be sure to fasten the speaker connection cables to the wall, etc.,
so that you do not get your feet or hands caught in them, causing
the set to fall.
• Place the subwoofer on a flat floor to prevent accidents due to the
subwoofer tipping over.
• Do not place a record player, CD player or other such device on top
of the subwoofer.
• Do not set the subwoofer with the bafe surface against the
floor. Doing so will prevent you from achieving satisfactory sound
effects.
Getting Started
1.S-302E2_1st.indd 7 2007/07/30 20:00:32
Connections Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
Discs
Discs usable on the S-302
z1 : DVD ± R/DVD ±RW discs recorded on a DVD recorder in the
video mode and finalized can be played on the S-302.
Note, however, that in some cases the discs may not play
properly, depending on their recording conditions.
Discs that have not been finalized or DVD ± R/DVD ±RW discs
recorded in the VR mode or in CPRM cannot be played.
z2 : DVD+R DL.(Dual Layer) cannot be played.
z3 : DVD-RW discs recorded in the VR mode and finalized can be
played.
z4 : According to recording quality, some CD-R/RW cannot be
played.
CD-R/CD-RW discs recorded and finalized can be played on the
S-302.
b Playing discs with special shapes
could damage the set. Do not use
such discs.
The following types of discs cannot be played on the S-302:
DVD videos with region numbers other than “2” or ALL
DVD-ROM/RAM (For DVD ROM discs, data files in DivX
®
3.11 / 4.x /
5.x / 6 format can be played)
CD-ROMs (Only JPEG / MP3 / WMA / DivX
®
3.11 / 4.x / 5.x / 6 file
can be played)
VSDs / CVD /SVCD
CDV (only the audio portion can be played)
CD-Gs (only the audio portion can be played)
Photo CDs (NEVER play such discs on the S-302)
NOTE
Recordings you have made should only be used for your personal
enjoyment, and as per copyright laws may not be used in other ways
without permission of the copyright holder.
Do not play CD-R/CD-RW discs containing files in formats other than
music CD (CD-DA format), MP3, WMA, JPEG or DivX. Depending on
the type of file, the set may malfunction or be damaged.
NOTE
DVD players and DVD video discs have region
numbers (numbers assigned for different regions of
the world).
The numbers must match or the discs cannot be
played.
The Region number for this DVD video player is 2.
Holding Discs
Loading Discs
Set the disc with the labeled side facing up.
Make sure the disc tray is fully open when inserting the disc.
Place the discs flatly, 12 cm discs in the outer tray guide (Figure 1), 8
cm discs in the inner tray guide (Figure 2).
NOTE
Do not push the disc tray in by hand when the power is turned off.
Doing so could damage the set.
Do not touch the signal surface.
Figure 1 Figure 2
Outer tray guide
12 cm disc 8 cm disc
Inner tray guide
Place 8 cm discs in the inner tray guide without using an adapter.
“STOP” is displayed if a disc that cannot be played is loaded.
“0h00m00s” is displayed if the disc is loaded upside-down or if no
disc is loaded.
Usable discs Mark (logo)
Recorded
Signals
Disc size
DVD video
Digital audio
+
digital video
(MPEG2)
12cm
DVD-R/DVD+R
(z1) (z2)
%7%3
DVD-RW/
DVD+RW
(z1) (z3)
%7%3F8SJUBCMF
Video CD
t
Digital audio
+
digital video
(MPEG1)
12cm / 8cm
CD
r
Digital audio
MP3
Digital picture
(JPEG)
12cm / 8cm
CD-R
(z4)
CD-RW
(z4)
Picture CD
Digital picture
(JPEG)
12cm
Fujicolor CD
Digital picture
(JPEG)
12cm
WMA Digital audio 12cm
DivX
®
Digital audio
+
digital video
(MPEG4)
12cm
Getting Started
1.S-302E2_1st.indd 8 2007/07/30 20:00:36
Connections Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
e Put the rear cover back on.
30°
30°
Approx. 7 m
NOTE
Replace the batteries with new ones if the set does not operate even
when the remote control unit is operated close to the unit.
The supplied batteries are only for verifying operation.
When inserting the batteries, be sure to do so in the proper direction,
following the q” and w” marks in the battery compartment.
To prevent damage or leakage of battery fluid:
Do not use a new battery together with an old one.
Do not use two different types of batteries.
Do not attempt to charge dry batteries.
Do not short-circuit, disassemble, heat or dispose of batteries in
flames.
If the battery fluid should leak, carefully wipe the fluid off the inside
of the battery compartment and insert new batteries.
Remove the batteries from the remote control unit if it will not be in
use for long periods.
When replacing the batteries, have the new batteries ready and
insert them as quickly as passible.
Point the remote control unit at the remote sensor when operating it.
NOTE
The set may function improperly or the remote control unit may not
operate if the remote control sensor is exposed to direct sunlight,
strong artificial light from an inverter type fluorescent lamp or infrared
light.
Operating Range of the Remote Control
Unit
Inserting the Batteries
About the Remote Control Unit
Cautions on Loading Discs
Cautions on Handling
Cautions on Storing Discs
Only load one disc at a time. Loading two or more discs can damage
the unit or scratch the discs.
Do not use cracked or warped discs or discs that have been repaired
with adhesive, etc.
Do not use discs on which the sticky part of cellophane tape or labels
is exposed or on which there are traces of where labels have been
removed. Such discs can get caught inside the player and damage
it.
Do not get fingerprints, oil or dirt on discs.
Take special care not to scratch discs when removing them from
their cases.
Do not bend or heat discs.
Do not enlarge the hole at the center.
Do not write on the labeled (printed) surface with ball-point pens,
pencils, etc., or stick new labels on discs.
Water droplets may form on discs if they are moved suddenly from a
cold place (outdoors for example) to a warm place, but do not try to
dry them off using a hairdryer, etc.
Be sure to remove discs after using them.
Be sure to store discs in their cases to protect them from dust,
scratches, warping, etc.
Do not store discs in the following places:
1. Places exposed to direct sunlight for long periods of time
2. Dusty or humid places
3. Places exposed to heat from heating appliances, etc.
Cleaning Discs
If there are fingerprints or dirt on discs, wipe them off before using
the disc. Fingerprints and dirt can impair sound quality and cause
interruptions in playback.
Use a commercially available disc cleaning set or a soft cloth to clean
discs.
Gently wipe the disc from the
inside towards the outside.
Do not wipe with a circular
motion.
NOTE
Do not use record spray, antistatic agents, or benzene, thinner or other
solvents.
q Slide the rear lid in the
direction of the arrow and
remove it.
w Load the two batteries properly
as indicated by the marks in the
battery compartment.
Getting Started
1.S-302E2_1st.indd 9 2007/07/30 20:00:39
Connections Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
q w r oi
Q1Q2Q3Q5 Q4
Q0yt ue
For buttons not explained here, see the page indicated in parentheses ( ).
q Power operation button
(ON/STANDBY) ···········································(24)
w Portable jack················································(39)
e FUNCTION button ······································ (24)
r USB port ······················································ (13)
t Audyssey Dynamic EQ indicators ············· (46)
y Display
u Remote control sensor ································· (5)
i Dimmer sensor ···········································(22)
o VOLUME control knob ······························· (24)
Q0 Headphones jack ········································(31)
Q1 Skip buttons (8, 9) ···························· (25)
Tuning/Preset buttons (+, –) ······················ (32)
Q2 Play/Pause button (1 3) ···························· (25)
Q3 Stop/band button (2 BAND) ···············(25, 32)
Q4 Disc tray ························································· (4)
Q5 Disc tray open/close button (5) ·················· (4)
Part Names and Functions
Front Panel
Display
q 1 (the play indicator) lights when a disc is
playing, and 3 (the pause mode) is set.
w Disc section indicator ································· (25)
e Reception mode indicator ·························(32)
r Tone indicator ·············································(40)
t Information display
Various information is displayed here, depending
on the operation mode.
y Remote control signal reception
indicator ························································(5)
u Master volume indicator ···························· (24)
i Timer indicator ···········································(40)
o HDCD indicator ··········································· (46)
Q0 Dolby Virtual Speaker mode indicator ······ (31)
Q1 Input signal indicators ·······························(31)
Q2 Dolby Headphone mode indicator ············ (31)
Q3 Play mode indicator ······························(27, 28)
Q4 Disc indicator ················································ (4)
Q5 Progressive output indicator ······················(11)
Q6 HDMI output indicator ······························· (12)
Getting Started
1.S-302E2_1st.indd 10 2007/07/30 20:00:41
Connections Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
q
w
e
r
q
w ye t Q0 Q1 Q2
Q3Q4
Q5
Q6Q7Q8
r iu o
Rear Panel
q HDMI connectors (HDMI OUT) ···················(11)
w VIDEO / S-VIDEO connectors
(VIDEO/S-VIDEO OUT) ································(11)
e COMPONENT VIDEO connectors
(COMPONENT VIDEO OUT) ························(11)
r AUX1 COMPONENT VIDEO connectors
(COMPONENT VIDEO IN) ··························· (13)
t AUX1 VIDEO / S-VIDEO connectors
(VIDEO/S-VIDEO IN) ··································· (13)
y AUX2 VIDEO / S-VIDEO connectors
(VIDEO/S-VIDEO IN) ··································· (12)
u Video output selector switch
(HDMI/PROGRESSIVE/INTERLACED) …… (11)
i AUX1 / AUX2 / AUX3 Analog audio connectors
(ANALOG AUDIO IN) ·································· (13)
o AUX1 Digital audio connectors
(OPTICAL DIGITAL IN/OUT) ······················· (13)
Q0 AUX2 Digital audio connectors
(COAXIAL DIGITAL IN)································ (13)
Q1 iPod connector ············································ (12)
Q2 ETHERNET connector ································· (14)
Q3 WLAN ANTENNA terminal ························· (14)
Q4 FM/AM antenna terminals
(ANTENNA) ················································· (14)
Q5 DOCK CONTROL jack ································· (12)
Q6 REMOTE CONTROL jack ···························· (14)
Q7 RS-232C connector ····································· (14)
Q8 SYSTEM connector
(SYSTEM CONNECTOR) ····························· (10)
Bottom Panel (Subwoofer)
q SYSTEM connector ····································· (10)
w PROTECT indicator ····································· (48)
e SPEAKER SYSTEMS connector ················· (10)
r Power cord ·················································· (10)
Getting Started
1.S-302E2_1st.indd 11 2007/07/30 20:00:42
Connections Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
n Front
q
w
e
r
t
y
u
i
o
Q0
Q1
Q2
Q3
Q4
Q5
Q6
Q7
Q8
Q9
W0
W1
W2
W3
W4
q
w
e
r
t
y
u
i
o
Q0
Q1
Q2
Q3
Q4
Q5
Q6
Q7
Q8
Q9
W0
W1
n Rear
Remote Control Unit
q Signal transmission indicator ···················(42)
w External device power button ··················· (43)
e TV input selector button ····························(43)
r Function button ·········································· (24)
t PLAY (1) button·········································· (25)
y STILL/PAUSE (3) button ···························· (25)
u SKIP (8, 9) buttons ···························(25)
CHANNEL +, – buttons ·······························(37)
i SEARCH (6, 7) buttons ······················ (25)
TUNING +, – buttons ··································(32)
o TOP MENU button ······································(25)
Q0 Cursor buttons (uio p) ························· (26)
Q1 TOOL button
Q2 HOME button ·············································· (17)
Q3 Remote control signal transmitter ·············· (5)
Q4 ON/STANDBY button ·································(24)
Q5 SUB WOOFER LEVEL button
Adjust the subwoofer volume level.
Q6 DISPLAY button ··········································(27)
Q7 STOP (2) button ········································· (25)
Q8 Dolby virtual speaker/STEREO button ······(31)
Q9 Master volume control buttons
(VOLUME) ··················································· (24)
W0 Muting button (MUTE) ······························· (40)
W1 MENU/GUIDE button ·································(25)
W2 ENTER button ············································· (26)
W3 RETURN button ·········································· (26)
W4 SOURCE CONTROL switch ························ (42)
b To operate the S-302, set to the “DVD / CD /
FM/AM / iPod / NET/USB” position.
q SUBTITLE/PTY button··························(26, 34)
w AUDIO/RDS button ······························ (26, 33)
e Character/Number ·······························(25, 32)
r CLEAR button ·············································(27)
t CALL button ················································ (27)
y HDMI button ··············································· (12)
u SLEEP button ·············································· (40)
i STATUS button ··········································· (31)
o TOOL button
Q0 SURROUND button ···································· (30)
Q1 SURROUND PARAMETER button ············· (31)
Q2 ANGLE/CT button ······································(26)
Q3 ZOOM/RT button ·································· (26, 34)
Q4 RANDOM button ········································(27)
Q5 REPEAT button ············································ (27)
Q6 PROGRAM button ······································(27)
Q7 TONE button ··············································· (40)
Q8 Cursor buttons (uio p) ························· (26)
Q9 ENTER button ············································· (26)
W0 RETURN button ·········································· (26)
W1 MEMO button ············································· (32)
NOTE
The TOOL button cannot be used.
If buttons on the front or rear are pressed strongly, the button on the opposite side will be activated too.
Getting Started
NOTE
The TOOL button cannot be used.
1.S-302E2_1st.indd 12 2007/07/30 20:00:43
Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
Audio cables Video cables
Coaxial digital connections
(Orange)
Coaxial digital (75Ω / ohms pin-plug) cable
Optical digital connections
Optical transmission cable
Analog connections (stereo)
(White)
(Red)
R
L
R
L
Stereo pin-plug cable
Network connections (wired LAN)
LAN cable
Component video connections
(Green)
(Blue)
(Red)
(Y)
(PB/CB)
(PR/CR)
Component video cable
S-Video connections
S-Video cable
Video connections
(Yellow)
75Ω / ohms pin-plug video cable
Audio and video cables
HDMI connections
19-pin HDMI cable
Signal direction
Audio signal: Video signal:
Output
Input
Input
Output
Output
Input
Input
Output
NOTE
Do not plug in the power supply cord until all connections have been
completed.
When making connections, also refer to the owner’s manual of the
other components.
Be sure to connect the left and right channels properly (left with left,
right with right).
Do not bundle power supply cords together with connection cables.
Doing so can result in humming or noise.
Select the cables according to the equipment being connected.
Connections
Connections for all compatible audio and video signal formats are
described in these operating instructions. Please select the types
of connections suited for the equipment you are connecting.
With some types of connections, certain settings must be made
on the S-302. For details, refer to the instructions for the respective
connection items below.
Preparations
Cables Used for Connections
To change the speaker cable
Refer to the procedure below if you want to switch to a different
speaker cable. This example describes how to mount the “+” side
cable to the connector. Mount the “–“ side cable in the same way.
1
Insert the included hexagonal wrench into the hole at
the side of the connector’s “+” side. (Arrow A)
2
Turn the hexagonal wrench in the direction of arrow
B to loosen the cable.
3
Pull out the old cable. (Arrow C)
b Be careful not to leave any broken wire parts inside the
connector.
4
Peel off the cable’s sheath and insert the new cable .
(Arrow D)
5
Turn the hexagonal wrench in the direction of Arrow
E and tighten securely so that the cable cannot be
pulled out.
b If the polarities are inverted, the phase
may be off and the bass sound may
be missing, resulting in an unnatural
sound.
C
D
A
E
B
Getting Started Connections
1.S-302E2_1st.indd 13 2007/07/30 20:00:45
0
Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
This function automatically converts various formats of video signals input to the S-302 into the format
used to output the video signals from the S-302 to a TV.
The S-302’s video input/output circuitry is compatible with the following three types of video signals:
Analog video signals: Component video, S-Video and video
GFlow of video signals inside the S-302H
High picture
quality playback
Component video
terminals
S-Video terminal
Video terminal
TV
HDMI terminal
Component video
terminals
S-Video terminal
Video terminal
Video inputs Video outputs
NOTE
1080p component video input signals cannot be converted into other formats.
480p, 576p, 720p and 1080i component video input signals cannot be converted into S-Video or video
format.
When not using this function, output the signals to the TV using the same type of terminal as the video
input terminal to which the signals are being input.
The picture quality is not improved even if the video format to which the signal is converted using this
function offers a high picture quality. The picture quality of the video signals output from the S-302
depends on the input signal.
Video Conversion Function
-
7*%&0
*/
3
System cable
: When the 480i/576i signals are input
Speaker cable
Speaker cable
White
Red
White
Red
ADV-S302
DSW-S302 SC-S302
TV
The set includes
a built-in clock
function. Connect
the set's power
cord to a wall
power outlet to
which power is
always supplied.
Power cord
To household
power outlet
(AC 230 V, 50 Hz)
Video cable
NOTE
Connect the set's video output directly to the TV. Do not connect it via a VCR (video cassette recorder).
Some discs contain copy prohibit signals, and the picture could be disturbed if such discs are played via
a VCR.
Insert the plugs securely. Incomplete connections will result in the generation of noise.
Do not unplug the power cord while the set is operating.
When connecting system cables and speaker cables, first lay them out sideways. When laying them out
take care not to damage them.
Connecting the System
A home theater can be achieved easily using the included cables to connect the DVD surround receiver
(ADV-S302), subwoofer (DSW-S302), speakers (SC-S302) and your TV set.
Getting Started Connections
1.S-302E2_1st.indd 14 2007/07/30 20:00:46

Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
47*%&0
*/
7*%&0
$0.10/&/57*%&0
: 1# 13
7*%&0
*/
)%.*
*/ */
Monitor
The component video terminals may be indicated differently on your TV. For details, see the TV's operating
instructions.
Connecting the Monitor
Protector circuit
The protection circuit will be activated in the
following cases:
When the speaker output is short-circuited
When the temperature around the set is
extremely high
When the set is used for long periods of time
with a high output and the internal temperature
rises
When the protection circuit is activated, the
speaker output is cut off and the power supply
indicator ashes. Should this occur, please follow
these steps: be sure to switch off the power of
this unit, check whether there are any faults with
the wiring of the speaker cables or input cables,
and wait for the unit to cool down if it is very hot.
Improve the ventilation condition around the unit
and switch the power back on.
If the protection circuit is activated again even
though there are no problems with the wiring
or the ventilation around the unit, switch off the
power and contact a DENON service center.
Mounting the speaker stand and bracket
b Be sure to tighten the screws completely.
b Also be careful when installing.
Wall
Select and connect using one of the video cables below according to the TV's terminals. The terminals
provide playback with different picture qualities, in the following order (from highest to lowest):
qHDMI terminals, wComponent video terminals, eS-Video terminals, rVideo terminals
Switching the video output format
Set the HDMI/PROGRESSIVE/INTERLACED switch on the rear panel according to the video output format
of the TV connected to the set.
b Be sure to turn the power off before operating the switch.
Screws
(included)
Screws
(included)
Wall bracket
(included)
Speaker Stand
(included)
Anti slip pads here.
b When placing the speaker system (SC-S302) on a
stand, etc., stick the included cushion pads at the
two corners of the bottom surface. (Refer to the
illustration below.)
Getting Started Connections
Note on speaker impedance
If speakers with an impedance below the specified
impedance (4 Ω/ohms) are used (for example,
speakers with an impedance of 3 Ω/ohms) with
the volume turned up high for long periods of
time, the temperature may rise, activating the
protective circuit.
When the protection circuit is activated, the output
to the speakers is cut off and the power indicator
blinks. If this happens, unplug the power supply
cord, wait for the set to cool off and improve
ventilation around the unit. Also check the wiring
of the input cables and the speaker cables. After
doing this, plug the power supply cord back in and
turn the unit’s power back on.
If the protection circuit is activated again even
though there are no problems with the wiring
or the ventilation around the unit, switch off the
power and contact a DENON service center.
1.S-302E2_1st.indd 15 2007/07/30 20:00:48

Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
When connecting with an HDMI/DVI converter cable (adapter)
HDMI video signals are theoretically compatible with the DVI format.
When connecting to a TV, etc., equipped with a DVI-D terminal, connection is possible using an HDMI/
DVI converter cable, but depending on the combination of components in some cases the video signals
will not be output.
When connecting using an HDMI/DVI converter adapter, the video signals may not be output properly
due to poor connections with the connected cable, etc.
Connecting Equipment with HDMI Connectors
Copyright protection system
In order to play the digital video and audio signals of a DVD Video disc using HDMI connections, both the
connected DVD player and TV must be equipped for a copyright protection system called "HDCP" (High-
bandwidth Digital Content Protection).
HDCP is a copy protection technology consisting of data encoding and mutual identification of the
devices. The S-302 is HDCP-compatible. Check the operating instructions of your TV to see if they are
compatible.
Digital video and digital audio can both be connected using a single HDMI cable.
NOTE
When playing multichannel sources, the audio output is downmixed to two channels for output. In
addition, the sampling frequency is lowered to 48 kHz.
Video signals are not output properly when using devices that are not HDCP-compatible.
•Use a cable on which the HDMI logo is indicated (a certified HDMI product) for connection to the HDMI
connector. Normal playback may not be possible when using a cable other than one on which the HDMI
logo is indicated (a non-HDMI-certified product).
The audio signals output from the HDMI connector (sampling frequency, bit rate, etc.) may be restricted
by the connected device.
If the connected TV is only compatible with DVI-D terminals, use an HDMI/DVI conversion cable.
Setting the HDMI output resolution
Set the resolution of the video signals output from the HDMI output terminal to a resolution with which the
connected devices are compatible. Press HDMI on the remote control unit to select.
1080i720p480p/576p AUTO1080p
Condition of signals
from the S-302's HDMI
output terminal
HDMI-compatible
monitor
DVI-D-compatible
monitor
(HDCP compatible)
DVI-D-compatible
monitor
(HDCP non
compatible)
Both video and audio
output
Only video outputz
Neither video nor audio
output
z: Only output when video signals are of RGB format.
Carefully check the left (L) and right (R) channels and the inputs and outputs, and be sure to interconnect
correctly.
iPod
Connecting the Playback Components
Control Dock for iPod
Use either a DENON Control Dock for iPod
(ASD-1R, sold separately) or an iPod cable
(AK-P100, sold separately) to connect the S-
302 and an iPod.
When using the Control Dock for iPod,
certain settings must be made on the
Control Dock for iPod. For details, refer
to the Control Dock for iPod’s operating
instructions.
When using an iPod, refer to “iPod
®
Playback” (vpage 35).
Getting Started Connections
1.S-302E2_1st.indd 16 2007/07/30 20:00:49

Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
iPod
Apple iPod Dock
47*%&0
065
"6%*07*%&0
$0.10/&/57*%&0
13 1# :
7*%&0
065065
"6%*0
3-
065
065
015*$"-
R
L
R
L
Connect the cables to be used.
TV tuner
TV Tuner
Connections to Other Devices
USB Port
n Front panel
USB memory device
47*%&0
065
"6%*07*%&0
$0.10/&/57*%&0
13 1# :
7*%&0
065065
"6%*0
3-
065
065
015*$"-
$0"9*"-
065
R
L
R
L
DBS / BS tuner
Satellite Receiver
When there are multiple input signals, the input signals are detected and the input signal to be output from
the video monitor output terminal is selected automatically in the following order: S-Video, composite
video.
The S-302 is equipped with a function for up and down converting video signals (vpage 10).
Connect to “OPT. AUX1” when using the OPTICAL terminal for the digital audio input, to “AUX2” when
using the COAXIAL terminal.
Connect the cables to be used.
USB
iPod Dock (Sold separately)
When using an iPod, make the setting at GUI
menu “Setup” – Others” – “iPod Assign.
Getting Started
Connections
The following iPod docks can be used with this method:
iPod Dock M9868G/A (For iPod with color displays)
iPod Dock MA072G/A (For iPod nanos)
1.S-302E2_1st.indd 17 2007/07/30 20:00:52

Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
An F-type FM antenna cable plug can be connected directly.
AM/FM
Direction of broadcasting station
AM loop antenna
(Supplied)
FM antenna
75 Ω/ ohms
Coaxial cable
FM indoor antenna
(Supplied)
Ground
AM outdoor antenna
Antenna Terminals
AM loop antenna assembly
Remove the vinyl tie and take out the connection
line.
Connect to the AM antenna terminals.
Bend in the reverse direction.
a. With the antenna on top any stable
surface.
Mount
b. With the antenna attached to a wall.
Installation hole Mount on wall, etc.
Connection of AM antennas
1. Push the
lever.
2. Insert the
conductor.
3. Return the
lever.
NOTE
Do not connect two FM antennas simultaneously.
Even if an external AM antenna is used, do not disconnect the AM
loop antenna.
Make sure the AM loop antenna lead terminals do not touch metal
parts of the panel.
[Wired LAN]
[Wireless LAN]
To WAN side
Internet radio
Router
Computer
To LAN port
To LAN port
To WAN side
Internet radio
Modem
Computer
LAN port/
Ethernet port
Wireless LAN rod
antenna (Supplied)
Turn right
Modem
Network Audio
External Controller
"69
065
*/
015*$"-
Extension jack for future use.
Input Output
Infrared
retransmitter
Infrared
sensor
Router with access point
RS-232C connector
This connector is used for an external controller.
b If you wish to control the S-302 from an external
controller using the RS-232C connector,
perform the operation below beforehand.
q Turn the S-302’s power.
w Turn off the S-302’s power from the external
controller.
e Check that the S-302 is in the standby mode.
Getting Started Connections
Black
White
Video
Recorder etc.
1.S-302E2_1st.indd 18 2007/07/30 20:00:56

Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
Required system
n Broadband Internet connection
A broadband line connection to the Internet is required in order to
use the S-302’s Internet radio function.
n Modem
This is a device that is connected to the broadband line to
communicate with the Internet.
n Router
When using the S-302, we recommend you to use a router
equipped with the following functions:
Built-in DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) server
This function automatically assigns IP addresses on the LAN.
Built-in 100 BASE-TX switch
When connecting multiple devices, we recommend a switching
hub with a speed of 100 Mbps or greater.
n Ethernet cable (CAT-5 or greater recommended)
The S-302 does not come with an Ethernet cable.
Purchase a cable of the required length.
n Computer
A computer with the following specifications is required to operate
the music server:
OS
Windows® XP Service Pack2, Windows Vista
Software
.NET Framework 1.1, Windows Media Connect (Windows XP),
Windows Media Player Ver.11
Internet browser
Microsoft Internet Explorer 5.01 or later
LAN port
300 MB or more free disk space
b Free space is required to save music files. The following sizes are
approximate.
Format Bit rate Per minute Per hour
MP3 / WMA
128kbps Approx. 1 MB Approx. 60 MB
192kbps Approx. 1.5 MB Approx. 90 MB
256kbps Approx. 2 MB Approx. 120 MB
392kbps Approx. 3 MB Approx. 180 MB
WAV (LPCM) 1400kbps Approx. 10 MB Approx. 600 MB
(1MB = 10
6
bytes)
NOTE
A contract with an ISP is required to connect to the Internet.
No additional contract is needed if you already have a broadband
connection to the Internet.
Depending on the server, video files may be displayed, but they
cannot be played on the S-302.
For connections to the Internet, contact an ISP (Internet Service
Provider) or a computer shop.
The types of routers that can be used depend on the ISP. Contact an
ISP (Internet Service Provider) or a computer shop for details.
n Others
If you have an ISP contract for a line on which network settings are
made manually, make the settings at “Network Setup” (vpage
20, 21).
When using a broadband router (DHCP function), the S-302 makes
the network settings automatically, so there is no need to make
them yourself.
If connecting the S-302 to a network with no DHCP function, make
the settings at “Network Setup” (vpage 20, 21).
The S-302 is not compatible with PPPoE. A PPPoE-compatible
router is required if you have a contract for a line of the type with
which the PPPoE is set.
Depending on the ISP with which you have your contract, it may
be necessary to make proxy server settings to use the Internet
radio function. If you made proxy server settings on the computer
to connect to the Internet, make the same proxy server settings on
the S-302.
The S-302 uses the DHCP and Auto IP functions to make the
network settings automatically.
Turning the Power On (vpage 24)
Once Connections are Completed
Getting Started Connections
n Ethernet cable (CAT-5 or greater recommended)
No Ethernet cable is included with the S-302. Procure a cable with
the necessary length.
NOTE
Be sure to use a shielded type cable for USB/Ethernet connections.
Depending on the connected computer/router, there may be much
noise generated from the cable.
1.S-302E2_1st.indd 19 2007/07/30 20:00:57

Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
NET/USB
Now Playing
00:00
90%
Back
Song
Artist
Album
Some typical examples are described below.
n Icon
Switch the selected item
Proceed to the next item
Selected item
Switch the selected item
Cursor Position Display
SETUP
Make detailed settings for various
parameters.
Example of the Display of the GUI
Mark at a Title
With the S-302, settings and operations for most functions can be
performed by operating while looking at the GUI menu displayed on
the monitor screen.
Example of Display of Default
Values
[Selectable items]
In lists of selectable items or adjustable ranges, the item
surrounded by a border is the default value.
Items for which this mark is indicated at the title can be
operated from the GUI.
We recommend performing such operations from the
GUI.
This is the GUI icon for this setting
item or for the menu series to which
this item belongs.
The GUI cannot be superimposed when xvYCC signals, component
1080p signal and computer’s resolution (e.g.VGA) are input.
GUI Menu Operations
Setup
Language
Video Setup
Audio Setup
Network Setup
Others
Timer
Change configuration settings.
Selected item
name
List of subsequent items
Guidance text for item at
cursor position
The playback status is indicated
with the icons shown below.
Play , Pause , Stop ,
Manual search ,
Operation
button guidance
Selected item name
Example: Browse Menu (Top Menu)
Example: During Playback (NET/USB)
English
Français
Español
Deutsch
Examples of GUI Screen Displays
Title information, artist information
and album information
Playback time
Connection status
The playback options
(repeat, random, etc.)
are displayed.
Getting Started Connections Setup
n List
OSD Language
DVD Language
Switch to the next item
Selected item
b Switch the selected item using
ui.
1.S-302E2_1st.indd 20 2007/07/30 20:01:00

Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
GUI Menu Map
DVD/CD
(vpage 25)
Play from DVD/CD.
TUNER
(vpage 32)
Listen to Radio.
AUX1 ~ AUX3
(vpage 24)
Play from AUX1 ~ AUX3.
NET/USB
(vpage 36)
Play from Network or USB device
SETUP
(vpage 18)
n SETUP
Language
· OSD Language
· DVD Language
Subtitle
Dialog
Disc Menu
Video Setup
· TV Setup
TV Aspect
TV Type
Squeeze Mode
· Screen Setup
Screen Saver
Wall Paper
· HDMI Setup
HDMI Auto Format
Color Space
RGB Range
HDMI Audio Out
· Progressive Mode
Auto1
Auto2
Video1
Video2
Video3
Audio Setup
· Digital Output Setup
· Speaker Setup
Channel Level
Distance
· Input Mode
Auto
PCM
DTS
Analog
iPod
(vpage 35)
Play from iPod.
FRONT IN
(vpage 39)
Play from FRONT IN.
Network Setup
· Network Setup
· Other
Character
PC Language
· Network Information
Others
· Auto Power Mode
· Rating
Rating Level
Password
· Captions
· Display
On Screen Display
Dimmer Sensor
Display
· Registaration Code
· iPod Assign
· Slide Show
· Custom Setting
Volume Limit Setting
Startup Mode
Timer
· Once Timer
Once Timer
Start Time
End Time
Function
· Everyday Timer
Everyday Timer
Start Time
End Time
Function
· Set Time
Getting Started Connections Setup
1
Press the HOME button.
The GUI menu is displayed.
2
Press the u i p button to select the menu to be set
or operated.
b To return to the previous item, press the o.
3
Press the ENTER or p button to enter the setting.
Operations
The same operation is possible on the remote
control unit.
NOTE
Press the HOME button again to quit the GUI menu screen.
1.S-302E2_1st.indd 21 2007/07/30 20:01:03

SetupGetting Started Connections Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
a
Language
Make settings for GUI language, DVD subtitle/dialog
language etc.
OSD Language
Select the language displayed on the GUI screen.
[Selectable items]
DVD Language
Make language settings for DVD playback.
[Selectable items]
n Subtitle
Select language for subtitles.
[Selectable items]
n Dialog
Select language for dialog.
[Selectable items]
n Disc Menu
Select disc menu language.
Code Language Code Language Code Language Code Language
6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovak
6566 Abkhazian 7082 French 7679 Laothian 8376 Slovenian
6570 Afrikaans 7089 Frisian 7684 Lithuanian 8377 Samoan
6577 Ameharic 7165 Irish 7686 Latvian, Lettish 8378 Shona
6582 Arabic 7168 Scots Gaelic 7771 Malagasy 8379 Somali
6583 Assamese 7176 Galician 7773 Maori 8381 Albanian
6589 Aymara 7178 Guarani 7775 Macedonish 8382 Serbian
6590 Azerbaijani 7185 Gujarati 7776 Malayalam 8385 Sundanese
6665 Bashkir 7265 Hausa 7778 Mongolian 8386 Swedish
6669 Byelorussian 7273 Hindi 7779 Moldavian 8387 Swahili
6671 Bulgarian 7282 Croatian 7782 Marathi 8465 Tamil
6672 Bihari 7285 Hungarian 7783 Malay 8469 Telugu
6678 Bengali; Bangla 7289 Armenian 7784 Maltese 8471 Tajik
6679 Tibetan 7365 Interlingua 7789 Burmese 8472 Thai
6682 Breton 7378 Indonesian 7865 Nauru 8473 Tigrinya
6765 Catalan 7383 Icelandic 7869 Nepali 8475 Turkmen
6779 Corsican 7384 Italian 7876 Dutch 8476 Tagalog
6783 Czech 7387 Hebrew 7879 Norwegian 8479 Tonga
6789 Welsh 7465 Japanese 7982 Oriya 8482 Turkish
6865 Danish 7473 Yiddish 8065 Panjabi 8484 Tatar
6869 German 7487 Javanese 8076 Polish 8487 Twi
6890 Bhutani 7565 Georgian 8083 Pashto, Pushto 8575 Ukrainian
6976 Greek 7575 Kazakh 8084 Portuguese 8582 Urdu
6978 English 7576 Greenlandic 8185 Quechua 8590 Uzbek
6979 Esperanto 7577 Cambodian 8277 Rhaeto-Romance 8673 Vietnamese
6983 Spanish 7578 Kannada 8279 Romanian 8679 Volapük
6984 Estonian 7579 Korean 8285 Russian 8779 Wolof
6985 Basque 7583 Kashmiri 8365 Sanskrit 8872 Xhosa
7065 Persian 7585 Kurdish 8368 Sindhi 8979 Yoruba
7073 Finnish 7589 Kirghiz 8372 Serbo-Croatian 9072 Chinese
7074 Fiji 7665 Latin 8373 Singhalese 9085 Zulu
SETUP
Make detailed settings for various
parameters.
F
Menu tree F
SETUP
a Language
s Video Setup
d Audio Setup
f Network Setup
g Others
h TIMER
If “Other” was selected, refer to the “Language code list” and input
the code number using the NUMBER (0 ~ 9) buttons.
Language code list
English
German
French
Italian
Spanish
Others
Japanese
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Nederlands
Svenska
English
German
Franch
Italian
Spanish
Others
Off
Japanese
English
German
French
Italian
Spanish
Others
Japanese
Setup
1.S-302E2_1st.indd 22 2007/07/30 20:01:05

