480633
22
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/156
Pagina verder
INTEGRIERTER NETZWERK-AV-RECEIVER
AVR-3312
Bedienungsanleitung
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
I
n
SICHERHEITSHINWEISE
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VORSICHT:
ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG ODER DIE
RÜCKSEITE DES GERÄTS, ES BESTEHT DIE GEFAHR
EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS. DAS GERÄT ENTHÄLT
KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN KOMPONENTEN.
WENDEN SIE SICH BEI ERFORDERLICHEN REPARATUREN AN
QUALIFIZIERTES KUNDENDIENSTPERSONAL.
Das in ein Dreieck eingeschriebene Blitzsymbol warnt den
Benutzer vor nicht isolierter gefährlicher Spannung im Innern des
Geräts, die eine ausreichende Stärke besitzt, um für Menschen
die Gefahr eines elektrischen Schlags zu bergen.
Das in ein Dreieck eingeschriebene Ausrufezeichen weist den
Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen
in der das Gerät begleitenden Literatur hin.
WARNUNG:
SETZEN SIE DAS GERÄT ZUR VERMEIDUNG VON FEUER
UND ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN WEDER REGEN NOCH
FEUCHTIGKEIT AUS.
VORSICHT:
Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, ziehen
Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose.
Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung zum Gerät völlig
zu unterbrechen; er muss für den Benutzer gut und einfach zu erreichen sein.
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen des Herstellers auf.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen wie Radiatoren,
Heizregistern, Öfen oder anderen hitzeerzeugenden Gerät (einschließlich
Verstärkern) auf.
9. Schützen Sie das Netzkabel vor Belastungen oder Quetschungen, vor allem
in der Nähe von Steckern, Buchsen und an der Austrittstelle aus dem Gerät.
10. Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller vorgegebenen Anbauten
und Zubehörteile.
11. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit dem vom
Hersteller vorgegebenen oder mit dem Gerät verkauften
Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder Tisch. Wenn ein
Wagen verwendet wird, gehen Sie zur Vermeidung von
Verletzungen vorsichtig bei der Bewegung des Geräts mit
dem Wagen vor.
12. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer
Nichtnutzung vom Stromnetz.
13. Lassen Sie Wartungen nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal
ausführen. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät auf irgend eine
Weise beschädigt wurde, beispielsweise, wenn das Netzkabel oder der
Stecker beschädigt wurde, wenn Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerät
gelangt sind, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war,
wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn es fallen gelassen
wurde.
14. Batterien dürfen keiner großen Hitze wie direktem Sonnenlicht, Feuer oder
dergleichen ausgesetzt werden.
• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses Produkt, auf das
sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards entspricht:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN61000-3-3.
Following the provisions of low voltage directive 2006/95/EC and EMC
directive 2004/108/EC, the EC regulation 1275/2008 and its frame work
directive 2009/125/EC for energy-related products (ErP).
HINWEIS ZUM RECYCLING:
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum
Recyceln geeignet und kann wieder verwendet werden.
Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der
örtlichen Recycling-Vorschriften.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen
Vorschriften und Bestimmungen.
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder
verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß
der örtlichen Vorschriften.
Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene
Zubehör (mit Ausnahme der Batterien!) entsprechen der
WEEE-Direktive.
DENON EUROPE
Division of D&M Germany GmbH
An der Kleinbahn 18, Nettetal,
D-41334 Germany
Warnung
vor heißer
Oberfläche
VORSICHT:
HEISSE OBERFLÄCHE. NICHT ANFASSEN.
Die Oberseite über dem inneren Kühlkörper könnte heiß
werden, wenn dieses Produkt dauerhaft betrieben wird.
Berühren Sie keine heißen Bereiche, hier besonders um die
Kennzeichnung “Warnung vor heißer Oberfläche” und die
Oberseite.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
II
n
HINWEISE ZUM GEBRAUCH
WARNHINWEISE
•Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet wird, wenn
das Gerät auf ein Regal gestellt wird.
•Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den Stecker herausziehen.
•Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub fern.
•Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, trennen Sie das
Netzkabel vom Netzstecker.
•Decken Sie den Lüftungsbereich nicht ab.
•Lassen Sie keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen.
•Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder
Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.
•Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen oder zu
verändern.
•Die Belüftung sollte auf keinen Fall durch das Abdecken der
Belüftungsöffnungen durch Gegenstände wie beispielsweise Zeitungen,
Tischtücher, Vorhänge o. Ä. behindert werden.
•Auf dem Gerät sollten keinerlei direkte Feuerquellen wie beispielsweise
angezündete Kerzen aufgestellt werden.
•Bitte beachten Sie bei der Entsorgung der Batterien die örtlich geltenden
Umweltbestimmungen.
•Das Gerät sollte keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit ausgesetzt
werden.
•Auf dem Gerät sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie
beispielsweise Vasen aufgestellt werden.
•Das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassen Händen anfassen.
•Wenn der Schalter ausgeschaltet ist OFF (STANDBY)-Position, ist das
Gerät nicht vollständig vom Stromnetz (MAINS) abgetrennt.
•Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose aufgestellt werden,
damit es leicht an das Stromnetz angeschlossen werden kann.
n VORSICHTSHINWEISE ZUR AUFSTELLUNG
z z
z
Wand
z
z Stellen Sie das Gerät nicht an einem geschlossenen Ort, wie
in einem Bücherregal oder einer ähnlichen Einrichtung auf,
da dies eine ausreichende Belüftung des Geräts behindern
könnte.
•Empfohlen wird über 0,3 m.
•Keine anderen Gegenstände auf das Gerät stellen.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
1
Vielen Dank für den Kauf dieses DENON-Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch, damit Sie das Gerät richtig bedienen können.
Bewahren Sie das Handbuch nach der Lektüre zum späteren Nachschlagen auf.
Erste Schritte
Basisausführung ····································································4
Anschlüsse ····················································································· 5
Wichtige Information ····································································5
HDMI-kompatible Geräte anschließen ··········································7
TV-Gerät anschließen··································································10
Anschluss eines Blu-ray Disc-Players ·········································11
DVD-Player anschließen ·····························································11
Set-Top-Box (Satelliten- oder Kabelfernsehempfänger)
anschließen·················································································12
Anschließen eines digitalen Videorecorders ·······························13
Digitalen Camcorder anschließen ··············································· 14
Steuerungsdock für den iPod anschließen ·································14
iPod oder USB-Speichergerät an den USB-Anschluss
anschließen·················································································15
Antenne anschließen ·································································· 16
Anschließen eines Plattenspielers ··············································17
Einen CD-Player anschließen ······················································17
Anschließen eines externen Leistungsverstärkers ·····················18
Anschluss an ein Heim-Netzwerk (LAN) ·····································19
Anschließen eines externen Steuerungsgerätes ························20
Einstellungen ··············································································· 21
Lautsprecher einrichten (Messautom. Audyssey
®
) ···················21
Vornehmen der Netzwerkeinstellungen (Netzwerkverbindung) ···· 27
Wiedergabe (Grundfunktionen) ················································· 28
Wichtige Information ··································································28
Wiedergabe Blu-ray Disc/DVD-Player ·········································30
Wiedergabe CD-Player································································30
iPod abspielen·············································································31
Senderabstimmung von Radiostationen ·····································35
Wiedergeben von Netzwerkaudio ··············································39
Wiedergabe von USB-Speichergeräten ······································51
Auswahl eines Audiomodus (SURROUND-MODUS) ···············53
Auswahl eines Audiomodus ·······················································53
Anleitung für Fortgeschrittene ·····································58
Lautsprecherinstallation/-Anschluss (Erweiterte Verbindung) ····59
Installation···················································································59
Anschluss ···················································································61
Lautsprecher einrichten ······························································ 67
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)·······························70
Praktische Funktionen ································································70
Wiedergabe in ZONE2/ZONE3 (Separater Raum) ····················81
Audioausgabe ·············································································81
Videoausgabe ·············································································82
Wiedergabe ················································································82
Schnellwahl-Funktion ··································································83
Funktion Sleep Timer ··································································83
Detaillierte Einstellungen vornehmen·······································84
Menüplan ····················································································84
Beispiele für Menü-Bildschirmanzeigen ·····································85
Beispiele für Menüanzeige und Front-Display ····························86
Zeicheneingabe···········································································87
QUELLE WÄHLEN······································································89
AUDIO/VIDEO-EINST. ·································································96
SYSTEM-SETUP ·······································································103
INFORMATIONEN ···································································· 119
Bedienung der angeschlossenen Geräte über die
Fernbedienung ··········································································120
AV-Ausrüstung bedienen ·························································· 120
Programmierung voreingestellter Codes ·································· 121
Komponenten bedienen ···························································123
Festlegung der Zone, deren Betrieb über die
Fernbedienung gesteuert wird ·················································125
Zurücksetzen der Fernbedienung ·············································125
Informationen······································································126
Bezeichnung und Funktionen der Teile···································127
Vorderseite ···············································································127
Display ······················································································128
Rückseite ·················································································· 129
Fernbedienung ··········································································130
Sonstige Informationen ····························································132
Informationen über Warenzeichen ···········································132
Surround ···················································································133
Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang ····139
Erklärung der Fachausdrücke ····················································141
Fehlersuche ················································································144
Zurücksetzen des Mikroprozessors ·········································· 148
Technische Daten ······································································ 149
Erste Schritte ················································································· 1
Zubehör·························································································2
Merkmale······················································································2
Warnhinweise zur Handhabung ····················································3
Inhalt
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
2
Merkmale
Volldiskrete, identische Qualität und Leistung für
alle 7 Kanäle (165 W x 7ch)
Das Gerät ist mit einem Leistungsverstärker mit klanggetreuer
Wiedergabe im Surround-Modus und gleicher Qualität und
Leistung für alle Kanäle mit hoher Wiedergabetreue zum Original
ausgestattet.
Der Leistungsverstärker verfügt über eine diskrete
Schaltungskonfiguration, durch die eine hochwertige Surround-
Wiedergabe erreicht wird.
Unterstützt Internetradio, Musik und Foto-
Streaming
Unterstützt AirPlay
®
(vSeite75)
Wenn dieses Gerät an ein Netzwerk angeschlossen ist, können
Audiodateien und Fotos wiedergeben werden, die auf dem
Computer gespeichert wurden. Außerdem können Sie Internetradio
hören und eine Vielzahl weiterer Online-Musikangebote nutzen, die
per Netzwerktechnik zur Verfügung gestellt werden. Dieses Gerät
unterstützt auch AirPlay, mit dessen Hilfe Sie eine Musikbibliothek
von einem iPhone, iPad, iPod touch oder aus iTunes übertragen
können.
Kompatibel mit “Denon Remote App”, sodass
sich grundlegende Bedienungen des Geräts mit
einem iPhone oder iPod touch ausführen lassen
z1
“Denon Remote App” ist eine Anwendungssoftware, mit der
Sie grundlegende Bedienungen über ein iPhone oder iPod touch
ausführen können, beispielsweise Ein- und Ausschalten des
Geräts, Ändern der Lautstärke und Wechseln der Quelle.
z1 Sie können “Denon Remote App” aus dem iTunes
®
App
Store herunterladen. Das Gerät muss mit einem LAN
verbunden sein, und das iPhone/iPod touch muss mit dem
gleichen Netzwerk über Wi-Fi (WLAN) verbunden sein.
Einrichtungsassistent mit leicht verständlichen
Einrichtungsanleitungen
Wählen Sie zunächst die Sprache aus, wenn Sie dazu aufgefordert
werden. Folgen Sie anschließend den auf dem Fernseher
angezeigten Anweisungen, um die Lautsprecher, das Netzwerk
usw. einzurichten.
Bedienungsfreundliche grafische Oberfläche
Dieses Gerät ist mit einer leicht ablesbaren “grafischen
Oberfläche” mit Menüanzeigen und Menüebenen ausgestattet.
Die Verwendung von Pegelanzeigen erhöht die Bedienbarkeit
dieses Geräts.
Direkte Wiedergabe für iPod
®
und iPhone
®
via
USB (vSeite15)
Musikdaten von einem iPod können wiedergegeben werden,
indem Sie das mit dem iPod mitgelieferte USB-Kabel über den
USB-Anschluss dieses Gerätes anschließen. Ebenso kann ein iPod
durch die Fernbedienung dieses Gerätes bedient werden.
Wird ein iPod angeschlossen, beginnt durch einfaches Betätigen
der iPod 1 auf dem Gerät die Wiedergabe der auf dem iPod
gespeicherten Musik.
Unterstützt HDMI 1.4a mit 3D, ARC, Deep
Color, “x.v.Color”, Auto Lipsync und HDMI-
Kontrollfunktion (vSeite7)
Dieses Gerät ist geeignet für die Ausgabe von
3D-Videosignalformaten, die von einem Blu-ray Disc-Player auf
ein 3D-System unterstützendes Fernsehgerät übermittelt wurden.
Dieses Gerät unterstützt zudem die ARC-(Audio Return Channel)-
Funktion, welche über dieses Gerät den Fernsehton per HDMI-
Kabel, das das Gerät mit dem Fernseher
z2
verbindet, wiedergibt.
z2 Der Fernseher sollte die ARC-Funktion unterstützen.
7 HDMI-Eingänge und 2 -Ausgang
Das Gerät ist mit 7 HDMI-Eingangsanschlüssen zum Anschluss
von Geräten mit HDMI-Anschlüssen, wie Blu-ray Disc-Player,
Spielekonsolen, HD-Videokamera usw., ausgestattet.
Zubehör
Überprüfen Sie, ob folgendes Zubehör im Lieferumfang des Produkts
enthalten ist.
q Erste Schritte ........................................................................... 1
w CD-ROM (Bedienungsanleitung) ............................................. 1
e Liste des Servicenetzes .......................................................... 1
r Netzkabel ................................................................................. 1
t Fernbedienung (RC-1156) ........................................................ 1
y R6/AA-Batterien ....................................................................... 2
u Einmessmikrofon (DM-A409) .................................................. 1
i MW-Rahmenantenne .............................................................. 1
o UKW-Zimmerantenne .............................................................. 1
tr
i o
u
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
vSiehe auf der Rückseite
3
Warnhinweise zur Handhabung
•Vor dem Einschalten des Netzschalters
Prüfen Sie erneut, dass alle Verbindungen korrekt sind und es keine
Probleme mit den Verbindungskabeln gibt.
•Manche Schaltkreise verbrauchen auch dann Strom, wenn sich das
Gerät im Standby-Modus befindet. Wenn Sie in Urlaub gehen oder
längere Zeit nicht zuhause sind, sollten Sie den Stecker aus der
Steckdose ziehen.
•Hinweis zur Kondensation
Wenn zwischen der Temperatur im Inneren des Geräts und der
Außentemperatur ein großer Unterschied besteht, kann es auf
Bauteilen im Inneren des Geräts zu Kondensation (Taubildung)
kommen, wodurch das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Lassen Sie das Gerät in diesem Fall ein bis zwei Stunden ausgeschaltet
stehen und warten Sie, bis sich der Temperaturunterschied
ausgeglichen hat, bevor Sie das Gerät benutzen.
•Warnhinweise bezüglich Handys
Die Verwendung eines Handys in der Nähe dieses Geräts kann zu
Rauschen führen. Verwenden Sie in diesem Fall das Handy weiter
vom Gerät entfernt.
•Transportieren des Geräts
Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel
aus der Netzsteckdose. Trennen Sie die Anschlusskabel anderer
Systemgeräte, bevor Sie das Gerät transportieren.
•Reinigung
•Wischen Sie das Gehäuse und die Steuerkonsole mit einem
weichen Tuch sauber.
•Wenn Sie ein chemisches Reinigungsmittel verwenden, folgen Sie
bitte den Anweisungen.
•Benzin, Farbverdünner oder andere organische Lösungsmittel
sowie Insektizide können bei Kontakt mit dem Gerät
Materialveränderungen und Entfärbung verursachen und sollten
deshalb nicht verwendet werden.
Merkmale
Gleichzeitige Wiedergabe an zwei HDMI-Kanälen
Dieses Gerät ist mit zwei HDMI MONITOR-Ausgängen
ausgestattet. Sie können einen Ausgang am Projektor und den
anderen am TV-Gerät für gleichzeitige Signalausgänge anschließen.
Hochskalierung aller Quellen auf 1080p
Das Gerät ist mit einer HDMI-Video-Hochskalierungsfunktion
ausgestattet, mittels welcher ein analoges Videosignalformat in ein
1080p-Signal (HD-Auflösung) umgewandelt und über den HDMI-
Anschluss an ein Fernsehgerät übertragen wird. Dadurch können
das Gerät und ein mit einem einzigen HDMI-Kabel verbundener
Fernseher beliebige Videoquellen in präziser HD-Qualität
wiedergeben.
Unterstützung von High Definition Audio
Dieses Gerät ist mit einem Decoder ausgestattet, welcher
hochklassiges digitales Audioformat für Blu-ray Disc-Player, wie
Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio usw., unterstützt.
Audyssey DSX™
Dieses Gerät verfügt über einen Audyssey-DSX-Prozessor. Wenn
Sie Fronthochtöner an dieses Gerät anschließen und die Musik über
Audyssey DSX wiedergeben, erzielen Sie im Höhenbereich bei der
Audiowiedergabe mehr Ausdrucksstärke. Durch den Anschluss
von Front-Wide-Lautsprechern entsteht im Breitbandbereich bei
der Audiowiedergabe mehr Ausdrucksstärke.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basic
version
4
F Anschlüsse vSeite5
F Einstellungen vSeite21
F Wiedergabe (Grundfunktionen) vSeite28
F Auswahl eines Audiomodus (SURROUND-MODUS) vSeite53
Anschlüsse
vSeite8, 10
Anschlüsse
vSeite8, 11
Wiedergabe
Wiedergabe
vSeite30
Anschlüsse
vSeite8, 11
Anschlüsse
vSeite17
Wiedergabe
vSeite30
Wiedergabe
vSeite30
Anschlüsse
vSeite8, 13
Anschlüsse
vSeite8, 12
Wiedergabe
Wiedergabe
Anschlüsse
vSeite14
Anschlüsse
vSeite15
Wiedergabe
vSeite31
Wiedergabe
vSeite33
Anschlüsse
vSeite15
Anschlüsse
vSeite8
Wiedergabe
vSeite51
Wiedergabe
Anschlüsse
vSeite14
Anschlüsse
vSeite17
Wiedergabe
Wiedergabe
Anschlüsse
vSeite16
Anschlüsse
vSeite19
Wiedergabe
vSeite35
Wiedergabe
vSeite39
Informationen über die Lautsprecher-Anschlüsse finden Sie auf Seite61, C Seite 6 “Anschließen
der Lautsprecher”.
Basisausführung
Im Folgenden werden die Anschlüsse sowie die üblichen Bedienfunktionen dieses
Geräts erläutert.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
5
Wichtige Information
•Schliessen Sie das Gerät vor dem Gebrauch wie folgt an: Richten
Sie die Verbindungen entsprechend der Gerätekomponenten,
die Sie anschliessen, ein.
•Je nach Anschlussweise müssen an dem Gerät bestimmte
Einstellungen vorgenommen werden. Weitere Informationen
werden im Zusammenhang mit den einzelnen Anschlüssen
erläutert.
•Wählen Sie die Kabel (separat erhältlich) entsprechend der
anzuschließenden Komponenten.
HINWEIS
•Stecken Sie das Netzkabel erst dann an, wenn alle Geräte
angeschlossen wurden. (Wenn der Einrichtungsassistent ausgeführt
wird, folgen Sie den Anweisungen im Bildschirm des Assistenten,
um die Anschlüsse vorzunehmen.)
•Schalten Sie während der Ausführung des Einrichtungsassistenten
die Stromversorgung angeschlossener Geräte aus.
•Lesen Sie sich vor der Verkabelung auch die Bedienungsanleitungen
der anderen anzuschließenden Komponenten durch.
•Achten Sie auf den richtigen Anschluss des linken und des rechten
Kanals (links an links und rechts an rechts).
•Bündeln Sie Netzkabel und Anschlusskabel nicht zusammen.
Anderenfalls kann es zu Brumm- oder anderen Störgeräuschen
kommen.
Anschlüsse
Konvertieren der Video-Eingabesignale für den Output (Videoumwandlungsfunktion)
Dieses Gerät besitzt vier verschiedene Videoeingangstypen (HDMI, Component Video, S-Video und Video) und drei verschiedene Videoausgänge
(HDMI, Component Video und Video).
Wählen Sie die gewünschten Anschlüsse entsprechend der anzuschließenden Komponenten aus.
Diese Funktion wandelt automatisch verschiedene Videosignalformate, die in dieses Gerät eingegeben werden, in die Formate um, welche für
die Ausgabe der Videosignale von diesem Gerät zu einem Monitor verwendet werden.
GVideosignalstrom für die MAIN ZONEH
HDMI-Anschluss
Komponentenvideo-
anschlüsse
S-Video-Anschluss
Videoanschluss
Monitor (TV)
HDMI-Anschluss
Komponentenvideo-
anschlüsse
Komponentenvideo-
anschlüsse
Komponentenvideo-
anschlüsse
S-Video-
Anschluss
Videoanschluss
HDMI-
Anschluss
Videoanschluss
HDMI-Anschluss
Videoanschluss
: wenn 480i/576i-Signale eingegeben werden.
Videogeräte
Dieses Gerät
Ausgang
Eingang
(IN)
Ausgang
(MONITOR OUT)
Eingang
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
6
Wichtige Information
GVideosignalstrom für die ZONE2H
S-Video-Anschluss
Videoanschluss
Monitor (TV)
S-Video-
Anschluss
Videoanschluss Videoanschluss Videoanschluss
Videogeräte
Dieses Gerät
Ausgang
Eingang
(IN)
Ausgang
(MONITOR OUT)
Eingang
•Ist angewählt, wenn die Konvertierungsfunktion für Videos nicht verwendet wird.
“Videokonvertier.” (vSeite92)
•Stellen Sie die Änderung der Auflösung des Video-Signals ein.
“Auflösung” (vSeite92)
in Set as Necessary
•Die Video-Konvertierungsfunktion unterstützt die folgenden Formate: NTSC, PAL, SECAM, NTSC 4.43,
PAL-N, PAL-M und PAL-60.
•Die Auflösung des über den HDMI-Anschluss dieses Gerätes empfangenen Videosignals ist die in
“Auflösung” (vSeite92) im Menü eingestellte Auflösung (vSeite140).
•Die Auflösung der HDMI-kompatiblen TVs kann in “HDMI-Info” – “Monitor 1” oder “Monitor 2”
(vSeite119) überprüft werden.
HINWEIS
•HDMI-Signale können nicht in analoge Signale umgewandelt werden.
•Wenn ein nicht standardmasiges Videosignal von einer Spielekonsole oder einer anderen Quelle eingeht,
funktioniert die Video-Konvertierungsfunktion u. U. nicht.
•Eingehende 480p/576p-, 1080i-, 720p- und 1080p-Komponentenvideosignale können nicht in das
Videoformat umgewandelt werden.
Beispiele für die Darstellung auf dem Bildschirm
•Menübildsch irm •Bildschirm Statusanzeige
Statusanzeige bei Umschaltung
der Eingabequelle.
Statusanzeige bei Einstellung
der Lautstärke.
AUDIO/VIDEO-EINST.
Audio-Einstellungen
Bildeinstellungen
Hier können Sie verschiedene Audio- und
Video-Parameter einstellen.
AUTO
DTS SURROUND
BD
SURROUND
SOURCE
-52.0dB
Statusanzeige: Der Betriebsstatus wird zeitweise auf dem
Bildschirm angezeigt, wenn die Eingabequelle
umgeschaltet oder die Lautstärke eingestellt wird.
HINWEIS
•Der Bildschirm Statusanzeige kann nicht in einer Computerauflösung angezeigt werden (z.B. VGA), oder
während bestimmte 3D-Videoinhalte angezeigt werden.
•Wenn das Menü in einer Computerauflösung (z.B. VGA) oder während der Wiedergabe bestimmter
3D-Videoinhalte aufgerufen wird, wechselt das wiedergegebene Bild zum Bild des Menübildschirms.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
7
HDMI-kompatible Geräte anschließen
Sie können bis zu neun HDMI-kompatible Geräte (7 x Eingang/2 x Ausgang) an diesem Gerät
anschließen.
HDMI-Funktion
Dieses Gerät unterstützt die folgenden HDMI-Funktionen:
•3D
•Deep Color (vSeite141)
•Auto Lip Sync (vSeite107, 141)
•“x.v.Color”, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601color (vSeite141, 143)
•High Definition digitales Audioformat
•ARC (Audio Return Channel)
•Content Type
•CEC (HDMI-Steuerung)
Kopierschutz
Um die Wiedergabe digitaler Video- und Audioinhalte wie etwa BD-Video oder DVD-Video über eine
HDMI-Verbindung zu ermöglichen, muss der Copyright-Schutz HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection System) sowohl von diesem Gerät als auch vom TV-Gerät unterstützt werden. Bei HDCP
handelt es sich um ein Kopierschutzverfahren, das mit einer Datenverschlüsselung und Authentifizierung
des angeschlossenen AV-Geräts arbeitet. Dieses Gerät unterstützt HDCP.
•Wenn ein Gerät ohne HDCP-Unterstützung angeschlossen ist, werden Video und Audio nicht
korrekt ausgegeben. Weitere Informationen finden Sie auch in den Bedienungsanleitungen zu Ihrem
Fernsehgerät.
Anmerkungen zu HDMI-Kabeln
•Wenn ein Gerät angeschlossen wird, welches die Deep Color-Signalübertragung unterstützt, verwenden
Sie folgende kompatible Kabel: “High Speed HDMI-Kabel” oder “High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet”.
•Bei Verwendung der ARC-Funktion schließen Sie ein Gerät mit einem “Standard HDMI-Kabel mit
Ethernet” oder einem “High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet” für HDMI 1.4a an.
HDMI-Steuerfunktion (vSeite70)
Mit dieser Funktion können Sie externe Geräte über den Receiver sowie den Receiver über externe Geräte
bedienen.
HINWEIS
•Die HDMI-Steuerfunktion arbeitet möglicherweise nicht, abhängig von dem angeschlossenen Gerät und
dessen Einstellungen.
•Sie können keinen Fernseher oder Blue-Ray-Disc-Player / DVD-Player bedienen, der nicht mit der HDMI-
Steuerfunktion kompatibel ist.
Anmerkungen zur 3D-Funktion
Dieses Gerät unterstützt die Einspeisung und die Ausgabe von 3D (3-dimensionalen)-Videosignalen nach
HDMI 1.4a Standard.
Zur Wiedergabe von 3D-Video benötigen Sie ein TV-Gerät und einen Player, die HDMI 1.4a Standard-3D-
Funktion unterstützen und eine 3D-Brille.
HINWEIS
•Lesen Sie sich für die Wiedergabe von 3D-Video die Anleitungen im Handbuch des Wiedergabegeräts
sowie dieses Handbuch durch.
•Wenn 3D-Videoinhalte wiedergegeben werden, kann der Menübildschirm oder der Bildschirm
Statusanzeige das Bild überlagern. Der Menübildschirm oder der Bildschirm Statusanzeige kann jedoch
nicht bestimmte 3D-Videoinhalte überlagern.
•Wenn 3D-Video ohne 3D-Informationen ausgegeben wird, wird der Menübildschirm und die Statusanzeige
dieses Geräts über dem wiedergegebenen Video angezeigt.
•Wenn 2D-Video auf dem Fernsehgerät zu 3D-Video konvertiert wird, werden der Menübildschirm und
die Statusanzeige dieses Geräts nicht richtig angezeigt. Damit der Menübildschirm und die Statusanzeige
dieses Geräts richtig wiedergegeben werden, schalten Sie die Einstellung des Fernsehers, die 2D-Video
zu 3D-Video konvertiert, aus.
Anmerkung zur ARC-Funktion (Audio Return Channel)
Über den Audio Return Channel in HDMI 1.4a kann ein TV-Gerät mit einem einzigen HDMI-Kabel Audiodaten
“aufwärts” an dieses Gerät übertragen.
HINWEIS
•Zum Aktivieren der ARC-Funktion stellen Sie “HDMI Steuerung” zu “Steuerung” auf “EIN”
(vSeite108).
•Die ARC-Funktion kann die Anschlüsse HDMI MONITOR 1 und HDMI MONITOR 2 nicht gleichzeitig
verwenden. Schließen Sie das TV-Gerät, das die ARC-Funktion unterstützt am HDMI-Monitor-Anschluss
an und ändern Sie die Einstellung von “HDMI Steuerung” zu “Kontroll-Monitor”.
•Wenn Sie ein Fernsehgerät anschließen, das die ARC -Funktion nicht unterstützt, ist eine separate
Verbindung über ein Audiokabel notwendig. Schlagen Sie in diesem Fall unter “TV-Gerät anschließen”
(vSeite10) nach, um etwas über das Anschlussverfahren zu erfahren.
Anmerkungen zur Funktion Content Type
Die HDMI-Spezifikation sieht in der Version 1.4a eine einfache, vollautomatische Bildeinstellung ohne
jegliche Benutzereingriffe vor.
HINWEIS
Zum Aktivieren der Funktion Content Type stellen Sie “Video-Modus” auf “Automatisch” (vSeite91).
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
8
HDMI-kompatible Geräte anschließen
OUT
HDMI
GVorderseiteH
Digitaler
Camcorder
•Wenn dieses Gerät über HDMI-Kabel mit anderen Geräten verbunden ist, müssen auch das Gerät und
der Fernseher über HDMI-Kabel angeschlossen werden.
•Bei Anschluss eines Gerätes, das die Deep Color-Übertragung unterstützt, verwenden Sie ein “High
Speed HDMI-Kabel” oder “High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet”.
•Videosignale werden nicht ausgegeben, wenn die eingehenden Videosignale nicht der Auflösung des
Monitors entsprechen. Stellen Sie in diesem Fall die Auflösung des Blu-ray Disc-Player/DVD-Players auf
eine Auflösung, die mit dem Monitor kompatibel ist.
•Wenn dieses Gerät und der Monitor mit einem HDMI-Kabel verbunden werden und der Monitor nicht
in der Lage ist, HDMI-Audiosignale wiederzugeben, werden nur die Videosignale an den Monitor
ausgegeben.
HINWEIS
•Wenn Sie die HDMI-Steuerungsfunktion verwenden, stellen Sie “HDMI Steuerung” – “Steuerung”
(vSeite108) auf “EIN” und “Kontroll-Monitor” auf den HDMI MONITOR-Anschluss ein, der von der
HDMI-Steuerungsfunktion bedient werden soll.
•Das Audiosignal am HDMI-Ausgang (Sampling-Frequenz, Anzahl der Kanäle usw.) wird unter Umständen
durch die HDMI-Audioausstattung des angeschlossenen Geräts im Hinblick auf die zulässigen
Eingangsformate eingeschränkt.
Anschlusskabel
Audio- und Videokabel (separat erhältlich)
HDMI-Kabel
•Über diese Schnittstelle ist der Transfer von digitalen Video- und Audiosignalen über ein einziges HDMI-
Kabel möglich.
OUT
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
IN
HDMI
IN
HDMI
Blu-ray
Disc-
Player
DVD-
Player
TV 1 TV 2
Set-Top-
Box
Spielekonsole
1
Spielekonsole
2
Digitaler
Videorecorder
GRückseiteH
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
9
HDMI-kompatible Geräte anschließen
Verbindung mit einem Gerät mit DVI-D-Ausgang
Wenn ein HDMI/DVI Konversionskabel verwendet wird (separat erhältlich), werden die HDMI-Videosignale
in DVI-Signale umgewandelt. Auf diese Weise kann ein Gerät mit DVI-D-Ausgang angeschlossen werden.
HINWEIS
•Es wird kein Ton ausgegeben, wenn das angeschlossene Gerät einen DVI-D-Ausgang hat. Stellen Sie
separate Audioverbindungen her.
•Signale können nicht über DVI-D-Geräte ausgegeben werden, die HDCP nicht unterstützen.
•Je nach Gerätekombination werden die Videosignale unter Umständen nicht ausgegeben.
nEinstellungen im Zusammenhang mit HDMI-Verbindungen
Diese sind nach Erfordernis einzustellen. Details finden Sie auf den entsprechenden Referenzseiten.
Eingangszuordnung (vSeite90)
Stellen Sie hier die Änderung des HDMI-Eingangsanschlusses ein, dem die Eingabequelle zugeordnet ist.
HDMI-Konfig. (vSeite107)
Hier können Sie Einstellungen für die HDMI-Video-/Audio-Ausgabe vornehmen.
•Auto Lip Sync •HDMI-Audioausgang
•Monitorausg. •HDMI Steuerung
HINWEIS
Der Audiosignaleingang vom HDMI-Eingang kann als Ausgangssignal vom HDMI-Ausgang ausgegeben
werden, wenn für den HDMI-Audioausgang der Fernseher als Ziel angegeben wird.
Audiosignale, die über die Analog-, Koaxial- und optischen Anschlüsse eingehen, können nicht über den
HDMI-Ausgang ausgegeben werden.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
10
Anschlusskabel
Videokabel (separat erhältlich)
Videokabel
Komponenten-
Videokabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Optisches
Kabel
IN
VIDEO
AUDIO
OPTICAL
OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y P
B PR
IN
TV
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle
zugewiesen ist, zu ändern.
“Eingangszuordnung” (vSeite90)
Erforderliche Einstellungen
TV-Gerät anschließen
•Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
•Für Video-Anschlüsse siehe “Konvertieren der Video-Eingabesignale für den Output
(Videoumwandlungsfunktion)” (vSeite5).
•Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite7).
Zur Wiedergabe von TV-Audio verwenden Sie den optischen Digitalanschluss.
HINWEIS
Die optische Kabelverbindung wird bei einem TV-Gerät, das die HDMI-Standardfunktion ARC (Audio Return
Channel (HDMI 1.4a) unterstützt und mit diesem Gerät über ein HDMI-Kabel verbunden ist, nicht benötigt.
Einzelheiten erfahren Sie unter “Anmerkung zur ARC-Funktion (Audio Return Channel)” (vSeite 7)
oder in der Bedienungsanleitung Ihres TV-Geräts.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
11
Anschluss eines Blu-ray Disc-Players
•Über dieses Gerät können Sie Video- und Audioinhalte einer Blu-ray Disc abspielen.
•Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
•Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite7).
Anschlusskabel
Videokabel (separat erhältlich)
Videokabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Audiokabel
R
L
R
L
L
L
R
R
VIDEO
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
Blu-ray Disc-
Player
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss oder Komponentenvideo-
Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle zugewiesen ist, zu ändern.
“Eingangszuordnung” (vSeite90)
Erforderliche Einstellungen
Wenn Sie mit diesem Gerät HD-Audio (Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus, DTS Express) und
Mehrkanal-PCM wiedergeben möchten, verwenden Sie eine HDMI-Verbindung (vSeite 7 “HDMI-
kompatible Geräte anschließen”).
DVD-Player anschließen
•Genießen Sie Video und Audio von einer DVD.
•Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
•Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite7).
Anschlusskabel
Videokabel (separat erhältlich)
Videokabel
Komponenten-
Videokabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Audiokabel
R
L
R
L
Koaxiales
Digitalkabel
R
L
R
L
VIDEO AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y P
B PR
OUT
OUT
COAXIAL
DVD-Player
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss oder Komponentenvideo-
Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle zugewiesen ist, zu ändern.
“Eingangszuordnung” (vSeite90)
Erforderliche Einstellungen
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
12
R
L
R
L
VIDEO AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y P
B PR
OUT
OUT
COAXIAL
Satelliten- oder
Kabelfernsehempfänger
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss oder Komponentenvideo-
Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle zugewiesen ist, zu ändern.
“Eingangszuordnung” (vSeite90)
Erforderliche Einstellungen
Set-Top-Box (Satelliten- oder Kabelfernsehempfänger) anschließen
•Sie können mit diesem Gerät Satelliten- und Kabel-Fernsehprogramme ansehen.
•Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
•Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite7).
Anschlusskabel
Videokabel (separat erhältlich)
Videokabel
Komponenten-
Videokabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Audiokabel
R
L
R
L
Koaxiales
Digitalkabel
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
13
R
L
R
L
R
L
R
L
RL RL
OUT
IN
AUDIO VIDEOVIDEO
OUT
OPTICAL
IN
AUDIOAUDIO
OUT
VIDEO
OUT
S-VIDEO VIDEO
AUDIO
Digitaler Videorecorder
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss oder Komponentenvideo-
Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle zugewiesen ist, zu ändern.
“Eingangszuordnung” (vSeite90)
Erforderliche Einstellungen
HINWEIS
Um Videosignale über dieses Gerät aufzunehmen, verwenden Sie für die Verbindung dieses Geräts mit
dem Player ein Videokabel.
Anschließen eines digitalen Videorecorders
•Sie können Videos auf einer Blu-ray Disc oder DVD aufnehmen.
•Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
•Wenn Analog-Audio abgespielt wird, muss der Analoganschluss verwendet werden.
•Anweisungen hierzu finden Sie unter “REC OUT-Modus” (vSeite74).
•Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite7).
Anschlusskabel
Videokabel (separat erhältlich)
Videokabel
S-Video-Kabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Audiokabel
R
L
R
L
Optisches Kabel
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
14
Steuerungsdock für den iPod anschließen
•Schließen Sie das Steuerungsdock für den iPod am Gerät an, um Videos und Musik abzuspielen, die auf
einem iPod gespeichert sind.
•Zur Nutzung eines Steuerungsdocks für den iPod, ist das ASD-1R oder ASD-11R, von DENON (separat
erhältlich) erforderlich.
•Hinweise zu den Einstellungen für das Steuerungsdock für den iPod finden Sie in der Bedienungsanleitung
des Steuerungsdocks für den iPod.
L
L
R
R
ASD-11R
Steuerungsdock
für den iPod
Verwenden Sie das
AV-Verbindungskabel,
das mit dem DENON-
Steuerungsdock für
den iPod geliefert
wird.
Digitalen Camcorder anschließen
•Genießen Sie Video und Audio von einem digitalen Camcorder.
•Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite7).
Anschlusskabel
Videokabel (separat erhältlich)
Videokabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Audiokabel
R
L
R
L
R
L
R
L
OUT
AUDIO
VIDEO
VIDEO
AUDIO
RL
OUT
Digitaler Camcorder
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss oder Komponentenvideo-
Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle zugewiesen ist, zu ändern.
“Eingangszuordnung” (vSeite90)
Erforderliche Einstellungen
Genießen Sie Spiele, indem Sie eine Spielkonsole über den V.AUX-Eingangsanschluss anschließen. Stellen
Sie in diesem Fall die Eingangsquelle auf “V.AUX” ein.
HINWEIS
Wenn ein Videosignal einer Spielekonsole oder einer anderen Quelle, die nicht zum Standard gehört,
eingespeist wird, kann es sein, dass die Konvertierungsfunktion für Videos nicht funktioniert. Verwenden
Sie in diesem Fall den mit dem Eingangsanschluss übereinstimmenden Monitorausgang.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
15
iPod oder USB-Speichergerät an den USB-Anschluss
anschließen
Genießen Sie Musik von einem iPod oder USB-Speichergerät.
Anschlusskabel
Zum Anschluss eines iPod an das Gerät ist das mit dem iPod mitgelieferte USB-Kabel zu verwenden.
USB-
Speichergerät
iPod
oder
•Wenn Sie eine auf einem iPod gespeicherte Filmdatei wiedergeben möchten, verwenden Sie das
DENON-Steuerungsdock für den iPod (ASD-1R oder ASD-11R, separat erhältlich) (vSeite 14
“Steuerungsdock für den iPod anschließen”).
•Bei iPods ist die Wiedergabe mit dem iPod touch, classic und nano ab der fünften Generation möglich.
Einzelheiten finden Sie auf der Seite33.
•DENON kann nicht garantieren, dass alle USB-Speichergerät verwendet oder mit Strom versorgt werden
können. Wenn Sie eine tragbare USB-Festplatte verwenden, die über einen Wechselstromadapter mit
Strom versorgt werden kann, empfehlen wir die Verwendung des Wechselstromadapters.
HINWEIS
•USB-Speichergerät können nicht über einen USB-Hub verwendet werden.
•Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, wenn Sie ein USB-Speichergerät anschließen. Dieses könnte
Radio-Interferenzen mit anderen Geräten verursachen.
•Dieses Gerät unterstützt nicht die Wiedergabe auf einem iPad. Schließen Sie an diesem Gerät kein iPad
an.
•Beim Anschließen eines iPone an dieses Gerät muss zwischen dem iPhone und dem Gerät ein
Mindestabstand von 20 cm eingehalten werden. Es ist möglich, dass dieses Gerät Störungen abgibt,
wenn das iPhone näher an das Gerät gehalten wird und auf dem iPone ein Anruf eingeht.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
16
Antenne anschließen
•Schließen Sie die dem Gerät beiliegende UKW-Antenne bzw.
MW-Rahmenantenne an, um Radiosender über das Gerät zu
empfangen.
•Wenn der Radioempfang (vSeite 35 “Wiedergabe von UKW-/
MW-Sendungen”) nach dem Anschließen der Antenne einwandfrei
funktioniert, fixieren Sie die Antenne mit Klebeband an einer Stelle,
an der das Rauschen am geringsten ist.
w eq
UKW-
Außenantenne
Ausrichtung für Sender
75 Ω
Koaxialkabel
Erdung
MW-
Außenantenne
MW-
Rahmenantenne
(im Lieferumfang
enthalten)
Schwarz
Weiß
UKW-
Zimmerantenne
(im Lieferumfang
enthalten)
nZusammenbau der MW-Rahmenantenne
1
Führen Sie den
Standfußteil auf der
Rückseite unten an der
Rahmenantenne ein,
und biegen Sie ihn nach
vorne um.
Standfuß
Rechteckige
Öffnung
Herausragender
Teil
Rahme-
nantenne
2
Führen Sie den
herausragenden Teil in
die rechteckige Öffnung
im Standfuß hindurch.
nVerwendung der MW-Rahmenantenne
Verwendung bei Wandmontage
Ohne Zusammenbau direkt an der Wand
montieren.
Nagel, Klammer o. ä.
Verwendung bei freier
Aufstellung
Gehen Sie beim Zusammenbau wie oben
erläutert vor.
HINWEIS
•Schließen Sie nicht zwei UKW-Antennen gleichzeitig an.
•Lassen Sie die MW-Rahmenantenne auch dann angeschlossen,
wenn eine MW-Außenantenne verwendet wird.
•Die stromführenden Anschlüsse der MW-Rahmenantenne dürfen
die Metallteile der Anschlusstafel nicht berühren.
•Wenn das Empfangssignal gestört ist, schließen Sie die Erdung
(GND) mit an, um die Empfangsstörungen zu verringern.
•Wenn der Radioempfang gestört bleibt, ist eine Außenantenne zu
empfehlen. Einzelheiten erfahren Sie in dem Fachgeschäft, in dem
Sie das Gerät gekauft haben.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
17
Einen CD-Player anschließen
•Genießen Sie CD-Klang.
•Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Audiokabel
R
L
R
L
L
L
R
R
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
CD-Player
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle
zugewiesen ist, zu ändern.
“Eingangszuordnung” (vSeite90)
Erforderliche Einstellungen
Anschließen eines Plattenspielers
Mit diesem Gerät können Sie Schallplatten hören.
Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Audiokabel
R
L
R
L
GND
AUDIO
OUT
L
R
Schallplattenspieler
(MM-Tonabnehmer)
•Dieses Gerät ist kompatibel mit Plattenspielern mit MM-Tonabnehmer.
Wenn Sie einen Plattenspieler mit
einem MC-Tonabnehmer anschließen, verwenden Sie einen kommerziell erhältlichen MC-Vorverstärker oder
einen Aufwärtstransformator.
•Wenn Sie die Lautstärke erhöhen, ohne einen Plattenspieler anzuschließen, kann ein “dröhnendes”
Geräusch aus den Lautsprechern auftreten.
HINWEIS
Der SIGNAL-GND-Anschluss dieses Geräts ist keine Sicherheitserdung. Schließen Sie diesen an, um
Geräusche zu reduzieren, wenn sie übermäßig stark sind. Beachten Sie bitte, dass das Erdungskabel,
abhängig vom Plattenspieler, auch den umgekehrten Effekt der Geräuscherhöhung haben kann. In diesem
Fall ist es nicht nötig, das Erdungskabel anzuschließen.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
18
Anschließen eines externen Leistungsverstärkers
•Sie können das Gerät als Vorverstärker einsetzen, indem Sie einen handelsüblichen Leistungsverstärker
mit dem Anschluss PRE OUT verbinden. Durch den Anschluss eines Leistungsverstärkers an beide
Kanäle erzielen Sie noch mehr Schalldruck.
•Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Audiokabel
R
L
R
L
Audiokabel
L
L
L
L
L
L
R R R
RR R
SUB-
WOOFER
1
SUB-
WOOFER
2
CENTER SURROUND
BACK
RL
SURROUND
RL
FRONT
RL
AUDIOAUDIO
LeistungsverstärkerSubwoofer
•Wenn Sie nur einen Surround-Back-Lautsprecher verwenden, schließen Sie ihn an den linken Kanal
(Anschluss L) an.
•Verwenden Sie den Lautstärke-Regler am Subwoofer, um die Lautstärke des Subwoofers zu steuern.
•Sollte die Lautstärke des Subwoofers zu niedrig klingen, verwenden Sie den Lautstärke-Regler, der sich
am Subwoofer befindet, um diese anzupassen.
HINWEIS
Wenn an den PRE OUT-Anschlüssen ein externer Leistungsverstärker angeschlossen wurde, schließen
Sie die Lautsprecher nicht an den Lautsprecheranschlüssen an.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
19
Anschluss an ein Heim-Netzwerk (LAN)
•Mit diesem Gerät können Sie die auf Ihrem PC gespeicherten
Musikdateien sowie Musik beispielsweise über Internetradio über
das Heim-Netzwerk (LAN) wiedergeben.
Sie können dieses Gerät auch von Ihrem PC aus über den
Webbrowser steuern.
•Zum Aktualisieren können Sie die neueste Firmware von der
DENON-Website herunterladen.
Weitere Informationen erhalten Sie im Menü unter “Firmware-
Update” (vSeite117).
•Weitere Informationen über die Netzwerkeinstellungen finden Sie
im Menü unter “Netzwerkverbindung” (vSeite110).
Anschlusskabel
Kabel (separat erhältlich)
Ethernet-
Kabel
Internet
Zum WLAN
Router
Zum LAN-Anschluss
Zum LAN-Anschluss
LAN-Anschluss/
Ethernet-
Anschluss
Computer
Modem
Wenden Sie sich für Einrichtung einer Internetverbindung an
einen Internetanbieter (ISP) oder einen Computerfachhandel.
Systemanforderungen
nBreitband-Internetanschluss
nModem
Ein Gerät, das eine Verbindung mit dem Breitbandnetz herstellt
und die Internetkommunikation ermöglicht.
Es gibt auch Geräte, die mit einer Routerfunktion kombiniert sind.
nRouter
Wenn Sie dieses Gerät verwenden, empfehlen wir einen Router
mit folgenden Funktionen:
•Integrierter DHCP-Server
Diese Funktion weist im LAN automatisch IP-Adressen zu.
•Integrierter 100BASE-TX-Switch
Wenn Sie mehrere Geräte anschließen, empfehlen wir die
Verwendung eines Switching Hubs mit einer Geschwindigkeit
von mindestens 100 MBit/s.
nEthernet-Kabel (CAT-5 oder höher empfohlen)
•Nur geschirmtes STP- oder ScTP LAN-Kabel benutzen, die im
Fachhandel erhältlich sind.
•Einige Ethernet-Flachkabel sind sehr störanfällig.
Wir empfehlen die Verwendung eines normalen Ethernet-Kabels.
•Wenn im Vertrag mit Ihrem Internetanbieter ein Anschluss vereinbart
wurde, bei dem die Netzwerkeinstellungen von Hand vorgenommen
werden, nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen im Menü
“Netzwerkverbindung” (vSeite110).
•Dieses Gerät kann DHCP und Auto-IP verwenden, um die
Netzwerkeinstellungen automatisch vorzunehmen.
•Wenn Sie dieses Gerät mit der aktivierten DHCP-Funktion Ihres
Breitband-Routers verwenden, nimmt das Gerät die Einstellung der
IP-Adresse und andere Einstellungen automatisch vor.
Wenn dieses Gerät an ein Netzwerk angeschlossen wurde, das
die DHCP-Funktion nicht verwendet, nehmen Sie die Einstellungen
für die IP-Adresse usw. im Menü “Netzwerkverbindung”
(vSeite110).
•Fordern Sie bei einer manuellen Festlegung die entsprechenden
Angaben beim Netzwerkadministrator an.
HINWEIS
•Zur Anbindung an das Internet ist ein Vertrag mit einem
Internetanbieter (ISP) notwendig.
Wenn Sie bereits über einen Internet-Breitbandanschluss verfügen,
ist kein zusätzlicher Vertrag notwendig.
•Welche Router verwendet werden können, ist vom ISP abhängig.
Wenden Sie sich bei Fragen an den ISP oder den Computerfachhandel.
•DENON übernimmt keine Verantwortung für Kommunikationsfehler
oder Probleme aufgrund der kundenseitigen Netzwerkumgebung
oder der angeschlossenen Geräte.
•Dieses Gerät ist nicht mit PPPoE kompatibel. Wenn Sie einen
Internetanschluss mit PPPoE verwenden, benötigen Sie einen
PPPoE-kompatiblen Router.
•Der ETHERNET-Stecker darf nicht direkt mit dem LAN-Port bzw.
Ethernetanschluss Ihres Computers verbunden werden.
•Verwenden Sie einen Router, der Audio-Streaming unterstützt, um
Audio-Streaming wiederzugeben.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
20
Anschließen eines externen Steuerungsgerätes
REMOTE CONTROL-Buchsen
Wenn sich das Gerät an einem Platz befindet, der nicht mehr in
Reichweite der Fernbedienung liegt, können das Gerät und die
damit verbundenen Geräte dennoch mithilfe eines handelsüblichen
IR-Empfangsmoduls fernbedient werden.
Auf diese Weise lässt sich auch ZONE2, ZONE3 (anderes Zimmer)
fernbedienen.
AUX
OUT
Mit REMOTE CONTROL IN-
Buchse ausgestattetes Gerät
Infrarotsender
Infrarotsensor
Ausgang
Eingang
RS-232C-Anschluss
Wenn Sie ein externes Steuergerät anschließen, können Sie dieses
Gerät mit dem externen Steuergerät bedienen
Externe serielle Steuerung
Führen Sie zuvor den unten beschriebenen Vorgang aus.
q Schalten Sie das Gerät ein.
w Schalten Sie das Gerät über die Fernsteuerung aus.
e Überprüfen Sie, dass sich das Gerät im Bereitschaftsmodus
befindet.
TRIGGER OUT-Buchsen
Wenn ein Gerät mit TRIGGER IN-Buchse angeschlossen ist, lässt
sich die Einschalt-/Standbyfunktion des jeweiligen Geräts über dieses
Gerät durch die Gerätekopplung betätigen.
Über die TRIGGER OUT-Buchse kann ein elektrisches Signal mit
maximal 12 V/150 mA zur Verfügung gestellt werden.
Mit 12 V/150 mA trigger-kompatibles Gerät
Zum Ansteuern eines Geräts, das an die TRIGGER OUT1 oder 2
-Buchse angeschlossen ist.
“Trigger-Ausg. 1” oder “Trigger-Ausg. 2” (vSeite116)
Erforderliche Einstellungen
HINWEIS
•Benutzen Sie für den Anschluss an den TRIGGER OUT-Buchsen das
Monokabel mit Mini-Stecker. Verwenden Sie nicht das Ministecker-
Stereokabel.
•Bei einem Kurzschluss oder wenn die erforderlichen Trigger-
Eingangswerte des angeschlossenen Geräts größer als 12 V/150
mA sind, kann die TRIGGER OUT-Buchse nicht genutzt werden.
Schalten Sie das Gerät in diesem Fall ab, und trennen Sie es vom
Anschluss.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
21
Die akustischen Merkmale der angeschlossenen Lautsprecher
und der Hörraum werden gemessen und die optimalen
Einstellungen erfolgen dann automatisch. Dies ist das so
genannte “Messautom. Audyssey
®
”.
Zum Einmessen der Lautsprecher muss das Mikrofon an
verschiedenen Stellen im Hörbereich aufgestellt werden. Die
besten Ergebnisse werden durch eine Einmessung an sechs
oder mehr Stellen erzielt, wie die Abbildung zeigt (bis zu acht
Positionen).
•Beim Aktivieren des “Messautom. Audyssey
®
” werden die
Audyssey
®
MultEQ
®
XT/Audyssey
®
Dynamic EQ
®
/Audyssey
®
Dynamic Volume
®
Funktionen aktiviert (vSeite100).
•Für die manuelle Einrichtung der Lautsprecher wählen Sie den
Menüpunkt “Lautspr.-Konfig.” (vSeite104).
HINWEIS
•Der Raum sollte so leise wie möglich sein. Hintergrundgeräusche
können die Raummessungen beeinflussen. Schließen Sie die
Fenster, schalten Sie die Mobiltelefone, Fernseh- und Radiogeräte,
Klimaanlagen, Fluoreszenzleuchten, Haushaltsgeräte, Dimmer und
alle übrigen Geräte ab, da die Messungen durch diese Tonquellen
beeinflusst werden.
•Die Mobiltelefone sollten von sämtlicher Audioelektronik weit
genug entfernt aufbewahrt werden, da Messunterbrechungen
durch die Funkfrequenzstörungen (auch bei abgeschalteten
Mobiltelefonen) verursacht werden können.
•Trennen Sie das Einmessmikrofon erst vom Gerät, wenn das
“Messautom. Audyssey
®
” abgeschlossen ist.
•Stellen Sie während der Messungen weder sich noch Gegenstände
zwischen die Lautsprecher und das Einmessmikrofon. Sonst
erhalten Sie ungenaue Ergebnisse.
•Während “Messautom. Audyssey
®
” können laute Testtöne
wiedergegeben werden. Das ist Teil des normalen Prozederes.
Wenn im Raum Hintergrundgeräusche vorhanden sind, werden die
Testsignale lauter.
•Sobald der
M df Regler von Hand betätigt
wird, wird die Einmessung abgebrochen.
•Bei angeschlossenem Kopfhörer ist keine
Einmessung möglich.
Einstellungen
Im Folgenden wird “Messautom. Audyssey
®
” erläutert,
eine Funktion, mit der Sie die optimalen Einstellungen für
Ihre Lautsprecher automatisch vornehmen können sowie
“Netzwerkverbindung”, das einen Anschluss dieses Geräts an Ihr
Heim-Netzwerk (LAN) ermöglicht.
Mit diesem Gerät können Sie über das Heim-Netzwerk (LAN) die
auf Ihrem Computer gespeicherten Musikdateien sowie Musik
beispielsweise aus dem Internetradio wiedergeben.
Auswahl eines Audiomodus (SURROUND-MODUS)
(vSeite53)
Wiedergabe (Grundfunktionen) (vSeite28)
n Lautsprecher einrichten (Messautom. Audyssey
®
)
(vSeite21)
n Vornehmen der Netzwerkeinstellungen
(Netzwerkverbindung) (vSeite27)
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)
(vSeite70)
Lautsprecher einrichten (Messautom. Audyssey
®
)
Positionen des Einmessmikrofons
•Messungen werden durchgeführt, indem das kalibrierte Mikrofon
nach und nach an vielen verschiedenen Positionen innerhalb des
Hörbereichs platziert wird, siehe GBeispiel qH. Für die besten
Ergebnisse empfehlen wir die Einmessung an sechs oder mehr
Stellen, wie die Abbildung zeigt (bis zu acht Positionen).
•Selbst wenn der Hörbereich sehr schmal ist, wie in GBeispiel wH,
ermöglichen viele Messergebnisse eine effektivere Korrektur.
FL SW C FR
SR
SBL SBR
SL
*
M
FL SW C FR
SR
SBL SBR
SL
*
M
(
: Messpositionen)
GBeispiel qH GBeispiel wH
(
: Messpositionen)
FL Front-Lautsprecher (L) SL Surround-Lautsprecher (L)
FR Front-Lautsprecher (R) SR Surround-Lautsprecher (R)
C Center-Lautsprecher SBL Surround-Back-Lautsprecher (L)
SW Subwoofer SBR Surround-Back-Lautsprecher (R)
Haupthörposition (*M)
Die Hauptposition zum Hören befindet sich an der zentralsten
Position im Hörbereich, an der man normalerweise sitzt.
Bevor Sie das “Messautom. Audyssey
®
” starten, stellen
Sie das Einmessmikrofon in die Haupthörposition. Audyssey
MultEQ
®
XT verwendet die Messungen von dieser Position, um
Lautsprecherabstand, Klangpegel, Polarität und den optimalen
Übertragungswert des Subwoofers zu berechnen.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
22
2
Subwoofer einrichten
Falls am Subwoofer die nachfolgenden Einstellungen
vorgenommen werden können, richten Sie den
Subwoofer wie unten erläutert ein.
n Bei Verwendung eines Subwoofers mit Direktmodus
Stellen Sie den Direktmodus auf “Ein”, und deaktivieren Sie die
Lautstärkeregelung und die Einstellung der Übergangsfrequenz.
n Bei Verwendung eines Subwoofers ohne Direktmodus
Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor:
•Lautstärke : “12 Uhr-Position”
•Übergangsfrequenz : “maximale/höchste Frequenz”
•Tiefpassfilter : “Aus”
•Standby-Modus : “Aus”
HINWEIS
Wenn Sie zwei Subwoofer verwenden, passen Sie die Lautstärke
unter Verwendung des Testtons einzeln an, damit sich die
Lautstärke jedes Subwoofers so nah wie möglich bei 75dB befindet
(vSeite106). Führen Sie dies vor “Messautom. Audyssey
®”
aus.
1
Mikrofon einrichten
Befestigen Sie das Mikrofon auf einem Dreifuß
oder Ständer und installieren Sie es in der
Haupthörposition.
Beim Aufstellen des Einmessmikrofons ist darauf zu achten,
dass der Schallempfangsteil am Mikrofon auf Ohrhöhe
eingestellt ist.
Schallempfänger
Einmessmikrofon
Wenn Sie kein Stativ zur Verfügung haben, legen Sie das Mikrofon
beispielsweise auf einen Hocker.
HINWEIS
•Halten Sie das Einmessmikrofon während der Messungen nicht
in der Hand.
•Platzieren Sie das Einmessmikrofon nicht in der Nähe einer
Rückenlehne oder an der Wand, da das Messergebnis sonst durch
Tonreflexionen verfälscht wird.
