616111
39
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/49
Pagina verder
.
DCD-50
LECTEUR CD
Manuel de l’Utilisateur
Vous pouvez imprimer plus d’une page d’un PDF sur une seule feuille de
papier.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
1
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Accessoires
4
Caractéristiques
5
Haute qualité
5
Haute performance
5
Nomenclature et fonctions
6
Panneau avant
6
Affichage
8
Panneau arrière
9
Télécommande
10
Connexions
Connexions
13
Installation de cet appareil
14
Installation horizontale
14
Installation verticale
15
Avant d’utiliser la télécommande
17
Portée de la télécommande
18
Connexion d’un appareil numérique
19
Connexion d’un appareil analogique
20
Connexion du cordon d’alimentation
21
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Contenu
2
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Lecture
Utilisation basique
23
Mise sous tension
23
Changement de la luminosité de l’affichage
23
Lecture de CD
24
Lecture de CD
24
Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture
programmée)
26
Lecture de CD DE DONNÉES (fichiers MP3 et WMA)
27
Lecture de fichiers
28
Réglages
Autres réglages
30
Auto Standby
30
Lecture automatique
31
Conseils
Conseils
33
Dépistage des pannes
34
Annexe
Supports lisibles
38
Disques
38
Fichiers
38
Ordre de lecture des fichiers MP3/WMA
39
À propos des disques et fichiers
40
Précautions d’emploi pour les supports
41
Chargement de disques
41
Avertissements sur le chargement de disques
41
À propos de la manipulation des supports
42
Nettoyage des disques
42
Explication des termes
43
Spécifications
44
Index
47
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
3
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant de
vous servir de l’unité.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
.
Guide de démarrage rapide CD-ROM
(Manuel de l’Utilisateur)
Instructions de sécurité Cordon d’alimentation
Télécommande
(RC-1205) (Pile / Batterie intégrée)
Câble coaxial utilisant la
transmission numérique
Caches (argent) (x4)
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
4
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Caractéristiques
Haute qualité
0
Un nouveau style de lecteur CD qui comporte un convertisseur
N/A 32 bits de haute précision et avec la qualité de la marque
commerciale Denon
Le convertisseur N/A est un élément essentiel de la qualité sonore,
raison pour laquelle ce produit comporte notre convertisseur N/A 32
bits/192 kHz, réputé pour son haut degré de précision et qui vous
procure la meilleure qualité sonore possible.
0
Il est possible d'associer cet appareil avec une autre
amplificateur intégré PMA-50 de classe D et de haute qualité pour
obtenir un degré élevé de reproductibilité, même avec des
signaux particulièrement faibles
Notre amplificateur intégré PMA-50 de classe D et de haute qualité est
doté d'une technologie Denon unique de reproduction analogique des
formes d'onde nommée Advanced AL32 Processing. Utilisez-la avec
cet appareil pour tirer le meilleur parti de cette exceptionnelle qualité
sonore, à la fois sensible et puissante, à un niveau qui dément la taille
du boîtier.
Haute performance
0
Ce nouveau design correspond parfaitement à notre
amplificateur intégré PMA-50
0
Installation verticale possible
Vous pouvez disposer cet appareil verticalement ou horizontalement.
L'orientation de l'affichage change automatiquement afin de s'adapter à
celle de l'appareil.
Le mécanisme de fonctionnement de la fente pour CD permet une
ouverture et une fermeture régulières et en douceur, que l'appareil soit
disposé verticalement ou horizontalement.
0
Prend en charge la lecture de fichiers MP3 et WMA
L'appareil peut lire des fichiers MP3 et WMA enregistrés sur des CD-R
et des CD-RW.
La haute visibilité de l'écran EL organique permet d'afficher des
informations telles que le nom de la piste et le nom de l'artiste pendant
la lecture de fichiers MP3 et WMA.
0
La fonction de veille automatique permet de réduire la
consommation électrique
0
Cet appareil est fourni avec une télécommande système qui est
également en mesure d'actionner le PMA-50
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
5
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
.
qw e
rtyuioQ0
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
6
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
.
q w e
r t y u i o Q0 Q1 Q1
A
Touche d’alimentation (X)
Permet de mettre l’appareil sous tension/en veille. (v p. 23)
L’état de l’alimentation est indiqué comme suit.
0
Mise sous tension : affichage allumé
0
Veille : affichage éteint
B
Témoin du circuit de protection
Clignote lorsque le circuit de protection a fonctionné. (v p. 34)
C
Affichage
Cet écran affiche divers types d’informations. (v
p. 8)
D
Fente pour CD (v p. 41)
E
Touche Lire/Pause (1 / 3)
Lit la plage/Met la lecture de la plage en pause.
F
Touche Arrêt (2)
Arrête la lecture.