SetupGetting Started Connections Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
The volume can be adjusted between the range of -12dB to +12dB.
When “TEST TONE” is selected, the test tones are output in intervals
of 4 seconds for the first two cycles, 2 seconds from the third cycle
on, in the order shown below.
HDMI Setup
Make settings for HDMI video/audio output.
[Selectable items]
n HDMI Auto Format
Make settings for resolution of HDMI video output signal.
Set the AUTO function selected with the remote control unit's
HDMI button.
Panel Resolution
Max. Resolution
[Selectable items]
n Color Space
Make settings for output color space.
YCbCr
RGB
[Selectable items]
n HDMI Audio Out
Select whether to output audio via HDMI. (DVD only)
ON
OFF
[Selectable items]
n RGB Range
Make settings for RGB output range.
Normal
Enhanced
Progressive Mode
Select optimum progressive mode for video material.
[Selectable items] Auto1
Auto2
Video1
Video2
Video3
s
Video Setup
Make video output settings to match connected monitor.
TV Setup
Make settings for aspect ratio, video signal format etc.
[Selectable items]
n TV Aspect
Select monitor aspect ratio.
Wide (16:9)
Normal (4:3LB)
Normal (4:3PS)
[Selectable items]
n TV Type
Select video signal format for monitor.
NTSC
PAL
Multi
[Selectable items]
n Squeeze Mode
Select display method of 4:3 material on 16:9 screen.
ON
OFF
Screen Setup
Make GUI related settings.
[Selectable items]
n Screen Saver
Use the screen saver to prevent burn-in on the monitor screen.
ON
OFF
[Selectable items]
n Wall Paper
Change the GUI background.
Picture
Blue
Gray
Black
d
Audio Setup
Make settings for audio playback.
Digital Output Setup
Make settings for digital audio signal format.
[Selectable items] Normal
PCM
Speaker Setup
Make detailed speaker settings.
[Selectable items]
n Channel Level
Listening to the test tones at the listening position, adjust the level
of the speakers for the different channels so that the volume level
sounds the same from all speakers.
Test Tone
Front Left Speaker
Front Right Speaker
Subwoofer
[Selectable items]
n Distance
Set distance from listening position to speakers.
Distance
Front Left Speaker
Front Right Speaker
Subwoofer
Default
Subwoofer
Front left
Front right
With the “NORMAL (4:3PS)” setting, 16:9 pictures are displayed with
the left and right sides cut off. Sources not compatible with panning
and scanning are displayed with black bands at the top and bottom.
There is no effect with interlaced video outputs.
Input Mode
Set the input mode for this source.
[Selectable items] Auto
PCM
DTS
Analog
1.S-302E2_1st.indd 23 2007/07/30 20:01:06
0
Getting Started Setup
ENGLISH
Connections Playback Remote Control Information Troubleshooting
f
Network Setup
Make settings for wired or wireless LAN.
Wired LAN
Make settings for wired LAN.
If a Ethernet cable is connected
To acquire the IP address automatically
using the DHCP function
To enter the IP address manually
Turn on the S-302’s power.
At the GUI menu “Setup” “Network Setup”
“Network Setup” “Detail” setting, set “DHCP” to
OFF” and enter the IP address, subnet mask, default
gateway, primary DNS and secondary DNS.
To not pass through the proxy server To connect via proxy server
At the GUI menu “Setup” “Network Setup”
“Network Setup” “Proxy” setting, set “Proxy” to
ON” and enter the address or domain name and
port numbers.
This setting is required when the network
is established via proxy servers.
Recheck the connections and settings if you cannot connect to the Internet (vpage 14).
The mode automatically switches to “Wired”.
This completes the setting.
NOTE
Knowledge about networks is required to make the IP address and proxy settings. For details, consult a network administrator.
1.S-302E2_1st.indd 24 2007/07/30 20:01:07

SetupGetting Started Connections Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
Wireless LAN settings
Make settings for wireless LAN.
z: This is the flow for infrastructure type communications. For ad-hoc communications, set “Mode” at
the “Detail” settings to Ad-hoc”.
The mode automatically switches to “Wireless”.
If no Ethernet cable is connected
Turn on the S-302’s power.
Display GUI menu “Setup”“Network Setup”“Network Setup”.
To search for the network automatically
Access point settings
Search
Select the access point to
be set.
Without security With security
For a encryption key and
WEP, also input the default
key.
Connection (continued on right page)
If searching is not possible
To set manually
z
q Input the SSID.
w If there is security, select
the encryption method.
e Input the encryption key.
r If “WEP” was selected in
step w, select the default
key.
Normally select “1”.
“Detail” setting
If searching is possible, the
access points are displayed.
Make the SSID setting at
“Manual”.
To enter the IP address manually
Connection
To acquire the IP address automatically
using the DHCP function
At the GUI menu “Setup”“Network Setup”
“Network Setup” “Detail” setting, set
“DHCP” to OFF” and enter the IP address,
subnet mask, default gateway, primary DNS
and secondary DNS.
This completes the setting.
This setting is required
when the network is
established via proxy
servers.
At the GUI menu “Setup”“Network Setup”
“Network Setup” “Proxy” setting, set
“Proxy” to “ON” and enter the address or
domain name and port numbers.
To connect via proxy server
To not pass through the proxy server
NOTE
Knowledge about networks is required to make the IP address and proxy settings. For details,
consult a network administrator.
1.S-302E2_1st.indd 25 2007/07/30 20:01:09

Getting Started Setup
ENGLISH
Connections Playback Remote Control Information Troubleshooting
n Character
Set the character code type of the MP3 ID3-Tag played by USB.
Other
Make setting for computer language environment.
n PC Language
Select computer environment language.
Auto Power Mode
Control auto power-off 30 min. after DVD playback stop (power saver
mode).
[Selectable items] ON
OFF
g
Others
Make various other settings.
Rating
Make viewer restriction related settings.
[Selectable items]
Old Password (0000 ~ 9999)
New Password (0000 ~ 9999)
Confirm
n Password
Change password.
[Selectable items] 0 (Lock All)
1 ~ 7
8 (No Limit)
n Rating Level
Select viewer restriction level.
Captions
Make settings for closed-caption info on DVD (separate decoder
required).
[Selectable items] ON
OFF
Display
Make display related settings.
[Selectable items]
n On Screen Display
Make settings for display of operation information.
ON
OFF
[Selectable items]
n Dimmer Sensor
Make settings for automatic display brightness adjustment.
ON
OFF
[Selectable items]
n Display
Adjust display brightness of the receiver.
Bright
Medium
Dim
OFF
Registaration Code
Display DivX registration code.
iPod Assign
Select iPod connection method.
iPod Connect Cable
DENON Dock
Apple Dock
[Selectable items]
Slide Show
Make slideshow settings.
[Selectable items]
Once Timer
Settings for once-only timer.
h
Timer
Settings for Timer.
[Selectable items]
n Start Time
Set Timer Start Time. (24-hour display)
Example: 12:35
n End Time
Set Timer End Time. (24-hour display)
Example: 13:00
n Function
Select Timer Function.
Enable
Disable
[Selectable items] DVD/CD
Tuner
iPod
This function only works when the input source is set to “DVD/CD”.
When “1 7” is selected, viewing cannot be restricted for adult DVDs
on which no viewer restriction level has been recorded.
However, when “0 (Lock All)” is selected, playback is prohibited for
all discs, even discs on which no viewer restriction level has been
recorded.
DVDs including closed caption signals are indicated by the ,
and marks.
Subtitles are not displayed for DVDs not containing closed caption
signals.
Custom Setting
Make settings for volume control.
[Selectable items] Volume Limit Setting
Startup Mode
[Selectable items] ara
chi (smpl)
chi (trad)
cze
dan
dut
eng
fin
fre
ger
gre
heb
hun
ita
jpn
kor
nor
pol
por
por (BR)
rus
spa
swe
tur
[Selectable items] Auto
Latin
Japanese
If the characters are not properly displayed when set to “Auto, set to
“Latin” or “Japanese.
5sec
~
15sec
Network Information
Display network information.
[Items to be checked] Wired or Wireless
SSID
DHCP= ON or OFF
IP Address
MAC Address
1.S-302E2_1st.indd 26 2007/07/30 20:01:11

SetupGetting Started Connections Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
Everyday Timer
Settings for Everyday Timer.
[Selectable items] Enable
Disable
[Selectable items] DVD/CD
Tuner
iPod
Set Time
Set Current Time.
Be sure to set the current time if you want to use the timer playback
function.
When the function is set to “TUNER”, also set the preset number.
If the times set for the sleep timer, every timer and once timer
overlap, the priority is as follows:
q sleep timer w once timer e every timer
Checking whether or not the timer is enabled
In the standby mode, press the STATUS button.
The status is displayed on the S-302's display.
1 o n /E o ff
(When the once timer is on and the everyday timer is off)
Canceling the timer
Select “DISABLE”.
To turn the timer back on, select “ENABLE”.
Changing the timer settings
Redo the timer setting operation from the beginning.
The previous settings are cleared and replaced with the new settings.
If there has been a power failure
The settings are cleared.
Reset the current time, then make the settings over from the
beginning.
The clock is synchronized with the power supply frequency. It may be
off by about 2 to 3 minutes per month.
In such cases, reset the time.
n Start Time
Set Timer Start Time. (24-hour display)
Example: 12:35
n End Time
Set Timer End Time. (24-hour display)
Example: 13:00
n Function
Select Timer Function.
1.S-302E2_1st.indd 27 2007/07/30 20:01:11

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
DVD/CD
: You can view/listen to DVDs or CDs.
TUNER
: You can listen to AM or FM broadcasts.
AUX1, 2
: You can listen to the sound or view the picture of an
external device.
AUX3
: You can listen to the sound of an external device.
FRONT IN
: You can listen to the sound of a portable player.
iPod
: You can listen to the music of an iPod or view photo
data.
NET/USB
: You can listen to the Internet radio or music stored on
a USB memory device.
<MASTER VOLUME>ON/STANDBY
2 1 3
<5>
<FUNCTION>
8 9
[TOP MENU]
1
[DVD/CD], [FM/AM],
[AUX]
[VOLUME]
[MENU/GUIDE]
2
[3]
8 9
[
6 7
]
[ENTER]
[
uio p
]
ON/STANDBY
[NUMBER]
[ENTER]
[CALL]
[
uio p
]
About the button names in these explanations
< > : Buttons on the main unit
[ ] : Buttons on the remote control unit
Button name only:
Buttons on the main unit and remote control unit
Playback
Preparations
Turning the Power On
Input source switching
Press ON/STANDBY.
When no disc is loaded, “0h00m00s” is displayed.
When a disc is loaded, playback starts automatically. (DVD only)
Setting the power to the standby mode:
Turning the power off:
Unplug the power cord from the wall outlet.
Power indicator
Standby ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙Red Power on ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙Blue
When the timer is set ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙Orange
NOTE
Be sure to stop playback before turning the power off.
Loading Discs
In the stop mode, press <5> to open the disc tray.
b “Loading discs” (vpage 4).
b As long as the menu is displayed on the TV screen, the disc is still
turning. Be sure to stop the disc first, then open the disc tray.
To close the disc tray
NOTE
Do not place any foreign objects in the disc tray. Doing so could
damage it.
Adjusting the Master Volume
Press <FUNCTION> or [DVD], [FM/AM] or [AUX].
When <FUNCTION> is pressed
AUX1TUNERDVD/CD
AUX2
AUX3
Front In
(Portable)
iPod
NET/USB
When [AUX] is pressed
AUX3AUX2AUX1 Front In
(Portable)
: “DVD/CD”, TUNER, AUX1(vpage 17)
b “iPod” and “Front Inare only displayed when the corresponding
device is connected.
b When using a Control Dock for iPod, AUX2” is not displayed.
[Selectable items]
Either turn <MASTER VOLUME> or press [VOLUME
df]
The volume level is displayed.
b The volume can be adjusted within the range of –60 to 0 to +18dB.
Depending on the input signal, surround mode, speaker settings
and channel level settings, however, it may not be possible to
adjust the volume up to +18dB.
Press ON/STANDBY.
Press <5> again.
b b
Playback
1.S-302E2_1st.indd 28 2007/07/30 20:01:14

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
Playing a DVD/Video CD/Music CD
Disc
Press 1.
The 1 indicator lights and playback begins.
For details, refer to the respective disc's instructions. Some discs
may be intentionally designed by their authors to work in ways other
than described in this manual.
Before playing DVD video discs and video CDs, switch the connected
TV's input.
Stopping playback
Resume play memory function (DVD only)
With the S-302, when the 2 button is pressed, that position is stored
in the memory. (At this time, “1” flashes on the display.)
When the 1 button is pressed after pressing the 2 button, playback
resumes from the position at which it was stopped.
b The resume play memory function is canceled if the disc tray is
opened or the 2 button is pressed a second time.
b The resume play memory function only works for discs for which
the elapsed time is shown on the display during playback.
Press 2.
Stopping playback temporarily
Press <13> or [3].
The 3” indicator lights.
b To resume playback, press <13> or [1].
Fast-forwarding and fast-reversing (searching)
During playback, press [6] or [7].
The fast-forward/fast-reverse speed increases each time the button
is pressed.
b To return to normal playback, press [1].
Moving to the beginning of tracks (skipping)
Press 9 or 8 during playback.
The disc is skipped the number of chapters or tracks equal to the
number of times the button is pressed.
When pressed once in the return direction, playback returns to the
beginning of the currently playing chapter or track.
If pressed within 3 seconds after playback has started, the previous
chapter is selected.
Finding tracks directly
1
During playback, use [CALL] to select the search
mode.
For DVD video discs: Title Chapter
2
Press [NUMBER] (0 ~ 9, +10) to select the track.
Example : Track 4 : [4]
Example : Track 12 : [+10] [2]
Example : Track 20 : [+10] [+10] [0]
b The search mode set by pressing [CALL] is stored in the memory
until the power is turned off.
Discs are divided into a number of large sections (Title) and small
sections (Chapter). Each of these sections is assigned a number.
For example:
DVD Video
Title 1 Title 2
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 1 Chapter 2
Video CD/Music CDs
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track 5
Using the Top Menu/DVD Menu (DVD
Video)
On DVDs containing multiple titles, it is possible to select
and play the desired title from the top menu. Some DVDs
include a special menu called the “DVD menu”.
1
During playback, use [TOP MENU] or [MENU/
GUIDE].
2
Use [uio p] to select the desired title, then press
[ENTER] or 1.
Or, use [NUMBER] (0 ~ 9, +10) to select the desired
title.
Playback starts.
TOP MENU
Apple
Banana
Orange
Strawberry
Peach
Pineapple
DVD MENU
1. SUBTITLE
2. AUDIO
3. ANGLE
Example : Top menu Example : DVD menu
Playback
1.S-302E2_1st.indd 29 2007/07/30 20:01:15

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
1
[ENTER]
1
[RETURN]
[3]
[
6 7
]
[DISPLAY]
[
uio p
]
[NUMBER]
[AUDIO/RDS]
[SUBTITLE/PTY]
[ENTER]
[ANGLE/CT]
[ZOOM/RT]
[RETURN]
[CALL]
[REPEAT]
[RANDOM]
[PROGRAM]
[CLEAR]
[
uio p
]
About the button names in these explanations
< > : Buttons on the main unit
[ ] : Buttons on the remote control unit
Button name only:
Buttons on the main unit and remote control unit
Switching the Audio Language, Subtitle
Language and Angle (DVD Video)
For DVDs containing multiple audio languages, subtitle
languages and angles, the language or angle can be
switched during playback.
During playback, use [AUDIO/RDS], [SUBTITLE/PTY] or
[ANGLE/CT].
The language or angle switches each time the button is pressed.
With some discs it is not possible to change the audio language
during playback. In such cases, select from the “GUI SETUP”.
The language selected in the default settings (vpage 18) is set
when the power is turned on and when the disc is replaced.
Select the item you want to see using [uio p], then
press [ENTER] or 1.
Or, use [NUMBER] (0 ~ 9, +10) to select the desired title.
Playback starts.
Example :
1. Opening
2. 1st movement
3. 2nd movement
4. 3rd movement
5. Ending
To return to the menu screen
During playback, press [RETURN].
In the still mode, press [3] on the remote control unit.
The picture moves forward one frame each time the button is
pressed.
b Press 1 to return to normal playback.
Playing Frame by Frame
(DVD Video/Video CD)
In the still mode, press [6] or [7] on the remote
control unit.
When pressed again, the slow play speed increases.
b Press 1 to return to normal playback.
Slow Playback
(DVD Video/Video CD)
Reverse slow play is not possible on video CDs.
Playing in the Zoom Mode
(DVD Video/Video CD)
1
During playback or still mode, press [ZOOM/RT].
A2A1.5OFF A4
2
Press [uio p].
Move the zoomed picture.
The zoom function may not work properly at some scenes.
Zooming is not possible with some discs.
Zooming is not possible at the top menu or the menu screen.
Using the Playback Control Function
(DVD Video)
For DVD Video on which “Includes playback control” or the
like is indicated on the disc or jacket, a menu screen is
displayed.
Select the item you want to see, then start playback.
Playback
1.S-302E2_1st.indd 30 2007/07/30 20:01:17