Lautsprecher einrichten (Messautom. Audyssey
®
)
3
Fernbedienung einrichten
n Zonen-Modus einrichten
Drücken Sie ZONE SELECT, um den Zonen-Modus
auf J (MAIN ZONE) zu setzen.
Die J-Anzeige leuchtet.
Drücken Sie ZONE SELECT
n Betriebsmodus einrichten
Drücken Sie AMP, um die Fernbedienung auf den
Betriebsmodus Verstärker einzustellen.
Drücken Sie AMP
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
23
Lautsprecher einrichten (Messautom. Audyssey
®
)
4
Schließen Sie das Setup-Mikrofon an die SETUP
MIC-Buchse dieses Gerätes an.
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
Endstufen-Zuweis.
RETURN
Start d. Einmessung
Kanalauswahl
SCHRITT1 Vorbereitung
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.
Autom. Einmessung starten
Eingabe Abbrechen
Nach dem Anschließen des
Einmessmikrofons wird das
folgende Fenster angezeigt.
In diesem Abschnitt wird die Einrichtung anhand des Beispiels einer
7.1-Kanal-Lautsprecherwiedergabe unter Verwendung von Surround-
Back-Lautsprechern erläutert.
Wenn Sie andere Surround-Lautsprecher als 7.1-Kanal-Lautsprecher
einrichten möchten, folgen Sie den Schritten 3 und 4 unter
“Einstellung “Endstufen-Zuweis.”” (vSeite67).
Wenn unter “Kanalauswahl” nicht verwendete Kanäle eingestellt
sind, kann die Messzeit verkürzt werden. Führen Sie zur Einrichtung
die Schritte 6 bis 12 unter “Einstellung “Kanalauswahl””
(vSeite68) durch.
5
Wählen Sie “Start d. Einmessung”
über ui und drücken Sie
anschließend ENTER.
HINWEIS
Bei Anzeige der Meldung “Achtung!”:
Schlagen Sie unter “Fehlermeldungen”
(vSeite 26) den jeweiligen Eintrag nach,
und befolgen Sie die angegebenen Schritte
zur Problembeseitigung.
Nachdem das Problem behoben wurde,
kehren Sie zu “Messautom. Audyssey
®
zurück, und starten Sie es erneut.
Um das “Messautom. Audyssey
®
” abzubrechen
Drücken Sie ui wählen Sie “Erneut versuchen”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Nach Ende der Messung
q Drücken Sie RETURN B, und dia “Automatische Einmessung
abbrechen?” Eingabeaufforderung wird angezeigt.
w Drücken Sie o wählen Sie “Ja”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
Lautsprecher erneut einstellen
Wiederholen Sie die Schritte ab Punkt 4 unter
SCHRITT 1 Vorbereitung
.
•In SCHRITT 2 nehmen Sie Messungen an der Haupt-Hörposition vor.
•Dieser Schritt überprüft automatisch die Lautsprecheranordnung
und die Lautsprechergröße und berechnet die Kanalpegel, die
Distanz und die Übergangsfrequenz.
Damit werden auch Verzerrungen im Hörbereich korrigiert.
6
Wählen Sie “Messung”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
Wenn die Messung beginnt, wird aus jedem Lautsprecher ein
Testton ausgegeben.
•Die Messung nimmt einige Minuten in Anspruch.
7
Die erkannten Lautsprecher werden angezeigt.
•In der folgenden Abbildung finden Sie eine Beispieldarstellung
des Zustands, wenn die Front-Lautsprecher, Center-Lautsprecher,
Subwoofer und Surround-Lautsprecher erkannt wurden.
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
RETURN
Weiter Messung
Erneut versuchen
SCHRITT2 Lautsprecher-Erkennungsprüf.
Weiter mit dem nächsten Lautspr.-Anschluss-Prüfergebnis
Eingabe Abbrechen
Front
Center
Subwoofer
Surround
Surround Back
Front Height
Front Wide
Ja
Ja
Ja
Ja
2 Lautsp.
Nein
Nein
HINWEIS
Wenn ein angeschlossener Lautsprecher nicht angezeigt wird, ist
der Lautsprecher möglicherweise nicht korrekt angeschlossen.
Überprüfen Sie den Lautsprecheranschluss.
8
Wählen Sie “Weiter → Messung” über ui und
drücken Sie anschließend ENTER.
SCHRITT 1
Vorbereitung
SCHRITT 2
Erkenn. + Messung (Haupt-Hörposition)
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
24
SCHRITT 4
Berechnung
Lautsprecher einrichten (Messautom. Audyssey
®
)
10
Wiederholen Sie Schritt 9, Messpositionen 3 bis 8.
Wenn die Messung von Position 8 abgeschlossen ist, wird eine
Meldung “Messungen abgeschlossen.” angezeigt.
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
RETURN
Weiter Berechnung
Erneut versuchen
SCHRITT3 Messung (Fertigstellen)
Fortfahren (Berechnung)
Eingabe Abbrechen
Messungen abgeschlossen.
11
Über ui auf dem Bildschirm
SCHRITT 3
wählen Sie “Weiter Berechnung”. Drücken Sie
anschließend ENTER.
Die Messergebnisse werden analysiert, und die Frequenz-
Rückmeldung jedes Lautsprechers im Hörraum wird bestimmt.
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
SCHRITT4 Berechnung
Berechne… Bitte warten
20%
•Die Untersuchung der Ergebnisdaten dauert mehrere Minuten. Die
Zeit, die für diese Analyse notwendig ist, hängt von der Anzahl der
angeschlossenen Lautsprecher ab.
Je mehr Lautsprecher angeschlossen sind, desto länger dauert die
Untersuchung.
•In SCHRITT 3 führen Sie an mehreren (zwei bis acht) Stellen
Messungen durch. Diese Stellen stimmen nicht mit der eigentlichen
Hörposition überein.
•Es kann nur eine Position gemessen werden, durch die Messung
mehrerer Positionen wird jedoch die Genauigkeit der Korrektur der
akustischen Verzerrung innerhalb des Wiedergabebereichs verbessert.
9
Stellen Sie das Einmessmikrofon
an Position 2, wählen Sie
“Messung” über ui und
drücken Sie anschließend
ENTER.
Die Messung der zweiten. Hörposition
beginnt. An maximal sechs Stellen
kann gemessen werden.
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
RETURN
Weiter Berechnung
Messung
SCHRITT3 2. Messung
Messung starten. Es wird ein Testton ausgegeben.
Eingabe Abbrechen
Stellen Sie bitte das Mikrofon in der
2. Hörposition in Ohrhöhe auf!
Wählen Sie “Weiter Berechnung”, um die verbleibenden
Messungen auszulassen.
(Gehen Sie zu
SCHRITT 4 Berechnung
)
SCHRITT 3
Messung
(2. bis 8.)
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
25
Lautsprecher einrichten (Messautom. Audyssey
®
)
14
Wählen Sie “Speichern”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Speichern Sie die Messergebnisse.
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
SCHRITT6 Speichern
Es wird gespeichert… Bitte warten.
20%
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
RETURN
Speichern
SCHRITT6 Speichern
Messergebnis verwenden und speichern
Eingabe Abbrechen
"Speichern" drücken, um die Berechnungsergebnisse
zu speichern.
•Das Speichern der Ergebnisse dauert etwa 10 Sekunden.
•Wenn das Messergebnis nicht gespeichert werden soll, drücken
Sie RETURN B. Die Meldung “Automatische Einmessung
abbrechen?” wird angezeigt. Drücken Sie o und wählen Sie dann
“Ja”. Alle gemessenen Daten von “Messautom. Audyssey
®
werden gelöscht.
•Während des Speicherns der Messergebnisse wird “Es wird
gespeichert… Bitte warten.” angezeigt. Wenn das Speichern
abgeschlossen ist, wird “Speicherung beendet. Die automatische
Ein-messung ist nun beendet.” angezeigt.
HINWEIS
Schalten Sie das Gerät nicht aus, während die Einstellungen
gespeichert werden.
15
Ziehen Sie das Einmessmikrofon aus der SETUP
MIC-Buchse des Gerätes heraus.
16
Audyssey Dynamic Volume
®
verwenden.
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
Nein
Ja
Fertigstellen
Dynamic Volume ausschalten und Auto Setup beenden
Beenden
Speicherung beendet.
Die automatische Ein-messung ist nun beendet.
Trennen Sie das Mikrofon.
Dynamic Volume einschalten?
•Diese Funktion ermöglicht die Anpassung der Ausgabelautstärke
auf einen optimalen Wert, während die Lautstärke der Audioeingabe
in das Gerät kontinuierlich überwacht wird.
Die optimale Lautstärkesteuerung erfolgt automatisch ohne
Verlust der Dynamik und Reinheit des Klangs, wenn sich die
Lautstärke beispielsweise plötzlich durch in das Fernsehprogramm
eingeblendete Werbung erhöht.
n Beim Einschalten von Dynamic Volume
®
•Wählen Sie “Ja” über u und drücken Sie anschließend ENTER.
Das Gerät geht anschließend automatisch in den “Evening”-
Modus.
n Beim Ausschalten von Dynamic Volume
®
•Wählen Sie “Nein” über i und drücken Sie anschließend ENTER.
HINWEIS
Nach dem “Messautom. Audyssey
®
” dürfen Sie die
Lautsprecherverbindungen oder die Subwoofer-Lautstärke nicht
mehr verändern. Sollten Sie Änderungen vornehmen, müssen Sie
“Messautom. Audyssey
®
” wiederholen.
SCHRITT 6
Speichern
Fertigstellen
SCHRITT 5
Überprüfung
12
Über ui wählen Sie die
Punkte aus, die Sie überprüfen
möchten. Drücken Sie
anschließend ENTER.
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
RETURN
Weiter Speichern
Übergangsfreq.
LS-Konfig.-Check
Abstände prüfen
Kanalpegel prüfen
SCHRITT5 Überprüfung
Fortfahren (Speicherung)
Eingabe Abbrechen
Berechnungsergebnisse prüfen.
"Weiter" drücken, um fortzufahren.
•Bei Subwoofern kann es aufgrund der für Subwoofer üblichen
elektronischen Verzögerung vorkommen, dass eine größere als die
tatsächliche Entfernung gemessen wird.
•Wenn Sie einen anderen Punkt überprüfen möchten, drücken Sie
RETURN B.
13
Wählen Sie “Weiter Speichern” über ui und
drücken Sie anschließend ENTER.
HINWEIS
•Wenn das Resultat vom tatsächlichen Verbindungsstatus abweicht
oder die Meldung “Achtung!” zu sehen ist, schlagen Sie unter
“Fehlermeldungen” (vSeite26) nach. Starten Sie das
“Messautom. Audyssey
®
” anschließend erneut.
•Wenn Sie eine Lautsprecherposition oder ausrichtung verändern,
müssen Sie das “Messautom. Audyssey
®
” wiederholen, um eine
optimale Equalizer-Korrektur zu erzielen.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
26
Fehlermeldungen
HINWEIS
•Eine Fehlermeldung wird angezeigt, wenn das “Messautom. Audyssey
®
” aufgrund der Lautsprecherplatzierung, der Messumgebung usw. nicht abgeschlossen werden konnte. Wenn dies eintritt, müssen Sie die
entsprechenden Geräte überprüfen und sicherstellen, dass Sie die richtigen Messungen ausführen. Anschließend können Sie das “Messautom. Audyssey
®
” erneut starten.
•Wenn das Ergebnis nach der wiederholten Messung immer noch von der tatsächlichen Anschlussweise abweicht oder die Fehlermeldung immer noch erscheint, sind die Lautsprecher unter Umständen nicht korrekt
angeschlossen. Schalten Sie dieses Gerät aus, prüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse, und wiederholen Sie den Messvorgang von Anfang an.
•Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Lautsprecheranschlüsse überprüfen.
Beispiele Fehlerdetails Abhilfemaßnahme
AUDYSSEY-EINMESSUNG
RETURN
Erneut versuchen
Kein Mikrofon oder Lautsprecher
Abbrechen
Achtung!
•Das angeschlossene Einmessmikrofon ist defekt oder ein anderes Gerät als
das mitgelieferte Einmessmikrofon ist angeschlossen.
•Es wurden nicht alle Lautsprecher erkannt.
•Der vordere links Lautsprecher wurde nicht ordnungsgemäß erkannt.
•Schließen Sie das mitgelieferte Einmessmikrofon an die SETUP MIC-
Buchse am Gerät an.
•Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse.
AUDYSSEY-EINMESSUNG
RETURN
Erneut versuchen
Das Umgebungsgeräusch ist zu hoch
oder Pegel zu niedrig
Abbrechen
Achtung!
•Im Zimmer gibt es zu viele Geräusche, so dass keine genauen Messungen
erfolgen können.
•Der Ton aus den Lautsprechern oder dem Subwoofer ist zu leise, so dass
keine genauen Messungen erfolgen können.
•Schalten Sie die Geräuschquelle aus, oder entfernen Sie sie aus dem Raum.
•Versuchen Sie es erneut, wenn es in der Umgebung ruhiger ist.
•Überprüfen Sie die Lautsprecheraufstellung und die Richtung, in die die
Lautsprecher zeigen.
•Passen Sie die Lautstärke des Subwoofers an.
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
RETURN
Erneut versuchen
Front R Keiner
Abbrechen
Achtung!
•Der angezeigte Lautsprecher wurde nicht erkannt.
(Der Bildschirm links zeigt an, dass der Lautsprecher vorne rechts nicht
erkannt werden kann.)
•Überprüfen Sie die Anschlüsse des angezeigten Lautsprechers.
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
RETURN
Erneut versuchen
Überspringen
Front R Phase
Abbrechen
Achtung!
•Der angezeigte Lautsprecher wurde falsch herum gepolt angeschlossen.
(Der Bildschirm links zeigt an, dass die Polaritätsphasen des Lautsprechers
vorne rechts vertauscht wurden.)
•Überprüfen Sie die Pole des angezeigten
Lautsprechers.
•Bei manchen Lautsprechern wird diese
Fehlermeldung angezeigt, obwohl die
Lautsprecher richtig angeschlossen sind. Wenn
Sie sicher sind, dass die Verkabelung korrekt
ist, drücken Sie ui um “Überspringen”
auszuwählen, und danach ENTER.
Lautsprecher einrichten (Messautom. Audyssey
®
)
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
27
Parameter-Check
Mit dieser Option können Sie das Messergebnis und die Equalizer-Eigenschaften nach dem “Messautom.
Audyssey
®
” überprüfen.
1
Wählen Sie “Parameter-Check” über ui und drücken Sie
anschließend ENTER.
LAUTSPR.-KONFIG.
Auto Einmessung
Endstufen-Zuweis.
Lautspr.-Konfig.
Bass-Einstellungen
Abstand
Kanalpegel
Messautom. Audyssey
Parameter-Check
Resultate der autom. Einmessung prüfen
2
Verwenden Sie ui, um das Element auszuwählen, dass Sie kontrollieren wollen.
Drücken Sie dann auf ENTER oder p.
Das Messergebnis zu jedem Lautsprecher wird angezeigt.
LS-Konfig.-Check
Überprüfen Sie die Lautsprecherkonfiguration.
Abstände prüfen
Überprüfen Sie die Distanz.
Kanalpegel prüfen
Überprüfen Sie den Kanalpegel.
Übergangsfreq.
Überprüfen Sie die Übergangsfrequenz.
EQ-Check
Überprüfen Sie den Equalizer.
•Wenn “EQ-Check” ausgewählt wurde, drücken Sie auf ui, um die zu prüfende Equalizer-Kurve
auszuwählen (“Audyssey” oder “Audyssey Flat”).
Verwenden Sie ui, um das Display zwischen den unterschiedlichen Lautsprechern zu wechseln.
3
Drücken Sie RETURN B.
Der Bestätigungsbildschirm erscheint erneut. Wiederholen Sie die Schritte 2.
Wiederherstellen der Einstellungen “Messautom. Audyssey
®
Wenn Sie “Wiederherstellen” auf “Ja” stellen, können Sie zum Messergebnis des “Messautom.
Audyssey
®
” zurückkehren (Wert wird beim Start durch MultEQ
®
XT berechnet), selbst wenn Sie jede
Einstellung manuell geändert haben.
Lautsprecher einrichten (Messautom. Audyssey
®
)
Vornehmen der Netzwerkeinstellungen
(Netzwerkverbindung)
Dieses Gerät kann an ein Heim-Netzwerk angeschlossen werden (LAN), sodass Internetradio oder auf
einem Computer gespeicherte Musikdateien und Bilder (JPEG) wiedergegeben werden können.
1
Schließen Sie das Ethernetkabel an (vSeite 19 “Anschluss an ein Heim-
Netzwerk (LAN)”).
2
Schalten Sie das Gerät ein (C Seite 5 “Erste Schritte”).
Dank der DHCP-Funktion werden die Netzwerkeinstellungen des Geräts automatisch festgelegt.
Bei Anschluss an ein Netzwerk ohne DHCP-Funktion legen Sie die Einstellungen wie unter
“Netzwerkverbindung” (vSeite110) beschrieben fest.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
28
Wiedergabe (Grundfunktionen)
n Wiedergabe Blu-ray Disc/DVD-Player
(vSeite30)
n Wiedergabe CD-Player (vSeite30)
n iPod abspielen (vSeite31)
n Senderabstimmung von Radiostationen
(vSeite35)
n Wiedergeben von Netzwerkaudio (vSeite39)
n Wiedergabe von USB-Speichergeräten
(vSeite51)
Auswahl eines Audiomodus (SURROUND-MODUS)
(vSeite53)
n Die Eingangsquelle auswählen (vSeite28)
n Einstellung der Hauptlautstärke (vSeite29)
n Vorübergehendes Ausschalten des Tons
(vSeite29)
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)
(vSeite70)
Einstellungen (vSeite21)
Wichtige Information
Bevor Sie die Wiedergabe starten, müssen Sie die verschiedenen
Komponenten verbinden und die Einstellungen auf dem Receiver
vornehmen.
HINWEIS
Halten Sie sich auch an die Betriebsanleitung der angeschlossenen
Geräte, wenn Sie sie benutzen.
Die Eingangsquelle auswählen
Drücken Sie die Auswahltaste
zur Wiedergabe der gewünschten
Eingangsquelle (BD, SAT/CBL, TV,
NET/USB, DVD, V.AUX, DOCK,
TUNER, GAME1, GAME2, DVR, CD
oder PHONO).
Die gewünschte Eingangsquelle kann direkt
ausgewählt werden.
Die Eingangsquelle können Sie auch folgendermaßen auswählen.
nDen Knopf am Gerät verwenden
Drehen Sie SOURCE SELECT.
•Durch Drehen von SOURCE SELECT ändert sich die Eingangsquelle
wie unten dargestellt.
BD DVD TV SAT/CBL
GAME1GAME2 DVRV.AUX
CDPHONOTUNER
NET/USB DOCK
•Mit iPod 1 wechselt die Eingabequelle dieses Gerätes auf “DOCK”
oder “NET/USB” und es folgt die automatische Wiedergabe des
iPod (vSeite34 “iPod-Wiedergabefunktion”).
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
29
Einstellung der Hauptlautstärke
Stellen Sie die Lautstärke mit M
df
ein.
n Wenn “Lautstärke-Anzeige”
(vSeite115) auf “Relativ”
eingestellt ist
GEinstellbereichH
– – –
–80.5dB – 18.0dB
n Wenn “Lautstärke-Anzeige” (vSeite115) auf
“Absolut” eingestellt ist
GEinstellbereichH
0.0 – 99.0
•Der Einstellbereich ist dem Eingangssignal und den
Pegeleinstellungen des Kanals entsprechend unterschiedlich.
Sie können auch über das Hauptgerät steuern. Nehmen Sie die
Einstellungen in diesem Fall wie folgt vor.
Drehen Sie MASTER VOLUME, um die Lautstärke zu regeln.
Vorübergehendes Ausschalten des Tons
Drücken Sie N.
•Die Netzanzeige blinkt grün.
•Die “MUTE”-Anzeige auf dem Display
leuchtet.
•
erscheint auf dem TV-Bildschirm.
•Der Ton wird auf den Pegel, der im Menü unter “Muting-Pegel”
(vSeite115) eingestellt wurde, gedämpft.
•Drücken Sie N erneut, um den Ton wieder anzustellen. Die
Stummschaltung kann auch durch Änderung der Hauptlautstärke
aufgehoben werden.
Wichtige Information
nDas “QUELLE WÄHLEN”-menü verwenden
Schalten Sie die Hauptfernbedienung in den Modus J (MAIN
ZONE), wenn Sie diese Bedienung durchführen (vSeite 120
“AV-Ausrüstung bedienen”).
Wenn für die Hauptfernbedienung der Modus K (ZONE2) oder
L (ZONE3) ausgewählt ist, wird das Menü “QUELLE WÄHLEN”
beim Drücken von SOURCE SELECT nicht angezeigt.
BD
Letzte
Player
Video
Netzwerk
Tuner
QUELLE WÄHLEN
Quelle
Die aktuell gewählte
Eingangsquelle ist hervorgehoben.
q Eingangsquelle
Der Name der hervorgehobenen Eingangsquelle wird
eingeblendet.
w Kürzlich verwendete Quellen
Die kürzlich verwendeten Eingangsquellen (bis zu fünf) werden
eingeblendet.
e Symbole für die Eingangsquellen in verschiedenen
Kategorien werden eingeblendet.
q Drücken Sie SOURCE SELECT.
Zeigen Sie das “QUELLE WÄHLEN”-
Menü an.
w Über uio p wählen Sie die
Eingangsquelle. Drücken Sie
anschließend ENTER.
Die Eingansquelle ist nun eingestellt,
und das Quellen-Auswahl-Menü wird
ausgeblendet.
•Bei Verwendung mit einem iPod, der direkt an den USB-Port
dieses Geräts angeschlossen ist, wählen Sie “ (USB/iPod)” als
Eingangsquelle.
•Eingangsquellen, die nicht verwendet werden, können vorzeitig
eingestellt werden. Nehmen Sie diese Einstellung unter “Quelle
löschen” (vSeite115) vor.
•Um das Quellen-Auswahl-Menü auszublenden, ohne eine
Eingangsquelle zu wählen, drücken Sie noch einmal SOURCE
SELECT
.
•Wenn SOURCE SELECT gedrückt wird, startet automatisch der AMP-
Bedienungsmodus (vSeite120).
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
30
Wiedergabe Blu-ray Disc/DVD-
Player
Nachfolgend wird das Verfahren zur Wiedergabe über Blu-ray Disc/
DVD-Player beschrieben.
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Schalten Sie den Fernseher, den
Subwoofer und den Player ein.
w Stellen Sie die TV-Eingabe auf dieses
Gerät.
e Legen Sie die Disk in den Player.
2
Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf ON.
3
Drücken Sie BD oder DVD, um den entsprechenden
Player für die Wiedergabe zu wählen.
4
Spielen Sie die Komponente, die mit diesem Gerät
verbunden ist, ab.
Nehmen Sie vorher die notwendigen Einstellungen auf dem
Player vor (Spracheinstellung, Untertiteleinstellung usw.)
Wiedergabe CD-Player
Nachfolgend wird das Verfahren zur Wiedergabe über CD-Player
beschrieben.
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Schalten Sie den Subwoofer und
den Player ein.
w Legen Sie die Disk in den Player.
2
Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf ON.
3
Drücken Sie CD, um den CD
Player als Eingangsquelle
auszuwählen.
4
Spielen Sie die Komponente, die mit diesem Gerät
verbunden ist, ab.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
31
iPod abspielen
Für die iPod-Wiedergabe haben Sie zwei Möglichkeiten.
q Benutzen Sie für die Wiedergabe den DENON-
Steuerungsdock für den iPod.
Sie können sowohl Videos, Fotos als auch Audio wiedergeben.
w Zur Wiedergabe verbinden Sie den iPod direkt mit dem
USB-Anschluss (vSeite33).
Es können nur Audioinhalte wiedergegeben werden.
q
Benutzen Sie für die Wiedergabe den
DENON-Steuerungsdock für den iPod
Wenn Sie ein separat erhältliches Steuerungsdock für den iPod von
DENON verwenden (ASD-1R oder ASD-11R), können Sie vom iPod
Videos, Fotos, Musik und andere Inhalte wiedergeben.
nSie können sich Musik von einem iPod anhören
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Das DENON-Steuerungsdock für
den iPod an das Gerät anschließen
(vSeite14 “Steuerungsdock für
den iPod anschließen”).
w Stellen Sie den iPod in das DENON-
Steuerungsdock für den iPod.
2
Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf ON.
3
Drücken Sie DOCK, um “DOCK”
als Eingangsquelle auszuwählen.
•Wird in Schritt 4 “Browse-
Modus” ausgewählt, wird je nach
angeschlossenem Steuerungsdock für
den iPod folgender Bildschirm auf dem
Fernseher angezeigt.
Musik
Wiedergabelisten
Interpreten
[1/6]
Alben
Titel
Genres
Komponisten
iPod
Musik
Videos
[1/2]
(Verwendung eines ASD-1R) (Verwendung eines ASD-1R)
•Im “Browse-Modus” wird die iPod-
Anzeige wie rechts dargestellt.
HINWEIS
Wenn der Anschlussbildschirm nicht
angezeigt wird, ist der iPod womöglich
nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie
ihn erneut an.
iPod kann getrennt werden.
4
Halten Sie SEARCH mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt, um den Display-Modus auszuwählen.
•Es gibt zwei Möglichkeiten, um die gespeicherten Inhalte eines
iPod anzuzeigen.
Browse-Modus
Anzeige von iPod Informationen auf dem
TV-Bildschirm.
•Englische Buchstaben, Zahlen und bestimmte Symbole werden
angezeigt. Nicht kompatible Zeichen werden als “.” (Punkt)
ersetzt.
Fernbedienmodus
Anzeige von iPod Informationen im iPod-
Display.
•Auf dem Display dieses Gerätes wird “Remote iPod” angezeigt.
Anzeigemodus
Browse-Modus
Fernbedienmodus
Abspielbare
Dateien
Musikdatei
P P
Fotodatei
P
z2
Videodatei
P
z1
P
z2
Aktive
Tasten
Fernbedienung
(dieses Gerät)
P P
iPod
P
z1 Bei Verwendung von ASD-11R DENON-Steuerungsdocks für
den iPod.
z2 Je nach Kombination aus ASD-1R oder ASD-11R DENON-
Steuerungsdock für den iPod und iPod erfolgt keine
Videoausgabe.
5
Wählen Sie über ui den gewünschten Punkt aus
und drücken Sie dann auf ENTER oder p, um die
gewünschte Datei zu starten.
6
Drücken Sie ENTER, p oder 1.
Die Wiedergabe beginnt.
•Die Dauer (Standardeinstellung: 30 s), über die die On-Screen-Anzeige
aktiv ist, kann im Menü “iPod” (vSeite116) eingestellt werden.
Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild zurückzukehren.
•Um die Wiedergabe komprimierter Audioformate mit angehobenen
Bässen oder Höhen zu ermöglichen, empfehlen wir die Wiedergabe
im RESTORER-Modus (vSeite 102). Die Standardeinstellung ist
“Modus 3”.
•Drücken Sie im Browse-Modus während der Wiedergabe auf
STATUS, um auf der Anzeige des Geräts den Namen des Titels, des
Künstlers und des Albums anzuzeigen.
HINWEIS
•Drücken Sie auf STANDBY, um das Gerät
auf Standby umzuschalten. Trennen Sie
den iPod erst danach vom Geräteanschluss.
Sie können auch zu einer anderen
Eingangsquelle als “DOCK” schalten und
anschließen den iPod trennen.
•Abhängig von der Art des iPods und der Software-Version
funktionieren manche Funktionen eventuell nicht.
•Beachten Sie, dass DENON keinerlei Verantwortung für Probleme
übernimmt, die mit den Daten auf dem iPod auftreten, wenn dieses
Gerät in Verbindung mit dem iPod verwendet wird.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
32
iPod abspielen
nVideos eines iPod im Browse-Modus ansehen
Wenn ein iPod an einen Steuerungsdock ASD-11R von DENON
angeschlossen wird, der über eine Videofunktion verfügt, können
Videodateien im Browse-Modus abgespielt werden.
1
Wählen Sie mit ui die Option
“Videos”, und drücken Sie
ENTER oder p.
2
Verwenden Sie ui, um den
Suchbegriff oder den Ordner
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend ENTER oder p.
3
Verwenden Sie ui, um die
Videodatei auszuwählen, und
drücken Sie anschließend ENTER,
p oder 1.
Die Wiedergabe beginnt.
nFotos und Videos eines iPod im
Fernbedienmodus ansehen
Dieses Gerät kann auf einem TV-Bildschirm Fotos und Daten
anzeigen, die auf einem iPod gespeichert sind. Diese Inhalte lassen
sich als Diashow oder mittels Videofunktionalität wiedergeben.
1
Halten Sie SEARCH gedrückt, um
den Remote-Modus zu aktivieren.
Auf dem Display des Gerätes wird
“Remote iPod” angezeigt.
2
Wählen Sie mit ui “Fotos”
oder “Videos” auf dem Display
des iPods aus.
•Abhängig vom jeweiligen iPod Modell muss der iPod unter
Umständen direkt bedient werden.
3
Drücken Sie ENTER, bis das gewünschte Bild
angezeigt wird.
Die Einstellung “TV Ausgang” bei den “Diashow-Einstellungen”
oder den “Video-Einstellungen” des iPods muss auf “Ein” gestellt
werden, damit die Bilddaten oder Videos des iPods auf einem Monitor
angezeigt werden können. Weitere Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des iPods.
HINWEIS
Je nach Kombination aus ASD-1R oder ASD-11R und iPod erfolgt
keine Videoausgabe.
niPod-Betrieb
Funktionstasten Funktion
MENU Amp-Menü
uio p
Cursorsteuerung /
Automatischer Suchlauf (Cue, ui) /
Manueller Suchlauf (Gedrückt halten), ui)
ENTER
(Drücken und Freigabe)
Eingabe / Pause
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
SEARCH
(Drücken und Freigabe)
Seiten-Suchmodus
z
SEARCH
(Gedrückt halten)
Durchsuchen /
Remote-Modus umschalten
RETURN B
Zurück
6 7
(Gedrückt halten)
Manueller Suchlauf
(vorspulen/zurückspulen)
1
Wiedergabe / Pause
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
TV Z / X
TV einschalten/Standby (Standard : SONY)
TV INPUT TV-Eingang schalten (Standard : SONY)
•Wiederholte Wiedergabe (vSeite94 “Wiederholen”)
•Zufallswiedergabe (vSeite94 “Zufallswiedergabe”)
z Drücken Sie bei der Anzeige des Menübildschirms auf SEARCH,
dann auf o (vorherige Seite) oder auf p (nächste Seite).
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder SEARCH.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
33
w
Zur Wiedergabe verbinden Sie den iPod
direkt mit dem USB-Anschluss
Sie können das USB-Kabel des iPod benutzen, um den iPod an den
USB-Anschluss des Geräts anzuschließen und die Musik vom iPod
zu hören.
•Dieses Gerät unterstützt die Audiowiedergabe für den iPod (5.
Generation oder Folgemodelle), iPod nano, iPod classic, iPod touch
und iPhone (es ist nicht mit iPod shuffle kompatibel).
1
Den iPod mit dem USB-Anschluss verbinden
(vSeite 15 “iPod oder USB-Speichergerät an
den USB-Anschluss anschließen”).
2
Drücken Sie zum Einschalten des Geräts auf ON.
3
Drücken Sie NET/USB, um “NET/USB” als
Eingangsquelle auszuwählen.
DENON:[AVR-3312]
Favoriten
Internet Radio
Flickr
Last.fm
Napster
Media Server
iPod
[1/7]
CH +/-
Voreinst.
4
Wählen Sie mit ui die Option
“iPod”, und drücken Sie ENTER
oder p.
iPod
Playlists
Artists
Podcasts
Genres
Composers
Albums
Songs
[1/8]
SEARCH
P/Suche
HINWEIS
Wenn “iPod” nicht angezeigt wird, ist der iPod eventuell nicht richtig
angeschlossen. Schließen Sie ihn erneut an.
iPod abspielen
5
Halten Sie SEARCH mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt, um den Display-Modus auszuwählen.
•Es gibt zwei Möglichkeiten, um die gespeicherten Inhalte eines
iPod anzuzeigen.
Browse-Modus
Anzeige von iPod Informationen auf dem
TV-Bildschirm.
•Englische Buchstaben, Zahlen und bestimmte Symbole werden
angezeigt. Nicht kompatible Zeichen werden als “.” (Punkt)
angezeigt.
Fernbedienmodus
Anzeige von iPod Informationen im iPod-
Display.
•Auf dem Display dieses Gerätes wird “Remote iPod” angezeigt.
•Diese Funktion wird von iPods der 5. Generation bzw. von iPods
nano der ersten Generation nicht unterstützt.
Anzeigemodus
Browse-Modus
Fernbedienmodus
Abspielbare
Dateien
Musikdatei
P P
Videodatei
z
Aktive
Tasten
Fernbedienung
(dieses Gerät)
P P
iPod
P
z Es wird nur der Ton gespielt.
6
Wählen Sie über ui den gewünschten Punkt aus
und drücken Sie dann auf ENTER oder p, um die
gewünschte Datei zu starten.
7
Drücken Sie ENTER, p oder 1.
Die Wiedergabe beginnt.
•Die Dauer (Standardeinstellung: 30 s), über die die On-Screen-Anzeige
aktiv ist, kann im Menü “iPod” (vSeite116) eingestellt werden.
Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild zurückzukehren.
•Um die Wiedergabe komprimierter Audioformate mit angehobenen
Bässen oder Höhen zu ermöglichen, empfehlen wir die Wiedergabe
im RESTORER-Modus (vSeite 102). Die Standardeinstellung ist
“Modus 3”.
•Wenn Sie im Browse-Modus während der Wiedergabe auf STATUS
drücken, werden die Namen des Titels, des Künstlers und des
Albums angezeigt.
HINWEIS
•Abhängig von der Art des iPods und der Software-Version
funktionieren manche Funktionen eventuell nicht.
•Beachten Sie, dass DENON keinerlei Verantwortung für jedwede
Probleme, die mit den Daten auf dem iPod auftreten, wenn dieses
Gerät in Verbindung mit dem iPod verwendet wird, übernimmt.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
34
niPod-Betrieb
Funktionstasten Funktion
MENU Amp-Menü
uio p
Cursorsteuerung /
Automatischer Suchlauf (Cue, ui) /
Manueller Suchlauf (Gedrückt halten), ui)
ENTER
(Drücken und Freigabe)
Eingabe / Pause
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
SEARCH
(Drücken und Freigabe)
Seitensuche
z1
/ Zeichensortierung
z2
SEARCH
(Gedrückt halten)
Durchsuchen /
Remote-Modus umschalten
RETURN B
Zurück
6 7
(Gedrückt halten)
Manueller Suchlauf
(vorspulen/zurückspulen)
1
Wiedergabe / Pause
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
TV Z / X
TV einschalten/Standby (Standard : SONY)
TV INPUT TV-Eingang schalten (Standard : SONY)
•Wiederholte Wiedergabe (vSeite94 “Wiederholen”)
•Zufallswiedergabe (vSeite94 “Zufallswiedergabe”)
z
1
Drücken Sie bei der Anzeige des Menübildschirms auf SEARCH,
dann auf o (vorherige Seite) oder auf p (nächste Seite).
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder zweimal SEARCH.
z2 Wenn das Menübild angezeigt wird, drücken Sie zweimal
auf SEARCH und dann auf o p, um den ersten Buchstaben
auszuwählen, nach dem Sie suchen möchten.
•“Ungeordnete Liste...” (unsortierte Liste) wird angezeigt, wenn
eine Suche in der Liste nicht möglich ist.
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder SEARCH.
Wenn die Liste nicht in alphabetischer Reihenfolge angezeigt wird,
können Sie möglicherweise keine Zeichensortierung ausführen.
iPod abspielen
iPod-Wiedergabefunktion
Wenn iPod 1 auf dem Hauptgerät gedrückt wird, während ein
Steuerungsdock für iPod oder ein iPod (USB) angeschlossen ist,
startet der iPod die Wiedergabe.
Drücken Sie iPod 1.
•Die Eingangsquelle an diesem Gerät auf
“DOCK” oder “NET/USB” umschalten.
•Die iPod-Wiedergabe beginnt.
HINWEIS
Sind sowohl ein Steuerungsdock für iPod (“DOCK”) als auch ein iPod
(“NET/USB”) angeschlossen, wird vorrangig die Wiedergabe mit
Steuerungsdock für iPod (“DOCK”) gestartet.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
35
Senderabstimmung von Radiostationen
Wiedergabe von UKW-/MW-Sendungen
1
Drücken Sie TUNER, um “TUNER” als
Eingangsquelle auszuwählen.
2
Drücken Sie BAND und wählen Sie “FM” oder
“AM” aus.
FM
Für den UKW-Rundfunkempfang.
AM
Für den MW-Rundfunkempfang.
TUNER
CH A
MEMORY
Speicher
SEARCH
Suche
Now Playing
BandTuning
AUTO
Modus
Voreinst.
CH+/-
FM 87.50MHz
3
Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
q Automatische Einstellung (Automatischer Suchlauf)
Drücken Sie auf MODE, um “AUTO” zu wählen. Drücken
Sie anschließend auf TUNING d oder TUNING f, um den
gewünschten Radiosender auszuwählen.
w Manuelle Einstellung (Manueller Suchlauf)
Drücken Sie auf MODE, um die Anzeige “AUTO” im Display
abzuschalten. Mit den Tasten TUNING d oder TUNING f können
Sie anschließend den gewünschten Radiosender von Hand
einstellen.
•Wenn der gewünschte Sender nicht über den automatischen
Suchlauf eingestellt werden kann, stellen Sie ihn von Hand ein.
•Wenn Sie Sender von Hand einstellen, halten Sie TUNING d oder
TUNING f gedrückt, um die Frequenz fortlaufend zu ändern.
•Die Dauer (Standardeinstellung: 30 s), über die die On-Screen-Anzeige
aktiv ist, kann im Menü “Tuner” (vSeite116) eingestellt werden.
Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild zurückzukehren.
nVoreinstellung von Radiosendern
(Manuelle Speicherung)
Sie können Ihre Lieblingssender speichern, so dass sie einfach eingestellt
werden können. Es können bis zu 56 Sender eingestellt werde.
•Sender können “Autom. Sendersp.” automatisch
voreingestellt werden (vSeite94). Wenn nach dem
manuellen Suchlauf (“Manuelle Speicherung”) ein automatischer
Suchlauf (“Autom. Sendersp.”) durchgeführt wird, geht die
“Manuelle Speicherung” verloren.
1
Stellen Sie den Radiosender ein, den Sie speichern
möchten.
TUNER
CH A
MEMORY
Speicher
SEARCH
Suche
Now Playing
BandTuning
AUTO
Modus
Voreinst.
CH+/-
FM 87.50MHz
2
Drücken Sie MEMORY.
TUNER
CH A
MEMORY
Speicher
SEARCH
Suche
Now Playing
BandTuning
Voreinst.
CH+/-
FM 97.90MHz
ST.Name HD1
Song Title
AUTO
Modus
Um den Sender zu speichern:
Wählen Sie A1-G8
SHIFT CH+/- MEMORY
A1
3
Drücken Sie auf SHIFT, um eine Speicherbank
(A bis G) zur Voreinstellung des Senders (1 bis 8
pro Speicherbank) auszuwählen, und drücken Sie
anschließend auf CH +, CH – oder auf 1 – 8, um die
Voreinstellungsnummer einzugeben.
4
Drücken Sie MEMORY erneut, um die Einstellung zu
speichern.
•Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um andere Sender zu
speichern.
Standardeinstellungen
Speicherbank
(A – G)
und
Speicherplatz
(1 – 8)
Standardeinstellungen
A1 – A8
87,50 / 89,10 / 98,10 / 108,00 / 90,10 / 90,10 /
90,10 / 90,10 MHz
B1 – B8
522 / 603 / 999 / 1404 / 1611 kHz,
90,10 / 90,10 / 90,10 MHz
C1 – C8 90,10 MHz
D1 – D8 90,10 MHz
E1 – E8 90,10 MHz
F1 – F8 90,10 MHz
G1 – G8 90,10 MHz
Geben Sie für die Sender-Voreinstellung eine
Bezeichnung ein (Sendername) (vSeite95)
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
36
Senderabstimmung von Radiostationen
nWiedergabe von gespeicherten Sendern
1
Drücken Sie SHIFT, um den
Speicherblock auszuwählen (A
bis G).
TUNER
CH A
MEMORY
Speicher
SEARCH
Suche
BandTuning
Voreinst.
CH+/-
FM 97.90MHz
ST.Name HD1
Song Title
Artist Name
Program Type
STEREO
Mode
A8 FM 90.10MHz
A7 FM 90.10MHz
A6 FM 90.10MHz
A5 FM 90.10MHz
A4 FM 108.00MHz
A3 FM 98.10MHz
A2 FM 89.10MHz
A1 FM 87.50MHz
Senderspeicher
2
Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten
gespeicherten Senders auf CH +, CH – oder auf 1 – 8.
Sie können auch über das Hauptgerät steuern. Nehmen Sie die
Einstellungen in diesem Fall wie folgt vor.
Drücken Sie auf TUNER PRESET CH + oder TUNER PRESET CH –, um
einen gespeicherten Radiosender auszuwählen.
nDirekte Frequenzeingabe
Die gewünschte Frequenz können Sie auch direkt einstellen.
1
Drücken Sie SEARCH.
TUNER
CH A
MEMORY
Speicher
SEARCH
Suche
Now Playing
BandTuning
Voreinst.
CH+/-
FM ---.--MHz
DIRECT TUNE
AUTOM.
Eingang
0-9
2
Geben Sie mit den Tasten 09 eine Frequenz ein.
•Mit der o kann die letzte Zahleneingabe wieder zurückgenommen
werden.
3
Drücken Sie zum Abschluss der Einstellung auf
ENTER.
Die eingestellte Frequenz wird aufgerufen.
RDS (Radio-Data-System)
Beachten Sie, dass die RDS-Funktion nur bei Empfang eines
RDSkompatiblen Senders funktioniert.
RDS (nur bei UKW) ist ein Sendedienst, mit dem ein Sender zusätzliche
Informationen zusammen mit dem normalen Radiosendesignal
übertragen kann.
HINWEIS
Die im Folgenden beschriebene Bedienung
unter Verwendung von SEARCH funktioniert
nicht in Gebieten, in denen keine RDS-
Sendungen empfangen werden.
nRDS-suche
Mit dieser Funktion können Sie automatisch UKW-Sender
einstellen, die RDS anbieten.
1
Drücken Sie TUNER, um
“TUNER” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie SEARCH und
wählen Sie “RDS” aus.
TUNER
CH A
MEMORY
Speicher
SEARCH
Suche
Now Playing
BandTuning
Voreinst.
CH+/-
FM 97.90MHz
ST.Name HD1
Song Title
Artist Name
Program Type
AUTOM.
STEREO
Mode
RDS-Station
Progr. Kategorie
Verkehrsinfo
Radio text
RDS
PTY
TP
RT
RDS
SEARCH CH+/-
Suchmodus
A1 FM 87.50MHz
Tuning
3
Drücken Sie CH + oder CH –.
Die Suche für RDS-Sender wird automatisch aufgenommen.
•Wenn bei dem oben aufgeführten Vorgang keine RDS-Sender
gefunden werden, werden alle Frequenzbänder durchsucht.
•Wenn ein Sender gefunden wird, wird dessen Name auf dem
Display angezeigt.
•Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden und kein RDS-Sender
gefunden wurde, wird “NO RDS” angezeigt.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einblenden des
Sendernamens im Display auf CH + oder CH – drücken, können Sie
einen anderen Sender suchen.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
37
Senderabstimmung von Radiostationen
PTY (Programmtyp)
PTY bezeichnet die Art des RDS-Programms.
Die Programmarten werden folgendermaßen angezeigt:
NEWS Nachrichten WEATHER Wetter
AFFAIRS Aktuelles FINANCE Finanzen
INFO Informationen CHILDREN Kinderprogramm
SPORT Sport SOCIAL Soziales
EDUCATE Ausbildung RELIGION Religion
DRAMA Drama PHONE IN Höreranrufe
CULTURE Kultur TRAVEL Reisen
SCIENCE Wissenschaft LEISURE Freizeit
VARIED Verschiedenes JAZZ Jazz-Musik
POP M Pop-Musik COUNTRY Country-Musik
ROCK M Rock-Musik NATION M Volksmusik
EASY M
Easy-Listening-
Musik
OLDIES Oldies
FOLK M Folk-Musik
LIGHT M Leichte Klassik DOCUMENT
Dokumentationen
CLASSICS Ernste Klassik
OTHER M Andere Musik
nPTY-suche
Mit dieser Funktion können Sie RDS-Sender mit einem bestimmten
Programm (PTY) finden.
1
Drücken Sie TUNER, um
“TUNER” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie SEARCH und
wählen Sie “PTY” aus.
TUNER
CH A
MEMORY
Speicher
SEARCH
Suche
Now Playing
BandTuning
Voreinst.
CH+/-
FM 97.90MHz
ST.Name HD1
Song Title
Artist Name
Program Type
AUTOM.
STEREO
Mode
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
RDS
PTY
TP
RT
Progr. Kategorie
SEARCH CH+/-
Suchmodus
A1 FM 87.50MHz
Tuning
3
Rufen Sie mit ui den gewünschten Programmtyp
auf, der jeweils auf dem Display angezeigt wird.
4
Drücken Sie CH + oder CH –.
Die PTY-Suche beginnt automatisch.
•Wenn kein Sender mit dem entsprechenden Programmtyp
gefunden wird, werden alle Frequenzbänder durchsucht.
•Nach dem Anhalten der Suche wird der Name des Senders auf
dem Display angezeigt.
•Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden und kein Sender mit
dem gewünschten Programmtyp gefunden wurde, wird “NO
PROGRAMME” angezeigt.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einblenden des
Sendernamens im Display auf CH + oder CH – drücken, können Sie
einen anderen Sender suchen.
TP (Verkehrsfunk)
TP kennzeichnet Programme mit Verkehrsinformationen.
So können Sie einfach die neuesten Verkehrsinformationen abrufen,
bevor Sie das Haus verlassen.
nTP-suche
Mit dieser Funktion können Sie RDS-Sender finden, die
Verkehrsfunk übertragen (TP-Sender).
1
Drücken Sie TUNER, um
“TUNER” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie SEARCH und
wählen Sie “TP” aus.
TUNER
CH A
MEMORY
Speicher
SEARCH
Suche
Now Playing
BandTuning
Voreinst.
CH+/-
FM 97.90MHz
ST.Name HD1
Song Title
Artist Name
Program Type
AUTOM.
STEREO
Mode
RDS-Station
Progr. Kategorie
Verkehrsinfo
Radio text
RDS
PTY
TP
RT
RDS
SEARCH CH+/-
Suchmodus
A1 FM 87.50MHz
Tuning
3
Drücken Sie CH + oder CH –.
Die TP-Suche beginnt automatisch.
•Wenn bei dem oben aufgeführten Vorgang keine TP-Sender
gefunden werden, werden alle Frequenzbänder durchsucht.
•Nach dem Anhalten der Suche wird der Name des Senders auf
dem Display angezeigt.
•Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden und kein weiterer
TP-Sender gefunden wurde, wird “NO PROGRAMME” angezeigt.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einblenden des
Sendernamens im Display auf CH + oder CH – drücken, können Sie
einen anderen Sender suchen.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
38
Senderabstimmung von Radiostationen
RT (Radiotext)
Mit RT können RDS-Sender Textnachrichten senden, die auf dem
Display erscheinen.
Wenn Radiotext-Daten empfangen werden, wird “RT” auf dem
Display angezeigt.
1
Drücken Sie TUNER, um
“TUNER” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie SEARCH und
wählen Sie “RT” aus.
TUNER
CH A
MEMORY
Speicher
SEARCH
Suche
Now Playing
BandTuning
Voreinst.
CH+/-
FM 97.90MHz
ST.Name HD1
Song Title
Artist Name
Program Type
AUTOM.
STEREO
Mode
RDS-Station
Progr. Kategorie
Verkehrsinfo
Radio text EIN
RDS
PTY
TP
RT
RDS
A1 FM 87.50MHz
•Beim Empfang von RDS-Sendern werden die vom Sender
übertragenen Textdaten angezeigt.
•Drücken Sie o p, um das Display auszuschalten.
•Wenn keine Textdaten übertragen werden, wird “NO TEXT DATA”
angezeigt.
nRadio (UKW/MW)-Betrieb
Funktionstasten Funktion
CH +, – Auswahl voreingestellter Sender
MENU Amp-Menü
uio p
Cursorsteuerung
ENTER Eingabe
SEARCH Direkte Frequenzeingabe / RDS-Suche
RETURN B
Zurück
BAND Umschalten zwischen UKW/MW
MODE Suchmodus umschalten
TUNING df
Bildwechsel (hoch/runter)
0 – 9
Auswahl voreingestellter Sender (1 – 8) /
Direkte Frequenzeingabe (0 – 9)
SHIFT Blockauswahl voreingestellter Sender
MEMORY Registrierung im Speicher
TV Z / X
TV einschalten/Standby (Standard : SONY)
TV INPUT TV-Eingang schalten (Standard : SONY)
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
39
Wiedergeben von Netzwerkaudio
Auf folgende Weise können Sie Internet-Radiosender oder Musik hören oder Fotos im (JPEG)-Format
wiedergeben, die auf einem Computer gespeichert sind.
Wichtige Information
nInternetradio
•Internetradio bezeichnet Radiosendungen, die über das Internet übertragen werden.
Es können Internetradio-Sender aus der ganzen Welt empfangen werden.
•Dieses Gerät verfügt über folgende Internetradio-Funktionen:
•Stationen können nach Genre und Standort ausgewählt werden.
•Es können bis zu 56 Internetradio-Sender gespeichert werden.
•Es können Internet-Radio-Sender im Format MP3 oder WMA (Windows Media Audio) angehört
werden.
•Sie können Ihre Lieblingsradiosender auf einer exklusiven DENON-Internetradio-Website von einem
Computer aus über einen Webbrowser registrieren.
•Diese Funktion wird benutzerabhängig verwaltet, es ist also notwendig, Ihre MAC-Adresse oder Ihre
E-Mail-Adresse anzugeben.
Exklusive Website: http://www.radiodenon.com
•Die Radiosenderdatenbank kann ohne Ankündigung eingestellt werden.
•Die Liste der Internetradio-Sender auf diesem Gerät wird mithilfe eines Radiosender-Datenbankdienstes
(vTuner) erstellt. Diese Datenbank enthält eine Liste, die für dieses Gerät erstellt und bearbeitet
wurde.
nMedia Player
Mit dieser Funktion können Sie Musikdateien und Wiedergabelisten (m3u, wpl), die auf einem Computer
(Mediaserver) gespeichert sind, der über ein Netzwerk an dieses Gerät angeschlossen ist, abspielen.
Mit der Netzwerkaudiowiedergabefunktion dieses Geräts ist die Anbindung an einen Server über eines
der folgenden Verfahren möglich.
•Windows Media Player Network Sharing Service
•Windows Media DRM10
Album-Art-Funktion
Wenn eine WMA- (Windows Media Audio), MP3- oder MPEG-4 AAC-Datei Album-Art-Daten enthält,
können diese während der Wiedergabe der Musikdateien angezeigt werden.
Wenn Sie Windows Media Player 11 oder höher verwenden, kann die Album-Art der WMA-Dateien
angezeigt werden.
Diashow-Funktion
Sie können Bilddateien, die in einem Ordner auf einem Medienserver gespeichert wurden (JPEG) sowie
Fotos aus Flickr als Diaschau wiedergeben.
Sie können auch die während der Wiedergabe angezeigte Zeit festlegen (vSeite94).
Dieses Gerät zeigt die Bilddateien (JPEG) in der Ausrichtung an, mit der sie in dem Ordner gespeichert
sind.
n Funktion zur gleichzeitigen Wiedergabe von Musik und Bilddateien aus dem Netzwerk
Sie können gleichzeitig Musik- und Bilddateien wiedergeben, indem Sie zunächst Musikdateien und
anschließend Bilddateien wiedergeben.
Sie können zudem auf SEARCH drücken, wenn Sie nach der Wiedergabe von Bilddateien Musikdateien
auswählen und der Bildschirm zur Musikwiedergabe angezeigt wird. Musikdateien und Bilddateien
können gleichzeitig wiedergegeben werden. Stellen Sie im Menü für “Diashow” (vSeite94) den
Wert “EIN” ein.
Internet Radio
04:01
100%
MEMORY
Speicher
SEARCH
Bild anz.
Now Playing
MP3 32kbps
CH+/-
Voreinst.
Title
Radio station 
Wählen
Die folgenden Netzwerkinhalte können gleichzeitig wiedergegeben werden:
•Musikdateien: Favoriten, Internet Radio, Media Server, USB, iPod im Browse-Modus (NET/USB)
•Bilddateien: Media Server, USB, Flickr
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
40
Wiedergeben von Netzwerkaudio
GKompatible FormateH
Internet-Radio MediaServer
z1
WMA (Windows Media Audio)
P P
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
P P
WAV
P
MPEG-4 AAC
P
z2
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
P
JPEG
P
Zur Wiedergabe von Musikdateien über ein Netzwerk ist ein Server oder Serversoftware notwendig, der/
die die entsprechenden Formate verarbeiten kann.
z1 Mediaserver
•Dieses Gerät unterstützt den Standard MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
•Illustrationen, die über die MP3 ID3-Tags in der Version 2.3 oder 2.4 eingebettet sind, können von
dem Gerät angezeigt werden.
•Dieses Gerät unterstützt WMA META-Tags.
•Bitrate für die Quantisierung im WAV-Format: 16 Bit.
•Bitrate für die Quantisierung im FLAC-Format: 16 oder 24 Bit.
z2 Auf diesem Gerät können nur Dateien wiedergegeben werden, die nicht kopiergeschützt sind.
Daten, die von kostenpflichtigen Internetseiten heruntergeladen wurden, sind kopiergeschützt. Auch
Dateien, die von einer CD usw. im Format WMA auf einen Computer aufgenommen wurden, können
je nach Einstellungen auf dem Computer u. U. kopiergeschützt sein.
GKompatible FormateH
Abtastfrequenz Bitrate Erweiterung
WMA (Windows Media Audio) 32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3
WAV 32/44,1/48 kHz .wav
MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 16 – 320 kbps
.aac/
.m4a/
.mp4
FLAC (Free Lossless Audio Codec) 32/44,1/48/88,2/96 kHz .flac
nFlickr
Flickr ist ein Online-Fotopublikationsdienst, der 2004 in Betrieb ging. Mit diesem Gerät können Sie
Fotos anzeigen, die von Flickr-Nutzern öffentlich zur Verfügung gestellt wurden. Zur Nutzung von
Flickr benötigen Sie kein Zugangskonto. Wenn Sie von Ihnen selbst aufgenommene Fotos anzeigen
möchten, benötigen Sie ein Zugangskonto, über das Sie diese Fotos an den Flickr-Server übertragen
können. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Flickr-Homepage.
http://www.flickr.com/
nLast.fm
Last.fm weiß, was Sie mögen... und es ist eine hervorragende Möglichkeit, neue Musik zu entdecken.
Der neue DENON AV-Receiver ist sehr schlau. Beim Einschalten des neuen DENON AV-Receivers
können Sie ein kostenloses www.Last.fm Profil erstellen, und das Gerät merkt sich dann alle
abgespielten Titel.
Wenn Sie sich bei www.last.fm anmelden, werden Ihnen die Top-Musik-Charts, abertausend
Kommentare, Biografien und Coverbilder angezeigt, und Sie erhalten Empfehlungen zu Darbietungen
vor Ort, die sich lohnen.
Zu einem geringen Kostenbeitrag können Sie von einer unendlichen Auswahl individuell
zugeschnittener freier Radiosender profitieren. Weitere Einzelheiten/Abo-Informationen finden Sie auf
www.last.fm/subscribe.
Das Abonnement für den Last.fm Radioempfang können Sie auch mit einer großen Bandbreite an
Musikgeräten genießen, wie beispielsweise mit dem DENON AV-Receiver. Diese Funktion steht
gegenwärtig nicht in allen Ländern zur Verfügung. Mehr dazu erfahren Sie unter www.last.fm/hardware.
nNapster
Napster ist ein Monatsabo für einen Musikvertriebsdienst, der von Napster LLC zur zur Verfügung
gestellt wird. Mit diesem Dienst können Benutzer Musikstücke, die sie auf diesem Gerät hören wollen,
herunterladen und abspielen. Bevor Sie dies tun können, müssen Sie die Napster-Webseite auf Ihrem
PC besuchen, um ein Konto zu erstellen und sich als Mitglied zu registrieren. Gehen Sie für weitere
Details auf die folgende Seite:
http://www.napster.com/choose/index_default.html
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
41
Wiedergeben von Netzwerkaudio
Wiedergabe von Internetradio
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie
das Gerät ein (vSeite19 “Anschluss an ein Heim-
Netzwerk (LAN)”).
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, führen Sie das
“Netzwerkverbindung” (vSeite110).
2
Drücken Sie NET/USB, um
“NET/USB” als Eingangsquelle
auszuwählen.
3
Wählen Sie mit ui “Internet
Radio” aus und drücken Sie
ENTER oder p.
•Durch Auswahl von im Menü “QUELLE
WÄHLEN” können Sie die Funktion
“Internet Radio” direkt auswählen.
4
Wählen Sie mit ui das Objekt
aus, das wiedergegeben werden
soll, und drücken Sie ENTER oder
p.
5
Wiederholen Sie Schritt 4, bis die Senderliste
angezeigt wird.
Die Senderliste wird angezeigt.
6
Wählen Sie mit ui den Sender aus und drücken Sie
ENTER oder p.
Die Wiedergabe beginnt, sobald der Pufferstand “100%”
erreicht.
•Es gibt viele Radiosender im Internet. Die Qualität der gesendeten
Programme und die Bitrate der Titel ist sehr unterschiedlich.
Allgemein gilt, dass die Klangqualität um so höher ist, je höher die
Bitrate ist. In Abhängigkeit von den Leitungen und dem Datenverkehr
auf dem Server ist es jedoch möglich, dass die übertragenen Musik-
oder Audiosignale bei einer hohen Bitrate unterbrochen werden.
Umgekehrt kann eine niedrigere Bitrate eine niedrigere Klangqualität,
aber weniger Unterbrechungen zur Folge haben.
•Wenn der Sender überlastet ist oder nicht sendet, wird “Server Full”
oder “Connection Down” angezeigt.
•Auf diesem Gerät können Ordner- und Dateinamen als Titel angezeigt
werden. Zeichen, die nicht angezeigt werden können, werden durch
“.” (Punkt) ersetzt.
