• Verbrauchte Batterien gehören nicht in die Mülltonne.
• Sie können diese an einem Sammelpunkt für verbrauchte Batterien oder Sondermüll entsorgen.Wenden Sie sich
hinsichtlich der Einzelheiten an Ihre Gemeindeverwaltung.
ÜBER DAS RECYCLING:
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist für das Recycling geeignet und kann wieder verwendet wer-
den.Bitte entsorgen Sie alle Materialien in Abhängigkeit von Ihren örtlichen Vorschriften über das
Recycling.
Falls das Gerät entsorgt werden muss, beachten Sie die örtlichen Vorschriften und Gesetze.
Die Batterien dürfen nicht verbrannt und auch nicht in den Hausmüll geworfen;bitte geben Sie die
Batterien gemäßörtlichen Bestimmungen an den Sammelstellen oder Sondermüllplätzen ab.
E6182ED(GE).qx3 05.4.27 5:21 PM Page 4
–
5
–
GE
Deutsch
Die nachfolgend aufgeführten Symbole erscheinen in manchen Überschriften und Hinweisen in dieser Anleitung und weisen
die folgenden Bedeutungen auf.
:Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe von DVD-Video (einschließlich DVD-R/RW).
:Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe von Discs im DivX
®
-Format.
:Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe von Audio-CDs.
:Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe von MP3-Discs.
:Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe von Video-CDs.
:Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe von JPEG-Discs.
:Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe von Discs im WMA-Format.
WMA
JPEG
VCD
MP3
CD
DivX
®
DVD
Die Seriennummer dieses Produktes ist an der Rückseite des DVD-Players angegeben.Kein anderes Gerät
weist die gleiche Seriennummer wie Ihr DVD-Player auf.Sie sollten dieser Seriennummer und andere wichtige
Informationen hier eintragen und dieses Buch als permanente Bestätigung für Ihren Kauf aufbewahren, um bei
Diebstahl eine Identifikation zu gestatten.Die Seriennummern werden nicht aufbewahrt.
Nicht autorisiertes Kopieren, Ausstrahlen, öffentliche Darbietung und Verleih der Discs ist verboten.
Dieses Produkt beinhaltet eine Technologie für den Schutz des Urheberrechts, die durch die Patente der
Vereinigten Staaten und weitere Rechte des geistigen Eigentums geschützt ist.Die Verwendung dieser
Technologie für den Schutz des Urheberrechts muss von der Firma Macrovision genehmigt werden.Diese
Technologie für den Schutz des Urheberrechts ist nur für die Verwendung im Haushalt und für weitere
begrenzte Vorführungen bestimmt, wenn von der Firma Macrovision nichts anderes genehmigt wurde.Das
Revers-Engineering oder der Ausbau ist verboten.
EINLEITUNG
Mitgeliefertes Zubehör
Über das Urheberrecht
Im Handbuch verwendete Symbole
Überprüfen Sie und stellen Sie sicher, dass folgende Teile mit der Haupteinheit im Karton mit-
geliefert wurden:
US-Patent-Nr.4.631.603, 4.819.098, 4.907.093, 5.315.448 und 6.516.132.
Hinweis auf die Progressivscan-Ausgaben
Der Käufer sollte beachten, dass nicht alle High-Definition-Fernsehgeräte mit diesem Produkt voll kompatibel
sind und dies könnte die Anzeige von Artefakten auf dem Bildschirm verursachen.Im Falle von Progressivscan-
Bildproblemen mit dem 576 oder 625 wird dem Kunden empfohlen, den Anschluss auf “Standard-Definition”-
Ausgabe umzuschalten.Falls irgendwelche Fragen hinsichtlich der Kompatibilität Ihres TV-Gerätes mit diesem
DVD-Player Modell 576p oder 625p vorhanden sind, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienst-Center.
Kaufdatum
Fachhändler
Anschrift des Fachhändlers
Telefonnummer des Fachhändlers
Modellnummer
Seriennummer
+10
3
2
SEARCH
MODE
OPEN /
CLOSE
9
ZOOM
DISPLAY
8
AUDIO
0
TOP MENU
SETUP
PLAY
SKIP
5
6
1
A-B REPEAT
REPEAT
7
CLEAR
SUBTITLE
MODE
ANGLE
RETURN
MENU
STOP
4
VIRTUALPOWER
STILL / PAUSE
ENTER
Zwei Mignon-
Batterien “AA”
(R6P)
• • • • • • • • • •
2
Bedienungs
-
anleitungen
• • • • • • • • • • • • • • •
1
Liste der
Service-Stationen
• • • • • • • • • • • • • • • •
1
Audio-Kabel
• • • • • • • • • • • • • • • •
1
Video-Kabel
• • • • • • • • • • • • • • •
1
Fernbedienung
• • • • • • • • • • • • • • • •
1
E6182ED(GE).qx3 05.4.27 5:21 PM Page 5
–
6
–
GE
ÜBER DIE DISCS
Wiederzugebende Discs
ACHTUNG:
• Achten Sie darauf, dass Sie sich Ihren Finger nicht im
Disc-Ladeschlitz einklemmen.
•
Nehmen Sie die Disc unbedingt heraus und ziehen Sie das
WS-Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie den DVD-Player
transportieren.
Falls Sie eine mit einer der obigen Markierungen versehenen Disc nicht abspielen können,überprüfen Sie die folgenden Punkte.
*1:
Dieser Player entspricht dem PAL-Farbsystem.Sie können aber auch mit dem NTSC-System bespielte Discs über ein PAL-Fernsehgerät wiedergeben.
*2:
Bestimmte DVD-Discs arbeiten nicht gemäß Beschreibung in dieser Anleitung, da sie von ihren Herstellern für andere Zwecke ausgelegt wurden.
*3:Zerkratzte oder verschmutzte Discs können vielleicht nicht abgespielt werden.
*4:
Manche Discs können vielleicht aufgrund nicht kompatibler Aufnahmebedingungen, Recorder-Eigenschaften oder spezieller Disc-
Eigenschaften nicht abgespielt werden.
*5:
Sie können die mit den oben aufgeführten Markierungen versehenen Discs auf diesem Gerät abspielen.Falls Sie jedoch nicht
dem Standard entsprechende Discs verwenden, dann können diese vielleicht auf diesem Gerät nicht abgespielt werden.Wenn
Sie eine solche Disc trotzdem wiederzugeben versuchen, kann es zu einer Beeinträchtigung der Ton- und Bildqualität kommen.
*6:Nur in dem Video-Format aufgezeichnete und finalisierte Discs können auf diesem Gerät abgespielt werden.Eine
Wiedergabe von nicht finalisierten Discs ist nicht möglich.In Abhängigkeit von dem Aufnahmestatus der Discs, können
diese vielleicht nicht normal abgespielt werden (es kann zu Bild- und Tonverzerrungen usw.kommen).
*7:
Falls eine Disc nur teilweise bespielt wurde (weniger als 55 mm auf den Durchmesser bezogen), dann kann diese vielleicht nicht richtig abgespielt werden.
*8:Bringen Sie niemals Aufkleber oder Papieretiketten an der Disc an.Dadurch könnte die Disc beschädigt bzw.ein
richtiges Lesen der aufgezeichneten Daten durch dieses Gerät verhindert werden.
*9:Dieses Gerät entspricht der Version 1.1 und 2.0 des Video-CD-Standards mit PBC-Funktion.
Version 1.1 (ohne PBC-Funktion):Sie können die Wiedergabe von Bildern und auch von Musik-CDs genießen.