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
Playable MP3/WMA file
File format
Sampling
frequency
(kHz)
Bit rate
(kbps)
Extension
MP3 32, 44.1, 48 32 ~ 320 .MP3
WMA 32, 44.1, 48 64 ~ 160 .WMA
During playback, press [REPEAT].
Playback in the respective repeat mode starts.
b DVD video discs:
Chapter repeated (“ ” lights on the display)
Title repeated (“ ” lights on the display)
Repeat playback cancelled (indicator turns off)
b Video CD/Music CD discs:
Track repeated ( )
Disc repeated ( ) Repeat playback cancelled
Playing Repeatedly <Repeat playback>
(DVD Video/Video CD/Music CD)
Playing Tracks in the Desired Order
<Program> (Video CD/Music CD)
Up to 20 tracks can be programmed.
1
In the stop mode, press [PROGRAM].
The “PROG” indicator lights.
2
Use [NUMBER] (0 ~ 9, +10) to select the traks.
b Example : To program tracks 3, 12, 7 to play in that order:
[3] [+10] [2] [7]
3
Press 1.
Checking the order of the programmed tracks
In the stop mode, press [CALL] repeatedly.
The track numbers are displayed in the programmed order each time
the button is pressed.
Clearing programmed tracks one track at a time
In the stop mode, press [CLEAR].
The last track programmed is cleared each time the button is
pressed.
Clearing the last programmed track
In the stop mode, press [PROGRAM].
The “PROG” indicator turns off.
Playing Random Order <Random playback>
(Video CD/Music CD)
1
In the stop mode, press [RANDOM].
The “RAND” indicator lights.
2
Press 1.
The tracks start playing in random order.
Canceling random playback
In the stop mode, press [RANDOM].
The “RAND” indicator turns off.
There are many music distribution sites on the Internet allowing you
to download music files in MP3 or WMA (Windows Media
®
Audio)
format. The music (files) downloaded from such sites can be stored on
CD-R or CD-RW discs and played on the S-302.
“Windows Media” and “Windows” are registered trademarks or
trademarks in the United States and other countries of Microsoft
Corporation of the United States.
Playing Music Files
Before Playing MP3 or WMA Files
Creating MP3 and WMA Files
Compatible with the S-302
Writing software format: “ISO9660 level 1”.
See the writing software’s instructions.
Compatible: ID3-Tag (Ver.1 or 2), meta-tag.
Incompatible: Packet write, playlists.
Displayable characters: “Hankaku” English letters and numbers,
capital letters and _ (underscore).
No. characters displayable: 256
When Playing MP3 or WMA Files, the digital output is converted to
PCM. The signals are output with the same sampling frequency as
when they were written.
The positions of the folders or files may have been changed by the
writing software when burning the MP3/WMA files onto the CD-
R/CD-RW disc, so the files may not play in the expected order.
Copyright-protected files cannot be played. Note that depending on
the software used for burning and other conditions, some files may
not play or display correctly.
Playing MP3 or WMA Files
1
Load a CD-R or CD-RW disc containing music les in
the MP3 or WMA format into the disc tray (vpage
4).
2
Select the folder you want to play using [ui], then
press [ENTER].
3
Select the le you want to play using [ui], then press
[ENTER] or 1.
Playback starts.
Switching the time display
During playback, press [DISPLAY].
b SINGLE ELAPSED (Elapsed time of currently playing track)
SINGLE REMAIN (Remaining time of currently playing track)
Playback
1.S-302E2_1st.indd 31 2007/07/30 20:01:18

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
2
[ENTER]
[1]
[DISPLAY]
2
[
6 7
]
[
uiop
]
[ENTER]
[ZOOM/RT]
[CALL]
[REPEAT]
[RANDOM]
[
uio p
]
About the button names in these explanations
< > : Buttons on the main unit
[ ] : Buttons on the remote control unit
Button name only:
Buttons on the main unit and remote control unit
Changing the play mode
FOLDER:
Playing all the files in the selected folder in order
FOLDER REPEAT:
Playing all the files in the selected folder repeatedly
RANDOM ON:
Playing all the files in the selected folder in random order
TRACK REPEAT:
Playing only the selected file repeatedly
Programmed playback is not possible on discs containing MP3/WMA
files.
Playing Still Picture Files (JPEG
format)
Still picture files in JPEG format recorded on CD-R/CD-RW
discs, picture CDs and Fujicolor CDs can be played as slide
shows on the S-302.
Creating JPEG Files Compatible on the
S-302
Writing software format: “ISO9660 level 1”.
See the writing software’s instructions.
Displayable characters: “Hankaku” English letters and numbers,
capital letters and _ (underscore).
JPEG files written on Macintosh computers cannot be played.
The order in which the JPEG files are played may differ from the
order you expect because the writing software may change the
position of the folders or files when writing them on the CD-R/CD-
RW disc.
Depending on the writing conditions and software, it may not be
possible to play or display properly some files.
Playable JPEG file
Resolution
(pixel)
Extension
0000×0000 ~ 2048×1536 .JPG/.JPE
Setting repeat playback using the remote control
unit
During playback, press [REPEAT] , then press [1] or [ENTER].
b TRACK REPEAT FOLDER REPEAT FOLDER (Repeat off)
Setting random playback using the remote control
unit
In the stop mode, press [RANDOM] , then press [1] or [ENTER].
The “RAND” indicator lights and random playback begins.
b The way in which the files are played in random order depends on
the selected play mode.
Playback
1.S-302E2_1st.indd 32 2007/07/30 20:01:20

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
Operate in the same way as described at “Playing MP3
or WMA Files” (vpage 27).
Playing JPEG Files
Changing the folder or file to be played
“Playing MP3 or WMA Files” (vpage 27)
Changing the play mode
“Playing MP3 or WMA Files” (vpage 28)
Changing the orientation of the picture
During playback or still mode, press [uio p].
u: Invert vertically
i: Invert horizontally
o: Rotate 90° counterclockwise
p: Rotate 90°clockwise
The way of switching to the next image during
continuous JPEG image playback (SLIDE SHOW)
can be selected
During playback, press [CALL].
SLIDE SHOW MODE: 1 to 11 RANDOM OFF
Play the image in the zoom mode
During playback or still mode, press [ZOOM/RT].
6: zoom out
7: zoom in
b Press [uio p] (to move the zoomed picture).
b Continuous playback (SLIDE SHOW) is not possible in the zoom
mode.
The S-302 can play Kodak Picture CDs and Fujifilm Fujicolor CDs so
you can view the photographs stored on them on a TV screen.
b Picture CDs are CDs containing photographs taken on conventional
silver film cameras which have been converted into digital data.
For details on Kodak Picture CDs and Fujicolor CDs, please contact
a store offering film development services.
“KODAK” is a trademark of Eastman Kodak Company.
“FUJICOLOR CD” is a trademark of Fuji Photo Film Co, Ltd.
Playing Picture CD/Fujicolor CD
Load the picture CD or Fujicolor CD in the disc tray.
Playback of the still pictures starts automatically.
b The pictures are played repeatedly until 2 is pressed.
Playing Moving Picture File
It is possible to play digital images in DivX® format recorded on CD-
R/CD-RW or DVD ± R/DVD ±RW discs.
b A digital video compression technology with DivX
®
video coding
by DivX Networks Inc.
DivX, DivX Certified and related logos are trademarks of DivX Inc.
Creating DivX
®
Files Compatible on the
S-302
Max. no. playable files: 1000
Max. folders: 255
Sampling frequencies (fs): 8 kHz to 48 kHz
Note that depending on the software used for burning and other
conditions, some files may not play or display correctly.
The S-302 is not compatible with movement compensation
technology (GMC) or PCM audio
Playing DivX
®
Files
Operate in the same way as described at “Playing MP3
or WMA Files” (vpage 27).
Changing the folder or file to be played
“Playing MP3 or WMA Files” (vpage 27)
Changing the play mode
“Playing MP3 or WMA Files” (vpage 28)
Switching the time display
Setting repeat playback using the remote control
unit
“Playing MP3 or WMA Files” (vpage 28)
Setting random playback using the remote control
unit
“Playing MP3 or WMA Files” (vpage 28)
During playback, press [DISPLAY].
Single time (Elapsed time of currently playing track).
Single remain (Remaining time of currently playing track)
Only the Single Time and Single Remain times are displayed.
Playback
1.S-302E2_1st.indd 33 2007/07/30 20:01:20
0
Getting Started Connections Setup Information Troubleshooting
ENGLISH
<PHONES>
[DVS/STEREO]
[
op
]
[SURROUND
PARAMETER]
[SURROUND]
[STATUS]
[
o p
]
About the button names in these explanations
< > : Buttons on the main unit
[ ] : Buttons on the remote control unit
Button name only:
Buttons on the main unit and remote control unit
[Connection procedure]
q Turn on the power of the S-302 and TV.
(“Turning the Power On (
vpage 24), TV operating
instructions)
w Switch the TV’s input.
(TV operating instructions)
e Switch the input source (vpage 24).
r Set the input mode.
t Select the surround mode.
y Play the source.
u Set the surround parameter (vpage 31).
i Adjust the volume (vpage 24).
Set the Input Mode
When the input source is set to “DVD/CD”, AUX1 or
AUX2”, the input mode can be switched (“Audio setup”,
“Input modevpage 19).
When playing CDs containing live recordings, etc., in the “auto
mode, the sound may be slightly broken when starting playback. If
so, play in the “PCM” mode.
When playing DTS sources in the AUTO” mode, there may be noise
when starting playback or searching. If so, play in the “DTS” mode.
When playing DTS-compatible CDs in the “PCM” mode, noise is
output. When playing DTS-compatible sources, be sure to do so in
the “auto” or “DTS” mode.
Selecting Surround Mode
Press [SURROUND] to select the surround mode.
DOLBY VS WIDEDOLBY VS REF.
ROCK ARENA STEREO
JAZZ CLUB
b The “DOLBY VS REF. (WIDE)” and “STEREO” modes can also be
selected by pressing [DVS/STEREO].
Enjoying Surround Sound
Dolby Digital, DTS and other multi-channel sources, CD,
video and other 2-channel sources can be played with
similar atmospherics to the cinema.
[Selectable items]
Remote ControlPlayback
DOLBY VS REF.
(Dolby Virtual Speaker reference mode):
This is the standard mode for experiencing 5.1-channel surround sound
with only speakers for the two front channels.
DOLBY VS WIDE
(Dolby Virtual Speaker wide mode):
The Dolby Virtual Speaker mode's front channel sound field is expand-
ed.
DOLBY H/P
(Dolby Headphone mode):
This is the surround mode for playing with headphones.
A surround sound field is played with regular headphones.
DOLBY H BYPAS
(Dolby Headphone bypass mode):
The sound is played in the normal stereo mode rather than the sur-
round mode when playing with headphones.
STEREO
:
Sound is played in the direct or stereo mode.
ROCK ARENA
:
This is an original DENON surround mode.
It achieves the atmosphere of a live concert in an arena with reverbera-
tions circling in from the sides.
JAZZ CLUB
:
This is an original DENON surround mode.
This achieves the atmosphere of a live concert hall with a low ceiling
surrounded by hard walls, as if the artist were playing very close to
you.
The “ROCK ARENAand “JAZZ CLUB” modes may not achieve very
strong effects, depending on the source being played. In this case,
try other surround modes, without worrying too much about their
names.
1.S-302E2_1st.indd 34 2007/07/30 20:01:22

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
D.COMP
LFE
D.COMP
LFE
CINEMA
MUSIC
Set the Surround Parameter
Use [SURROUND PARAMETER] to display the various
surround parameters, then select with [o p] .
After several seconds, the display returns to normal and the
parameters you have set are entered automatically.
[Selectable items]
D.COMP
(Dynamic range compression):
Optimized setting for late-night listening.
D.COMP only works when playing program sources record in Dolby
Digital or DTS.
LFE
(Low Frequency Effect):
This sets the level of the subwoofer reproducing the low bass sig-
nals.
b Recommended level
When playing Dolby Digital software: 0 dB
When playing DTS movie software: 0 dB
When playing DTS music software: -10 dB
CINEMA
:
When the Dolby Headphone mode is selected, analog, PCM or other
2-channel sources are decoded in the Dolby Pro Logic g Cinema mode
and transformed into multiple channels for playback.
MUSIC
:
When the Dolby Headphone mode is selected, analog, PCM or other
2-channel sources are decoded in the Dolby Pro Logic g Music mode
and transformed into multiple channels for playback.
Playing Dolby Digital/DTS Multi-
Channel Sources (Digital input only)
1
Switch the input source (vpage 24).
(DVD, AUX1 or AUX2 digital input)
2
Use [SURROUND] to select the “DOLBY VS REF” or
“DOLBY VS WIDE”.
The ” indicator lights.
3
Play sources with the or mark sources.
The or indicator lights, depending on the playback
source's signal format.
4
Use [SURROUND PARAMETER] to display the various
surround parameters, then select with [o p].
[Selectable items]
Playing Dolby Digital/PCM/Analog 2-
Channel Sources
1
Switch the input source (vpage 24).
2
Use [SURROUND] to select the “DOLBY VS REF” or
“DOLBY VS WIDE”.
The ” indicator lights.
3
Play sources with the mark or PCM/
analog sources.
The indicator lights, depending on the playback source's
signal format.
4
Use [SURROUND PARAMETER] to display the various
surround parameters, then select with [o p].
[Selectable items]
D.COMP
LFE
To check the currently playing source and various
settings
Listening in the Dolby Headphone Mode
1
Switch the input source (vpage 24).
Plug the headphones (sold separately) into the
<PHONES> jack.
The sound from the speakers is automatically cut off.
2
Press [SURROUND] to select the “DOLBY H/P”
The ” indicator lights.
3
Play the source.
4
Use [SURROUND PARAMETER] to display the various
surround parameters, then select with [o p].
[Selectable items]
In the stop mode, press [STATUS].
b The playback source and the various surround settings are shown
on the display each time the button is pressed.
NOTE
Be careful not to set the volume too high when using headphones.
Playback
1.S-302E2_1st.indd 35 2007/07/30 20:01:24

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH ENGLISH
<FUNCTION>
<BAND>
<+/–>
<1>
[ENTER]
[FM/AM]
[TUNING +/–]
[CHANNEL +/–]
[
uio p
]
[ENTER]
[AUDIO/RDS]
[NUMBER]
[CALL]
[MEMO]
[SUBTITLE/PTY]
[ANGLE/CT]
[ZOOM/RT]
[
uio p
]
About the button names in these explanations
< > : Buttons on the main unit
[ ] : Buttons on the remote control unit
Button name only:
Buttons on the main unit and remote control unit
Listening to Radio Broadcasts
Tuning in Broadcast Stations
1
Use <FUNCTION> or [FM/AM] to select “TUNER”.
:
”TUNER” (vpage 17)
2
Use <BAND> or [FM/AM] to select the reception
band.
FM MONO AMFM AUTO
3
Use <+/–>, [TUNING +/–] or [o p] to select the
reception frequency.
When a station is received, the “TUNED” indication will light.
A humming sound may be heard when using a TV nearby while
receiving AM programs. If this happens, move the system as far from
the TV as possible.
Display of the FM broadcast reception status
When the reception band mode is set to “FM AUTOand a stereo
broadcast is tuned in, the “ST” indicator lights.
If the signal is weak and stable stereo reception is not possible, set
the reception band mode to “FM MONO” and receive the program
in monaural. The “MONO” indicator lights.
Main unit <+/–> button
There are two, switchable modes fo <+/–> the tuning mode for setting
the reception frequency (setting upon purchase), and the preset mode
for selecting the preset broadcast station.
n Switching the preset mode
Pressing <+> while pressing in <BAND>.
“PRESET” is flashes for approximately 5 seconds.
n Switching the tuning mode
Pressing <–> while pressing in <BAND>.
“TUNING” is flashes for approximately 5 seconds.
Auto tuning
When <+/–>, [TUNING +/–] or [o p] is pressed and held in, the set
automatically starts searching for a broadcast station.
b Stations whose signal is weak cannot be tuned in.
Naming the Currently Tuned in Broadcast
Station and Presetting it
Up to 60 stations (total for AM and FM) can be preset.
Names of up to 8 characters can be input.
1
Tune in the broadcast station
2
Press [MEMO] twice.
The name input mode is set.
3
Use [ui] to select the character , then press
[ENTER].
b Characters that can be input.
A to Z, 0 to 9 + [CALL] for small letters
! “ # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ˆ _ { ¦ } (space)
b Press [o p] to move the cursor.
Use this to correct input characters.
b To cancel character input, press [MEMO].
Everything that has been input is canceled.
4
Once you are nished inputting, press [ENTER].
“P0 –” flashes on the preset number display.
5
Use [ui] to select the number, then press [ENTER].
Or use [NUMBER] (0 ~ 9, +10) to select the number.
The preset number, reception band and reception frequency are
displayed, then the name of the broadcast station appears.
Changing the broadcast station name
q Call out the preset name you want to change, then press [MEMO]
twice.
w Perform steps 3 and 4 at “Naming the currently tuned in broadcast
station and presetting it”.
Playback
To stop the auto tuning
Press <+/–>, [TUNING +/–] or [o p].
Manual tuning
The reception frequency changes each time <+/>, [TUNING +/–] or
[o p] is pressed.
1.S-302E2_1st.indd 36 2007/07/30 20:01:26

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
Program Type (PTY)
PTY identifies the type of RDS program.
The program types and their displays are as follows:
NEWS News
AFFAIRS Current Affairs
INFO Information
SPORT Sports
EDUCATE Education
DRAMA Drama
CULTURE Culture
SCIENCE Science
VARIED Varied
POP M Pop Music
ROCK M Rock Music
EASY M
Easy Listening
Music
LIGHT M Light Classical
CLASSICS Serious Classical
OTHER M Other Music
WEATHER Weather
FINANCE Finance
CHILDREN
Childrens
programmes
SOCIAL Social Affairs
RELIGION Religion
PHONE IN Phone In
TRAVEL Travel
LEISURE Leisure
JAZZ Jazz Music
COUNTRY Country Music
NATION M National Music
OLDIES Oldies Music
FOLK M Folk Music
DOCUMENT Documentary
Traffic Program (TP)
TP identifies programs that carry traffic announcements.
This allows you to easily find out the latest traffic conditions in your
area before leaving home.
Radio Text (RT)
RT allows RDS stations to send text messages that appear on the
display.
NOTE
The operations described below using [SUBTITLE/PTY], [ZOOM/RT]
and [ANGLE/CT] will not function in areas in which there are no RDS
broadcasts.
RDS (Radio Data System)
RDS (works only on the FM band) is a broadcasting service
which allows a station to send additional information along
with the regular radio program signal.
The following three types of RDS information can be
received with this unit:
1
Set the band to “FM”, then press [AUDIO/RDS] until
“RDS SEARCH” appears on the display.
2
Press [TUNING +/–].
The RDS search operation starts automatically
When a broadcast station is found, that stations name appears
on the display.
b If no RDS station is found when all the frequencies are searched,
“NO PROGRAM” is displayed.
RDS Search
Use this function to automatically tune to FM stations that
provide the RDS service.
Clock Time (CT)
Use this to correct the time of the clock on the this unit.
Press this button when the time service of an RDS station is being
properly received. “TIME” is displayed for 2 seconds and the this units
clock is corrected. “NO TIME DATAis displayed if the RDS station
does not offer a time service and when the broadcast is not being
received properly.
When the [o p] is pressed during the RDS search operation, all
frequencies are searched once.
To only preset
q Press [MEMO] while the broadcast station is tuned in.
w Select the number using [ui], then press [ENTER].
Or use [NUMBER] (0 ~ 9, +10) to select the number.
NOTE
If a station is preset at a number that has already been preset, the old
settings are deleted and replaced with the new settings.
Automatically Presetting FM Stations
(Auto preset)
Up to 60 stations can be preset.
1
Use <FUNCTION> or [FM/AM] to select “TUNER”.
:
”TUNER” (vpage 17)
2
Press and hold in <1>.
AUTO PRESET?” and “–:NO/+:START” are displayed
alternately.
b Press <–> to cancel auto presetting.
3
Press <+>.
“SEARCH” flashes, then “COMPLETED” is displayed.
Broadcast stations whose antenna signal are weak cannot be preset
automatically. If you wish to preset such stations, tune them in
manually.
Once auto presetting starts, it cannot be canceled (it takes about 60
seconds to be completed).
Use <+/–>, [CHANNEL] or [NUMBER] (0 ~ 9, +10) to select
the preset number.
b Operate <+/–> after switching to the preset mode (vpage 32).
Listening to Preset Stations
Playback
1.S-302E2_1st.indd 37 2007/07/30 20:01:28