G
Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v
p. 18)
H
Touche Saut arrière (8)
Revient au début de la plage actuelle en cours de lecture.
I
Touche Saut avant (9)
Lit la plage suivante.
J
Touche d’éjection du CD (5)
Éjecte le disque.
K
Orifices des pieds en cas d’installation verticale
Ils sont utilisés en cas d’installation verticale de l’appareil. (v
p. 15)
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
7
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Affichage
L’affichage pivote automatiquement en fonction de l’orientation de l’installation.
Exemple d’affichage
.
Track xx
Track
mm:ss
song tle
xx/XX
mm:ss
xx tracks
Total
mm:ss
Description des icônes
P : aléatoire
z : tout répéter
u : répéter 1
v : plage
t : dossier
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
8
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Panneau arrière
.
q w e
A
Prise CA (AC IN)
S’utilise pour connecter le cordon d’alimentation fourni. (v
p. 21)
B
Bornes AUDIO OUT (AUDIO OUT)
Utilisées pour connecter un amplificateur équipé de bornes audio
analogiques. (v
p. 20)
C
Bornes DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Utilisées pour connecter un amplificateur équipé de bornes audio
numériques. (v
p. 19)
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
9
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Télécommande
.
AMPAMP
VOLUMEVOLUME
INFOINFODIMMERIMMER
AMP POWERAMP POWERCD POWERCD POWER
AMPAMP
SETUPTUPMODEMODE
PROGRAMPROGRAM
ENTERENTER
CLEARCLEAR
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+10+10 0
q
w
e
r
t
y
o
Utilisation de cet appareil
A
Touche d’alimentation (X)
Permet de mettrl’appareil sous tension/en veille.
B
Touche DIMMER
Régler la luminosité d’affichage de cet appareil. (v p. 23)
C
Touches curseurs (df0 1)
Permettent de sélectionner des dossiers ou des fichiers sur un CD de
données.
D
Touche MODE
Permet de changer le mode de lecture. (v
p. 27)
E
Touche INFO
Utilisée pour changer les informations sur la plage à l’affichage pendant
la lecture. Permet de commuter l’affichage de la durée de lecture.
F
Touche ENTER
Permet de déterminer la sélection.
0
La touche DIMMER permet également de contrôler l’amplificateur intégré PMA-50
Denon afin de pouvoir utiliser ce dernier simultanément avec le DCD-50. Lorsque
les deux appareils ont un paramétrage différent, maintenez enfoncée la touche
pendant 2 secondes pour rétablir leur réglage par défaut, puis procédez au
réglage souhaité.
0
La luminosité de l’écran est réglée sur “Normal” par défaut.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
10
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
.
AMPAMP
VOLUMEVOLUME
INFOINFODIMMERIMMER
AMP POWERAMP POWERCD POWERCD POWER
AMPAMP
SETUPTUPMODEMODE
PROGRAMPROGRAM
ENTERENTER
CLEARCLEAR
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+10+10 0
i
u
Q1
Q2
o
Q0
G
Touches du système
Permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture.
0
Touches de saut (8 / 9)
0
Touche Lire/Pause (1 / 3)
0
Touche Arrêt (2)
H
Touche Aléatoire (P)
Permet de passer à la lecture aléatoire.
I
Touche PROGRAM
Permet de définir la lecture programmée. (v p. 26)
J
Touches numérotées (0 – 9, +10)
Permettent de saisir des chiffres dans l’appareil.
K
Touche Répéter (L)
Permet de changer la lecture répétée.
L
Touche CLEAR
Permet d’effacer l’enregistrement de programme.
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
11
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
.
AMPAMP
VOLUMEVOLUME
INFOINFODIMMERIMMER
AMP POWERAMP POWERCD POWERCD POWER
AMPAMP
SETUPTUPMODEMODE
PROGRAMPROGRAM
ENTERENTER
CLEARCLEAR
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+10+10 0
q
t
u
i
o
w
r
e
y
o
Fonctionnement de l’amplificateur
A
Touche DIMMER
Permet de régler de la luminosité de l’affichage.
B
Touches curseurs (df0 1)
Permettent de sélectionner des options de menu.
C
Touche Bluetooth (V)
Permet de commuter l’entrée sur Bluetooth sur le PMA-50. Ceci est
également pressé lors de l’opération d’appariement.
D
Touche de commutation de la source d’entrée (q)
Permet de commuter les sources d’entrée sur Bluetooth sur le PMA-50.
E
Touche AMP POWER (X)
Permet de mettre sous tension/en veille le PMA-50.
F
Touche ENTER
Permet de déterminer la sélection.
G
Touche AMP SETUP
Le menu de paramétrage est affiché sur l’écran du PMA-50.
H
Touche VOLUME (df)
Permettent d’ajuster le niveau du volume.