Version 2.0 (mit PBC-Funktion):Während eine Video-CD mit PBC-Funktion verwendet wird, erscheint “Pbc”auf dem
Bildschirm und auf dem Display.
HINWEIS:
Wenn Video-CDs mit der PBC-Funktion wiedergegeben werden, können einige Bedienschritte (z.B.Tracksuche und
wiederholen) so lange nicht ausgeführt werden, bis die Funktion vorübergehend deaktiviert wird (siehe Seite 15).
*10:
Dieser Player kann den Inhalt von Discs, die von Window Media Digital Rights Management (DRM) geschützt sind nicht abspielen.
Was ist PBC?“PBC”steht für Playback Control (Wiedergabesteuerung).interaktive Software unter Verwendung
von Menübildschirmen wiedergeben.Beachten Sie die mit der Video-CD mitgelieferte Anleitung.
DVD-Video
* 1, 2, 3, 5
* 1, 3, 5, 9
* 1, 3, 4, 5,
6, 7, 8
* 4, 6
* 4, 5, 6, 9
DVD-RW
DVD-R
Video-CD
Audio-CD
CD-RW
CD-R
Digital-video
(MPEG2)
DivX
®
-
-
-
Regionencode
Kennzeichen (Logo)
Unterstützte
Discs
Aufgezeichnete
Signale
Disc
-Abmessung
Disc-Typen
12 cm
oder
8cm
Beispiel
Titel 1Titel 2
Kapitel 1Kapitel 2Kapitel 1
Kapitel 2
Kapitel 3Kapitel 4
12 cm
oder
8cm
Digital-audio
Digital-audio
MP3
WMA*
10
Digitales Bild
(JPEG)
DivX
®
Beispiel
Gruppe 1Gruppe 2
Tr ack 1
Tr ack 2Track 5
Tr ack 6
Tr ack 3
Tr ack 4
Beispiel
Tr ack 1
Tr ack 2
Tr ack 5
Tr ack 6
Tr ack 3Track 4
Video-CD
oder
Audio-CD
oder
2
DIGITAL VIDEO
Picture CD
12 cmJPEG
MP3,
JPEG,
WMA,
DivX
®
Töne
und
Bilder
-
ist ein Warenzeichen der
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
ist ein Warenzeichen der Eastman Kodak Company.
¡
Versuchen Sie NIEMALS, folgende Discs wiedergeben zu
lassen.Dies könnte eine Fehlfunktion zur Folge haben!
DVD-RAM / CD-I / Foto-CD / DVDs mit einem anderen Regionalcode
als 2 oder ALL / DVD-ROM für PCs / CD-ROM für PCs
¡
Bei folgenden Discs KÖNNTE der Ton nicht gehört werden.
Super-Audio-CD
HINWEIS:
• Nur der auf dem normalen CD-Layer aufgenommene
Ton kann wiedergegeben lassen werden.
•
Der auf dem High-Density-Layer der Super-Audio-CD
aufgenommene Ton kann nicht wiedergegeben lassen werden.
¡
Irgendwelche anderen Discs ohne Kompatibilitätskennzeichnungen.
Windows Media und das Windows-Logo sind
Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen
Ländern.Dieses Gerät ist mit Multiple Bit Rate nicht
kompatibel (MBR:Eine Datei, die den selben Inhalt in
unterschiedlichen Bit Rates codiert aufweist).
DivX, DivX Certified und die
einschlägigen Logis sind Marken
der DivX, Inc.und werden unter
Lizenz verwendet.
E6182ED(GE).qx3 05.5.6 10:59 AM Page 6
–
7
–
GE
Deutsch
MERKMALE
¡Progressiv-Scansystem
Das Progressiv-Scansystem liefert weniger Flackern
und Bilder mit höherer Auflösung als herkömmliche
625i (576i)TV-Signale von der konventionelle
Zwischenzeilen Scan.
¡Dolby Digital Sound
Wenn Sie diesen Player an einen Dolby Digital-Mehrkanal-
Decoder anschließen, können Sie 5.1Ch Dolby Digital
Surround Sound in einer Qualität wie im Kino genießen.
¡DTS (Digital Theater System)
Wenn Sie diesen Player an den DTS-Decoder anschließen,
können Sie 5.1 Channel Surround System genießen, das den
• Non riporre le batterie usate nel bidone dell’immondizia.
•È possibile smaltirle al centro di raccolta per le batterie usate o per I rifiuti speciali.Per informazioni, rivolgersi
all’ente locale preposto.
NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:
I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili.Smaltire i materiali
conformemente alla normative locale sul riciclaggio.
Per smaltire l'unità, osservare la normativa in vigore nel luogo di utilizzo.
Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici.
E6182ED(IT).qx3 05.4.27 5:48 PM Page 4
–
5
–
IT
Italiano
Il numero di serie di questo prodotto si trova sul retro del lettore DVD, ed è unico.Registrare in questo punto il
numero di serie e altre informazioni vitali e conservare il presente opuscolo come prova d’acquisto per con-
tribuire alla sua identificazione in caso di furto.I numeri di serie non vengono archiviati.
Sono vietate la copiatura, la diffusione, l'esecuzione in pubblico e il prestito non autorizzati dei dischi.
Questo prodotto incorpora la tecnologia di protezione dei copyright, protetta da brevetti statunitensi e da altri
diritti di proprietà intellettuale.L’uso di questa tecnologia di protezione dei copyright deve essere autorizzato da
Macrovision ed è inteso solo per usi domestici e altre visioni limitate se non autorizzato altrimenti da
Macrovision.Ricostruzioni o disassemblaggio sono proibiti.
INTRODUZIONE
Accessori in dotazione
Informazioni sul Copyright
Simboli utilizzati nel presente manuale
In alcuni titoli e note del presente manuale compaiono i simboli indicati di seguito, con il seguente significato.
:la descrizione si riferisce alla riproduzione di DVD-Video (inclusi i dischi DVD-R/RW).
:la descrizione si riferisce alla riproduzione di dischi formattati in formato DivX
®
.
:la descrizione si riferisce alla riproduzione di Audio CD.
:la descrizione si riferisce alla riproduzione di dischi formattati in formato MP3.
:la descrizione si riferisce alla riproduzione di Video CD.
:la descrizione si riferisce alla visualizzazione dei dischi JPEG.
:la descrizione si riferisce alla riproduzione di dischi formattati in formato WMA.
WMA
JPEG
VCD
MP3
CD
DivX
®
DVD
Verificare che i seguenti elementi siano inclusi nella confezione dell’unità principale.
Numeri di brevetto USA 4.631.603, 4.819.098, 4.907.093, 5.315.448 e 6.516.132.
Data di acquisto
Rivenditore
Indirizzo del rivenditore
Numero di telefono del rivenditore
Modello n.
N.di serie.
Nota sulle scansioni progressive
Si noti che non tutti i televisori ad alta definizione sono completamente compatibili con questo prodotto e la
visualizzazione può non essere ottimale.In caso di problemi delle immagini 576 o 625 a scansione progressiva,
si consiglia di spostare il collegamento sull’uscita “definizione standard”.Per ulteriori informazioni relative alla
compatibilità del televisore in uso con questo modello del lettore DVD 576p o 625p, rivolgersi al centro di assis-
tenza clienti.
