Vous pouvez imprimer plus d’une page d’un PDF sur une seule feuille de
papier.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
1
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Accessoires
4
Caractéristiques
5
Haute qualité
5
Haute performance
5
Nomenclature et fonctions
6
Panneau avant
6
Affichage
8
Panneau arrière
9
Télécommande
10
Connexions
Connexions
13
Installation de cet appareil
14
Installation horizontale
14
Installation verticale
15
Avant d’utiliser la télécommande
17
Portée de la télécommande
18
Connexion d’un appareil numérique
19
Connexion d’un appareil analogique
20
Connexion du cordon d’alimentation
21
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Contenu
2
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Lecture
Utilisation basique
23
Mise sous tension
23
Changement de la luminosité de l’affichage
23
Lecture de CD
24
Lecture de CD
24
Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture
programmée)
26
Lecture de CD DE DONNÉES (fichiers MP3 et WMA)
27
Lecture de fichiers
28
Réglages
Autres réglages
30
Auto Standby
30
Lecture automatique
31
Conseils
Conseils
33
Dépistage des pannes
34
Annexe
Supports lisibles
38
Disques
38
Fichiers
38
Ordre de lecture des fichiers MP3/WMA
39
À propos des disques et fichiers
40
Précautions d’emploi pour les supports
41
Chargement de disques
41
Avertissements sur le chargement de disques
41
À propos de la manipulation des supports
42
Nettoyage des disques
42
Explication des termes
43
Spécifications
44
Index
47
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
3
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant de
vous servir de l’unité.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
.
Guide de démarrage rapideCD-ROM
(Manuel de l’Utilisateur)
Instructions de sécuritéCordon d’alimentation
Télécommande
(RC-1205) (Pile / Batterie intégrée)
Câble coaxial utilisant la
transmission numérique
Caches (argent) (x4)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
4
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Caractéristiques
Haute qualité
0
Un nouveau style de lecteur CD qui comporte un convertisseur
N/A 32 bits de haute précision et avec la qualité de la marque
commerciale Denon
Le convertisseur N/A est un élément essentiel de la qualité sonore,
raison pour laquelle ce produit comporte notre convertisseur N/A 32
bits/192 kHz, réputé pour son haut degré de précision et qui vous
procure la meilleure qualité sonore possible.
0
Il est possible d'associer cet appareil avec une autre
amplificateur intégré PMA-50 de classe D et de haute qualité pour
obtenir un degré élevé de reproductibilité, même avec des
signaux particulièrement faibles
Notre amplificateur intégré PMA-50 de classe D et de haute qualité est
doté d'une technologie Denon unique de reproduction analogique des
formes d'onde nommée Advanced AL32 Processing. Utilisez-la avec
cet appareil pour tirer le meilleur parti de cette exceptionnelle qualité
sonore, à la fois sensible et puissante, à un niveau qui dément la taille
du boîtier.
Haute performance
0
Ce nouveau design correspond parfaitement à notre
amplificateur intégré PMA-50
0
Installation verticale possible
Vous pouvez disposer cet appareil verticalement ou horizontalement.
L'orientation de l'affichage change automatiquement afin de s'adapter à
celle de l'appareil.
Le mécanisme de fonctionnement de la fente pour CD permet une
ouverture et une fermeture régulières et en douceur, que l'appareil soit
disposé verticalement ou horizontalement.
0
Prend en charge la lecture de fichiers MP3 et WMA
L'appareil peut lire des fichiers MP3 et WMA enregistrés sur des CD-R
et des CD-RW.
La haute visibilité de l'écran EL organique permet d'afficher des
informations telles que le nom de la piste et le nom de l'artiste pendant
la lecture de fichiers MP3 et WMA.
0
La fonction de veille automatique permet de réduire la
consommation électrique
0
Cet appareil est fourni avec une télécommande système qui est
également en mesure d'actionner le PMA-50
Contenu
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
5
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
.
qwe
rtyuioQ0
Contenu
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
6
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
.
qwe
rtyuioQ0Q1Q1
A
Touche d’alimentation (X)
Permet de mettre l’appareil sous tension/en veille. (v p. 23)
L’état de l’alimentation est indiqué comme suit.