I
Touche de mise en sourdine (:)
Permet de mettre en sourdine le son de la sortie du PMA-50.
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
12
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Connexions
o
Contenu
Installation de cet appareil 14
Connexion d’un appareil numérique 19
Connexion d’un appareil analogique 20
Connexion du cordon d’alimentation 21
REMARQUE
0
Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
connexions.
0
Ne groupez pas les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion des
équipements. Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit
audio indésirables.
o
Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Câble audio
.
R
L
R
L
Câble numérique coaxial
(fourni)
.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Connexions
13
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Installation de cet appareil
Cet appareil peut être installé de deux manières, horizontalement ou
verticalement. Vous pouvez sélectionner comment installer cet appareil en
fonction de l’emplacement d’installation et de vos préférences.
REMARQUE
0
Choisissez la manière dont vous souhaitez disposer l'appareil et installez-le
correctement avant de lire des disques.
Installation horizontale
Lors de l’installation initiale, les pieds sont fixés à l’appareil pour une
installation horizontale.
.
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
14
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Installation verticale
Cette orientation est adaptée à une disposition dans un endroit étroit.
.
1
Retirez les pieds.
.
Tournez les 4 pieds dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour les enlever.
2
Insérez les caches fournis (argent) dans les orifices
laissés vacants par les pieds que vous venez de retirer.
.
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
15
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
3
Retirez le cache (noir).
.
REMARQUE
0
Veillez à ne pas vous abîmer les ongles lorsque vous ôtez les capuchons.
Si nécessaire, utilisez un outil à extrémité fine pour retirer les capuchons.
Toutefois, veillez à ne pas endommager l’appareil lorsque vous utilisez des
outils.
4
Pour installer les pieds que vous avez retirés, faites-les
pivoter dans le sens horaire.
.
REMARQUE
0
Après avoir monté les pieds, réglez leur hauteur selon les besoins afin que
l’appareil soit stable lorsqu’il est installé.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
16
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Avant d’utiliser la télécommande
La télécommande dispose d’une pile / batterie intégrée.
Retirez la feuille isolante avant l’utilisation.
.
o
Remplacement de la pile/batterie
1. Insérez un objet pointu dans l’orifice du boîtier à pile/batterie et tirez le
support de la pile/batterie vers l’extérieur.
.
2. Insérez correctement la pile/batterie au lithium dans le compartiment à
pile/batterie comme indiqué.
3. Replacez le boîtier de la pile/batterie dans la position d’origine.
.
CR2025
REMARQUE
0
Lorsque vous insérez la pile/batterie au lithium, assurez-vous de la placer dans le
bon sens, en respectant les marques F et G qui figurent dans le compartiment à
piles.
0
Si la pile/batterie a une fuite, remplacez-la immédiatement et mettez-la au rebut.
Dans ce cas, il y a un risque de brûlure lorsque le liquide entre en contact avec la
peau ou les vêtements, il faut donc faire très attention. Si le liquide entre en
contact accidentellement, lavez abondamment à l’eau du robinet et consultez un
médecin.
0
Ôtez la pile/batterie de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant
longtemps.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
17
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
.
[Installation horizontale]
.
30°
30°
Environ 7 m
[Installation verticale]
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
18
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Connexion d’un appareil numérique
Vous pouvez raccorder cet appareil à un amplificateur à l’aide de la borne d’entrée audio numérique (coaxiale).
.
COAXIAL
IN
Amplificateur
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
19
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Connexion d’un appareil analogique
Vous pouvez raccorder cet appareil à un amplificateur à l’aide des bornes d’entrée audio analogique.
.
AUDIO
IN
LR
L
L
R
R
Amplificateur
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
20
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Connexion du cordon d’alimentation
Attendez jusqu’à ce que toutes les connexions aient été effectuées avant de connecter le cordon d’alimentation.
.
Cordon d’alimentation (fourni)
Vers la prise murale
(230 V, 50/60 Hz)
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
21
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
o
Contenu
Utilisation basique 23
Lecture de CD 24
Lecture de CD DE DONNÉES (fichiers MP3 et WMA) 27
Autres réglages 30
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Lecture
22
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Utilisation basique
.
AMP
AMP
VOLUME
VOLUME
INFO
INFO
AMP POWER
AMP POWER
AMP
AMP
SE
TUP
TUP
MODE
MODE
PROGRAM
PROGRAM
ENTER
ENTER
CLEAR
CLEAR
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+10
+10 0
D
IMMER
IMMER
CD POWER
CD POWER
CD POWER
X
DIMMER
Mise sous tension
1
Appuyez sur CD POWER X pour mettre l’appareil sous
tension.
Permet d’activer l’affichage.
o
Passage en mode veille
1
Appuyez sur CD POWER X.
Désactiver l’affichage.