+10
3
2
SEARCH
MODE
OPEN /
CLOSE
9
ZOOM
DISPLAY
8
AUDIO
0
TOP MENU
SETUP
PLAY
SKIP
5
6
1
A-B REPEAT
REPEAT
7
CLEAR
SUBTITLE
MODE
ANGLE
RETURN
MENU
STOP
4
VIRTUALPOWER
STILL / PAUSE
ENTER
Batterie “AA”
(R6P)
• • • • • • • • •
2
Istruzioni per
l’uso
• • • • • • • • • •
1
Elenco stazioni di
servizio
• • • • • • • •
1
Cavo audio
• • • • • • • • • • • • • • •
1
Cavo video
• • • • • • • • • • • • • • •
1
Telecomando
• • • • • • • • • • • • • • •
1
E6182ED(IT).qx3 05.4.27 5:48 PM Page 5
–
6
–
IT
INFORMAZIONI SUI DISCHI
Dischi riproducibili
Se non è possibile riprodurre un disco in cui è riportato uno dei simboli descritti sopra,controllare i seguenti punti.
*1:
Il lettore è conforme al sistema a colori PAL.È inoltre possibile riprodurre dischi registrati con i sistemi NTSC mediante il televisore con sistema PAL.
*2:Alcuni dischi DVD video non funzionano come descritto nel presente manuale per volontà dei produttori dei dischi.
*3:I dischi graffiati o colorati non possono essere riprodotti.
*4:Alcuni dischi non possono essere riprodotti a causa delle condizioni di registrazione non compatibili, delle caratteristiche
del registratore o delle proprietà speciali del disco.
*5:
È possibile riprodurre i dischi contrassegnati dai simboli riportati sopra.Questa unità può non essere in grado di riprodurre dischi
non standardizzati.Anche se tali dischi vengono riprodotti, la qualità dell’audio o delle immagini può essere compromessa.
*6:È possibile riprodurre solo i dischi registrati in formato video e finalizzati.
Non è possibile riprodurre dischi non finalizzati.A seconda dello stato di registrazione, può non essere possibile
riprodurre il disco oppure la riproduzione può essere anomala (l’immagine o l’audio possono essere distorti e così via).
*7:Se su un disco viene lasciato troppo spazio di registrazione libero (la parte utilizzata è inferiore a 55 mm), la
riproduzione può non essere eseguita correttamente.
*8:
Non incollare carta o applicare adesivi sul disco, poiché il disco potrebbe danneggiarsi e non essere letto correttamente dall’unità.
*9:Quest’unità è conforme alle ver. 1.1 e ver.2.0 degli standard dei Video CD, con la funzione PBC.
Ver.1.1 (senza funzione PBC):È possibile riprodurre sia CD musicali che video.
Ver.2.0 (senza funzione PBC):Nell’uso di un Video CD con la funzione PBC, sullo schermo e sul display appare “Pbc”.
NOTA:
Quando si eseguono Video CD con la funzione PBC, non è possibile eseguire alcune operazioni (e.g., ricerca di tracce
e ripetere le tracce) a meno che la funzione non venga disattivata temporaneamente (fare riferimento a pagina 15).
*10:Questo lettore non può riprodurre i contenuti di dischi protetti da Windows Media Digital Rights Management (DRM).
Cosa significa PBC?“PBC”sta per Playback Control, Controllo riproduzione.È possibile eseguire software
interattivo utilizzando le schermate dei menu.Fare riferimento alle istruzioni contenute nel Video CD.
DVD-Video
* 1, 2, 3, 5
* 1, 3, 5, 9
* 1, 3, 4, 5,
6, 7, 8
* 4, 6
* 4, 5, 6, 9
DVD-RW
DVD-R
Video CD
Audio CD
CD-RW
CD-R
Video digital
(MPEG2)
DivX
®
-
-
-
-
Codice
regionale
Marca (logo)
Disco
utilizzabile
Segnali
registrati
Dimensione
disco
Tipi di dischi
12 cm
od
8 cm
Esempio
Titolo 1Titolo 2
Capitolo 1Capitolo 2Capitolo 1
Capitolo 2
Capitolo 3Capitolo 4
12 cm
od
8 cm
Audio digital
Audio digital
MP3
WMA*
10
Immagine
digitale
(JPEG)
DivX
®
Esempio
Gruppo 1Gruppo 2
Tr accia 1
Tr accia 2Traccia 5
Tr accia 6
Tr accia 3
Tr accia 4
Esempio
Tr accia 1Traccia 2Traccia 5
Tr accia 6
Tr accia 3
Tr accia 4
Video CD
od
Audio CD
od
2
DIGITAL VIDEO
CD
immagini
12 cmJPEG
MP3,
JPEG,
WMA,
DivX
®
Audio
e
Immagini
è un marchio di
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
è un marchio di Eastman Kodak Company.
¡NON eseguire i seguenti dischi.In caso contrario,può verificarsi un funzionamento errato.
DVD-RAM / CD-I / CD foto / DVD con codici regionali diversi da 2 od ALL / DVD-ROM per personal computer
CD-ROM per personal computer
AVVERTENZA:
• Prestare attenzione a non prendere a stretto le dita
nell’alloggiamento del disco.
• Prima di trasportare il lettore DVD, assicurarsi di rimuovere
il disco e scollegare il cavo di alimentazione CA dalla
presa.
¡Sui seguenti dischi,NON è possibile udire l’audio.
Super Audio CD
NOTA:
• Può essere emesso solo l’audio registrato sullo
strato del CD standard.
• L’audio registrato su uno strato del Super Audio CD
ad alta densità non può essere emesso.
¡Qualunque disco privo di indicazioni di compatibilità
I logo Windows Media e Windows sono marchi o
marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e negli altri paesi.Questa unità non è compatibile
con Multiple Bit Rate (MBR:un file con lo stesso con-
tenuto codificato a diverse velocità in bit).
DivX, DivX Certified e loghi associati
sono marchi di DivX, Inc.sono usati
sotto licenza.
E6182ED(IT).qx3 05.5.6 10:23 AM Page 6
–
7
–
IT
Italiano
FUNZIONI
¡Sistema di scansione progressiva
Il sistema di scansione progressiva fornisce minor sfar-
fallio e le immagini in una risoluzione maggiore rispetto
ai segnali televisivi tradizionali 625i (576i) della scan-
sione interlacciata standard.
¡Audio Dolby Digital
Collegando questo lettore al decodificatore Multi-Channel
Dolby Digital, potete ascoltare un audio surround “5.1ch
Digital Dolby”di alta qualità, simile a quello che potete
ascoltare nelle sale cinematografiche.
¡DTS (Digital Theater System)
Quando si collega questo lettore al decodificatore DTS, potete
ascoltare il sistema surround “5.1 channel” che riproduce il
suono originale in modo molto fedele.Il sistema “5.1 channel
surroundӎ sviluppato dalla Digital Theater System, Inc.
¡Velocità dialogo
La riproduzione è leggermente più veloce o più lenta
quando la qualità audio viene mantenuta come nella
riproduzione normale.
La velocità dialogo è disponibile solo su dischi regis-
trati su formato Dolby Digital.
¡Riproduzione con Fermo immagine/Veloce/Al ral-
lentatore/A passi
Sono disponibili vari modi di riproduzione, compresi il
fermo immagine, l’avanzamento/arretramento rapido, la
riproduzione al rallentatore e l’avanzamento a passi
per fotogrammi.
¡Modalità fermo immagine
La risoluzione delle immagini è regolata mentre si è in
modalità fermoimmag (pausa).
¡Riproduzione casuale per Audio CD , MP3,JPEG e
WMA
Il lettore è in grado di cambiare l’ordine delle tracce, in
modo da riprodurli in ordine casuale.