•Um die Wiedergabe komprimierter Audioformate mit angehobenen
Bässen oder Höhen zu ermöglichen, empfehlen wir die Wiedergabe
im RESTORER-Modus (vSeite 102) Die Standardeinstellung ist
“Modus 3”.
•Die Dauer (Standardeinstellung: 30 s), über die die On-Screen-
Anzeige aktiv ist, kann im Menü “NET/USB” (vSeite116)
eingestellt werden. Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild
zurückzukehren.
•Wenn auf dem Gerät auf STATUS gedrückt wird, kann die Anzeige
zwischen dem Titelnamen und dem Namen des Radiosenders
umgeschaltet werden.
nWiedergeben des zuletzt ausgewählten
Internetradio-Senders
Drücken Sie auf dem Gerät einfach auf INTERNET RADIO V, um die
Eingabequelle zu “Internet Radio” umzuschalten und den zuletzt
ausgewählten Internetradio-Sender wiederzugeben.
Drücken Sie INTERNET RADIO V.
Die Quelle wechselt zu “Internet Radio”, und
der zuletzt ausgewählte Internetradio-Sender
wird wiedergegeben.
•Durch Drücken von INTERNET RADIO V auf dem Gerät steht die
gleiche Funktion zur Verfügung wie über die Fernbedienung.
•Wenn INTERNET RADIO V gedrückt wird, startet automatisch der
AMP-Bedienungsmodus (vSeite120).
nZuletzt gespielte Internetradio-Sender
Die zuletzt wiedergegebenen Internetradio-Sender können unter
“Recently Played” im Hauptmenü ausgewählt werden.
Unter “Recently Played” werden bis zu 20 Sender gespeichert.
1
Wählen Sie mit ui “Recently
Played” aus und drücken Sie
ENTER oder p.
2
Wählen Sie mit ui das Objekt
aus, das wiedergegeben werden
soll, und drücken Sie ENTER oder
p.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
42
Wiedergeben von Netzwerkaudio
nStationensuche mit Stichwort
(Alphabetische Strings)
1
Wählen Sie mit ui “Nach Stichwort suchen” aus
und drücken Sie ENTER oder p.
Station
a
n
0
_
b
o
1
/
c
P
2
:
d
q
3
˜
e
r
4
?
f
s
5
[
g
t
6
\
h
u
7
]
i
v
8
ˆ
j
w
9
`
k
x
.
{
l
y
@
|
m
z
-
}
Nach Stichwort suchen
a/A SPACE
INSERT DELETE OK
RETURN
EingangWählen Abbrechen
SEARCH
10er Tast
SHIFT
a/A
2
Geben Sie die Zeichen ein, und drücken Sie dann auf
OK
.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite87.
nVoreinstellung von Internetradio-Sendern
Voreingestellte Internetradio-Sender können direkt ausgewählt
werden.
1
Drücken Sie während der Wiedergabe des
Internetradio-Senders, den Sie speichern möchten,
MEMORY.
2
Wählen Sie mit ui “Voreinst.”
aus und drücken Sie ENTER.
Internet Radio
00:14
100%
MEMORY
Speicher
Now Playing
CH+/-
Voreinst.
Favoriten
Voreinst.
Wählen
3
Drücken Sie SHIFT. Drücken Sie
dann CH +, CH – oder 1 – 8, um
die gewünschte Sendernummer
auszuwählen.
Internet Radio
00:14
100%
MEMORY
Speicher
Now Playing
CH+/-
Voreinst.
Um den Sender zu speichern:
Wählen Sie A1-G8
Wählen
SHIFT CH+/- MEMORY
4
Drücken Sie MEMORY erneut, um die Einstellung zu
speichern.
Der Internetradio-Sender wurde nun gespeichert.
nWiedergabe von gespeicherten Internetradio-
Sendern
Nachdem Sie SHIFT gedrückt haben,
drücken Sie auf CH +, CH – oder 1 –
8
, um die gespeicherte voreingestellte
Nummer auszuwählen.
Dieses Gerät nimmt automatisch die
Verbindung zum Internet auf, die Wiedergabe
beginnt.
Registrieren von Internetradio-Sendern für PRESET
CHANNEL-Tasten
•Es können für die Tasten PRESET 1 – 3 auf der Fernbedienung oder
auf dem Gerät bis zu drei Internetradio-Sender registriert werden.
•Werkseitig wurden die Tasten PRESET 1 – 3 bereits mit empfohlenen
Internetradio-Sendern belegt.
Drücken Sie während der Wiedergabe
des Internetradio-Senders, den Sie
speichern möchten, mindestens 3
Sekunden lang auf PRESET 1 – 3.
Der Internetradio-Sender wurde nun
gespeichert.
HINWEIS
Wenn der Sender unter einer Nummer registriert wird, unter der
bereits ein Sender gespeichert wurde, wird die vorherige Einstellung
gelöscht.
Wiedergeben eines für eine PRESET CHANNEL-
Taste registrierten Internetradio-Senders.
Drücken Sie auf die registrierte Taste
PRESET 1 – 3.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
43
Wiedergeben von Netzwerkaudio
nRegistrierung von Internetradio-Sendern als
Favoriten
Favoriten werden ganz oben im Menübildschirm aufgeführt, so
dass ein als Favorit registrierter Sender sehr einfach eingestellt
werden kann.
1
Drücken Sie während der Wiedergabe des
Internetradio-Senders, den Sie registrieren
möchten, MEMORY.
2
Wählen Sie mit ui “Favoriten”
aus und drücken Sie ENTER.
Internet Radio
00:14
100%
MEMORY
Speicher
Now Playing
CH+/-
Voreinst.
Favoriten
Voreinst.
Wählen
3
Drücken Sie o, um “Hinzuf.” auszuwählen.
Der Internetradio-Sender wurde nun registriert.
Internet Radio
00:14
100%
MEMORY
Speicher
Now Playing
CH+/-
Voreinst.
Hinzuf. Abbrechen
Gespeichert?
Wählen
•Wenn Sie den Sender nicht registrieren möchten, drücken Sie p.
nWiedergabe von Internetradio-Sendern, die als
Favorit registriert wurden
1
Drücken Sie SOURCE SELECT,
um das “QUELLE WÄHLEN”-
Menü aufzurufen. Wählen Sie
anschließend (vSeite 29).
2
Wählen Sie mit ui den
Internetradio-Sender aus und
drücken Sie ENTER oder p.
Das Gerät nimmt automatisch die
Verbindung zum Internet auf, die
Wiedergabe beginnt.
nLöschung von Internetradio-Sendern aus den
Favoriten
1
Drücken Sie SOURCE SELECT, um das “QUELLE
WÄHLEN”-Menü aufzurufen. Wählen Sie
anschließend (vSeite 29).
2
Wählen Sie mit ui den
Internetradio-Sender aus,
den Sie löschen möchten, und
drücken Sie MEMORY.
3
Drücken Sie o, um “Löschen”
auszuwählen.
Der ausgewählte Internetradio-Sender
wird gelöscht.
Favoriten
MEMORY
Löschen
[1/1]
Radio Algerienne Chaine 1
R
M
CH+/-
Voreinst.
Löschen Abbrechen
Is it deleted?
•Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten, ohne den Sender zu
löschen, drücken Sie p.
nInternet-Radiobetrieb
Funktionstasten Funktion
INTERNET RADIO V
Zuletzt wiedergegebener
Internetradio-Sender
PRESET 1 – 3
Auswahl des gespeicherten Kanals
(1 – 3)
CH +, –
Auswahl des gespeicherten Kanals
(A1 – G8)
MENU Amp-Menü
uio p
Cursorsteuerung
ENTER
(Drücken und Freigabe)
Eingabe
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
SEARCH
Seitensuche
z1
/
Zeichensortierung
z2
RETURN B
Zurück
2
Stopp
1 – 8 Auswahl voreingestellter Sender
SHIFT Blockauswahl gespeicherter Sender
MEMORY
Favoriten / Registrierung im Speicher
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standard : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standard : SONY)
z
1
Drücken Sie bei der Anzeige des Menübildschirms auf SEARCH,
dann auf o (vorherige Seite) oder auf p (nächste Seite).
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder zweimal SEARCH.
z2 Wenn das Menübild angezeigt wird, drücken Sie zweimal
auf SEARCH und dann auf o p, um den ersten Buchstaben
auszuwählen, nach dem Sie suchen möchten.
•“Ungeordnete Liste...” wird angezeigt, wenn eine Suche in der
Liste nicht möglich ist.
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder SEARCH.
Wenn die Liste nicht in alphabetischer Reihenfolge angezeigt wird,
können Sie möglicherweise keine Zeichensortierung ausführen.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
44
Wiedergeben von Netzwerkaudio
Wiedergabe von Dateien, die auf einem
Computer gespeichert sind
Hier erfahren Sie, wie Sie Musikdateien, Bilddateien oder
Wiedergabelisten wiedergeben.
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie
dieses Gerät ein (vSeite19 “Anschluss an ein Heim-
Netzwerk (LAN)”).
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, nehmen
Sie die entsprechenden Einstellungen unter
“Netzwerkverbindung” (vSeite110).
e Bereiten Sie den Computer vor. (vComputer-
Bedienungsanleitung).
2
Drücken Sie SOURCE
SELECT
, um das “QUELLE
WÄHLEN”-Menü aufzurufen.
Wählen Sie anschließend
(vSeite 29).
3
Verwenden Sie ui, um den
Server, inklusive der Datei,
die abgespielt werden soll,
auszuwählen und drücken Sie
anschließend ENTER oder p.
4
Wählen Sie mit ui das Objekt
oder den Ordner aus, der
wiedergegeben werden soll, und
drücken Sie ENTER oder p.
5
Wiederholen Sie Schritt 4, bis die Datei angezeigt
wird.
6
Wählen Sie mit ui die Datei aus und drücken Sie
ENTER oder p.
Die Wiedergabe beginnt, sobald der Pufferstand “100%”
erreicht.
•Zur Wiedergabe von Musikdateien müssen die entsprechenden
Systemeinstellungen vorgenommen werden (vSeite19).
•Vor dem Beginn müssen Sie die Serversoftware des Computers
starten und die Dateien als Serverinhalt kennzeichnen. Weitere
Informationen finden Sie im Handbuch zur Serversoftware.
•Je nach Größe der Bilddatei (JPEG) kann es einige Zeit dauern, bis
die Datei angezeigt wird.
•Die Reihenfolge, in der die Stücke/Dateien angezeigt werden, hängt
von der Serverspezifikation ab. Sollten die Stücke/Dateien aufgrund
der Serverspezifikation nicht in alphabetischer Reihenfolge angezeigt
werden, kann es sein, dass die Suche nach dem ersten Buchstaben
nicht richtig funktioniert.
•Verlustfreie WMA-Dateien können wiedergegeben werden, wenn
ein Server verwendet wird, der Transcodierung unterstützt, wie z. B.
Windows Media Player Ver. 11.
•Um die Wiedergabe komprimierter Audioformate mit angehobenen
Bässen oder Höhen zu ermöglichen, empfehlen wir die Wiedergabe
im RESTORER-Modus (vSeite 102). Die Standardeinstellung ist
“Modus 3”.
•Die Dauer (Standardeinstellung: 30 s), über die die On-Screen-
Anzeige aktiv ist, kann im Menü “NET/USB” (vSeite 116)
eingestellt werden. Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild
zurückzukehren.
•Verwenden Sie STATUS auf dem Gerät, um zwischen der Anzeige
von Titel, Künstlernamen oder Album umzuschalten.
nWiedergabe von voreingestellten Dateien oder
Dateien, die als Favoriten registriert wurden
Dateien können auf die gleiche Art und Weise wie Internetradio-
Sender voreingestellt, als Favorit registriert oder wiedergegeben
werden (vSeite43).
HINWEIS
•Voreinstellungen werden durch Überschreiben gelöscht.
•Wenn die unten beschriebenen Vorgänge durchgeführt werden, wird
die Datenbank des Musikservers aktualisiert und die voreingestellten
bzw. als Favoriten registrierten Musikdateien können u. U. nicht
mehr wiedergegeben werden.
•Wenn der Musikserver heruntergefahren und neu gestartet wird.
•Wenn Musikdateien gelöscht oder zum Mediaserver hinzugefügt
werden.
nMediaserver-Betrieb
Funktionstasten Funktion
INTERNET RADIO V
Zuletzt wiedergegebener
Internetradio-Sender
PRESET 1 – 3
Auswahl des gespeicherten Kanals
(1 – 3)
CH +, –
Auswahl des gespeicherten Kanals
(A1 – G8)
MENU Amp-Menü
uio p
Cursorsteuerung /
Automatischer Suchlauf (Cue, ui)
ENTER
(Drücken und Freigabe)
Eingabe / Pause
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
SEARCH
Seitensuche
z1
/
Zeichensortierung
z2
RETURN B
Zurück
1
Wiedergabe / Pause
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
1 – 8 Auswahl voreingestellter Sender
SHIFT Blockauswahl gespeicherter Sender
MEMORY
Favoriten / Registrierung im Speicher
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standard : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standard : SONY)
•Wiederholte Wiedergabe (vSeite94 “Wiederholen”)
•Zufallswiedergabe (vSeite94 “Zufallswiedergabe”)
•Diashow-Wiedergabe (vSeite94 “Diashow”)
z
1
Drücken Sie bei der Anzeige des Menübildschirms auf SEARCH,
dann auf o (vorherige Seite) oder auf p (nächste Seite).
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder zweimal SEARCH.
z2 Wenn das Menübild angezeigt wird, drücken Sie zweimal
auf SEARCH und dann auf o p, um den ersten Buchstaben
auszuwählen, nach dem Sie suchen möchten.
•“Ungeordnete Liste...” wird angezeigt, wenn eine Suche in der
Liste nicht möglich ist.
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder SEARCH.
Wenn die Liste nicht in alphabetischer Reihenfolge angezeigt wird,
können Sie möglicherweise keine Zeichensortierung ausführen.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
45
Wiedergeben von Netzwerkaudio
Anzeigen von Fotos auf Flickr
Sie können Fotos von bestimmten Nutzern auf Flickr oder alle Fotos
anzeigen, die öffentlich freigegeben sind.
nAnzeigen von Fotos bestimmter Nutzer
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie
das Gerät ein (vSeite19 “Anschluss an ein Heim-
Netzwerk (LAN)”).
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, führen Sie das
“Netzwerkverbindung” (vSeite110).
2
Drücken Sie SOURCE SELECT,
um das “QUELLE WÄHLEN”-
Menü aufzurufen. Wählen Sie
anschließend (vSeite 29).
3
Wählen Sie mit ui die Option
“Add Flickr Contact”, und
drücken Sie ENTER oder p.
Flickr
Add Flickr Contact
All Content
[1/2]
4
Geben Sie den “Contact” ein.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite87.
5
Drücken Sie nach der Eingabe von “Contact” auf
ENTER.
Der in Schritt 4 eingegebene “Contact” wird angezeigt.
•Wenn der eingegebene Kontakt nicht gefunden werden kann,
wird “Eingegebener Flickr-Kontakt konnte nicht gefunden
werden” angezeigt. Prüfen Sie den Kontakt, und korrigieren Sie
ihn gegebenenfalls.
6
Drücken Sie auf ui, um den Ordner auszuwählen,
und anschließend auf ENTER oder p.
Favorites
Zeigt die Lieblingsfotos des angegebenen Nutzers
an.
Photostream
Zeigt eine Liste der freigegebenen Fotos an.
PhotoSets
Zeigt die Ordnerliste (mit dem Fotoalbum) an.
Contacts
Zeigt die von einem bestimmten Benutzer für den
Flickr-Kontakt registrierten Kontakte an.
Remove this
Contact
Löscht einen Benutzer aus dem Flickr-Kontakt.
7
Wählen Sie mit ui die Datei aus und drücken Sie
ENTER oder p.
Die gewählte Datei wird angezeigt.
nAnzeigen aller Fotos auf Flickr
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie
das Gerät ein (vSeite 19 “Anschluss an ein Heim-
Netzwerk (LAN)”).
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, führen Sie das
“Netzwerkverbindung” (vSeite110).
2
Drücken Sie SOURCE SELECT,
um das “QUELLE WÄHLEN”-
Menü aufzurufen. Wählen Sie
anschließend (vSeite 29).
3
Wählen Sie mit ui die Option
“All Content”, und drücken Sie
ENTER oder p.
Flickr
Add Flickr Contact
All Content
[1/2]
4
Drücken Sie auf ui, um den Ordner auszuwählen,
und anschließend auf ENTER oder p.
Interestingness
Zeigt entsprechend der Anzahl der Benutzerkommentare
oder je nachdem, wie oft sie als Favoriten hinzugefügt
wurden, als beliebteste Fotos an.
Recent
Zeigt die zuletzt hinzugefügten Fotos an.
Search by text
Anhand von Stichworten nach Fotos suchen.
5
Wählen Sie mit ui die Datei aus und drücken Sie
ENTER oder p.
Die gewählte Datei wird angezeigt.
HINWEIS
Abhängig vom jeweiligen Dateiformat lassen sich manche Fotos nicht
anzeigen.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
46
nFlickr-Betrieb
Funktionstasten Funktion
INTERNET RADIO V
Zuletzt wiedergegebener
Internetradio-Sender
PRESET 1 – 3
Auswahl des gespeicherten Kanals
(1 – 3)
CH +, –
Auswahl des gespeicherten Kanals
(A1 – G8)
MENU Amp-Menü
uio p
Cursorsteuerung /
Automatischer Suchlauf (Cue, ui)
ENTER
(Drücken und Freigabe)
Eingabe
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
SEARCH Seitensuche
z
RETURN B
Zurück
2
Stopp
1 – 8 Auswahl voreingestellter Sender
SHIFT Blockauswahl gespeicherter Sender
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standard : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standard : SONY)
•Diashow-Wiedergabe (vSeite94 “Diashow”)
z Drücken Sie bei der Anzeige des Menübildschirms auf
SEARCH,
dann auf o (vorherige Seite) oder auf p (nächste Seite).
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder SEARCH.
Wiedergeben von Netzwerkaudio
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
47
So hören Sie mit diesem Gerät Last.fm
Der Radioempfang von Last.fm steht nicht in allen Ländern zur
Verfügung. Mehr dazu erfahren Sie unter www.last.fm/hardware. Sie
benötigen außerdem ein Abonnement. Unter www.last.fm/subscribe
können Sie sofort ein Abonnement beantragen.
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit dem Internet
verbunden ist, und schalten Sie es dann ein (vSeite19
“Anschluss an ein Heim-Netzwerk (LAN)”).
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, führen Sie die
Schritte unter “Netzwerkverbindung” (vSeite110) aus.
2
Drücken Sie SOURCE SELECT, um das “QUELLE
WÄHLEN”-Menü aufzurufen. Wählen Sie
anschließend (vSeite 29).
Last.fm-Zugang
Ich habe ein Last.fm-Konto
Ich bin neu bei Last.fm
Eingabe
RETURN
Abbrechen
•Wenn Sie keinen Last.fm-Zugang besitzen,
drücken Sie i, und wählen Sie “Ich bin neu
bei Last.fm”. Drücken Sie anschließend
ENTER.
Befolgen Sie die Displayanweisungen, um
ein Zugangskonto anzulegen.
3
Wenn Sie bereits einen Last.fm-Zugang besitzen,
drücken Sie ui, und wählen Sie “Ich habe ein Last.
fm-Konto”. Drücken Sie dann entweder ENTER oder
p.
Last.fm-Zugang
OK
Benutzernamen eingeben
Benutzername
Passwort
Dieser Service ist gegenwärtig
in eingeschränkten Ländern
verfügbar.
RETURN
Abbrechen
4
Mit ui p geben Sie Ihren Benutzernamen und das
Kennwort ein.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite87.
5
Wählen Sie nach Eingabe des Benutzernamens
und Kennworts zuerst “OK”, und drücken Sie
anschließend auf ENTER.
Wenn Benutzername und Kennwort stimmen, wird das
Startmenü von Last.fm angezeigt.
•Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben
werden.
Benutzername:
GGroßbuchstabenH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
GKleine BuchstabenH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
GSymboleH - _
GNummernH 0123456789
Passwort:
GGroßbuchstabenH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
GKleine BuchstabenH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
GSymboleH
! “ # $ % & ‘ ( ) z + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ˜
GNummernH 0123456789 (Leerzeichen)
6
Wählen Sie mit ui das gewünschte Menü aus, und
drücken Sie dann auf ENTER.
Popular Stations
Wiedergabe von Titeln und Titelinformationen
beliebter Künstler in Ihrer Region.
You Recent
Stations
Die letzten Sender abspielen.
Your stations
Sie können die Titel folgender persönlich
zusammengestellter Senderlisten wiedergeben
(“Your Recommeded Radio”, “Your Library”,
“Your Freiends’ Radio”, “Your Top Artists”).
Search Stations
In einem Sender können Sie nach Künstlern oder
Titelinfos suchen.
7
Wählen Sie mit ui einen Sender aus, und drücken
Sie dann auf ENTER oder 1, um die Wiedergabe zu
starten.
Die Wiedergabe beginnt, und der folgende Bildschirm wird
angezeigt.
Überspr. Wählen
Menü
MP3 128kbps
rock Radio
Now Playing
Song
Artist
Album
00:03
100%
Wiedergeben von Netzwerkaudio
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
48
Wiedergeben von Netzwerkaudio
8
Menüelemente im Wiedergabebildschirm.
Love this track
Durch das bevorzugte Hören von Titeln steigern
Sie Ihre Last.fm-Empfehlungen, und Sie können
diese nach Wunsch auch in sozialen Netzwerken
austauschen.
Ban this track
Wenn Sie einen Titel ausschließen, wird er auch
nicht mehr abgespielt. Sie können dies über die
Last.fm Website wieder rückgängig machen.
Scrobbling
Beim Scrobbeln werden die von Ihnen
wiedergegebenen Titel an Ihren Last.fm Zugang
übertragen. Die von Ihnen gehörte Musik wird dann in
einer Tabelle angezeigt. Sie erhalten Empfehlungen
für neue Musik und zu Terminen in Ihrer Region, und
Sie können Ihren Musikgeschmack mit Bekannten
teilen. Mit dieser Option können Sie diesen Service
ein- und ausschalten. Je mehr Sie scrobbeln, desto
besser werden Ihre Empfehlungen.
Menu [1/3]
Love this track
Ban this track
Scrobbling(On)
HINWEIS
•Das Passwort darf nicht länger 99 Zeichen sein.
•Drücken Sie RETURN B, um die Eingabe zurückzunehmen.
Wenn “Eingabe abbrechen?” angezeigt wird, wählen Sie “Ja”, und
drücken Sie auf ENTER.
•Um die Wiedergabe komprimierter Audioformate mit angehobenen
Bässen oder Höhen zu ermöglichen, empfehlen wir die Wiedergabe
im RESTORER-Modus (vSeite 102). Die Standardeinstellung ist
“Modus 3”.
•Die Dauer (Standardeinstellung: 30 s), über die die On-Screen-
Anzeige aktiv ist, kann im Menü “NET/USB” (vSeite 116)
eingestellt werden. Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild
zurückzukehren.
•Verwenden Sie STATUS auf dem Gerät, um zwischen der Anzeige
von Titel, Künstlernamen oder Album umzuschalten.
nLast.fm-Betrieb
Funktionstasten Funktion
MENU Amp-Menü
uio p
Cursorsteuerung /
Automatischer Suchlauf (Cue, i)
ENTER
(Drücken und Freigabe)
Eingabe
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
SEARCH Seitensuche
z
RETURN B
Zurück
1
Wiedergabe
9
Automatischer Suchlauf (Cue)
2
Stopp
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standard : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standard : SONY)
z Drücken Sie bei der Anzeige des
Menübildschirms auf
SEARCH, dann auf o
(vorherige Seite) oder auf p (nächste Seite).
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder SEARCH.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
49
Napster anhören
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie
dieses Gerät ein (vSeite19 “Anschluss an ein Heim-
Netzwerk (LAN)”).
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, nehmen Sie
die Einstellungen unter “Netzwerkverbindung”
(vSeite110).
2
Drücken Sie SOURCE SELECT,
um das “QUELLE WÄHLEN”-
Menü aufzurufen. Wählen Sie
anschließend (vSeite 29).
3
Benutzen Sie ui p, um den
“Benutzername” und das
“Passwort” einzugeben.
Napster-Zugang
OK
Benutzernamen eingeben
Benutzername
Passwort
RETURN
Abbrechen
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite87.
4
Nach der Eingabe von “Benutzername” und
“Passwort”, wählen Sie “OK” und drücken Sie
anschließend ENTER.
Wenn der “Benutzername” und das “Passwort”
übereinstimmen, wird das Top-Menü für Napster angezeigt.
HINWEIS
•Dass Passwort darf nicht länger als 99 Zeichen sein.
•Drücken Sie RETURN B, um die Eingabe zurückzunehmen. Wenn
“Eingabe abbrechen?” angezeigt wird, wählen Sie “Ja” und drücken
dann auf ENTER.
Wiedergeben von Netzwerkaudio
nSuche über das Napster-Menü
1
Wählen Sie mit den ui den
gewünschten Punkt oder Ordner
aus, und drücken Sie dann auf
ENTER oder p.
2
Wiederholen Sie Schritt 1, bis der
Titel angezeigt wird.
3
Wählen Sie mit den ui das gewünschte Stück aus,
und drücken Sie dann auf ENTER oder p.
nEingeben einer Zeichensuche für das Stück, das
Sie anhören möchten
1
Drücken Sie SEARCH.
My Napster Library
Top 100s
New Releases
Radio
Napster Playlists
Billbord Charts
Staff Picks
[1/7]
Napster
Nach Interpreten suchen
Nach Alben suchen
Nach Titel suchen
SEARCH
Suche
•Sie können nach Interpret, Album oder Stück suchen.
2
Wählen Sie mit den ui den gewünschten Eintrag
aus, und drücken Sie dann auf ENTER.
3
Geben Sie die Zeichen ein und drücken Sie dann auf
OK
.
Name des Interpreten
RETURN
EingangWählen
Abbrechen
SEARCH
10er Tast
SHIFT
a/A
Nach Interpreten suchen
a
n
0
_
b
o
1
/
c
P
2
:
d
q
3
˜
e
r
4
?
f
s
5
[
g
t
6
\
h
u
7
]
i
v
8
ˆ
j
w
9
`
k
x
.
{
l
y
@
|
m
z
-
}
a/A SPACE
INSERT DELETE OK
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite87.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
50
nNapster-Betrieb
Funktionstasten Funktion
INTERNET RADIO V
Zuletzt wiedergegebener
Internetradio-Sender
PRESET 1 – 3
Auswahl des gespeicherten Kanals
(1 – 3)
CH +, –
Auswahl des gespeicherten Kanals
(A1 – G8)
MENU Amp-Menü
uio p
Cursorsteuerung /
Automatischer Suchlauf (Cue, ui)
ENTER
(Drücken und Freigabe)
Eingabe
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
SEARCH Suchmenü / Seitensuche
z
RETURN B
Zurück
1
Wiedergabe
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
2
Stopp
1 – 8 Auswahl voreingestellter Sender
SHIFT Blockauswahl gespeicherter Sender
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standard : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standard : SONY)
•Wiederholte Wiedergabe (vSeite94 “Wiederholen”)
•Zufallswiedergabe (vSeite94 “Zufallswiedergabe”)
z Wenn das Menübild angezeigt wird, drücken Sie zweimal SEARCH
und dann auf o (vorherige Seite) oder auf p (nächste Seite).
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder SEARCH.
Wiedergeben von Netzwerkaudio
nRegistrierung der Stücke in My Napster Library
1
Drücken Sie auf p während
das Stück gespielt wird, das Sie
speichern möchten.
2
Wählen Sie “Add to my library”,
und drücken Sie anschließend
ENTER oder p.
Das Stück wird in der Bibliothek
gespeichert.
Abspielen der Stücke, die in My Napster Library
gespeichert sind
1
Wählen Sie mit ui “My Napster
Library” aus und drücken Sie
ENTER oder p.
2
Wählen Sie mit den ui die
gewünschte Information bzw.
das gewünschte Stück aus, und
drücken Sie dann auf ENTER.
•Um die Wiedergabe komprimierter Audioformate mit angehobenen
Bässen oder Höhen zu ermöglichen, empfehlen wir die Wiedergabe
im RESTORER-Modus (vSeite 102). Die Standardeinstellung ist
“Modus 3”.
•Die Dauer (Standardeinstellung: 30 s), über die die On-Screen-
Anzeige aktiv ist, kann im Menü “NET/USB” (vSeite 116)
eingestellt werden. Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild
zurückzukehren.
•Verwenden Sie STATUS auf dem Gerät, um zwischen der Anzeige
von Titel, Künstlernamen oder Album umzuschalten.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
51
Wiedergabe von USB-Speichergeräten
Wiedergabe von Musik- oder Fotodateien (JPEG), die auf einem USB-Speichergerät gespeichert sind.
Wichtige Information
nUSB-Speicher
An den USB-Anschluss dieses Gerätes kann ein USB-Speicher zur Wiedergabe von Musik- und Bild-
(JPEG-) Dateien, die darauf gespeichert sind, angeschlossen werden.
Des Weiteren können Dateien, die auf einem iPod gespeichert sind, abgespielt werden, wenn der iPod
direkt an den USB-Anschluss des Geräts angeschlossen wird. Schauen Sie unter “Zur Wiedergabe
verbinden Sie den iPod direkt mit dem USB-Anschluss” (vSeite33).
•Es können nur solche USB-Speicher auf diesem Gerät wiedergegeben werden, die Standards MSC
(Massenspeicherklasse) und MTP (Medientransferprotokoll) erfüllen.
•Dieses Gerät unterstützt USB-Speicher im Format “FAT16” und “FAT32”.
Album-Art-Funktion
Wenn eine MP3-Musikdatei Album-Art-Daten enthält, können diese während der Wiedergabe der Datei
angezeigt werden.
Diashow-Funktion
Bilder (JPEG), die auf einem USB-Speicher gespeichert sind, können als Diashow angezeigt werden.
Sie können auch die während der Wiedergabe angezeigte Zeit festlegen (vSeite94).
Dieses Gerät zeigt die Bilddateien (JPEG) in der Ausrichtung an, mit der sie in dem Ordner gespeichert
sind.
n Funktion zur gleichzeitigen Wiedergabe von Musik und Bilddateien aus dem Netzwerk
Sie können gleichzeitig Musik- und Bilddateien wiedergeben, indem Sie zunächst Musikdateien und
anschließend Bilddateien wiedergeben.
Sie können zudem auf SEARCH drücken, wenn Sie nach der Wiedergabe von Bilddateien Musikdateien
auswählen und der Bildschirm zur Musikwiedergabe angezeigt wird. Musikdateien und Bilddateien
können gleichzeitig wiedergegeben werden. Stellen Sie im Menü für “Diashow” (vSeite94) den
Wert “EIN” ein.
Internet Radio
04:01
100%
MEMORY
Speicher
SEARCH
Bild anz.
Now Playing
MP3 32kbps
CH+/-
Voreinst.
Title
Radio station 
Wählen
Die folgenden Netzwerkinhalte können gleichzeitig wiedergegeben werden:
•Musikdateien: Favoriten, Internet Radio, Media Server, USB, iPod im Browse-Modus (NET/USB)
•Bilddateien: Media Server, USB, Flickr
GKompatible FormateH
USB-Speicher
z1
WMA (Windows Media Audio)
P
z2
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
P
WAV
P
MPEG-4 AAC
P
z3
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
P
JPEG
P
z1 USB
•Dieses Gerät unterstützt den Standard MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
•Illustrationen, die über die MP3 ID3-Tags in der Version 2.3 oder 2.4 eingebettet sind, können von
dem Gerät angezeigt werden.
•Dieses Gerät unterstützt WMA META-Tags.
•Bitrate für die Quantisierung im WAV-Format: 16 Bit.
•Bitrate für die Quantisierung im FLAC-Format: 16 oder 24 Bit.
z2 Dateien mit Kopierschutz können auf bestimmten, tragbaren Geräten abgespielt werden, die mit MTP
kompatibel sind.
z3 Auf diesem Gerät können nur Dateien wiedergegeben werden, die nicht kopiergeschützt sind.
Daten, die von kostenpflichtigen Internetseiten heruntergeladen wurden, sind kopiergeschützt. Auch
Dateien, die von einer CD usw. im Format WMA auf einen Computer aufgenommen wurden, können
je nach Einstellungen auf dem Computer u. U. kopiergeschützt sein.
GKompatible FormateH
Abtastfrequenz Bitrate Erweiterung
WMA (Windows Media Audio) 32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3
WAV 32/44,1/48 kHz .wav
MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 16 – 320 kbps
.aac/
.m4a/
.mp4
FLAC (Free Lossless Audio Codec) 32/44,1/48/88,2/96 kHz .flac
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
52
Wiedergabe von Dateien, die auf einem
USB-Speichergerät gespeichert sind
1
Schließen Sie das USB-Speichergerät an den USB-
Anschluss an (Seite15).
2
Drücken Sie NET/USB, um
“NET/USB” als Eingangsquelle
auszuwählen.
DENON:[AVR-3312]
Favoriten
Internet Radio
Flickr
Last.fm
Napster
Media Server
USB
[1/7]
CH +/-
Voreinst.
3
Wählen Sie mit ui die Option
“USB”, und drücken Sie ENTER
oder p.
USB
D&M1
D&M2
Music2.mp3
Music3.m4a
Music4.m4a
D&M3
Music1.mp4
[1/9]
SEARCH
P/Suche
CH +/-
Voreinst.
•Durch Auswahl von im Menü “QUELLE WÄHLEN” können Sie
die Funktion “USB/iPod” direkt auswählen.
4
Wählen Sie mit ui das Objekt oder den Ordner
aus, der wiedergegeben werden soll, und drücken Sie
ENTER oder p.
5
Wählen Sie mit ui die Datei aus und drücken Sie
ENTER, p oder 1.
Die Wiedergabe beginnt.
Wiedergabe von USB-Speichergeräten
•Die Dauer (Standardeinstellung: 30 s), über die die On-Screen-
Anzeige aktiv ist, kann im Menü “NET/USB” (vSeite 116)
eingestellt werden. Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild
zurückzukehren.
•Um die Wiedergabe komprimierter Audioformate mit angehobenen
Bässen oder Höhen zu ermöglichen, empfehlen wir die Wiedergabe
im RESTORER-Modus (vSeite 102). Die Standardeinstellung ist
“Modus 3”.
•Wenn der USB-Speichergerät partitioniert wurde, kann nur die erste
Partition ausgewählt werden.
•Dieses Gerät unterstützt MP3-Dateien, die dem Standard “MPEG-1
Audio Layer-3” entsprechen.
HINWEIS
•Wir weisen darauf hin, dass DENON keine Verantwortung für
Probleme jeglicher Art im Zusammenhang mit den Daten eines
USB-Speichergeräts übernimmt, die bei Verwendung dieses Geräts
in Kombination mit dem betreffenden USB-Speichergerät entstehen
können.
•USB-Speichergerät können nicht über einen USB-Hub verwendet
werden.
•DENON kann nicht garantieren, dass alle USB-Speichergerät
verwendet oder mit Strom versorgt werden können. Bei Verwendung
einer externen USB-Festplatte, die über ein Netzteil benutzt werden
kann, empfehlen wir, das zugehörige Netzteil zu verwenden.
•Es ist nicht möglich, einen Computer über ein USB-Kabel an den
USB-Anschluss dieses Gerätes anzuschließen und zu verwenden.
nUSB-Betrieb
Funktionstasten Funktion
INTERNET RADIO V
Zuletzt wiedergegebener
Internetradio-Sender
PRESET 1 – 3
Auswahl des gespeicherten Kanals
(1 – 3)
CH +, –
Auswahl des gespeicherten Kanals
(A1 – G8)
MENU Amp-Menü
uio p
Cursorsteuerung /
Automatischer Suchlauf (Cue, ui)
ENTER
(Drücken und Freigabe)
Eingabe / Pause
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
SEARCH
Seitensuche
z1
/
Zeichensortierung
z2
RETURN B
Zurück
1
Wiedergabe / Pause
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
1 – 8 Auswahl voreingestellter Sender
SHIFT Blockauswahl gespeicherter Sender
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standard : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standard : SONY)
•Wiederholte Wiedergabe (vSeite94 “Wiederholen”)
•Zufallswiedergabe (vSeite94 “Zufallswiedergabe”)
•Diashow-Wiedergabe (vSeite94 “Diashow”)
z1 Drücken Sie bei der Anzeige des Menübildschirms auf
SEARCH,
dann auf o (vorherige Seite) oder auf p (nächste Seite).
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder zweimal SEARCH.
z2 Wenn das Menübild angezeigt wird, drücken Sie zweimal
auf SEARCH und dann auf o p, um den ersten Buchstaben
auszuwählen, nach dem Sie suchen möchten.
•“Ungeordnete Liste...” wird angezeigt, wenn eine Suche in der
Liste nicht möglich ist.
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder SEARCH.
Wenn die Liste nicht in alphabetischer Reihenfolge angezeigt wird,
können Sie möglicherweise keine Zeichensortierung ausführen.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
53
Auswahl eines Audiomodus (SURROUND-MODUS)
Dieses Gerät kann Audioeingangssignale im Mehrkanal-Surround-
Modus oder Stereo-Modus wiedergeben.
Stellen Sie den Audiomodus entsprechend dem Wiedergabeinhalt
(Kino, Musik, usw.) oder Ihrem Geschmack ein.
Auswahl eines Audiomodus
1
Spielen Sie das ausgewählte
Gerät ab
(vSeite 30
51).
2
Drücken Sie auf MOVIE, MUSIC,
GAME oder DIRECT, um einen
Audiomodus auszuwählen.
•Bei jedem Drücken auf MOVIE, MUSIC oder
GAME wird der Audiomodus gewechselt.
Wechselt zu dem für Filme und
Fernsehprogramme geeigneten
Audiomodus.
Wechselt zu dem für Musik
geeigneten Audiomodus.
Wechselt zu dem für Spiele geeigneten Audiomodus.
Wechselt den Audiomodus zu Direct oder Pure Direct. Im
Direct-Modus wird der Klang genauso wiedergegeben, wie
er aufgenommen wurde.
•Durch Drücken auf
MOVIE, MUSIC oder GAME wird eine Liste
der Surround-Modi angezeigt, die auf dem Fernseherbildschirm
ausgewählt werden können. Während die Liste angezeigt wird,
können sie auch ui verwenden, um einen Surround-Modus
auszuwählen.
GBeispielH Wenn auf MOVIE gedrückt wird
STEREO
DOLBY PLII CINEMA
DOLBY PRO LOGIC
DTS NEO:6 CINEMA
MULTI CH STEREO
MONO MOVIE
MOVIE SURROUND
nAudiomodus
•Die folgenden Audiomodi können mithilfe der Tasten MOVIE, MUSIC, GAME und DIRECT ausgewählt werden.
•Um Ihren bevorzugten Klangmodus zu genießen, stellen Sie den Klangfeldeffekt über das Menü “Surround-Parameter” (vSeite97) ein.
Funktionstaste
Eingangssignal Audiomodus
2-channel
z1
STEREO
DOLBY PLgx Cinema
z2
DOLBY PLg Cinema
z2
/
DOLBY PLg Cinema A-DSX
z4
DOLBY Pro Logic
z2
/
DOLBY Pro Logic A-DSX
z4
DTS NEO:6 Cinema
z2
/
DTS NEO:6 Cinema A-DSX
z4
DOLBY PLgz Height
z2
MULTI CH STEREO
MONO MOVIE
VIRTUAL
Multi-channel
z3
STEREO
Dolby Digital
DOLBY DIGITAL /
DOLBY DIGITAL A-DSX
z4
DOLBY DIGITAL EX
DOLBY DIGITAL + PLgx Cinema
DOLBY DIGITAL + PLgz
Dolby TrueHD
DOLBY TrueHD /
DOLBY TrueHD A-DSX
z4
DOLBY TrueHD + EX
DOLBY TrueHD + PLgx Cinema
DOLBY TrueHD + PLgz
Dolby Digital
Plus
DOLBY DIGITAL Plus /
DOLBY DIGITAL Plus A-DSX
z4
DOLBY DIGITAL Plus + EX
DOLBY DIGITAL Plus + PLgx Cinema
DOLBY DIGITAL Plus
+ PLgz
DTS
DTS SURROUND /
DTS SURROUND A-DSX
z4
DTS ES DSCRT 6.1
DTS ES MTRX 6.1
DTS 96/24
DTS 96 ES MTRX
DTS ES DSCRT
DTS + NEO:6
DTS + PLgx Cinema
DTS + PLgz
Funktionstaste
Eingangssignal Audiomodus
DTS-HD /
DTS Express
DTS-HD HI RES /
DTS-HD HI RES A-DSX
z4
DTS-HD MSTR /
DTS-HD MSTR A-DSX
z4
DTS Express / DTS Express A-DSX
z4
DTS-HD + NEO:6
DTS-HD + PLgx Cinema
DTS-HD + PLgz
PCM multi-
channel
MULTI CH IN /
MULTI CH IN A-DSX
z4
MULTI CH IN 7.1
MULTI IN + Dolby EX
MULTI IN + PLgx Cinema
MULTI IN + PLgz
Multi-channel
z3
MULTI CH STEREO
MONO MOVIE
VIRTUAL
z1 2-Kanal verfügt auch über analoge Eingabe.
z2 In diesem Modus wird eine 2-Kanal-Quelle als 5.1- oder 7.1-
Kanal wiedergegeben. Dieser Modus ist nicht auswählbar, wenn
Kopfhörer oder nur Front-Lautsprecher verwendet werden.
z3 Je nach Audioformat oder Kanalanzahl des Eingangssignals sind
einige Audiomodi nicht verfügbar. Einzelheiten finden Sie unter
“Arten von Eingangssignalen und die entsprechenden Surround-
Modi” (vSeite136).
z4 Diese Modi fügen der 5.1-Kanal-Surround-Wiedergabe einen
weiteren Kanal unter Verwendung von Audyssey DSX™ hinzu
(vSeite101).
Wenn “Höhe” ausgewählt wird, wird ein Fronthochtönerkanal
hinzugefügt. Wenn “Breite” ausgewählt wird, wird ein Front-
Wide-Kanal für die Wiedergabe hinzugefügt.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
54
Auswahl eines Audiomodus
Funktionstaste
Eingangssignal Audiomodus
DTS-HD /
DTS Express
DTS-HD HI RES /
DTS-HD HI RES A-DSX
z4
DTS-HD MSTR /
DTS-HD MSTR A-DSX
z4
DTS Express / DTS Express A-DSX
z4
DTS-HD + NEO:6
DTS-HD + PLgx Music
DTS-HD + PLgz
PCM multi-
channel
MULTI CH IN /
MULTI CH IN A-DSX
z4
MULTI CH IN 7.1
MULTI IN + Dolby EX
MULTI IN + PLgx Music
MULTI IN + PLgz
Multi-channel
z3
MULTI CH STEREO
ROCK ARENA
JAZZ CLUB
MATRIX
VIRTUAL
Funktionstaste
Eingangssignal Audiomodus
2-channel
z1
STEREO
DOLBY PLgx Music
z2
DOLBY PLg Music
z2
/
DOLBY PLg Music A-DSX
z4
DTS NEO:6 Music
z2
/
DTS NEO:6 Music A-DSX
z4
DOLBY PLgz Height
z2
MULTI CH STEREO
ROCK ARENA
JAZZ CLUB
MATRIX
VIRTUAL
Multi-channel
z3
STEREO
Dolby Digital
DOLBY DIGITAL /
DOLBY DIGITAL A-DSX
z4
DOLBY DIGITAL EX
DOLBY DIGITAL + PLgx Music
DOLBY DIGITAL + PLgz
Dolby TrueHD
DOLBY TrueHD /
DOLBY TrueHD A-DSX
z4
DOLBY TrueHD + EX
DOLBY TrueHD + PLgx Music
DOLBY TrueHD + PLgz
Dolby Digital
Plus
DOLBY DIGITAL Plus /
DOLBY DIGITAL Plus A-DSX
z4
DOLBY DIGITAL Plus + EX
DOLBY DIGITAL Plus + PLgx Music
DOLBY DIGITAL Plus
+ PLgz
DTS
DTS SURROUND /
DTS SURROUND A-DSX
z4
DTS ES DSCRT 6.1
DTS ES MTRX 6.1
DTS 96/24
DTS 96 ES MTRX
DTS ES DSCRT
DTS + NEO:6
DTS + PLgx Music
DTS + PLgz
z1 2-Kanal verfügt auch über analoge Eingabe.
z2 In diesem Modus wird eine 2-Kanal-Quelle als 5.1- oder 7.1-
Kanal wiedergegeben. Dieser Modus ist nicht auswählbar, wenn
Kopfhörer oder nur Front-Lautsprecher verwendet werden.
z3 Je nach Audioformat oder Kanalanzahl des Eingangssignals sind
einige Audiomodi nicht verfügbar. Einzelheiten finden Sie unter
“Arten von Eingangssignalen und die entsprechenden Surround-
Modi” (vSeite136).
z4 Diese Modi fügen der 5.1-Kanal-Surround-Wiedergabe einen
weiteren Kanal unter Verwendung von Audyssey DSX™ hinzu
(vSeite101).
Wenn “Höhe” ausgewählt wird, wird ein Fronthochtönerkanal
hinzugefügt. Wenn “Breite” ausgewählt wird, wird ein Front-
Wide-Kanal für die Wiedergabe hinzugefügt.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
55
Auswahl eines Audiomodus
Funktionstaste
Eingangssignal Audiomodus
All
DIRECT
PURE DIRECT
z1 2-Kanal verfügt auch über analoge Eingabe.
z2 In diesem Modus wird eine 2-Kanal-Quelle als 5.1- oder 7.1-
Kanal wiedergegeben. Dieser Modus ist nicht auswählbar, wenn
Kopfhörer oder nur Front-Lautsprecher verwendet werden.
z3 Je nach Audioformat oder Kanalanzahl des Eingangssignals sind
einige Audiomodi nicht verfügbar. Einzelheiten finden Sie unter
“Arten von Eingangssignalen und die entsprechenden Surround-
Modi” (vSeite136).
z4 Diese Modi fügen der 5.1-Kanal-Surround-Wiedergabe einen
weiteren Kanal unter Verwendung von Audyssey DSX™ hinzu
(vSeite101).
Wenn “Höhe” ausgewählt wird, wird ein Fronthochtönerkanal
hinzugefügt. Wenn “Breite” ausgewählt wird, wird ein Front-
Wide-Kanal für die Wiedergabe hinzugefügt.
Funktionstaste
Eingangssignal Audiomodus
2-channel
z1
STEREO
DOLBY PLgx Game
z2
DOLBY PLg Game
z2
/
DOLBY PLg Game A-DSX
z4
DOLBY PLgz Height
z2
MULTI CH STEREO
VIDEO GAME
VIRTUAL
Multi-channel
z3
STEREO
Dolby Digital
DOLBY DIGITAL /
DOLBY DIGITAL A-DSX
z4
DOLBY DIGITAL EX
DOLBY DIGITAL + PLgz
Dolby TrueHD
DOLBY TrueHD /
DOLBY TrueHD A-DSX
z4
DOLBY TrueHD + EX
DOLBY TrueHD + PLgz
Dolby Digital
Plus
DOLBY DIGITAL Plus /
DOLBY DIGITAL Plus A-DSX
z4
DOLBY DIGITAL Plus + EX
DOLBY DIGITAL Plus
+ PLgz
DTS
DTS SURROUND /
DTS SURROUND A-DSX
z4
DTS ES DSCRT 6.1
DTS ES MTRX 6.1
DTS 96/24
DTS 96 ES MTRX
DTS ES DSCRT
DTS + NEO:6
DTS + PLgz
DTS-HD /
DTS Express
DTS-HD HI RES /
DTS-HD HI RES A-DSX
z4
DTS-HD MSTR /
DTS-HD MSTR A-DSX
z4
DTS Express
/ DTS Express A-DSX
z4
DTS-HD + NEO:6
DTS-HD + PLgz
PCM multi-
channel
MULTI CH IN /
MULTI CH IN A-DSX
z4
MULTI CH IN 7.1
MULTI IN + Dolby EX
MULTI IN + PLgz
Multi-channel
z3
MULTI CH STEREO
VIDEO GAME
VIRTUAL
Anzeigen auf dem Fernseherbildschirm oder auf
der Anzeige
q w
q Zeigt einen Decoder an, der verwendet werden soll.
•A DOLBY DIGITAL Plus Decoder wird als “DOLBY D +” angezeigt.
w Zeigt einen Decoder, der Klang erzeugt, der von den Surround-
Back-Lautsprechern ausgegeben wird.
•“+ PLgz” steht für Fronthochton-Klang von den Fronthochtönern.
q w
q Zeigt einen Decoder an, der verwendet werden soll.
w Zeigt die Verarbeitung mit Audyssey DSX™ an.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
56
Auswahl eines Audiomodus
nBeschreibung der Audiomodi
Dolby-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
DOLBY PLgx
z1
Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Dolby Pro Logic gx-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 6.1-/7.1-Kanal-Surround-Sound
wiederzugeben, einschließlich des Surround-Back-Kanals.
Durch Hinzufügung des Surround-Back-Kanals entsteht ein stärkerer Surround-
Effekt als bei Dolby Pro Logic g.
Es stehen drei Wiedergabemodi zur Verfügung: Der “Cinema”-Modus ist für
die Filmwiedergabe optimiert, der “Music”-Modus ist für die Musikwiedergabe
optimiert, und der “Game”-Modus ist für Spiele optimiert.
DOLBY PLg Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Dolby Pro Logic g-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 5.1-Kanal-Surround-Sound mit
einem natürlichen und realistischen Eindruck wiederzugeben.
DOLBY Pro Logic Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein DOLBY Pro Logic-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 4.1-Kanal-Surround-Sound
wiederzugeben (Links/Center/Rechts/Surround Mono).
DOLBY PLgz
z2
Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Pro Logic gz-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 7.1-Kanal-Surround-Sound mit
zusätzlichem Front-Height-Kanal wiederzugeben.
Durch die Hinzufügung eines Front-Height-Kanals wird der vertikale Ausdruck
verstärkt, wodurch sich die Dreidimensionalität des Klangs verbessert.
DOLBY DIGITAL Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit Dolby Digital aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
DOLBY DIGITAL EX
z1
In diesem Modus werden die Tiefe, die Räumlichkeit und die Ausdrucksstärke
der Klangbühne durch Klangfeldwiedergabe, einschließlich Surround-Back-
Kanäle, verbessert.
DOLBY TrueHD Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit Dolby TrueHD
aufgenommene Quellen wiedergegeben werden.
DOLBY DIGITAL Plus Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit Dolby Digital Plus
aufgenommene Quellen wiedergegeben werden.
z1 Dies kann ausgewählt werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” – “Surr.Back” nicht auf “Keiner” eingestellt
wurde.
z2 Dies kann ausgewählt werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” nicht auf “Keiner”
eingestellt wurde.
DTS-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
DTS NEO:6 Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein DTS NEO:6-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 6.1-/7.1-Kanal-Surround-Sound
wiederzugeben, einschließlich des Surround-Back-Kanals.
Es steht ein für die Filmwiedergabe optimierter “Cinema”-Modus und ein für
die Musikwiedergabe optimierter “Music”-Modus zur Verfügung.
DTS SURROUND Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
DTS ES DSCRT6.1
z
Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS-ES aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
Dieser Modus ermöglicht optimale Wiedergabe von DTS-ES Discrete-Signalen
unter Verwendung von Surround-Back.
DTS ES MTRX6.1
z
Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS-ES aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
Mit DTS-ES Matrix-Aufnahmesoftware codierte Surround-Back-Kanal-Daten
werden über den Surround-Back-Kanal wiedergegeben.
DTS 96/24 Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS 96/24 aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
DTS-HD Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS-HD aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
DTS Express Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS Express aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
z Dies kann ausgewählt werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” – “Surr.Back” nicht auf “Keiner” eingestellt
wurde.
PCM-Mehrkanal-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
MULTI CH IN Dieser Modus kann für die Wiedergabe von PCM-Mehrkanal-Quellen
ausgewählt werden.
Audyssey DSX-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
Audyssey DSX (A-DSX)
z
Dieser Modus erzeugt in 5.1-Kanal-Systemen die Wiedergabe für die neuen
Kanäle (Front-Wide oder Fronthochtöner). Durch die Hinzufügung von Front-
Wide- oder Fronthochtönerkanälen wird der Surround-Klang dreidimensionaler
und realistischer wiedergegeben.
z Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn für “Front Height” oder “Front Wide” und unter
“Lautspr.-Konfig.” für “Center” eine andere Einstellung als “Keiner” ausgewählt wird (vSeite105).
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
57
Auswahl eines Audiomodus
DENON Original-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
MULTI CH STEREO Modus für den Genuss von Stereo-Klang aus allen Lautsprechern.
Der Klang der Front-Lautsprecher (L/R) wird in gleicher Lautstärke über
die Surround-Lautsprecher (L/R) und die Surround-Back-Lautsprecher (L/R)
wiedergegeben.
ROCK ARENA Modus für den Genuss der Atmosphäre eines Live-Konzerts im Stadion.
JAZZ CLUB Modus für den Genuss der Atmosphäre eines Live-Konzerts in einem Jazz-
Klub.
MONO MOVIE Modus zur Wiedergabe von monauralen Filmen mit Surround-Sound.
Bei der Wiedergabe von Quellen, die monaural im “MONO MOVIE”-Modus
aufgenommen wurden, ist der Klang bei Verwendung eines einzigen Kanals
(links oder rechts) unausgeglichen. Speisen Sie daher beide Kanäle ein.
VIDEO GAME Modus für Surround-Sound bei Videospielen.
MATRIX Modus zur Verräumlichung von Stereo-Musikquellen.
VIRTUAL Modus zum Genuss von Surround-Effekten, wenn nur Front-Lautsprecher oder
Kopfhörer verwendet werden.
STEREO-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
STEREO Dieser Modus ist für die Stereo-Wiedergabe vorgesehen. Der Klang kann
angepasst werden.
•Töne werden vom linken und vom rechten Front-Lautsprecher und vom
Subwoofer ausgegeben.
•Eingehende Mehrkanal-Signale werden auf 2-Kanal-Audio heruntergemischt
und wiedergegeben.
Direct-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
DIRECT Der Klang des Quellmediums wird wie vorhanden wiedergegeben.
•Es werden keine Surround-Back-Signale oder Fronthöhen-Signale erzeugt.
PURE DIRECT Verwenden Sie diesen Modus für eine Wiedergabe mit höherer Klangqualität
als im Modus “Direkte Wiedergabe”.
Schalten Sie die Anzeige des Verstärkers aus, um den analogen Videoschaltkreis
zu deaktivieren. Auf diese Weise wird die die Klangqualität beeinträchtigende
Rauschquelle unterdrückt.
•Es werden keine Surround-Back-Signale oder Fronthöhen-Signale erzeugt.
Im Direct-Audiomodus können folgende Elemente nicht eingestellt werden:
•Klang (vSeite99) •MultEQ
®
XT (vSeite100) •Dynamic EQ
®
(vSeite100)
•Dynamic Volume
®
(
vSeite100
)
•RESTORER (vSeite102)
HINWEIS
•Videosignale werden nur dann ausgegeben, wenn HDMI-Signale im PURE DIRECT-Modus abgespielt
werden.
•Im Modus PURE DIRECT wird der Menübildschirm nicht angezeigt.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
Advanced
version
58
F Lautsprecherinstallation/-anschluss (Erweiterte Verbindung) vSeite59
F Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung) vSeite70
F Wiedergabe in ZONE2/ZONE3 (Separater Raum) vSeite81
F Detaillierte Einstellungen vornehmen vSeite84
F Handhabung der angeschlossenen Geräte durch die Fernbedienung vSeite120
Anleitung für Fortgeschrittene
Mit den unten erläuterten Funktionen und Bedienschritten können Sie das volle
Leistungspotenzial dieses Geräts ausschöpfen.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
59
Dieser Abschnitt enthält Informationen zur
Lautsprecheraufstellung, zum Anschluss und
zur Einstellung für andere Lautsprechersysteme
als das 7.1-Kanal-System mit Surround-
Back-Lautsprechern. Informationen zur
Lautsprecheraufstellung, zum Anschluss und den
Einstellungen des 7.1-Kanal-Systems mit Surround-
Back-Lautsprechern finden Sie unter
C Seite 4
“ERSTEINRICHTUNG”.
Verwenden Sie die automatische Konfiguration
“Messautom. Audyssey
®”
dieses Geräts zur
automatischen Erkennung angeschlossener
Lautsprecher und zur Durchführung der optimalen
Einstellung der zu verwendenden Lautsprecher.
Lautsprechereinstellungen Schritt für Schritt
Installation
Anschluss (vSeite61)
Lautsprecher einrichten (vSeite67)
Installation
Dieses Gerät ist mit Audyssey DSX™ (vSeite141) und Dolby
Pro Logic gz (vSeite142) kompatibel. Dieses Verfahren bietet
einen noch breiteren und intensiveren Surroundeindruck.
Zur Nutzung von Dolby Pro Logic gz müssen Fronthochtöner
aufgestellt werden.
Die Surround-Back-Lautsprecher müssen 60 bis 90 cm über Ohrhöhe
positioniert werden.
z1
z2
45˚
Surround-
Lautsprecher
60 – 90 cm
GAnsicht von der SeiteH
Front-
Hochtöner
•Leicht nach
unten neigen
Mindestens 1 m
Surround-Back-
Lautsprecher
•Leicht nach
unten neigen
Front-
Lautsprecher
Front-Wide-
Lautsprecher
z1 Empfohlen für Dolby Pro Logic gz
z2 Empfohlen für Audussey DSX
HINWEIS
Der Ton wird nicht gleichzeitig über die Surround-Back-, Fronthochtöner-
und Front-Wide-Lautsprecher ausgegeben. Sie können zwischen den
Lautsprechern umschalten, indem Sie die Einstellungen im Surround-
Modus oder in Audyssey DSX™ ändern.