0
Vous pouvez également appuyer sur X sur l’appareil principal pour cette
opération.
REMARQUE
0
Lorsque l’alimentation est en mode veille, certains circuits sont sous tension.
Avant de sortir ou de vous absenter pendant une longue période, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise secteur.
Changement de la luminosité de
l’affichage
La luminosité de l’affichage peut être ajustée à un des trois niveaux.
1
Appuyez sur DIMMER.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
23
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Lecture de CD
.
INFO
INFO
PROGRAM
PROGRAM
CLEAR
CLEAR
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+10
+10 0
AMP
AMP
VOLUME
VOLUME
D
IMMER
IMMER
AMP POWER
AMP POWER
CD POWER
CD POWER
AMP
AMP
SE
TUP
TUP
MODE
MODE
ENTER
ENTER
8
PROGRAM
0-9, +10
1
/
3
RANDOM
INFO
CLEAR
2
9
REPEAT
Lecture de CD
1
Insérez un disque. (v p. 41)
2
Appuyez sur 1/3.
Le témoin 1 s’allume sur l’affichage. La lecture débute.
REMARQUE
0
Ne placez aucun objet étranger sur le tiroir du de l’appareil. Vous risquez de
l’endommager.
0
Il est impossible de lire des disques de 8 cm sur cet appareil. N’insérez pas de
disques de 8 cm dans la fente pour CD.
0
Ne mettez rien d’autre que des CD dans la fente pour CD. Vous risqueriez de
provoquer des dommages.
o
Éjecter des CD
1
Appuyez sur 5 lorsque la lecture est arrêtée.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
24
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Touches de
commande
Fonction
1 / 3
Lecture/Pause
2
Arrêt
8 9
Passer à la plage précédente/Passer à la plage
suivante
(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide
0 – 9, +10 Sélection d’une plage
RANDOM P
Lecture aléatoire
REPEAT L
Lecture répétée
0
Changement entre la répétition de toutes les
plages ou la répétition d’une seule plage.
INFO Passage à l’affichage de la durée
0
Durée écoulée de la plage, durée restante de la
plage et durée restante totale
o
Lecture d’une plage spécifique (Recherche
directe)
1
Utilisez 0 – 9 et +10 pour sélectionner des pistes.
GExempleH
Piste 4 :
Appuyez sur le chiffre 4 pour sélectionner la plage 4.
Piste 12 :
Appuyez sur les chiffres +10 et 2 de manière consécutive pour
sélectionner la plage 12.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
25
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Lecture des plages dans un ordre
spécifique (Lecture programmée)
Vous pouvez programmer jusqu’à 25 plages.
1
En mode arrêt, appuyez sur PROGRAM.
“PROG” s’affiche à l’écran.
2
Utilisez 0 – 9 et +10 pour sélectionner des pistes.
GExempleH
Pour programmer la lecture des pistes 3 et 12 dans cet ordre,
appuyez successivement sur 3, +10 et 2.
3
Appuyez sur 1/3.
La lecture démarre dans l’ordre programmé.
0
Si vous appuyez sur RANDOM P pendant la lecture programmée, les plages
programmées sont lues selon un ordre aléatoire.
0
Si vous appuyez sur REPEAT L pendant la lecture programmée, les plages sont
lues de manière répétée dans l’ordre programmé.
REMARQUE
0
Le programme est effacé lorsque le disque est éjecté ou que l’alimentation est
mise hors tension.
o
Vérification de l’ordre des plages
programmées
En mode Arrêt, appuyez sur 9.
À chaque pression sur 9, les plages sont affichées dans l’ordre de
leur programmation.
o
Pour effacer la dernière plage programmée
En mode Arrêt, appuyez sur CLEAR.
Pour effacer la dernière plage programmée.
À chaque pression sur la touche, la dernière plage programmée est
effacée.
o
Suppression de toutes les plages
programmées
En mode arrêt, appuyez sur PROGRAM.
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
26
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Lecture de CD DE DONNÉES (fichiers MP3 et WMA)
.
INFOINFO
MODEMODE
ENTERENTER
AMPAMP
VOLUMEVOLUME
PROGRAMPROGRAM
CLEARCLEAR
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+10+10 0
AMP POWERAMP POWERCD POWERCD POWER
DIMMERIMMER
AMPAMP
SETUPTUP
8
MODE
1
/
3
uio
p
ENTER
INFO
2
9
REPEAT
RANDOM
0
Cette section explique comment lire des fichiers MP3 et WMA qui sont
enregistrés sur un CD-R ou CD-RW. Pour des détails sur la manière de
lire des fichiers enregistrés sur un média autre qu’un CD-R ou CD-RW,
reportez-vous aux sections suivantes.