¡Riproduzione programma per Audio CD, MP3,JPEG
e WMA
Potete programmare l’ordine delle tracce per riprodurle
nell’ordine desiderato.
¡Menu DVD nella lingua desiderata
È possibile visualizzare il menu dei DVD nella lingua
desiderata, se disponibile sul DVD.
¡Alimentazione automatica OFF (spenta)
L’alimentazione si disattiva automaticamente se non c’è
nessun’attività nel lettore o nel suo telecomando per più
di 30 minuti
(fare riferimento a pagina 25).
¡Sottotitoli nella lingua desiderata
Potete selezionare una lingua per la visualizzazione dei
sottotitoli se questa lingua è disponibile nel DVD e
DivX
®
.
¡Scelta dell’angolazione della telecamera
Se il disco contiene sequenze riprese da angolazioni dif-
ferenti, è possibile selezionare quella desiderata.
¡
Opzioni relative alla lingua e alla modalità dell’audio
Se sul disco sono disponibili lingue e modi diversi, è
possibile selezionare quelli desiderati.
¡Controllo di protezione
(Visione controllata dai genitori)
È possibile impostare il livello di controllo per limitare la
riproduzione dei dischi che possono risultare inadatti
per i bambini.
¡Rilevamento automatico dei dischi
Questo lettore rileva automaticamente se un disco cari-
cato è un DVD-Video, un Video CD, un Audio CD, un
MP3, un JPEG, un WMA, o un DivX
®
.
¡Riproduzione di dischi MP3
Il lettore consente l’ascolto di file MP3 registrati su CD-R/RW.
¡Ricerca diretta
Durante la riproduzione o nel modo di arresto, i tasti
numerici consentono di effettuare la ricerca del titolo,
del capitolo e della traccia desiderati.
¡Indicazioni a video
È possibile visualizzare sullo schermo del televisore
informazioni sul funzionamento in corso, che permet-
tono di verificare sullo schermo del televisore mediante
il telecomando le funzioni attive al momento (come la
riproduzione programmata).
¡Oscuramento
Questa funzione consente di variare la luminosità del display.
¡Salvaschermo
Il programma salvaschermo inizia se non c’è nes-
sun’attività nel lettore o nel suo telecomando per più di
5 minuti.La luminosità del display si oscura del 75%.
¡Controllo immagine
Il controllo immagine consente di regolare tra la lumi-
nosità, il contrasto, il colore, la correzione gamma e la
nitidezza del display specifico.
¡Ricerca
Ricerca di capitoli:Cerca del capitolo specificato.
Ricerca di titoli:Cerca del titolo specificato.
Ricerca di tracce:Cerca de la traccia specificata.
Ricerca temporale:
Cerca del punto temporale desiderato
di un titolo o di una traccia.
¡Ripetizione
Capitolo:Riproduzione ripetuta di qualunque capitolo
del disco.
Titolo:
Riproduzione ripetuta di qualunque titolo del disco.
Traccia:
Riproduzione ripetuta di qualunque traccia del disco.
Tutto:Riproduzione ripetuta d’intero disco.
(ad eccezione di DVD-Video)
A-B:Riproduzione ripetuta della parte compresa
fra due punti.
Gruppo:Riproduzione ripetuta della cartella del disco
MP3/JPEG/WMA/DivX
®
.
¡Zoom
È possibile visualizzare le schermate con ingrandimen-
to doppio o quadruplo.
¡Marcatori
È possibile richiamare i punti di riferimento elettronici
indicati dall’utente.
¡Ripresa della riproduzione
L’utente ha la possibilità di riprendere la riproduzione
dal punto in cui questa è stata sospesa.
¡Jack Video Out componente
I jack sono situati nel retro del lettore DVD e sono utiliz-
zati per inviare video di elevata qualità a un televisore
mediante jack di entrata del componente video.
¡Indicazione della velocità di trasferimento dei dati
¡DRC (Controllo del range dinamico)
Questa funzione permette di controllare il range del
volume dell’audio.
¡Suono MPEG
Questo lettore DVD può leggere dischi che supportano
il formato audio MPEG allorché il lettore DVD è colle-
gato a un decoder MPEG.
¡Visualizzazione di un’immagine JPEG
È possibile eseguire i CD Kodak Picture.È inoltre pos-
sibile eseguire i fermo immagine memorizzati nel CD-
R/RW in formato JPEG.
¡Riproduzione di dati WMA
Il lettore consente l’ascolto di file WMA registrati su CD-R/RW.
¡Riproduzione di dati DivX
®
Il lettore consente l’ascolto di file DivX
®
registrati su
DVD-R/RW o CD-R/RW.
•Prodotto ufficiale DivX Certified
TM
•Riproduce contenuti video DivX
®
5, DivX
®
4, DivX
®
3 e
DivX
®
VOD (se compatibili con i requisiti tecnici DivX
Certified
TM
).
“WMA”(Windows Media Audio) è un nuovo
codice audio sviluppato da Microsoft
®
negli
Stati Uniti d’America.
“DTS”e “DTS Digital Out”sono i marchi
depositati della Digital Theater Systems,Inc.
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories.
“Dolby”e il simbolo della doppia D sono
marchi dei Dolby Laboratories.
E6182ED(IT).qx3 05.5.6 10:23 AM Page 7
–
8
–
IT
DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI
PANNELLO ANTERIORE
TELECOMANDO
I tasti con i numeri racchiusi in un cerchio pos-
sono essere usati solo con il telecomando.
1.Tasti ON/STANDBY (POWER ON/OFF) [pagina 15]
2.Vassoio di inserimento dei dischi
3.Tasto OPEN/CLOSE [pagina 15]
4.Tasto PLAY [pagina 15]
5.Tasto STILL/PAUSE [pagina 15]
6.Tasto STOP [pagina 15]
7.Tasti Cursore [pagina 15]
8.Tasto MENU [pagina 15]
9.Tasto SETUP [pagina 24]
10.Tasto ENTER [pagina 15]
11.Tasto G(SKIP UP) [pagina 17]
12.Tasto H(SKIP DOWN) [pagina 17]
13.Tasto DIMMER [pagina 15]
14.Finestra del telecomando
15.Tasto A-B REPEAT [pagina 18]
16.Tasto REPEAT [pagina 18]
17.Tasto RANDOM [pagina 19]
18.Tasto ZOOM [pagina 16]
19.Tasto CLEAR [pagina 17]
20.Tasto ANGLE [pagina 23]
21.Tasto RETURN [pagina 15]
22.Tasto SEARCH MODE [pagina 17]
23.Tasto
hh
(Fast Reverse SEARCH) [pagina 16]
Premere per oltre due secondi quando si utilizza il tasto
del pannello frontale per questa funzione.
24.Tasto g(Fast Forward SEARCH) [pagina 16]
Premere per oltre due secondi quando si utilizza il tasto
del pannello frontale per questa funzione.
25.Tasto SUBTITLE [pagina 23]
26.Tasto TOP MENU [pagina 15]
27.Tasto DISPLAY [pagina 21]
28.Tasto AUDIO [pagina 22]
29.Tasti Numerici [pagina 15]
30.Tasto MODE [pagine 16]
12346
12/23
11/24
145
16
17
13
15
16
17
18
20
8
10
7
22
6
1
30
3
27
28
26
25
9
24
5
11
4
29
19
12
21
23
RC-1018
E6182ED(IT).qx3 05.4.27 5:48 PM Page 8
–
9
–
IT
Italiano
I tasti del telecomando funzionano in modi differenti per i DVD, Video CD, Audio CD, MP3, JPEG, WMA e DivX
®
.