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
<FUNCTION> 1
ON/STANDBY
[ENTER]
[RETURN]
[DVD/CD],
[FM/AM], [AUX],
[iPod], [NET/USB]
[TUNING +/–]
1
[DISPLAY]
ON/STANDBY
[
uio p
]
[ENTER]
[AUDIO/RDS]
[RETURN]
[SUBTITLE/PTY]
[ZOOM/RT]
[
uio p
]
About the button names in these explanations
< > : Buttons on the main unit
[ ] : Buttons on the remote control unit
Button name only:
Buttons on the main unit and remote control unit
1
Set the band to “FM”, then press [AUDIO/RDS] until
“PTY SEARCH” appears on the display.
2
Watching the display, press [SUBTITLE/PTY] to call
out the desired program type (vpage 33).
3
Press [TUNING +/–].
The PTY search operation starts automatically.
The station name is displayed on the display after searching
stops.
b If no station broadcasting the designated program type is found
when all the frequencies are searched, “NO PROGRAM” is
displayed.
PTY Search
Use this function to find RDS stations broadcasting a
designated program type (PTY).
For a description of each program type, refer to “Program
Type (PTY)”.
TP Search
Use this function to find RDS stations broadcasting traffic
programs (TP stations).
Set the input source to “TUNER”, then press [ZOOM/
RT].
When the station currently tuned in is offering a radio text message
service, the message scrolls on the display.
b When the RT mode is turned on while an RDS radio station not
offering an RT service is tuned in, “NO TEXT DATAis displayed
on the display, then the mode automatically switches to the PS
mode.
b In the same way, the mode automatically switches to the PS
mode when the RT service is finished. In this case, the mode
automatically switches from the PS mode back to the RT mode
when an RT broadcast is resumed.
b To turn the RT mode off, press [ZOOM/RT] and switch to the desired
display mode.
RT (Radio Text)
“RT” appears on the display when radio text data is
received.
When the [o p] is pressed during the PTY search operation, all
frequencies are searched once.
1
Set the band to “FM”, then press [AUDIO/RDS] until
“TP SEARCH” appears on the display.
2
Press [TUNING +/–].
The TP search operation starts automatically.
The station name is displayed on the display after searching
stops.
b If no TP station is found when all the frequencies are searched,
“NO PROGRAM” is displayed.
When the [o p] is pressed during the TP search operation, all
frequencies are searched once.
The RT mode cannot be set in the AM band or for FM stations not
offering RDS broadcasts.
Playback
1.S-302E2_1st.indd 38 2007/07/30 20:01:29

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
Remote control and iPod button relations
Remote con-
trol unit but-
tons
iPod buttons Operation on the S-302
1 13
Play the track.
b Play/Pause in remote mode
3 13
Pause the track.
8, 9 8, 9
Play the track from the beginning/
Play the next track.
6, 7 6, 7
Fast-reverse the track/Fast-for-
ward the track.
o, p, u, i
Click Wheel
Select an item.
ENTER Select
Enter the selection or plays the
track.
RETURN
Switch between the browse
mode and the remote mode.
REPEAT
Switch the repeat function.
RANDOM
Switch the shufe function.
MENU/GUIDE MENU
Display the menu or return to the
previous menu.
b In remote mode, the iPod backlight
goes off when you press Play/Pause
for an extended period.
iPod
®
Playback
With the S-302, you can listen to music or view photo data
on an iPod. It is also possible to operate the iPod from the
main unit or remote control unit.
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in
the U.S. and other countries.
b The iPod may only be used to copy or play contents that are not
copyrighted or contents for which copying or playback is legally
permitted for your private use as an individual. Be sure to comply
with applicable copyright legislation.
NOTE
DENON will accept no responsibility whatsoever for any loss of iPod
data.
Depending on the type of iPod and the software version, some
functions may not operate.
Listening to Music
1
Use <FUNCTION> or [iPod] to select “iPod”.
:
”iPod” (vpage 17)
2
Turn on the TV’s power. Set the TV’s input function
to the S-302 input.
3
Press [ENTER] or 1.
Playback starts.
b Also read the iPod’s operating instructions.
Switching the S-302’s display (FL)
During playback, press [DISPLAY].
The display switches each time the button is pressed.
Title name Album title Artist name
Elapsed timeRemaining time
In the browse mode, when “Songs” is selected from the “TOP
MENU” while a track is playing, the track stops.
The maximum battery charging output from the iPod terminal is 8W.
See page 35 for the remote control unit buttons that can be operated
when the function is set to “iPod”.
Viewing Still Pictures
(Only for iPods Equipped with the Photo
Function)
1
Use <FUNCTION> or [iPod] to select “iPod”.
:
”iPod” (vpage 17)
2
Turn on the TV’s power. Set the TV’s input function
to the S-302 input.
3
Press [RETURN] to select the “Remote iPod”.
The iPod’s display menu is displayed.
4
Watching the iPod’s display, press [ui] to select the
“Photos”.
5
Press [ENTER].
The iPod’s photographs are displayed on the TV monitor.
When an iPod is connected and a slide show is playing, the iPod is not
charged. Charge it ahead of time.
Disconnecting the iPod
Set the S-302's power to the standby mode using ON/
STANDBY.
It is also possible to use <FUNCTION>, [DVD/CD], [FM/AM], [AUX] or [NET/
USB] to switch the input source to something other than “iPod” then
disconnect the iPod.
Playback
1.S-302E2_1st.indd 39 2007/07/30 20:01:32

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
<FUNCTION>
2
[ENTER]
[NET/USB]
2
[TUNING +/–]
[CHANNEL +/–]
[3]
[
uio p
]
About the button names in these explanations
< > : Buttons on the main unit
[ ] : Buttons on the remote control unit
Button name only:
Buttons on the main unit and remote control unit
n USB memory devices
A USB memory device can be connected to the S-302’s USB
port to play music and still picture (JPEG) files stored on the USB
memory device.
· Only USB memory devices conforming to mass storage class and
MTP (Media Transfer Protocol) standards can be played on the S-
302.
· The S-302 is compatible with USB memory devices in “FAT16” or
“FAT32” format.
GAlbum art functionH
When an MP3 music file includes album art data, the album art can
be displayed while playing the file.
GSlide show functionH
Still picture (JPEG) files stored on USB memory devices can be
played as slide shows.
The time for which each picture is displayed can be set.
Playing Network Audio or USB
Memory Devices
This procedure can be used to play Internet radio stations
or music or still picture (JPEG) files stored on a computer or
USB memory device.
n About the Internet radio function
Internet radio refers to radio broadcasts distributed over the
Internet. Internet radio stations from around the world can be
tuned in.
The S-302 is equipped with the following Internet radio functions:
· Stations can be selected by genre and region.
· Internet radio stations in MP3 and WMA (Windows Media Audio)
format can be listened to.
· Your favorite radio stations can be registered by accessing an
exclusive DENON Internet radio URL from a Web browser on a
computer.
b The function is managed for individual users, so you must
provide your MAC or e-mail address.
Exclusive URL: http://www.radiodenon.com
b The radio station database service may be suspended without
notice.
The S-302’s Internet radio station list is created using a radio
station database service (vTuner). This database service provides a
list edited and created for the S-302.
vTuner services may be discontinued without notice.
n Music server
This function lets you play music files and playlists (m3u, wpl)
stored on a computer (music server) connected to the S-302 via
a network.
With the S-302’s network audio playback function, connection to
the server is possible using one of the technologies below.
· Windows Media Player Network Sharing Service
· Windows Media DRM10
GAlbum art functionH
When a WMA (Windows Media Audio), MP3 or MPEG-4 AAC file
includes album art data, the album art can be displayed while the
music files are playing.
Installing Windows Media Player ver. 11
q If Windows XP Service Pack 2 has not yet been installed, either
download it free of charge from Microsoft or install it via a
Windows update installer.
w Download the latest version of Windows Media Player ver.
11, either directly from Microsoft or using a Windows update
installer.
b When using Windows Vista, there is no need to download a new
version of Windows Media Player.
For music files in WMA (Windows Media Audio) format, the album art
is only played when using Windows Media Player ver. 11.
GSlide show functionH
Still picture (JPEG) files stored in folders on a music server can be
played as slide shows.
The time for which each picture is displayed can be set.
When still picture (JPEG) files are played on the S-302, they are played
in the direction in which they are stored in the folder, so store in them
in the direction in which you want them to play.
When still picture (JPEG) files are played on the S-302, they are played
in the direction in which they are stored in the folder, so store in them
in the direction in which you want them to play.
[ENTER]
[
uio p
]
Playback
1.S-302E2_1st.indd 40 2007/07/30 20:01:33

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
[Compatible formats]
Internet
radio
Music server
b
USB
b
WMA (Windows
Media Audio)
S S S
z
MP3 (MPEG-1
Audio Layer-3)
S S S
WAV
z
S S
MPEG-4 AAC
S
z
S
z
FLAC (Free
Lossless Audio
Codec)
S S
JPEG
S S
z: Only files that are not protected by copyright can be played on the
S-302.
b Contents downloaded from pay sites on the Internet are copyright
protected. Also, files encoded in WMA format when ripped from
a CD, etc., on a computer may be copyright protected, depending
on the computer’s settings.
The S-302 is compatible with MP3 ID3-Tag (Ver. 2) standards.
The S-302 is compatible with WMA META tags.
[Playable formats]
Sampling
frequency
Bit rate Extension
WMA (Windows
Media Audio)
32/44.1/48 kHz 48~192 kbps .wma
MP3 (MPEG-1
Audio Layer-3)
32/44.1/48 kHz 32~320 kbps .mp3
WAV 32/44.1/48 kHz .wav
MPEG-4 AAC 32/44.1/48 kHz 16~320 kbps .aac/.m4a/.mp4
FLAC (Free
Lossless Audio
Codec)
32/44.1/48 kHz .flac
WAV format Quantization bit rate: 16 bits.
1
Make the necessary preparations.
q Check the network environment, then turn on the S-302’s power.
(vpage 14 “Network Audio”)
w If settings are required, make the network settings.
(vpage 20 ~ 22 “Network Setup”)
e Prepare the computer. (vComputers operating instructions)
Install “Windows Media Player ver. 11”.
2
Use <FUNCTION> or [NET/USB] to select “NET/
USB”.
: “NET/USB” (vpage 17)
3
Use [ui] to select the menu, then press [ENTER] or
[p] to select the le you want to play.
4
Press [ENTER] or [p].
Playback starts.
Basic Operation
Stopping playback temporarily
During playback, press [3].
To stop
During the play or pause mode, press 2.
Searching up or down pages
Press [CHANNEL –] (down) or [CHANNEL +] (up).
Searching by first letter (Character search)
This operation is convenient for choosing items from the menu screens
for Internet radio stations or files stored on the computer.
q Use [TUNING +/–] to select the first letter you want to search for.
If there are multiple items starting with the selected letter, they are
displayed in alphabetical order.
If it is not possible to search the list, “unsorted list.” is displayed.
The time for which the GUI menus are displayed can be set at GUI
menu “NET/USB” (vpage 17).
The display can be switched between the artist name, track name,
album name.
There are many Internet radio stations on the Internet, and the
quality of the programs they broadcast as well as the bit rate of the
tracks varies widely.
Generally, the higher the bit rate, the higher the sound quality, but
depending on the communication lines and server traffic, the music
or audio signals being streamed may be interrupted.
Inversely, lower bit rates mean a lower sound quality but less
tendency for the sound to be interrupted.
“Server Full” or “Connection Downis displayed if the station is
busy or not broadcasting.
On the S-302, folder and file names can be displayed as titles. Any
characters that cannot be displayed are replaced with “ . (period)”.
1
Use [ui] to select “Internet Radio”, then press
[ENTER] or [p].
2
Use [ui] to select the item you want to play, then
press [ENTER] or [p].
The station list is displayed.
A ” mark is indicated in front of stations that can be played.
3
Use [ui] to select the station, then press [ENTER] or
[p].
Playback starts once buffering reaches 100%”.
Listening to Internet Radio
Playback
1.S-302E2_1st.indd 41 2007/07/30 20:01:35

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
<FUNCTION>
About the button names in these explanations
< > : Buttons on the main unit
[ ] : Buttons on the remote control unit
Button name only:
Buttons on the main unit and remote control unit
1
Use [ui] to select “Recently Played”, then press
[ENTER] or [p].
2
Use [ui] to select the item you want to play, then
press [ENTER] or [p].
Recently Played Internet Radio Stations
Recently played internet radio stations can be selected from “Recently
Played” in top menu.
NOTE
Up to 20 stations stored in “Recently Played”.
Press [PROGRAM] while the Internet radio station you
want to register is playing.
Listening to Internet Radio Stations Registered in
Your Favorites
1
Use [ui] to select “Favorites”, then press [ENTER]
or [p].
2
Use [ui] to select the Internet radio station, then
press [ENTER] or [p].
The S-302 automatically connects to the Internet and playback
begins.
Clearing Internet Radio Stations from Your Favorites
1
Use [ui] to select “Favorites”, then press [ENTER]
or [p].
2
Use [ui] to select the item you want to clear.
3
Press [CLEAR].
“Clear to Favorite” appears on the display.
4
Use [o p] to select “Yes”, then press [ENTER].
Playing Files Stored on a Computer
Use this procedure to play music files, image files or
playlists.
1
Use [ui] to select the host name of the computer on
which the music le you want to play is located, then
press [ENTER] or [p].
2
Use [ui] to select the search item or folder, then
press [ENTER] or [p].
A mark is indicated in front of music files that can be
played, and a mark is indicated in front of image files that
can be played.
3
Use [ui] to select the le, then press [ENTER] or
[p].
Playback starts once buffering reaches 100%”.
[ENTER]
[AUX]
[8 9],
[CHANNEL +/–]
[
uio p
]
[ENTER]
[PROGRAM]
[
uio p
]
[REPEAT]
[RANDOM]
[CLEAR]
Playback
Registering Internet Radio Stations as Your
Favorites
1.S-302E2_1st.indd 42 2007/07/30 20:01:36

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
Playing files that have been Registered in Your
Favorites
Files can be preset, registered in your favorites and played using the
same operations as for Internet radio stations.
NOTE
When the operation described below is performed, the music
server’s database is updated and it may no longer be possible to play
or favorite music files.
When you quit the music server and then restart it.
When music files are deleted or added on the music server.
When using an ESCIENT server, place “ESCIENT” before the server
name.
Playing Files Stored on USB Memory
Devices
Only USB memory devices conforming to mass storage
class and MTP (Media Transfer Protocol) standards can be
played on the S-302.
Basic Operation
1
Make the necessary preparations.
Set the USB port to be used.
:
“NET/USB”-“USB” (vpage 17)
Connect the USB memory device to the set USB port.
2
Use [ui] to select “USB”, then press [ENTER] or
[p].
3
Use [ui] to select the search item or folder, then
press [ENTER] or [p].
A mark is indicated in front of music files that can be
played, and a mark is indicated in front of image files that
can be played.
4
Use [ui] to select the le, then press [ENTER] or
[p].
Playback starts once buffering reaches 100%”.
Depending on the size of the still picture (JPEG) file, some time may
be required for the file to be displayed.
Playing repeatedly
Press [REPEAT] on the remote control unit.
Playing in random order
Press [RANDOM] on the remote control unit. (Only valid in the stop
mode)
Selecting tracks
During playback, either press [CHANNEL–] (previous track) or [CHANNEL+]
(next track).
If the USB memory device is divided into multiple partitions, only the
top partition can be selected.
The S-302 is compatible with MP3 files conforming to “MPEG-1
Audio Layer-3” standards.
NOTE
DENON will take no responsibility whatsoever for any loss or damage
to data on USB memory devices when using the USB memory
device connected to the S-302.
USB memory devices will not work via a USB hub.
DENON does not guarantee that all USB memory devices will operate
or receive power. When using a USB connection type portable hard
disk of the type for which power can be supplied by connecting an
AC adapter, we recommend using the AC adapter.
It is not possible to connect and use a computer via the S-302’s USB
port using a USB cable.
The S-302 is not compatible with the iPod shufe.
Connections to the required system and specific settings must be
made in order to play music files (vpage 15).
Before starting, you must launch the computer’s server software
and set the files as server contents. For details, see the operating
instructions of your server software.
Depending on the size of the still picture (JPEG) file, some time may
be required for the file to be displayed.
Selecting tracks
During playback, either press [8] (previous track) or [9] (next
track).
"6%*0-*/&
065
Playing a Portable Audio
Your portable audio player can be connected to the S-
302’s portable jack to play tracks on the portable audio
player.
1
Use <FUNCTION> or [AUX] to select “Front in”.
:
”Front in” (vpage 17)
2
Play the portable audio player.
The Portable Audio are output.
b Also read the portable audio player’s operating instructions.
Portable
Connect the S-302 and portable audio player using a separately sold
mini-stereo audio cable.
Playback
1.S-302E2_1st.indd 43 2007/07/30 20:01:38
0
Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
Advanced Operation
About the button names in these explanations
< > : Buttons on the main unit
[ ] : Buttons on the remote control unit
Button name only:
Buttons on the main unit and remote control unit
Playback
[MUTE]
ON/STANDBY
VOLUME
[
o p
]
[
o p
]
[SLEEP]
[TONE]
[STATUS]
ON/STANDBY
<5>
<8>
VOLUME
<1>
<FUNCTION>
Setting the Sleep Timer
Use this function to automatically switch the power to the
standby mode after a specific amount of time (minutes).
1
Set the current time (vpage 23).
: “Setup”“TIMER”
“Set Time (vpage 23)
2
During playback, use [SLEEP] to select the time.
The "SLEEP" indicator flashes.
120 90 60 50 40 30 20 10
b After about 4 seconds, the “SLEEP” indicator stops flashing,
remaining lit, and the settings are automatically entered.
3
The power is set to the standby mode after the set
amount of time.
Canceling the sleep timer
Press [SLEEP] until the “SLEEP” indicator turns off.
b The sleep timer can also be canceled by setting the S-302's power
to the standby mode using ON/STANDBY.
Checking the time remaining until the sleep timer
starts
In the stop mode, press [STATUS].
The time is displayed.
b The time can be displayed by pressing [STATUS] when the power is
in the standby mode. (When this is done, the set is no longer in the
low power consumption standby mode.)
When pressed twice while the time is displayed, the display turns
off and the set is put back in the low power consumption standby
mode.
If the sleep timer and everyday timer settings overlap, the sleep
timer has priority.
Other Functions
Adjusting the Tone
“SLEEP”indicator off
1
Select the adjustment mode using [TONE].
BASS TREBLE DEFEAT
2
With the name of the item to be adjusted selected,
press [o p] to adjust the level.
[Selectable mode]
If no operation is performed within 4 seconds, the display switches
back to what was previously displayed.
Turning the Sound Off Temporarily
(Muting)
Press [MUTE].
To cancel, either press [MUTE] again or adjust the volume using
VOLUME.
BASS
:
Adjusts the bass sound (-10 dB to +10 dB).
TREBLE
:
Adjusts the treble sound (-10 dB to +10 dB).
DEFEAT
:
The tone adjustment circuitry can be bypassed to achieve high sound
quality. ”0dB“
1.S-302E2_1st.indd 44 2007/07/30 20:01:40