0
Mise sous tension : affichage allumé
0
Veille : affichage éteint
B
Témoin du circuit de protection
Clignote lorsque le circuit de protection a fonctionné. (v p. 34)
C
Affichage
Cet écran affiche divers types d’informations. (v
p. 8)
D
Fente pour CD (v p. 41)
E
Touche Lire/Pause (1 / 3)
Lit la plage/Met la lecture de la plage en pause.
F
Touche Arrêt (2)
Arrête la lecture.
G
Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v
p. 18)
H
Touche Saut arrière (8)
Revient au début de la plage actuelle en cours de lecture.
I
Touche Saut avant (9)
Lit la plage suivante.
J
Touche d’éjection du CD (5)
Éjecte le disque.
K
Orifices des pieds en cas d’installation verticale
Ils sont utilisés en cas d’installation verticale de l’appareil. (v
p. 15)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
7
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Affichage
L’affichage pivote automatiquement en fonction de l’orientation de l’installation.
Exemple d’affichage
.
Track xx
Track
mm:ss
song tle
xx/XX
mm:ss
xx tracks
Total
mm:ss
Description des icônes
P : aléatoire
z : tout répéter
u : répéter 1
v : plage
t : dossier
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
8
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Panneau arrière
.
qwe
A
Prise CA (AC IN)
S’utilise pour connecter le cordon d’alimentation fourni. (v
p. 21)
B
Bornes AUDIO OUT (AUDIO OUT)
Utilisées pour connecter un amplificateur équipé de bornes audio
analogiques. (v
p. 20)
C
Bornes DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Utilisées pour connecter un amplificateur équipé de bornes audio
numériques. (v
p. 19)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
9
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Télécommande
.
AMPAMP
VOLUMEVOLUME
INFOINFODIMMERIMMER
AMP POWERAMP POWERCD POWERCD POWER
AMPAMP
SETUPTUPMODEMODE
PROGRAMPROGRAM
ENTERENTER
CLEARCLEAR
123
456
789
+10+100
q
w
e
r
t
y
o
Utilisation de cet appareil
A
Touche d’alimentation (X)
Permet de mettrl’appareil sous tension/en veille.
B
Touche DIMMER
Régler la luminosité d’affichage de cet appareil. (v p. 23)
C
Touches curseurs (df01)
Permettent de sélectionner des dossiers ou des fichiers sur un CD de
données.
D
Touche MODE
Permet de changer le mode de lecture. (v
p. 27)
E
Touche INFO
Utilisée pour changer les informations sur la plage à l’affichage pendant
la lecture. Permet de commuter l’affichage de la durée de lecture.
F
Touche ENTER
Permet de déterminer la sélection.
0
La touche DIMMER permet également de contrôler l’amplificateur intégré PMA-50
Denon afin de pouvoir utiliser ce dernier simultanément avec le DCD-50. Lorsque
les deux appareils ont un paramétrage différent, maintenez enfoncée la touche
pendant 2 secondes pour rétablir leur réglage par défaut, puis procédez au
réglage souhaité.
0
La luminosité de l’écran est réglée sur “Normal” par défaut.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
10
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
.
AMPAMP
VOLUMEVOLUME
INFOINFODIMMERIMMER
AMP POWERAMP POWERCD POWERCD POWER
AMPAMP
SETUPTUPMODEMODE
PROGRAMPROGRAM
ENTERENTER
CLEARCLEAR
123
456
789
+10+100
i
u
Q1
Q2
o
Q0
G
Touches du système
Permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture.
0
Touches de saut (8 / 9)
0
Touche Lire/Pause (1 / 3)
0
Touche Arrêt (2)
H
Touche Aléatoire (P)
Permet de passer à la lecture aléatoire.
I
Touche PROGRAM
Permet de définir la lecture programmée. (v p. 26)
J
Touches numérotées (0 – 9, +10)
Permettent de saisir des chiffres dans l’appareil.
K
Touche Répéter (L)
Permet de changer la lecture répétée.
L
Touche CLEAR
Permet d’effacer l’enregistrement de programme.
Contenu
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
11
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
.
AMPAMP
VOLUMEVOLUME
INFOINFODIMMERIMMER
AMP POWERAMP POWERCD POWERCD POWER
AMPAMP
SETUPTUPMODEMODE
PROGRAMPROGRAM
ENTERENTER
CLEARCLEAR
123
456
789
+10+100
q
t
u
i
o
w
r
e
y
o
Fonctionnement de l’amplificateur
A
Touche DIMMER
Permet de régler de la luminosité de l’affichage.