Per un uso corretto, fare riferimento alla tabella che segue.
Illustrazione delle funzioni del telecomando
DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI
•Per selezionare
direttamente un
capitolo od un titolo.
DVD
•Per cercare un
capitolo, un titolo, il
tempo o un indicatore.
•Ritorno rapido a un
punto del disco.
•Per cercare una
traccia, il tempo o un
indicatore.
•Ritorno rapido a un
punto del disco.
VCDCD, MP3, JPEG, WMADivX
®
Tasto MODE
Tasto SUBTITLE
Tasto RANDOM
Tasto ZOOM
Tasto ANGLE
Tasto AUDIO
Tasto DISPLAY
Tasto OPEN/CLOSE
Tasto SEARCH MODE
Tasti Numerici
POWER
Tasto A-B REPEAT
Tasto REPEAT
•Accensione del lettore
e modalità di standby.
•Accensione del lettore
e modalità di standby.
•Accensione del lettore
e modalità di standby.
•Accensione del lettore
e modalità di standby.
•Accensione del lettore
e modalità di standby.
•Per marcare un
segmento da ripetere
fra i punti A e B.
•Per marcare un
segmento da ripetere
fra i punti A e B.
•Per marcare un
segmento da ripetere
fra i punti A e B. (CD)
•Per marcare un
segmento da ripetere
fra i punti A e B.
•
Per ripetere un capitolo
o di un titolo.
•Per ripetere una
traccia o del disco.
•Per ripetere la
riproduzione di una
traccia o di un disco.
(CD)
•
Per ripetere la
riproduzione di una
traccia, gruppo o disco.
(MP3, JPEG, WMA)
•
Per ripetere la
riproduzione di una
traccia, gruppo o disco.
•Per riprodurre traccie
in ordine casuale.
•Per impostare
Controllo immagine.
•Per attivare l'audio 3D
(Virtual surround system).
•Per impostare Velocità
dialogo.
•Per attivare l'audio 3D
(Virtual surround system).
•Per impostare
Controllo immagine.
•Per impostare
Controllo immagine.
•Per programmare
un’ordine specifico.
•Per attivare l'audio 3D
(Virtual surround system).
(CD, MP3, WMA)
•Per attivare la
modalità
presentazione. (JPEG)
•Per ingrandire parte di
un’immagine (x2/x4).
•Per ingrandire parte di
un’immagine (x2).
•Per ingrandire parte di
un’immagine (x2).
•Per ingrandire parte di
un’immagine (x2).
(JPEG)
•Per selezionare un
angolo della
telecamera su disco.
•Per selezionare una
lingua di sottotitoli su
disco.
•Per selezionare una
lingua di sottotitoli su
disco.
•Accesso alle varie
funzioni audio
disponibili su disco.
•Accesso alle varie
funzioni audio
disponibili su disco.
•Per selezionare di
STEREO, L-ch or
R-ch. (CD)
•Per selezionare di
STEREO, L-ch or
R-ch.
•Per visualizzare la
modalità attuale del
disco.
•Per visualizzare la
modalità attuale del
disco.
•Per visualizzare la
modalità attuale del
disco.
•Per visualizzare la
modalità attuale del
disco.
•Per cercare una
traccia.
•Per cercare per tempo
o un marcatore. (CD)
•Ritorno rapido a un
punto del disco.
•Per cercare una
traccia o il tempo.
•Ritorno rapido a un
punto del disco.
•Apertura o chiusura
del vassoio dei dischi.
•Apertura o chiusura
del vassoio dei dischi.
•Apertura o chiusura
del vassoio dei dischi.
•Apertura o chiusura
del vassoio dei dischi.
•Per selezionare una
traccia direttamente.
•Per selezionare una
traccia direttamente.
•Per selezionare una
traccia direttamente.
E6182ED(IT).qx3 05.4.27 5:48 PM Page 9
–
10
–
IT
Illustrazione delle funzioni del telecomando
DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI
DVDVCDDivX
®
CD, MP3, JPEG, WMA
Tasto MENU
Tasto TOP MENU
Tasti ENTER, Cursore
Tasto RETURN
Tasto SEARCH
Tasto SETUP
Tasti SKIP
Tasto STOP
Tasto PLAY
Tasto STILL/PAUSE
•Per tornare
all'operazione
precedente nel menu
di impostazione.
•Per tornare
all'operazione
precedente nel menu
di impostazione.
•Per tornare
all'operazione
precedente nel menu
di impostazione.
•Per richiamare il menu
di un disco.
•Per richiamare il Top
Menu di un disco.
•Spostamento e
definizione della
posizione del cursore.
•Spostamento e
definizione della
posizione del cursore.
•Per richiamare il menu
di impostazione.
•Per richiamare il menu
di impostazione.
•Per richiamare il menu
di impostazione.
•Per saltare il capitolo/
titolo.
•Per ricercare su disco
in avanti/indietro.
•Per iniziare avanti
lentamente/indietro
lentamente.
•Per ricercare su disco
in avanti/indietro.
•Per iniziare avanti
lentamente.
•Per ricercare su disco
in avanti/indietro.
•Per iniziare avanti
lentamente.
•Arresto della
riproduzione.
•Arresto della
riproduzione.
•Inizio della
riproduzione.
•Inizio della
riproduzione.
•Arresto della
riproduzione.
•Inizio della
riproduzione.
•Spostamento e
definizione della
posizione del cursore.
•Per saltare le tracce.•Per saltare le tracce.
•Per ricercare su disco
in avanti/indietro.
(CD, MP3, WMA)
•Pausa della
riproduzione del disco.
•Per riprodurre con
avanzamento di un
fotogramma alla volta.
•Pausa della
riproduzione del disco.
•Per riprodurre con
avanzamento di un
fotogramma alla volta.
•Pausa della
riproduzione del disco.
•Per riprodurre con
avanzamento di un
fotogramma alla volta.
•Pausa della
riproduzione del disco.
•Per richiamare lista
file.
(MP3, JPEG, WMA)
•Per tornare al primo
elemento nella
gerarchia più alta
della lista file.
(MP3, JPEG, WMA)
•Per cancellare gli
indicatori.
•Per cancellare gli
indicatori inseriti in
modo errato.
•Per cancellare il punto
per la ripetizione A-B.
•Per cancellare gli
indicatori.
•Per cancellare gli
indicatori inseriti in
modo errato.
•Per cancellare il punto
per la ripetizione A-B.
•Per cancellare gli
indicatori. (CD)
•Per rimuovere il
numero di stato
all’ingresso del
programma.
•Per cancellare gli
indicatori inseriti in
modo errato.
•Per cancellare il punto
per la ripetizione A-B.
(CD)
•Per tornare
all'operazione
precedente nel menu
di impostazione.
•Per richiamare il menu
di impostazione.
•Arresto della
riproduzione.
•Inizio della
riproduzione.
•Spostamento e
definizione della
posizione del cursore.
•Per saltare le tracce.
•Per richiamare lista
file.
•Per tornare al primo
elemento nella
gerarchia più alta
della lista file.
•Per cancellare gli
indicatori inseriti in
modo errato.
•Per cancellare il punto
per la ripetizione A-B.