Wenn im 7.1-Kanal-Betrieb (Surround-Back-
Lautsprecher / Fronthochtöner / Front-Wide-
Lautsprecher) installiert sind
FHRFHL
FL
FR
SL
SR
FWL
FWR
SW
1
SW
2
C
SBL SBR
z1
z2
z3
z5
z4
Hörposition
z1 22˚ – 30˚ z2 22˚ – 45˚ z3 55˚ – 60˚
z4 90˚ – 110˚ z5 135˚ – 150˚
GAbkürzungen für die LautsprecherH
FL Front-Lautsprecher (L) SBL
Surround-Back-Lautsprecher (L)
FR Front-Lautsprecher (R) SBR
Surround-Back-Lautsprecher (R)
C Center-Lautsprecher FHL Fronthochtöner (L)
SW Subwoofer FHR Fronthochtöner (R)
SL Surround-Lautsprecher (L) FWL Front-Wide-Lautsprecher (L)
SR Surround-Lautsprecher (R) FWR Front-Wide-Lautsprecher (R)
Lautsprecherinstallation/-Anschluss (Erweiterte Verbindung)
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
60
Installation
6.1-Kanal-Anordnung (Surround-Back-Lautsprecher)
FL FR
C
SB
SL
SR
SW
z1
z2
Hörposition
z1 22˚ – 30˚ z2 90˚ – 110˚
GAbkürzungen für die LautsprecherH
FL Front-Lautsprecher (L) SL Surround-Lautsprecher (L)
FR Front-Lautsprecher (R) SR Surround-Lautsprecher (R)
C Center-Lautsprecher SB
Surround-Back-Lautsprecher
SW Subwoofer
5.1-Kanal-Anordnung
FL FR
SW
C
SL
SR
z1
z2
Hörposition
z1 22˚ – 30˚ z2 120˚
Front-A/B-Lautsprecher-Anordnung
FR(A) FR(B)
SW
FL(B) FL(A)
Hörposition
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
61
Anschluss
•Informationen zu den Anschlussmöglichkeiten eines 7.1-Kanal-Systems mit
Surround-Back-Lautsprechern finden Sie unter C Seite 6 “Anschließen der
Lautsprecher”.
•Hinweise zum Anschluss eines TV-Geräts finden Sie auf C Seite 3 “Schließen Sie
dieses Gerät mithilfe eines HDMI-Kabels (separat erhältlich) an den Fernseher an”.
7.1-Kanal-Anschluss-Schema (Surround-Back-Lautsprecher /
Fronthochtöner / Front-Wide-Lautsprecher)
Die Abbildung rechts zeigt ein Anschlussbeispiel für eine 7.1-Kanalwiedergabe
unter Verwendung von Surround-Back-, Front-Hochton- oder Wide-Range-
Frontlautsprechern.
Wenn Sie die Surround-Back-, Front-Hochton- und Wide-Range-Frontlautsprechern
anschließen, bevor Sie die Wiedergabe beginnen, erfolgt die Audio-Wiedergabe durch
automatisches Umschalten der Lautsprecher entsprechend des Surroundmodus oder
der Eingangssignale.
Um die 7.1-Kanal-Wiedergabe unter Verwendung der Surround-Back-,
Fronthochtöner- und Front-Wide-Lautsprecher zu aktivieren, stellen Sie für
“Einstellung “Endstufen-Zuweis.”” (vSeite67) in den Schritten 3 und 4 für
“Endstufen-Zuweis” die Option “NORMAL” ein.
HINWEIS
•Informationen zum Anschluss der Lautsprecherkabel finden Sie auf C Seite
6 “Anschließen der Lautsprecher”.
•Schließen Sie die Lautsprecherkabel so an, dass sie an den Anschlussbuchsen
nicht überstehen. Die Schutzschaltung kann u. U. aktiviert werden, wenn die
Adern die Schalttafel berühren oder wenn die Plus- und Minuspole einander
berühren (vSeite143 “Überlastschutz”).
•Berühren Sie die Anschlussbuchsen der Lautsprecher nicht, wenn das Gerät
an das Stromnetz angeschlossen ist. Dies kann zu einem Stromschlag führen.
(Wenn der Einrichtungsassistent ausgeführt wird, folgen Sie den Anweisungen
im Bildschirm des Assistenten, um die Einstellungen vorzunehmen.)
•Verwenden Sie die Lautsprecher mit der unten dargestellten Lautsprecher-
Impedanz.
Lautsprecheranschlüsse Lautsprecher-Impedanz
FRONT
6 – 16 Ω
CENTER
SURROUND
SURR. BACK / AMP ASSIGN
F.HEIGHT
F.WIDE
FL FR
C
SBL SBR
SL
SR
SW
FWR
FWL
FHRFHL
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
62
Anschluss
6.1-Kanal-Anschluss (Surround-Back-Lautsprecher)
Wenn nur ein Surround-Back-Lautsprecher benutzt werden soll (6.1-Kanal-Konfiguration), schließen Sie
diesen an der Seite “L” des Anschlusses SURR. BACK/AMP ASSIGN an.
Lautsprechereinstellungen für diesen Fall siehe “6.1-Kanal-Anordnung (Surround-Back-Lautsprecher)”
(vSeite60).
Für die 6.1-Kanal-Wiedergabe unter Verwendung von Surround-Back-Lautsprechern stellen Sie in den
Schritten 3 und 4 unter “Einstellung “Endstufen-Zuweis.”” (vSeite 67) die Option “Endstufen-
Zuweis.” auf “NORMAL” ein.
Verwenden Sie auch die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” (vSeite105) zur Einstellung von “Surr.Back”
auf “1 Lautsp.”.
HINWEIS
•Informationen zum Anschluss der Lautsprecherkabel finden Sie auf C Seite 6 “Anschließen der
Lautsprecher”.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite61.
FL FR
C
SB
SL
SR
SW
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
63
FL FR
C
SL
SR
SW
5.1-Kanal-Anschluss
Für die 5.1-Kanal-Wiedergabe stellen Sie in den Schritten 3 und 4 unter “Einstellung “Endstufen-Zuweis.””
(vSeite67) die Option “Endstufen-Zuweis.” auf “NORMAL” ein.
HINWEIS
•Informationen zum Anschluss der Lautsprecherkabel finden Sie auf C Seite 6 “Anschließen der
Lautsprecher”.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite61.
Anschluss
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
64
Anschluss
Front-A/B-Anschluss
Sie können an dieses Gerät einen zweiten Satz Lautsprecher anschließen und diesen für die Wiedergabe
verwenden.
In diesem Fall stellen Sie in den Schritten 3 und 4 unter “Einstellung “Endstufen-Zuweis.”” (vSeite67)
die Option “Endstufen-Zuweis.” auf “Front B” ein.
FL(A)FL(B) FR(B)FR(A)
SW
Wenn Sie für die Surround-Wiedergabe einer Mehrkanalquelle die Center-Lautsprecher, die Surround-
Lautsprecher, und die Subwoofer anschließen, steht 5.1-Kanal-Wiedergabe zur Verfügung.
Abhängig von den Spezifikationen des Lautsprechers oder der Wiedergabequelle können die Front-
Lautsprecher getrennt verwendet werden, so etwa Front-Lautsprecher (A) für die Mehrkanal-Wiedergabe
und Front-Lautsprecher (B) für die 2-Kanal-Wiedergabe (vSeite107 “Frontlautspr. einricht.”).
HINWEIS
•Informationen zum Anschluss der Lautsprecherkabel finden Sie auf C Seite 6 “Anschließen der
Lautsprecher”.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite61.
2.1-Kanal-Anschluss
FL FR
SW
HINWEIS
•Informationen zum Anschluss der Lautsprecherkabel finden Sie auf C Seite 6 “Anschließen der
Lautsprecher”.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite61.
nZum Anschluss von zwei Subwoofern
An dieses Gerät können zwei Subwoofer angeschlossen
werden.
Von jedem Subwoofer-Terminal wird das gleiche Signal
ausgegeben.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
65
Anschluss
Bi-Amp-Verbindung
Sie können die Front-Lautsprecher über die Bi-Amp-Anschlüsse verwenden.
Mit einer Bi-Amp-Verbindung können einzelne Verstärker an die Hochtonlautsprecher- und
Tieftonlautsprecheranschlüsse, die die Bi-Amp-Funktion unterstützen, angeschlossen werden. Dies
verhindert die vom Tieftonlautsprecher an den Hochtonlautsprecher übertragene Gegen-EMK (rückwirkende
Kraft ohne Ausgabe), die die Klangqualität des Hochtonlautsprechers beeinträchtigt. Dadurch ist eine
Wiedergabe in höherer Klangqualität möglich.
In diesem Fall stellen Sie in den Schritten 3 und 4 unter “Einstellung “Endstufen-Zuweis.”” (vSeite67)
die Option “Endstufen-Zuweis.” auf “Bi-AMP” ein.
Wenn Sie für die Surround-Wiedergabe einer Mehrkanalquelle die Center-Lautsprecher, die Surround-
Lautsprecher, und die Subwoofer anschließen, steht 5.1-Kanal-Wiedergabe zur Verfügung.
HINWEIS
•Informationen zum Anschluss der Lautsprecherkabel finden Sie auf C Seite 6 “Anschließen der
Lautsprecher”.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite61.
•Verwenden Sie Lautsprecher, die mit der Bi-Amp-Funktion kompatibel sind.
•Wenn Sie Bi-Amp-Funktionen herstellen, stellen Sie sicher, dass Sie die Kurzschlussplatte oder das Kabel
zwischen dem Tieftonlautsprecher und dem Hochtonlautsprecheranschluss entfernen.
FL FR
SW
wq wq
(R) (L)
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
66
Anschluss
FLFL’ FR FR’
C
SW
SL
SR
Mehrkanalwiedergabe
(Surround-Modus)
2-Kanal-Wiedergabe
(Direkt/Stereomodus)
Umschaltung
5.1-Kanal- + 2-Kanal-Anschluss
Die anderen Front-Lautsprecher für die 2-Kanalwiedergabe können
Sie unter Verwendung des DIRECT- oder des STEREO-Modus
anschließen.
Die exklusiv für die 5.1-Kanal-Wiedergabe und die exklusiv für
die 2-Kanalwiedergabe verwendeten Lautsprecher werden für
die Wiedergabe in Übereinstimmung mit dem Surround-Modus
automatisch umgeschaltet.
Um die Lautsprecher für die automatische Umschaltung während der
Wiedergabe einzurichten, wählen Sie “Endstufen-Zuweis.” aus, und
legen Sie unter “Einstellung “Endstufen-Zuweis.”” (vSeite67))
unter Verwendung der Schritte 3 und 4 die Option “2CH” fest.
HINWEIS
•Informationen zum Anschluss der Lautsprecherkabel finden Sie
auf C Seite 6 “Anschließen der Lautsprecher”.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf
Seite61.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
67
1
Fernbedienung einrichten
n Zonen-Modus einrichten
Drücken Sie ZONE SELECT, um die Zone auf J
(MAIN ZONE) zu setzen.
Die J-Anzeige leuchtet.
Drücken Sie ZONE SELECT
n Betriebsmodus einrichten
Drücken Sie AMP, um die Fernbedienung auf den
AMP-Bedienungsmodus einzustellen.
Drücken Sie AMP
2
Schließen Sie das
Einmessmikrofon an.
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
Endstufen-Zuweis.
RETURN
Start d. Einmessung
Kanalauswahl
SCHRITT1 Vorbereitung
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.
Autom. Einmessung starten
Eingabe Abbrechen
Nach dem Anschließen des
Einmessmikrofons wird das
folgende Fenster angezeigt.
Lautsprecher einrichten
um die Punkte herum zeigt die Einstellungen an.
Dieser Abschnitt enthält Informationen zur Einrichtung für andere Lautsprechersysteme als das 7.1-Kanal-System (mit Surround-Back-Lautsprechern). Informationen zur Einrichtung des 7.1-Kanal-
Systems mit Surround-Back-Lautsprechern finden Sie unter C Seite 4 “ERSTEINRICHTUNG”.
Stellen Sie zuerst die Lautsprecher auf, und schließen Sie sie an das Gerät an.
Vor dem automatischen Einmessen können die unten gezeigten Einstellungen vorgenommen werden.
•Ändern der Verstärkerzuordnung (Endstufen-Zuweis.)
Die Signalausgabe des SURR.BACK / AMP ASSIGN-Lautsprecheranschlusses kann bei diesem Gerät auf Ihre jeweilige Lautsprecherumgebung angepasst werden (vSeite67 “Einstellung “Endstufen-Zuweis.””).
•Einstellen der gewünschten Kanäle (Kanalauswahl)
Wenn Kanäle, die nicht benutzt werden sollen, bereits im Vorfeld eingestellt wurden, wird das Einmessen des betreffenden Kanals übersprungen und die Messzeit verkürzt sich dadurch. Sie können auch die Anzahl
der Subwoofer oder der Surround-Back-Lautsprecher ändern (vSeite68 “Einstellung “Kanalauswahl””).
3
Einstellung “Endstufen-Zuweis.”
Wählen Sie “Endstufen-Zuweis.” über ui und
drücken Sie anschließend ENTER.
ENDSTUFEN-ZUWEIS. [1/2]
RETURN
Zuweis. NORMAL
5.1-Kanal/7.1-Kanal
Zurück
ZONE2: ZONE3:
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
Endstufen-Zuweis.
RETURN
Start d. Einmessung
Kanalauswahl
SCHRITT1 Vorbereitung
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.
Zugewiesene Endstufen der LS-Konfig. anpassen
Eingabe Abbrechen
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
68
Lautsprecher einrichten
6
Einstellung “Kanalauswahl”
Wählen Sie “Kanalauswahl” über ui und drücken
Sie anschließend ENTER.
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
Amp Assign
RETURN
Auto Setup Start
Kanalauswahl
STEP1 Preparation
Connect the speakers and place them according
to the recommendations in the manual,
Set the following items
If necessary.
Einmessdauer durch nicht vorhand. Lautspr. Verkürzen
Eingabe Cancel
Subwoofer
Surround Back
Front Height
Front Wide
Messung
Messung (2 Lautsp.)
Messung
Messung
RETURN
Eingabe
Abbrechen
Subwoofer einmessen
Kanalauswahl
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
Endstufen-Zuweis.
RETURN
Start d. Einmessung
Kanalauswahl
SCHRITT1 Vorbereitung
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.
Einmessdauer durch nicht vorhand. Lautspr. Verkürzen
Eingabe Abbrechen
7
Wählen Sie mit ui einen Kanal aus.
Front
Auswählen, um die Front-Lautsprecher zu verwenden.
Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 8 fort.
•“Front” kann eingestellt werden, wenn unter
“Endstufen-Zuweis.” die Option “Front B” aktiviert
ist.
Subwoofer
Wählen Sie die zu verwendende Anzahl der Subwoofer
aus. Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 9 fort.
Surround
Back
Wählen Sie die zu verwendende Anzahl der Surround-
Back-Lautsprecher aus. Fahren Sie in diesem Fall mit
Schritt 10 fort.
•“Surround Back” kann eingestellt werden, wenn
“Endstufen-Zuweis.” auf “NORMAL” eingestellt
wird.
Front
Height
Aktivieren, um keine Fronthochtöner zu verwenden.
Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 11 fort.
•“Front Height” kann eingestellt werden, wenn
“Endstufen-Zuweis.” auf “NORMAL” eingestellt
wird.
Front Wide
Aktivieren, um keine Front-Wide-Lautsprecher zu
verwenden. Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 12
fort.
•“Front Wide” kann eingestellt werden, wenn
“Endstufen-Zuweis.” auf “NORMAL” eingestellt
wird.
8
Wählen Sie mit o p einen Front-Lautsprecher aus.
A
Anwählen, um Front-Lautsprecher A zu verwenden.
B
Anwählen, um Front-Lautsprecher B zu verwenden.
A+B
Anwählen, um Front-Lautsprecher A und B gleichzeitig zu
verwenden.
4
Wählen Sie mit o p
die Konguration der
angeschlossenen Lautsprecher
aus.
NORMAL
Wählen Sie die Einstellung “NORMAL” für die
7.1-Kanal-Wiedergabe mit den Surround-Back-,
Front-Hochton- oder Front-Wide-Lautsprechern.
ZONE2
Wählen Sie die Einstellung “ZONE2”, um den
internen Leistungsverstärker des Geräts ZONE2
und der Stereoausgabe zuzuordnen.
ZONE3
Wählen Sie die Einstellung “ZONE3”, um den
internen Leistungsverstärker des Geräts ZONE3 und
der Stereoausgabe zuzuordnen.
Z2/Z3(M)
Wählen Sie die Einstellung “Z2/Z3(M)”, um den
internen Leistungsverstärker des Geräts ZONE2 ,
ZONE3 und der Stereoausgabe zuzuordnen.
Bi-AMP
Wählen Sie die “Bi-AMP”-Einstellung für den
Anschluss der Frontlautsprecher über den Bi-Amp-
Anschluss.
2CH
Für die 2-Kanal-Wiedergabe im DIRECT- oder
STEREO-Modus wählen Sie die Einstellung “2CH”
zur Verwendung der anderen Front-Lautsprecher.
Front B
Wählen Sie die Einstellung “Front B” zur
Verwendung des zweiten Front-Lautsprechersatzes
für die Wiedergabe.
5
Drücken Sie RETURN B, um die Einstellung
“Endstufen-Zuweis.” zu verlassen.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
69
Lautsprecher einrichten
9
Stellen Sie mit o p ein, ob ein Subwoofer-Kanal
einzumessen ist oder nicht.
Messung Aktivieren, um einen Subwoofer einzumessen.
Überspringen
Aktivieren, um keinen Subwoofer einzumessen.
10
Wählen Sie mit o p die Einstellung, ob ein Surround-
Back-Kanal einzumessen ist oder nicht.
Messung
(2 Lautsp.)
Aktivieren, um zwei Surround Back-Lautsprecher
einzumessen.
Messung
(1 Lautsp.)
Aktivieren, um einen Surround Back-Lautsprecher
einzumessen.
Überspringen
Aktivieren, um keinen Surround Back-Lautsprecher
einzumessen.
11
Stellen Sie mit o p ein, ob ein Fronthochtönerkanal
einzumessen ist oder nicht.
Messung Aktivieren, um die Fronthochtöner einzumessen.
Überspringen
Aktivieren, wenn die Fronthochtöner nicht
eingemessen werden sollen.
12
Stellen Sie mit o p ein, ob ein Front-Wide-Kanal
einzumessen ist oder nicht.
Messung
Aktivieren, um die Front-Wide-Lautsprecher
einzumessen.
Überspringen
Aktivieren, wenn die Front-Wide-Lautsprecher nicht
eingemessen werden sollen.
13
Drücken Sie RETURN B.
Fahren Sie mit Schritt 6
SCHRITT1 Vorbereitung
auf
Seite23 fort.
HINWEIS
Nach dem “Messautom. Audyssey
®
” dürfen Sie die
Lautsprecherverbindungen oder die Subwoofer-Lautstärke nicht
mehr verändern. Sollten Sie Änderungen vornehmen, müssen Sie
“Messautom. Audyssey
®
” wiederholen.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
70
n HDMI-Steuerfunktion (vSeite70)
n Funktion Sleep Timer (vSeite71)
n Regeln der Lautsprecherlautstärke (vSeite72)
n Schnellwahl-Funktion (vSeite73)
n REC OUT-Modus (vSeite74)
n AirPlay (vSeite75)
n Party-Modus-Funktion (vSeite76)
n Zonenmanagement-Funktion (vSeite77)
n Bedienung eines Media-Controllers zur
Wiedergabe von Musik und Standbildern
(vSeite78)
n Netzwerk-Steuerfunktion (vSeite79)
n Verschiedene Speicherfunktionen (vSeite80)
Wiedergabe (Grundfunktionen) (vSeite28)
Einstellungen (vSeite21)
Auswahl eines Audiomodus (SURROUND-MODUS)
(vSeite53)
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)
Praktische Funktionen
HDMI-Steuerfunktion
Wenn Sie das Gerät mithilfe eines HDMI-Kabels an einen mit der
HDMI-Steuerfunktion kompatiblen Fernseher oder ein entsprechendes
Wiedergabegerät anschließen und auf jedem Gerät die HDMI-
Steuerfunktion aktivieren, können sich die Geräte untereinander
steuern.
nMit der HDMI Steuerung mögliche Bedienungen
•Die Abschaltung dieses Gerätes kann an die Abschaltung des
Fernsehers gekoppelt werden.
•Mit der Auswahl einer TV-Funktion können Sie dann
bestimmte Tonausgabegeräte schalten.
Wenn Sie unter den Funktionseinstellungen für die TV-Audioausgabe
die Option “Audioausgabe vom Verstärker” aktivieren, können Sie
den Verstärker einschalten.
•Die Lautstärke dieses Gerätes können Sie über die
TV-Lautstärkeeinstellung festlegen.
•Die Eingangsquellen dieses Gerätes können Sie durch
Kopplung an die TV-Eingabe umschalten.
•Beim Starten der Wiedergabe schalten die Eingangsquellen
dieses Gerätes auf die jeweilige Player-Funktion um.
•Wenn Sie die Eingabequelle des Geräts auf “TV” einstellen,
können Sie den Fernseherton über dieses Gerät ausgeben
(vSeite 7 “Anmerkung zur ARC-Funktion (Audio Return
Channel)”).
•Wenn “HDMI Steuerung” – “Steuerung” (vSeite 108)
im Menü auf “EIN” eingestellt ist, werden Signale, die über
den HDMI-Eingang eingehen, an den Fernseher oder andere
an den HDMI-Ausgang angeschlossene Geräte ausgegeben,
selbst, wenn sich dieses Gerät im Standby-Betrieb befindet
(Durchleitungsfunktion).
•Um den Ton eines Fernsehers wiederzugeben, der nicht die ARC-
Funktion mit dem Gerät unterstützt, schließen Sie den Fernseher
mit einem optischen Digitalanschluss an.
•Um die Durchleitungsfunktion zu verwenden, schließen Sie ein mit
der HDMI Steuerung kompatibles Gerät an.
nEinstellungsverfahren
1
Wählen Sie den HDMI-Ausgang, mit dem Sie die
HDMI-Steuerfunktion nutzen möchten.
Stellen Sie “HDMI Steuerung” – “Steuerung” (vSeite108)
auf “EIN” ein.
2
Schalten Sie alle Geräte ein, die per HDMI-Kabel
verbunden sind.
3
Stellen Sie die HDMI-Steuerfunktion bei allen Geräten ein, die per
HDMI-Kabel angeschlossen sind.
•Zur Überprüfung der Einstellungen schlagen Sie bitte in den
Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte nach.
•Führen Sie die Schritte 2 und 3 bei Geräten aus, die nicht
angeschlossen sind.
4
Schalten Sie den Fernseheingang auf den an dieses
Gerät angeschlossenen HDMI-Eingang.
5
Schalten Sie den Eingang dieses Gerätes auf die
HDMI-Eingangsquelle, und stellen Sie fest, ob das
Bild vom jeweiligen Abspielgerät einwandfrei ist.
6
Wenn Sie den Fernseher auf Standby umschalten,
prüfen Sie, ob dieses Gerät ebenfalls auf Standby-
Betrieb umschaltet.
Falls die HDMI-Steuerfunktion nicht korrekt funktioniert, kontrollieren
Sie folgende Punkte.
•Ist das TV-Gerät mit den HDMI-Steuerfunktionen kompatibel?
•Ist “HDMI Steuerung” – “Steuerung” (vSeite108) auf “EIN” gestellt?
•Ist “Ausschaltkontrolle” (vSeite108) auf “Alle” oder “Video” gestellt?
•Ist “Kontroll-Monitor” (vSeite 108) auf die Monitorausgabe für
Fernsehen eingestellt?
•Ist im Falle eines Doppelmonitoranschlusses “Kontroll-Monitor”
vSeite 108) im Menü auf einen Monitor ohne HDMI-Steuerung
einzustellen?
•Sind die Einstellungen für die HDMI-Steuerfunktionen aller Geräte
korrekt?
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
71
Praktische Funktionen
HINWEIS
•Wenn “HDMI Steuerung” – “Steuerung” auf “EIN” eingestellt
ist, verbraucht das Gerät im Standby mehr Strom.
•Mit den HDMI-Steuerfunktionen lassen sich Fernsehgeräte
bedienen, die mit der HDMI-Steuerfunktion kompatibel sind. Achten
Sie darauf, dass der Fernseher und die HDMI-Kabel angeschlossen
sind, bevor Sie eine HDMI-Steuerfunktion aufrufen.
•Bestimmte Funktionen lassen sich je nach angeschlossenem
Fernsehgerät oder Player unter Umständen nicht betätigen. Lesen
Sie deshalb vorab die Bedienanleitungen der einzelnen Geräte.
•Wenn “Ausschaltkontrolle” im Menü auf “AUS” eingestellt ist
(vSeite 108), geht dieses Gerät nicht in den Standby, selbst
wenn sich das angeschlossene Gerät im Standby-Modus befindet.
•Falls die Geräteverbindungen geändert werden, z. B. durch
Ergänzung weiterer HDMI-Geräte, wird die Gerätekopplung unter
Umständen neu initialisiert. Wenn dies zutrifft, müssen Sie die
Einstellungen erneut festlegen.
•Wenn “HDMI Steuerung” – “Steuerung” auf “EIN” eingestellt ist,
kann ein HDMI Terminal nicht an “TV” in “Eingangszuordnung”
(vSeite90) zugewiesen werden.
•Falls einer der nachfolgenden Punkte zutrifft, muss die Sperrfunktion
eventuell zurückgestellt werden. Die Schritte 2 und 3 müssen dann
im Anschluss erneut durchgeführt werden.
•“Eingangszuordnung” – “HDMI” (vSeite 90) wurde die
Einstellung geändert.
•Die Einstellung “Monitorausg.” (vSeite107) wurde geändert.
•Die Verbindung zwischen dem Gerät und dem HDMI-Anschluss
hat sich geändert, oder es sind weitere Geräte hinzugekommen.
Funktion Sleep Timer
Sobald das eingestellte Intervall verstrichen ist, schaltet das Gerät
automatisch auf Standby um.
Dies ist besonders angenehm, wenn man ein Quelle zum Einschlafen
abspielt.
Drücken Sie SLEEP und lassen Sie
sich die Zeit anzeigen, die Sie einstel-
len möchten.
Die Anzeige auf dem Display leuchtet.
•Jedes Mal wenn SLEEP gedrückt wird,
verändert sich die Zeit, wie weiter unten
gezeigt.
OFF 10 min 20 30 40 50
6080 7090100
110
120
Zur Bestätigung der Einschlafdauer nach deren
Ablauf das Gerät abgeschaltet wird
Drücken Sie SLEEP.
“Sleep : zmin” erscheint auf dem Display.
z Einschlafdauer
Deaktivierung des Einschlaftimers
Drücken Sie SLEEP zur Einstellung von “OFF”.
Die Anzeige auf dem Display erlischt.
•Der Einschlaf-Timereinstellung wird storniert, wenn das Gerät in den
Standby-Modus geschaltet wird.
•Die Einschlaftimerfunktion kann für die verschiedenen Zonen separat
eingestellt werden - siehe (vSeite83 “Funktion Sleep Timer”).
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
72
Praktische Funktionen
Regeln der Lautsprecherlautstärke
Sie können den Kanalpegel entweder anhand der Wiedergabequelle
oder nach eigenen Vorstellungen wie unten beschrieben einstellen.
nRegeln der Lautstärke der verschiedenen
Lautsprecher
1
Drücken Sie ZONE SELECT, um
die Zone auf J (MAIN ZONE)
zu setzen.
Die J-Anzeige leuchtet.
2
Drücken Sie AMP, um die
Fernbedienung auf den AMP-
Bedienungsmodus einzustellen.
3
Drücken Sie CH LEVEL.
Front L
Front R
-8.0dB
-12.0dB
Subwoofer
Subwoofer
0.0dB
EIN
KANALPEGEL
4
Wählen Sie mit ui den Lautsprecher aus.
Der Lautsprecher, für den die Einstellung vorgenommen werden
kann, schaltet jedes Mal, wenn die Taste gedrückt wird, um.
5
Stellen Sie die Lautstärke mit o p ein.
•Mit “AUS” können Sie die Subwoofer-Ausgänge während der
2-Kanalwiedergabe im DIRECT- oder STEREO-Modus abschalten.
Wählen Sie “Subwoofer” und dann mit o p “EIN” oder “AUS”.
Front L
Front R
-8.0dB
-12.0dB
Subwoofer AUS
KANALPEGEL
Wenn eine Kopfhörerbuchse eingesteckt wird, können die Kopfhörer-
Kanalpegel angepasst werden.
nRegeln der Lautstärke von Lautsprechergruppen
(Fader-Funktion)
Mit dieser Funktion können Sie den Klang von allen Front (Front-
Lautsprecher / Fronthochtöner / Front-Wide-Lautsprecher / Center-
Lautsprecher)- oder Back (Surround-Lautsprecher / Leicht nach
unten neigen)-Lautsprechern auf einmal einstellen (ausblenden).
1
Drücken Sie ZONE SELECT, um die Zone auf J
(MAIN ZONE) zu setzen.
Die J-Anzeige leuchtet.
2
Drücken Sie AMP, um die
Fernbedienung auf den AMP-
Bedienungsmodus einzustellen.
3
Drücken Sie CH LEVEL.
4
Verwenden Sie i, um “Fader”
auszuwählen und wählen Sie
dann das einzustellende Element
über o p.
KANALPEGEL
Front L
Front R
-8.0dB
-12.0dB
Fader Front Rückseite
0.0dB
0.0dB
Surround L
Center
Subwoofer
-12.0dB
Surround R -10.0dB
0.0dB
0.0dB
Surr. Back L
Surr. Back R
5
Stellen Sie mit o p die Lautstärke der Lautsprecher
ein.
(o : Front, p: Rückseite)
•Der Subwoofer ist von der Fader-Funktion nicht betroffen.
•Der Fader kann so lange eingestellt werden, bis die Lautstärke des
leisesten Lautsprechers –12 dB beträgt.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
73
Praktische Funktionen
Schnellwahl-Funktion
Alle Einstellungen unter Schritt 1 können zusammen gespeichert
werden. Durch Speichern häufig verwendeter Einstellungen haben
Sie einen schnellen Zugriff und können eine Wiedergabeumgebung
genießen, die stets die selbe ist.
nEinstellungen speichern
1
Fügen Sie die Elemente weiter unten zu den
Einstellungen hinzu, die Sie speichern möchten.
q Eingangsquelle
z
(vSeite28)
w Lautstärke (vSeite29)
e Surround-Modus (vSeite53)
r Video-Quelle (vSeite91)
t Audyssey-Einstellungen
(Audyssey MultEQ
®
XT, Audyssey
Dynamic EQ
®
, Audyssey Dynamic
Volume
®
) (vSeite100)
z Die “NET/USB”-Quelle von MAIN ZONE speichert auch den
Menübildschirm der einzelnen Inhalte (Internet Radio, Media
Server, iPod/USB usw.).
2
Halten Sie die gewünschte QUICK SELECT solange
gedrückt, bis das Display “Memory” anzeigt.
Die aktuellen Einstellungen werden gespeichert.
GSchnellwahl-StandardeinstellungenH
Eingangsquelle Lautstärke
QUICK SELECT 1 BD –40 dB
QUICK SELECT 2 SAT/CBL –40 dB
QUICK SELECT 3 GAME1 –40 dB
QUICK SELECT 4 NET/USB (iPod/USB) –40 dB
nEinstellungen aufrufen
Drücken Sie auf QUICK SELECT bei
den Einstellungen, die Sie speichern
möchten.
Benennt die Einstellungen für Quick Select
Siehe unter “Quick Select Name” (vSeite116).
•Die Schnellwahlfunktion kann für die verschiedenen Zonen einzeln
eingestellt werden (vSeite83 “Schnellwahl-Funktion”).
•Diese Funktion ist auch durch Drücken von QUICK SELECT auf dem
Gerät möglich.
HINWEIS
Eingangsquellen, die mit der Schnellwahlfunktion gespeichert
werden, können nicht ausgewählt werden, wenn dafür im Menü
“Quelle löschen” (vSeite 115) eingestellt wurde. Speichern Sie
sie in diesem Fall erneut.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
74
Praktische Funktionen
REC OUT-Modus
Wenn die Anschlüsse für Audio/Video-Aufnahmen (DVR Ausgabe)
verwendet werden, können Sie das Audio oder Video von einer
anderen Programmquelle aufnehmen, während Sie sich den aktuellen
Track anhören.
1
Drücken Sie auf ZONE2 /
REC SELECT
, bis “RECOUT
SOURCE” angezeigt wird.
Die Anzeige leuchtet.
ZONE2 SOURCE ZONE2 TUNER ZONE2 NET/USB
····
RECOUT NET/USB RECOUT DOCK RECOUT SOURCE
····
2
Drücken Sie auf ZONE2 / REC SELECT, um die Quelle,
von der aufgenommen werden soll, auszuwählen.
•Genauere Angaben zur Bedienung des Geräts finden Sie in der
Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
3
Start recording.
•Genauere Angaben zur Bedienung des Geräts finden Sie in der
Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
•Drücken Sie zum Abbrechen auf ZONE2 / REC SELECT, bis “ZONE2
SOURCE” angezeigt wird.
•Machen Sie eine Testaufnahme, bevor Sie mit der tatsächlichen
Aufnahme beginnen.
•Es werden nur dann Signale an die analogen REC OUT-Anschlüsse
ausgegeben, wenn es sich bei den eingehenden digitalen Signale
an den digitalen Eingängen (OPTICAL/COAXIAL) um PCM-Signale
(2 Kanäle) handelt.
•Quellen, die im REC OUT-Modus ausgewählt werden, werden auch
über ZONE2 ausgegeben.
•Folgende Tasten stehen auf der Fernbedienung im Modus REC OUT
zur Verfügung, wenn der Betrieb auf ZONE2 eingestellt ist:
•ZONE/DEVICE Ein-/Aus-Schalter
•Stummschalttaste
•Hauptlautstärkeregelung
HINWEIS
•Ihre Aufnahmen dienen Ihrem persönlichen Vergnügen und dürfen
nicht ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers für andere
Zwecke verwendet werden.
•Eingangsquellen, bei der unter “Quelle löschen” (vSeite 115)
die Option “Löschen” ausgewählt wurde, können nicht gelöscht
werden.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
75
Praktische Funktionen
AirPlay
Genießen Sie damit überall in Ihrem Haus die Musik aus der iTunes-
Bibliothek mit dem Qualitätsklang von DENON.
Verwenden Sie Apple Remote-App
z
für iPhone, iPod touch und iPad
zur Bedienung von iTunes in jedem Raum Ihres Hauses.
z Verfügbar als freies Download aus dem App-Store.
nEinstellungsverfahren
1
Installieren Sie iTunes 10 oder höher auf einem Mac- oder
Windows-Computer, der mit dem gleichen Netzwerk
verbunden ist wie das Gerät.
2
Schalten Sie dieses Gerät EIN.
Stellen Sie für dieses Gerät “Netzwerk-Standby” auf “EIN”.
HINWEIS
Wenn“Netzwerk-Standby” auf “EIN” gestellt ist, verbraucht
das Gerät mehr Energie im Standby.
3
Starten Sie iTunes, und klicken Sie unten rechts im
Fenster auf das AirPlay-Symbol , und wählen Sie
dieses Gerät aus der Liste aus.
4
Wählen Sie einen Titel und klicken Sie in iTunes auf
Abspielen.
Die Musik wird auf dieses Gerät übertragen.
nMehrere Lautsprecher
Sie können problemlos die Musik von iTunes zu mehreren
Lautsprechern in Ihrem Haus übertragen.
1
Klicken Sie auf das Symbol AirPlay und wählen
Sie “Mehrere Lautsprecher” aus der Liste.
2
Markieren Sie die Lautsprecher, die Sie verwenden
wollen.
Master-Lautstärke
Mehrere Lautsprecher
Mein Computer
Dieser Computer
DENON:[AVR-3312]
AirPlay-Gerät
nStreamen von im iPhone, iPod touch, oder iPad
gespeicherter Musik direkt zum Gerät
Wenn Sie Ihr “iPhone/iPod touch/iPad” auf iOS 4.2.1 oder höher
aktualisieren, können Sie die auf Ihrem “iPhone/iPod touch/iPad”
gespeicherte Musik direkt auf dieses Gerät übertragen.
1
Das Symbol von AirPlay berühren.
2
Den gewünschten Lautsprecher auswählen.
DENON:[AVR-3312]
nFernbedienungsfunktionen
Sie können Ihre DENON-Fernbedienung sowohl zum Abspielen
oder Unterbrechen von iTunes als auch zum Umschalten auf die
nächsten oder vorherigen Tracks benutzen.
1
Öffnen Sie Bevorzugungen in iTunes und klicken Sie
auf die “Geräte”.
2
Markieren Sie “Bedienung von iTunes von entfernten
Lautsprechern aus zulassen”.
OK Abbrechen?
iTunes
All Remotes abmelden
Backup löschen
Warnen,wenn
mehr als 5% der Daten aufdiesem Computer geändert werden.
Über AirPlay angeschlossene entfernte Lautsprecher suchen
Bedienung von iTunes von entfernten Lautsprechern aus zulassen
Nach iPod touch, iPhone und iPad Remotes suchen
Automatische Synchronisierung von iPods, iPhones und iPads verhindern
Geräte-Backups:
Allgemein
Wiedergabe
Freigabe Store Kindersicherung Erweitert
Geräte
Sync-Verlaufzurücksetzen
•Während des Betriebs von AirPlay wird
auf dem Menübildschirm angezeigt.
•Die Eingangsquelle wird auf “NET/USB”
umgeschaltet, wenn die AirPlay-Wiedergabe
startet.
•Sie können die AirPlay-Wiedergabe beenden, indem Sie auf die o
drücken oder eine andere Eingangsquelle auswählen.
•Drücken Sie auf dem Gerät auf STATUS, um Titel- und Künstlernamen
gleichzeitig anzuzeigen.
•Informationen über die Verwendung von iTunes fi nden Sie auch
unter Hilfe für iTunes.
•Je nach unterschiedlichem Betriebssystem und verschiedenen
Software-Versionen sieht der Bildschirm möglicherweise anders
aus.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
76
Party-Modus-Funktion
Eine einzige Eingangsquelle (Internetradio, Medienserver oder iPod
DIRECT) kann auf mehreren DENON-Produkten, die mit einer Party-
Modus-Funktion ausgestattet und an ein Netzwerk angeschlossen
sind, abgespielt werden.
Der Party-Modus besteht aus einem “Organisator” und bis zu vier
“Teilnehmern”. Wenn eine Einheit den Party-Modus als Organisator
startet, nehmen bis zu vier Geräte, bei denen die Party-Modus-
Funktion aktiviert ist, automatisch an der Party als Teilnehmer daran
teil. Die “Party-Modus” (vSeite 112) muss im Voraus auf “EIN”
eingestellt werden, um die Party-Modus-Funktion zu verwenden.
nDen Party-Modus als Organisator starten
1
Drücken Sie PARTY, um der
Organisator zu werden.
“Party-Modus aufrufen?” wird
angezeigt.
•Wenn Sie nicht mit dem Netzwerk verbunden
sind, erscheint eine Fehlermeldung.
2
Drücken Sie o p wählen Sie “Ja”,
und drücken Sie anschließend
ENTER.
•Die Eingangsquelle schaltet
automatisch zu “NET/USB” um und
die Teilnehmer werden automatisch
ausgewählt.
•Wenn ein Gerät zu einem Organisator
wird, wird im Display angezeigt.
3
Spielen Sie den gewünschten
Titel.
Den Party-Modus abbrechen
1
Drücken Sie, während Sie im
Party-Modus sind, auf PARTY.
“Party-Modus beenden?” wird im
Menübildschirm angezeigt.
2
Drücken Sie o p wählen
Sie “Ja”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
“Empfangsgerät(e) ausschalten?” wird
angezeigt.
3
Drücken Sie o p wählen Sie
“Ja” oder “Nein”, und drücken
Sie anschließend ENTER.
Ja
Der Strom der Teilnehmer wird ausgeschaltet und der
Party-Modus wird abgebrochen.
Nein
Der Party-Modus wird abgebrochen, ohne den Strom
der Teilnehmer auszuschalten.
nIm Party-Modus als Teilnehmer teilnehmen
•Sobald der Organisator den Party-Modus startet, werden bis zu
vier Teilnehmer automatisch ausgewählt. Es ist keine Bedienung
notwendig.
•Wenn ein Gerät ein Teilnehmer wird, erscheint auf dem Display.
Die Eingangsquelle schaltet automatisch zu “NET/USB” um und
die selbe Eingangsquelle wie auf dem Organisator wird abgespielt.
•Wenn es weniger als vier Teilnehmer sind, kann ein Gerät am
Party-Modus teilnehmen, nachdem es schon angefangen hat.
Um am Party-Modus teilzunehmen, führen Sie die Bedienung wie
unten beschrieben durch.
1
Drücken Sie PARTY.
“Party-Modus aufrufen?” wird
angezeigt.
•Wenn Sie nicht mit dem Netzwerk verbunden
sind, erscheint eine Fehlermeldung.
2
Drücken Sie o p wählen Sie “Ja”,
und drücken Sie anschließend
ENTER.
Wenn Sie den Party-Modus starten,
zeigt der Monitor des Teilnehmers (Kind)
den Netzwerk-Menübildschirm für den
Veranstalter (Eltern).
Praktische Funktionen
3
Drücken Sie uio p und ENTER, um den
gewünschten Track auszuwählen.
PARTY
ATTENDEE
DENON:[AVR-3312]
Favoriten
Internet Radio
Media Server
[1/3]
Die Party-Modus-Funktion kann nur bei einer Kombination von
DENON-Geräten verwendet werden, die mit der Party-Modus-
Funktion ausgestattet sind.
Den Party-Modus abbrechen
1
Drücken Sie, während Sie im
Party-Modus sind, auf PARTY.
“Party-Modus beenden?” wird im
Menübildschirm angezeigt.
2
Drücken Sie o p wählen
Sie “Ja”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
In diesem Fall verbleiben die anderen
Geräte im Party-Modus.
“Flickr”, “Last. fm”, “Napster” und “USB” sind im Party Modus nicht
verfügbar.
Es kann nur einen Organisator im Netzwerk geben. Um einen neuen
Party-Modus zu gründen, brechen Sie zuerst den gegenwärtigen
Party-Modus ab.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
77
Zonenmanagement-Funktion
Der Status der mit dem gleichen Netzwerk verbundenen Geräte kann
angezeigt werden. Darüber hinaus können für die angeschlossenen
Geräte über das Netzwerk die Netzwerkmenüs durchsucht und die
Laustärke eingestellt werden.
Dies ist hilfreich bei der Wiedergabe von Netzwerkdiensten eines
Geräts, das sich in einem anderen Raum befindet.
Es können nur Geräte bedient werden, die mit der Zonenmanagement-
Funktion kompatibel sind.
Mit der Zonenmanagement-Funktion werden der Netzwerk-
Menübildschirm und der Wiedergabebildschirm des zu steuernden
Zielgeräts angezeigt, die Wiedergabe ist mit diesem Gerät jedoch nicht
möglich. Wenn Sie auch die gleiche Musik wie mit dem anderen Gerät
wiedergeben möchten, verwenden Sie die Party-Modus-Funktion.
1
Drücken Sie ui, um “Netzwerkverbindung” –
“Sonstiges” – “Zonenmanagement” aus dem Menü
auszuwählen und drücken Sie dann ENTER oder p.
SONSTIGES
Zeichensatz
PC-Sprache
Name im Netzwerk
Zonenmanagement
Party-Modus
Update-Meldung
Status anderer D&M-Produkte im Netzwerk
prüfen und Netzwerkmenü durchsuchen
2
Drücken Sie auf ui, um den Namen des Geräts im
Netzwerk anzuzeigen, und drücken Sie anschließend
auf ENTER oder p.
ZONE MANAGEMENT
DENON:[AVR-3312]
DENON:[RCD-N7]
RETURN
Zurück
Status prüfen und Gerät auswählen
•Es werden maximal 10 DENON-Produkte angezeigt die mit
demselben Netzwerk verbunden sind.
3
Drücken Sie ui, um “Gerätesteuerung”
auszuwählen und drücken Sie dann ENTER.
Wenn der Geräte-Steuerungsmodus gestartet wurde, wird
das Netzwerkmenü des angeschlossenen Geräts auf dem
Fernseherbildschirm dieses Geräts angezeigt.
DENON:[AVR-3312]
Modell
Strom
Quelle auswählen
Lautstärkepegel
AVR-3312
EIN
NET/USB
-20.0dB
RETURN
Zurück
Gerätesteuerung
Eingabe
Gerätesteuerung starten
HINWEIS
•Wenn das ausgewählte Gerät kompatibel mit der
Zonenmanagement-Funktion ist, wird der “Gerätesteuerung”-
Modus gestartet.
•Wenn sich das ausgewählte Gerät im Party-Modus befindet,
oder es durch das Zonenmanagement gesteuert wird, wird
“Gerätesteuerung” nicht angezeigt.
4
Drücken Sie uio p und ENTER, um den
gewünschte Track auszuwählen.
Leiser
CH+
Lauter
MENU
Beenden
CH-
REMOTE CONTROL
DENON:[AVR-3312]
Favoriten
Internet Radio
Media Server
[1/6]
Flickr
Last.fm
Napster
•Im Gerätesteuermodus erscheint auf dem Fernsehbildschirm des
Steuergeräts , während auf dem Fernsehbildschirm
des gesteuerten Geräts erscheint.
Praktische Funktionen
Die Zonenmanagement-Funktion kann nur bei einer Kombination von
DENON-Geräten verwendet werden, die mit der Zonenmanagement-
Funktion ausgestattet sind.
HINWEIS
•Die Lautstärke des ausgewählten Geräts kann mithilfe von CH +
(lauter) und CH – (leiser) auf diesem Gerät eingestellt werden, die
Lautstärke wird jedoch nicht angezeigt. Achten Sie darauf, die
Lautstärke nicht zu stark zu erhöhen.
•Legen Sie für Dienste, für die ein Konto erforderlich ist, die
Konteneinstellungen zunächst auf dem Zielgerät fest. Möglicherweise
sind auch einige Funktionen des Geräts im “Gerätesteuerung”-
Modus eingeschränkt.
nSo beenden Sie den “Gerätesteuerung”-Modus
1
Drücken Sie im
“Gerätesteuerung”-Modus auf
MENU.
Auf dem Fernseherbildschirm wird
“Gerätesteuerungsmodus verlassen?”
angezeigt.
2
Drücken Sie o p wählen
Sie “Ja”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Auf dem Fernseherbildschirm wird “Ext.
Komponente ausschalten?” angezeigt.
3
Drücken Sie o p wählen Sie “Ja” oder “Nein”, und
drücken Sie anschließend ENTER.
Ja
Das Zielgerät wird ausgeschaltet, und der
“Gerätesteuerung”-Modus wird beendet.
Nein
Beendet den “Gerätesteuerung”-Modus, ohne das
Zielgerät auszuschalten.
Der “Gerätesteuerung”-Modus kann auch vom gesteuerten Gerät aus
beendet werden.
q Drücken Sie auf dem gesteuerten Gerät auf MENU.
w Wenn auf dem Fernseherbildschirm “Gerätesteuerungsmodus
verlassen?” angezeigt wird, wählen Sie “Ja” aus, und drücken
Sie anschließend auf ENTER.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
78
Bedienung eines Media-Controllers zur Wiedergabe von Musik
und Standbildern
•Führen Sie dieses Verfahren mit einem Media-Controller durch, der dem Standard DLNA (Digital Living
Network Alliance) entspricht.
•Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Wiedergabe eines Inhalts von einem Computer (Media-Server) oder
angeschlossen an einem Netzwerk durch die Bedienung eines Media-Controllers an diesem Netzwerk.
•Es gibt zwei Arten der Bedienung an einem Media-Controller.
nInhalte auf einem Computer (Mediaserver) abspielen
Windows7 PC
(Windows Media Player 12)
Streaming Streaming
Dieses Gerät
q Wählen Sie Inhalte aus.
w Wählen Sie
einen Player.
e Starten Sie die Wiedergabe.
r Bedienen Sie das Gerät.
WLAN kompatibler
Router
Computer
(Mediaserver)
Media-Controller
1
Durchsuchen Sie mit dem Media-Controller den Media-Server am gleichen
Netzwerk und wählen Sie den Inhalt, den Sie abspielen wollen.
2
Wählen Sie dieses Gerät mit dem Media-Controller aus den Produkten am
Netzwerk.
Die Wiedergabe der Inhalte, die unter Schritt 1 ausgewählten wurden, beginnt.
•Wenn Sie dieses Gerät mit dem Media-Controller auswählen, wird der Name dieses Geräts unter
“Name” (vSeite112 “Name”) angezeigt.
•Folgende Bedienungen sind mit dem Media-Controller möglich:
•Dateifunktionen (Play, Stop, Pause, Titelsuche)
•Play-Modus Einstellungen (Wiederholung/Zufall)
•Lautstärkeregelung
nAbspielen von Inhalten auf dem Media-Controller
Windows7 PC
(Windows Media Player 12)
Dieses Gerät
q Wählen Sie Inhalte aus.
w Wählen Sie einen Player.
e Starten Sie die
Wiedergabe.
r Bedienen Sie
das Gerät.
WLAN kompatibler
Router
Media-Controller
1
Auswahl des Inhalts, den Sie vom Media-Controller abspielen wollen.
2
Wählen Sie dieses Gerät mit dem Media-Controller aus den Produkten am
Netzwerk.
Die Wiedergabe der Inhalte, die unter Schritt 1 ausgewählten wurden, beginnt.
•Wenn Sie dieses Gerät mit dem Media-Controller auswählen, wird der Name dieses Geräts unter
“Name” (vSeite112 “Name”) angezeigt.
•Folgende Bedienungen sind mit dem Media-Controller möglich:
•Dateifunktionen (Play, Stop, Pause, Titelsuche)
•Play-Modus Einstellungen (Wiederholung/Zufall)
•Lautstärkeregelung
•Während der Bedienung des Media-Controllers wird auf dem Menübildschirm angezeigt.
•Für die verschiedenen Einstellungen und Bedienungsverfahren beachten Sie die Bedienungsanleitung
des verwendeten Media-Controllers.
•Wenn Sie dieses Gerät mit dem Media-Controller auswählen, wird der Name dieses Geräts unter
“Name” angezeigt. “Name” kann unter “Name” (vSeite112) wie gewünscht geändert werden, so
dass man es leicht von anderen Geräten unterscheiden kann.
•Wenn die Wiedergabe vom Media-Controller gestartet wird, schaltet dieses Gerät automatisch auf
“NET/USB” um. Des Weiteren schaltet sich der Strom automatisch an, wenn die “Netzwerk-Standby”-
Einstellung (vSeite112) auf “EIN” eingestellt wird.
HINWEIS
Wenn Bedienungen hinsichtlich dem Durchsuchen oder der Wiedergabe (Wiedergabe, Stopp, Pause, Track
durchsuchen) an diesem Gerät vorgenommen werden, wird die Verbindung mit dem Netzwerk getrennt.
Die Netzwerkverbindung wird ebenso getrennt, wenn der Party-Modus gestartet wird.
Praktische Funktionen
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
79
Netzwerk-Steuerfunktion
Sie können dieses Gerät mit Hilfe eines Browsers bedienen.
1
Schalten Sie “Netzwerk-Standby” auf “EIN”
(vSeite 112).
2
Zur Kontrolle der IP-Adresse dieses Gerätes wählen
Sie im Menü “Netzwerkinfo” (vSeite 113).
NETZWERKINFO
DHCP
IP-Adresse
Adresse MAC
EIN
0005cd000000
Name DENON:[AVR-3312]
192.168.100.19
RETURN
Zurück
IP-Adresse prüfen.
3
Geben Sie die IP-Adresse dieses Geräts in die
Adresszeile des Internet Explorers ein.
Beispiel: Wenn das Gerät die IP-Adresse “192.168.100.19” hat,
geben Sie “http://192.168.100.19/” ein.
http://192.168.100.19/index.asp
INDEX
File
Edit View Tools HelpFavorites
MAIN ZONE
-20.0dB
Status
ZONE2
-40dB
Status
Web Controller
DENON:[AVR-3312]
Web Controller Config.
Setup Menu
ZONE3
-40dB
Status
q
q IP-Adresse eingeben.
4
Wenn das obere Menü angezeigt wird, klicken Sie
auf den gewünschten Menüeintrag.
http://192.168.100.19/index.asp
INDEX
File
Edit View Tools HelpFavorites
MAIN ZONE
-20.0dB
Status
ZONE2
-40dB
Status
Web Controller
DENON:[AVR-3312]
Web Controller Config.
Setup Menu
ZONE3
-40dB
Status
w
e
r
w Zum Bedienen jeder Zone anklicken. (vGBeispiel 1H)
e Zum Aufrufen des Einstellmenüs anklicken. (vGBeispiel 2H)
r Klicken Sie, um die Einstellung des Netzwerk-Steuerbildschirms
zu ändern. (vGBeispiel 3H)
5
Bedienung.
GBeispiel 1H Kontrollbildschirm für die Hauptzone
MAIN ZONE
POWER
BD
SOURCE
MAIN ZONE Sleep Timer
MOVIE
Player
Video
Network
Tuner
-20.0dB
SORROUND STEREO
Note
To use the web control function,set the GUI menu “System Setup” - “Network Setup” - “Other” -“Network Standby” setting to “ON”
-80 18100-10-20-30-40-50-60-70
QUICK SELECT
>
><
ON STANDBY
MUSIC GAME
ON OFF
CHANNEL LEVEL
>
ZONE CONTROL
>
NET AUDIO / USB
>
iPod Dock
>
iPod Direct
>
RELOAD
Add To Your Favorite
Top Menu
t
y
u
Q2
o
Q1
Q0
i
t Zum Ausführen der einzelnen Funktionen anklicken.
Die jeweilige Funktionsanzeige wird eingeblendet.
(vGBeispiele 4H)
y Zum Abrufen der neuesten Informationen anklicken.
In der Regel werden die neuesten Informationen bei jeder
Betätigung einer Funktion abgerufen. Bei Bedienung direkt am
Gerät müssen Sie jedoch darauf klicken, da das Display sonst
nicht aktualisiert wird.
u Anklicken, um eine Einstellung in die “Favorites” Ihres
Browsers zu übernehmen.
Wir empfehlen, die Einstellungsbildschirme für die verschiedenen
Zonen der Browser-Favoriten zu registrieren, so dass Sie nicht
aus Versehen Menüvorgänge für Zonen ausführen, die Sie nicht
bedienen wollen.
i Zur Rückkehr zum oberen Menü anklicken.
Wird angezeigt, wenn “Top Menu Link Setup” in GBeispiele 3H
auf “ON” gestellt wird.
o Klicken Sie auf diese Schaltfläche, wenn Sie das Gerät
einschalten.
Q0 Klicken Sie auf ein Symbol, um die Eingabequelle zu wechseln.
Q1 Klicken Sie auf “v”, und wählen Sie anschließend einen
Surround-Modus aus den angezeigten Elementen aus.
Q2 Klicken Sie auf “<”, “>” oder die Lautstärkeanzeige, um die
Hauptlautstärke zu ändern.
Praktische Funktionen
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
80
Praktische Funktionen
GBeispiel 2H Konfigurationmenü-Bildschirm
SETUP MENU
SOURCE SELECT
Source
Input Assign
Video
Video Select
BD
SOURCE
AUTO
Video Mode
Video Convert
i/p Scaler
Resolution (analog)
Resolution (HDMI)
Progressive Mode
Aspect
Auto Game
ON OFF
Movie
Analog Analog & HDMI OFF
Auto 480p/576p 1080i 720p 1080p 1080p:24Hz
Auto 480p/576p 1080i 720p 1080p 1080p:24Hz
AUTO VIDEO 1 VIDEO 2
Full Normal
Input Mode
Input Mode
AUTO
Decode Mode
SOURCE SELECT
SURROUND MODE
AUDIO/VIODE ADJUST
SYSTEM SETUP
INFORMATION
SAVE
LOAD
ReLoad
Rename
Source Level(analog)
0
Set
dB
<
<
Source Level(digital)
0
Set
dB
<
<
Q3
Q5
Q6
Q7
Q4
Q3 Klicken Sie auf den Menüeintrag, in dem Sie die Eintellungen
festlegen möchten.
Im Display auf der rechten Seite werden die einzelnen
Einstellungen angezeigt.
Q4 Klicken Sie auf “SAVE”, um die Einstellungen zu speichern, und
klicken Sie auf “LOAD”, um die Einstellungen aufzurufen.
Q5 Auf “v” klicken und aus den angezeigten Einträgen auswählen.
Q6 Zum Festlegen einer Einstellung auf die Option klicken.
Q7 Geben Sie die Zahlen ein, oder klicken Sie auf “<” oder “>”, um
die Einstellung zu wählen. Klicken Sie dann auf “Set”.
GBeispiel 3H Netzwerk-Steuerbildschirm
Top Menu Link Setup
Back Top Menu
ON OFF
Web Controller Config.
Q8
Q9
Q8 Auf “ON” klicken, um die Verbindung im Hauptmenü
einzurichten.
Nach dem Konfigurieren aus den einzelnen Funktionsmenüs
wieder zum Hauptmenü zurückkehren. (Standardeinstellung:
“OFF”)
Q9 Zur Rückkehr zum oberen Menü diese Option anklicken.
GBeispiel 3H Net Audio-Funktionsanzeige
NET AUDIO/USB(MAIN ZONE)
CONTROL REPEAT RANDOM
-20.0dB
PRESET PRESET MEMORY CHARACTER SORT
OFF OFF
-80 18100-10-20-30-40-50-60-70
QUICK SELECT
>
><
MEMORY
ONOFFALLONE OFF
StartParty End(Att ON) End(Att OFF)
CHANNEL LEVEL
>
ZONE CONTROL
>
NET AUDIO / USB
>
iPod Dock
>
iPod Direct
>
RELOAD
Back
[1/6]
DENON:[AVR-3312]
>Favorites
Internet Radio
Media Server
Flickr
Last.fm
Napster
W0
W5W4
W1 W2 W3
W0 Klicken Sie auf die Menüoptionen, deren Wiedergabe Sie starten
möchten.
W1 Zur Auswahl des Preset-Kanals für die Wiedergabe auf “v”
klicken.
W2 Beim Speichern von Presets auf “v” klicken, um den
zu speichernden Kanal auszuwählen. Anschließend auf
“MEMORY” klicken.
W3 Bei der Suche anhand eines Akronyms auf “v” klicken und aus
den dargestellten Zeichen auswählen.
W4 Zum Wiederholen der Wiedergabe auf diesen Eintrag klicken.
W5 Zur Zufallswiedergabe anklicken.
Verschiedene Speicherfunktionen
nPersönliche Speicher-Plus-Funktion
Über diese Funktion werden die für die einzelnen Eingangsquellen
zuletzt gewählten Einstellungen (Eingangsmodus, Surround-
Modus, HDMI-Ausgangsmodus, MultEQ
®
XT, Dynamic EQ
®
,
Audio Delay usw.) verwendet.
Die Surround-Parameter, Klangeinstellungen und Lautstärken der
verschiedenen Lautsprecher werden für die jeweiligen Surround-
Modi gespeichert.
nSpeicher der letzten Funktion
Mit dieser Funktion werden die Einstellungen gespeichert, die
verwendet wurden, bevor das Gerät in den Bereitschaftsmodus
geschaltet wurde.