B
Touches curseurs (df01)
Permettent de sélectionner des options de menu.
C
Touche Bluetooth (V)
Permet de commuter l’entrée sur Bluetooth sur le PMA-50. Ceci est
également pressé lors de l’opération d’appariement.
D
Touche de commutation de la source d’entrée (q)
Permet de commuter les sources d’entrée sur Bluetooth sur le PMA-50.
E
Touche AMP POWER (X)
Permet de mettre sous tension/en veille le PMA-50.
F
Touche ENTER
Permet de déterminer la sélection.
G
Touche AMP SETUP
Le menu de paramétrage est affiché sur l’écran du PMA-50.
H
Touche VOLUME (df)
Permettent d’ajuster le niveau du volume.
I
Touche de mise en sourdine (:)
Permet de mettre en sourdine le son de la sortie du PMA-50.
Contenu
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
12
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Connexions
o
Contenu
Installation de cet appareil14
Connexion d’un appareil numérique19
Connexion d’un appareil analogique20
Connexion du cordon d’alimentation21
REMARQUE
0
Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
connexions.
0
Ne groupez pas les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion des
équipements. Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit
audio indésirables.
o
Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Câble audio
.
R
L
R
L
Câble numérique coaxial
(fourni)
.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexions
13
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Installation de cet appareil
Cet appareil peut être installé de deux manières, horizontalement ou
verticalement. Vous pouvez sélectionner comment installer cet appareil en
fonction de l’emplacement d’installation et de vos préférences.
REMARQUE
0
Choisissez la manière dont vous souhaitez disposer l'appareil et installez-le
correctement avant de lire des disques.
Installation horizontale
Lors de l’installation initiale, les pieds sont fixés à l’appareil pour une
installation horizontale.
.
Contenu
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
14
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Installation verticale
Cette orientation est adaptée à une disposition dans un endroit étroit.
.
1
Retirez les pieds.
.
Tournez les 4 pieds dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour les enlever.
2
Insérez les caches fournis (argent) dans les orifices
laissés vacants par les pieds que vous venez de retirer.
.
Contenu
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
15
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
3
Retirez le cache (noir).
.
REMARQUE
0
Veillez à ne pas vous abîmer les ongles lorsque vous ôtez les capuchons.
Si nécessaire, utilisez un outil à extrémité fine pour retirer les capuchons.
Toutefois, veillez à ne pas endommager l’appareil lorsque vous utilisez des
outils.
4
Pour installer les pieds que vous avez retirés, faites-les
pivoter dans le sens horaire.
.
REMARQUE
0
Après avoir monté les pieds, réglez leur hauteur selon les besoins afin que
l’appareil soit stable lorsqu’il est installé.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
16
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Avant d’utiliser la télécommande
La télécommande dispose d’une pile / batterie intégrée.
Retirez la feuille isolante avant l’utilisation.
.
o
Remplacement de la pile/batterie
1.Insérez un objet pointu dans l’orifice du boîtier à pile/batterie et tirez le
support de la pile/batterie vers l’extérieur.
.
2.Insérez correctement la pile/batterie au lithium dans le compartiment à
pile/batterie comme indiqué.
3.Replacez le boîtier de la pile/batterie dans la position d’origine.
.
CR2025
REMARQUE
0
Lorsque vous insérez la pile/batterie au lithium, assurez-vous de la placer dans le
bon sens, en respectant les marques F et G qui figurent dans le compartiment à
piles.
0
Si la pile/batterie a une fuite, remplacez-la immédiatement et mettez-la au rebut.
Dans ce cas, il y a un risque de brûlure lorsque le liquide entre en contact avec la
peau ou les vêtements, il faut donc faire très attention. Si le liquide entre en
contact accidentellement, lavez abondamment à l’eau du robinet et consultez un
médecin.
0
Ôtez la pile/batterie de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant
longtemps.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
17
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
.
Environ 7 m
30°30°
[Installation horizontale]
.
30°
30°
Environ 7 m
[Installation verticale]
Contenu
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
18
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Connexion d’un appareil numérique
Vous pouvez raccorder cet appareil à un amplificateur à l’aide de la borne d’entrée audio numérique (coaxiale).
.
COAXIAL
IN
Amplificateur
Contenu
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
19
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Connexion d’un appareil analogique
Vous pouvez raccorder cet appareil à un amplificateur à l’aide des bornes d’entrée audio analogique.