Tasto CLEAR
E6182ED(IT).qx3 05.4.27 5:48 PM Page 10
–
11
–
IT
Italiano
Inserimento delle batterie
DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI
Display pannello anteriore
Indicazioni visualizzate durante il funzionamento
S’illumina quando è in corso
la riproduzione del disco
inserito.
Visualizza il tipo di disco inserito
nel vassoio.
• DVD: DVD, DivX
®
su DVD
• CD: Audio CD, MP3, JPEG, WMA,
CD immagini, DivX
®
su CD
• VCD: Video CD
S’illumina quando il disco
inserito è in pausa.
S’illumina quando la funzione
di ripetizione A-B è attivata.
S’illumina quando la
funzione di ripetizione
è attivata.
S’illumina durante la
riproduzione in modalità
lenta. (DVD, VCD)
Visualizza il tempo trascorso del titolo o della
traccia. Quando un capitolo o una traccia è cambiato,
viene visualizzato il numero di un titolo,
capitolo o una traccia nuova.
S’illumina quando la
funzione di ripetizione
TUTTO (ALL) è attivata.
Si illumina quando il
sistema di scansione
progressiva è attivato.
GROUPP.SCAN
DVD
VCD
Accensione
Vassoio aperto
Vassoio chiuso
Spegnimento
Inserimento del disco
S’illumina quando il
controllo di riproduzione
è attivato (VCD)
Nessun disco inserito /
la lettura non è possibile
1.Aprire il coperchio del vano batterie.
2.Inserire 2 batterie “AA” (R6P), orientan-
dole nel modo corretto.
3.Chiudere il coperchio.
Precauzioni riguardo le batterie
• In questo telecomando, usare batterie “AA” (R6P).
• Più o meno una volta l’fanno, a seconda dall’fuso
del telecomando, sostituire le batterie con batterie
nuove.
• Se il telecomando non funziona da distanza ravvic
inata all’unità, sostituire le batterie con batterie
nuove, anche ben prima di un anno.
• La batterie incluse servono solo all’operazione di
verifica.Sostituirle il prima possibile con delle bat-
terie nuove.
• Quando s’inseriscono le batterie, fare attenzione a
che siano orientate correttamente, osservando i
segni e che si trovano nel vano per le bat-
terie del telecomando.
• Per evitare danni o perdite di liquido dalle batterie:
• Non usare una batteria nuova insieme a una
vecchia.
• Non utilizzare due tipi diversi di batterie come
ad esempio batterie alcaline con batterie al
manganese.
• Non cortocircuitare, smontare, surriscaldare le
batterie e non gettarle nel fuoco.
• Rimuovere le batterie quando si prevede di non
usare il telecomando per un periodo di tempo prol-
ungato.
• Se le batterie dovessero perdere, strofinare con
cura il liquido via dall’interno del vano per le bat-
terie e poi inserire delle batterie nuove.
E6182ED(IT).qx3 05.4.27 5:48 PM Page 11
–
12
–
IT
1.Jack DIGITAL OUT
Utilizzare un cavo digitale ottico o coassiale per collegare un amplificatore AV a un decoder incorporato (centro controllo AV).
2.Jack AUDIO OUT
Collegare ai jack dell’ingresso audio di un televisore compatibile A/V, di un televisore a schermo largo o di un impianto
stereo.
3.Jack VIDEO OUT
Utilizzare un cavo video per collegare un jack all’ingresso video nel vostro televisore A/V-compatibile TV, televisore a
schermo largo, o sistema stereo.
4.Jack COMPONENT VIDEO OUT
Utilizzare questi jack se si dispone di un televisore con jack di ingresso del componente video.Tali jack forniscono video
C
B
/P
B
, C
R
/P
R
e Y.Il componente video, insieme a S-Video, fornisce un'ottima qualità delle immagini.
5.Jack S-VIDEO OUT
Per immagini di qualità migliore, utilizzare il cavo S-Video per collegare questo jack al jack S-Video di un televisore com-
patibile A/V o a schermo largo.
6.Jack AV1
Collegare questa presa alla presa di peritelevisione a 21 piedini di un televisore.
NOTA:
•Quando si cambia l’impostazione del VIDEO OUT (SCART, COMPONENTE INTERALLACCIATO o COMPONENTE PRO-
GRESSIVO) dell’apparecchio TV, collegare ad esso un jack Video o S-video.Se l’impostazione è stata modificata, ad
esempio su SCART, quando le prese di Component Video sono collegate al televisore, può essere emesso un segnale
video distorto (vedere pagina 24).
ATTENZIONE:
•
Non toccare i perni interni delle prese sul pannello posteriore.La carica elettrostatica può causare danni permanenti al lettore.
Selezione della riproduzione a scansione progressiva (625p <576p> o 625i <576i> interlacciata)
• Se il televisore in uso è compatibile con la scansione progressiva (625p <576p>), collegare il televisore alle prese di uscita
video a componenti del lettore DVD e impostare VIDEO OUT su COMPONENTE PROGRESSIVO nell’impostazione del dis-
play.Impostare quindi il televisore sulla modalità di scansione progressiva.Per ulteriori informazioni sulla modifica dell’im-
postazione del display, fare riferimento a pagina 24.P.SCAN verrà visualizzato sul display dell’unità.
• Se il televisore in uso non è compatibile con la scansione progressiva, impostare VIDEO OUT su COMPONENTE INTER-
ALLACCIATO.Per ulteriori informazioni sulla modifica dell’impostazione del display, fare riferimento a pagina 24.Verificare che
P.SCAN sul display dell'unità scompaia.
• Utilizzare un adattatore disponibile in commercio se le prese di ingresso video dei televisori o dei monitor sono di tipo BNC.
Cosa significa Scansione progressiva?
• A differenza della scansione interlacciata standard, il sistema di scansione progressiva fornisce minor sfarfallio e le immagi-
ni in una risoluzione maggiore rispetto ai segnali televisivi tradizionali 625i (576i).
COLLEGAMENTI
Descrizione del pannello posteriore
123456
E6182ED(IT).qx3 05.4.27 5:48 PM Page 12
–
13
–
IT
Italiano
COLLEGAMENTI
Collegamento a un sistema audio
Impianto stereo
NOTE (solo per il metodo 2):
• Quando si utilizza un amplificatore AV con un decoder incorporato (centro di controllo AV), un decoder Dolby Digital, DTS o
MPEG come mostrato nel metodo 2, impostare DOLBY DIGITAL, DTS o MPEG su BITSTREAM per l’uscita audio nel menu
di impostazione (vedere pagine 24 e 25).Eseguire l’impostazione su PCM o OFF per il decoder non correntemente in uso.
Se si riproduce un DVD utilizzando impostazioni errate, i rumori possono essere distorti e gli altoparlanti possono essere
danneggiati.
• La fonte audio su un disco Dolby Digital surround a 5.1 canali non può essere registrata come audio digitale in un nastro
MD o DAT.
• Impostare DOLBY DIGITAL ed MPEG su PCM, e DTS su OFF per l’uscita audio nel menu di impostazione per eseguire la
connessione a una piastra MD o DAT (vedere pagine 24 e 25).
• Se riproducete un DVD non compatibile, registrato in DTS mentre usate un decodificatore, ecc., verrà generato un forte
rumore che puó recare danni alle vostre orecchie o agli altoparlanti.
• Quando riproducete un DVD PCM lineare 96kHz (88,2kHz) protetto dal diritto d’autore, il suono digitale sarà sottocampiona-
to a 48kHz (44,1kHz), anche se avete impostato LPCM su OFF (vedere pagine 24 e 25).