Getting Started Connections Setup Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
The surround parameters, tone adjustment and the volumes of the
different speakers are stored for the individual surround modes.
Last Function Memory
This stores the settings as they were directly before the
standby mode was set.
When the power is turned back on, the settings are
restored to as they were directly before the standby mode
was set.
Backup Memory
The various settings are backed up for about 1 week,
even if the power is turned off or the power cord is
disconnected.
Auto Power On
When the power is in the standby mode, the power turns
on simply by pressing <5> or <1>.
Resetting the Microprocessor
Perform this procedure if the display is abnormal or if
operations cannot be performed.
When the microprocessor is reset, all the settings are
reset to their default values.
1
Set the standby mode using <ON/STANDBY> .
b Set to the standby mode and wait 5 seconds.
2
Press <ON/STANDBY>while simultaneously pressing
<FUNCTION> and <8>.
3
Once the display starts ashing at intervals of about 1
second, release the three buttons.
If in step 3 the display does not flash at intervals of about 1 second,
start over from step 1.
Playback
Personal Memory Plus Function
This function sets the settings (input mode, surround
mode, etc.) last selected for the individual input sources.
When you switch to an input source, the settings are
automatically set to the ones that were set the last time
that input source was used.
Convenient Functions
1.S-302E2_1st.indd 45 2007/07/30 20:01:41

Getting Started Connections Setup Playback Information Troubleshooting
ENGLISH
Remote Control Unit Operations
1
Set [SOURCE CONTROL] to the component to be
registered.
2
Press [AUDIO/RDS] and [ZOOM/RT] at the same
time.
The indicator starts flashing.
3
Referring to the included list of preset codes (vEnd
of this manual), press [NUMBER] (0 ~ 9) to input the
preset code (a 3-digit number) for the manufacturer
of the component whose signals you want to store in
the memory.
4
To store the codes of another component in the
memory, repeat steps 2 to 3.
About the button names in these explanations
< > : Buttons on the main unit
[ ] : Buttons on the remote control unit
Button name only:
Buttons on the main unit and remote control unit
[SOURCE
CONTROL]
[TV INPUT]
[REPEAT]
[CALL]
[AUDIO/RDS]
[ZOOM/RT]
[NUMBER]
The signals for the pressed buttons are emitted while setting the
preset memory. To avoid accidental operation, cover the remote
control unit’s transmitting window while setting the preset memory.
Depending on the model and year of manufacture, this function
cannot be used for some models, even if they are of makes listed in
the list of preset codes.
Some manufacturers use more than one type of remote control code.
Refer to the included list of preset codes to change the number and
verify correct operation.
• Operation is not possible for some models.
Operating a component stored in the
preset memory
1
Set [SOURCE CONTROL] to the component you want
to operate.
2
Operate the component.
b For details, refer to the component’s operating instructions.
b Some models cannot be operated with this remote control unit.
Setting the preset memory function
DENON and other makers components can be operated
by setting the preset memory.
This remote control unit can be used to operate components
of other manufacturers without using the learning function
by registering the manufacturer of the component as
shown in the list of preset codes ( End of this manual).
1
Set [SOURCE CONTROL] to the component to be
registered (DVD / CD / FM/AM / iPod NET/USB).
2
Press [CALL] and [REPEAT] at the same time.
The indicator starts flashing.
3
Input the number of the component you want to set.
Number
TV 1
SAT/CABLE 2
VCR 3
No setting 0
Setting the punch through function
“Punch Through” is a function allowing you to operate
[SOURCE CONTROL] and [TV INPUT] on “TV”, “SAT/CABLE”
or “VCR” components when in the “DVD / CD / FM/AM /
iPod NET/USB” mode. By default, nothing is set.
Signal transmission
indicator
Remote Control
1.S-302E2_1st.indd 46 2007/07/30 20:01:43

Getting Started Connections Setup Playback Information Troubleshooting
ENGLISH
[ENTER]
[RETURN]
[SOURCE POWER]
[TV INPUT]
[DISPLAY]
[1]
[2]
[CANNEL +/–,
8 9]
[STILL/PAUSE 3]
[TUNING +/–,
6 7]
[MENU/GUIDE]
[SOURCE
CONTROL]
[
uio p
]
[ENTER]
[
uio p
]
[0 ~ 9, +10]
[RETURN]
Remote Control
Device operated DVD/CD iPod NET/USB TUNER TV
Satellite Receiver,
Cable TV
Video cassette
recorder
SOURCE CONTROL
DVD / CD / FM/AM /
iPod / NET/USB
DVD / CD / FM/AM /
iPod / NET/USB
DVD / CD / FM/AM /
iPod / NET/USB
DVD / CD / FM/AM /
iPod / NET/USB
TV SAT/CABLE VCR
SOURCE POWER Punch through Punch through Punch through Punch through Power on / off Power on / off Power on / off
TV INPUT Punch through Punch through Punch through Punch through Input mode selection Input mode selection Input mode selection
DISPLAY Display Display Display Display Display
1
Playback Playback Playback
DVD/CD Playback
Auto Preset (Hold)
Playback
2
Stop Stop Stop
STILL / PAUSE 3
Still / Pause Still / Pause Still / Pause Pause
8 9
,
CHANNEL + / –
Auto search (cue) Auto search (cue) Auto search (cue) Switch channels Switch channels Switch channels Switch channels
6 7
,
TUNING + / –
Manual search (fast-
reverse/fast-forward)
Manual search (fast-
reverse/fast-forward)
Manual search (fast-
reverse/fast-forward)
Tuning
Search (reverse,
forward)
MENU/GUIDE Menu / Guide Menu Menu / Guide Menu
u i o p
Cursor Cursor Cursor Cursor Cursor Cursor
ENTER Enter Enter Enter Enter Enter Enter
RETURN Browse/Remote Return Return
Special remarks
q, w q, w q, w q, w q q q
Functions of Buttons by Component
[Front]
[Rear]
GSpecial RemarksH
q Only one component can be preset for each mode. If a new code is preset, the previous code is automatically cleared.
w The TV, SAT/CABLE or VCR buttons can be assigned to a DVD, CD, TUNER, iPod or NET/USB (v page 42).
Device operated DVD/CD iPod NET/USB TUNER TV
Satellite Receiver,
Cable TV
Video cassette
recorder
SOURCE CONTROL
DVD / CD / FM/AM /
iPod / NET/USB
DVD / CD / FM/AM /
iPod / NET/USB
DVD / CD / FM/AM /
iPod / NET/USB
DVD / CD / FM/AM /
iPod / NET/USB
TV SAT/CABLE VCR
0 ~ 9, +10
Number input / Track
selection
Channel selection Channel selection Channel selection Channel selection
u i o p
Cursor Cursor Cursor Cursor Cursor Cursor
ENTER Enter Enter Enter Enter Enter Enter
RETURN Browse/Remote Return Return
Special remarks
q q q q q q q
1.S-302E2_1st.indd 47 2007/07/30 20:01:45

Getting Started Connections Setup Playback Troubleshooting
ENGLISH
Other Information
Surround
The S-302 is equipped with a digital signal processing circuit that lets
you play program sources in the surround mode to achieve the same
sense of presence as in a movie theater.
Dolby Surround
Dolby Digital
Dolby Digital is a multichannel digital signal format developed by Dolby
Laboratories.
A total of 5.1-channels are played: 3 front channels (“FL, “FR” and
“C”), 2 surround channels (“SL” and “SR”) and the “LFE” channel for
low frequencies.
Because of this, there is no crosstalk between channels and a realistic
sound field with a “three-dimensional” feeling (sense of distance,
movement and positioning) is achieved.
A real, overpowering sense of presence is achieved when playing
movie sources in AV rooms as well.
Dolby Pro Logic g
Dolby Pro Logic g is a matrix decoding technology developed by Dolby
Laboratories.
Regular music such as that on CDs is encoded into 5-channels to
achieve an excellent surround effect.
The surround channel signals are converted into stereo and full band
signals (with a frequency response of 20 Hz to 20 kHz or greater)
to create a “three-dimensional” sound image offering a rich sense of
presence for all stereo sources.
b Sources recorded in Dolby Surround
Sources recorded in Dolby Surround are indicated with the following
logo marks.
Dolby Surround support mark :
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
DTS Surround
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround is the standard digital surround format of DTS,
Inc., compatible with a sampling frequency of 44.1 or 48 kHz and up
to 5.1-channels of digital discrete surround sound.
Dolby Headphone is a 3D sound technology developed jointly by Dolby
Laboratories and Lake Technology of Australia achieving surround
sound with regular headphones.
Dolby Headphone simulates speaker playback in a room and positions
the sound sources to the front or the sides, outside of the head,
achieving a powerful sound similar to that of a movie theater or home
theater.
Dolby Headphone
Dolby Virtual Speaker
Dolby Virtual Speaker technology uses proprietary technology of Dolby
Laboratories to create a virtual surround sound eld using only two
speakers for the front channels, allowing the user to experience sound
as if surround speakers were actually being used.
Features of Dolby Virtual Speaker sound
Accurate surround sound field positioning
The virtual surround speakers are positioned at 105° to the left and
105° to the right.
Multi-channel programs played according to the producer’s
intentions
Sound set at the rear left is heard from the rear left.
Stereo programs played in surround
The Dolby Pro Logic II circuit is used together with the Dolby Virtual
Speaker circuitry to create a rich virtual surround sound field with
stereo programs as well.
Selecting the listening mode
Two listening modes are provided: Reference and Wide.
: 2 front channels
: Virtual sound field created with the Dolby Virtual Speaker mode
Reference mode Wide mode
Remote Control Information
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & other U.S. and
worldwide patents issued & pending. DTS is a registered
trademark and the DTS logos, Symbol and DTS Virtual are
trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights
Reserved.
1.S-302E2_1st.indd 48 2007/07/30 20:01:46

Getting Started Connections Setup Playback Remote Control Troubleshooting
ENGLISH
Surround Modes and Parameters
Surround Mode
DVS:
Dolby Virtual Speaker
DHP:
Dolby Headphone
(H/P only)
Presence/absence of signals and controllability in the various modes
Channel output Input signal per input source
FRONT
L/R
SUB-
WOOFER
DVD / NET/USB / AUX1, 2
AUX1, 2, 3 / TUNER
/ iPod / Portable
DOLBY DIGITAL DTS PCM ANALOG
2-channel Multi channel 2-channel Multi channel 2-channel 2-channel
DVS
REFERENCE
S S F PLg S F PLg S F PLg F PLg
WIDE
S S F PLg S F PLg S F PLg F PLg
DHP
DOLBY H/P
A A F PLg S F PLg S F PLg F PLg
BYPASS
A A S S D.MIX S S D.MIX S S
STEREO
S S S S D.MIX S S D.MIX S S
ROCK ARENA
S S S S S S S S
JAZZ CLUB
S S S S S S S S
S : Signal present or controllable.
F : Can be selected with 2-channel decode mode.
A : No signal or not controllable.
D.MIX : Compatible with down-mixing.
PLg : Compatible with PLg processing.
Slide Switch Position Interlace Progressive HDMI
OUTPUT VIDEO S-video
Component
HDMI VIDEO S-video
Component
HDMI VIDEO S-video
Compo-
nent
HDMI
480i/576i 480p/576p 720p 1080i 1080p 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 1080p 480p/576p 720p 1080i 1080p 1080p
INPUT
DVD/CD
S S S A A A A A S S A S A A A A S S A S S S S S
TUNER
A A A A A A A A A A A
AUX1
VIDEO
S S S A A A A A S S S A A A A A S S A S S S S S
S-video
S S S A A A A A S S S A A A A A S S A S S S S S
component
480i/576i
S S S A A A A A S S S A A A A A S S A S S S S S
480p/576p
A A A S A A A A A A A S A A A A A A A S S S S S
720p
A A A A S A A A A A A A S A A A A A A A S A S Sz2
1080i
A A A A A S A A A A A A A S A A A A A A A S S Sz2
1080p
A A A A A A Sz1 A A A A A A A Sz1 A A A A A A A A A
AUX 2
Video
S S S A A A A A S S S A A A A A S S A S S S S S
S-video
S S S A A A A A S S S A A A A A S S A S S S S S
AUX 3 line L/R
A A A A A A A A A A A
Front in
A A A A A A A A A A A
iPod
Conector
S S S A A A A A S S S A A A A A S S A S S S S S
dock
S S S A A A A A S S S A A A A A S S A S S S S S
NET/
USB
USB playback
S S S A A A A A S S S A A A A A S S A S S S S S
internet Radio
S S S A A A A A S S S A A A A A S S A S S S S S
DLNA client
S S S A A A A A S S S A A A A A S S A S S S S S
Surround Mode Source
Surround parameter (default)
TONE
CONTROL
Cinema/
Music
D.COMP LFE
DOLBY DIGITAL/DTS only
DVS
REFERENCE
A S (OFF) S (0dB) S (OFF)
WIDE
A S (OFF) S (0dB) S (OFF)
DHP
DOLBY H/P
Multich
A S (OFF) S (0dB) S (OFF)
2ch
S (CINEMA) S (OFF) S (0dB) S (OFF)
BYPASS
A S (OFF) S (0dB) S (OFF)
STEREO
A S (OFF) S (0dB) S (OFF)
ROCK ARENA
A S (OFF) S (0dB) S (OFF)
JAZZ CLUB
A S (OFF) S (0dB) S (OFF)
Video output table
S : Video output.
: Only OSD output.
z1 : No OSD (through only)
z2 : If the AUTO setting is lower than the input signal when the input signal is 720p/1080i, the signal is output according
to the input resolution.
Information
1.S-302E2_1st.indd 49 2007/07/30 20:01:51

Getting Started Connections Setup Playback Remote Control Troubleshooting
ENGLISH
Progressive Scan Circuit “DCDi™”
“DCDi™” is trademark of Faroodja, a division of Genesis Microchip
Inc.
The S-302 is equipped with a high precision Progressive Scan circuit
“DCDi™” allowing it to reproduce movies and other images on DVDs
with a quality near that of the original.
AL24 Processing (Stereo mode only)
AL24 Processing has inherited the technology of the original ALPHA
Processing that was used in DENON’s highly-successful reference-
class audio components.
AL24 Processing further reduces quantization distortion and represents
the ultimate analog waveform reproduction technology designed to
support the higher numbers of bits and higher sampling.
AL24 Processing senses the nature of the digital data being input and
interpolates the data so that it faithfully replicates the original analog
waveform. AL24 processing operates when CD, MP3 or WMA data
is inputted.
HDCD
®
is an encoding/decoding technology that greatly reduces
the distortion that occurs upon digital recording while maintaining
compatibility with the conventional CD format, thus expanding the
dynamic range and achieving a high resolution.
Conventional CDs and HDCD compatible CDs are identified
automatically to select the optimum digital processing.
HDCD
®
(High Definition Compatible Digital
®
)
(Stereo mode only)
®
, HDCD
®
, High Definition Compatible Digital
®
and
Microsoft
®
are either registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation, Inc. in the United States and/or other
countries. HDCD system manufactured under license from
Microsoft Corporation, Inc. This product is covered by one or more
of the following: In the USA: 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161,
5,808,574, 5,838,274, 5,854,600, 5,864,311, 5,872,531, and in
Australia: 669114. Other patents pending.
Windows Media Player Ver.11
vTuner
This is a free online contents server for Internet radio. Note that usage
fees are included in upgrade costs.
For inquiries about this service, visit the vTuner site below.
vTuner website: http://www.radiodenon.com
This product is protected by certain intellectual property rights of
Nothing Else Matters Software and BridgeCo. Use or distribution of
such technology outside of this product is prohibited without a license
from Nothing Else Matters Software and BridgeCo or an authorized
subsidiary.
About Networks
This is a media player distributed free of charge by Microsoft
Corporation.
It can be used to play playlists created with Windows Media Player
Ver. 11 as well as files in such formats as WMA, DRM WMA, MP3
and WAV.
DLNA
DLNA and DLNA CERTIFIED are trademarks and/or service marks of
Digital Living Network Alliance.
Some contents may not be compatible with other DLNA CERTIFIED™
products.
Information
Audyssey Dynamic EQ.
Audyssey Dynamic EQ. is a technology that automatically corrects the
tonal balance of an audio system when the volume is changed. It
is based on psychoacoustic research that better matches to human
perception than other loudness compensation that was used before.
The tonal balance is adjusted continuously with variation in both
program material and volume setting.
Audyssey BassXT
Audyssey BassXT is a solution to extend bass performance to lower
frequencies without increasing cabinet size, driver size or weight.
BassXT actively monitors the incoming low frequency signal and
drives subwoofers to their maximum capability at all volumes, thereby
producing deeper bass at all volume levels. This allows the subwoofer
to play low bass content when it can and protects it only for the few
times when it can’t. It is not like simple bass boost or tone control
as the system is fully customized for each speaker design by DSP
processing and works in real time.
Manufactured under license from Audyssey Laboratories, Inc.
U.S. and foreign patents pending.
Audyssey BassXT™ and Audyssey Dynamic EQ™ are trademarks
of Audyssey Laboratories, Inc.
1.S-302E2_1st.indd 50 2007/07/30 20:01:52