Wenn das Gerät wieder eingeschaltet wird, werden diese
Einstellungen wiederhergestellt.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
81
Wiedergabe in ZONE2/ZONE3 (Separater Raum)
•Das Gerät kann für die AV-Versorgung in zwei Räumen eingesetzt werden, zum einen in der MAIN ZONE,
das ist der Raum, in dem das Gerät steht, und zum anderen in ZONE2, ZONE3 (einem separaten Raum).
•Dieselbe Signalquelle kann gleichzeitig in der MAIN ZONE, ZONE2 und in ZONE3 wiedergegeben
werden. Aber auch die Wiedergabe unterschiedlicher Signalquellen in der MAIN ZONE, ZONE2 und in
ZONE3 ist möglich.
Die für ZONE2 gewählte Quelle wird auch über die Aufnahme-Ausgangsanschlüsse ausgegeben.
Audioausgabe
Sie können dies auf zwei Arten tun, wie weiter unten beschrieben.
Wählen Sie eine der Methoden aus.
q ZONE2-Wiedergabe durch Lautsprecherausgabe
w ZONE2-Wiedergabe durch Audioausgabe (PRE OUT)
Über einen externen Verstärker.
q Zone Wiedergabe durch Lautsprecherausgabe
Die Audiosignale ZONE2 und ZONE3 werden von den SURR. BACK/AMP ASSIGN-Lautsprecheranschlüssen
dieses Gerätes ausgegeben, die die Verstärkerfunktion verwenden.
nConnecting and setting the speakers
Einstellung “Endstufen-Zuweis.”
(vSeite104) und
Audiosignal-Ausgabe
Lautsprecher anschließen
ZONE2
ZONE2
Ausgabesignal :
Stereo (L / R)
ZONE2
w q w q
(L) (R)
ZONE3 ZONE3
Ausgabesignal :
Stereo (L / R)
ZONE3
w q w q
(L) (R)
ZONE2
und
ZONE3
Z2/Z3 (M)
Ausgabesignal :
Monaural
ZONE2
w q
ZONE3
w q
w ZONE Wiedergabe durch Lautsprecherausgabe (PRE OUT)
nAudioanschlüsse (ZONE2, ZONE3)
Die Audiosignale der Audioausgangsanschlüsse ZONE2 und ZONE3 dieses Gerätes, werden an die
ZONE2- und ZONE3-Verstärker ausgegeben und auf diesen Verstärkern abgespielt.
AUX INAUX IN
R
L
R
L
MAIN ZONE
ZONE2 ZONE3
Dieses Gerät
Wir empfehlen die Verwendung von qualitativ hochwertigen Pin-Plug-Kabeln für Audioanschlüsse, damit
Nebengeräusche unterdrückt werden.
HINWEIS
•Wenn die Eingangsquelle, denen die digitalen Eingänge (OPTICAL/COAXIAL) zugeordnet sind, in ZONE2
oder ZONE3 ausgewählt ist, findet eine Wiedergabe nur statt, wenn es sich um ein digitales Signal im
PCM-Format (2-Kanal) handelt.
•Die Wiedergabe der von den HDMI Anschlüssen eingehenden digitalen Audiosignale können in ZONE2
und ZONE3 nicht wiedergegeben werden.
•Wenn bestimmte digitale Signale am Eingang anliegen, ist über die ZONE2 und ZONE3 Audioausgänge
unter Umständen Rauschen zu hören.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
82
Wiedergabe
1
Drücken Sie ZONE SELECT zur
Umschaltung des Zonenmodus
auf K (ZONE2) oder L
(ZONE3).
Eingangsquelle
wahlen-Tasten
2
Drücken Sie AMP, um die
Fernbedienung auf den AMP-
Bedienungsmodus einzustellen.
3
Drücken Sie auf ZONE/DEVICE Z, um
ZONE2 oder ZONE3 einzuschalten.
Die oder -Anzeige auf dem
Display leuchtet.
•Wenn Sie im Standby-Modus die
Auswahltaste für die Eingangsquelle
drücken, schaltet sich das Gerät ein.
•Mit ZONE/DEVICE X wird ZONE2 oder
ZONE3 abgeschaltet.
•ZONE2 oder ZONE3 kann ein-oder
abgeschaltet werden, indem Sie auf dem
Gerät ZONE2 ON/OFF oder ZONE3 ON/OFF
drücken.
4
Drücken Sie die Auswahltaste für
die Eingangsquelle.
Das Audio-/Videosignal der gewählten
Quelle wird in ZONE2 oder ZONE3
ausgegeben.
•Um eine Bedienung des Geräts vorzunehmen, drücken Sie
mehrmals auf
ZONE2 / REC SELECT oder ZONE3 SELECT.
Sind sowohl MAIN ZONE als auch ZONE2 (ZONE3) auf ON eingestellt,
kann nur die MAIN ZONE ausgeschaltet werden. Wählen Sie J
(MAIN ZONE) in Schritt 1 und drücken Sie anschließend ZONE/DEVICE
X
.
Einstellung der Lautstärke
Stellen Sie die Lautstärke mit M df ein.
GEinstellbereichH
– – –
–80dB – –40dB – 18dB
(Wenn “Lautstärke-Anzeige” (vSeite115) auf “Relativ” eingestellt
ist.)
GEinstellbereichH
0 41 99
(Wenn “Lautstärke-Anzeige” (vSeite 115) auf “Absolut”
eingestellt ist.)
•Beim Kauf ist “Lautstärkegrenze” (vSeite114) auf “–10dB (71)”
eingestellt.
Drücken Sie ZONE2 / REC SELECT oder ZONE3 SELECT auf dem Gerät
und drehen Sie anschließend MASTER VOLUME, um die Lautstärke
zu regeln.
Vorübergehendes Ausschalten des Tons
Drücken Sie N.
Der Ton wird auf den Pegel, der im Menü unter “Muting-Pegel”
(vSeite114) eingestellt wurde, gedämpft.
•Stellen Sie die Lautstärke ein oder drücken Sie erneut N, um die
Einstellung aufzuheben.
•Die Einstellung wird aufgehoben, wenn die Zone ausgeschaltet wird.
Sie können den Ton und die Lautstärke für ZONE2 und ZONE3 unter
“MultiZone-Konfig” (vSeite114) im Menü anpassen.
Videoausgabe
Videoanschluss
Die Videosignale am Videoausgang von ZONE2 des Geräts werden
über den Anschluss ZONE2 für das TV-Gerät ausgegeben.
VIDEO
IN
ZONE2
VIDEO
MAIN ZONE
ZONE2
Dieses Gerät
HINWEIS
•Die über HDMI oder über die Component-Anschlüsse eingehenden
Videosignale können nicht an ZONE2 ausgegeben werden.
•Der Menübildschirm wird nicht ausgegeben.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
83
Schnellwahl-Funktion
Auch für ZONE2 oder ZONE3 können drei Einstellungen gespeichert
werden.
nEinstellungen speichern
1
Fügen Sie die Elemente weiter unten zu den
Einstellungen hinzu, die Sie speichern möchten.
q Eingangsquelle (vSeite82)
w Lautstärke (vSeite82)
HINWEIS
Die Einstellungen für die einzelnen Inhalte (Internet Radio,
Media Server, iPod usw.) können für die Quelle “NET/USB” in
ZONE2 oder ZONE3 nicht gespeichert werden.
2
Drücken Sie ZONE SELECT zur
Umschaltung des Zonenmodus
auf K (ZONE2) oder L
(ZONE3).
3
Halten Sie im Zonen-Modus,
den Sie bedienten möchten, die
gewünschte QUICK SELECT
gedrückt, bis “Memory” auf der
Anzeige angezeigt wird.
Die aktuellen Einstellungen werden
gespeichert.
GSchnellwahl-StandardeinstellungenH
Eingangsquelle
Lautstärke
ZONE2/ZONE3 QUICK SELECT 1 BD –40dB
ZONE2/ZONE3 QUICK SELECT 2 SAT/CBL –40dB
ZONE2/ZONE3 QUICK SELECT 3 GAME1 –40dB
ZONE2/ZONE3 QUICK SELECT 4 NET/USB –40dB
Funktion Sleep Timer
Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie beim Schlafen der Musik aus
ZONE2 oder ZONE3 zuhören möchten.
1
Drücken Sie ZONE SELECT zur
Umschaltung des Zonenmodus
auf K (ZONE2) oder L
(ZONE3).
2
Drücken Sie SLEEP und lassen
Sie sich die Zeit anzeigen, die Sie
einstellen möchten.
•Die Zeit schaltet bei jedem Drücken von
SLEEP um.
OFF 10 min 20 30 40 50
6080 7090100
110
120
Zur Bestätigung der Einschlafdauer nach deren
Ablauf das Gerät abgeschaltet wird
Drücken Sie SLEEP.
“Z2 Sleep : zmin” oder “Z3 Sleep : zmin” erscheint auf dem Display.
z Einschlafdauer
Sleep Timer löschen
Drücken Sie SLEEP, um “OFF” einzustellen.
Der Sleep Timer wird auch gelöscht, wenn dieses Gerät in den
Standby-Modus gestellt wird oder ZONE2 oder ZONE3 ausgeschaltet
werden.
nEinstellungen aufrufen
1
Drücken Sie ZONE SELECT zur
Umschaltung des Zonenmodus
auf K (ZONE2) oder L
(ZONE3).
2
Drücken Sie auf QUICK SELECT
bei den Einstellungen, die Sie
speichern möchten.
Benennt die Einstellungen für Quick Select
Siehe unter “Quick Select Name” (vSeite116).
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
84
Detaillierte Einstellungen vornehmen
Menüplan
Um die Menübedienung nutzen zu können, schließen Sie einen Fernseher an dieses Gerät an und rufen Sie das Menü auf dem Bildschirm auf. Hinweise zur Menübedienung finden Sie auf der nächsten Seite.
Einstellungspunkte Einzelne Punkte Beschreibung Seite
QUELLE WÄHLEN
Je nach gewählter Eingangsquelle
unterscheiden sich die Punkte im
Menü “QUELLE WÄHLEN”.
Eingangszuordnung Ändert die Vorgaben für die Eingabeverbindung. 90
Video Legt Videoeinstellungen fest.
91
Eingangsmodus Stellt den Audio-Eingabemodus und den Decode-Modus ein.
93
Umbenennen Hier können Sie den Namen der Quelle ändern.
93
Eing.pegel Regeln Sie das Wiedergabeniveau für die Audioeingabe.
93
Wiedergabe Zeigt den Wiedergabebildschirm von jeder Eingangsquelle an.
93
Bilder Dient zur Einstellung der Wiedergabe von Fotos.
94
Wiedergabe-Modus Dient zur Einstellung der Wiedergabe von iPod, USB-Speichergeräten oder
Netzwerkquellen.
94
Autom. Sendersp. Hier starten Sie die automatische Senderspeicherung.
94
Überspringen Legt die gespeicherten Sender fest, die beim Einstellen der Sender nicht
angezeigt werden sollen.
95
Sendername Dient zur Einstellung der Wiedergabe von Fotos.
95
SURROUND-MODUS Wählen Sie einen Hörmodus aus.
53
AUDIO/VIDEO-EINST. Audio-Einstellungen Dient zum Einstellen verschiedener Audioparameter.
97
Bildeinstellungen Dient zum Einstellen der Bildqualität.
102
ERSTEINRICHTUNG Führen Sie die Verfahren für die Installation, den Anschluss und die Einrichtung
zur Vorbereitung des Geräts mithilfe eines Assistenten aus.
C 4
SYSTEM-SETUP Lautspr.-Konfig. Stellt die Lautsprechergröße und -distanz, Kanallautstärke usw. ein.
104
HDMI-Konfig. Hier können Sie Einstellungen für die HDMI-Video-/Audio-Ausgabe vornehmen.
107
Audio Konfigurat. Hier legen Sie weitere Einstellungen für die Audiowiedergabe fest.
109
Netzwerkverbindung Netzwerkeinstellungen vornehmen.
110
MultiZone-Konfig. Dient zur Einstellung der Audiowiedergabe in einem System mit mehreren Zonen
(ZONE2/ZONE3).
114
Optionen Hier können Sie verschiedene andere Einstellungen vornehmen.
115
Sprache Stellen Sie die Sprache für die Menüanzeige auf dem TV-Bildschirm ein.
118
INFORMATIONEN Status Informationen zu den aktuellen Einstellungen anzeigen.
119
Audio-Eingang Informationen zu den Audioeingangssignalen anzeigen.
119
HDMI-Info Zeigt die HDMI-Eingangs-/Ausgangssignale und die Informationen zu den HDMI-
Monitoren an.
119
Surround-Automatik Zeigt die gespeicherten Einstellungen für den Auto-Surround-Modus an.
119
Quick Select Zeigt die gespeicherten Einstellungen für die “Quick Select”-Funktion an.
119
Senderspeicher Zeigt Informationen über voreingestellte Kanäle an.
119
Elemente, die nur einmal
eingestellt werden müssen
Stellen Sie diese z. B. nach dem Kauf ein.
Sobald diese Elemente eingestellt
sind, brauchen sie nicht mehr geändert
werden, bis das Lautsprecher-Layout
oder die angeschlossenen Lautsprecher
geändert werden.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
85
Beispiele für Menü-Bildschirmanzeigen
Im Folgenden werden einige typische Beispiele für
Menübildschirmanzeigen beschrieben.
GBeispiel 1H Menüauswahl-Bildschirm (Hauptmenü)
LAUTSPR.-KONFIG.
Auto Einmessung
Endstufen-Zuweis.
Lautspr.-Konfig.
Bass-Einstellungen
Abstand
Kanalpegel
Detaillierte Lautsprechereinstellungen vornehmen
(manuelle LS-Konfig.)
q Auflistung der GUI-Menü-
Einstellungssymbole
w Aktuell gewähltes Einstellungssymbol
e Aktuell gewählter Einstellungspunkt
r Liste der aktuell gewählten
Unterkategorie für die Einstellungen
t Anleitungstext für den aktuell
gewählten Einstellungspunkt
Drücken Sie auf i, um
” auszuwählen und
drücken Sie dann auf p.
(Oder drücken Sie ENTER.)
y
u
AUDIO/VIDEO-EINST.
Audio-Einstellungen
Bildeinstellungen
Hier können Sie verschiedene Audio- und
Video-Parameter einstellen.
r
e
q
w
y Gewähltes Einstellungssymbol
u Optionen des gewählten Einstellungssymbols
t
GBeispiel 2H “Messautom. Audyssey
®
”-
Bildschirm (mit Abbildungen)
AUDYSSEY-EINMESSUNG
1 2 3 4 5 6
Endstufen-Zuweis.
RETURN
Start d. Einmessung
Kanalauswahl
SCHRITT1 Vorbereitung
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.
Autom. Einmessung starten
Eingabe Abbrechen
o
Q3
Q1
Q0
Q2
i Verlaufssymbol
o Bedienhilfe
Q0 Bedienschrittanzeige
Q1 Abbildung
Q2 Bedientastenhilfe
Q3 Anleitungstext für den aktuell gewählten Einstellungspunkt
i
n Symbol
Zur nächsten Unterkategorie wechseln
Ausgewählte Option
Ändert die ausgewählte Option
(Benutzen Sie i zum Umschalten.)
(Benutzen Sie p oder ENTER zum Umschalten.)
(Benutzen Sie u zum
Umschalten.)
n Liste
Eingangszuordnung
Video
Eingangsmodus
Umbenennen
Eing.pegel, ana.
Eing.pegel, dig.
Input Setup
Zur nächsten
Unterkategorie wechseln
•Sie können mit ui zwischen den Optionen wechseln.
Ausgewählte Option
(Benutzen Sie p oder ENTER
zum Umschalten.)
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
86
Beispiele für Menüanzeige und Front-Display
Weiter unten werden typische Bespiele für Anzeigen auf dem TV-Bildschirm und auf dem Display für die Einstellungen beschrieben.
Menüanzeige Anzeige auf der Vorderseite Beschreibung
Anzeige Top-Menü
AUDIO/VIDEO-EINST.
Audio-Einstellungen
Bildeinstellungen
Hier können Sie verschiedene Audio- und
Video-Parameter einstellen.
w
w
A/V Adjust –
Setup Wizard
q Drücken Sie auf MENU, um den
Menübildschirm anzuzeigen.
w TV-Bildschirm: Zeigt die ausgewählte Zeile an.
Display: Zeigt das ausgewählte Element an.
•Verwenden Sie ui, um zu dem gewünschten
Element zu gelangen.
Wird angezeigt, wenn die
Einstellungen geändert werden
Standard
BD
DVD
TV
SAT/CBL
DVR
GAME1
GAME2
HDMI1
HDMI2
Keiner
HDMI3
HDMI4
HDMI5
HDMI6
Keiner
COAX1
OPT1
COAX2
OPT2
Keiner
Keiner
Keiner
COMP1
Keiner
COMP2
Keiner
Keiner
Keiner
EINGANGSZUORDNUNG
[1/2]
HDMI
DIGITAL COMP
RETURN
Abbrechen
EingabeWählen
HDMI-Eingangszuordnung ändern
q
HDMI1
HDMI2
Keiner
HDMI3
HDMI4
HDMI5
HDMI6
Keiner
COAX1
OPT1
COAX2
OPT2
Keiner
Keiner
Keiner
COMP1
Keiner
COMP2
Keiner
Keiner
Keiner
EINGANGSZUORDNUNG
[1/2]
HDMI
DIGITAL COMP
RETURN
Abbrechen
EingabeWählen
Dieser Quelle HDMI 1 zuweisen
Standard
BD
DVD
TV
SAT/CBL
DVR
GAME1
GAME2
w
Drücken Sie ENTER.
q
BD [HDMI1 ]
DVD [HDMI2 ]
e
BD •HDMI1
Drücken Sie ENTER.
q TV-Bildschirm: Zeigt die ausgewählte Zeile an.
Display: Zeigt das ausgewählte Element an.
•Verwenden Sie
ui, um zu dem gewünschten Element zu gelangen.
w Drücken Sie ENTER, um den Modus einzustellen, in dem die
Einstellung gemacht werden kann.
e 0 1 wird an den Seiten der Elemente angezeigt, deren
Einstellungen geändert werden können. Verwenden Sie o p, um die
gewünschten Einstellungen vorzunehmen.
Wird angezeigt, wenn Zeichen
eingegeben werden
TUNER
PHONO
CD
BD
DVD
TV
SAT/CBL
UMBENENNEN
[1/2]
RETURN
Zurück
Eingabe
Ja
Nein
Möchten Sie wirklich alle Einstellungen
auf Standardwerte zurücksetzen?
w
Standard
TUNER
PHONO
CD
BD
DVD
TV
SAT/CBL
Drücken Sie ENTER.
TUNER
PHONO
CD
BD
DVD
TV
SAT/CBL
UMBENENNEN
[1/2]
RETURN
Zurück
Eingabe
q
Standard
TUNER
PHONO
CD
BD
DVD
TV
SAT/CBL
w
Default?
Yes or No:•No
q
Default
TUN <TUNER >
Drücken Sie ENTER.
q Drücken Sie
u wählen Sie “Standard”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
w Drücken Sie o wählen Sie “Ja”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
87
Zeicheneingabe
Die Bezeichnungen können Sie mit “Sendername” (vSeite95),
“Umbenennen” (vSeite93), “Napster-Zugang” (vSeite113),
“Last.fm-Zugang” (vSeite113), “Zone umbenennen”
(vSeite116), “Quick Select Name” (vSeite116) nach Wunsch
ändern und Zeichen für die Netzwerkfunktionen eingeben.
Es gibt folgende drei Möglichkeiten der Zeicheneingabe.
Methoden zur Zeicheneingabe
Methode Bedienungsmöglichkeiten
Verwenden des
Tastaturbildschirms
•Steuerung über die Fernbedienung.
•Wählen Sie zur Zeicheneingabe ein
Zeichen auf dem Bildschirm.
Verwenden der
Zahlentasten
(Eingabebildschirm für 10
Tasten)
•Steuerung über die Fernbedienung.
•Einer Taste sind mehrere Zeichen
zugeordnet und mit jedem Drücken
der Taste ändert sich das Zeichen.
Verwenden der Cursor-
Tasten
(Eingabebildschirm für 10
Tasten)
•Steuerung über die Fernbedienung.
•Verwenden Sie
uio p und ENTER
für die Zeicheneingabe.
Tastaturbildschirm
nAnzeige eines Tastatureingabe-Bildschirms
[1/2]
UMBENENNEN
BD
a/A
SPACE
INSERT DELETE O K
RETURN
EingangWählen Abbrechen
SEARCH
10er Tast
SHIFT
a/A
A
N
0
$
B
O
1
%
C
P
2
&
D
Q
3
'
E
R
4
(
F
S
5
)
G
T
6
*
H
U
7
+
I
V
8
,
J
W
9
;
K
X
!
<
L
Y
"
=
M
Z
#
>
BD
q
w
e
r
Q0
t
y
u o
i
q Zeicheneingabe-Feld (maximal 8 Zeichen)
w Cursor
e Tasten-Feld
r Groß-/Kleinschreibungsumschalttaste
t Leertaste
y Cursor-Tasten
u Einfügetaste
i Löschtaste
o OK-Taste
Q0 Hinweis für die Funktionstasten
Verwenden des Tastaturbildschirms
1
Rufen Sie den Bildschirm
für die Zeicheneingabe auf
(vSeite 84 “Menüplan”).
2
Wählen Sie ein zu änderndes
Zeichen.
q Drücken Sie uio p, um
oder .auszuwählen.
w Drücken Sie ENTER, um den
Cursor auf das zu ändernde
Zeichen zu setzen.
Mit jedem Drücken von ENTER
bewegt sich der Cursor zum
nächsten Zeichen.
3
Wählen Sie mit uio p ein einzugebendes Zeichen
und drücken Sie anschließend ENTER.
•Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben
werden.
GGroßbuchstaben/Nummern/SymbolesH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
0123456789
! “ # $ % & ’ ( )
z
+ , ; < = >
GKleine Buchstaben/Nummern/SymbolesH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
. @ - _ / : ˜ ? [ \ ] ^ ` { | }
•Wenn Sie während der Eingabe
SHIFT drücken, können Sie von
Groß- auf Kleinschreibung und umgekehrt umschalten.
4
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um den Namen
zu ändern.
5
Wählen Sie mit uio p
O K
aus und drücken
Sie ENTER.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
88
Zeicheneingabe
Eingabebildschirm für 10 Tasten
nAnzeige eines Eingabebildschirms für 10 Tasten
TUNER
PHONO
CD
BD
DVD
TV
SAT/CBL
UMBENENNEN
[1/2]
RETURN
Abbrechen
EingabeEingang
CH+
Eingeben
CH-
Löschen
SEARCH
0-9
Keyboard
Standard
TUNER
PHONO
CD
BD
DVD
TV
SAT/CBL
q
w
q Zeicheneingabe-Feld (maximal 8 Zeichen)
w Hinweis für die Funktionstasten
Verwenden der Zahlentasten
1
Rufen Sie den Bildschirm
für die Zeicheneingabe auf
(vSeite 84 “Menüplan”).
2
Drücken Sie auf SEARCH,
während ein Tastaturbildschirm
angezeigt wird.
Es wird ein Eingabebildschirm für 10
Tasten angezeigt.
•Wenn während der Anzeige des
Tastaturbildschirms auf eine Taste
0 – 9
gedrückt wird, wechselt der Bildschirm zum
Eingabebildschirm für 10 Tasten.
3
Setzen Sie den Cursor mit o p auf das zu ändernde
Zeichen und drücken Sie die Zahlentaste (0 9), bis
das gewünschte Zeichen angezeigt wird.
•Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben
werden.
1 . @ - _ / : ˜ M N O m n o 6
A B C a b c 2 P Q R S p q r s 7
D E F d e f 3 T U V t u v 8
G H I g h i 4 W X Y Z w x y z 9
J K L j k l 5
0 (Leerzeichen) ! “ # $ % & ‘ ( )
z
+ , ; < = > ? [ \ ] ^ ` { | }
•Wenn Sie während der Eingabe
SHIFT drücken, können Sie von
Groß- auf Kleinschreibung und umgekehrt umschalten.
•Um nacheinander Zeichen einzugeben, die ein und derselben
Zahlentaste zugewiesen sind, drücken Sie p, um den Cursor nach
Eingabe eines Zeichens nach rechts zu bewegen und geben Sie
dann das nächste Zeichen ein.
•Zur Eingabe von Zeichen, die verschiedenen Tasten zugewiesen
sind, drücken Sie nacheinander die Zahlentasten. Der Cursor
bewegt sich automatisch zur nächsten Position und das
eingegebene Zeichen wird bestätigt.
4
Wiederholen Sie Schritt 3, um den Namen zu
bewegen, und drücken Sie zum Bestätigen ENTER.
Beispiel: Zur Änderung der Eingangsquelle von “DVD” auf “DENON”
q Setzen Sie den Cursor auf “V”.
DVD
w Drücken Sie zweimal .
DED
“V” ändert sich auf “E”.
e Drücken Sie zweimal
.
DEN
“E” wird automatisch bestätigt und “D” ändert
sich auf “N”.
r Drücken Sie p.
DEN
“N” wird bestätigt.
t Drücken Sie dreimal
.
DENO
Geben Sie “O” ein.
y Drücken Sie p.
DENO
“O” wird bestätigt.
u Drücken Sie zweimal
.
DENON
Geben Sie “N” ein.
i Drücken Sie
ENTER, um den eingegebenen Namen für die
Eingangsquelle zu bestätigen.
Verwenden der Cursor-Tasten
1
Rufen Sie den Bildschirm für die Zeicheneingabe
auf
(vSeite 84 “Menüplan”).
2
Drücken Sie auf SEARCH, während ein
Tastaturbildschirm angezeigt wird.
Es wird ein Eingabebildschirm für 10 Tasten angezeigt.
3
Verwenden Sie o p, um den Cursor zu dem Zeichen
zu bewegen, den Sie ändern wollen.
4
Verwenden Sie ui, um das
Zeichen zu ändern. Drücken Sie
dann auf ENTER.
•Die Zeichentypen können wie unten
angegeben eingegeben werden.
GGroßbuchstabenH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
GKleine BuchstabenH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
GSymbolesH ! “ # $ % & ‘ ( )
z
+ , - . / : ; <
= > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ˜
GNummernH
0123456789 (Leerzeichen)
•Wenn Sie während der Eingabe
SHIFT drücken, können Sie von
Groß- auf Kleinschreibung und umgekehrt umschalten.
5
Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 zur Änderung
des Namens und drücken Sie zum Speichern auf
ENTER.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
89
QUELLE WÄHLEN
Einstellungen, die die Wiedergabe verschiedener Eingangsquellen betreffen.
•Zur Nutzung des Geräts brauchen Sie die Einstellungen nicht zu ändern. Sie können die Einstellungen
bei Bedarf vornehmen.
Menübedienung
1
Drücken Sie ZONE SELECT, um die Zone auf J (MAIN ZONE)
zu setzen.
Die J-Anzeige leuchtet.
2
Drücken Sie AMP, um die Fernbedienung auf den AMP-
Bedienungsmodus einzustellen.
3
Drücken Sie MENU.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
4
Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.
5
Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen.
•Mit RETURN B kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.
•Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
MENU.
Das Menü verschwindet.
Wichtige Information
nAnmerkungen zur Anzeige von Eingangsquellen
Die konfigurierbaren Eingangsquellen werden in diesem Abschnitt folgendermaßen dargestellt.
BD
DVD
TV
SAT/CBL
DVR
GAME1
GAME2
V.AUX
DOCK
NET/USB
Favorites
Internet Radio
Media Server
USB/iPod
Flickr
Last.fm
Napster
TUNER
PHONO
CD
HINWEIS
Eingangsquellen, bei der unter “Quelle löschen” die Option “Löschen” (vSeite 115) ausgewählt
wurde, können nicht gelöscht werden.
Optionen, die mit dem “QUELLE WÄHLEN”-Verfahren eingerichtet werden
werden können
Eingangszuordnung (vSeite90)
Video (vSeite91)
Eingangsmodus (Audio) (vSeite93)
Umbenennen (vSeite93)
Eing.pegel (Audio) (vSeite93)
Wiedergabe (vSeite93)
Bilder (vSeite94)
Wiedergabe-Modus (vSeite94)
Autom. Sendersp. (vSeite94)
Überspringen (vSeite95)
Sendername (vSeite95)
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
90
QUELLE WÄHLEN
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
HDMI
Stellen Sie hier die
Änderung der HDMI-
Eingangsanschlüsse ein,
die den Eingangsquellen
zugeordnet sind.
BD
DVD
TV
SAT/CBL
DVR
GAME1
GAME2
V.AUX
DOCK
HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3 / HDMI 4 / HDMI 5 / HDMI 6 / HDMI 7
Keiner : Weisen Sie der gewählten Eingabequelle keinen HDMI
Eingabeanschluss zu.
•Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen
wie unten angegeben.
Eingangsquelle
BD DVD TV SAT/CBL DVR
Standard-
Einstellung
HDMI
1
HDMI
2
Keiner
HDMI
3
HDMI
4
Eingangsquelle
GAME1 GAME2 V.AUX
DOCK
Standard-
Einstellung
HDMI
5
HDMI
6
HDMI
7
Keiner
•Eine Eingangsquelle, der kein HDMI-Eingangsanschluss zugewiesen
werden kann, wird als “– – –” angezeigt.
•Zur Wiedergabe des bei “HDMI” zugewiesenen Videosignals in
Kombination mit dem bei “Eingangszuordnung” – “DIGITAL”
zugewiesenen Audiosignal wählen Sie im Menü “Digital” die Option
“Eingangsmodus” (vSeite93).
•Die Audiosignale der Analog- und Digitalanschlüsse werden nicht auf
den Monitor ausgegeben.
•Wenn ein Steuerungsdock für iPod angeschlossen ist, können die
Signale den HDMI-Anschlüssen nicht zugewiesen werden.
•Wenn “HDMI Steuerung” – “Steuerung” (vSeite 108) auf “EIN”
eingestellt wird, dann kann der HDMI-Eingangsanschluss nicht dem
“TV” zugeordnet werden.
Eingangszuordnung
Beispiele von Bildschirmanzeigen des Menüs “Eingangszuordnung”
Dieser Bildschirm erscheint, wenn “QUELLE WÄHLEN” – “Jede Eingabequelle” – “Eingangszuordnung”
ausgewählt wurde. Ändern Sie im Menü “Eingangszuordnung” w die HDMI-Eingangsanschlüsse, e
die Digitaleingangsanschlüsse und r die Komponent-Eingangsanschlüsse, die q den Eingangsquellen in
den Standardeinstellungen zugeordnet sind.
HDMI1
HDMI2
Keiner
HDMI3
HDMI4
HDMI5
HDMI6
Keiner
COAX1
OPT1
COAX2
OPT2
Keiner
Keiner
Keiner
COMP1
Keiner
COMP2
Keiner
Keiner
Keiner
EINGANGSZUORDNUNG
[1/2]
HDMI
DIGITAL COMP
RETURN
Zurück
EingabeWählen
HDMI-Eingangszuordnung ändern
Standard
BD
DVD
TV
SAT/CBL
DVR
GAME1
GAME2
ew
q
r
Eingangszuordnungs-Menübetrieb
1
Mit uio p bewegen Sie die Markierung auf den einzustellenden
Punkt.
2
Drücken Sie ENTER, verwenden Sie anschließend die o p,
um den Eingangsanschluss, der zugeordnet werden soll,
auszuwählen.
3
Drücken Sie ENTER, um die Einstellung aufzurufen.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
91
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
DIGITAL
Stellen Sie hier die
Änderung der digitalen
Eingangsanschlüsse ein,
die den Eingangsquellen
zugeordnet sind.
BD
DVD
TV
SAT/CBL
DVR
GAME1
GAME2
V.AUX
DOCK
CD
COAX (koaxial) 1, 2 / OPT (optisch) 1, 2
Keiner : Weisen Sie der gewählten Eingabequelle keinen digitalen
Eingabeanschluss zu.
•Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen
wie unten angegeben.
Eingangsquelle
BD DVD TV SAT/CBL DVR
Standard-
Einstellung
Keiner
COAX
1
OPT
1
COAX
2
OPT
2
Eingangsquelle
GAME1 GAME2 V.AUX
DOCK
CD
Standard-
Einstellung
Keiner Keiner Keiner Keiner Keiner
COMP
(Komponenten-Video)
Stellen Sie hier
die Änderung der
Komponentenvideo-
Eingangsanschlüsse ein,
die den Eingangsquellen
zugeordnet sind.
BD
DVD
TV
SAT/CBL
DVR
GAME1
GAME2
V.AUX
DOCK
COMP (Komponenten-Video) 1, 2
Keiner : Weisen Sie der gewählten Eingabequelle keinen
Videokomponenten- Eingabeanschluss zu.
•Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen
wie unten angegeben.
Eingangsquelle
BD DVD TV
SAT/CBL
DVR
Standard-
Einstellung
Keiner
COMP
1
Keiner
COMP
2
Keiner
Eingangsquelle
GAME1 GAME2 V.AUX
DOCK
Standard-
Einstellung
Keiner Keiner Keiner Keiner
•Eine Eingangsquelle, der kein Komponentenvideo-Eingangsanschluss
zugewiesen werden kann, wird als “– – –” angezeigt.
•Wenn ein Steuerungsdock für iPod angeschlossen ist, können die
Signale nicht den Component-Video-Anschlüssen zugewiesen werden.
Standard
Die Einstellungen
“Eingangszuordnung”
werden auf die
Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
ENTER drücken, wird die “Möchten Sie
wirklich alle Einstellungen auf Standardwerte
zurücksetzen?”-Eingabeaufforderung
angezeigt. Wählen Sie entweder “Ja” oder
“Nein”, und drücken Sie ENTER.
QUELLE WÄHLEN
Video Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Stellen Sie die Video-Quelle ein.
z “TV”, “GAME1” oder “GAME2” können eingestellt werden, wenn “HDMI” (vSeite 90) oder
“COMP” (vSeite91) zugeordnet wurden.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Video-Quelle
Das Video einer anderen
Eingangsquelle wird
zusammen mit der
Audiowiedergabe
wiedergegeben.
SOURCE : Spielen Sie das Bild und den Sound der Eingangsquelle ab.
BD / DVD / TV / SAT/CBL / DVR / GAME1 / GAME2 / V.AUX / DOCK
: Wählen Sie die Video-Eingangsquelle aus. Dies kann für individuelle
Eingabequellen eingestellt werden.
“TV”, “GAME1” und “GAME2” können nur dann ausgewählt
werden, wenn ein Komponentenvideo-Anschluss als Eingangsquelle
zugeordnet wurde.
HINWEIS
•Es können keine HDMI-Eingangssignale ausgewählt werden.
•Eingangsquellen, bei der unter “Quelle löschen” (vSeite 115) die
Option “Löschen” ausgewählt wurde, können nicht gelöscht werden.
Video-Modus
Nehmen Sie Einstellungen
für die Videoverarbeitung
vor.
BD
DVD
TV
z
SAT/CBL
DVR
GAME1
z
GAME2
z
V.AUX
DOCK
Automatisch : Das Videoeingangssignal wird automatisch entsprechend
der HDMI-Quelleninformation verarbeitet.
Game : Videos werden automatisch basierend auf dem Spielinhalt
verarbeitet.
Movie : Videos werden unabhängig vom Inhalt automatisch verarbeitet.
•Wenn “Video-Modus” auf “Automatisch” gesetzt ist, wird der Modus
entsprechend dem Eingangsinhalt umgestellt.
•Bei Wiedergabe einer Quelle in den Modi MAIN ZONE (Audio und Video)
und ZONE2 (nur Audio) im gleichen Raum ist es möglich, dass der Ton
in den Modi MAIN ZONE und ZONE2 nicht synchron klingt. Hierbei
handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion. In diesem Fall kann
eine Einstellung auf den Modus “Game” die Audio-Synchronisation
verbessern.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
92
QUELLE WÄHLEN
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Auflösung
Stellen Sie die
Ausgangsauflösung ein.
Sie können “Auflösung”
separat für die HDMI-
Ausgabe vom Analog-
Videoeingang und dem
HDMI-Eingang einstellen.
BD
DVD
TV
z
SAT/CBL
DVR
GAME1
z
GAME2
z
V.AUX
DOCK
NET/USB
Automatisch : Die Anzahl der Pixel die vom Fernsehgerät, welches
am HDMI-Ausgangsanschluss angeschlossen ist, unterstützt wird, wird
automatisch erkannt und die angemessene Ausgangsauflösung wird
eingestellt.
480p / 576p / 1080i / 720p / 1080p / 1080p:24Hz : Stellen Sie die
Ausgangsauflösung ein.
•Diese Option steht zur Verfügung, wenn “I/P & Scaler” auf einen
anderen Wert als “AUS” gesetzt wurde.
•Wenn “I/P & Scaler” auf “Analog & HDMI” eingestellt wird, kann die
Auflösung sowohl für das analoge Videoeingangssignal, als auch für das
HDMI-Eingangssignal eingestellt werden.
•Verwenden Sie ein Fernsehgerät, das 1080p/24Hz Videosignale
unterstützt, um 1080p/24Hz Bilder anzuschauen.
•Wenn das Fernsehgerät auf “1080p:24Hz” eingestellt wurde, können Sie
filmähnliche Bilder als Filmquellen (in 24 Hz) genießen. Für Videoquellen
und gemischte Quellen empfehlen wir, die Auflösung auf “1080p”
einzustellen.
•Es ist nicht möglich, ein 50 Hz-Signal in ein 1080p/24Hz-Signal
umzuwandeln. Es ist für eine Auflösung von 1080p/50Hz ausgegeben.
Progressiv-Modus
Stellen Sie einen
entsprechenden Progressiv-
Umwandlungs-Modus für
das Videosignal der Quelle
ein.
BD
DVD
TV
z
SAT/CBL
DVR
GAME1
z
GAME2
z
V.AUX
DOCK
Automatisch : Das Videomaterial wird automatisch erkannt und in den
entsprechenden Modus versetzt.
Video1 : Optimierter Modus für Video-Material.
Video2 : Optimierter Modus für Video-Material und Film-Material mit 30
Bildern.
Diese Option steht zur Verfügung, wenn “I/P & Scaler” auf einen
anderen Wert als “AUS” gesetzt wurde.
Seitenverhältnis
Seitenverhältnis der
Videosignalausgabe über
HDMI einstellen.
BD
DVD
TV
z
SAT/CBL
DVR
GAME1
z
GAME2
z
V.AUX
DOCK
NET/USB
Vollbild : HDMI-Ausgabe im Seitenverhältnis 16:9.
Normal : HDMI-Ausgabe im Seitenverhältnis 4:3.
“Seitenverhältnis” kann eingestellt werden, wenn “I/P & Scaler” auf
einen anderen Wert als “AUS” gesetzt wurde.
z “TV”, “GAME1” oder “GAME2” können eingestellt werden, wenn “HDMI” (vSeite 90) oder
“COMP” (vSeite91) zugeordnet wurden.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Videokonvertier.
Das Eingangsvideosignal
wird automatisch, in
Verbindung mit dem
angeschlossenen
Fernsehgerat, umgewandelt
(
vSeite5 “Konvertieren der
Video-Eingabesignale für den Output
(Videoumwandlungsfunktion)”).
BD
DVD
TV
z
SAT/CBL
DVR
GAME1
z
GAME2
z
V.AUX
DOCK
EIN : Das Eingangsvideosignal ist umgewandelt.
AUS : Das Eingangsvideosignal ist nicht umgewandelt.
•Wenn ein nicht standardmäßiges Videosignal von einer Spielekonsole
oder einer anderen Quelle eingeht, funktioniert die Video-
Konvertierungsfunktion u. Stellen Sie in diesem Fall “Videokonvertier.”
auf “AUS” ein.
•Wenn “Videokonvertier.” auf “AUS” eingestellt ist, funktioniert die
Videokonvertierungsfunktion nicht. Verbinden Sie in diesem Fall dieses
Gerät und das Fernsehgerät mit dem gleichen Kabeltyp.
I/P & Scaler
Wandeln Sie die Auflösung
der Eingangsquelle in die
Auflösung um die unter
“Auflösung” eingestellt ist.
BD
DVD
TV
z
SAT/CBL
DVR
GAME1
z
GAME2
z
V.AUX
DOCK
NET/USB
Analog : De-Interlacer (I/P) und Scaler für analoge Video-Signale verw. (bei
HDMI-Ausgabe).
Analog & HDMI : De-Interlacer (I/P) und Scaler für analoge und HDMI-
Video-Signale verwenden.
HDMI : Verwenden Sie die Funktion i/p Scaler für HDMI-Videosignale.
AUS : De-Interlacer und Scaler nicht verwenden.
•“Analog & HDMI” und “HDMI” kann für die Eingangsquellen, denen ein
HDMI-Eingangsanschluss zugewiesen wird, eingestellt werden.
•Die einzustellenden Punkte sind abhängig von der den jeweiligen
Eingangsanschlüssen zugewiesenen Eingangsquellen.
•Diese Funktion wird nicht verwendet, wenn das Eingangssignal
x.v.Color, 3D, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
oder Computerauflösung ist.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
93
Eingangsmodus (Audio) Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Die zur Auswahl stehenden Eingangsmodi hängen von der jeweils gewählten Eingangsquelle ab.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Eingangsmodus
Stellen Sie die Audio-
Eingabemodi für die
unterschiedlichen
Eingabequellen ein.
Es ist in der Regel
empfehlenswert, den
Audio-Eingangsmodus auf
“Automatisch” einzustellen.
Automatisch : Eingang automatisch erkennen und wiedergeben.
HDMI : Nur Signale vom HDMI-Eingang wiedergeben.
Digital : Nur Signale vom Digital-Eingang wiedergeben.
Analog : Nur Signale vom analogen Eingang wiedergeben.
•“HDMI” kann für die Eingangsquellen, denen ein “HDMI” als
“Eingangszuordnung” (vSeite 90) zugewiesen wird, eingestellt
werden.
•“Digital” kann für die Eingangsquellen, denen ein “DIGITAL” als
“Eingangszuordnung” (vSeite 91) zugewiesen wird, eingestellt
werden.
•Wenn die Eingangsquelle auf “TV”, “GAME1” oder “GAME2”
eingestellt ist, kann sie nicht auf “Analog” gesetzt werden.
•Wenn ein digitales Signal ordnungsgemäß eingespeist wird, leuchtet
die Anzeige auf dem Display. Wenn die Anzeige nicht
leuchtet, überprüfen Sie die Zuweisung der digitalen Eingänge und die
Verbindungen.
•Ist “HDMI Steuerung” – “Steuerung” auf “EIN” eingestellt und ein
ARC-kompatibler Fernseher über die HDMI MONITOR-Anschlüsse
angeschlossen, wird der Eingangsmodus mit der Eingangsquelle “TV”
auf ARC festgelegt.
Decoder-Modus
Stellen Sie den Audio-
Decoder-Modus für die
Eingangsquelle ein.
BD
DVD
TV
SAT/CBL
DVR
GAME1
GAME2
V.AUX
DOCK
CD
Automatisch : Eingangssignal-Typ automatisch erkennen und
wiedergeben.
PCM : Nur PCM-Eingangssignale dekodieren und wiedergeben.
DTS : Nur DTS-Eingangssignale dekodieren und wiedergeben.
•Diese Option kann für Eingabequellen eingestellt werden, denen
“HDMI” oder “DIGITAL” über “Eingangszuordnung” (vSeite 90)
zugewiesen wird.
•Normalerweise ist dieser Modus auf “Automatisch” gestellt. Stellen
Sie “PCM” und “DTS” nur ein, wenn die entsprechenden Signale
wiedergegeben werden.
QUELLE WÄHLEN
Umbenennen
Ändern Sie den Displaynamen der ausgewählten Eingangsquelle.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Umbenennen
Ändern Sie den
Displaynamen
der ausgewählten
Eingangsquelle.
•Es können bis zu acht Zeichen eingegeben werden.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite87.
Standard
Der Name der
Eingangsquelle wird auf
die Standardeinstellung
zurückgesetzt.
Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen
und dann ENTER drücken, wird die
“Möchten Sie wirklich alle Einstellungen
auf Standardwerte zurücksetzen?”-
Eingabeaufforderung angezeigt. Wählen Sie
entweder “Ja” oder “Nein”, und drücken Sie
ENTER.
Eing.pegel (Audio) Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
•Mit dieser Funktion wird der Wiedergabepegel für die analoge Audioeingabe korrigiert.
•Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn es Unterschiede in den Eingabelautstärkepegeln bei den
verschiedenen Quellen gibt.
Einstellungsangaben
–12dB – +12dB (0dB)
Der analoge Eingangspegel und der digitale Eingangspegel können unabhängig voneinander, für die
Eingangsquellen, denen ein “HDMI” oder ein “DIGITAL” als “Eingangszuordnung” (vSeite90)
zugewiesen wird, angepasst werden.
Wiedergabe
Zeigt den Wiedergabebildschirm für die jeweilige Eingangsquelle an.
DOCK
NET/USB
Favorites
Internet Radio
Media Server
USB/iPod
Flickr
Last.fm
Napster
TUNER
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
94
Bilder Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Einstellungen für die Wiedergabe von Fotodateien vornehmen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Diashow
Hier legen Sie die
Einstellungen für Diashows
fest.
NET/USB
EIN : Bilder in einer Diashow anzeigen.
AUS : Die Diashow wird nicht wiedergegeben.
Anzeigedauer
Stellen Sie die Anzeigedauer
der einzelnen Bilder für
die Bildwiedergabe in der
Diashow ein.
NET/USB
5s60s
Wiedergabe-Modus Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
nEingangsquelle : “DOCK”
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Wiederholen
Hier nehmen Sie
Einstellungen für den
Wiederholungsmodus vor.
DOCK
Alle : Alle Dateien werden wiederholt.
Titel : Eine Datei wird wiederholt.
AUS : Wiederholungs-Modus ausschalten.
Zufallswiedergabe
Hier nehmen Sie
Einstellungen für die
Zufallswiedergabe vor.
DOCK
Titel : Zufällige Titelwiedergabe.
Alben : Zufällige Albumwiedergabe.
AUS : Der Zufallswiedergabe-Modus wird deaktiviert.
nEingangsquelle : “NET/USB”
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Wiederholen
Hier nehmen Sie
Einstellungen für den
Wiederholungsmodus vor.
Media Server
USB/iPod
Napster
Alle : Alle Dateien werden wiederholt (Alle Dateien eines Ordners oder
Albums werden wiederholt abgespielt.).
Titel : Eine Datei wird wiederholt.
AUS : Wiederholungs-Modus ausschalten.
Zufallswiedergabe
Hier aktivieren bzw.
deaktivieren Sie die
Zufallswiedergabe-Funktion.
Media Server
USB/iPod
Napster
EIN : Zufallswiedergabe aktivieren.
AUS : Zufallswiedergabe deaktivieren.
Autom. Sendersp.
Die automatische Sendervoreinstellung dient zum Einprogrammieren von Radiosendern.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Starten
Automatische
Senderspeicherung starten.
TUNER
Wenn ein UKW-Sender nicht automatisch voreingestellt werden kann,
stellen Sie den gewünschten Sender von Hand ein und speichern Sie
ihn.
QUELLE WÄHLEN
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
95
QUELLE WÄHLEN
Überspringen Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Einstellen der während der Auswahl zu überspringenden Kanäle.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
A – G
Legen Sie die
voreingestellten Sender
fest, die nicht angezeigt
werden sollen. Sie
können die Einstellung
über den voreingestellten
Speicherblock (A bis G) oder
über den aktuellen Kanal (1
bis 8) vornehmen.
TUNER
Alle : Überspringen aller Kanäle des ausgewählten
Voreinstellungsspeicherblocks.
•EIN: Alle voreingestellten Kanäle von 1 bis 8 der ausgewählten
Voreinstellungsspeicherblöcke werden auf “EIN” eingestellt.
•Überspringen: Alle voreingestellten Kanäle von 1 bis 8 der
ausgewählten Voreinstellungsspeicherblöcke werden auf
“Überspringen” eingestellt.
1 – 8 : Stellen Sie die voreingestellten Kanäle im aktuell ausgewählten,
voreingestellten Speicherblock einzeln ein.
•EIN : Anzeigen des ausgewählten voreingestellten Kanals.
•Überspr. : Den ausgewählten voreingestellten Kanal nicht anzeigen.
Wenn die voreingestellten Kanäle 1 bis 8 auf “Überspringen”
eingestellt sind, können die Blöcke (A-G) übersprungen werden.
Sendername
Senderspeicher mit einem Namen versehen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
A1 – G8
Ändern Sie den
Anzeigenamen des
ausgewählten Kanals.
TUNER
•Es können bis zu acht Zeichen eingegeben werden.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite87.
Standard
Der geänderte
voreingestellte Name wird
auf die Standardeinstellung
zurückgesetzt.
Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
ENTER drücken, wird die “Möchten Sie
wirklich alle Einstellungen auf Standardwerte
zurücksetzen?”-Eingabeaufforderung
angezeigt. Wählen Sie entweder “Ja” oder
“Nein”, und drücken Sie ENTER.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
96
AUDIO/VIDEO-EINST.
Klangfeldeffekte für Surround-Klang und Videoqualität können angepasst werden.
Menübedienung
1
Drücken Sie ZONE SELECT, um die Zone auf J (MAIN ZONE)
zu setzen.
Die J-Anzeige leuchtet.
2
Drücken Sie AMP, um die Fernbedienung auf den AMP-
Bedienungsmodus einzustellen.
3
Drücken Sie MENU.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
4
Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.
5
Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen.
•Mit RETURN B kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.
•Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
MENU.
Das Menü verschwindet.
Eigenschaften, die mit dem “AUDIO/VIDEO-EINST.” eingestellt werden können
Audio-Einstellungen (vSeite97)
n Surround-Parameter (vSeite97)
n Klang (vSeite99)
n Audyssey-Einstellungen (vSeite100)
n A-DSX Klangbühne (vSeite101)
n Manueller EQ (vSeite101)
n RESTORER (vSeite102)
n Audio Delay (vSeite102)
Bildeinstellungen (vSeite102)
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
97
Audio-Einstellungen
nSurround-Parameter
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Die Elemente (Parameter) die eingestellt werden können, sind abhängig von dem eingegebenen Signal
und den aktuellen Einstellungen des Surround-Modus. Details zu den einstellbaren Parametern finden Sie
unter (“Surround-Modi und Surround-Parameter” (vSeite133).
HINWEIS
•Einige Einstellungen können nicht festgelegt werden, während die Wiedergabe angehalten wurde.
Nehmen Sie die Einstellungen während der Wiedergabe vor.
•Im PURE DIRECT-Modus können Sie die Surroundparameter nicht einstellen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Modus
Stellen Sie die Spielmodi
für die unterschiedlichen
Surround Modi ein.
n Im Modus PLgx oder PLg
Cinema : Optimierter Surround-Klangmodus für Filmquellen.
Music : Optimierter Surround-Klangmodus für Musikquellen.
Game : Optimierter Surround-Klangmodus für Spiele.
Pro Logic : Dolby Pro Logic-Wiedergabemodus (nur im Modus PLg).
n Im Modus PLgz
Height : Dolby PLgz Height-Wiedergabemodus.
n Im Modus DTS NEO:6
Cinema : Optimierter Surround-Klangmodus für Filmquellen.
Music : Optimierter Surround-Klangmodus für Musikquellen.
•Wenn “Surround-Parameter” – “PLgz Height” (vSeite 98) auf
“EIN”, gestellt ist, wird der “Height”-Modus automatisch eingestellt.
•Der “Music”-Modus ist auch für Filme mit viel Stereo-Musik geeignet.
Cinema EQ
Reduziert den Höhenanteil
von Film-Soundtracks für
bessere Verständlichkeit.
EIN : “Cinema EQ” wird verwendet.
AUS : “Cinema EQ” wird nicht verwendet.
DRC
Komprimiert die Dynamik
(Differenz zwischen lauten
und leisen Klängen).
Autom : Autom. Ein- und Ausschalten der Dynamik-Kompression je nach
Quelle. Diese Einstellung steht im Modus Dolby TrueHD zur Verfügung.
Gering / Mittel / Hoch : Dies stellt das Komprimierungsniveau ein.
AUS : Dynamik-Kompression immer ausschalten.
Dynamik-Kompr.
Komprimiert die Dynamik
(Differenz zwischen lauten
und leisen Klängen).
AUS : Dynamikkompression ausschalten.
Gering / Mittel / Hoch : Dies stellt das Komprimierungsniveau ein.
AUDIO/VIDEO-EINST.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
LFE
Hier stellen Sie den LFE-
Pegel (Tieffrequenz-Effekt-
Kanal) ein.
–10dB – 0dB
Zur ordnungsgemäßen Wiedergabe der verschiedenen
Programmquellen empfehlen wird die Einstellung der unten
aufgeführten Werte.
•Dolby Digital-Quellen : “0dB”
•DTS-Filme : “0dB”
•DTS-Musik : “–10dB”
Bild zentrieren
Hiermit können Sie das
Center-Signal auf die
Kanäle Front L und Front R
verteilen.
0.0 – 1.0 (0.3)
Panorama-Modus
Hiermit können Sie die
Front-L/R-Signale auch
auf die Surround-Kanäle
verteilen.
EIN : Einstellen.
AUS : Nicht einstellen.
Dimension
Hiermit können Sie die
Balance zwischen Front-
und Surround-Lautsprecher
verschieben.
0 – 6 (3)
Breite zentrieren
Hiermit können Sie das
Center-Signal auf die
Kanäle Front L und Front R
verteilen.
0 – 7 (3)
Verzögerungszeit
Hier stellen Sie die
Verzögerungszeit zur
Steuerung der Klangfeld-
Größe ein.
0ms – 300ms (30ms)
Effektpegel
Hier stellen Sie die Stärke
des erzeugten Effektsignals
ein.
1 – 15 (10)
Setzen Sie diesen Wert herab, wenn die Position und die
Synchronisation der Surround-Signale unnatürlich klingen.
Raumgröße
Hier stellen Sie die virtuelle
Größe der akustischen
Umgebung ein.
Klein : Akustik eines kleinen Raumes simulieren.
Mittelklein : Simuliert die Akustik eines mittleren bis kleinen Raums.
Mittel : Simuliert die Akustik eines mittelgroßen Raums.
Mittelgroß : Simuliert die Akustik eines mittleren bis großen Raums.
Groß : Akustik eines großen Raumes simulieren.
HINWEIS
“Raumgröße” gibt nicht die Größe des Raums an, in dem Quellen
wiedergegeben werden.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
98
AUDIO/VIDEO-EINST.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Hohe Verstärkung
Regeln Sie die Lautstärke
des Fronthöhenkanals.
Gering : Die Lautstärke des Fronthöhenkanals wird reduziert.
Mittel : Lautstärke des Fronthöhenkanals in Standardlautstärke.
Hoch : Die Lautstärke des Fronthöhenkanals wird erhöht.
HINWEIS
“Hohe Verstärkung” wird für die folgenden Einstellungen angezeigt.
•Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” (vSeite105)
auf etwas anderes eingestellt wird als “Keiner”.
•Wenn “PLgz” der Surround-Modus ist oder der PLgz-Decoder
verwendet wird.
PLgz Height
Legen Sie fest, ob der
Fronthöhenkanal genutzt
werden soll.
EIN : Klangwiedergabe durch den Fronthochtöner aktiviert.
AUS : Klangwiedergabe durch den Fronthochtöner deaktiviert.
HINWEIS
•“PLgz Height” wird für die folgenden Einstellungen angezeigt.
•Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height”
(vSeite105) auf etwas anderes eingestellt wird als “Keiner”.
•“PLgz Height” kann nicht eingestellt werden, wenn die verwendete
HD Audio-Quelle einen Front Height-Kanal nutzt. In diesem Fall wird der
Front Height-Kanal über das Eingabesignal abgespielt, ohne im PLgz-
Modus decodiert zu werden.
AFDM
(
Auto flag detect mode
)
Hiermit erkennen Sie das
Surround Back-Kanalsignal
und stellen automatisch den
optimalen Surround-Modus
ein.
EIN : Einstellen.
AUS : Nicht einstellen.
[Beispiel] Wiedergabe von Dolby-Digital-Software (mit
EX-Markierung)
•Wenn “AFDM” auf “EIN” gestellt wird, wird der Surround-Modus
automatisch auf den Modus DOLBY D + PLgx C gestellt.
•Setzen Sie zur Wiedergabe des Modus DOLBY DIGITAL EX “AFDM” auf
“AUS” und “Surround-Parameter” – “Surround Back” auf “MTRX ON”.
Einige Dolby Digital EX-Quellen enthalten keine EX-Markierungen.
Wenn der Wiedergabemodus nicht automatisch umschaltet, obwohl
“AFDM” auf “EIN” gesetzt wurde, setzen Sie “Surround-Parameter”
– “Surround Back” auf “MTRX ON” oder “PLgx CINEMA”.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Surround Back
Hiermit stellen Sie die
Methode zur Generierung
des Surround Back Kanals
ein.
n Für Zweikanalquellen
EIN : Der Surround Back-Kanal wird verwendet.
AUS : Über die Surround-Back-Kanäle wird kein Signal ausgegeben.
n Für Mehrkanalquellen
Stellen Sie die Entschlüsselungsmethode für den Surround Back-Kanal
ein.
EIN
z1
: Konvertieren Sie die 5.1-Kanalquelle der DTS/DTS-HD-
Eingangssignale in den von DTS empfohlenen 7.1-Kanalausgang und
spielen Sie sie ab.
MTRX ON : Generieren und spielen Sie die Surround-Back-
Kanalsignale von den Surround-Kanalsignalen mit Hilfe des Dolby
Digital EX-Dekoders ab.
ES MTRX
z2
: Generieren und spielen Sie die Surround-Back-
Kanalsignale von den Surround-Kanalsignalen der DTS-Quelle mit Hilfe
des DTS-ES-Dekoders ab.
PLgx CINEMA
z3
: Generieren Sie die Surround Back Signale durch
Decodieren der Signale im Dolby Pro Logic gx Cinema Modus und
spielen Sie sie ab.
PLgx MUSIC : Generieren Sie die Surround Back Signale durch
Decodieren der Signale im Dolby Pro Logic gx Music Modus und
spielen Sie sie ab.
AUS : Das Surround-Back-Kanalsignal ertönt nicht.
z1 Dies kann während der Wiedergabe der 5.1-Kanalquelle von DTS/
DTS-HD ausgewählt werden.
z2 Diese Option steht bei der Wiedergabe von DTS-Quellen zur
Verfügung.
z3 Diese Option steht zur Verfügung, wenn im Menü “Lautspr.-Konfig.”