AUDIO
DVD
Prese di
ingresso audio
Prese di ingresso
audio digitali
AUDIO OUT
(analogica)
DIGITAL OUT
• Metodo 1 Lettore DVD + Impianto stereo
• Metodo 2 Lettore DVD + Amplificatore AV con decoder incorporato (centro di controllo AV), Decoder Dolby Digital, DTS,
Decoder MPEG, MD o DAT
Amplificatore AV con decoder
incorporato (centro di controllo AV),
Decoder Dolby Digital, decoder DTS,
decoder MPEG, Piastra MD o Piastra DAT
Metodo 1Metodo 2
I seguenti sono esempi di collegamenti più comunemente utilizzati per collegare un lettore DVD al televisore e
ad altri componenti.Se si utilizza il lettore DVD per riprodurre un DVD in un canale surround Dolby Digital 5.1 o
in formato surround DTS, il lettore DVD emette un flusso di dati Dolby Digital o DTS dalle prese OPTICAL o
COAXIAL DIGITAL OUT.Collegando il lettore ad un decodificatore Dolby Digital, DTS o MPEG, potete godere
di un ambiente realistico più convincente con un suono surround potente e d’alta qualità di standard profes-
sionale, che può essere ascoltato nei cinema.Utilizzare un cavo digitale ottico (non in dotazione) o coassiale
(non in dotazione) per i collegamenti audio.
NOTE:
• Prima di collegare altri componenti, assicurarsi di spegnere tutti gli elementi del sistema.
• Per informazioni sul televisore, l’impianto stereo e eventuali altri componenti da collegare al lettore DVD, fare
riferimento ai rispettivi manuali di istruzioni.
Cavo ottico (disponibile in commercio)
• Il cavo ottico (disponibile in commercio) potrebbe danneggiarsi se piegato troppo.Prima di conservarli, accertarsi che i cavi
siano disposti a spirale con un diametro di almeno 15 cm.
• Usare un cavo che non sia lungo più di 3 m.
• Per realizzare i collegamenti, inserire le spine del cavo saldamente nelle prese.
• Se uno spinotto è sporco o impolverato, pulirlo con un panno morbido prima di inserirlo in un connettore.
Cavo audio
(in dotazione)
Cavo ottico
(disponibile in
commercio)
Cavo audio
digitale
(disponibile in
commercio)
E6182ED(IT).qx3 05.4.27 5:48 PM Page 13
–
14
–
IT
• Metodo 1 Lettore DVD + Televisore con presa di ingresso video
• Metodo 2 Lettore DVD + Televisore con presa di ingresso S-Video
• Metodo 3 Lettore DVD + TV con jack AV1 o TV con i jack dei componenti Video
NOTE:
• Collegare il lettore DVD direttamente al televisore.Collegando i cavi Audio/Video a un videoregistratore, è possibile che le
immagini risultino distorte a causa del sistema di protezione dalla copiatura.
• Connettore di uscita S-Video
I segnali video sono suddivisi in colore (C) e luminosità (Y), offrendo un'immagine più nitida.
Se il televisore dispone di un connettore di ingresso S-Video, si consiglia di collegarlo al connettore di uscita S-Video del
prodotto tramite un cavo di collegamento S-Video disponibile in commercio.
MODALITÀ DI COLLEGAMENTO AI TELEVISORI PRIVI DI JACK DI INGRESSO AUDIO/VIDEO
Se il televisore non dispone di jack audio di tipo RCA e di jack di ingresso video, esso può comunque essere colle-
gato a questo lettore DVD tramite il terminale a 75 Ohm del cavo coassiale dell’antenna servendosi di un modula-
tore RF audio/video stereo opzionale, non in dotazione.
Collegare le uscite audio e video del lettore DVD agli ingressi audio e video del modulatore RF, quindi collegare
l’uscita coassiale di quest’ultimo (di solito contrassegnata dalla dicitura “TO TV”) al terminale a 75 Ohm del cavo
coassiale dell’antenna del televisore.Per ulteriori dettagli, attenersi alle istruzioni fornite con il modulatore RF.
Se il terminale a 75 Ohm del cavo coassiale dell’antenna del televisore è già impegnato dal cavo di un’antenna o di
un’unità cablata, scollegare il cavo dal terminale dell’antenna del televisore e collegarlo al terminale dell’ingresso
coassiale dell’antenna del modulatore RF (di solito contrassegnato dalla dicitura “ANT IN”), quindi collegare il mod-
ulatore RF al terminale dell’antenna del televisore, come descritto sopra.
NOTA:
•Quando si collega il lettore DVD al terminale dell’antenna del televisore tramite un modulatore RF, la qualità delle
immagini provenienti dai DVD risulta inferiore.
Collegamento a un apparecchio TV (per il video)
COLLEGAMENTI
DVD
TV
S-VIDEO IN
21-pin Scart jack
VIDEO IN
LR
CB/PBYCR/PR
COMPONENT
VIDEO IN
Discreta
qualità delle
immagini
Audio di
base
Buiona
qualità delle
immagini
Ottima qualità
delle immagini
Cavo video
(in dotazione)
Cavo
S-Video
(disponibile in
commercio)
Cavo Audio/
Video europeo
(disponibile in
commercio)
Metodo 1Metodo 2Metodo 3
Cavo
componente
video
(disponibile in
commercio)
o
AUDIO OUTVIDEO OUTS-VIDEO OUTUscita
AV1
COMPONENT
VIDEO OUT
Cavo audio
(in dotazione)
E6182ED(IT).qx3 05.4.27 5:48 PM Page 14
–
15
–
IT
Italiano
Durante la riproduzione, premere il tasto
STILL/PAUSE.
•La riproduzione verrà sospesa
e il suono si interromperà.
Per riprendere la ripro-
duzione, premere il tasto
PLAY.
NOTA:
•Impostare MOD.FERMOIMMAG.su FIELD nel menu del
display se le immagini in modalità di pausa sono sfuocate
(fare riferimento a pagina 24).
2
1
DivX
®
WMAJPEGMP3VCDCDDVD
Operazioni inizial
•Accendere l’alimentazione del televisore, amplificatore e
di qualsiasi altro componente collegato al lettore DVD.
•Verificare che il televisore e il ricevitore audio (disponibili
in commercio) siano impostati sul canale corretto.
Premere il tasto POWER ON/OFF.
•
P-ON verrà visualizzato brevemente sul
pannello del display.
Premere il tasto OPEN/CLOSE
per chiudere il vassoio di inseri-
mento dei dischi.
Inserire un disco nel vassoio con
l’etichetta rivolta verso l’alto.
Premere il tasto PLAY.
•
Il vassoio si chiuderà automaticamente, quindi inizierà la
riproduzione dal primo capitolo o traccia del disco.Se la ripro-
duzione non inizia automaticamente, premere il tasto PLAY.
•
Quando si riproduce un DVD il cui menu dei titoli sia stato
registrato, i titoli appaiono sullo schermo.In questo caso,
fare riferimento a “Menu dei titoli”.
Per Arrestare la riproduzione, premere
il tasto STOP.
NOTE:
•
Durante il funzionamento, nell’angolo
superiore destro dello schermo del televisore può compar-
ire “un’icona di divieto”.Essa indica che il lettore DVD o il
disco sono incorsi in un’operazione vietata.
•
Con i DVD che utilizzano alcuni titoli come segnale di
programmazione della riproduzione, è possibile che la
riproduzione inizi dal secondo titolo o salti tali titoli.