.
AUDIO
IN
LR
L
L
R
R
Amplificateur
Contenu
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
20
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Connexion du cordon d’alimentation
Attendez jusqu’à ce que toutes les connexions aient été effectuées avant de connecter le cordon d’alimentation.
.
Cordon d’alimentation (fourni)
Vers la prise murale
(230 V, 50/60 Hz)
Contenu
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
21
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
o
Contenu
Utilisation basique23
Lecture de CD24
Lecture de CD DE DONNÉES (fichiers MP3 et WMA)27
Autres réglages30
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture
22
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Utilisation basique
.
AMP
AMP
VOLUME
VOLUME
INFO
INFO
AMP POWER
AMP POWER
AMP
AMP
SE
TUP
TUP
MODE
MODE
PROGRAM
PROGRAM
ENTER
ENTER
CLEAR
CLEAR
123
456
789
+10
+100
D
IMMER
IMMER
CD POWER
CD POWER
CD POWER
X
DIMMER
Mise sous tension
1
Appuyez sur CD POWER X pour mettre l’appareil sous
tension.
Permet d’activer l’affichage.
o
Passage en mode veille
1
Appuyez sur CD POWER X.
Désactiver l’affichage.
0
Vous pouvez également appuyer sur X sur l’appareil principal pour cette
opération.
REMARQUE
0
Lorsque l’alimentation est en mode veille, certains circuits sont sous tension.
Avant de sortir ou de vous absenter pendant une longue période, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise secteur.
Changement de la luminosité de
l’affichage
La luminosité de l’affichage peut être ajustée à un des trois niveaux.
1
Appuyez sur DIMMER.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
23
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Lecture de CD
.
INFO
INFO
PROGRAM
PROGRAM
CLEAR
CLEAR
123
456
789
+10
+100
AMP
AMP
VOLUME
VOLUME
D
IMMER
IMMER
AMP POWER
AMP POWER
CD POWER
CD POWER
AMP
AMP
SE
TUP
TUP
MODE
MODE
ENTER
ENTER
8
PROGRAM
0-9, +10
1
/
3
RANDOM
INFO
CLEAR
2
9
REPEAT
Lecture de CD
1
Insérez un disque. (v p. 41)
2
Appuyez sur 1/3.
Le témoin 1 s’allume sur l’affichage. La lecture débute.
REMARQUE
0
Ne placez aucun objet étranger sur le tiroir du de l’appareil. Vous risquez de
l’endommager.
0
Il est impossible de lire des disques de 8 cm sur cet appareil. N’insérez pas de
disques de 8 cm dans la fente pour CD.
0
Ne mettez rien d’autre que des CD dans la fente pour CD. Vous risqueriez de
provoquer des dommages.
o
Éjecter des CD
1
Appuyez sur 5 lorsque la lecture est arrêtée.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
24
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Touches de
commande
Fonction
1/3
Lecture/Pause
2
Arrêt
89
Passer à la plage précédente/Passer à la plage
suivante
(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide
0 – 9, +10Sélection d’une plage
RANDOMP
Lecture aléatoire
REPEATL
Lecture répétée
0
Changement entre la répétition de toutes les
plages ou la répétition d’une seule plage.
INFOPassage à l’affichage de la durée
0
Durée écoulée de la plage, durée restante de la
plage et durée restante totale
o
Lecture d’une plage spécifique (Recherche
directe)
1
Utilisez 0 – 9 et +10 pour sélectionner des pistes.
GExempleH
Piste 4 :
Appuyez sur le chiffre 4 pour sélectionner la plage 4.
Piste 12 :
Appuyez sur les chiffres +10 et 2 de manière consécutive pour
sélectionner la plage 12.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
25
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Lecture des plages dans un ordre
spécifique (Lecture programmée)
Vous pouvez programmer jusqu’à 25 plages.
1
En mode arrêt, appuyez sur PROGRAM.
“PROG” s’affiche à l’écran.
2
Utilisez 0 – 9 et +10 pour sélectionner des pistes.
GExempleH
Pour programmer la lecture des pistes 3 et 12 dans cet ordre,
appuyez successivement sur 3, +10 et 2.
3
Appuyez sur 1/3.
La lecture démarre dans l’ordre programmé.