0
Sur Internet, de nombreux sites de distribution permettent de
télécharger des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA (Windows
Media
®
Audio). Les fichiers audio téléchargés sur ces sites peuvent
être stockés sur des disques CD-R ou CD-RW et lus sur cet appareil.
“Windows Media” et “Windows” sont des marques de commerce
ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-
Unis et dans d’autres pays.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
27
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Lecture de fichiers
1
Insérez un CD-R ou un CD-RW contenant des fichiers
musicaux au format MP3 ou WMA dans la fente pour
CD. (v p. 41)
2
Appuyez sur MODE pour sélectionner le “Folder mode”
ou “All mode”.
À propos de l’écran
0
Lorsque le “Folder mode” est sélectionné
Le témoin “t” s’allume.
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus.
0
Lorsque le “All mode” est sélectionné
Le témoin “t” s’éteint.
Une fois le dossier et les fichiers sélectionnés lus, tous les fichiers
de tous les dossiers sont lus.
3
Utilisez ui pour sélectionner le dossier à lire.
4
Utilisez o p pour sélectionner le fichier à lire.
5
Appuyez sur 1.
La lecture débute.
Touches de
commande
Fonction
1 / 3
Lecture/Pause
2
Arrêt
8 9
Passer à la plage précédente/Passer à la plage
suivante
(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide
u i
Sélection du dossier
o p
Sélection du fichier
0 – 9, +10 Sélection d’une plage
MODE Changement du mode de lecture de dossiers
0
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus.
RANDOM P
Lecture aléatoire
REPEAT L
Lecture répétée
0
Changement entre la répétition de toutes les
plages ou la répétition d’une seule plage.
0
Les numéros de fichier et de dossier sont automatiquement définis quand le
disque est chargé.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
28
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
REMARQUE
0
La lecture programmée n’est pas possible avec les disques MP3/WMA.
0
Les fichiers protégés par des droits d’auteur ne peuvent pas être lus.
(“Unsupported” s’affiche.)
En fonction du logiciel utilisé pour graver et d’autres éléments, certains fichiers
peuvent ne pas être lus ou affichés correctement.
o
Fichiers lisibles (Extension) (v p. 38)
o
Pour changer le dossier ou le fichier pendant
la lecture
0
Dossier
Utilisez ui pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.
0
Fichiers
Utilisez o p pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER.
Utilisez également 8, 9 pour sélectionner le fichier ou 0 – 9,
+10 pour sélectionner le numéro de fichier.
o
Changement de l’affichage
Lors de la lecture, appuyez sur INFO.
0
Changement du nom du titre, du nom de l’artiste et du nom de
l’album.
0
Les caractères peuvent être affichés comme suit :
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
! ” # $ % & : ; < > ? @ \ [ ] _ ` l {} ~ ^ ’( ) * + , - . / = (espace)
S’il n’y a pas de titre, le nom du fichier s’affiche à la place.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
29
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Autres réglages
.
AMP
AMP
VOLUME
VOLUME
INFO
INFOD
IMMER
IMMER
AMP POWER
AMP POWER
AMP
AMP
SE
TUP
TUP
MODE
MODE
PROGRAM
PROGRAM
ENTER
ENTER
CLEAR
CLEAR
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+10
+10 0
CD POWER
CD POWER
CD POWER
X
1
/
3
Auto Standby
Pour régler si l’appareil se met automatiquement en mode veille si
l’appareil reste en mode Arrêt pendant plus de 30 minutes.
1
Lorsque cet appareil est sous tension, maintenez
enfoncé X pendant 5 secondes.
On
(Défaut) :
Pour activer le mode Veille auto.
Off : Pour désactiver le mode Veille auto.
0
Maintenez enfoncé X pour activer ou désactiver ce paramétrage.
0
Lorsque le paramétrage est activé, l’affichage indique “Auto Standby On”.
0
Lorsque le paramétrage est désactivé, l’affichage indique “Auto Standby Off”.
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Réglages
30
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Lecture automatique
Réglez le démarrage automatique de la lecture après l’insertion d’un
disque.
1
Lorsque l’appareil est sous tension, maintenez enfoncé
1/3 pendant 5 secondes.
On: La lecture débute automatiquement.
Off
(Défaut):
La lecture ne débute pas automatiquement.
0
Maintenez enfoncé 1/3 pour activer ou désactiver ce paramétrage.
0
Lorsque le paramétrage est activé, l’affichage indique “Auto Play On”.
0
Lorsque le paramétrage est désactivé, l’affichage indique “Auto Play Off”.