•Durante la riproduzione dei dischi a due strati, è possibile
che le immagini si arrestino per un istante.Ciò avviene
nel momento in cui si passa dal primo al secondo strato,
e non costituisce un problema di funzionamento.
•L’operazione potrebbe differire in caso di riproduzione
di dischi DVD usando il menu di disco o Video CD con
la funzione PBC.Per ulteriori informazioni, far riferimen-
to al manuale fornito con il disco.
5
4
3
2
1
DivX
®
WMAJPEGMP3VCDCDDVD
Premere il tasto MENU.
•Compare il menu principale del DVD.
Se questa funzione non è disponibile, sullo schermo
del televisore verrà visualizzato il simbolo.
Se il menu disco è disponibile sul CD, verranno
visualizzati la lingua dell’audio, le opzioni dei
sottotitoli, i capitoli per il titolo e altre opzioni per la
selezione.
Premere i tasti Cursore (L / K/ B/ s) per
selezionare un elemento e il tasto ENTER per
confermare la selezione.
4
3
2
1
DVD
RIPRODUZIONE DEI DISCHI
Riproduzione di base
Menu disco
I DVD possono contenere menu che consentono di spostarsi
all’interno del disco e accedere alle funzioni speciali.Premere
tasti Numericiappropriato oppure utilizzare i tasti Cursore
(L/ K/ B/ s) per evidenziare la selezione nel menu princi-
pale del DVD e premere il tasto ENTERper confermare.
DVD
Funzioni generali
Premere il tasto TOP MENU.
•Il menu dei titoli appare.
Se questa funzione non è disponibile, sullo scher-
mo del televisore verrà visualizzato il simbolo.
Premere i tasti
Cursore (L/ K/ B/ s) per
selezionare un elemento e il tasto ENTER per con-
fermare la selezione.
•La riproduzione verrà avviata dal titolo selezionato.
Quando si riproduce un Video CD con la funzione PBC,
il menu dei titoli verrà visualizzato automaticamente.
Premere i tasti Numericiper selezionare il titolo
desiderato.
•La riproduzione verrà avviata dal titolo selezionato.
Premere il tasto RETURN per tornare al menu dei titoli.
3
2
1
VCD
3
2
1
DVD
Menu dei titoli
•Per richiamare il menu principale dei DVD, premere il
tasto MENU.
•
Per richiamare il menu dei titoli, premere il tasto TOP MENU.
NOTA:
•Il contenuto dei menu e le relative operazioni possono
variare da un disco all’altro.Per ulteriori dettagli fare
riferimento al manuale allegato al disco.
DVD
RICHIAMO DI UNA SCHERMATA DI UN MENU
DURANTE LA RIPRODUZIONE
Inserire un Video CD.
Premere il tasto STOP.
Premere i tasti Numericiper immettere il numero
di traccia desiderato.
•La funzione PBC a questo punto è cancellata e la ripro-
duzione del Video CD inizia.
Per richiamare la funzione PBC, premere due volte
il tasto STOP, quindi premere il tasto PLAY.
•Sul display verrà visualizzato il menu dei titoli.
4
3
2
1
VCD
ANNULLAMENTO E RICHIAMO DELLA FUNZIONE PBC
Fermo immagine / Pausa
Premere il tasto DIMMER sul pannello anteriore per
selezionare la luminosità desiderata del display del
panello anteriore.(LUMINOSO, DIMMER oppure OFF)
•
LUMINOSO è stato selezionato come impostazione predefinita.
NOTE:
•
La luminosità del pannello anteriore può essere regolata dal menu
di impostazione.Per ulteriori informazioni, vedere pagina 26.
•
Quando il lettore viene riacceso, la luminosità corrisponderà
all’impostazione selezionata nel menu di
impostazione
.
1
Luminosità del display del pannello anteriore
NOTA:
•Se non indicato altrimenti, tutte le operazioni descritte
si basano sull’utilizzo del telecomando.Alcune oper-
azioni possono essere eseguite utilizzando il menu
sulla barra dei menu dello schermo del televisore.
F
E6182ED(IT).qx3 05.4.27 5:48 PM Page 15
IT
Durante la riproduzione,
premere il tasto STILL/PAUSE.
Premere il tasto go h.
•Verrà attivata la riproduzione al
rallentatore con soppressione dell’audio.
Premere ripetutamente il tasto go
hper selezionare la velocità richiesta.
•
La velocità di avanzamento in avanti o indietro
è diversa a seconda del disco.La velocità
approssimativa è 1(1/16), 2(1/8) e 3(1/2).
Per tornare alla riproduzione normale, premere il tasto PLAY.
NOTE:
•Impostare MOD.FERMOIMMAG.su FIELD nel menu del
display se le immagini in modalità di riproduzione lenta
sono sfuocate (fare riferimento a pagina 24).
•Quando si riproducono Video CD e dischi con DivX
®
è
disponibile solo l’avanzamento lento.
4
3
2
1
DivX
®
VCDDVD
Avanzamento/Arretramento lento
Questa funzione consente di ingrandire le immagini video e
di visualizzarle in dettaglio.
Premere il tasto ZOOM durante la riproduzione.
•La riproduzione continua.
Premere ripetutamente il tasto ZOOMper selezionare il
fattore di ingrandimento richiesto:x2, x4 oppure disattivato.
•
Sui Video CD, JPEG, e DivX
®
è disponibile solo lo zoom x2.
Utilizzare i tasti Cursore (L/ K/ B/ s) per spostare
le immagini ingrandite sullo schermo.
Per uscire dalla modalità di ingrandimento, premere il
tasto ZOOM.
NOTE:
•Zoom non è operativo quando sullo schermo è presente il
menu del disco.
•In alcuni dischi lo zoom x4 non è disponibile.
•
La schermata di navigazione non è disponibile sui file JPEG.
•Su alcuni file JPEG non potete spostare l’immagine
zoomata.
4
3
2
1
DivX
®
JPEGVCDDVD
Zoom
RIPRODUZIONE DEI DISCHI
Avanzamento/Arretramento rapido
Premere il tasto STOP durante
la riproduzione.
•Verrà visualizzato un messaggio
di ripresa della riproduzione sullo
schermo del televisore.
Premere il tasto PLAYper ripren-
dere la riproduzione dal punto in cui è stata interrotta.
•Per annullare la ripresa della riproduzione, premere due
volte il tasto
STOP.
NOTE:
•In alcuni Video CD con la funzione PBC di riproduzione
viene ripresa dall’inizio della traccia.
•Per i file in formato MP3, JPEG o WMA, la riproduzione
riprenderà dall’inizio della traccia corrente.
•Le informazioni sulla ripresa della riproduzione vengono
visualizzate anche quando l’alimentazione è disattivata.
2
1
DivX
®
WMAJPEGMP3VCDCDDVD
Ripresa della riproduzione
Durante la riproduzione,
premere il tasto STILL/PAUSE.
•
Viene effettuata una pausa di ripro-
duzione con soppressione dell’audio.
1
DivX
®
VCDDVD
Riproduzione passo passo
F
Controllo immagine
Il controllo immagine consente di regolare tra la luminosità, il
contrasto, il colore, la correzione gamma e la nitidezza del
display specifico.
Premere il tasto MODE
durante la riproduzione.
Premere i tasti Cursore (Ko L)
per passare da una voce all’altra.
Premere il tasto ENTER o il tasto Cursore (Bo s) per
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Denon DVD1720 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Denon DVD1720 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.
De handleiding is 5,84 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.