– “Surr.Back” (vSeite105) auf “2 Lautsp.” gesetzt wurde.
Wenn die Quelle, die abgespielt wird, ein Surround Back-Signal
enthält, wird der Entschlüsselungstyp automatisch durch die AFDM-
Funktion ausgewählt. Stellen Sie den “AFDM” auf “AUS” ein, um zu
Ihrem bevorzugtem Decoder zu wechseln.
HINWEIS
Wenn die Einstellung im “Lautspr.-Konfig.” – “Surr.Back” (vSeite105)
“Keiner” ist, wird der “Surround Back” nicht angezeigt.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
99
AUDIO/VIDEO-EINST.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautsprecher
Einstellungen für die
Lautsprecherausgabe bei
aktivierter Wiedergabe im
Original-Surround-Modus
von DENON vornehmen.
Surround Back : Der Ton wird über die Surround-Back-Lautsprecher
ausgegeben.
Höhe : Der Ton wird über die Fronthochtöner ausgegeben.
Breite : Der Ton wird über die Front-Wide-Lautsprecher ausgegeben.
AUS: Der Ton wird nicht über die Surround-Back-Lautsprecher, Front-
Wide-Lautsprecher und Fronthochtöner ausgegeben.
HINWEIS
Es können nur die Lautsprecher ausgewählt werden, bei denen unter
“Lautspr.-Konfig.” (vSeite104) etwas anderes als “Keiner” eingestellt
ist.
Subwoofer
SW-Ausgang ein- und
ausschalten.
EIN : Der Subwoofer wird verwendet.
AUS : Der Subwoofer wird nicht verwendet.
HINWEIS
Einstellung möglich im Surround-Modus “DIRECT” (vSeite 53), und
im “Subwoofer-Modus” (vSeite105) “LFE+Main”.
Standard
Die Einstellungen
“Surround-Parameter”
werden auf die
Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
ENTER drücken, wird die “Möchten Sie
wirklich alle Einstellungenauf Standardwerte
zurücksetzen?”-Eingabeaufforderung
angezeigt. Wählen Sie entweder “Ja” oder
“Nein”, und drücken Sie ENTER.
nKlang
Aier können Sie den Klang regeln.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Klangregelung
Hiermit aktivieren (EIN) bzw.
deaktivieren (AUS) Sie die
Klangregelungsfunktion.
EIN : Klangreglung zulassen (Höhen, Bässe).
AUS : Wiedergabe ohne Klangreglung.
“Klangregelung” kann eingestellt werden “Dynamic EQ
®
(vSeite100) auf “AUS” eingestellt sind.
HINWEIS
•Die Einstellungen “Klangregelung” werden nicht auf ZONE2 und ZONE3
angewandt.
•Der Ton kann nicht im “DIRECT”-Modus angepasst werden.
Bässe
Bässe (tiefe Frequenzen)
einstellen.
–6dB – +6dB
“Bässe” kann aktiviert werden, wenn “Klangregelung” auf “EIN”
eingestellt ist.
Höhen
Höhen (hohe Frequenzen)
einstellen.
–6dB – +6dB
“Höhen” kann aktiviert werden, wenn “Klangregelung” auf “EIN”
eingestellt ist.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
100
AUDIO/VIDEO-EINST.
nAudyssey-Einstellungen
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Stellen Sie Audyssey MultEQ
®
XT, Audyssey Dynamic EQ
®
und Audyssey Dynamic Volume
®
ein. Diese
können nach Ausführen des “Messautom. Audyssey
®
” angewählt werden. Weitere Informationen über
die Audyssey Technologie finden Sie auf Seite141.
HINWEIS
•Wenn Sie die automatische Einmessung nicht ausgeführt haben, oder wenn Sie die
Lautsprechereinstellungen nach dem Ausführen der automatischen Einmessung ändern, können Sie
Dynamic EQ
®
/Dynamic Volume
®
eventuell nicht auswählen.
Führen Sie in diesem Fall entweder das “Messautom. Audyssey
®
” erneut aus, oder führen Sie
“Wiederherstellen” (vSeite 27) aus, um zu den Einstellungen zurückzukehren, bevor das
“Messautom. Audyssey
®
” ausgeführt wurde.
•Wenn HD-Audio wiedergegeben wird, dessen Abtastfrequenz 96 kHz überschreitet, kann “Audyssey-
Einstellungen” nicht eingestellt werden.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
MultEQ
®
XT
Mit MultEQ
®
XT
werden Zeit- und
Frequenzdurchgangsprobleme
im Hörbereich korrigiert.
Als Referenz wird dazu die
Messautom. Audyssey
®
Kalibrierung herangezogen.
Wir empfehlen “Audyssey”.
MultEQ
®
XT ist die
funktionelle Voraussetzung
für die Funktionen Dynamic
EQ
®
und Dynamic
Volume
®
.
Audyssey : Optimieren Sie die Frequenz aller Lautsprecher.
Audyssey Byp.L/R : Optimieren Sie die Frequenz aller Lautsprecher
außer den Frontlautsprechern L und R.
Audyssey Flat : Optimiert den Frequenzgang aller Lautsprecher auf
flachen Frequenzgang.
Manuell : Frequenzgang entsprechend der Werte des “Manueller EQ”
(vSeite101) anpassen.
AUS : Schalten Sie den “MultEQ
®
XT”-Equalizer aus.
•“Audyssey”, “Audyssey Byp. L/R” und “Audyssey Flat” können
ausgewählt werden, nachdem das “Messautom. Audyssey
®
ausgeführt wurde. “Audyssey” wird automatisch ausgewählt, nachdem
das “Messautom. Audyssey
®
” ausgeführt wurde. Bei der Auswahl
von “Audyssey”, “Audyssey Byp. L/R” oder “Audyssey Flat” leuchtet
im Display auf.
•Nach Ausführen von “Messautom. Audyssey
®
” leuchtet nur
, wenn Lautsprecherkonfiguration, Entfernung, Kanalpegel und
Übergangsfrequenz geändert wurden, ohne dass die Anzahl der
gemessenen Lautsprecher erhöht wurde.
HINWEIS
•“MultEQ
®
XT” und “Manuell” können nicht ausgewählt werden, wenn
die “EQ anpassen” auf “Nicht verwendet” (vSeite 109) eingestellt
wurde.
•Wenn Kopfhörer benutzt werden, ist “MultEQ
®
XT” automatisch auf
“AUS” eingestellt.
Die Einstellungen “MultEQ
®
XT”, “Dynamic EQ
®
” und “Dynamic Volume
®
” werden für jede
Eingangsquelle gespeichert.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Dynamic EQ
®
Hiermit lösen Sie
das Problem der sich
verschlechternden
Tonqualität, während
die Lautstärke abnimmt,
wenn man menschliche
Wahrnehmung und
Raumakustik mit einbezieht.
Funktioniert in Kombination
mit MultEQ
®
XT.
EIN : Verwenden Sie den Dynamic EQ
®
-Equalizer.
AUS : Dynamic EQ
®
Verstärker nicht verwenden.
oder wird angezeigt, wenn es auf “EIN” eingestellt wird.
Referenzpegel-Offset
“Audyssey Dynamic
EQ
®
” gehört zum
Standard Filmmixlevel.
Hier werden Einstellungen
vorgenommen, um die
Referenzresonanz und das
Surround Envelopment
zu erhalten, wenn die
Lautstärke von 0 dB
herunter gedreht wird.
Das Filmreferenz-Level
wird nicht immer bei
Musik oder andern
nicht-filmischen Inhalten
verwendet. Der Dynamic
EQ
®
Referenzlevel-Offset
bietet drei Offsets aus
der Filmlevel-Referenz
(5 dB, 10 dB und 15 dB),
die ausgewählt werden
können, wenn der Mixlevel
des Inhalts außerhalb der
Standardwerte liegt.
0dB (Film Referenz) : Dies ist die Standardeinstellung und sollte verwendet
werden, wenn Filme angesehen werden.
5dB : Wählen Sie diese Einstellung für Inhalte mit einem sehr breiten
dynamischen Rahmen aus, wie beispielsweise klassische Musik.
10dB : Wählen Sie diese Einstellung für Jazz oder eine andere Musik
mit einem breiten dynamischen Rahmen aus. Diese Einstellung sollten
Sie für TV-Inhalte wählen, die normalerweise mit 10 dB unterhalb der
Filmreferenz abgemischt sind.
15dB : Wählen Sie diese Einstellung für Pop/Rock-Musik oder anderes
Programmmaterial aus, das in einem sehr hohen akustischen Level
abgemischt ist und einen komprimierten dynamischen Rahmen hat.
Die Einstellung ist aktiviert, wenn “Dynamic EQ
®
” auf “EIN”
(vSeite100) gestellt ist.
Dynamic Volume
®
Hiermit lösen Sie
das Problem der
großen Variationen im
Lautstärkepegel zwischen
Fernsehen, Filmen und
anderen Inhalten (zwischen
leisen Passagen und lauten
Passagen, usw.), indem
mit der Option automatisch
eine Anpassung
an die bevorzugten
Lautstärkeeinstellungen des
Benutzers vorgenommen
wird.
Midnight : Größte Ausgewogenheit zwischen lautesten und leisesten
Klängen.
Evening : Mittlere Ausgewogenheit zwischen leisesten und lautesten
Klängen.
Day : Geringste Ausgewogenheit zwischen leisesten und lautesten
Klängen.
AUS : Verwenden Sie nicht “Dynamic Volume
®
”.
•
wird angezeigt, wenn es auf “Midnight”, “Evening” oder “Day”
eingestellt wird.
•Wenn “Dynamic Volume
®
” auf “Ja” in Auto Einmessung (vSeite25)
gesetzt ist,die Einstellungen automatisch auf “Evening” gesetzt.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
101
AUDIO/VIDEO-EINST.
nA-DSX Klangbühne
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Passen Sie die Audyssey DSX™-Einstellung und Tonbühnen-Parameter an.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Audyssey DSX™
Liefert einen
umfassenderen Surround-
Sound durch Hinzufügen
neuer Kanäle.
EIN-Höhe- : Zur Ausdehnung der Höhen schalten Sie die A-DSX-Funktion
ein.
EIN-Breite- : Für eine Erweiterung der Klangbreite schalten Sie die A-DSX-
Funktion ein.
AUS : Stellen Sie Audyssey DSX™. nicht ein.
Bühnen-Höhe
Klanghöhe für die
Verwendung von
Fronthochtönern einstellen.
–10 – +10 (0)
•“Audyssey DSX™” kann eingestellt werden, wenn Sie Front-Height
Lautsprecher oder Front-Wide Lautsprecher verwenden.
•“Audyssey DSX™” steht nur bei Verwendung eines Center-
Lautsprechers zur Verfügung.
•“Audyssey DSX™” ist gültig, wenn als Surround-Modus STANDARD
etwas anderes als PLgz Height eingestellt ist.
•“A-DSX Klangbühne” kann nicht konfiguriert werden, wenn zur
wiedergegebenen HD-Audioquelle auch die Fronthochtöner und
die Breitband-Frontkanäle gehören. In diesem Fall werden die
entsprechenden Kanäle über die Eingabesignale abgespielt.
Audyssey Dynamic Surround Expansion (A-DSX)
Audyssey DSX™ ist ein skalierbares Erweiterungssystem für den
Surround Modus, das neue Kanäle hinzufügt, um den Surround
Effekt zu verbessern. Aufgrund von Untersuchungen zur akustischen
Wahrnehmung des Menschen wird durch Audyssey DSX™ eine
breite Reihe von Kanälen auf der Frontseite hinzugefügt, weil diese
Informationen wichtig für die Wiedergabe eines realistischen Sounds
sind. Audyssey DSX™ fügt zu den Hauptfrontkanälen weiter Höhenkanäle
hinzu, um den nächstbesten akustischen und wahrnehmbaren Einsatz
hinsichtlich der Tontiefe zu erzielen. Zusätzlich zu diesen neuen Kanälen
fügt Audyssey DSX™ Surround Envelopment Processing hinzu, mit
dem der Übergang von den vorderen auf die seitlichen und hinteren
Surround Kanäle verbessert wird. Das Ergebnis ist ein viel nahtloseres
und umhüllendes Heimkino-Erlebnis.
Bühnen-Breite
Passen Sie die
Tonbühnenweite an, wenn
Sie Front-Wide Lautsprecher
verwenden.
–10 – +10 (0)
Manueller EQ
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Verwenden Sie den Grafik-Equalizer, um den Ton jedes Lautsprechers anzupassen.
“Manueller EQ” können vorgenommen werden wenn “MultEQ
®
XT” auf “Manuell” (vSeite 100)
gestellt ist.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Flat-Kurve kopier.
“Audyssey Flat” Kurve vom
MultEQ
®
XT kopieren.
Ja : Kopieren.
Nein : Nicht kopieren.
•Nach Ausführen von “Messautom. Audyssey
®
” wird “Flat-Kurve
kopier.” angezeigt.
•Wenn Sie “Flat-Kurve kopier.” auswählen und auf ENTER drücken, wird
die Meldung “Stellen Sie die EQ-Kurve auf “Audyssey Flat”?” angezeigt.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein” aus, und drücken Sie auf ENTER.
Standard
Die Einstellungen
“Manueller EQ” werden auf
die Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
ENTER drücken, wird die “Möchten Sie
wirklich alle Einstellungenauf Standardwerte
zurücksetzen?”-Eingabeaufforderung
angezeigt. Wählen Sie entweder “Ja” oder
“Nein”, und drücken Sie ENTER.
Kanaleinstell.
Korrigieren Sie den Ton
jedes Lautsprechers.
q Wählen Sie die Lautsprecher-Tonanpassungsmethode aus.
Alle : Passen Sie den Ton aller Lautsprecher zusammen an.
Paarweise L/R : Passen Sie den Ton der linken und der rechten
Lautsprecher zusammen an.
Einzeln : Passen Sie den Ton jedes Lautsprechers an.
w Lautsprecher auswählen.
e Wählen Sie den Anpassungsfrequenzbereich aus.
63Hz / 125Hz / 250Hz / 500Hz / 1kHz / 2kHz / 4kHz / 8kHz / 16kHz
•Wählen Sie den Lautsprecher aus, den Sie anpassen wollen, wenn
“Paarweise L/R” oder “Einzeln” ausgewählt wird.
r Passen Sie den Pegel an.
–20.0dB – +6.0dB (0.0dB)
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
102
AUDIO/VIDEO-EINST.
RESTORER
Komprimierte Audioformate wie z. B. MP3, WMA (Windows Media Audio) und MPEG-4 AAC reduzieren
den Datenumfang, indem Signalkomponenten ausgelassen werden, die für das menschliche Ohr kaum
wahrnehmbar sind. Die RESTORER-Funktion stellt die Signale, die bei der Komprimierung gelöscht
wurden, wieder her, so dass der Klang dem ursprünglichen Klang vor der Komprimierung sehr nahe
kommt. Er korrigiert auch die Lautstärkewahrnehmung für den Bass so, dass auch bei komprimierten
Audiosignalen vollerer Klang erzielt wird.
Einstellungsangaben
AUS : RESTORER nicht verwenden.
Modus 1 (RESTORER 64) : Optimierter Modus für komprimierte Quellen mit sehr schwachen Höhen.
Modus 2 (RESTORER 96) : Wählt für alle komprimierten Quellen die geeignete Bass- und
Höhenverstärkung.
Modus 3 (RESTORER HQ) : Optimierter Modus für komprimierte Quellen mit normalen Höhen.
•Diese Option kann bei Analog- oder PCM-Eingangssignalen (fs = 44,1/48 kHz) eingestellt werden.
•Die Einstellungen von “RESTORER” werden für jede Eingangsquelle gespeichert.
•Die Standardeinstellung für “iPod” und “NET/USB” ist “Modus 3”. Alle anderen Optionen sind auf
“AUS” gestellt.
•Wenn eine andere Einstellung als “AUS” gewählt wurde, wird angezeigt.
•Diese Einstellungen können nicht vorgenommen werden, wenn der Surround-Modus auf “DIRECT”
oder “PURE DIRECT” eingestellt ist.
Audio Delay
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Während Sie sich ein Video ansehen, können Sie manuell die Zeit für die Audioausgabe verzögern.
Einstellungsangaben
0ms – 200ms
•Diese Option kann innerhalb eines Bereichs von 0 bis 100 ms eingestellt werden, wenn “Auto Lip
Sync” (vSeite107) auf “EIN” eingestellt wird und wenn ein Fernsehgerät, welches mit Auto Lip
Sync kompatibel ist, angeschlossen wird.
•Speichern Sie die “Audio Delay” für jede Eingangsquelle.
•Für den Game-Modus kann Audio Delay eingestellt werden, wenn “Video-Modus” (vSeite91) auf
“Automatisch” oder “Game” eingestellt ist.
Bildeinstellungen
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Die Bildqualität kann angepasst werden.
•Diese Option kann für die
BD
DVD
TV
SAT/CBL
DVR
GAME1
GAME2
V.AUX
DOCK
NET/USB
-Eingangsquellen eingestellt werden.
•Mit anderen als den weiter oben angegebenen Eingabequellen kann diese Option eingestellt werden,
wenn “Video-Quelle” ausgewählt ist. Falls die Originaleinstellungen für die Eingabequelle aufgerufen
sind.
•Diese Option kann eingeschaltet werden, wenn “Videokonvertier.” auf “EIN” gestellt ist (vSeite92).
•“BD”, “TV”, “GAME1” oder “GAME2” können eingestellt werden, wenn “HDMI” (vSeite90) oder
“COMP” (vSeite91) zugeordnet wurden.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Kontrast
Hier stellen Sie den Kontrast
ein.
–6 – +6 (0)
Helligkeit
Hier stellen Sie die Helligkeit
ein.
0 – +12
Farbsättigung
Hier stellen Sie die
Farbsättigung ein.
–6 – +6 (0)
Farbton
Hier stellen Sie den Farbton
ein.
–6 – +6 (0)
DNR
Hier verringern Sie
allgemeine Bildstörungen.
AUS / Gering / Mittel / Hoch
Erweiterung
Hier erhöhen Sie die
Konturenschärfe.
0 – +12
•“DNR” und “Erweiterung” arbeiten bei HDMI Ausgabe sehr effektiv.
•Der über “Bildeinstellungen” eingestellte Wert wird im Speicher für jede Eingabequelle separat abgelegt.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
103
SYSTEM-SETUP
Verwenden Sie dieses Verfahren, um die “Messautom. Audyssey
®
”-Einstellungen oder die
verschiedenen Audio-, Video- und Display-Einstellungen zu ändern.
•Wenn Sie die Lautsprechereinstellungen nach dem “Messautom. Audyssey
®
” ändern, können Sie
Audyssey MultEQ
®
XT, Audyssey Dynamic EQ
®
und Audyssey Dynamic Volume
®
(vSeite100)
nicht auswählen.
•Ermöglicht eine Konfiguration, ohne die Einstellungen zu ändern und kann bei Bedarf eingesetzt
werden.
Menübedienung
1
Drücken Sie ZONE SELECT, um die Zone auf J (MAIN ZONE)
zu setzen.
Die J-Anzeige leuchtet.
2
Drücken Sie AMP, um die Fernbedienung auf den AMP-
Bedienungsmodus einzustellen.
3
Drücken Sie MENU.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
4
Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.
5
Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen.
•Mit RETURN B kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.
•Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
MENU.
Das Menü verschwindet.
Elemente, die mit dem “SYSTEM-SETUP” Verfahren eingestellt werden
können
Lautspr.-Konfig. (vSeite104)
HDMI-Konfig. (vSeite107)
Audio Konfigurat. (vSeite109)
Netzwerkverbindung (vSeite110)
MultiZone-Konfig. (vSeite114)
Optionen (vSeite115)
Sprache (vSeite118)
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
104
Lautspr.-Konfig.
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Hier können Sie die Lautsprecher von Hand einrichten oder die Einstellungen, die Sie mit der “Messautom.
Audyssey
®
” vorgenommen haben, ändern.
•Wenn Sie die Lautsprechereinstellungen nach dem “Messautom. Audyssey
®
” ändern, können Sie
Audyssey MultEQ
®
XT, Audyssey Dynamic EQ
®
und Audyssey Dynamic Volume
®
nicht auswählen
(vSeite100).
•Die “SYSTEM-SETUP” kann ohne Veränderungen an den Einstellungen verwendet werden. Bitte
einstellen, wenn notwendig.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Endstufen-Zuweis.
Die Signalausgabe des
SURR.BACK / AMP ASSIGN-
Lautsprecheranschlusses
kann bei diesem Gerät
auf Ihre jeweilige
Lautsprecherumgebung
angepasst werden.
NORMAL : Wählen Sie die Einstellung “NORMAL” für die 7.1-Kanal-
Wiedergabe mit den Surround-Back-, Front-Hochton- oder Front-Wide-
Lautsprechern.
ZONE2 : Wählen Sie die Einstellung “ZONE2” aus, um den internen
Leistungsverstärker des Geräts “ZONE2” zuzuordnen und den Klang in
Stereo auszugeben.
ZONE3 : Wählen Sie die Einstellung “ZONE3”, um den internen
Leistungsverstärker des Geräts ZONE3 und der Stereoausgabe
zuzuordnen.
Z2/Z3(M) : Wählen Sie die Einstellung “Z2/Z3(M)”, um den internen
Leistungsverstärker des Geräts ZONE2 , ZONE3 und der Monoausgabe
zuzuordnen.
Bi-AMP : Wählen Sie die Einstellung “Bi-AMP” für den Anschluss der
Front-Lautsprecher über den Bi-Amp-Anschluss.
2CH : Für die 2-Kanal-Wiedergabe im DIRECT- oder STEREO-Modus
wählen Sie die Einstellung “2CH” zur Verwendung der anderen Front-
Lautsprecher
Front B : Wählen Sie die Einstellung “Front B” zur Verwendung des
zweiten Front-Lautsprechersatzes für die Wiedergabe. Sie können
die Frontlautsprecher A und B zur Verwendung für die Wiedergabe
entsprechend dem 2-Kanal- oder Mehrkanalwiedergabemodus
umschalten. Wenn Sie diese “Front B” -Einstellung auswählen, führen
Sie auch das “Frontlautspr. einricht.”-Verfahren (vSeite107) durch.
SYSTEM-SETUP
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautspr.-Konfig.
Hier können Sie die
Lautsprecherkonfiguration
und die Größe auswählen
(Basswiedergabefähigkeit).
HINWEIS
Legen Sie nicht die äußere
Form eines Lautsprechers
zugrunde, ob ein
Lautsprecher “Groß” oder
“Klein” ist. Verwenden Sie
stattdessen die Frequenzen,
die unter “Übergangsfreq.”
(vSeite107) festgelegt
wurden, als Standard
für die Bestimmung der
Basswiedergabefähigkeit.
Front : Stellen Sie die Größe der Front-Lautsprecher ein.
•Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender
Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.
•Wenn “Subwoofer” auf “Nein” gesetzt wurde, wird “Front” automatisch
auf “Groß” gestellt.
•Wenn “Front” auf “Klein” eingestellt ist, kann für “Center”, “Surround“,
“Surr.Back”, “Front Height” und “Front Wide” nicht “Groß” ausgewählt
werden.
Center : Stellen Sie ein, ob Sie einen Center-Lautsprecher verwenden und
geben Sie ggf. dessen Größe an.
•Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender
Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.
•Keiner : Einstellen, wenn kein Center-Lautsprecher angeschlossen ist.
“Groß” wird nicht angezeigt, wenn “Front” auf “Klein” eingestellt ist.
Subwoofer : Geben Sie an, ob Sie einen Subwoofer verwenden.
•Ja : Ein Subwoofer wird verwendet.
•Nein : Einstellen, wenn kein Subwoofer angeschlossen ist.
Wenn “Front” auf “Klein” gesetzt wurde, wird “Subwoofer”
automatisch auf “Ja” gestellt.
Surround : Stellen Sie ein, ob Sie Surround-Lautsprecher verwenden und
geben Sie ggf. deren Größe an.
•Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender
Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.
•Keiner : Einstellen, wenn die Surround-Lautsprecher nicht angeschlossen
sind.
•Wenn für “Surround” die Einstellung “Groß” vorgenommen wird, kann
für “Surr.Back”, “Front Height” und “Front Wide” ebenfalls “Groß”
eingestellt werden.
•Wenn “Surround” auf “Keiner” gesetzt wurde, werden “Surr.Back”,
“Front Height” und “Front Wide” automatisch auf “Keiner” gestellt.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
105
SYSTEM-SETUP
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautspr.-Konfig.
(Fortgesetzt)
Surr.Back : Stellen Sie ein, ob Sie Surround Back-Lautsprecher verwenden
und geben Sie ggf. Anzahl und Größe an.
•Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender
Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.
•Keiner : Einstellen, wenn die hinteren Surround-Lautsprecher nicht
angeschlossen sind.
•2 Lautsp. : Es werden zwei Surround Back-Lautsprecher verwendet.
•1 Lautsp. : Es wird nur ein Surround Back-Lautsprecher verwendet.
Wenn Sie diese Einstellung wählen, schließen Sie den Surround-Back-
Lautsprecher an den linken (L) Kanal an.
Auch wenn die Einstellungen für “Surr.Back” nicht auf “Keiner”
eingestellt sind, ist es je nach Wiedergabequelle möglich, dass die
Surround Back-Lautsprecher keinen Klang abgeben. Wählen Sie in
diesem Fall über die Menübefehle “Surround-Parameter” – “Surround
Back” einen anderen Wert als “AUS” (vSeite98).
HINWEIS
Wenn für “Endstufen-Zuweis.” (vSeite 104) “NORMAL” eingestellt
ist, können Sie die Einstellung “Surr.Back” vornehmen.
Front Height : Stellen Sie das Vorhandensein und die Größe der Front-
Height-Lautsprecher ein.
•Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender
Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.
•Keiner : Wählen Sie aus, wenn die Front-Height-Lautsprecher nicht
angeschlossen sind.
HINWEIS
Wenn für “Endstufen-Zuweis.” (vSeite 104) “NORMAL” eingestellt
ist, können Sie die Einstellung “Front Height” vornehmen.
Front Wide : Stellen Sie die Präsenz und Größe der Front-Wide-
Lautsprecher ein.
•Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender
Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.
•Keiner : Wählen Sie aus, wenn die Front-Wide-Lautsprecher nicht
angeschlossen sind.
HINWEIS
Wenn für “Endstufen-Zuweis.” (vSeite 104) “NORMAL” eingestellt
ist, können Sie die Einstellung “Front Wide” vornehmen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Bass-Einstellungen
Einstellungen für die
Wiedergabe per Subwoofer
sowie im LFE Tonbereich.
Subwoofer-Modus : Hier können Sie die Signale für die Wiedergabe
durch den Subwoofer auswählen.
•LFE : Das Niedrigbereichssignal des Kanals, der auf Lautsprechergröße
“Klein” gestellt ist, wird dem LFE-Signalausgang vom Subwoofer
hinzugefügt.
•LFE+Main : Das Niedrigbereichssignal aller Kanäle wird dem LFE-
Signalausgang vom Subwoofer hinzugefügt.
•“Subwoofer-Modus” kann aktiviert werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” –
“Subwoofer” (vSeite104) auf “Ja” eingestellt ist.
•Spielen Sie eine Musik- oder Videoquelle ab und wählen Sie den Modus
mit dem stärksten Bass aus.
•Wählen Sie “LFE+Main” aus, wenn die Basssignale immer über den
Subwoofer wiedergegeben werden sollen.
HINWEIS
Wenn “Front” und “Center” für “Lautspr.-Konfig.” auf “Groß” gestellt
sind und für “Subwoofer-Modus” “LFE” eingestellt ist, erfolgt je
nach Eingangssignal oder gewähltem Surround-Modus u. U. keine
Klangwiedergabe durch die Subwoofer.
LFE-Tiefpass-Filter : Stellen Sie den LFE-Signal Wiedergabebereich ein.
Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn Sie die Wiedergabefrequenz des
Subwoofers ändern möchten.
•80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / 250Hz
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
106
SYSTEM-SETUP
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Abstand
Hier können Sie die
Entfernung zwischen
Hörposition und
Lautsprechern einstellen.
Messen Sie, bevor
Sie die Einstellungen
vornehmen, den Abstand
von der Hörposition
zu den verschiedenen
Lautsprechern.
Dieses Gerät : Maßeinheit der Entfernung festlegen.
•Meter / Fuß
Schritt : Kleinste Schrittweiten-Variable für die Entfernung festlegen.
•0.1m / 0.01m
•1ft / 0.1ft
Standard : Die Einstellungen “Abstand” werden auf die
Standardeinstellungen zurückgesetzt.
•Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
•Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
ENTER drücken, wird die “Möchten Sie
wirklich alle Einstellungenauf Standardwerte
zurücksetzen?”-Eingabeaufforderung
angezeigt. Wählen Sie entweder “Ja” oder
“Nein”, und drücken Sie ENTER.
Front L / Front R / Center / Subwoofer / Surround L / Surround R /
Surr.Back L
z
/ Surr.Back R
z
/ F.Height L / F.Height R / F.Wide L /
F.Wide R : Lautsprecher auswählen.
z Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr.Back” (vSeite105) “1 Lautsp.”
eingestellt wurde, wird “Surr.Back” angezeigt.
•0.00m18.00m / 0.0ft60.0ft : Stellen Sie die Entfernung ein.
•Die Lautsprecher können abhängig von den Einstellungen “Endstufen-
Zuweis.” (vSeite 104) und “Lautspr.-Konfig.” (vSeite 104)
unterschiedlich ausgewählt werden.
•Standardeinstellungen :
Front L / Front R / Center / Subwoofer / F.Height L / F.Height R : 3,60 m
(12,0 ft)
Surround L / Surround R / Surr.Back L / Surr.Back R : 3,00 m (10,0 ft)
•Setzen Sie die Differenz der Entfernung zwischen den Lautsprechern auf
weniger als 6,00 m (20,0 ft).
HINWEIS
Lautsprecher, die in der “Lautspr.-Konfig.” (vSeite104) auf “Keiner”
gestellt wurden, werden nicht angezeigt.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Kanalpegel
Stellen Sie die Lautstärke für
jeden einzelnen Kanal ein.
Testton starten : Ausgabe Testsound.
•Front L / F.Height L / Center / F.Height R / Front R / F.Wide R /
Surround R / Surr.Back R
z
/ Surr.Back L
z
/ Surround L / F.Wide L /
Subwoofer : Lautsprecher auswählen.
z Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “Surr.Back” (vSeite105)
auf “1 Lautsp.” gestellt wird, wird “Surr.Back” angezeigt.
•–12.0dB – +12.0dB (0.0dB) : Lautstärke regulieren.
Bei Einstellung von “Kanalpegel” werden die eingestellten Werte auf alle
Surround-Modi angewendet. Eine Beschreibung, wie die Lautstärkewerte
für jeden Surround-Modus einzeln einzustellen sind, finden Sie auf
Seite72.
HINWEIS
•Lautsprecher, die in der “Lautspr.-Konfig.” (vSeite104) auf “Keiner”
gestellt wurden, werden nicht angezeigt.
•Wenn ein Kopfhörer-Stecker in die PHONES-Buchse dieses Gerätes
eingesteckt ist, wird der “Kanalpegel” nicht angezeigt.
Standard : Die Einstellungen “Kanalpegel” werden auf die
Standardeinstellungen zurückgesetzt.
•Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
•Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
ENTER drücken, wird die “Möchten Sie
wirklich alle Einstellungenauf Standardwerte
zurücksetzen?”-Eingabeaufforderung
angezeigt. Wählen Sie entweder “Ja” oder
“Nein”, und drücken Sie ENTER.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
107
SYSTEM-SETUP
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Übergangsfreq.
Stellen Sie die maximale
Frequenz der Bass-
Signalausgabe von jedem
Kanal zum Subwoofer ein.
Passen Sie die Einstellung
der Bass-Resonanz Ihrer
verwendeten Lautsprecher
an.
40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz /
250Hz : Übergangsfrequenz einstellen.
Erweitert : Übergangfrequenz für jeden Lautsprecher einzeln einstellen.
•Front / Center / Surround / Surr.Back / Front Height / Front Wide :
Lautsprecher auswählen.
•40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz /
250Hz : Übergangsfrequenz einstellen.
•Die Einstellung für “Übergangsfreq.” kann vorgenommen werden,
wenn die Einstellung für “Bass-Einstellungen” – “Subwoofer-Modus”
(vSeite 105) auf “LFE+Main” gesetzt ist oder wenn Sie einen
Lautsprecher haben, der auf “Klein” eingestellt ist.
•Stellen Sie die Übergangsfrequenz immer auf “80Hz”. Wenn Sie jedoch
kleine Lautsprecher verwenden, empfehlen wir, die Übergangsfrequenz
auf eine höhere Frequenz zu stellen.
•Bei Lautsprechern, die auf “Klein” gestellt wurden, werden Töne
unterhalb der Übergangsfrequenz nicht ausgegeben. Die nicht
ausgegebenen Bässe werden über den Subwoofer oder die Front-
Lautsprecher ausgegeben.
•Die Lautsprecher, die eingestellt werden können, wenn “Erweitert”
ausgewählt ist und sich von der Einstellung “Subwoofer-Modus”
(vSeite105) nterscheidet.
•Wenn “LFE” ausgewählt ist, werden die Lautsprecher auf “Klein”
in “Lautspr.-Konfig.” eingestellt. Wenn die Lautsprecher auf “Groß”
eingestellt sind, wird “Vollständ.” angezeigt, und die Einstellung kann
nicht vorgenommen werden.
•Wenn “LFE+Main” ausgewählt ist, können die Lautsprecher
unabhängig von der Lautsprechergröße eingestellt werden.
Frontlautspr. einricht.
Auswahl der vorderen
Lautsprecher für jeden
Surround-Modus.
HINWEIS
Einstellung möglich, wenn
“Endstufen-Zuweis.” auf
“Front B” eingestellt ist
(vSeite104).
2CH DIRECT/STEREO : Die für die Modi direkte, Stereo- und Pure Direct-
Wiedergabe (2-Kanal) verwendeten Front-Lautsprecher werden vorab
eingestellt.
•A : Frontlautsprecher A wird verwendet.
•B : Frontlautsprecher B wird verwendet.
•A+B : Beide Frontlautsprecher A und B werden verwendet.
MULTI CH : Front-Lautsprecher, die für andere Modi als die direkte,
Stereo- und Pure Direct-Wiedergabe (2-Kanal) verwendeten werden,
werden vorab eingestellt.
•A : Frontlautsprecher A wird verwendet.
•B : Frontlautsprecher B wird verwendet.
•A+B : Beide Frontlautsprecher A und B werden verwendet.
HDMI-Konfig.
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Hier können Sie Einstellungen für die HDMI-Video-/Audio-Ausgabe vornehmen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Auto Lip Sync
Hier schalten Sie
die automatische
Synchronisation von Audio
und Video für HDMI ein und
aus.
EIN : Kompensiert.
AUS : Nicht kompensiert.
HDMI-Audioausgang
Wählen Sie das HDMI-
Audio-Ausgabegerät.
Verstärker : Wiedergabe über an das Gerät angeschlossene Lautsprecher.
TV : Wiedergabe über einen an das Gerät angeschlossenen Fernseher.
•Der Audiosignaleingang vom HDMI-Eingang kann als Ausgangssignal
vom HDMI-Ausgang ausgegeben werden, wenn für den HDMI-
Audioausgang der Fernseher als Ziel angegeben wird.
Audiosignale, die über die Analog-, Koaxial- und optischen Anschlüsse
eingehen, können nicht über den HDMI-Ausgang ausgegeben werden.
•Wenn die HDMI-Steuerfunktion aktiviert ist, hat die TV-Audioeinstellung
(vSeite70 “HDMI-Steuerfunktion”) Vorrang.
Monitorausg.
Hier legen Sie fest, welcher
HDMI-Ausgang verwendet
werden soll.
Auto(Dual) : Das Vorhandensein eines mit dem Anschluss MONITOR 1
oder MONITOR 2 verbundenen TV-Gerätes wird automatisch erkannt, und
dieser TV-Anschluss wird verwendet.
Monitor 1 : Ein TV-Gerät, das mit dem Anschluss MONITOR 1 verbunden
ist, wird immer verwendet.
Monitor 2 : Ein TV-Gerät, das mit dem Anschluss MONITOR 2 verbunden
ist, wird immer verwendet.
•Wenn an beide Anschlüssen (Monitor 1 und Monitor 2) ein Gerät
angeschlossen ist und “Auflösung” (vSeite 92) auf “Automatisch”
gestellt wurde, werden die Signale in einer Auflösung ausgegeben, die
mit beiden Monitoren kompatibel ist.
•Wenn “Auflösung” (vSeite 92) nicht auf “Automatisch“ gestellt
ist, überprüfen Sie, ob das verwendete TV-Gerät mit der Auflösung
unter “HDMI-Info” – “Monitor 1” und “Monitor 2” kompatibel ist
(vSeite119).
HINWEIS
Abhängig von dem von Ihnen angeschlossenen Monitor wird die Anzeige
eventuell nicht korrigiert, wenn Sie “Auto (Dual)” einstellten. Stellen Sie in
solch einem Fall entweder auf “Monitor 1” oder “Monitor 2” ein.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
108
SYSTEM-SETUP
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
HDMI Steuerung
Wenn mehrere Geräte
über HDMI-Anschlüsse
miteinander verbunden und
mit der HDMI-Steuerung
kompatibel sind, können
Sie die Gerätebedienung
verketten.
Steuerung : Stellen Sie die HDMI-Steuerungsfunktion ein.
•EIN : HDMI-Steuerfunktion verwenden.
•AUS : HDMI-Steuerfunktion nicht verwenden.
•Wenn ein Gerät angeschlossen ist, das nicht mit der HDMI-Steuerfunktion
kompatibel ist, stellen Sie “HDMI Steuerung” – “Steuerung” auf “AUS”.
•Zur Überprüfung der Einstellungen schlagen Sie bitte in den
Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Komponenten nach.
•Details zur HDMI-Steuerfunktion finden Sie unter “HDMI-Steuerfunktion”
(vSeite70).
HINWEIS
•Wenn “HDMI Steuerung” – “Steuerung” auf “EIN” eingestellt ist,
verbraucht das Gerät im Standby mehr Strom. Wenn Sie dieses
Gerät längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie das Netzkabel aus der
Steckdose ziehen.
•Die “HDMI Steuerung” ist inaktiv, solange das Gerät nicht in Betrieb ist.
Schalten Sie entweder an oder stellen Sie auf Standby ein.
•Mit den HDMI-Steuerfunktionen lassen sich Fernsehgeräte bedienen,
die mit der HDMI-Steuerfunktion kompatibel sind. Achten Sie darauf,
dass der Fernseher und die HDMI-Kabel angeschlossen sind, bevor Sie
eine HDMI-Steuerfunktion aufrufen.
•Wenn sich die “HDMI Steuerung” – “Steuerung”-Einstellungen
geändert haben, müssen die Geräte nach jeder Änderung aus und
wieder eingeschaltet werden.
Standby-Quelle : Legt fest, dass die HDMI-Eingangsquelle auf Standby
geschaltet wird, sobald das Gerät eingeschaltet ist.
•Zuletzt verwendet : Standby mit der zuletzt verwendeten Eingabequelle
während der Nutzung des Geräts.
•HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / HDMI5 / HDMI6 / HDMI7 : Die
betreffende Eingangsquelle wird auf Standby geschaltet.
“Standby-Quelle” kann aktiviert werden, wenn “HDMI Steuerung” –
“Steuerung” auf “EIN” eingestellt ist.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
HDMI Steuerung
(Fortgesetzt)
Kontroll-Monitor : Stellen Sie den HDMI MONITOR-Anschluss auf die
Ausgabe des HDMI-Steuersignals ein.
•Monitor 1 : Ausgang vom Anschluss MONITOR 1.
•Monitor 2 : Ausgang vom Anschluss MONITOR 2.
•“Kontroll-Monitor” kann vorgenommen werden wenn im GUI-Menü
“HDMI Steuerung” – “Steuerung” auf “EIN” gesetzt wurde.
•Die ARC-Funktion arbeitet nur an dem von “Kontroll-Monitor”
ausgewählten Anschluss.
Ausschaltkontrolle : Leitet den Standby-Befehl von diesem Gerät an
eine externe Einrichtung weiter.
•Alle : Wenn ein angeschlossener Fernseher unabhängig von der
Eingangsquelle ausgeschaltet wird, wechselt dieses Gerät automatisch
in den Standby-Modus.
•Video : Wenn ein angeschlossener Fernseher ausgeschaltet wird,
wenn es sich bei der Eingangsquelle um BD / DVD / TV / SAT/CBL /
DVR / GAME1 / GAME2 / V.AUX / DOCK handelt, wechselt dieses Gerät
automatisch in den Standby-Modus.
•AUS : Beim Abschalten eines Fernsehers wird dieses Gerät nicht
abgeschaltet.
“Ausschaltkontrolle” kann aktiviert werden, wenn “HDMI Steuerung”
– “Steuerung” auf “EIN” eingestellt ist.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
109
SYSTEM-SETUP
Audio Konfigurat.
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Hier legen Sie weitere Einstellungen für die Audiowiedergabe fest.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
2-Kan. Dir/Stereo
Wählen Sie die Methode
aus, mit der die
Lautsprecher im direkten
und Stereo-Zweikanal
Wiedergabemodus
verwendet werden.
Einstellung : Wählen Sie die Methode aus, mit der die Lautsprecher im
direkten und Stereo-2-kanal Wiedergabemodus verwendet werden.
•Standard : Die Einstellungen zu “Lautspr.-Konfig.” (vSeite 104)
werden verwendet.
•Erweitert : Individuelle Einstellungen für den 2-Kanal-Modus. Nehmen
Sie folgende Einstellungen vor:
Front : Stellen Sie die Größe der Front-Lautsprecher ein.
•Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender
Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.
Wenn die “Lautspr.-Konfig.” – “Subwoofer” (vSeite 104) auf
“Nein” eingestellt wird, wird die Einstellung automatisch auf “Groß”
eingestellt.
Subwoofer : Geben Sie an, ob Sie einen Subwoofer verwenden.
•Ja : Ein Subwoofer wird verwendet.
•Nein : Einstellen, wenn kein Subwoofer angeschlossen ist.
Wenn die “Lautspr.-Konfig.” – “Subwoofer” (vSeite 104) auf
“Nein” eingestellt wird, wird die Einstellung automatisch auf “Nein”
eingestellt. Wenn die “Front”-Einstellung bei “Klein” ist, dann ist die
Einstellung automatisch “Ja”.
SW-Modus : Hier können Sie die Signale für die Wiedergabe durch den
Subwoofer auswählen.
•LFE : Wenn die Einstellung “2-Kan. Dir/Stereo” – “Front” auf “Groß” ist,
wird allein das LFE-Signal vom Subwoofer ausgegeben. Ebenso, wenn
die Einstellung “2-Kan. Dir/Stereo” – “Front” auf “Klein” gestellt ist,
wird das Niedrigbereichssignal des Frontkanals dem LFE-Signalausgang
vom Subwoofer hinzugefügt.
•LFE+Main : Das Niedrigbereichssignal des Frontkanals wird dem LFE-
Signalausgang vom Subwoofer hinzugefügt.
Diese Option steht zur Verfügung, wenn im Menü “2-Kan. Dir/Stereo”
– “Subwoofer” auf “Ja” gesetzt wurde.
Übergang : Stellen Sie die maximale Frequenz der Bass-Signalausgabe
von jedem Kanal zum Subwoofer ein.
•40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz /
250Hz
•Diese Option steht zur Verfügung, wenn im Menü “2-Kan. Dir/Stereo”
“Subwoofer” auf “Ja” gesetzt wurde.
•Wenn die “2-Kan. Dir/Stereo” – “Front”-Einstellung “Groß” oder die
“SW-Modus”-Einstellung “LFE” ist, wird “Vollständ.” angezeigt, und
die Einstellung kann nicht vorgenommen werden.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
2-Kan. Dir/Stereo
(Fortgesetzt)
Abstand FL / Abstand FR : Lautsprecher auswählen.
•0.00m – 18.00m (3.60m) / 0.0ft – 60.0ft (12.0ft) : Stellen Sie die
Entfernung zum Lautsprecher ein.
Stellen Sie Differenz der Distanz zwischen den Lautsprechern auf
unter 6,00 m (20,0 ft) ein.
Pegel FL / Pegel FR : Lautsprecher auswählen.
•–12.0dB – +12.0dB (0.0dB) : Passen Sie den Pegel jedes Kanals an.
Surround-Automatik
Hier können Sie für
jeden Eingangssignaltyp
die Surround-Modus-
Einstellungen speichern.
EIN : Die Einstellungen werd. Wird automatisch mit dem zuletzt
verwendetem Surround-Modus abgespielt.
AUS : Einstellungen werden nicht gespeichert, Surround-Modus ändert
sich nicht mit Signal.
•Mit der Funktion Auto-Surround-Modus können Sie den Surround-Modus,
der zuletzt zur Wiedergabe der vier verschiedenen Eingangssignale
verwendet wurde, speichern.
q Analoge und PCM 2-Kanal-Signale
w Dolby Digital- und DTS 2-Kanal-Signale
e Dolby Digital- und DTS-Mehrkanalsignale
r LPCM-Mehrkanal-Signale
•Bei der Wiedergabe im PURE DIRECT-Modus ändert sich der Surround-
Modus nicht, selbst wenn sich das Eingangssignal ändert.
EQ anpassen
Legen Sie für nicht
verwendete Equalizer fest,
dass diese nicht angezeigt
werden, wenn “MultEQ
®
XT” ausgewählt wurde.
Der Equalizer-Modus, bei
dem “Nicht verwendet”
ausgewählt wurde, kann
nicht mit der Quick Select-
Funktion gespeichert oder
aufgerufen werden.
Audyssey Byp. L/R : Stellen Sie ein, wenn der “Audyssey Byp. L/R”-
Equalizer nicht verwendet wird.
•Verwendet : Verwenden.
•Nicht verwendet : Nicht verwenden.
Stellen Sie es so ein, dass Einstellungen “Audyssey Byp. L/R”
ausgewählt werden können, wenn das Verfahren “Messautom.
Audyssey
®
” abgeschlossen ist.
Audyssey Flat : Stellen Sie ein, wenn der “Audyssey Flat”-Equalizer nicht
verwendet wird.
•Verwendet : Verwenden.
•Nicht verwendet : Nicht verwenden.
Stellen Sie es so ein, dass Einstellungen “Audyssey Flat” ausgewählt
werden können, wenn das Verfahren “Messautom. Audyssey
®
abgeschlossen ist.
Manual : Stellen Sie ein, wenn der “Manual”-Equalizer nicht verwendet
wird.
•Verwendet : Verwenden.
•Nicht verwendet : Nicht verwenden.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
110
Netzwerkverbindung
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Netzwerkeinstellungen vornehmen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Netzwerkverbindung
Einstellungen für
kabelgebundenes LAN
vornehmen.
Stellen Sie “Netzwerkverbindung” nur ein, wenn Sie eine Verbindung zu
einem Netzwerk ohne DHCP-Funktion herstellen.
Erweitert
Beenden
NETZWERKVERBINDUNG
DHCP
IP-Adresse
AUS
192.168.0.1
Eingabe
IP-Adresse und Proxy manuell eingeben
q
Beenden
Proxy
NETZWERKVERBINDUNG
DHCP
IP-Adresse
Subnetzmaske
Standardgateway
Prim. DNS-Server
Sek. DNS-Server
192. 168. 000. 001
255. 255. 255. 000
000. 000. 000. 000
000. 000. 000. 000
000. 000. 000. 000
AUS
RETURN
Abbrechen
IP-Adresse manuell festlegen
w
r
e
q Wählen Sie im Menü “Netzwerkverbindung” –
“Erweitert” und drücken Sie ENTER.
w Drücken Sie uio p, um “DHCP”
auf “AUS” umzustellen, Drücken Sie
anschließend ENTER
Die DHCP-Funktion ist deaktiviert.
SYSTEM-SETUP
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Netzwerkverbindung
(Fortgesetzt)
e Geben Sie mit uio p oder 0 – 9 die Adresse ein, und drücken Sie
ENTER.
•IP-Adresse : Geben Sie eine IP-Adresse in einem der unten genannten
Adressbereiche ein.
Beim Einstellen einer anderen IP-Adresse kann die Netzwerkfunktion
nicht genutzt werden.
CLASS A: 10.0.0.1 – 10.255.255.254
CLASS B: 172.16.0.1 – 172.31.255.254
CLASS C: 192.168.0.1 – 192.168.255.254
•Subnetzmaske : Beim direkten Anschuss eines xDSL Modems
oder Terminaladapters an dieses Gerät müssen Sie die
Subnetzmaske eingeben, die in der Anbieterdokumentation genannt
wird. Dies ist normalerweise 255.255.255.0.
•Standardgateway : Wenn ein Gateway (Router) angeschlossen ist,
geben Sie dessen IP-Adresse ein.
•Prim. DNS-Server, Sek. DNS-Server : Wenn in der Dokumentation
Ihres Anbieters nur eine DNS Adresse angegeben ist, tragen Sie
diese im Feld “Prim. DNS-Server” ein. Wenn zwei oder mehr DNS-
Adressen vorhanden sind, geben Sie die erste in das Feld “Sek. DNS-
Server” ein.
r Wählen Sie mit i die Option “Beenden”, und drücken Sie ENTER.
Damit ist die Einstellung abgeschlossen.
•Bei einer Netzwerkverbindung über einen Proxyserver wählen Sie
“Proxy” und drücken Sie
ENTER (vSeite111 “Proxy-Einstellungen”).
•Bei Verwendung eines Breitband-Routers (mit DHCP-Funktion) müssen
keine “IP-Adresse” für das Gerät und für den “Proxy” festgelegt
werden, da die DHCP-Funktion bei diesem Gerät standardmäßig aktiviert
ist “EIN”.
•Wenn dieses Gerät in einem Netzwerk ohne DHCP-Funktion verwendet
wird, müssen die Netzwerkeinstellungen festgelegt werden. In diesem
Fall sind gewisse Netzwerkkenntnisse notwendig. Einzelheiten erfahren
Sie bei einem Netzwerkadministrator.
•Wenn Sie keine Internetverbindung herstellen können, kontrollieren Sie
die Anschlüsse und Einstellungen (vSeite19).
•Wenn Sie sich mit Internetanschlüssen nicht auskennen, wenden Sie
sich an Ihren ISP (Internet Service Provider) oder an das Geschäft, bei
dem Sie den Computer gekauft haben.
•Wenn Sie die Einstellung während der Eingabe der IP-Adresse abbrechen
möchten, drücken Sie RETURN B.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
111
SYSTEM-SETUP
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Netzwerkverbindung
(Fortgesetzt)
Proxy-Einstellungen : Diese Einstellung legen Sie fest, wenn Sie die
Internetverbindung über einen Proxyserver herstellen.
Erweitert
Beenden
NETZWERKVERBINDUNG
DHCP
IP-Adresse
AUS
192.168.0.1
Eingabe
IP-Adresse und Proxy manuell eingeben
q
Beenden
Proxy
NETZWERKVERBINDUNG
DHCP
IP-Adresse
Subnetzmaske
Standardgateway
Prim. DNS-Server
Sek. DNS-Server
192. 168. 000. 001
255. 255. 255. 000
000. 000. 000. 000
000. 000. 000. 000
000. 000. 000. 000
AUS
RETURN
Abbrechen
Proxy-Server festlegen (falls erforderl.)
Eingabe
w
q Wählen Sie im Menü “Netzwerkverbindung” –
“Erweitert” und drücken Sie ENTER.
w Wählen Sie mit ui die Option “Proxy”, und
drücken Sie ENTER.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Netzwerkverbindung
(Fortgesetzt)
NETZWERKVERBINDUNG
Proxy
Adresse
Anschluss (Port)
Adresse
00000
Proxy EIN
000. 000. 000. 000
Beenden
RETURN
Abbrechen
Proxy-Server wird verwendet
u
y
e
t
r
e Drücken Sie o p, um “Proxy” auf “EIN” umzustellen. Drücken Sie
anschließend i.
Der Proxyserver ist nun aktiviert.
r Drücken Sie
o p zur Auswahl einer Eingabemethode für den
Proxyserver. Drücken Sie anschließend
i.
Adresse : Methode zur Eingabe der IP-Adresse.
Name : Methode zur Eingabe des Domain-Namens.
t Geben Sie mit
uio p oder 0 – 9 die Adresse bzw. den Domain-
Namen des Proxyservers ein, und drücken Sie
ENTER.
Wenn in Schritt r “Adresse” gewählt wurde : IP-Adresse eintragen
Wenn in Schritt r “Name” gewählt wurde : Domain-Namen eintragen
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite87.
y Geben Sie mit
uio p oser 0 – 9 die Anschlussnummer des
Proxyservers ein, und drücken Sie
ENTER.
u Wählen Sie mit
i die Option “Beenden”, und drücken Sie ENTER.
Damit ist die Einstellung abgeschlossen.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
112
SYSTEM-SETUP
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Sonstiges
Einstellung der
Netzwerkfunktion ein/aus
im Standby und die PC-
Spracheinstellung.
Netzwerk-Standby : Netzwerkfunktion im Standby ein- bzw. ausschalten.
•EIN : Netzwerk ist im Standby aktiviert. Gerät ist über netzwerkfähigen
Controller bedienbar.
•AUS : Im Standby-Betrieb ist die Netzwerkfunktion deaktiviert.
Stellen Sie auf “EIN” bei Verwendung der Websteuerungsfunktion.
HINWEIS
Wenn “Sonstiges” – “Netzwerk-Standby” auf “EIN” eingestellt ist,
verbraucht das Gerät im Standby mehr Strom.
Zeichensatz : Wenn Schriftzeichen nicht korrekt angezeigt werden,
stellen Sie den MP3 ID3-Tag Zeichencodetyp ein, der von dem USB-
Speichergerät wiedergegeben wird.
•Automatisch : Zeichencode automatisch auswählen.
•Latein : ISO 8859-1 Latin-1 auswählen.
•Japanisch : Shift-JIS auswählen.
Sollten die Zeichen nicht richtig angezeigt werden, wenn “Automatisch”
eingestellt wurde, stellen Sie “Latein” oder “Japanisch” ein.
PC-Sprache : Computersprache auswählen.
•Arabisch / Chinesisch(vereinfacht) / Chinesisch(traditionell) /
Tschechisch / Dänisch / Niederländisch / Englisch / Finnisch /
Französisch / Deutsch / Griechisch / Hebräisch / Ungarisch /
Italienisch / Japanisch / Koreanisch / Norwegisch / Polisch /
Portugiesisch / Portugiesisch(Brasilien) / Russisch / Spanisch /
Schwedisch / Türkisch
Name : Der lesefreundliche Name ist der Name dieses Gerätes, der
im Netzwerk angezeigt wird. Es können bis zu 63 Zeichen eingegeben
werden. Der lesefreundliche Standardname beim ersten Gebrauch ist
“DENON:[AVR-3312]”.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite87.
Standard : Für den leicht lesbaren Namen, den Sie geändert hatten, wird
wieder der Standardwert eingesetzt.
•Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
•Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
ENTER drücken, wird die “Möchten Sie
wirklich alle Einstellungen auf Standardwerte
zurücksetzen?”-Eingabeaufforderung
angezeigt. Wählen Sie entweder “Ja” oder
“Nein”, und drücken Sie ENTER.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Sonstiges
(Fortgesetzt)
Party-Modus : Stellen Sie die Partymodus-Funktion ein.
•EIN : Deaktivieren Sie die Partymodus-Funktion.
•AUS : Aktivieren Sie die Partymodus-Funktion.
Für weitere Informationen zur Partymodus-Funktion beziehen Sie sich
bitte auf Seite76, “Party-Modus”.
Party-Mod. Start-Lautst : Nehmen Sie die Einstellungen für den
Lautstärke-Pegel vor, wenn der Partymodus gestartet ist.
•Letzte Einstellung : Verwenden Sie dieselbe Lautstärke wie vor der
Einstellung des Partymodus.
•– – – (0) : Verwenden Sie die Stummschaltung immer unter der
Bedingung, dass der Partymodus gestartet ist.
•–80dB18dB (1 99) : Starten Sie den Party-Modus mit Ihrer
bevorzugten Lautstärke.
•Einstellung möglich, wenn “Party-Modus” auf “EIN” eingestellt ist.
•Hierfür wird ein Wert von 0 bis 99 angezeigt, wenn unter “Lautstärke-
Anzeige” (vSeite115) die Option “Absolut” aktiviert ist.
•Sie können die Obergrenze mit “Lautstärkegrenze” einstellen
(vSeite115).
Zonenmanagement : Siehe “Zonenmanagement-Funktion”
(vSeite77).
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
113
SYSTEM-SETUP
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Sonstiges
(Fortgesetzt)
Update-Meldung : Zeigt eine Benachrichtigung im Menü dieses Geräts
an, wenn die neueste Firmware mit “Firmware-Update” freigegeben
wurde. Die Hinweismeldung wird für etwa 20 Sekunden angezeigt,
wenn der Strom eingeschaltet wird. Verbinden Sie mit Breitband-Internet
(vSeite19), wenn Sie diese Funktion verwenden.
•EIN : Update-Meldung anzeigen.
•AUS : Update-Meldungen nicht anzeigen.
•Wenn Sie während der Anzeige der
Benachrichtigungsmitteilung ENTER drücken,
wird der “Update prüfen”-Bildschirm angezeigt.
(Gehen Sie auf Seite117 für weitere
Informationen bezüglich “Firmware-Update”)
•Drücken Sie RETURN B, um die
Benachrichtigungsmitteilung zu löschen.
Upgrade-Meldung : Zeigt eine Benachrichtigung im Menü dieses
Geräts an, wenn eine herunterladbare Firmware mit “Features hinzuf.”
freigegeben wurde. Die Hinweismeldung wird für etwa 20 Sekunden
angezeigt, wenn der Strom eingeschaltet wird. Verbinden Sie mit
Breitband-Internet (vSeite19), wenn Sie diese Funktion verwenden.
•EIN : Upgrade-Meldungen anzeigen.
•AUS : Upgrade-Meldung nicht anzeigen.
•Wenn Sie während der Anzeige der Benachrichtigungsmitteilung ENTER
drücken, wird der “Features hinzuf.”-Bildschirm angezeigt (Gehen Sie
auf Seite117 für weitere Informationen bezüglich “Features hinzuf.”).
•Drücken Sie RETURN B, um die Benachrichtigungsmitteilung zu
löschen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Napster-Zugang
Bestimmen oder ändern Sie
Ihren Benutzernamen und
Ihr Passwort (vSeite49
“Napster anhören”).
Benutzername / Passwort / Löschen
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite87.