0
Lorsqu'un disque est déjà inséré, la lecture démarre automatiquement si la lecture
automatique est activée et que l'appareil sous tension.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
31
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
o
Contenu
Conseils
Je souhaite lire uniquement le dossier spécifié 33
Je souhaite démarrer automatiquement la lecture après avoir inséré
un disque 33
Je souhaite écouter de la musique en une seule opération depuis
l’état de veille 33
Dépistage des pannes
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension 34
La DEL clignote 34
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande 35
Aucun son n’est émis 36
Impossible de lire des CD 36
Impossible d’éjecter le disque 37
Les noms de fichiers ou les données tag ne sont pas affichés
correctement 37
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Conseils
32
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Conseils
Je souhaite lire uniquement le dossier spécifié
0
La touche MODE sert à définir la plage de lecture sur “Folder mode”. (v p. 28)
Je souhaite démarrer automatiquement la lecture après avoir inséré un disque
0
Activez la lecture automatique. (v p. 31)
Je souhaite écouter de la musique en une seule opération depuis l’état de veille
0
Appuyez sur la touche 1/3 de cet appareil ou de la télécommande pour mettre l’appareil sous tension et démarrer la lecture.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
33
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants.
1. Les connexions sont-elles correctes ?
2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ?
3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous.
Si le problème persiste, il s’agit peut-être d’un dysfonctionnement. Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez votre
revendeur.
o
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
Symptôme Cause/Solution Page
L’appareil n’est pas allumé.
0
Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale. 21
L’appareil se met
automatiquement hors
tension.
0
Le mode Veille auto est réglé. Le mode Veille auto met l’appareil en mode veille lorsqu’il n’est pas utilisé
pendant environ 30 minutes. Pour désactiver la mise en veille automatique, maintenez enfoncée la
touche d’alimentation (X) pendant plus de 5 secondes lorsque le mode de veille automatique est activé.
30
o
La DEL clignote
Symptôme Cause/Solution Page
Clignote en rouge.
0
Un circuit de l’appareil n’a pas fonctionné correctement. Déconnectez l’alimentation et contactez le
centre de réparations.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
34
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
o
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande
Symptôme Cause/Solution Page
Les opérations ne peuvent
pas être effectuées via la
télécommande.
0
Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. 17
0
Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°. 18
0
Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande.
0
Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères [Thread-Plus] et [Tread-Minus]. 17
0
Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de
type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une
forte lumière.
0
Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en
raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour
l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et
leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet
appareil.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
35
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
o
Aucun son n’est émis
Symptôme Cause/Solution Page
Aucun son n’est émis. Ou
le son est anormal.
0
Vérifiez les connexions de tous les appareils. 13
0
Insérez complètement les câbles de connexion.
0
Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
0
Vérifiez l’état des câbles.
0
Vérifiez les fonctions et les commandes de l’amplificateur et réglez-les si nécessaire.
o
Impossible de lire des CD
Symptôme Cause/Solution Page
Lecture impossible lorsque
vous appuyez sur la touche
de lecture ou lecture
erronée d’une partie du
disque.
0
Le CD est sale ou rayé. Nettoyez le CD ou insérez un CD différent. 42
Impossible de lire des CD-
R/CD-RW.
0
Les CD ne peuvent pas être lus s’ils n’ont pas été finalisés. Utilisez un disque finalisé. 38
0
Ceci peut être dû à des conditions d’enregistrement médiocres ou le disque lui-même est peut-être de
mauvaise qualité. Utilisez un disque correctement enregistré.
0
La fonction de lecture DATA CD de cet appareil prend uniquement en charge la lecture de fichiers MP3 et
WMA.
38
“Unsupported” s’affiche.
0
Le disque est chargé à l’envers. 38
0
Un disque qui ne peut pas être lu est chargé. 38
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
36
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
o
Impossible d’éjecter le disque
Symptôme Cause/Solution Page
Le disque n’est pas éjecté
lors de l’appui sur la touche
d’éjection.
0
Maintenez enfoncée la touche 5 pendant au moins 5 secondes.
0
Cet appareil est victime d’un dysfonctionnement. Contactez notre service de réparation.
o
Les noms de fichiers ou les données tag ne sont pas affichés correctement
Symptôme Cause/Solution Page
Les noms de fichiers ne
s’affichent pas
correctement (“…”, etc.).
0
Des caractères qui ne peuvent pas être affichés sont utilisés. Cela n’est pas une anomalie interne. Sur
cet appareil, les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par “.”(points de
suspension).
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
37
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Supports lisibles
Disques
Médias lisibles
CD
.
CD-R
.
CD-RW
.
REMARQUE
0
Certains disques et formats d’enregistrement peuvent ne pas être lisibles.
0
Les disques non finalisés ne peuvent pas être lus.
Fichiers
Les disques CD-R et CD-RW crées dans le format décrit ci-dessous
peuvent être reproduits.
o
Format du logiciel de gravure
ISO9660 niveau 1, 2
Format d’extension (Juliet.Romeo)
o
Pendant la gravure à un format différent, il
n’est pas possible de lire le disque
correctement.
Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Nombres de dossiers :255
Nombres de fichiers :255
o
Donnée tag
ID3-TAG (Ver.1.x et 2.x)
WMA-TAG
(Le titre, l’artiste et les données de balise d’album sont pris en charge)
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Annexe
38
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Fichiers lisibles
(Extension)
Spécifications des fichiers
MP3 (.mp3)
0
Fréquence d’échantillonnage :32 / 44,1 / 48 kHz
0
Débit :32 kbps à 320 kbps
0
Format de fichier : MPEG1 Audio Layer 3
WMA (.wma)
0
Fréquence d’échantillonnage :32 / 44,1 / 48 kHz
0
Débit :64 kbps à 192 kbps
0
Format de fichier : Windows Media Audio
REMARQUE
0
Veillez à donner l’extension “.mp3” ou “.wma” aux fichiers. Les fichiers avec
d’autres extensions ou sans extension ne peuvent être lus.
0
Vos enregistrements ne doivent être utilisés que dans un but personnel et ne
doivent pas être utilisés dans d’autres objectifs sans le consentement du
détenteur des droits tel que le prévoient les lois sur le copyright.
Ordre de lecture des fichiers MP3/WMA
En cas de plusieurs dossiers contenant des fichiers MP3/WMA, l’ordre de
lecture des dossiers est réglé automatiquement lorsque l’appareil lit le
média. Les fichiers de chaque dossier sont affichés dans l’ordre dans
lequel ils ont été enregistrés sur le support, à partir de la date et de l’heure
les plus anciennes.
CD-R/CD-RW
Lors de la lecture de fichiers sur des disques CD-R ou CD-RW, les fichiers
de tous les dossiers dans la couche principale sont lus en premier. Les
fichiers de la deuxième couche sont alors lus, puis ceux de la troisième
couche, et ainsi de suite.
0
L’ordre de lecture affiché sur un ordinateur peut différer de l’ordre de lecture
actuel.
0
L’ordre de lecture avec un disque CD-R/CD-RW peut différer, selon le logiciel de
gravure.
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
39
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
À propos des disques et fichiers
Les fichiers, tels que MP3/WMA etc., enregistrés sur CD-R/-RW sont
divisés en gros segments (dossiers) et petits segments (fichiers). Les
fichiers sont stockés dans des dossiers, et les dossiers peuvent être
placés dans une hiérarchie pour le stockage. L’appareil peut reconnaître
jusqu’à 8 niveaux de dossiers.
.
3ème niveau
Fichier 7
Fichier 6
Fichier 5
Fichier 4
2ème niveau
Dossier 3
Fichier 3Fichier 2
Fichier 1
1er niveau
Dossier 1
Dossier 2
CD-R/-RW
Lorsque vous gravez des fichiers MP3/WMA etc., sur un disque CD-R/-
RW, réglez le format du logiciel de gravure sur “ISO9660”. Les fichiers
risquent de ne pas être lus correctement s’ils ont été enregistrés dans un
autre format. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions de votre
logiciel de gravure.
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
40
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Précautions d’emploi pour les supports
Chargement de disques
0
Lorsque l’appareil est installé à l’horizontale, insérez le disque avec
l’étiquette dirigée vers le haut.
0
Lorsque l’appareil est installé à la verticale, insérez le disque avec
l’étiquette dirigée vers la droite.
0
Insérez lentement le disque dans la fente pour CD. Relâchez la main
lorsque le disque est attiré à l’intérieur.
.
0
Si aucun disque n’est chargé, “No Disc” s’affiche.
0
Si le disque est chargé à l’envers, “Unsupported” s’affiche.
0
Si les informations du disque ne peuvent pas être lues correctement,
“Unsupported” s’affiche.
Avertissements sur le chargement de
disques
0
Il est impossible de lire des disques de 8 cm sur ce lecteur. N’insérez
pas de disques de 8 cm dans la fente pour CD.
0
N’utilisez pas d’adaptateur pour disque de 8 cm.
0
Mettez toujours un seul disque dans le tiroir. La présence de plus d’un
seul disque dans le tiroir peut endommager l’unité et rayer les disques.
0
N’utilisez pas de disques fendus ou déformés, ou réparés avec un
adhésif, etc.
0
N’utilisez pas de disques dont la partie collante du ruban adhésif ou des
étiquettes est exposée ou sur lesquels les étiquettes ont laissé des
traces. Ces disques pourraient se coincer dans l’unité et l’endommager.
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
41
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
À propos de la manipulation des
supports
0
Évitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute
autre salissure sur vos disques.
0
Lorsque vous sortez un disque de son étui, manipulez-le avec
précaution pour éviter de le rayer.
0
Ne déformez pas ou n’exposez pas les disques à une source de
chaleur.