Getting Started Connections Setup Playback Remote Control Troubleshooting
ENGLISH
WPA (Wi-Fi Protected Access)
This is a security standard established by the Wi-Fi Alliance. In addition
to the conventional SSID (network name) and WEP key (network key),
it also uses a user identification function and encrypting protocol for
stronger security.
WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2)
This is a new version of the WPA established by the Wi-Fi Alliance,
compatible with more secure AES encryption.
WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key)
This is a simple authentication system for mutual authentication when
a preset character string matches on the wireless LAN access point
and client.
Passphrase
This refers to the code key used for WPA-PSK/WPA2-PSK authentication,
a WPA authentication method.
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)
This is a network key used for WPA. The encryption algorithm is RC4,
the same as for WEP, but the security level is increased by changing
the network key used for encryption for each packet.
AES (Advanced Encryption Standard)
This is a next generation standard encryption method replacing the
current DES and 3DES, and because of its high security it is expected to
be applied widely to wireless LANs in the future. It uses the “Rijndael”
algorithm developed by two Belgian cryptographers to divide the data
into blocks of fixed lengths and encrypt each block. It supports data
lengths of 128, 192 and 256 bits and key lengths of 128, 192 and 256
bits as well, offering extremely high encryption security.
IEEE 802.11g
This is another wireless LAN standard set by the 802 working group
that establishes LAN technology standards at the IEEE (Institute of
Electrical and Electronics Engineers) of the United States, and is
compatible with IEEE 802.11b. It also uses the 2.4 GHz band, but
enables communications at a maximum speed of 54 Mbps.
Infrastructure Communications
“Infrastructure Communications” refers to networks using wireless
LAN access points.
This function can be used to connect to the Internet or a wired LAN
via a wireless LAN access point. Wireless LAN access points include
wireless broadband routers.
Ad-hoc Communications
Signal transfer through wireless interconnection of computers is referred
to as “ad hoc communications”. With such ad hoc communications
there is no connection to the Internet. Ad hoc communications are
suited for establishing simple temporary networks.
The value indicated above is the maximum theoretical value for the
wireless LAN standard, and does not indicate the actual data transfer
rate.
Network Names (SSID: Security Set Identifier)
When forming wireless LAN networks, groups are formed to prevent
interference, data theft, etc. This grouping is done by “SSID” or
“Security Set Identifiers”. For further security, a WEP key is set and
signal transfer is not possible unless the SSID and WEP key match.
WEP Key (Network Key)
This is key information used for encrypting data when conducting data
transfer. On the S-302, the same WEP key is used for data encryption
and decryption, so the same WEP key must be set on both devices in
order for communications to be established between them.
Information
Windows Media DRM
A copyright-protected technology developed by Microsoft.
Windows Vista and the Windows logo are trademarks of the
Microsoft group of companies.
The PlaysForSure logo, Windows Media and the Windows logo are
trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
Content providers are using the digital rights management technology
for Windows Media contained in this device (WM-DRM) to protect
the integrity of their content (Secure Content) so that their intellectual
property, including copyright, in such content is not misappropriated.
This device uses WM-DRM software to play Secure Content (WM-
DRM Software). If the security of the WM-DRM Software in this
device has been compromised, owners of Secure Content (Secure
Content Owners) may request that Microsoft revoke the WM-DRM
Softwares right to acquire new licenses to copy, display and/or play
Secure Content. Revocation does not alter the WM-DRM Software’s
ability to play unprotected content. A list of revoked WM-DRM
Software is sent to your device whenever you download a license
for Secure Content from the Internet or from a PC. Microsoft may,
in conjunction with such license, also download revocation list onto
your device on behalf of Secure Content Owners.
About Wireless LAN
Wi-Fi
®
Wi-Fi Certification assures tested and proven interoperability by the
Wi-Fi Alliance, a group certifying interoperability among wireless LAN
devices.
IEEE 802.11b
This is one wireless LAN standard set by the 802 working group
that establishes LAN technology standards at the IEEE (Institute of
Electrical and Electronics Engineers) of the United States. It uses the
2.4 GHz band usable freely without a radio frequency license (ISM
band), enabling communications at a maximum speed of 11 Mbps.
The value indicated above is the maximum theoretical value for the
wireless LAN standard, and does not indicate the actual data transfer
rate.
1.S-302E2_1st.indd 51 2007/07/30 20:01:53

Getting Started Connections Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
Getting Started Connections Setup Playback Remote Control Information
ENGLISH
If a problem should arise, first check the following:
1. Are the connections correct?
2. Is the set being operated as described in the owners manual?
3. Are the other components operating properly?
If this unit does not operate properly, check the items listed in the table below. Should the problem persist,
there may be a malfunction.
In this case, disconnect the power immediately and contact your store of purchase.
Troubleshooting
Symptom Cause Countermeasure Page
Display not lit
and sound not
produced when
power switch set
to on.
Power cord not plugged in
securely.
Check the insertion of the power
cord plug.
10
Display lit but
sound not
produced.
Speaker cables not securely
connected.
Device you want to play and set
input source do not match.
Volume control set to minimum.
MUTING is on.
Digital signals not input Digital
input selected.
Connect securely.
Select an appropriate input
source.
Turn volume up to suitable level.
Switch off MUTING.
Input digital signals or select
input terminal to which digital
signals are being input.
10
24
24
40
13
Monitor does not
display an image.
Connections between the video
output terminal of this unit
and the input connector of the
monitor are incomplete.
The input setting of the monitor
TV is different.
Check whether the connections
are correct.
Set the input switching of the
TV to the terminal to which the
video input is connected.
11
11
When the
subwoofer
indicator has lit.
The subwoofer and main unit are
not properly connected with the
system cable.
Check whether or not the cable
is properly connected.
If the indicator lights even though
the cable is properly connected,
there may be a malfunction.
10
GGeneralH
Symptom Cause Countermeasure Page
Power turns off
suddenly and
power indicator
flashes red.
Protection circuit activated due
to rise of internal temperature.
Core wires of two speakers are
touching each other or a core
wire is sticking out of the terminal
and touching the set’s rear panel,
activating the protection circuit.
Set is damaged.
Turn off the power, wait for the
set to fully cool down, then turn
the power back on.
Place the set in a well-ventilated
place.
First unplug the power cord,
then twist the core wires tightly
or terminate the speaker cables,
then reconnect.
Turn off the power and contact a
DENON service center.
11
11
9
GRemote Control UnitH
Symptom Cause Countermeasure Page
Set does not work
properly when
remote control
unit operated.
Batteries are worn.
You are operating outside of the
specified range.
Obstacle between main unit and
remote control unit.
The batteries are not inserted in
the proper direction, as indicated
by the polarity marks in the
battery compartment.
The set’s remote control sensor
is exposed to strong light (direct
sunlight, inverter type fluorescent
bulb light, etc.).
SOURCE CONTROL switch position
is different.
Replace with new batteries.
Operate within the specified
range.
Remove the obstacle.
Insert the batteries in the
proper direction, following the
polarity marks in the battery
compartment.
Move the set to a place in which
the remote control sensor will
not be exposed to strong light.
Set the SOURCE CONTROL switch
for the device you wish to use.
5
5
5
5
5
8
Troubleshooting
1.S-302E2_1st.indd 52 2007/07/30 20:01:54

Getting Started Connections Setup Playback Remote Control Information
ENGLISH
Symptom Countermeasure Page
Playback does
not start when 1
button is pressed.
Playback stops
immediately.
Is there condensation on the disc or player ? (Let stand for 1 or 2
hours.)
Discs other than DVDs, video CDs and music CDs cannot be played.
Disc is dirty. Wipe off the dirt.
4
5
Menu playback of
video CD’s is not
possible.
Menu playback is not possible with anything but video CDs with
playback control.
Picture is
disturbed during
the search
operation.
Some disturbance is normal.
Buttons do not
operate.
Some operations are disabled for some discs.
No subtitles are
displayed.
Subtitles are not displayed for DVDs not containing subtitles.
Subtitles are turned off. Turn the subtitles setting on.
18
Audio (or subtitle)
language does
not switch.
The audio (or subtitle) language does not switch for discs which do
not include multiple audio (or subtitle) languages.
For some discs the audio (or subtitle) language cannot be switched
when the operation to switch it is performed, but can be switched on
the menu screens.
26
Angle does not
switch.
The angle cannot be switched for DVDs which do not contain multiple
angles. In some cases multiple angles are only recorded for specific
scenes.
Playback does not
start when the
title is selected.
Check the “RATINGS” setting. 22
The password for
rating level has
been forgotten.
Reset all the DVD
setting to Factory
Preset.
Initialize using the procedure described at “Resetting the
Microprocessor”.
41
The disc is not
played with the
audio or subtitle
language set
as the default
setting.
The disc does not play with the selected audio or subtitle language if
that audio or subtitle language is not included on that DVD.
18
Picture is not
displayed in 4:3
(or 16:9).
At the GUI menu’s “TV Aspect” setting, select “Normal (4:3LB)/
Normal (4:3PS)/Wide (16:9)” and set according to the TV you are
using.
19
GDVDH
Symptom Cause Countermeasure Page
Continuous noise
is heard when
receiving FM
programs
Antenna cable is not properly
connected.
Connect the antenna cable
properly.
Connect an outdoor antenna.
14
Hissing or
continuous noise
is heard when
receiving AM
programs
This may be noise from a TV or
interference from a radio station.
Turn off the TV.
Change the position and direction
of the AM loop antenna.
GTunerH
GAudioH
Symptom Countermeasure Page
Menu screen
messages for the
desired language
do not display.
Check the default setting for the disc languages menu language. 18
Symptom Cause Countermeasure Page
No sound is
output from
the monitor
connected
with HDMI
connections.
HDMI audio signal output
destination setting is wrong.
Set to “Setup” “Video Setup”
– “HDMI Setup” – “HDMI Audio
Out”– On.
19
Troubleshooting
1.S-302E2_1st.indd 53 2007/07/30 20:01:55
0
Getting Started Connections Setup Playback Remote Control Information
ENGLISH
Symptom Cause Countermeasure Page
The on-screen
display does not
appear.
The format of the GUI and TV
(NTSC or PAL) do not match.
Match the format of the GUI and
TV.
19
No picture
appears.
The connections between the S-
302 and monitor are faulty.
The monitors input setting is
wrong.
Check the connections.
Set properly.
11
No picture
appears
with HDMI
connections.
The connections to the HDMI
connectors are faulty.
The monitor is not compatible
with copyright protection
(HDCP).
Check the connections.
Connect a monitor that is
compatible with copyright
protection (HDCP).
11
12
DVDs cannot be
copied on a VCR.
This is not a malfunction. Most
movie software includes copy
prevention signals and cannot be
copied.
GVideoH
Symptom Cause Countermeasure Page
When a USB
memory device is
connected, “USB”
is not displayed on
the GUI menu.
The set cannot recognize a USB
memory device.
A USB memory device not
conforming to mass storage class
or MTP standards is connected.
A USB memory device that
the set cannot recognize is
connected.
USB memory device is connected
via USB hub.
Check the connection.
Connect a USB memory device
conforming to mass storage
class or MTP standards.
This is not a malfunction. DENON
does not guarantee that all USB
memory devices will operate or
receive power.
Connect the USB memory device
directly to the USB port.
13
Files on a USB
memory device
cannot be played.
USB memory device is in format
other than FAT16 or FAT32.
USB memory device is divided
into multiple partitions.
Files are stored in a non-
compatible format.
You are attempting to play a file
that is copyright protected.
Set the format to FAT16 or
FAT32. For details, refer to the
USB memory device’s operating
instructions.
When divided into multiple
partitions, only files stored in the
top partition can be played.
Record the files in a compatible
format.
Files that are copyright protected
cannot be played on this set.
36
36
The file names
are not displayed
properly (“..., etc.).
Characters that cannot be
displayed are used.
This is not a malfunction. On
this set, characters that cannot
be displayed are replaced with a
“ . (period)”.
Files stored on a
computer cannot
be played.
Files are stored in a non-
compatible format.
You are attempting to play a file
that is copyright protected.
Set and computer are connected
by USB cable.
Record in a compatible format.
Files that are copyright protected
cannot be played on this set.
The set’s USB port cannot
be used for connection to a
computer.
36
36
GNET/USBH
Symptom Cause Countermeasure Page
iPod cannot be
played.
The input source assigned to
“iPod Assign” is not selected.
Cable is not properly connected.
Control Dock for iPod’s AC
adapter is not connected to
power outlet.
Switch to the input source
assigned at Assign iPod”.
Reconnect.
Plug the Control Dock for iPod’s
AC adapter into a power outlet.
22
12, 13
iPod slide show
is not output to
the TV.
Set the iPod slide show correctly.
See your iPod users manual for
more details on how to operate.
GiPodH
Troubleshooting
1.S-302E2_1st.indd 54 2007/07/30 20:01:57

Getting Started Connections Setup Playback Remote Control Information
ENGLISH
Symptom Cause Countermeasure Page
Internet radio
cannot be played.
Ethernet cable is not properly
connected or network is
disconnected.
Program is being broadcast in
non-compatible format.
The computer’s or router’s
firewall is activated.
Radio station is not currently
broadcasting.
IP address is wrong.
Check the connection status.
Only Internet radio programs in
MP3 and WMA can be played on
this set.
Check the computer’s or router’s
firewall settings.
Choose a radio station that is
currently broadcasting.
Check the set’s IP address.
14
37
20, 21
Server is not
found, or it is
not possible to
connect to the
server.
The computer’s or router’s
firewall is activated.
Computer’s power is not turned
on.
Server is not running.
Set’s IP address is wrong.
Check the computer’s or router’s
firewall settings.
Turn on the power.
Launch the server.
Check the set’s IP address.
20, 21
Cannot connect to
preset or favorite
radio stations.
Radio station is not currently
broadcasting.
Radio station is not currently in
service.
Wait a while before trying again.
It is not possible to connect to
radio stations that are no longer
in service.
For some
radio stations,
“Server Full”
or “Connection
Down” is
displayed and
station cannot be
connected to.
Station is congested or not
currently broadcasting.
Wait a while before trying again.
Sound is broken
during playback.
Network’s signal transfer speed
is slow or communications lines
or radio station is congested.
This is not a malfunction. When
playing broadcast data with a
high bit rate, the sound may
be broken, depending on the
communications conditions.
Sound quality is
poor or played
sound is noisy.
File being played has a low bit
rate.
This is not a malfunction.
GWireless LANH
Symptom Cause Countermeasure Page
Cannot connect
to network.
The settings of the SSID
and network key (WEP) are
incorrect.
The reception is poor and the
signals cannot be received.
There are multiple networks and
the usable channels overlap.
Match the network settings with
the S-302’s settings.
Shorten the distance from the
wireless LAN’s access point,
remove any obstacles and
otherwise improve visibility, then
try reconnecting. Also install
away from microwave ovens
and the access points of other
networks.
Set the access point’s channel
settings away from the channels
used for other networks.
Alternatively, connect using a
network cable.
21
Played sound is
interrupted or
sound cannot be
played.
There are multiple networks and
the usable channels overlap.
Set the access point’s channel
settings away from the channels
used for other networks.
Alternatively, connect using a
network cable.
Troubleshooting
1.S-302E2_1st.indd 55 2007/07/30 20:01:58