Last.fm-Zugang
Geben Sie den
Benutzernamen und das
Kennwort ein oder ändern
Sie diese (vSeite47
“So hören Sie mit diesem
Gerät Last.fm”).
Benutzername / Passwort / Löschen
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite87.
Last.fm-Anzeige
Legen Sie fest, ob der
Eintrag Last.fm im Menü
angezeigt werden soll oder
nicht.
Eingeblendet : Last.fm Eintrag im Menü anzeigen.
Ausgeblendet : Last.fm Eintrag nicht im Menü anzeigen.
Netzwerkinfo
Hier können Sie die
Netzwerkinformationen
anzeigen.
Name / DHCP=EIN oder AUS / IP-Adresse / Adresse MAC
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
114
SYSTEM-SETUP
MultiZone-Konfig.
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Hier legen Sie die Einstellungen für die Audiowiedergabe in einem Mehrzonensystem (ZONE2, ZONE3)
fest.
•“ZONE2” wird angezeigt, wenn “ZONE2” mit “Endstufen-Zuweis.” ausgewählt wurde (vSeite104).
•“ZONE3” wird angezeigt, wenn “ZONE3” mit “Endstufen-Zuweis.” ausgewählt wurde (vSeite104).
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Bässe
Bässe (tiefe Frequenzen)
einstellen.
–10dB – +10dB (0dB)
Höhen
Höhen (hohe Frequenzen)
einstellen.
–10dB – +10dB (0dB)
HPF
Wählen Sie den
Hochpass-Filter (HPF), um
Verzerrungen im Bass zu
vermeiden.
EIN : HPF eingeschaltet: Bass wird beschnitten.
AUS : HPF ausgeschaltet.
Kanalpegel L
Ausgangspegel des linken
Kanals einstellen.
–12dB – +12dB (0dB)
“Kanalpegel L” können eingestellt werden, wenn unter “Ton-
Ausgabe” (vSeite114) – “Stereo” eingestellt ist.
Kanalpegel R
Ausgangspegel des rechten
Kanals einstellen.
–12dB – +12dB (0dB)
“Kanalpegel R” können eingestellt werden, wenn unter “Ton-
Ausgabe” (vSeite114) – “Stereo” eingestellt ist.
Ton-Ausgabe
Stellen Sie den
Signal-Ausgang von
Mehrfachzonen ein.
Stereo : Stereo-Ausgabe wählen.
Mono : Mono-Ausgabe wählen.
Wenn “Endstufen-Zuweis.” (vSeite 104) auf “Z2/Z3(M)”
eingestellt ist, wird der “Ton-Ausgabe” automatisch auf “Mono”
umgestellt.
Lautstärkepegel
Stellen Sie den Lautstärken-
Ausgabepegel ein.
Variabel : Lautstärkeeinstellung am Hauptgerät und per Fernbedienung
ist aktiviert.
–40dB (41) : Lautstärke am Vorverst.-Ausg. fest auf –40 dB einstellen. Ext.
Verstärker regelt Lautstärke.
0dB (81) : Lautstärke am Vorverst.-Ausg. fest auf 0 dB einstellen. Ext.
Verstärker regelt Lautstärke.
Wenn “Endstufen-Zuweis.” (vSeite104) auf “ZONE2”,
“ZONE3” oder “Z2/Z3(M)” eingestellt ist, wird der
“Lautstärkepegel” automatisch auf “Variabel” umgestellt.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautstärkegrenze
Maximale Lautstärke
festlegen.
AUS : Keine maximale Lautstärke festlegen.
–20dB (61) / –10dB (71) / 0dB (81)
Hierfür wird ein Wert von 0 bis 99 angezeigt, wenn unter “Lautstärke-
Anzeige” (vSeite115) die Option “Absolut” aktiviert ist.
Einschaltlautstärke
Legen Sie die Lautstärke
fest, die beim Einschalten
automatisch eingestellt
wird.
Letzte Einstellung : Gespeicherte Lautstärke der letzten Session wird
wiederhergestellt.
– – – (0) : Nach dem Einschalten wird immer stummgeschaltet.
–80dB – 18dB (1 – 99) : Die Lautstärke wird an den eingestellten Pegel
angepasst.
Hierfür wird ein Wert von 0 bis 99 angezeigt, wenn unter “Lautstärke-
Anzeige” (vSeite115) die Option “Absolut” aktiviert ist.
Muting-Pegel
Legen Sie den Pegel fest,
der im Stummschaltmodus
eingestellt wird.
Stumm : Der Ton wird vollständig abgeschaltet.
–40dB : Die aktuelle Lautst. wird um 40 dB gesenkt.
–20dB : Die aktuelle Lautst. wird um 20 dB gesenkt.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
115
SYSTEM-SETUP
Optionen
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Diverse Einstellungen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautstärkeregelung
Dient zum Regeln der
Lautstärke in der MAIN
ZONE (der Raum, in dem
sich das Gerät befindet).
Lautstärke-Anzeige : Art der Lautstärkeanzeige festlegen.
•Relativ : Anzeige von ---dB (Min) im Bereich von –80,5 dB – 18 dB.
•Absolut : Anzeige im Bereich von 0 (Min) – 99.
•Die “Lautstärke-Anzeige”-Einstellung wird auch auf die “Lautstärkegrenze”-
und “Einschaltlautstärke”-Anzeigemethode angewandt.
•Die “Lautstärke-Anzeige”-Einstellung gilt für alle Zonen.
Lautstärkegrenze : Maximale Lautstärke festlegen.
•AUS : Keine maximale Lautstärke festlegen.
•–20dB (61) / –10dB (71) / 0dB (81)
Einschaltlautstärke : Legen Sie die Lautstärke fest, die beim Einschalten
automatisch eingestellt wird.
•Letzte Einstellung : Gespeicherte Lautstärke der letzten Session wird
wiederhergestellt.
•– – – (0) : Nach dem Einschalten wird immer stummgeschaltet.
•–80dB – 18dB (1 – 99) : Die Lautstärke wird an den eingestellten Pegel
angepasst.
Muting-Pegel : Legen Sie den Pegel fest, der im Stummschaltmodus
eingestellt wird.
•Stumm : Der Ton wird vollständig abgeschaltet.
•–40dB : Die aktuelle Lautst. wird um 40 dB gesenkt.
•–20dB : Die aktuelle Lautst. wird um 20 dB gesenkt.
Quelle löschen
Entfernen Sie nicht
verwendete Eingabequellen
aus der Anzeige.
BD / DVD / TV / SAT/CBL / DVR / GAME1 / GAME2 / V.AUX / DOCK /
NET/USB / TUNER / PHONO / CD : Wählen Sie die Eingangsquelle aus,
die nicht verwendet wird.
•EIN : Diese Quelle anzeigen.
•Löschen : Diese Quelle ausblenden.
HINWEIS
•Eingangsquellen, die in den verschiedenen
Zonen verwendet werden, können nicht
gelöscht werden.
•Auf “Löschen” eingestellte Eingabequellen
können mithilfe der Auswahltaste für die
Eingabequelle nicht ausgewählt werden.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
GUI
Nehmen Sie hier
Einstellungen bezüglich
der Anzeigen auf dem
Fernsehbildschirm vor.
Bildschirmschoner : Bildschirmschoner einstellen.
•EIN : Der Bildschirmschoner wird während
der Menüanzeige, NET/USB, iPod- oder
Tuner-Bildschirmanzeige aktiviert, wenn
ungefähr 5 Minuten lang keine Bedienung
erfolgt. Wenn Sie uio p drücken, wird der
Bildschirmschoner geschlossen und zu dem
Bildschirm zurückgekehrt, der vor dem Aufruf
des Bildschirmschoners aktiviert war.
•AUS : Der Bildschirmschoner ist nicht aktiviert.
Hintergrundbild : Stellen Sie ein, dass das Hintergrundbild angezeigt
wird, wenn die Wiedergabe beendet ist usw.
•Bild : Ein Bild als Hintergrund verwenden (DENON-Logo).
•Schwarz : Stellt Schwarz als Hintergrund ein.
•Grau : Stellt Grau als Hintergrund ein.
•Blau : Stellt Blau als Hintergrund ein.
Format : Stellen Sie das Videosignal-Format ein, das für den von Ihnen
verwendeten Fernseher ausgegeben werden soll.
•NTSC : NTSC auswählen.
•PAL : PAL auswählen.
“Format” kann auch auf folgende Weise eingestellt werden. Das Menübild
wird allerdings nicht angezeigt.
1. Drücken und halten Sie am Hauptgerät PRESET 1 und PRESET 3 für
mindestens 3 Sekunden.
Auf der Anzeige wird “zVideo Format” angezeigt.
2. Drücken Sie TUNER PRESET CH +, –, und stellen Sie das Videosignal-
Format ein.
3. Drücken Sie am Hauptgerät die INTERNET RADIO V, um die Einstellungen
abzuschließen.
HINWEIS
Bei Einstellung auf ein anderes Videoformat als das des angeschlossenen
Fernsehgeräts wird das Bild nicht richtig angezeigt.
Text : Zeigen Sie die Details zur Bedienung während des Wechsels
zwischen Surround-Modus, Eingangsmodus usw. an.
•EIN : Texteinblendungen anzeigen.
•AUS : Texteinblendungen nicht anzeigen.
Hauptlautstärke : Anzeigen der Hauptlautstärke während der Einstellung.
•Unten : Unten anzeigen.
•Oben : Oben anzeigen.
•AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.
Wenn die Hauptlautstärken-Anzeige schwer zu sehen ist bei
Überlagerung durch Film-Untertitel, stellen Sie auf “Oben”.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
116
SYSTEM-SETUP
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
GUI
(Fortgesetzt)
NET/USB : Stellen Sie die Anzeigezeit des NET/USB-Bildschirms ein,
wenn die Eingangsquelle “NET/USB” ist.
•Immer : OSD dauerhaft anzeigen.
•30s : OSD nach Betätigung für 30 Sekunden einblenden.
•10s : OSD-Menü nach Betätigung für 10 Sekunden einblenden.
•AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.
iPod : Stellen Sie die Anzeigezeit des iPod-Bildschirms ein, wenn die
Eingangsquelle “DOCK” oder “iPod (USB)” ist.
•Immer : OSD dauerhaft anzeigen.
•30s : OSD nach Betätigung für 30 Sekunden einblenden.
•10s : OSD-Menü nach Betätigung für 10 Sekunden einblenden.
•AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.
Tuner : Stellen Sie die Anzeigezeit des Tuner-Bildschirms ein, wenn die
Eingangsquelle “Tuner” ist.
•Immer : OSD dauerhaft anzeigen.
•30s : OSD nach Betätigung für 30 Sekunden einblenden.
•10s : OSD-Menü nach Betätigung für 10 Sekunden einblenden.
•AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.
Fernbed.-Setup-Führ
Einen vordefinierten
Code suchen, um die
Fernbedienung darauf zu
programmieren.
Siehe “Programmierung voreingestellter Codes” (vSeite121).
Quick Select Name
Ändern Sie den “Quick
Select”-Anzeigetitel in den
von Ihnen bevorzugten Titel.
•Es können bis zu 16 Zeichen eingegeben werden.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite87.
Zone umbenennen
Ändern Sie den Anzeigetitel
jeder Zone in den von Ihnen
bevorzugten Titel.
•Es können bis zu 10 Zeichen eingegeben werden.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite87.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Trigger-Ausg.
Wählen Sie die
Aktivierungsbedingung
für Trigger-Ausg. 1/2 für
die Eingangsquelle, den
Surroundmodus usw.
Für weitere Informationen
über Trigger Out 1/2 siehe
“TRIGGER OUT-Buchsen”
(vSeite20).
Trigger-Ausg. 1/Trigger-Ausg. 2
n Bei der Zonen-Einstellung (MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3)
Trigger Out wird aktiviert durch die Verbindung zum Netzstrom der
Zone, die auf “EIN” gestellt ist.
n Bei der Einstellung der Eingangsquelle
Aktivieren Sie Trigger Out, wenn die auf “EIN” gestellte Eingangsquelle
gewählt ist.
Aktiv für die auf “EIN” gestellte Zone mit “Bei der Zonen-
Einstellung”.
n Bei der Einstellung für Surround-Modus
Aktivieren Sie Trigger Out, wenn der Surround-Modus, der auf “EIN”
eingestellt ist, ausgewählt wird.
Aktiv, wenn die auf “EIN” gestellte “MAIN ZONE” mit “Bei der
Zonen-Einstellung” gewählt ist und wenn die auf “EIN” gestellte
Eingangsquelle mit “Bei der Einstellung der Eingangsquelle”
gewählt ist.
n Bei der Einstellung des HDMI-Monitors
Aktivieren Sie Trigger Out, wenn der HDMI-Monitor, der auf “EIN”
eingestellt ist, ausgewählt wird.
Aktivieren Sie Trigger Out, wenn der HDMI -Monitor, der auf
“EIN” eingestellt ist, ausgewählt wird. Aktiv, wenn die mit “Bei
der Zonen-Einstellung” auf “EIN” gestellte “MAIN ZONE” gewählt
ist und wenn die mit “Bei der Einstellung der Eingangsquelle” auf
“EIN” gestellte Eingangsquelle gewähltist.
•EIN : Aktivieren Sie Trigger an diesem Modus.
•– – – : Aktivieren Sie Trigger nicht an diesem Modus.
Dimmer
Displayhelligkeit dieses
Geräts einstellen.
Hell : Normale Anzeigehelligkeit.
Mittel : Reduzierte Anzeigehelligkeit.
Dunkel : Sehr geringe Anzeigehelligkeit.
AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.
Für die Bedienung können die Tasten auf dem Gerät genutzt werden.
Mit jedem Drücken von DIMMER wird die Einstellung wie unten
dargestellt geändert.
Bright Dim
DarkOFF
Hell Mittel
DunkelAUS
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
117
SYSTEM-SETUP
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Setup sperren
Hier können Sie die
Setup-Einstellungen vor
ungewollten Änderungen
schützen.
EIN : Setup-Schutz einschalten.
AUS : Setup-Schutz ausschalten.
Wenn Sie die Einstellung abbrechen, stellen Sie “Setup sperren” auf
“AUS”.
HINWEIS
Wenn “Setup sperren” auf “EIN” gestellt wurde, können die unten
aufgeführten Einstellungen nicht mehr geändert werden. Darüber hinaus
wird “SETUP LOCKED!” angezeigt, sobald Sie versuchen, ähnliche
Einstellungen zu aktivieren.
•Menübedienungen •Kanalpegel
Firmware-Update
Hier können Sie die
Firmware des Receivers
aktualisieren.
Update prüfen : Überprüfen Sie, ob Firmware-Updates vorliegen. Sie
können ebenfalls kontrollieren, wie lange ungefähr ein Update dauert.
Starten : Aktualisierungsvorgang ausführen.
Beim Start des Updatevorgangs leuchtet die Netzanzeige rot auf und das
Menü wird ausgeblendet. Die abgelaufene Zeit des Updatevorgangs wird
angezeigt.
Nach Abschluss des Updatevorgangs leuchtet die Netzanzeige wieder
grün auf, und der normale Betriebszustand wird wieder hergestellt.
•Wenn die Aktualisierung fehlschlägt, hört die Zusammenstellung
automatisch auf, wenn aber die Aktualisierung immer noch nicht möglich
ist, wird eine der unten stehenden Nachrichten angezeigt. Wenn auf
dem Display eine der folgenden Meldungen angezeigt wird, überprüfen
Sie die Einstellungen und die Netzwerkumgebung und versuchen Sie
es erneut.
Display Beschreibung
Updating fail Die Aktualisierung ist fehlgeschlagen.
Login failed Die Anmeldung auf dem Server ist fehlgeschlagen.
Server is busy Der Server ist überlastet. Warten Sie etwas und
versuchen Sie es erneut.
Connection fail Fehler bei der Verbindung zu dem Server.
Download fail Download der Firmware ist fehlgeschlagen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Features hinzuf.
Neue Funktionen anzeigen,
die auf dieses Gerät
heruntergeladen werden
können und ein Update
durchfuhren.
Upgrade : Upgradevorgang durchführen.
Beim Start des Updatevorgangs leuchtet die Netzanzeige rot auf und das
Menü wird ausgeblendet. Die abgelaufene Zeit des Updatevorgangs wird
angezeigt.
Nach Abschluss des Updatevorgangs leuchtet die Netzanzeige wieder
grün auf, und der normale Betriebszustand wird wieder hergestellt.
•Wenn der Upgradevorgang nicht erfolgreich war, erscheint im Display
eine Fehlermeldung, die mit den Meldungen unter “Firmware-Update”
identisch ist. Überprüfen Sie in diesem Fall die Einstellungen und die
Netzwerkumgebung und führen Sie den Updatevorgang erneut durch.
Upgrade-Status : Eine Liste weiterer Funktionen wird angezeigt, die mit
dem Upgrade installiert werden.
Details über Updates finden Sie auf der DENON-Website.
Nach Abschluss des Vorgangs wird in diesem Menü “Registriert”
angezeigt, und die Updates können gestartet werden. “Nicht
registriert” wird angezeigt, wenn der Vorgang nicht gestartet wurde.
Die ID Nummer, die in diesem Bildschirm dargestellt wird, wird für
das Ausführen des Vorgangs benötigt.
Die ID-Nummer kann auch angezeigt werden, indem am Gerät TUNER
PRESET +
und TUNER PRESET – für mindestens 3 Sekunden gedrückt
werden.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
118
SYSTEM-SETUP
Sprache
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Stellen Sie die Sprache für die Anzeige des Menübildschirms ein.
Einstellungsangaben
English / Deutsch / Français
“Sprache” kann auch auf folgende Weise eingestellt werden. Der Menübildschirm wird allerdings nicht
angezeigt.
1. Drücken und halten Sie am Hauptgerat die PRESET 1 und PRESET 3 für mindestens 3 Sekunden.
zVideo Format” erscheint im Display.
2. Drücken Sie auf dem Gerät auf STATUS, und stellen Sie “zGUI Language” ein.
3. Drücken Sie auf dem Gerät auf TUNER PRESET CH +, – , und stellen Sie die Sprache ein.
4. Drücken Sie am Hauptgerat die INTERNET RADIO V um die Einstellungen abzuschließen.
Hinweise zur Verwendung der Funktionen “Firmware-Update” sowie “Features hinzuf.”
•Um diese Funktionen nutzen zu können, müssen Sie alle Systemvoraussetzungen erfüllen und alle
Einstellungen für eine Breitband-Internetverbindung festgelegt haben (vSeite19).
•Bis zum vollständigen Durchlauf des Update- bzw. Upgradevorgangs darf das Gerät nicht abgeschaltet
werden.
•Selbst mit einer Breitbandverbindung dauert der Update- / Upgradevorgangs ungefähr 1 Stunde.
•Wenn mit dem Update- / Upgradevorgang begonnen wurde, kann dieses Gerät nicht verwendet
werden, bis der Update- / Upgradevorgang abgeschlossen wurde.
•Außerdem werden durch die Update- / Upgradevorgänge der Firmware die Sicherungsdaten für die
Parameter u. Ä., die für dieses Gerät festgelegt wurden. u. U. gelöscht.
•Wenn der Update- oder Upgradevorgang fehlschlägt, halten Sie die ON/STANDBY am Gerät länger als
5 Sekunden gedrückt oder ziehen Sie den Netzstecker und schließen Sie ihn wieder an. “Update retry”
erscheint auf dem Bildschirm, und die Aktualisierung startet erneut von dem Punkt an, an dem die
Aktualisierung fehlschlug. Wenn der Fehler trotzdem weiterhin auftritt, überprüfen Sie die Netzwerk-
Umgebung.
•Hinweise zu den Funktionen “Firmware-Update” und “Features hinzuf.” werden auf der DENON
Website bekannt gegeben, sobald genaueres dazu vorliegt.
•Sobald eine neue Firmware zur Nutzung unter “Firmware-Update” oder “Features hinzuf.” freigegeben
ist, erscheint im Menü eine Benachrichtigung. Wenn Sie nicht benachrichtigt werden möchten, stellen
Sie “Update-Meldung” (vSeite113) und “Upgrade-Meldung” (vSeite113) auf “AUS”.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Service-Modus
Wird verwendet, wenn eine
Wartung von einemDENON-
Servicetechniker oder einem
Installateur erfolgt.
HINWEIS
Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn Sie von einem DENON-
Servicemitarbeiter oder Installateur dazu aufgefordert werden.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
119
INFORMATIONEN
Zeigt Informationen über Receiver-Einstellungen, Eingangssignale usw. an.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Status
Informationen zu den
aktuellen Einstellungen
anzeigen.
n MAIN ZONE
Mit dieser Option können Sie Informationen zu den Einstellungen der
MAIN ZONE anzeigen.
Die angezeigten Informationen sind von der Eingangsquelle abhängig.
Quelle auswählen / Name / Surround-Modus / Eingangsmodus /
Decoder-Modus / Eing-Zuord / Video-Auswahl / Video-Modus /
Content Type usw.
n ZONE2/3
Mit dieser Option können Sie Informationen zu den Einstellungen der
ZONE2 oder ZONE3 anzeigen.
Strom / Quelle auswählen / Lautstärkepegel
Audio-Eingang
Informationen zu den
Audioeingangssignalen
anzeigen.
Surround-Modus : Der gerade verwendete Surround-Modus wird
angezeigt.
Signal : Die Art des Eingangssignals wird angezeigt.
Abtastrate : Die Abtastrate des Eingangssignals wird angezeigt.
Format : Die Anzahl der Kanäle im Eingangssignal (Front, Surround, LFE)
wird angezeigt.
Offset : Der Wert für die Dialog-Normalisierungskorrektur wird angezeigt.
Flag : Dies wird angezeigt, wenn Eingangssignale einen Surround Back
Kanal einschließen. “MATRIX” wird mit Dolby Digital EX und DTS-ES
Matrix Signalen angezeigt, “DISCRETE” mit DTS-ES Discrete-Signalen.
Dialog-Normalisierung
Diese Funktion wird automatisch bei der Wiedergabe von Dolby-Digital-
Quellen aktiviert.
Sie korrigiert automatisch den Standard-Signalpegel für einzelne
Programmquellen.
Der Korrekturwert kann mithilfe von STATUS auf dem Gerät geprüft werden.
Bei der Zahl handelt es sich um den korrigierten Wert.
Dieser kann nicht geändert werden.
HDMI-Info
Informationen zu HDMI-
Eingangssignalen und den
Monitoren anzeigen.
Signalinfo
•Auflösung / Farbraum / Farbtiefe
Monitor 1 / Monitor 2
•Schnittstelle / Unterst. Auflös.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Surround-Automatik
Informationen zu den
Einstellungen des Auto-
Surround-Modus anzeigen.
Analog/PCM 2-Ka. / Digital 2-Kanal / Digital 5.1-Kanal / Multikanal
Quick Select
Informationen über das
“Schnellwahl-Funktion”
(vSeite73).
Quick Select 1 / Quick Select 2 / Quick Select 3 / Quick Select 4 /
Z2 Quick Select 1 / Z2 Quick Select 2 / Z2 Quick Select 3 / Z2 Quick
Select 4 / Z3 Quick Select 1 / Z3 Quick Select 2 / Z3 Quick Select 3 /
Z3 Quick Select 4
•Name / Lautstärkepegel / Quelle auswählen / Video-Auswahl /
MultEQ
®
XT / Dynamic EQ
®
/ Dynamic Volume
®
/
Surround-Automatik Analog/PCM 2-Ka. /
Surround-Automatik Digital 2-Kanal /
Surround-Automatik Digital 5.1-Kanal /
Surround-Automatik Multikanal
Senderspeicher
Angaben über
Senderspeicher anzeigen.
TUNER
NET/USB
Voreinstellung 1 – 3
A1 – G8
“Voreinstellung 1 – 3” wird angezeigt, wenn die Eingabequelle “NET/
USB” ist.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
120
Bedienung der angeschlossenen Geräte über die Fernbedienung
Durch das Einprogrammieren der mitgelieferten Fernbediencodes
in der Fernbedienung können Sie damit auch Fabrikate anderer
Hersteller bedienen.
AV-Ausrüstung bedienen
1
Drücken Sie ZONE SELECT,
um eine Zone für den Betrieb
auszuwählen.
Die Anzeige für den Zonen-Modus
leuchtet entsprechend der Betriebszone.
•Der Modus wechselt jedes Mal, wenn
ZONE SELECT gedrückt wird.
M
Für Betrieb in der MAIN ZONE
auswählen.
Z2
Für Betrieb in ZONE2 auswählen.
Z3
Für Betrieb in ZONE3 auswählen.
2
Drücken Sie die Auswahltaste für die Eingangsquelle
(vSeite 28).
•Die Eingangsquelle für die in Schritt 1 gewählte Zone wird
geändert.
•Der Betriebsmodus der Fernbedienung wird umgeschaltet
wie in der Tabelle dargestellt.
Auswahltasten
für die
Eingangsquelle
Eingangsquelle
dieses Geräts
Betriebsmodus
Geräte, die über die
Fernbedienung gesteuert
werden können
Dieses Gerät (AMP-Betrieb)
z2
z1
BD
Der
BD-Taste zugeordnetes Gerät
z1
SAT/CBL
Der SAT/CBL-Taste zugeordnetes
Gerät
z1
TV
Der
TV-Taste zugeordnetes Gerät
NET/USB Netzwerkfunktion
z1
DVD
Der
DVD-Taste zugeordnetes
Gerät
z1
V.AUX
Der
V.AUX-Taste zugeordnetes
Gerät
DOCK Steuerungsdock für den iPod
TUNER Die Radioeinheit dieses Geräts
z1
GAME1
Der
GAME1-Taste zugeordnetes
Gerät
z1
GAME2
Der
GAME2-Taste zugeordnetes
Gerät
z1
DVR
Der
DVR-Taste zugeordnetes
Gerät
z1
CD
Der
CD-Taste zugeordnetes Gerät
PHONO Dieses Gerät (AMP-Betrieb)
z2
z1 Wenn für diese Taste ein voreingestellter Code programmiert
ist, ist eine Steuerung anderer Geräte über die Fernbedienung
dieses Geräts möglich.
z2 Dieser Bedienungsmodus ermöglicht Ihnen die Bedienung von
iPod, USB, Steuerungsdock für den iPod, Netzwerkfunktionen
und des TUNER.
Wenn SOURCE SELECT gedrückt wird, startet automatisch der AMP-
Bedienungsmodus.
HINWEIS
Wenn für die Fernbedienung ein anderer Modus als der
Verstärkerbetrieb eingestellt wurde, lässt sich der AMP-Betrieb
durch Drücken von AMP einstellen, um folgende Bedienschritte
durchzuführen:
•Menübedienung durch Drücken von MENU
•Einstellung des Kanalpegels des Geräts durch Drücken von CH
LEVEL
•Ein- oder Ausschalten der einzelnen Zonen durch Drücken von
ZONE/DEVICE Z oder ZONE/DEVICE X.
3
Bedienung dieses Geräts oder des Geräts, das als
Eingangsquelle gewählt ist.
•Einzelheiten finden Sie der Bedienungsanleitung des jeweiligen
Geräts.
Zum Betrieb von iPod, TUNER und USB-Speichergeräten lesen Sie
die folgenden Seiten durch.
•iPod (vSeite32, 34)
•TUNER (vSeite38)
•Netzwerkfunktion (vSeite43,44,46,48,50)
•USB-Speichergerät (vSeite52)
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
121
Programmierung voreingestellter Codes
Wenn in der beiliegenden Fernbedienung voreingestellte Codes
programmiert sind, kann sie zur Steuerung der von Ihnen genutzten
Geräte, wie z. B. DVD-Player oder Fernsehgeräte von verschiedenen
Herstellern, verwendet werden.
In diesem Menü können Sie nach den voreingestellten Codes, die in
der beiliegenden Fernbedienung eingestellt werden können, suchen
und diese anzeigen lassen.
nTasten für die Bedienung der Geräte
q ZONE/DEVICE Z, ZONE/DEVICE X
Zum Ein- oder Ausschalten des jeweiligen Geräts.
w uio p, ENTER, RETURN B
Zur Menübedienung des jeweiligen Geräts.
e MENU, SETUP, TOP MENU
Zur Anzeige des Menüs des jeweiligen Geräts.
r 1, 2, 3, 6, 7, 8, 9
t Zahlentaste (09, +10)
y CH +, CH –
u TV Z / X, TV INPUT
Für den Fernsehbetrieb
Diese Taste steht in allen Modi zur Verfügung.
Einzelheiten zur Bedienung über die Fernbedienung finden Sie auf den Seiten
32,34,38,43,44,46,48,50,52,123.
nStandardeinstellungen für voreingestellte Codes
Die unten aufgeführten Geräte sind den jeweiligen Eingangsquellen-
Auswahltasten standardmäßig zugeordnet. Die Einstellungen
können je nach verwendeten Geräten geändert werden.
Auswahltasten
für die
Eingangsquelle
Kategorie Marke
Voreingestellter
Code
Blu-ray Disc-Player DENON 32258
Set-Top-Box für
Satellitenempfang
DirecTV 01377
Fernsehgerät SONY 10810
DVD-Player DENON 32134
Digitaler Camcorder
(DVD-Recorder)
Panasonic 21378
z
Steuerungsdock für
den iPod
DENON 72516
Set-Top-Box für
Kabelfernsehempfang
Motorola 01376
Set-Top-Box für
Kabelfernsehempfang
Scientific
Atlanta
01877
DVD-Recorder Tivo 20739
CD-Player DENON 42867
z Wenn kein Steuerungsdock für den iPod verwendet wird, kann
unter
DOCK der voreingestellte Code für ein anderes Gerät
eingestellt werden.
HINWEIS
Für NET/USB, TUNER oder PHONO kann kein voreingestellter Code
programmiert werden.
1
Drücken Sie ZONE SELECT, um die Zone auf J
(MAIN ZONE) zu setzen.
Die J-Anzeige leuchtet.
2
Drücken Sie AMP, um die Fernbedienung auf den
Betriebsmodus Verstärker einzustellen.
3
Drücken Sie MENU.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
4
Wählen Sie mit ui “SYSTEM-SETUP” –
“Optionen” – “Fernbed.-Setup-Führ” und drücken
Sie anschließend ENTER oder p.
OPTIONEN
Lautstärkeregelung
Quelle löschen
GUI
Fernbed.-Setup-Führ
Quick Select Name
Zone umbenennen
Suche nach vorprogrammierten FB-Codes zur
Konfiguration der Fernbedienung
5
Drücken Sie ui zur Auswahl
der Gerätekategorie für die
Voreinstellungsregistrierung.
Drücken Sie dann entweder
ENTER.
CABLE
Blu-ray
PVR
CABLE/PVR SAT
CD SAT/PVR
CD Recorder TV
DVD TV/DVD
DVD Recorder TV/VCR
HD DVD VCR
FERNBED.-SETUP-FÜHR
IPTV STB
Wählen Sie bitte das Gerät, das Sie bedienen wollen.
Eingabe
RETURN
ZurückWählen
•In den Kategorien “TV”, “TV/DVD” oder “TV/VCR” kann nur der
voreingestellte Code für TV programmiert werden.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
122
6
Drücken Sie ui zur Auswahl des ersten Zeichens
des Gerätemarkennamens. Drücken Sie dann
entweder ENTER.
A
B
C
Device : DVD
D
E
F
G
H
I
FERNBED.-SETUP-FÜHR
1
Wählen Sie bitte den
Anfangsbuchstaben
des Markennamens.
Eingabe
RETURN
Zurück
Wählen
•Das erste Zeichen wird mit 1, A bis Z
angezeigt. (In jeder Kategorie werden die
Anfangsbuchstaben der Marken angezeigt.)
Bei Markennamen, die mit Zahlen beginnen,
wählen Sie “1”.
7
Drücken Sie ui zur Auswahl des
Gerätemarkennamens. Drücken
Sie dann entweder ENTER.
Denon
Dantax
Disney
DSE
Durabrand
FERNBED.-SETUP-FÜHR
Wählen Sie bitte den Markennamen Ihres Geräts.
-DVD-
Eingabe
RETURN
Zurück
Wählen
•Wenn es mehrere Seiten mit Markennamen
gibt, wird durch Drücken auf CH + oder CH
auf der Fernbedienung zwischen den
Seiten gewechselt.
HINWEIS
Wenn der gewünschte Markenname nicht aufgeführt ist, ist eine
Steuerung des Geräts über die mitgelieferte Fernbedienung nicht
möglich. Verwenden Sie in diesem Fall die mit dem entsprechenden
Gerät mitgelieferte Fernbedienung.
Programmierung voreingestellter Codes
8
Die Anweisungen zum Programmieren von
Fernbediencodes und zum Festlegen von
Fernbedienprogrammcodes werden angezeigt.
1. [INPUT SOURCE] drücken.
2. 3 Sekunden gedrückt halten [DEVICE ON( l )].
3. Code mit den [0-9] eingeben.
4.
Für Gerätetest belieb.Taste drücken (z.B. [DEVICE ON ( l )])
FERNBED.-SETUP-FÜHR
Gerät
Marke
Code [1/3]
: DVD
: DENON
: 30490
Wenn Gerät OK, QUICK 1 sonst QUICK 2 drücken
QUICK3
Zurück
QUICK2
NG
QUICK1
OK
HINWEIS
Drücken Sie QUICK SELECT 3, wenn ein falscher Markenname
ausgewählt wurde. Der folgende Bildschirm wird angezeigt:
1. [INPUT SOURCE] drücken.
2. 3 Sekunden gedrückt halten [DEVICE ON( l )].
3. Code mit den [0-9] eingeben.
4.
Für Gerätetest belieb.Taste drücken (z.B. [DEVICE ON ( l )])
FERNBED.-SETUP-FÜHR
Gerät
Marke
Code [1/3]
: DVD
: DENON
: 30490
Wenn Gerät OK, QUICK 1 sonst QUICK 2 drücken
QUICK3
Zurück
QUICK2
NG
QUICK1
OK
OK
[AMP] drücken.
Zur Rückkehr ins
Marken-Auswahlmenü
[ENTER] drücken.
Drücken Sie auf AMP und danach auf ENTER, um zu Schritt 7
zurückzukehren.
9
Drücken Sie auf die Eingabequellentaste, für die
der voreingestellte Code registriert werden soll (BD,
SAT/CBL, TV, DVD, V.AUX, DOCK, GAME1, GAME2,
DVR oder CD).
•Unter TV kann nur der voreingestellte Code für die Kategorien
“TV”, “TV/DVD” oder “TV/VCR” programmiert werden.
10
Halten Sie ZONE/DEVICE Z für mindestens 3
Sekunden gedrückt.
Die Anzeige für den Zonen-Modus blinkt zweimal.
11
Geben Sie unter Verwendung von 0 – 9 einen
fünfstelligen Code ein.
Zwischen dem Drücken der einzelnen Tasten sollten weniger
als 10 Sekunden verstreichen.
1. [INPUT SOURCE] drücken.
2. 3 Sekunden gedrückt halten [DEVICE ON( l )].
3. Code mit den [0-9] eingeben.
4.
Für Gerätetest belieb.Taste drücken (z.B. [DEVICE ON ( l )])
FERNBED.-SETUP-FÜHR
Gerät
Marke
Code [1/3]
: DVD
: DENON
: 30490
Wenn Gerät OK, QUICK 1 sonst QUICK 2 drücken
QUICK3
Zurück
QUICK2
NG
QUICK1
OK
•Wenn der Code programmiert wurde.
Die Anzeige für den Zonen-Modus blinkt zweimal.
•Wenn der Code nicht korrekt programmiert wurde
Die Anzeige für den Modus blinkt einmal langsam. Führen Sie
erneut alle Schritte ab Schritt 9 durch.
•Wenn eine Zahl nicht korrekt eingegeben wurde
Drücken Sie einmal ON, und führen Sie erneut alle Schritte ab
Schritt 9 durch.
12
Prüfen Sie den Betrieb mit dem verwendeten Gerät.
•Wenn das Gerät funktioniert, drücken Sie QUICK SELECT 1.
Fahren Sie mit Schritt 13 fort.
•Wenn das Gerät nicht funktioniert, drücken Sie QUICK SELECT
2
.
Fahren Sie mit Schritt 14 fort.
13
Der unten angezeigte Bildschirm wird angezeigt, und
die Programmierung des voreingestellten Codes ist
abgeschlossen.
1. [INPUT SOURCE] drücken.
2. 3 Sekunden gedrückt halten [DEVICE ON( l )].
3. Code mit den [0-9] eingeben.
4.
Für Gerätetest belieb.Taste drücken (z.B. [DEVICE ON ( l )])
FERNBED.-SETUP-FÜHR
Gerät
Marke
Code [1/3]
: DVD
: DENON
: 30490
Wenn Gerät OK, QUICK 1 sonst QUICK 2 drücken
QUICK3
Zurück
QUICK2
NG
QUICK1
OK
OK
Fernbedienungs-Setup-Führer beendet.
Taste [AMP] drücken.
Zur Rückkehr ins MENÜ [ENTER]
drücken.
•Der Menübildschirm wird aufgerufen. Drücken Sie AMP und
anschließend ENTER.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
123
Programmierung voreingestellter Codes
14
Einer der unten dargestellten Bildschirme wird
angezeigt.
q
1. [INPUT SOURCE] drücken.
2. 3 Sekunden gedrückt halten [DEVICE ON( l )].
3. Code mit den [0-9] eingeben.
4.
Für Gerätetest belieb.Taste drücken (z.B. [DEVICE ON ( l )])
FERNBED.-SETUP-FÜHR
Gerät
Marke
Code [1/3]
: DVD
: DENON
: 30490
Wenn Gerät OK, QUICK 1 sonst QUICK 2 drücken
QUICK3
Zurück
QUICK2
NG
QUICK1
OK
Gewählter Code ist nicht angepasst.
Bitte andere Codes wählen.
•Der Bildschirm wird für 3 Sekunden angezeigt, und anschließend
wird der nächste Voreinstellungs-Programmierbildschirm
automatisch aufgerufen.
w
1. [INPUT SOURCE] drücken.
2. 3 Sekunden gedrückt halten [DEVICE ON( l )].
3. Code mit den [0-9] eingeben.
4.
Für Gerätetest belieb.Taste drücken (z.B. [DEVICE ON ( l )])
FERNBED.-SETUP-FÜHR
Gerät
Marke
Code [1/3]
: DVD
: DENON
: 30490
Wenn Gerät OK, QUICK 1 sonst QUICK 2 drücken
QUICK3
Zurück
QUICK2
NG
QUICK1
OK
OK
Ihre Fernbedienung wird leider nicht
unterstützt. Diese Funktion kann für
Ihr Gerät nicht verwendet werden.
[AMP] drücken. Zur Rückkehr ins
MENÜ [ENTER] drücken.
GWenn Bildschirm q angezeigt wirdH
Möglicherweise funktioniert das Gerät mit dem nachfolgend
angezeigten voreingestellten Code. Der Voreinstellungs-
Programmierbildschirm wird angezeigt. Wiederholen Sie die Schritte
9 bis 12.
GWenn Bildschirm w angezeigt wirdH
Eine Steuerung des Geräts mit der mit diesem Gerät mitgelieferten
Fernbedienung ist nicht möglich. Verwenden Sie in diesem Fall
die mit dem entsprechenden Gerät mitgelieferte Fernbedienung.
Der Menübildschirm wird aufgerufen. Drücken Sie AMP und
anschließend ENTER.
Einige Hersteller verwenden mehr als einen Typ von Fernbediencodes.
Verwenden Sie voreingestellte Codes, um die Zahl zu ändern und
einen korrekten Betrieb sicherzustellen.
HINWEIS
Abhängig von Modell und Herstellungsjahr der Geräte funktionieren
manche Tasten nicht.
Komponenten bedienen
Über die mitgelieferte Fernbedienung können auch andere
Komponenten als dieses Gerät gesteuert werden.
1
Drücken Sie die
Eingangswähltaste, unter der
der Bediencode für das zu
bedienende Gerät gespeichert
wurde (vSeite 120).
2
Bedienen Sie die Komponente.
•Weitere Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung der Komponente.
nBetrieb von Blu-ray Disc-Player /
HD-DVD-Player / DVD-Player
Funktionstasten Funktion
CH +, – Kanal ändern (hoch/runter)
MENU (Popup) Menü
TOP MENU Hauptmenü
uio p
Cursorsteuerung
ENTER Eingabe
SETUP Einrichtung
RETURN B
Zurück
6 7
Manueller Suchlauf
(vorspulen/zurückspulen)
1
Wiedergabe
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
0 – 9, +10
Wählen Sie Titel-, Kapitel- oder
Kanalwahl aus.
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standardeinstellung : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standardeinstellung : SONY)
ZONE/DEVICE Z Gerät einz
ZONE/DEVICE X Standbyz
z Hierdurch werden einige Geräte möglicherweise
ein- bzw. auf Standby geschaltet.
nBedienung von CD-Player / CD-Rekorder
Funktionstasten Funktion
uio p
Cursorsteuerung
ENTER Eingabe
6 7
Manueller Suchlauf
(vorspulen/zurückspulen)
1
Wiedergabe
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
0 – 9, +10 Auswahl des Titels
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standardeinstellung : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standardeinstellung : SONY)
ZONE/DEVICE Z Gerät einz
ZONE/DEVICE X Standbyz
z Hierdurch werden einige Geräte möglicherweise
ein- bzw. auf Standby geschaltet.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
124
nBetrieb von DVD-Recorder (DVR) /
Digitalem Videorecorder (PVR) /
Videokassettenrecorder (VCR)
Funktionstasten Funktion
CH +, – Kanal ändern (hoch/runter)
MENU Menü
uio p
Cursorsteuerung
ENTER Eingabe
SETUP Einrichtung
RETURN B
Zurück
6 7
Manueller Suchlauf
(vorspulen/zurückspulen)
1
Wiedergabe
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
0 – 9, +10
Wählen Sie Titel-, Kapitel- oder
Kanalwahl aus.
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standardeinstellung : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standardeinstellung : SONY)
ZONE/DEVICE Z Gerät einz
ZONE/DEVICE X Standbyz
z Hierdurch werden einige Geräte möglicherweise
ein- bzw. auf Standby geschaltet.
nTV-Gerätebedienung
Funktionstasten Funktion
CH +, – Kanal ändern (hoch/runter)
MENU Menü
uio p
Cursorsteuerung
ENTER Eingabe
SETUP Einrichtung
RETURN B
Zurück
6 7
Manueller Suchlauf
(vorspulen/zurückspulen)
1
Wiedergabe
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
0 – 9, +10 Auswahl des Kanals
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standardeinstellung : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standardeinstellung : SONY)
ZONE/DEVICE Z Gerät einz
ZONE/DEVICE X Standbyz
z Hierdurch werden einige Geräte möglicherweise
ein- bzw. auf Standby geschaltet.
nBedienung von Set-Top-Box für Satellit (SAT) /
Kabel (CBL) / IP TV
Funktionstasten Funktion
CH +, – Kanal ändern (hoch/runter)
MENU Menü
uio p
Cursorsteuerung
ENTER Eingabe
SETUP Hilfe
RETURN B
Zurück
6 7
Manueller Suchlauf
(vorspulen/zurückspulen)
1
Wiedergabe
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
0 – 9, +10 Auswahl des Kanals
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standardeinstellung : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standardeinstellung : SONY)
ZONE/DEVICE Z Gerät einz
ZONE/DEVICE X Standbyz
z Hierdurch werden einige Geräte möglicherweise
ein- bzw. auf Standby geschaltet.
Komponenten bedienen
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
125
Festlegung der Zone, deren Betrieb
über die Fernbedienung gesteuert wird
Wenn die Taste ZONE SELECT gedrückt wird, kann nur die eingestellte
Zone mit der Fernbedienung bedient werden.
1
Halten Sie ZONE/DEVICE Z
mindestens 3 Sekunden lang
gedrückt.
Die Anzeige für den Zonen-Modus blinkt
zweimal.
2
Drücken Sie ZONE SELECT.
Die Anzeige für den Zonen-Modus blinkt
zweimal.
3
Drücken Sie zum Einstellen auf
1 – 3.
Die Anzeige für den Zonen-Modus blinkt
zweimal.
[Einstellbare Elemente]
1 Bei ausschließlicher Verwendung von
“MAIN ZONE”
2 Bei Verwendung von “MAIN
ZONE”/“ZONE2”
3 Bei Verwendung von “MAIN
ZONE”/“ZONE2”/“ZONE3”
(Standardeinstellung)
Zurücksetzen der Fernbedienung
Die Einstellungen der Fernbedienung werden auf die Standardwerte
zurückgesetzt.
1
Halten Sie ZONE/DEVICE Z
mindestens 3 Sekunden lang
gedrückt.
Die Anzeige für den Zonen-Modus blinkt
zweimal.
2
Drücken Sie auf 9, 8 und 1, in
dieser Reihenfolge.
Die J-Anzeige blinkt viermal.
Alle Einstellungen werden auf ihre
Standardwerte zurückgesetzt.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
Information
126
F Bezeichnung und Funktionen der Teile vSeite127
F Sonstige Informationen vSeite132
F Fehlersuche vSeite144
F Technische Daten vSeite149
F Index vSeite150
Informationen
Im Folgenden haben wir einige Informationen zu diesem Gerät zusammengetragen.
Heben Sie die Informationen für den Bedarfsfall gut auf.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
127
Vorderseite
Lesen Sie hinsichtlich der hier nicht erklärten Tasten die in Klammern ( ) angegeben Seiten.
W1Q6 Q7 Q8 Q9 W0 W2 W3
Q5
Q3Q4
Q2 Q1
o Q0
i
utr yewq
q Netzschalter
(ON/STANDBY) ································································· (C 5)
Schaltet das Gerät ein und aus (Standby).
w Netzanzeige ······································································· (C 5)
e Kopfhörerbuchse (PHONES)
Wenn der Kopfhörer an diese Buchse angeschlossen ist, ist kein
Ton mehr aus den angeschlossenen Lautsprechern zu hören, auch
nicht über die PRE OUT-Anschlüsse.
HINWEIS
Zur Vermeidung von Gehörschäden sollte die Lautstärke nicht
übermäßig hoch eingestellt werden.
r QUICK SELECT-Tasten ······················································ (73, 83)
t INTERNET RADIO-Taste (V) ················································· (41)
y PRESET CHANNEL-Tasten (1 – 3) ·········································· (42)
Q4 Fernbedienungssensor ························································· (131)
Q5 SOURCE SELECT-Knopf ···················································· (28, 82)
Q6 DIMMER-Taste ······································································· (116)
Q7 ZONE2 ON/OFF-Taste ····························································· (82)
Q8 ZONE3 ON/OFF-Taste ····························································· (82)
Q9 ZONE2 / REC SELECT-Taste ············································· (74, 82)
W0 ZONE3 SELECT-Taste ····················································· (82, 120)
W1 Wiedergabetaste für den iPod (iPod 1) ································ (34)
W2 Tasten für gespeicherte Radiosender
(TUNER PRESET CH +, –) ························································ (36)
W3 STATUS-Taste ······································································· (119)
u USB/iPod-Anschluss ······························································· (15)
i HDMI-Anschlüsse ······································································ (8)
o V.AUX INPUT-Anschlüsse ······················································ (83)
Entfernen Sie die Kappe von den Anschlüssen, um diese zu
verwenden.
Q0 SETUP MIC-Buchse ··························································· (23, 67)
Q1 MASTER VOLUME-Knopf ······················································· (29)
Q2 Hauptlautstärkeanzeige
Q3 Display ···················································································· (128)
Bezeichnung und Funktionen der Teile
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
128
Display
uioQ5
Q7
Q9 Q0Q1Q3Q4
Q2
Q6
Q8
wq e r t
y
q Anzeigen für das Eingangssignal
w Anzeigen für den Kanal des Eingangssignals
Leuchten, wenn digitale Signale eingespeist werden.
Wenn HD Audio-Quellen gespielt werden, leuchtet auf, falls
ein Signal von einem weiteren Kanal (einem anderen als einem
der Front-, Center-, Surround-, Surround Back- oder LFE-Kanäle)
eingegeben wird. Wenn zwei oder mehr zusätzliche Kanäle
vorhanden sind, leuchten und auf.
e Informationsdisplay
Zeigt den Namen der Eingangsquelle, den Surround-Modus, die
Einstellungen und andere Informationen an.
r Anzeigen für den Kanal des Ausgangssignals
Diese leuchtet auf, wenn die Audiosignale von den Lautsprechern
ausgegeben werden.
t Front-Lautsprecheranzeigen
Je nach Einstellung der Front-Lautsprecher A und B leuchten diese
auf.
y Monitorausgabeanzeigen
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn ein HDMI-Monitor angeschlossen
ist.
Wenn “Auto(Dual)” eingestellt ist, dann leuchten die Kontrolllampen
entsprechend dem Verbindungsstatus.
u Hauptlautstärkeanzeige
i MUTE-Anzeige
Dies leuchtet, wenn der Stummschaltungsmodus ausgewählt ist
(vSeite29).
o PARTY-Anzeigen
Diese Anzeigen leuchten während des Party-Modus (vSeite76
“Party-Modus-Funktion”).
•ORGANIZER
Dies leuchtet, um anzuzeigen, dass der Party-Modus als
Organisator gestartet ist.
•ATTENDEE
Dies leuchtet, um anzuzeigen, dass der Party-Modus als Teilnehmer
gestartet ist.
Q0 Audyssey
®
-Anzeigen
Leuchtet in Abhängigkeit von den Einstellungen für “MultEQ
®
XT”,
(vSeite 100), “Dynamic EQ
®
” (vSeite 100) und “Dynamic
Volume
®
” (vSeite100) folgendermaßen auf:
Wenn “MultEQ
®
XT”, “Dynamic EQ
®
” und
“Dynamic Volume
®
” auf “EIN” eingestellt sind.
Wenn “MultEQ
®
XT” und “Dynamic EQ
®
” auf
“EIN” und “Dynamic Volume
®
” auf “AUS”
eingestellt sind.
Wenn “MultEQ
®
XT” auf “EIN” und “Dynamic
EQ
®
” und “Dynamic Volume
®
” auf “AUS”
eingestellt sind.
Q1 Schlafzeitschalter-Anzeige
Dies leuchtet, wenn der Schlafmodus ausgewählt ist (vSeite71,
83).
Q2 RESTORER-Anzeige
Leuchtet, wenn der RESTORER-Modus ausgewählt wurde
(vSeite102).
Q3 Multi-Zone-Anzeigen
Leuchtet auf, wenn ZONE2, ZONE3 (separater Raum) aktiviert ist
(vSeite82).
Q4 AL24-Anzeige
Dies leuchtet auf, wenn AL24 Processing Plus (vSeite 141)
aktiviert ist.
Q5 Eingangsmodusanzeigen
Audio-Eingangsmodus der einzelnen Eingangsquellen (vSeite93).
Q6 HDMI-Anzeige
Leuchtet, wenn die Wiedergabe über den HDMI-Anschluss erfolgt.
Q7 Anzeigen für den Empfangsmodus des Tuners
Leuchten entsprechend der Empfangsbedingungen, wenn der
Eingang auf “TUNER” gestellt wurde.
STEREO : Leuchtet im UKW-Modus, wenn analoge Stereosendungen
empfangen werden.
TUNED : Leuchtet, wenn das Sendesignal richtig eingestellt ist.
AUTO : Leuchtet, wenn die automatische Sendereinstellung läuft.
RDS : Leuchtet, wenn RDS-Sendungen empfangen werden.
Q8 Anzeige für die Aufnahmeausgabequelle
Leuchtet, wenn der REC OUT-Modus ausgewählt wurde.
Q9 Decoder-Anzeigen
Leuchten, wenn der entsprechende Decoder verwendet wird.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
129
Rückseite
Lesen Sie die Erläuterungen auf der Seite, die in Klammern angegeben ist ( ).
o
q w
e tr y u
Q0 i
Q5 Q4 Q2Q3 Q1
q RS-232C-Anschluss ································································· (20)
w UKW/MW-Antennenanschlüsse ············································ (16)
e Analoge Audioanschlüsse ······························ (11, 12, 13, 17, 18)
r SIGNAL GND-Anschluss ························································· (17)
t PRE OUT-Anschlüsse ·························· (C 6, 61, 62, 64, 65, 66)
y Lautsprecheranschlüsse ····················· (C 6, 61, 62, 64, 65, 66)
u Wechselstromeingang (AC IN) ········································· (C 5)
i COMPONENT VIDEO-Anschlüsse ······························ (10, 11, 12)
o HDM-Anschlüsse ··························································· (C 3, 8)
Q0 Digitale Audioanschlüsse ····································· (10, 11, 12, 13)
Q1 ETHERNET-Anschluss ····························································· (19)
Q2 REMOTE CONTROL-Buchsen ················································· (20)
Q3 DOCK CONTROL-Buchse ························································ (14)
Q4 S-VIDEO/VIDEO-Anschlüsse ·························· (10, 11, 12, 13, 14)
Q5 TRIGGER OUT-Buchsen ·························································· (20)
HINWEIS
Berühren Sie nicht die inneren Anschlusskontakte auf der Rückseite.
Elektrostatische Entladung könnte das Gerät beschädigen.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
130
Fernbedienung
Lesen Sie hinsichtlich der hier nicht erklärten Tasten die in Klammern ( ) angegeben Seiten.
q
w
e
r
t
y
u
i
o
Q0
Q1
Q2
Q3
Q4
Q5
Q6
Q8
Q7
W9
W8
W7
W6
W2
W1
W0
Q9
W3
W4
W5
q ZONE SELECT-Taste ·························· (82, 120)
w Anzeigen für den Zonen-Modus ············· (120)
e Eingangsquelle wahlen-Tasten ··········· (28, 82)
r QUICK SELECT-Tasten ························· (73, 83)
t INTERNET RADIO-Taste (V) ···················· (41)
y Tasten für voreingestellte Kanäle
(PRESET 1 – 3) ············································· (42)
u AMP-Taste ················································· (120)
i Kanaltasten
(CH +, –) ································· (35, 42, 123, 124)
o Stummschalttaste (N) ························ (29, 82)
Q0 MENU-Taste ················································ (89)
Q1 Pfeiltasten
(uio p) ······························ (85, 86, 87, 88, 89)
Q2 SEARCH-Taste
································· (31, 33, 36, 39, 49, 51, 88)
Q3 Systemtasten
··········· (32,34,43,44,46,48,50,52,123,124)
•Suchtaste (6, 7)
•Überspringen-Tasten (8, 9)
•Wiedergabetaste (1)
•Pause-Taste (3)
•Stopptaste (2)
Tunersystemtasten ····································(38)
•Taste zum Wechseln zwischen
UKW/MW-Frequenzbereich (BAND)
•Taste für den Senderabstimmungs-Modus
(MODE)
•Tasten für die Sendereinstellung auf/ab
(TUNING df)
Q4 Zeichentasten ············································· (88)
Q5 MEMORY-Taste ······························ (35, 42, 43)
Q6 Zahlentasten
····················· (35,36,42, 121, 122, 123, 124,125)
Q7 SHIFT-Taste ····································· (35, 42, 87)
Q8 TV-Funktionstasten
(TV Z / X / INPUT) ···························· (123, 124)
Q9 Fernbedienungssignalsender ·················· (131)
W0 Netztasten
(ON / STANDBY) ·································· (C 5)
W1 SOURCE SELECT-Taste ····························· (29)
W2 Hauptlautstärkeregelung
(M df) ················································· (29, 82)
W3 Kanalpegeltaste (CH LEVEL) ····················· (72)
W4 RETURN-Taste (B) ··································· (89)
W5 ENTER-Taste ······················· (85, 86, 87, 88, 89)
W6 Surround-Modus-Tasten ··························· (53)
•MOVIE-Taste
•MUSIC-Taste
•GAME-Taste
•DIRECT-Taste
W7 SLEEP-Taste ·········································· (71, 83)
W8 PARTY-Taste ··············································· (76)
W9 ZONE/DEVICE Ein-/Aus-Schalter
····················································· (82, 123, 124)
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
vSiehe auf der Rückseite
131
Fernbedienung
Einlegen der Batterien
q Den Deckel auf der
Rückseite in Pfeilrichtung
herunterschieben.
w Legen Sie die zwei Batterien
ordnungsgemäß anhand der
Markierungen im Batteriefach
ein.
R6/AA
e Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
HINWEIS
•Legen Sie die vorgeschriebenen Batterien in die Fernbedienung ein.
•Tauschen Sie die Batterien aus, wenn das Gerät nicht bedient
werden kann, obwohl die Fernbedienung direkt vor dem Gerät
betätigt wird. (Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien dienen
nur der Überprüfung der Funktionstüchtigkeit.)
•Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die richtige Polung, die
mit den Symbolen q und w im Batteriefach angegeben ist.
•Beachten Sie folgende Hinweise, um Schäden oder ein Auslaufen
der Batterien zu vermeiden:
•Verwenden Sie neue und alte Batterien nicht zusammen.
•Verwenden Sie nicht zwei unterschiedliche Batteriearten.
•Versuchen Sie nicht, Trockenbatterien aufzuladen.
•Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt, aufgeheizt oder
ins Feuer geworfen werden.
•Lagern Sie die Batterie nicht an einem Ort, an dem sie direktem
Sonnenlicht oder extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie
z. B. in der Nähe eines Heizgeräts.
•Wenn eine Batterie ausläuft, wischen Sie die Flüssigkeit im
Batteriefach sorgfältig auf und legen Sie neue Batterien ein.
•Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn diese
längere Zeit nicht benutzt wird.
•Verbrauchte Batterien sollten entsprechend der örtlichen
Bestimmungen bezüglich Batterie-Abfallbeseitigung entsorgt
werden.
•Die Funktion der Fernbedienung kann bei Verwendung von Akkus
beeinträchtigt sein.
Reichweite der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung bei der Bedienung auf den
Fernbedienungssensor.
30°30°
Etwa 7 m
HINWEIS
•Das Gerät oder die Bedienung über die Fernbedienung
funktionieren möglicherweise nicht richtig, wenn der
Fernbedienungssensor direktem Sonnenlicht, starkem künstlichen
Licht aus Leuchtstofflampen oder Infrarotlicht ausgesetzt ist.
•Bei der Verwendung von 3D-Videogeräten, die Funksignale
zwischen den einzelnen Geräten (z. B. Monitor, 3D-Brillen,
3D-Übertragungseinheit usw.) übertragen (z. B. Infrarotsignale
usw.), funktioniert die Fernbedienung möglicherweise aufgrund von
Interferenzen durch diese Funksignale nicht. Passen Sie in diesem
Fall die Richtung und den Abstand der 3D-Kommunikation für jedes
Gerät an, und überprüfen Sie, ob der Betrieb der Fernbedienung
durch diese Signale nicht beeinträchtigt wird.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
132
Sonstige Informationen
n Informationen über Warenzeichen (vSeite132)
n Surround (vSeite133)
n Beziehungen zwischen Videosignalen und
Monitorausgang (vSeite139)
n Erklärung der Fachausdrücke (vSeite141)
Informationen über Warenzeichen
Dieses Produkt verwendet folgende Technologien:
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro
Logic” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby
Laboratories.