0
Si vous appuyez sur RANDOM P pendant la lecture programmée, les plages
programmées sont lues selon un ordre aléatoire.
0
Si vous appuyez sur REPEAT L pendant la lecture programmée, les plages sont
lues de manière répétée dans l’ordre programmé.
REMARQUE
0
Le programme est effacé lorsque le disque est éjecté ou que l’alimentation est
mise hors tension.
o
Vérification de l’ordre des plages
programmées
En mode Arrêt, appuyez sur 9.
À chaque pression sur 9, les plages sont affichées dans l’ordre de
leur programmation.
o
Pour effacer la dernière plage programmée
En mode Arrêt, appuyez sur CLEAR.
Pour effacer la dernière plage programmée.
À chaque pression sur la touche, la dernière plage programmée est
effacée.
o
Suppression de toutes les plages
programmées
En mode arrêt, appuyez sur PROGRAM.
Contenu
ConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
26
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Lecture de CD DE DONNÉES (fichiers MP3 et WMA)
.
INFOINFO
MODEMODE
ENTERENTER
AMPAMP
VOLUMEVOLUME
PROGRAMPROGRAM
CLEARCLEAR
123
456
789
+10+100
AMP POWERAMP POWERCD POWERCD POWER
DIMMERIMMER
AMPAMP
SETUPTUP
8
MODE
1
/
3
uio
p
ENTER
INFO
2
9
REPEAT
RANDOM
0
Cette section explique comment lire des fichiers MP3 et WMA qui sont
enregistrés sur un CD-R ou CD-RW. Pour des détails sur la manière de
lire des fichiers enregistrés sur un média autre qu’un CD-R ou CD-RW,
reportez-vous aux sections suivantes.
0
Sur Internet, de nombreux sites de distribution permettent de
télécharger des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA (Windows
Media
®
Audio). Les fichiers audio téléchargés sur ces sites peuvent
être stockés sur des disques CD-R ou CD-RW et lus sur cet appareil.
“Windows Media” et “Windows” sont des marques de commerce
ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-
Unis et dans d’autres pays.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
27
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
Lecture de fichiers
1
Insérez un CD-R ou un CD-RW contenant des fichiers
musicaux au format MP3 ou WMA dans la fente pour
CD. (v p. 41)
2
Appuyez sur MODE pour sélectionner le “Folder mode”
ou “All mode”.
À propos de l’écran
0
Lorsque le “Folder mode” est sélectionné
Le témoin “t” s’allume.
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus.
0
Lorsque le “All mode” est sélectionné
Le témoin “t” s’éteint.
Une fois le dossier et les fichiers sélectionnés lus, tous les fichiers
de tous les dossiers sont lus.
3
Utilisez ui pour sélectionner le dossier à lire.
4
Utilisez op pour sélectionner le fichier à lire.
5
Appuyez sur 1.
La lecture débute.
Touches de
commande
Fonction
1/3
Lecture/Pause
2
Arrêt
89
Passer à la plage précédente/Passer à la plage
suivante
(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide
ui
Sélection du dossier
op
Sélection du fichier
0 – 9, +10Sélection d’une plage
MODEChangement du mode de lecture de dossiers
0
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus.
RANDOMP
Lecture aléatoire
REPEATL
Lecture répétée
0
Changement entre la répétition de toutes les
plages ou la répétition d’une seule plage.
0
Les numéros de fichier et de dossier sont automatiquement définis quand le
disque est chargé.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
28
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
TélécommandeIndex
REMARQUE
0
La lecture programmée n’est pas possible avec les disques MP3/WMA.
0
Les fichiers protégés par des droits d’auteur ne peuvent pas être lus.
(“Unsupported” s’affiche.)
En fonction du logiciel utilisé pour graver et d’autres éléments, certains fichiers
peuvent ne pas être lus ou affichés correctement.
o
Fichiers lisibles (Extension) (v p. 38)
o
Pour changer le dossier ou le fichier pendant
la lecture
0
Dossier
Utilisez ui pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.
0
Fichiers
Utilisez op pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER.
Utilisez également 8, 9 pour sélectionner le fichier ou 0 – 9,
+10 pour sélectionner le numéro de fichier.
o
Changement de l’affichage
Lors de la lecture, appuyez sur INFO.
0
Changement du nom du titre, du nom de l’artiste et du nom de
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Denon DCD-50 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Denon DCD-50 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.
De handleiding is 1,06 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.