0
N’agrandissez pas le trou central.
0
N’écrivez pas sur la face étiquetée (imprimée) avec un stylo à bille, un
crayon, etc. et ne collez aucune étiquette sur vos disques.
0
Des gouttes d’eau peuvent se former sur les disques lorsqu’ils sont
déplacés subitement d’un lieu froid (à l’extérieur par exemple) vers un
lieu chaud. N’essayez pas de les sécher à l’aide d’un sèche-cheveux,
etc.
0
Ne rangez pas de disques dans les conditions suivantes :
1. Exposition directe au soleil
2. Environnement poussiéreux ou humide
3. À proximité d’une source de chaleur, chauffage, etc.
Nettoyage des disques
0
Si des empreintes de doigts ou de la poussière se trouvent sur un
disque, essuyez-les avant d’utiliser le disque.
0
Utilisez un produit de nettoyage spécialisé disponible dans le
commerce ou un chiffon doux pour nettoyer vos disques.
.
Essuyez délicatement le disque par des
mouvements rectilignes allant du centre au bord.
Ne pas essuyer en un
mouvement circulaire.
REMARQUE
0
N’utilisez aucun produit antistatique ou aérosol pour disque, ni aucun solvant
volatile tel que du benzène ou autre dissolvant.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
42
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Explication des termes
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Il s’agit d’un format de compression des données audio normalisé au plan
international qui utilise la norme de compression vidéo “MPEG-1”. Il
compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale
tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d’un CD musical.
WMA (Windows Media Audio)
Il s’agit de la technologie de compression audio mise au point par la
société Microsoft.
Les données WMA peuvent être encodées à l’aide de Windows Media
®
Player.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications
autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non
autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Fréquence d’échantillonnage
L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture d’une onde sonore
(signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de
l’onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un
signal numérique).
Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence
d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est
proche du son original.
Gamme dynamique
La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau
sonore minimum perceptible du bruit émis par l’appareil.
Débit
Ce terme exprime la quantité de données audio enregistrées sur un
disque lu en 1 seconde.
Finalisation
Il s’agit d’un processus permettant la lecture de disques CD enregistrés à
l’aide d’un enregistreur CD ou d’un lecteur, par d’autres lecteurs.
PCM linéaire
Ce signal est un signal PCM (modulation d’impulsion codée) non
compressé. Contrairement aux sources de compression audio induisant
des pertes, comme le format MP3, la qualité audio et la plage dynamique
ne sont pas détériorées.
Contenu
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
43
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Spécifications
o
Performances audio
0
Sortie analogique
Canaux : 2 canaux
Gamme de fréquences reproductible : 2 Hz – 20 kHz
Réponse en fréquence reproductible : 20 – 20 kHz (±1 %)
S/B : 105 dB
Gamme dynamique : 100 dB
Séparation des canaux: 100 dB
Distorsion harmonique : 0,004 % (1 kHz)
Pleurage et scintillement : Précision Crystal
0
Niveau de sortie
Signaux : 2 V RMS stéréo
0
Sortie numérique
Coaxiale : 0,5 Vp-p / 75 Ω/ohms
0
Système de lecture optique
Laser : AlGaAs
Longueur d’ondes : 780 nm
Signaux : 16-bit PCM linéaire
Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
44
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
o
Généralités
Alimentation: CA 230 V, 50/60 Hz
Consommation: 10 W
Consommation d’énergie en mode
veille :
0,4 W ou moins
Températures de fonctionnement : +5 - +35
Humidité de fonctionnement : 5 – 90 % (sans buée)
Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable.
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
45
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
o
Dimensions (Unité : mm)
.
200 6
80
86
6
154
170
23 23
240
4030
o
Poids : 2,4 kg
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
46
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
Index
v A
Affichage .......................................................... 8
Appareil analogique ....................................... 20
Appareil numérique ........................................ 19
Atténuateur .................................................... 23
v C
CD .................................................................. 24
CD de données .............................................. 27
v L
Lecture aléatoire ...................................... 24, 27
Lecture automatique ...................................... 31
Lecture programmée ...................................... 26
Lecture répétée ........................................ 24, 27
v P
Panneau arrière ................................................ 9
Panneau avant ................................................. 6
v T
Télécommande .............................................. 10
v V
Veille auto ...................................................... 30
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
47
Panneau avant Affichage
Panneau
arrière
Télécommande Index
www.denon.com 3520 10398 00AD
Copyright ©2015 D&M Holdings Inc.All Rights Reserved.
48
39

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Denon DCD-50 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Denon DCD-50 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,06 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Denon DCD-50

Denon DCD-50 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 49 pagina's

Denon DCD-50 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 49 pagina's

Denon DCD-50 Gebruiksaanwijzing - English - 49 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info