Getting Started Connections Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
ENGLISH
n
Audio section
Power amplifer
Rated output:
Front:
50 W + 50 W (4 Ω/ohms)
Analog
Input sensitivity / Input impedance:
200 mV / 47 kΩ/kohms
n
Tuner section
Reception frequency range: FM: 87.50 MHz ~ 108.00 MHz AM: 522 kHz to 1611 kHz
Receiving sensitivity: FM: 1.5 μV/75 Ω/ohms AM: 20 μV
FM stereo separation:
35 dB (1 kHz)
n
Video section
Standard video connectors
Input / output level and impedance:
1 Vp-p, 75 Ω/ohms
S-Video connectors
Input / output level and impedance:
Y (brightness) signal — 1 Vp-p, 75 Ω/ohms
C (color) signal — 0.3Vp-p, 75 Ω/ohms
Color component video connector
Input / output level and impedance:
Y (brightness) signal — 1 Vp-p, 75 Ω/ohms
P
B / CB signal — 0.7 Vp-p, 75 Ω/ohms
P
R / CR signal — 0.7 Vp-p, 75 Ω/ohms
Pin connector : 1 set/S-Video connector : 1 set/
Component video connector : 1 set
n
DVD section
Signal format:
NTSC/PAL
Supported discs:
(1) DVD-VIDEO discs
12 cm single side 1 layer, 12 cm single side 2 layers,
12 cm both sides 2 layers (single side 1 layer),
8 cm single side 1 layer, 8 cm single side 2 layers,
8 cm both sides 2 layers (single side 1 layer)
(2) Compact Disc (CD-DA, VIDEO CD)
12 cm discs, 8 cm discs
n
Clock/Timer section
Clock method: Power line frequency synchronized method
Timer:
Everyday/Once timer: One system each
Sleep timer: 120 minutes, maximum
Specifications
n
General
Power supply: 230 V AC, 50 Hz
Power consumption:
70 W
0.3 W (standby)
Maximum external dimensions:
380 (W) x 97 (H) x 301 (D) mm (ADV-S302) (including system cable)
Weight:
4.3 kg (ADV-S302)
n
Remote control unit (RC-1072)
Remote control method: IR pulse method
Power supply:
R6/AA Type (two batteries)
Maximum external dimensions:
52 (W) x 243 (H) x 21 (D) mm
Weight:
175 g (including batteries)
n
Speakers
Speaker system SC-S302
Type:
2-way, 3-speakers, Closed box / Low-leakage-flux
8 cm cone bass-mid x 2 / 2 cm high range x 1
Maximum external dimensions:
131 (W) x 335 (H) x 76 (D) mm
Weight:
2.0 kg (per unit)
Subwoofer
DSW-S302
Type:
1-way, 1-speaker, Reflex box / Low-leakage-flux / Built-in amplifier
16 cm cone x 1
Maximum external dimensions:
212 (W) x 378 (H) x 406 (D) mm (including foot)
Weight:
11.2 kg (including base)
n
Wireless LAN
Network type (wireless LAN standards) :
Conforming to IEEE 802.11b
Conforming to IEEE 802.11g
(Conforming to Wi-Fi
®
)
z
Transfer rate: DS-SS: 11 / 5.5 / 2 / 1 Mbps (Automatic switching)
OFDM: 54 / 48 / 36 / 24 / 18 / 12 / 9 / 6 Mbps (Automatic switching)
Security:
SSID (Network name)
WEP key (network key) (64/128 bits)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Used frequency range:
2,412 MHz ~ 2,462 MH
No. of channels:
Conforming to IEEE 802.11b : 13ch (DS-SS) (Of which 1 channel used)
Conforming to IEEE 802.11g : 13ch (OFDM) (Of which 1 channel used)
z: Wi-Fi
®
conformity indicates tested and proven interoperability by the “Wi-Fi Alliance, a group certifying interoperability
among wireless LAN devices.
b For purposes of improvement, specifications and design are subject to change without notice.
b
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents
and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright
protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited
viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is
prohibited.
1.S-302E2_1st.indd 56 2007/07/30 20:01:59
PRESET CODE
DVD Player
A
Aiwa 009
D
Denon 014,
z
[111]
H
Hitachi 010
J
JVC 006, 011
K
Konka 012, 013
M
Magnavox 005
Mitsubishi 004
P
Panasonic 014
Philips 005, 015, 016, 017
Pioneer 003, 008
S
Sanyo 018
Sony 002, 019, 020
T
Toshiba 001, 021, 022
Z
Zenith 023
VDP
D
Denon 028, 029, 112
M
Magnavox 026
Mitsubishi 028
P
Panasonic 029, 030
Philips 026
Pioneer 028, 031
R
RCA 032
S
Sony 033, 034, 035, 036
VCR
A
Admiral 081
Aiko 095
Aiwa 009
Akai
026, 027, 070, 072, 082, 083,
084
Alba 055
Amstrad 009
ASA 042
Asha 087
Audio Dynamic 005, 085
Audiovox 088
B
Beaumark 087
Broksonic 086, 093
C
Calix 088
Candle 006, 087, 088, 089, 090
Canon 049, 057
Capehart 025, 055, 056, 071
Carver 015
CCE 095
Citizen
006, 007, 087, 088, 089, 090,
095
Craig 007, 087, 088, 091, 115
Curtis Mathes
006, 049, 073, 080, 087, 090,
092
Cybernex 087
D
Daewoo
025, 055, 059, 074, 089, 093,
095, 096
Daytron 025, 055
DBX 005, 085
Dumont 053
Dynatech 009
E
Electrohome 001, 088, 097
Electrophonic 088
Emerson
001, 009, 017, 027, 086, 088,
089, 092, 093, 097, 100, 101,
102, 103, 104, 117
F
Fisher
009, 028, 031, 053, 054, 091,
099, 115
G
GE
007, 011, 049, 050, 051, 052,
073, 080, 087
Go Video 047, 048
Goldstar 000, 006, 012, 062, 088
Gradiente 094
Grundig 042
H
Harley Davidson 094
Harman Kardon 040, 062
Hi-Q 091
Hitachi
009, 013, 023, 026, 058,
z
[108], 109, 110, 111
J
JC Penny
004, 005, 007, 023, 028, 049,
062, 085, 087, 088
Jensen 013, 026
JVC
004, 005, 006, 026, 029, 043,
044, 045, 046, 085
K
Kenwood
004, 005, 006, 026, 029, 033,
045, 085, 090
Kodak 088
L
Lloyd 009, 094
LXI 088
M
Magnavox 015, 016, 042, 049, 063, 106
Magnin 087
Marantz
004, 005, 006, 015, 042, 049,
085, 090
Marta 088
MEI 049
Memorex
009, 033, 049, 053, 060, 081,
087, 088, 091, 094, 115
Metz 123, 124, 125, 126, 127, 128
MGA 001, 017, 027, 041, 097
MGN Technology 087
Midland 011
Minolta 013, 023
Mitsubishi
001, 003, 008, 013, 014, 017,
027, 029, 039, 040, 041, 045,
097
Motorola 081
Montgomery Ward
001, 002, 007, 009, 049, 063,
081, 115, 117
MTC 009, 087, 094
Multitech 007, 009, 011, 087, 090, 094
N
NAD 038
NEC
004, 005, 006, 018, 026, 029,
045, 061, 062, 085
Nikko 088
Noblex 087
O
Optimus 081, 088
Optonica 021
P
Panasonic
024, 049, 064, 066, 067,
068, 069, 107
Perdio 009
Pentax 009, 013, 023, 058, 090
Philco 015, 016, 049
Philips 015, 021, 042, 049, 105
Pilot 088
Pioneer
005, 013, 029, 036, 037, 038,
045, 085
Portland 025, 055, 090
Proscan 063, 080
Pulsar 060
Q
Quartz 033
Quasar 034, 035, 049
R
Radio Shack
001, 002, 021, 081, 087, 088,
091, 094, 097, 098, 115
Radix 088
Randex 088
RCA
007, 013, 019, 023, 058, 063,
064, 065, 073, 080, 082, 087
Realistic
009, 021, 031, 033, 049, 053,
081, 087, 088, 091, 094, 097,
098
Ricoh 055
S
Salora 033, 041
Samsung
007, 011, 051, 059, 070, 083,
087, 089, 113
Sanky 081
Sansui
005, 026, 029, 045, 061, 085,
114
Sanyo
032, 033, 053, 087, 091, 115,
116
SBR 042
Scott 017, 020, 086, 089, 093, 117
Sears
013, 023, 028, 031, 033, 053,
054, 088, 091, 098, 099, 115
Sentra 055
Sharp 001, 002, 021, 097
Shogun 087
Sony
075, 076, 077, 078, 079, 121,
122
STS 023
Sylvania
009, 015, 016, 017, 041, 049,
094
Symphonic 009, 094
T
Tandy 009
Tashiko 009, 088
Tatung 004, 026, 030
Teac 004, 009, 026, 094
Technics 024, 049
Teknika 009, 010, 022, 049, 088, 094
TMK 087, 092
Toshiba
013, 017, 020, 041, 059, 089,
098, 099, 117
Totevision 007, 087, 088
U
Unirech 087
V
Vecrtor Research 005, 062, 085, 089, 090
Victor 005, 045, 046, 085
Video Concepts 005, 027, 085, 089, 090
Videosonic 007, 087
W
Wards
013, 021, 023, 087, 088, 089,
091, 094, 097, 118, 119, 120
X
XR-1000 094
Y
Yamaha 004, 005, 006, 026, 062, 085
Z
Zenith 060, 078, 079
Television
A
Admiral 045, 121
Adventura 122
Aiko 054
Akai 016, 027, 046
Alleron 062
A-Mark 007
Amtron 061
Anam 006, 007, 036
Anam National 061, 147
AOC
003, 007, 033, 038, 039, 047,
048, 049, 133
Archer 007
Audiovox 007, 061
B
Bauer 155
Belcor 047
Bell & Howell 045, 118
Bradford 061
Brockwood 003, 047
C
Candle
003, 030, 031, 032, 038, 047,
049, 050, 122
Capehart 003
Celebrity 046
Circuit City 003
Citizen
029, 030, 031, 032, 034, 038,
047, 049, 050, 054, 061, 095,
122, 123
Concerto 031, 047, 049
Colortyme 003, 047, 049, 135
Contec 013, 051, 052, 061
Cony 051, 052, 061
Craig 004, 061
Crown 029
Curtis Mathes
029, 034, 038, 044, 047, 049,
053, 095, 118
D
Daewoo
027, 029, 039, 048, 049, 054,
055, 106, 107, 137
Daytron 003, 049
Dimensia 044
Dixi 007, 015, 027
E
Electroband 046
Electrohome 029, 056, 057, 058, 147
Elta 027
Emerson
029, 051, 059, 060, 061, 062,
118, 123, 124, 139, 148
Envision 038
Etron 027
F
Fisher 014, 021, 063, 064, 065, 118
Formenti 155
Fortress 012
Fujitsu 004, 062
Funai 004, 062
Futuretech 004
G
GE
020, 036, 037, 040, 044, 058,
066, 088, 119, 120, 125, 147
Goldstar
000, 015, 029, 031, 039, 048,
051, 056, 057, 067, 068, 069,
116
Grundy 062
H
Hitachi
029, 031, 051, 052, 070, 111,
112, 113, 124,
z
[134]
Hitachi Pay TV 151
I
Infinity 017, 071
J
Janeil 122
JBL 017, 071
JC Penny
020, 034, 039, 040, 041, 044,
048, 050, 058, 066, 069, 076,
088, 090, 095, 125, 136, 159
JCB 046
JVC
019, 051, 052, 072, 073, 091,
117, 126
K
Kawasho 018, 046
Kenwood 038, 056, 057
Kloss 010, 032
Kloss Novabeam 005, 122, 127, 131
KTV 074, 123
List of preset codes / Liste von voreingestellten Codes / Liste de codes préréglés / Lista dei codici pre-regolati /
Lista de códigos pre-ajustados / Lijst van vooringestelde codes / Förteckning över förinställda koder
8.S-302E2_Preset.indd 1 2007/07/30 20:53:51
PRESET CODE
L
Loewe 071
Logik 144
Luxman 031
LXI
008, 014, 017, 024, 040, 044,
063, 071, 075, 076, 077, 118,
125
M
Magnavox
005, 010, 017, 030, 033, 038,
050, 056, 071, 078, 079, 085,
089, 108, 109, 110, 127, 131,
132, 145
Marantz 015, 017, 071, 080
Matsui 027
Memorex 014, 027, 045, 083, 118, 144
Metz 160, 161, 162, 163
MGA
001, 039, 048, 056, 057, 058,
065, 081, 083
Midland 125
Minutz 066
Mitsubishi
001, 016, 039, 048, 056, 057,
058, 065, 081, 082, 083, 105
Montgomery Ward 011, 020, 144, 145, 146
Motorola 121, 147
MTC 031, 034, 039, 048, 095
N
NAD 008, 075, 076, 128
National 002, 036, 061, 147
National Quenties 002
NEC
031, 038, 039, 048, 057, 084,
086, 135, 147
Nikko 054
NTC 054
O
Optimus 128
Optonica 011, 012, 093, 121
Orion 004, 139
P
Panasonic
002, 009, 017, 036, 037, 071,
141, 143, 147
Philco
005, 010, 030, 050, 051, 056,
079, 085, 127, 131, 132, 145,
147
Philips
005, 015, 017, 050, 051, 056,
078, 087, 088, 089, 131, 132,
147
Pioneer 124, 128, 142
Portland 054
Price Club 095
Proscan 040, 044, 125
Proton 035, 051, 092, 129
Pulsar 042
Q
Quasar 036, 037, 074, 141
R
Radio Shack 011, 044, 063, 093, 118
RCA
040, 044, 125, 130, 137, 151,
152
Realistic 014, 063, 093, 118
S
Saisho 027
Samsung
003, 015, 034, 053, 055, 057,
094, 095, 136, 153
Sansui 139
Sanyo
013, 014, 021, 022, 063, 064,
081, 096
SBR 015
Schneider 015
Scott 062
Sears
008, 014, 021, 022, 023, 024,
025, 040, 052, 057, 062, 063,
064, 065, 073, 075, 076, 097,
098, 125, 159
Sharp
011, 012, 013, 026, 093, 099,
100, 104, 121
Siemens 013
Signature 045, 144
Simpson 050
Sony 043, 046, 138, 146, 150
Soundesign 030, 050, 062
Spectricon 007, 033
Squareview 004
Supre-Macy 032, 122
Supreme 046
Sylvania
005, 010, 017, 030, 078, 079,
085, 089, 101, 127, 131, 132,
145, 155
Symphonic 004, 148
T
Tandy 012, 121
Tatung 036, 124
Technics 037
Teknika
001, 030, 032, 034, 052, 054,
078, 083, 095, 144, 156, 157
Tera 035, 129
THOMSON 165, 166
Toshiba
008, 014, 034, 063, 075, 076,
095, 097, 136, 158, 159
U
Universal 020, 066, 088
V
Victor 019, 073, 126
Video Concepts 016
Viking 032, 122
W
Wards
005, 045, 066, 078, 085, 088,
089, 093, 102, 103, 131, 132,
148
Z
Zenith 042, 114, 115, 140, 144,149
Zonda 007
CABLE
A
ABC 006,
z
[007], 008, 009
Archer 010, 011
C
Century 011
Citizen 011
Colour Voice 012, 013
Comtronic 014
E
Eastern 015
G
Garrard 011
Gemini 030, 033, 034
General Instrument
030, 031, 032
H
Hytex 006
J
Jasco 011
Jerrold 009, 016, 017, 026, 032
M
Magnavox
018
Movie Time
019
N
NSC
019
O
Oak
000, 006, 020
P
Panasonic
001, 005
Philips
011, 012, 013, 018, 021
Pioneer
002, 003, 022
R
RCA
029
Regency
015
S
Samsung
014, 023
Scientific Atlanta
004, 024, 025
Signal
014
SL Marx
014
Starcom 009
Stargate 014
T
Teleview 014
Tocom 007, 016
TV86 019
U
Unika 011
United Artists 006
Universal 010, 011
V
Viewstar 018, 019
Z
Zenith 027, 028
Satellite Receiver
A
Alphastar 054
C
Chaparral 035, 036
D
Dishnet 053
Drake 037, 038
E
Echostar Dish 062, 066
G
GE 048, 055, 056
General Instruments 039, 040, 041
Grundig 070, 071, 072, 073
H
Hitachi 058, 059
Hughes Network 063, 064, 065, 069
J
JVC 057
K
Kathrein 074, 075, 076, 083
M
Magnavox 060
N
Nokia 070, 080, 084, 085, 086
P
Philips 060
Primestar 051
Proscan 048, 055, 056
R
RCA 048, 055, 056, 068
Realistic 042
S
Sierra I 036
Sierra II 036
Sierra III 036
Sony 049, 067
STS1 043
STS2 044
STS3 045
SRS4 046
T
Technisat 077, 078, 079, 081, 082
Toshiba 047, 050
U
Uniden 061
CD Player
A
Aiwa 001, 035, 043
B
Burmster 002
C
Carver 003, 035
D
Denon
z
[111], 044
E
Emerson 004, 005, 006, 007
F
Fisher 003, 008, 009, 010
J
JVC 018, 019
K
Kenwood 011, 012, 013, 014, 017
M
Magnavox 006, 015, 035
Marantz 016, 028, 035
MCS 016, 024
O
Onkyo 025, 027
Optimus 017, 020, 021, 022, 023
P
Philips 014, 032, 033, 035
Pioneer 006, 022, 030
S
Sears 006
Sony 023, 031
T
Teac 002, 009, 028
Technics 016, 029, 036
W
Wards 035, 037
Y
Yamaha 038, 039, 040, 041
Z
Zenith 042
CD Recorder
D
Denon
z
[111], 112
P
Philips 112
MD
D
Denon 113
K
Kenwood 003, 004
O
Onkyo 007
S
Sharp 005
Sony 006
TAPE
A
Aiwa 001, 002
C
Carver 002
D
Denon
z
[111]
H
Harman/Kardon 002, 003
J
JVC 004, 005
K
Kenwood 006
M
Magnavox 002
Marantz 002
O
Onkyo 016, 018
Optimus 007, 008
P
Panasonic 012
Philips 012
Pioneer 007, 008, 009
S
Sony 013, 014, 015
T
Technics 012
V
Victor 004
W
Wards 007
Y
Yamaha 010, 011
[ ]
z
: Preset codes set upon shipment
from the factory.
: Sie Voreinstellungscodes wurden
vor der Auslieferung werkseitig
eingestellt.
: Les codes préréglés diffèrent en
fonctiom des livraison de l’usine.
: I codici di presettaggio sono
impostati in fabbrica prima della
consegna.
: Los códigos vienen preprogramados
de fábrica.
: Vooringestelde codes bij hey
verlaten van de fabriek.
: Förinställda koder har ställts in vid
transporten från fabriken.
DVD preset codes
DVD-Voreinstellungscodes
Codes préréglés DVD
Codici di preselezione DVD
Códigos de preajuste de DVD
DVD-voorkeuzecodes
Förinställda DVD-koder
e
Model No.
Modellnr
Modéle numéro
Modello No
Nº de modelo
Modelnr
Modellnr
111 014
DVD-550
DVD-700
DVD-900
DVD-1000
DVD-1400
DVD-1500
DVD-1710
DVD-1910
DVD-2200
DVD-2800
DVD-2800g
DVD-2900
DVD-2910
DVD-3800
DVD-3910
DVD-A11
DVD-A1
DVD-A1XV
DVD-800
DVD-1600
DVD-2000
DVD-2500
DVD-3000
DVD-3300
8.S-302E2_Preset.indd 2 2007/07/30 20:53:52
8.S-302E2_Preset.indd 3 2007/07/30 20:53:52
Denon Brand Company, D&M Holdings Inc.
Printed in China 00D 511 4621 105
www.denon.com
8.S-302E2_Preset.indd 4 2007/07/30 20:53:53
53

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Denon S-03 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Denon S-03 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 6,58 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info