Hergestellt in Lizenz unter US-Patentnummern 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872;
7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 und anderen Patenten bzw.
Patentanmeldungen in den USA und weltweit. DTS und das Symbol
sind eingetragene Warenzeichen, DTS-HD, DTS-HD Master Audio
und die DTS-Logos sind Warenzeichen von DTS, Inc. Zu diesem
Produkt gehört Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface
sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI
Licensing LLC in den USA und anderen Ländern.
In Lizenz von der Firma Audyssey Laboratories™ hergestellt.
Internationale und US-Patente beantragt. Audyssey MultEQ
®
XT
ist eine eingetragene Marke von Audyssey Laboratories. Audyssey
Dynamic EQ
®
ist eine Marke von Audyssey Laboratories. Audyssey
Dynamic Volume
®
ist eine eingetragene Marke von Audyssey
Laboratories.
Audyssey DSX™ ist eine Marke von Audyssey Laboratories.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, or
iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards. Please note that
the use of this accessory with iPod, or iPhone, may affect wireless
performance.
AirPlay, the AirPlay logo, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.
•Einzelbenutzer dürfen iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
shuffle und iPod touch für private Kopien und die Wiedergabe von
nicht urheberrechtlich geschützten Inhalten und Inhalten nutzen,
für die das Kopieren und die Wiedergabe gesetzlich gestattet sind.
Urheberrechtsverletzungen sind gesetzlich verboten.
Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder
eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den Vereinigten
Staaten und/oder anderen Ländern.
Dieses Produkt beinhaltet Kopierschutz-Technologie, die durch
von Rovi Corporation US-Patente und weitere Rechte zum Schutz
geistigen Eigentums geschützt ist. Reverse Engineering und
Zerlegen sind verboten.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
133
Surround
Dieses Gerät ist mit einem Schaltkreis zur Verarbeitung digitaler Signale ausgestattet, mit dem Programmquellen im Surround-Modus wiedergegeben werden können, um ein Gefühl wie in einem Kino zu vermitteln.
Surround-Modi und Surround-Parameter
In dieser Tabelle werden die Lautsprecher, die in den einzelnen Surround-Modi verwendet werden können, sowie die Surround-Parameter, die in den einzelnen Surround-Modi eingestellt werden können, aufgeführt.
Symbole in der Tabelle
S Zeigt die Audioausgangskanäle oder Surround-Parameter an, die eingestellt werden können.
D Zeigt die Audioausgangskanäle an. Die Ausgangskanäle hängen von den Einstellungen unter “Lautspr.-Konfig.” (vSeite104) ab.
Surround-Modus (vSeite53)
Kanalausgangx
Surround-Parameter (vSeite97) z1 Während der Wiedergabe im PURE DIRECT-Modus sind die
Surround-Parameter die gleichen wie im DIRECT-Modus.
z2 Dieser Punkt kann bei Wiedergabe eines Dolby TrueHD-Signals
ausgewählt werden.
z3 Nur wenn für “Subwoofer-Modus” “LFE+Main” eingestellt
ist (vSeite 105), erfolgt die Klangwiedergabe durch den
Subwoofer.
z4 Für jeden Kanal eines Eingangssignals wird ein Signal als
Audiosignal ausgegeben.
z5 Wenn “Surround-Parameter” – “PLgz Height” (vSeite 98)
auf “EIN” gestellt ist, erfolgt die Klangwiedergabe durch die
Fronthochtöner.
z6 Dieser Punkt kann nicht ausgewählt werden, wenn für “Surround-
Parameter” – “Surround Back” (vSeite 98) “PLgx Music”
eingestellt ist.
z7 Bei Auswahl dieses Surround-Modus steht nur die
Moduseinstellung “Height” für “Surround-Parameter” – “Modus”
(vSeite97) zur Verfügung.
z8 Dieser Punkt kann ausgewählt werden, wenn für “Surround-
Parameter” – “Modus” (vSeite97 “Cinema” eingestellt ist.
z9 Dieser Punkt kann ausgewählt werden, wenn für “Surround-
Parameter” – “Modus” (vSeite 97) “Cinema” oder “Pro
Logic” eingestellt ist.
z10 Wenn “Audyssey DSX™” (vSeite 101) auf “EIN–Höhe–”
gestellt ist, erfolgt die Klangwiedergabe durch die Fronthochtöner.
z11 Wenn “Audyssey DSX™” (vSeite 101) auf “EIN–Breite–”
eingestellt ist, wird der Ton über die Front-Wide-Lautsprecher
ausgegeben.
z12 Wenn “Surround-Parameter” – “Lautsprecher” (vSeite 99)
auf “Surround Back” eingestellt ist, erfolgt die Klangwiedergabe
über die Surround-Back-Lautsprecher.
z13 Wenn “Surround-Parameter” – “Lautsprecher” (vSeite 99)
auf “Höhe” gestellt ist, erfolgt die Klangwiedergabe durch die
Fronthochtöner.
z14 Wenn “Surround-Parameter” – “Lautsprecher” (vSeite 99)
auf “Breite” eingestellt ist, wird der Ton über die Front-Wide-
Lautsprecher ausgegeben.
Front
L/R
Center
Surround
L/R
Surround back
L/R
Front height
L/R
Front wide
L/R
Subwoofer
Modus
(vSeite97)
Cinema EQ.
(vSeite97)
Dynamik-
Kompr.
z2
(vSeite97)
DIRECT/PURE DIRECT (2-Kanal)
z1
S D
z3
S
DIRECT/PURE DIRECT (Mehrkanal)
z1
S D D D
z4
D
z4
D
z4
D S
STEREO
S D S
MULTI CH IN
S D D D D
z5
D S
z6
DOLBY PRO LOGIC gz S D D D D S
z7
S S
DOLBY PRO LOGIC gx S D D D D S S
z8
S
DOLBY PRO LOGIC g S D D D S S
z9
S
DOLBY PRO LOGIC
S D D D S S
z9
S
DOLBY PRO LOGIC g A-DSX S D D D
z10
D
z11
D S S
z9
S
DOLBY PRO LOGIC A-DSX
S D D D
z10
D
z11
D S S
z9
S
DTS NEO:6
S D D D D S S
z8
S
DTS NEO:6 A-DSX
S D D D
z10
D
z11
D S S
z8
S
Audyssey DSX™
S D D D
z10
D
z11
D S S
DOLBY DIGITAL
S D D D D
z5
D S
z6
DOLBY DIGITAL Plus
S D D D D
z5
D S
z6
DOLBY TrueHD
S D D D D
z5
D S
z6
S
DTS SURROUND
S D D D D
z5
D S
z6
DTS 96/24
S D D D D
z5
D S
z6
DTS-HD
S D D D D
z5
D S
z6
DTS Express
S D D D D
z5
D S
z6
MULTI CH STEREO
S D D D
z12
D
z13
D
z14
D S
ROCK ARENA
S D D D
z12
D
z13
D
z14
D S
JAZZ CLUB
S D D D
z12
D
z13
D
z14
D S
MONO MOVIE
S D D D
z12
D
z13
D
z14
D S
VIDEO GAME
S D D D
z12
D
z13
D
z14
D S
MATRIX
S D D D
z12
D
z13
D
z14
D S
VIRTUAL
S D S
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
134
Surround
Surround-Modus (vSeite53)
Surround-Parameter (vSeite97) z1 Während der Wiedergabe im PURE DIRECT-Modus
sind die Surround-Parameter die gleichen wie im
DIRECT-Modus.
z3 Nur wenn für “Subwoofer-Modus” “LFE+Main”
eingestellt ist (vSeite 105), erfolgt die
Klangwiedergabe durch den Subwoofer.
z15 Dieser Punkt kann bei Wiedergabe eines Dolby
Digital- oder DTS-Signals ausgewählt werden.
z16 Dieser Punkt kann bei Wiedergabe eines Dolby
Digital-, DTS- oder DVD-Audio-Signals ausgewählt
werden.
z17 Dieser Punkt kann ausgewählt werden, wenn
“Surround-Parameter” – “PLgz Height”
(vSeite98) auf “EIN” gestellt ist.
z18 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height”
(vSeite 105) “Keiner” eingestellt wird, kann
dieser Punkt nicht ausgewählt werden.
Dynamik-
Kompr.
z15
(vSeite97)
LFE
z16
(vSeite97)
Verzögerungszeit
(vSeite97)
Effektpegel
(vSeite97)
Raumgröße
(vSeite97)
Hohe
Verstärkung
z17
(vSeite98)
PLgz Height
z18
(vSeite98)
AFDM
z16
(vSeite98)
Surround Back
(vSeite98)
Lautsprecher
(vSeite99)
Subwoofer
(vSeite99)
DIRECT/PURE DIRECT (2-Kanal)
z1
S S
z3
DIRECT/PURE DIRECT (Mehrkanal)
z1
S S
STEREO
S S
MULTI CH IN
S S S S
DOLBY PRO LOGIC gz S S S
DOLBY PRO LOGIC gx S S
DOLBY PRO LOGIC g S S S
DOLBY PRO LOGIC
S S S
DOLBY PRO LOGIC g A-DSX S
DOLBY PRO LOGIC A-DSX
S
DTS NEO:6
S S
DTS NEO:6 A-DSX
S
Audyssey DSX™
S S S
DOLBY DIGITAL
S S S S S S
DOLBY DIGITAL Plus
S S S S S S
DOLBY TrueHD
S S S S S
DTS SURROUND
S S S S S S
DTS 96/24
S S S S S S
DTS-HD
S S S S S S
DTS Express
S S S S S
MULTI CH STEREO
S S S
ROCK ARENA
S S S S S
JAZZ CLUB
S S S S S
MONO MOVIE
S S S S S
VIDEO GAME
S S S S S
MATRIX
S S S S S
VIRTUAL
S S
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
135
Surround
Surround-Modus (vSeite53)
Surround-Parameter (vSeite97)
Klang
z19
(vSeite99)
Audyssey-Einstellungen
z20
(vSeite100)
Audyssey
DSX™
z20
(vSeite101)
RESTORER
z23
(vSeite102)
z1 Während der Wiedergabe im PURE DIRECT-Modus sind die
Surround-Parameter die gleichen wie im DIRECT-Modus.
z19 Dieser Punkt kann nicht ausgewählt werden, wenn “Dynamic
EQ
®
” (vSeite100) auf “EIN” eingestellt ist.
z20 Für HD Audio mit einer Abtastfrequenz des Eingangssignals von
über 96kHz kann dieser Klangparameter nicht eingestellt werden.
z21 Dieser Punkt kann nicht ausgewählt werden, wenn “MultEQ
®
XT” (vSeite100) auf “AUS” oder “Manuell” gestellt ist.
z22 Dieser Punkt kann nicht ausgewählt werden, wenn “Dynamic
EQ
®
” (vSeite100) auf “AUS” gestellt ist.
z23 Dieser Punkt kann eingestellt werden, wenn das Eingangssignal
analog ist bzw. bei einem PCM-Signal von 48 kHz oder 44,1 kHz.
z24 In diesem Surround-Modus liegt der Basspegel bei +6 dB, der
Höhenpegel bei +4 dB. (Standardeinstellung)
PRO LOGIC g/gx Nur Musikmodus
NEO:6 Nur
Musikmodus
Panorama-
Modus
(vSeite97)
Dimension
(vSeite97)
Breite
zentrieren
(vSeite97)
Bild zentrieren
(vSeite97)
MultEQ
®
XT
(vSeite100)
Dynamic EQ
®
z21
(vSeite100)
Dynamic
Volume
®
z22
(vSeite100)
DIRECT/PURE DIRECT (2-Kanal)
z1
DIRECT/PURE DIRECT (Mehrkanal)
z1
STEREO
S S S S S
MULTI CH IN
S S S S S
DOLBY PRO LOGIC gz S S S S S
DOLBY PRO LOGIC gx S S S S S S S S S
DOLBY PRO LOGIC g S S S S S S S S S
DOLBY PRO LOGIC
S S S S S S S S S
DOLBY PRO LOGIC g A-DSX S S S S S S S S S
DOLBY PRO LOGIC A-DSX
S S S S S S S S S
DTS NEO:6
S S S S S S S
DTS NEO:6 A-DSX
S S S S S S S
Audyssey DSX™
S S S S S
DOLBY DIGITAL
S S S S S
DOLBY DIGITAL Plus
S S S S S
DOLBY TrueHD
S S S S S
DTS SURROUND
S S S S S
DTS 96/24
S S S S S
DTS-HD
S S S S S
DTS Express
S S S S S
MULTI CH STEREO
S S S S S
ROCK ARENA
S
z24
S S S S
JAZZ CLUB
S S S S S
MONO MOVIE
S S S S S
VIDEO GAME
S S S S S
MATRIX
S S S S S
VIRTUAL
S S S S S
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
136
Surround
nArten von Eingangssignalen und die entsprechenden Surround-Modi
In dieser Tabelle werden die Eingangssignale aufgeführt, die in den einzelnen Surround-Modi wiedergegeben werden können. Überprüfen Sie das Audiosignal der Eingangsquelle, und wählen Sie anschließend den
Surround-Modus.
Symbole in der Tabelle
F Zeigt den Standard-Surround-Modus an.
D Zeigt den Surround-Modus an, der festgelegt wird, wenn “AFDM” (vSeite98) auf “EIN” gestellt wird.
S Zeigt die Surround-Modi an, die ausgewählt werden können.
Surround-Modus (vSeite53)
HINWEIS
Arten und Formate von Eingangssignalen
ANALOG
PCM DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL
PCM
(Mehrkanal)
PCM
(2-Kanal)
DTS-HD
Master Audio
DTS-HD High
Resolution
Audio
DTS
EXPRESS
DTS ES
DSCRT
(Mit
Markierung)
DTS ES
MTRX
(Mit
Markierung)
DTS
(5.1-Kanal)
DTS 96/24
DOLBY
TrueHD
DOLBY
DIGITAL Plus
DOLBY
DIGITAL
EX (Mit
Markierung)
DOLBY
DIGITAL
EX (Ohne
Markierung)
DOLBY
DIGITAL
(5.1/5/4/3-Kanal)
DOLBY
DIGITAL
(2-Kanal)
DTS SURROUND
DTS-HD MSTR
z1 F
DTS-HD HI RES
z1 F
DTS ES DSCRT6.1
z2z3 F
DTS ES MTRX6.1
z2z3 F D
DTS SURROUND
z1 S S F
DTS 96/24
z1 F
DTS (–HD) + PLgx CINEMA z2z4 S S S S S S
DTS (–HD) + PLgx MUSIC z2z3 S S S S S S
DTS (–HD) + PLgz z2z5 S S S S S S S
DTS EXPRESS
z1 F
DTS (–HD) + NEO:6
z2z3 S S S S S S
DTS NEO:6 CINEMA
z1 S S S
DTS NEO:6 MUSIC
z1 S S S
DTS NEO:6 CINEMA A-DSX
S S S
DTS NEO:6 MUSIC A-DSX
S S S
Audyssey DSX™
S S S S S S S
z1 Das gleiche ist der Fall, wenn “Audyssey DSX™” (vSeite101) auf “EIN” gestellt ist.
z2 Dieser Surround-Modus kann ausgewählt werden, wenn “Endstufen-Zuweis.” (vSeite104) auf “NORMAL” eingestellt ist.
z3 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surround Back” (vSeite105) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
z4 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surround Back” (vSeite105) “1 Lautsp.” oder “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
z5 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” (vSeite105) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
137
Surround
Surround-Modus (vSeite53)
HINWEIS
Arten und Formate von Eingangssignalen
ANALOG
PCM DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL
PCM
(Mehrkanal)
PCM
(2-Kanal)
DTS-HD
Master Audio
DTS-HD High
Resolution
Audio
DTS
EXPRESS
DTS ES
DSCRT
(Mit
Markierung)
DTS ES
MTRX
(Mit
Markierung)
DTS
(5.1-Kanal)
DTS 96/24
DOLBY
TrueHD
DOLBY
DIGITAL Plus
DOLBY
DIGITAL
EX (Mit
Markierung)
DOLBY
DIGITAL
EX (Ohne
Markierung)
DOLBY
DIGITAL
(5.1/5/4/3-Kanal)
DOLBY
DIGITAL
(2-Kanal)
DOLBY SURROUND
DOLBY TrueHD
z1 F
DOLBY DIGITAL+
z1 F
DOLBY DIGITAL EX
z2z3 S S S
DOLBY (D+) (HD) +EX
z2z3 S S
DOLBY DIGITAL
z1 S F F
DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgx CINEMA z2z4 S S F D S S
DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgx MUSIC z2z3 S S S S S
DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgz z5 S S S S S
DOLBY PRO LOGIC gx CINEMA z2z3 S S S
DOLBY PRO LOGIC gx MUSIC z2z3 S S S
DOLBY PRO LOGIC gx GAME z2z3 S S S
DOLBY PRO LOGIC gz z2z5 S S S
DOLBY PRO LOGIC g CINEMA z1 S S S
DOLBY PRO LOGIC g MUSIC z1 S S S
DOLBY PRO LOGIC g GAME z1 S S S
DOLBY PRO LOGIC
z1 S S S
DOLBY PRO LOGIC g CINEMA A-DSX S S S
DOLBY PRO LOGIC g MUSIC A-DSX S S S
DOLBY PRO LOGIC g GAME A-DSX S S S
DOLBY PRO LOGIC A-DSX
S S S
Audyssey DSX™
S S S S S
z1 Das gleiche ist der Fall, wenn “Audyssey DSX™” (vSeite101) auf “EIN” gestellt ist.
z2 Dieser Surround-Modus kann ausgewählt werden, wenn “Endstufen-Zuweis.” (vSeite104) auf “NORMAL” eingestellt ist.
z3 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surround Back” (vSeite105) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
z4 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surround Back” (vSeite105) “1 Lautsp.” oder “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
z5 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” (vSeite105) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
138
Surround
Surround-Modus (vSeite53)
HINWEIS
Arten und Formate von Eingangssignalen
ANALOG
PCM DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL
PCM
(Mehrkanal)
PCM
(2-Kanal)
DTS-HD
Master Audio
DTS-HD High
Resolution
Audio
DTS
EXPRESS
DTS ES
DSCRT
(Mit
Markierung)
DTS ES
MTRX
(Mit
Markierung)
DTS
(5.1-Kanal)
DTS 96/24
DOLBY
TrueHD
DOLBY
DIGITAL Plus
DOLBY
DIGITAL
EX (Mit
Markierung)
DOLBY
DIGITAL
EX (Ohne
Markierung)
DOLBY
DIGITAL
(5.1/5/4/3-Kanal)
DOLBY
DIGITAL
(2-Kanal)
MULTI CH IN
MULTI CH IN
z1 F
MULTI CH IN + PLgx CINEMA z2z4 S
MULTI CH IN + PLgx MUSIC z2z3 S
MULTI CH IN + PLgz z2z5 S
MULTI CH IN + Dolby EX
z2z3 S
MULTI CH IN 7.1
z2z3 F (7.1)
Audyssey DSX™
S
DIRECT
DIRECT
S S S S S S S S S S S S S S S S
PURE DIRECT
PURE DIRECT
S S S S S S S S S S S S S S S S
DSP SIMULATION
MULTI CH STEREO
S S S S S S S S S S S S S S S S
ROCK ARENA
S S S S S S S S S S S S S S S S
JAZZ CLUB
S S S S S S S S S S S S S S S S
MONO MOVIE
S S S S S S S S S S S S S S S S
VIDEO GAME
S S S S S S S S S S S S S S S S
MATRIX
S S S S S S S S S S S S S S S S
VIRTUAL
S S S S S S S S S S S S S S S S
STEREO
STEREO
F S F S S S S S S S S S S S S S
z1 Das gleiche ist der Fall, wenn “Audyssey DSX™” (vSeite101) auf “EIN” gestellt ist.
z2 Dieser Surround-Modus kann ausgewählt werden, wenn “Endstufen-Zuweis.” (vSeite104) auf “NORMAL” eingestellt ist.
z3 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite105) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
z4 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite105) “1 Lautsp.” oder “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
z5 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” (vSeite105) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
139
Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang
MAIN ZONE MONITOR OUT
Videokonvertier.
Eingangsanschluss Ausgangsanschluss Menüanzeige
HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO
EIN/AUS
A A A A A A A
Nur das Menü wird angezeigt
EIN
A A A S S <VIDEO> S <VIDEO> S <VIDEO> S (VIDEO) S (VIDEO) S (VIDEO)
EIN
A A S A
S <S-VIDEO> S <S-VIDEO> S <S-VIDEO> S (S-VIDEO) S (S-VIDEO) S (S-VIDEO)
EIN
A A S S
EIN
A S (1080p) A A
S <COMPONENT>
S <COMPONENT>
A
S (COMPONENT)
A (COMPONENT)
z2
A
z2
EIN
A S (1080i – 480p) A A
S (COMPONENT)
A
EIN
A S (480i/576i) A A S <COMPONENT> S (COMPONENT)
EIN
A S (1080p) A S
S <VIDEO>
A (COMPONENT) A (VIDEO)
EIN
z1
A S (1080p) A S
S (VIDEO) S (VIDEO)
EIN
A S (1080i – 480p) A S
S <COMPONENT> S (COMPONENT)
S (COMPONENT)
A (VIDEO)
EIN
A S (480i/576i) A S S <COMPONENT> S (COMPONENT)
EIN
A S (1080p) S A
S <S-VIDEO>
A (COMPONENT) A (S-VIDEO)
EIN
z1
A S (1080p) S A
S (S-VIDEO) S (S-VIDEO)
EIN
A S (1080i – 480p) S A
S <COMPONENT> S (COMPONENT)
S (COMPONENT)
A (S-VIDEO)
EIN
A S (480i/576i) S A S <COMPONENT> S (COMPONENT)
EIN
A S (1080p) S S
S <S-VIDEO>
A (COMPONENT) A (S-VIDEO)
EIN
z1
A S (1080p) S S
S (S-VIDEO) S (S-VIDEO)
EIN
A S (1080i – 480p) S S
S <COMPONENT> S (COMPONENT) S (COMPONENT)
A (S-VIDEO)
EIN
A S (480i/576i) S S S <COMPONENT> S (COMPONENT)
EIN
S A A A
S <HDMI>
A
A
S (HDMI)
A
z2
A z2
EIN
S A A S S <VIDEO> A (VIDEO)
z2
EIN
S A S A
S <S-VIDEO> A (S-VIDEO)
z2
EIN
S A S S
EIN
S S A A
S <COMPONENT>
A
A (COMPONENT)
z2
A
z2
EIN
S S A S S <VIDEO> A (VIDEO)
z2
EIN
S S S A
S <S-VIDEO> A (S-VIDEO)
z2
EIN
S S S S
AUS
A A A S
A
A
S <VIDEO>
Nur das Menü wird angezeigt
AUS
A A S A
S <S-VIDEO>
AUS
A A S S
AUS
A S A A
S <COMPONENT>
A
AUS
A
S A S S <VIDEO>
AUS
A S S A
S <S-VIDEO>
AUS
A S S S
AUS
S A A A
S <HDMI>
A
A
AUS
S A A S S <VIDEO>
AUS
S A S A
S <S-VIDEO>
AUS
S A S S
AUS
S S A A
S <COMPONENT>
A
AUS
S S A S S <VIDEO>
AUS
S S S A
S <S-VIDEO>
AUS
S S S S
S Videosignaleingabe vorhanden
A Keine Videosignaleingabe
z1 Wenn kein HDMI-Monitor angeschlossen oder der HDMI-Monitor nicht eingeschaltet ist.
S < > Das Eingangssignal zwischen den Markierungen < >
wird ausgegeben.
A Keine Videosignalausgabe
S ( ) Überlagert von dem Bild, das in ( ) angezeigt ist.
A ( ) Nur das Bild in ( ) wird ausgegeben.
A Weder Bild noch das Menü werden ausgegeben.
z2 Es wird nur das Menü angezeigt, wenn kein HDMI-Monitor angeschlossen
oder der HDMI-Monitor ausgeschaltet ist.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
vSiehe auf der Rückseite
140
ZONE2 MONITOR OUT
Die Videoumwandlungsfunktion der Hauptzone unterstützt folgende Formate: NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL -N, PAL -M und PAL -60.
HINWEIS
•Der Bildschirm Statusanzeige kann nicht in einer Computerauflösung angezeigt werden (z.B. VGA), oder während bestimmte 3D-Videoinhalte
angezeigt werden.
•Wenn das Menü in einer Computerauflösung (z.B. VGA) oder während der Wiedergabe bestimmter 3D-Videoinhalte aufgerufen wird, wechselt
das wiedergegebene Bild zum Bild des Menübildschirms.
•Wenn eingehende SECAM-Videosignale hochkonvertiert werden, werden die Signale im PAL-Format über die Video-Anschlüsse ausgegeben.
Eingangsanschluss Ausgangsanschluss
S-VIDEO VIDEO VIDEO
A A A
A S S <VIDEO>
S A S <S-VIDEO>
S S S <S-VIDEO>
S < > Das Eingangssignal zwischen den Markierungen < > wird ausgegeben.
A Keine Videosignaleingabe
Umwandlungstabelle für die Videosignalauflösung
Wenn “Videokonvertier.” (vSeite92) auf “EIN” eingestellt ist, “I/P & Scaler” (vSeite92) auf “Analog” eingestellt ist, und “Analog & HDMI” oder “HDMI” eingestellt ist, kann die Auflösung des
Videoeingangssignals zu einer anderen Auflösung für die Ausgabe umgewandelt werden (vSeite5 “Konvertieren der Video-Eingabesignale für den Output (Videoumwandlungsfunktion)”).
Die Beziehung zwischen der Auflösung des umwandelbaren Videosignals und der HDMI-Ausgangsauflösung wird in der folgenden Tabelle dargestellt.
HDMI-Ausgabe
Ausgabeauflösung
Eingabeauflösung
480i/576iz1
480p/576p 1080i 720p 1080p 1080p 24Hz
Video/S-Video-Eingabe
NTSC/NTSC4.43/PAL-M/PAL-60
S (480i) S (480p) S S S S
PAL/PAL-N/SECAM
S (576i) S (576p) S S S
Component Video-Eingabe
480i
S (480i) S (480p) S S S S
576i
S (576i) S (576p) S S S
480p
S (480p) S S S S
576p
S (576p) S S S
1080i
S S S S
720p
S S S S
1080p 60Hz
S S
1080p 50Hz
S
HDMI-Eingabe
480i
S (480i) S (480p) S S S S
576i
S (576i) S (576p) S S S
480p
S (480p) S S S S
576p
S (576p) S S S
1080i
S S S S
720p
S S S S
1080p 24Hz
Sz2 Sz3
1080p 60Hz
S S
1080p 50Hz
S
S Die unter “Auflösung” (vSeite92) im Menü eingestellte Auflösung wird ausgegeben.
( ) Die Auflösung innerhalb von ( ) wird ausgegeben.
Ausgabe in der gleichen Auflösung wie die Auflösung des Videoeingangssignals.
z1 Die Ausgabe erfolgt nur, wenn für “I/P & Scaler” im Menü “AUS” eingestellt ist.
z2 Die Auflösung ist unter “Auflösung” (vSeite92) im Menü auf “Automatisch” eingestellt, und es ist ein Fernseher angeschlossen, der keine
1080p/24-Hz-Videosignale unterstützt.
z3 Die Auflösung ist unter “Auflösung” (vSeite92) im Menü auf “Automatisch” eingestellt, und es ist ein Fernseher angeschlossen, der 1080p/24-
Hz-Videosignale unterstützt.
HINWEIS
•Die Video/Component Video-Ausgabe erfolgt in der gleichen Auflösung wie die Auflösung des Videoeingangssignals.
•Der Eingang der 3D- und Computer-Auflösungen “x.v.Color”, “sYCC601”, “Adobe RGB” oder “Adobe YCC601” zu HDMI wird in der gleichen Auflösung wie das Videoeingangssignal ausgegeben.
•Wenn “Video-Modus” im Menü auf “Game” oder “Automatisch” eingestellt ist, und Spieleinhalte wiedergegeben werden, wird die gleiche Auflösung wie das Videoeingangssignal ausgegeben.
•Wenn “Auflösung” im Menü auf “Automatisch” eingestellt ist, wird die Anzahl der Pixel des Fernsehbildschirms, die mit dem HDMI-Ausgangsanschluss verbunden sind, automatisch erkannt, und die optimale
Auflösung entsprechend der vorstehenden Tabelle wird ausgegeben.
Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
141
Erklärung der Fachausdrücke
A
Abtastfrequenz
Bei der Abtastung wird eine Tonamplitude (analoges
Signal) in regelmäßigen Abständen eingelesen. Die
Amplitudenhöhe wird bei jedem Einlesen in einen
digitalen Wert umgewandelt. (Dadurch entsteht ein
digitales Signal.)
Die Anzahl der Einlesungen pro Sekunde stellen
die “Abtastfrequenz” dar. Je höher der Wert, desto
originalgetreuer klingt der reproduzierte Ton.
Adobe RGB color / Adobe YCC601 color
Wie bei “x.v.Color” enthalten all diese Farbräume
eine Anzahl verfügbarer Farben, die weit über das
herkömmliche RGB-Farbmodell hinausgehen.
AirPlay
AirPlay sendet in iTunes oder auf einem iPhone/
iPod touch/iPad aufgenommene Inhalte über das
Netzwerk an ein kompatibles Gerät (gibt diese
wieder).
AL24-Verarbeitung Plus
AL24-Verarbeitung bei allen Kanälen
DENON hat die eigene AL24-Verarbeitungstechnik,
ein Reproduktionsverfahren für analoge
Signalamplituden, weiterentwickelt, damit nun
auch die Abtastfrequenz von 192 kHz unterstützt
wird. AL24- Verarbeitung Plus unterdrückt störende
– bei der D/A-Konvertierung von LPCM-Signalen
auftretende – Quantisierungsverzerrungen und
gibt feinste musikalische Nuancen selbst in extrem
leisen Musikpassagen wieder.
Ist nicht nur für die vorderen Kanäle links und rechts,
sondern auch für die Surround-Kanäle links, rechts,
Center und Subwoofer entsprechend ausgestattet.
App Store
App Store ist eine Website, auf der
Anwendungssoftware für Geräte wie das iPhone
oder iPod touch verkauft wird, und die von Apple
Inc. betrieben wird.
Audyssey Dynamic Surround Expansion™ (A-DSX)
Eine realitätsnahe Tonwiedergabe beruht auf
der Möglichkeit von Audiosystemen, sich der
menschlichen Hörleistung anzupassen. Die drei
Hauptanforderungen sind: (1) Frequenzgang; (2)
Dynamikbereich; und (3) akkurate Raumwiedergabe.
Die Anforderungen für den Frequenzgang wur-
den bereits mit Abtastfrequenzen, die das
menschliche Gehör übersteigen, übertroffen.
Die Dynamikbereichsgrenzen der menschlichen
Wahrnehmung wurden ebenfalls mit den aktuellen
digitalen Audiosystemen, die mit betriebsfähigen
Signal-Rausch-Verhältnissen arbeiten, die 120 dB
erreichen, erfüllt. Die akkurate Raumtonwiedergabe
hat bis jetzt jedoch noch nicht die Grenzen der
Wahrnehmung erreicht, da die menschliche
Wahrnehmung auf der Kombination von ankom-
menden Tönen aus mehr Richtungen beruht, als
die, die 5.1-Kanal Surround-Sound-Systeme bieten.
Die Audyssey DSX™-Technologie wurde entwi-
ckelt, um die Grenzen der Raumtonwiedergabe zu
überwinden, denen die 5.1-Kanal Surround-Sound-
Formate gegenüberstehen.
Der ITU 5.1- Kanalstandard empfiehlt drei
Vorderlautsprecher und zwei hintere Lautsprecher.
Der linke (L) und der rechte (R) Vorderlautsprecher
sollten bei±30° entsprechend der zentralen
Hörposition aufgebaut werden. Der Center
(C)-Lautsprecher sollte bei 0° und die Surround-
Lautsprecher (SL, SR) sollten zwischen 100°
und 120° aufgebaut werden. Alle Lautsprecher
müssen gleichweit von der zentralen Hörposition
aus entfernt sein, oder wenn das nicht möglich
ist, mit Zeitverzögerung ausgeglichen werden. Ein
separater Niedrigfrequenz-Wirkungskanal (LFE)
wird verwendet, um ein zusätzliches Bassgehalt
vom Subwoofer wiederzugeben.
Es gibt bestimmte Dinge, die 5.1-Kanal Surround-
Sound-Systeme im Vergleich zum 2-Kanal Stereo
gut ausführen. So ist es zum Beispiel möglich, Töne
makellos quer durch die Front zu bewegen. Es ist
außerdem möglich, hinter dem Empfänger eine
Atmosphäre zu erschaffen. Aber 5.1 Kanal-Surround-
Systeme liefern nicht genug Kanäle, von denen man
aus die reflektierten Tonkomponenten, die man für
eine makellose und umhüllende Tonbühne benötigt,
erbringt. Leider sind die zwei zusätzlichen hinteren
Surround-Kanäle bei 7.1-Kanal Systemen nicht am
richtigen Platz, um eine signifikante wahrnehmende
Verbesserung zu liefern.
Das Hinzufügen weitere Kanäle zu einem Surround
System, ist nicht für Spezialeffekte. Akkurate
Raumtonwiedergabe erfordert die Wiedergabe von
gerichteten Toneinsätzen und nicht gerichteten
Raumsätzen. Reflexionen, die nach dem Direktton
ankommen, spielen eine kritische Rolle in der
Wahrnehmung von Tonbühnenweite und -tiefe. Um
die größte Wirkung zu erzielen, sollten zusätzliche
Surround-Kanäle verwendet werden, um die
Richtung, die Ankunftszeit und den Frequenzgang
des reflektierten Tons zu steuern, um eine
erweiterte Tonbühne wiederzugeben, welche Töne
mit einer besseren Lokalisierung und Umhüllung
wiedergibt, als 5.1-Kanal Systeme liefern können.
Forschungen in der Wahrnehmung von
Hörquellweiten haben gezeigt, dass es starke
Präferenzen bei der Richtung des reflektierten
Tons und der Wahrnehmung der Tonbühnenweite
und Geräumigkeit gibt. Die einzig wichtige
Richtung der Längsseitenreflexion beträgt ±60.
Audyssey DSX™ liefert ein Paar Wide-Kanäle
(LW und RW) bei ±60° mit angemessenem
Frequenzgang und wahrnehmender Verarbeitung,
die mit den Anforderungen des menschlichen
Hörens übereinstimmen. In der Tat sind die Wide-
Kanäle viel entscheidender in der Präsentation
einer realitätsnahen Tonbühne, als ein Back-
Surround-Kanal, wie man ihn bei traditionellen
7.1-Kanal Systemen findet. Ein mehr umhüllendes
7.1- Kanalsystem ist eines, bei dem die Wide-
Lautsprecher anstelle der Surround-Back-
Lautsprecher verwendet werden. Surround-Kanäle
hinter dem Empfänger hinzuzufügen, hat einen
sehr kleinen Einfluss im Vergleich zur Zunahme der
Umhüllung und Tonbühnenweite, welche die Front-
Wide-Kanäle liefern werden.
Neben den Seitenreflexionen kommen die nächst
wichtigsten akustischen und wahrnehmenden
Einsätze von Reflexionen über der Frontbühne.
Audyssey DSX™ liefert ein Paar Height-Kanäle (LH
und RH) bei ±45°Azimutwinkel und erhoben auf
einen 45° Winkel in der Mittelebene.
Zusätzlich zur Erschaffung neuer Wide- und Height-
Kanäle, liefert
Audyssey DSX™
außerdem Surround-
Bearbeitung, um die Umhüllung der Surround- und
Back-Surround-Kanäle (falls vorhanden) zu steigern.
Die
Audyssey DSX™
Surround-Bearbeitung
bearbeitet die Standard-Surround-Signale in den Zeit-
und Frequenzbereichen, um die wahrgenommenen
Sinne der Umhüllung und die Vermischung der
anderen Lautsprecher im Surround-System zu
verbessern.
Die
Audyssey DSX™
ist ein skalierbares System,
welches sich an die praktischen Bedürfnisse
des Benutzers anpassen kann. Die erste Stufe
der Surround-Bühnenverstärkung entsteht durch
das Hinzufügen der Wide-Kanäle. Die zweite
Stufe entsteht durch das Hinzufügen der Height-
Kanäle. Wenn es praktisch ist sowohl Wides, als
auch Heights zu haben, dann wird die Surround-
Wiedergabe weiter gesteigert.
Audyssey DSX™
gestaltet seine Bearbeitung automatisch um,
um die Surround-Wiedergabe aller verfügbaren
Lautsprecher über 5.1-Kanal hinaus zu optimieren.
Audyssey Dynamic EQ
®
Mit der Funktion Dynamic EQ
®
wird das
Problem der abnehmenden Klangqualität bei
sinkender Lautstärke gelöst, indem die akustische
Wahrnehmung des Menschen und die Raumakustik
einkalkuliert werden. Die Einstellung Audyssey
Dynamic EQ
®
arbeitet mit der Einstellung Audyssey
MultEQ
®
XT Hand in Hand, um bei jeder Lautstärke
ein gut ausgewogenes Klangbild für jedes Publikum
zu liefern.
Audyssey Dynamic Volume
®
Mit Dynamic Volume
®
wird das Problem
großer Lautstärke- Unterschiede zwischen
den Fernsehsendungen, Werbeblöcken sowie
zwischen leisen und lauten Passagen eines Films
gelöst. Dank der vollständigen Integration von
Audyssey Dynamic EQ
®
in Dynamic Volume
®
wird die Wiedergabelautstärke automatisch
angepasst. Die wahrgenommene Bassansprache,
die Tonbalance, der Raumklangeindruck und die
klare Dialogwiedergabe bleiben dabei unverändert.
Audyssey MultEQ
®
XT
MultEQ
®
XT ist eine Lösung zum
Raumklangausgleich, bei der jedes Audiosystem so
eingemessen wird, dass es für jeden Hörer in einem
großen Hörbereich optimale Klangleistung erzielt.
Auf der Grundlage mehrerer Raummessungen
berechnet die MultEQ
®
XT Funktion eine
Klangabgleichlösung, bei der Probleme mit
Zeitverzögerungen und Frequenzdurchgängen
im Hörbereich korrigiert werden und das
Raumklangsystem automatisch eingestellt wird.
Auto Lip Sync
Wenn Sie den Receiver an ein TV-Gerät anschließen,
das die Funktion Auto Lip Sync unterstützt, kann
dieser die Verzögerung zwischen Audio und Video
automatisch korrigieren.
D
Deep Color
Diese Technologie erlaubt höhere Farbtiefen und
damit natürlichere, feinere Farbübergänge als bei
konventioneller 8-Bit-Auflösung.
DLNA
DLNA und DLNA CERTIFIED sind Warenzeichen
oder Gebrauchszeichen von Digital Living Network
Alliance.
Einige Inhalte sind u. U. nicht mit anderen DLNA
CERTIFIED™-Produkten kompatibel.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
142
Dolby Digital
Dolby Digital ist ein digitales Mehrkanal-
Signalformat, das von Dolby Laboratories entwickelt
wurde.
Es werden insgesamt 5.1 Kanäle wiedergegeben:
3 Front-Kanäle (“FL”, “FR” und “C”), 2 Surround-
Kanäle (“SL” und “SR”) und der “LFE”-Kanal für
niedrige Frequenzen.
Aus diesem Grund kommt es nicht zu einer
Kreuzkopplung zwischen den Kanälen. Es wird
ein realistisches Klangfeld mit einem Gefühl von
“Dreidimensionalität” (Entfernungs-, Bewegungs-
und Positionsgefühl) erzielt.
Außerdem wird ein realistisches überwältigendes
Gefühl des “Mittendrin-Seins” bei der Wiedergabe
von Filmen in AV-Räumen erzeugt.
Dolby Digital EX
Dolby Digital EX ist ein von Dolby Laboratories
angebotenes 6.1-Kanal- Surroundformat, mit dem
User das “DOLBY DIGITAL SURROUND EX”-
Audioformat bei sich Zuhause genießen können,
das gemeinsam von Dolby Laboratories und Lucas
Films entwickelt wurde.
Der 6.1-Kanal-Sound, einschließlich Surround
Rückseite-Kanäle, liefert verbesserte
Soundpositionierung und verbesserten
Raumausdruck.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus ist ein verbessertes Dolby Digital-
Signalformat, das diskreten digitalen Klang mit bis
zu 7.1 Kanälen unterstützt und die Klangqualität
dank zusätzlicher Datenbitrate-Leistung erhöht.
Es ist mit herkömmlichen Dolby Digital-Formaten
aufwärtskompatibel, so dass es je nach Quellsignal
und den Bedingungen der Wiedergabeumgebung
größere Flexibilität bietet.
Dolby Pro Logic g
Dolby Pro Logic g ist ein matrix-kodiertes Verfahren,
das von Dolby Laboratories entwickelt wurde.
Normale Musik wie z. B. auf einer CD wird in 5
Kanäle kodiert, um einen exzellenten Surround-
Effekt zu erreichen.
Die Surround-Kanal-Signale werden in Stereo- und
Full-Band-Signale (mit einem Frequenzgang von 20
Hz bis 20 kHz oder mehr) umgewandelt, um ein
“dreidimensionales” Klangbild mit einem satten
Präsenzgefühl für alle Stereoquellen zu erhalten.
Dolby Pro Logic gx
Dolby Pro Logic gx ist eine weiterentwickelte
Version des Matrix- Kodierungsverfahrens Dolby
Pro Logic g.
Erklärung der Fachausdrücke
Audiosignale, die mit 2 Kanälen aufgenommen
wurden, werden dekodiert, um einen natürlichen
Klang mit bis zu 7.1 Kanälen zu erzielen.
Es gibt drei Modi: “Music” ist für die Wiedergabe
von Musik geeignet, “Cinema” ist für die
Wiedergabe von Filmen geeignet, und “Game” ist
für Spiele optimiert.
Dolby Pro Logic gz
Dolby Pro Logic gz stellt eine neue Dimension
des Home Entertainments vor und zwar durch
die Hinzufügung eines Front-Height-Kanalpaares.
Sie sind mit Inhalten von Stereo, 5.1-Kanal und
7.1-Kanal kompatibel, Dolby Pro Logic gz liefert
erweiterte Geräumigkeit, Tiefe und Dimensionen zu
Filmen, Konzertvideos und Videospielwiedergaben,
während die ganze Vollständigkeit der
Quellmischung erhalten bleibt.
Dolby Pro Logic gz erkennt und entschlüsselt
Raumeinsätze, die auf natürliche Weise in allen
Inhalten vorkommen, und leitet diese Informationen
an die Front-Height-Kanäle weiter, und
komplementiert die Leistung der linken und rechten
Surround-Sound-Lautsprecher. Ein Inhalt, der mit
der Dolby Pro Logic gz Height-Kanalinformation
kodiert wird, kann mit wahrnehmender separater
Height-Kanalinformation, die dem Home
Entertainment eine aufregende neue Dimension
bringt, sogar noch enthüllender sein.
Dolby Pro Logic gz mit Front-Height-Kanälen, ist
außerdem eine ideale Alternative für Haushalte,
die keinen Platz für Back-Surround-Lautsprecher
eines typischen 7.1-Kanalsystems haben, die aber
eventuell noch Platz im Bücherregal haben, um die
zusätzlichen Height-Lautsprecher unterzubringen.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD ist ein hochauflösendes
Audioverfahren, das von Dolby Laboratories
entwickelt wurde und verlustfreie
Kodierungsverfahren verwendet, um den Klang
der Studio-Masteraufnahme originalgetreu
wiederzugeben.
Dieses Format bietet die Möglichkeit, bis zu 8
Audiokanäle mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz/24
Bit Auflösung und bis zu 6 Audiokanäle mit einer
Abtastfrequenz von 192 kHz/24 Bit Auflösung zu
unterstützen. Dolby TrueHD wird für Anwendungen
eingesetzt, bei denen die Klangqualität sehr wichtig
ist.
DTS
Das ist eine Abkürzung für Digital Theater System,
ein von DTS entwickeltes digitales Audio-System.
Wenn durch den Anschluss dieses Systems
an ein Gerät wie einen DTS-Verstärker Audio
wiedergegeben wird, kann eine genaue Klangfeld-
Position und realistischer Toneffekt erzielt werden,
als würden Sie sich in einem Filmtheater befinden.
DTS 96/24
DTS 96/24 ist ein digitales Audioformat, das
die Audiowiedergabe von 5.1 Kanälen mit
einer Abtastfrequenz von 96 kHz und 24-Bit-
Quantisierung auf DVD-Video mit höchster Qualität
ermöglicht.
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround ist das digitale Standard-
Surround-Format von DTS, Inc., das eine
Abtastfrequenz von 44,1 oder 48 kHz und bis zu
digitalen diskreten Surround-Klang mit 5.1 Kanälen
unterstützt.
DTS-ES™ Discrete 6.1
DTS-ES™ Discrete 6.1 ist ein diskretes digitales
Audioformat mit 6.1 Kanälen, das den digitalen
DTS-Surround-Klang um einen Surround-Back-
Kanal (SB) erweitert.
Die Dekodierung von herkömmlichen 5.1-Kanal-
Audiosignalen ist je nach Decoder ebenfalls
möglich.
DTS-ES™ Matrix 6.1
DTS-ES™ Matrix 6.1 ist ein diskretes digitales
Audioformat mit 6.1 Kanälen, das den digitalen
DTS-Surround-Klang durch Matrix-Kodierung
um einen Surround-Back-Kanal (SB) erweitert.
Die Dekodierung von herkömmlichen 5.1-Kanal-
Audiosignalen ist je nach Decoder ebenfalls
möglich.
DTS Express
DTS Express ist ein Audioformat, das niedrige
Bit-Raten (max. 5.1-Kanäle, 24 bis 256 kbps)
unterstützt.
DTS-HD
Diese Audio-Technologie bietet höhere Tonqualität
und erweiterte Funktionalität als die konventionelle
DTS-Technologie. Sie wurde als optionale
Audio-Funktion für Blu-ray-Discs aufgenommen.
Diese Technologie unterstützt Multikanal,
Hochgeschwindigkeits-Datenübertragung, hohe
Abtastraten und verlustfreie Audio-Wiedergabe.
Maximal 7.1-Kanäle werden auf Blu-ray-Discs
unterstützt.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio ist eine verbesserte
Version der herkömmlichen Signalformate DTS,
DTS-ES und DTS 96/24, die Abtastfrequenzen von
96 oder 48 kHz und diskreten Digitalklang mit bis
zu 7.1 Kanälen unterstützt. Durch die hohe Daten-
Bitrate-Leistung wird eine hohe Klangqualität erzielt.
Dieses Format ist mit herkömmlichen Produkten
wie z. B. Daten im herkömmlichen digitalen DTS
5.1-Kanal-Surround-Format vollständig kompatibel.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio ist ein von Digital Theater
System (DTS) entwickeltes verlustfreies Audioformat.
Dieses Format unterstützt bis zu 8 Audiokanäle mit
einer Abtastfrequenz von 96 kHz/24 Bit Auflösung
und bis zu 6 Audiokanäle mit einer Abtastfrequenz von
192 kHz/24 Bit. Dieses Format ist mit herkömmlichen
Produkten wie z. B. Daten im herkömmlichen
digitalen DTS 5.1-Kanal-Surround-Format vollständig
kompatibel.
DTS NEO:6™ Surround
DTS NEO:6™ ist ein Matrix-Dekodierungsverfahren,
mit dem 6.1-Kanal- Surround-Wiedergabe bei
2-Kanal-Quellen erreicht werden kann. Es umfasst
“DTS NEO:6 Cinema” zur Wiedergabe von Filmen
und “DTS NEO:6 Music” zur Wiedergabe von
Musik.
Dynamischer Bereich
Die Differenz zwischen dem maximalen unverzerrten
Klangpegel und dem minimalen Klangpegel, der
über dem vom Gerät ausgesendeten Geräusch
wahrnehmbar ist.
F
FLAC
FLAC steht für “Free Lossless Audio Codec” und
ist ein verlustfreies kostenloses Audio-Dateiformat.
“Lossless” bedeutet, dass der Audioinhalt ohne
Verlust an Qualität komprimiert wird.
Die Bedingungen der FLAC-Lizenz gelten wie unten
dargestellt.
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,200
6,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
•Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
143
Erklärung der Fachausdrücke
•Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the distribution.
•Neither the name of the Xiph.org Foundation nor
the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESSOR IMPLIED WARRANTIE
, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
H
HDCP
Bei der Übertragung digitaler Signale zwischen
Geräten verschlüsselt diese Kopierschutz-
Technologie die Signale, um das Kopieren der
Inhalte ohne Autorisierung zu verhindern.
HDMI
Dies ist eine Abkürzung für High-Definition
Multimedia Interface (hochauflösende Multimedia-
Schnittstelle), eine AV-digitale Schnittstelle, die an
ein TV-Gerät oder einen Verstärker angeschlossen
werden kann. Video- und Audio-Signal können mit
einem Kabel angeschlossen werden.
Heruntermischen
Diese Funktion konvertiert die Anzahl der Kanäle
des Surround-Audio in eine geringere Anzahl von
Kanälen und gibt sie wieder.
I
iTunes
iTunes ist der Name des von Apple Inc.
bereitgestellten Multimedia-Players. Er
ermöglicht die Verwaltung und Wiedergabe von
Multimediainhalten wie Musik und Filmen. iTunes
unterstützt die wichtigsten Dateiformate wie AAC,
WAV und MP3.
L
Lautsprecher-Impedanz
In Ω (Ohm) angegebener Widerstandswert. Je kleiner
dieser Wert ist, desto größer ist die Stromstärke.
LFE
Dies ist eine Abkürzung für Low Frequency Effect
(Niedrigfrequenz-Effekt), ein Ausgangskanal,
der Klang mit Niedrigfrequenz-Effekten betont.
Surround-Audio wird durch die Ausgabe von 20 Hz
bis 120 Hz tiefen Bässen intensiviert.
M
MAIN ZONE
Der Raum, an dem dieses Gerät aufgestellt wird,
wird als MAIN ZONE bezeichnet.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Dies ist ein international standardisiertes
Komprimierungsverfahren für Audiodaten,
bei dem der Videokomprimierungsstandard
“MPEG-1” verwendet wird. Die Datenmenge
wird dabei auf etwa ein Elftel der ursprünglichen
Größe geschrumpft. Die Tonqualität bleibt dabei
vergleichbar mit einer Musik-CD.
MPEG (Moving Picture Experts Group,
“Expertengruppe für bewegte Bilder”), MPEG-
2, MPEG-4
Diese Bezeichnungen stehen für digitale
Komprimierungsstandards zur Kodierung von
Video- und Audiodaten. Als Videostandards sind
“MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4
Visual”, “MPEG-4 AVC” und als Audiostandards
die Formate “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”,
“MPEG-4 AAC” bekannt.
P
Progressiv (sequentielle Abtastung)
Das ist ein Abtastsystem des Videosignals, das 1
Einzelbild des Videos als ein Bild darstellt. Verglichen
mit dem Interlaced-System bietet dieses System
Bilder mit geringerem Flimmern und Ausbluten.
S
sYCC601 color
Wie bei “x.v.Color” enthalten all diese Farbräume
eine Anzahl verfügbarer Farben, die weit über das
herkömmliche RGB-Farbmodell hinausgehen.
U
Überlastschutz
Diese Funktion verhindert Schäden an den
Bauteilen innerhalb des Netzteils bei Auftreten
einer Störgröße wie z. B. einer Überlastung oder
Überspannung.
Bei diesem Gerät blinkt die Netzanzeige und das
Gerät wechselt im Störfall in den Standby-Modus.
V
vTuner
Hierbei handelt es sich um einen kostenlosen
Online-Inhalte-Server für Internetradio. Beachten
Sie, dass in den Aktualisierungsgebühren
Nutzungsgebühren enthalten sind.
Weitere Informationen zu diesem Dienst finden Sie
auf der vTuner-Website (s. u.).
vTuner website: http://www.radiodenon.com
Dieses Produkt unterliegt bestimmten Rechten
an geistigem Eigentum von Nothing Else Matters
Software und BridgeCo. Die Verwendung oder
Weitergabe dieser Technologien ohne Lizenz von
Nothing Else Matters Software und BridgeCo
oder einer befugten Tochtergesellschaft ist nicht
zulässig.
W
Windows Media DRM
Hierbei handelt es sich um ein Kopierschutzverfahren,
das von Microsoft entwickelt wurde.
Content-Provider verwenden die digitale
Rechteverwaltung für Windows Media, die in dieses
Gerät integriert ist (WM-DRM), um die Integrität ihrer
Daten zu schützen (geschützte Inhalte), so dass ihr
geistiges Eigentum (einschließlich Urheberrechte)
an diesen Daten nicht widerrechtlich verwendet
werden kann. Dieses Gerät verwendet WM-DRM-
Software zur Wiedergabe von geschützten Inhalten
(WM-DRM-Software). Wenn die Sicherheit der
WM-DRM-Software in diesem Gerät verletzt wurde,
können die Eigentümer von geschützten Inhalten
(Eigentümer geschützter Inhalte) Microsoft dazu
auffordern, das Recht der WM-DRM-Software zum
Erwerb neuer Lizenzen zum Kopieren, Anzeigen
oder zur Wiedergabe von geschützten Inhalten
zu widerrufen. Eine Widerrufung beeinflusst die
Fähigkeit der WM-DRM-Software zur Wiedergabe
von ungeschützten Inhalten nicht. Ein Verzeichnis
der widerrufenen WM-DRM-Software wird an
Ihr Gerät übermittelt, wenn Sie eine Lizenz für
geschützte Inhalte aus dem Internet oder von
einem Computer herunterladen. Microsoft kann
im Namen der Eigentümer geschützter Inhalte
zusammen mit einer solchen Lizenz auch eine
Widerrufsliste auf Ihr Gerät laden.
Windows Media Player Ver.11 oder höher
Hierbei handelt es sich um eine Wiedergabesoftware,
die kostenlos von der Microsoft Corporation
vertrieben wird.
Mit dieser Software können Wiedergabelisten, die
mit Windows Media Player Ver. 11 erstellt wurden,
ebenso wiedergegeben werden wie Dateien in den
Formaten WMA, DRM WMA, MP3 und WAV.
WMA (Windows Media Audio)
Dies ist ein Audio-Komprimierungsverfahren, das
von Microsoft Corporation entwickelt wurde.
WMA Daten lassen sich mit Hilfe von Windows
Media
®
Player Ver.7, 7.1, Windows Media
®
Player
für Windows
®
XP sowie mit der Windows Media
®
Player 9 Serie kodieren.
Zur Kodierung von WMA-Dateien dürfen nur
Anwendungen genutzt werden, die von Microsoft
Corporation genehmigt sind. Bei Verwendung einer
nicht genehmigten Anwendung besteht die Gefahr,
dass die Datei unbrauchbar ist.
X
x.v.Color
Diese Funktion sorgt fur eine genauere
Farbdarstellung auf HD-Fernsehgeräten. Sie
ermöglicht Darstellungen mit natürlichen,
lebendigen Farben. “x.v.Color” ist eine von Sony
registrierte Handelsmarke.
Z
ZONE2
Es ist eine Wiedergabe dieses Geräts in einem
anderen als dem Raum, in dem es aufgestellt wurde,
möglich (MAIN ZONE) (ZONE2-Wiedergabe). Der
Raum für die ZONE2-Wiedergabe wird als ZONE2
bezeichnet.
ZONE3
Es ist eine Wiedergabe dieses Geräts in einem
anderen als dem Raum, in dem es aufgestellt wurde,
möglich (MAIN ZONE) (ZONE3-Wiedergabe). Der
Raum für die ZONE2-Wiedergabe wird als ZONE3
bezeichnet.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
144
Fehlersuche
Überprüfen Sie beim Auftreten einer Störung zunächst die nachfolgend aufgeführten Punkte:
1. Wurden die Anschlüsse richtig vorgenommen?
2. Wird das Gerät so verwendet wie in der Bedienungsanleitung beschrieben?
3. Funktionieren die anderen Komponenten ordnungsgemäß?
Sollte dieses Gerät nicht einwandfrei funktionieren, überprüfen Sie bitte die in der folgenden Tabelle
aufgeführten Punkte. Wenn sich die Störung nicht beseitigen lässt, liegt vermutlich eine Fehlfunktion vor.
Trennen Sie in diesem Fall das Gerät sofort vom Netz und kontaktieren Sie Ihren Händler.
GAllgemeinH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Die Stromversorgung
schaltet sich nicht
ein.
•Prüfen Sie, ob der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt.
•Der Überlastschutz ist aktiv. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, warten Sie 5 bis 10 Sekunden, und schließen Sie das
Netzkabel wieder an.
C 5
143
Das Display ist
ausgeschaltet.
•Wählen Sie für “Dimmer” im Menü eine andere Einstellung als
“AUS”.
116
Die Netzanzeige
blinkt in Abständen
von etwa 2
Sekunden rot.
•Die Temperatur im Gerät ist gestiegen. Betätigen Sie den
Netzschalter am Gerät einmal, und schalten Sie das Gerät ein,
sobald die Gehäusetemperatur in ausreichendem Maße gesunken
ist.
•Stellen Sie dieses Gerät an einem gut belüfteten Ort neu auf.
Die Netzanzeige
blinkt in Abständen
von etwa 0,5
Sekunden rot.
•Benutzen Sie Lautsprecher mit der geforderten Impedanz.
•Das Lautsprecherkabel hat einen Kurzschluss. Verdrillen Sie die
Kabelseele des Lautsprecherkabels, und schließen Sie es wieder
an die Lautsprecherklemme an.
C 6
C 6,
61
Nach dem
Einschalten des
Geräts blinkt die
Netzanzeige in
Abständen von etwa
0,5 Sekunden rot.
•Die Verstärkerstufe des Gerätes ist ausgefallen. Schalten Sie das
Gerät aus, und wenden Sie sich an einen DENON Servicedienst.
Das Gerät
funktioniert nicht
korrekt.
•Setzen Sie den Mikroprozessor zurück.
148
GHDMIH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Bei HDMI-
Verbindung ist kein
Ton zu hören.
•Kontrollieren die Verbindungen der HDMI Anschlüsse.
•Stellen Sie bei der Ausgabe von HDMI Audio über die Lautsprecher
“HDMI-Audioausgang” im Menü auf “Verstärker”.
•Stellen Sie bei der Ausgabe von HDMI Audio über ein Fernsehgerät
“HDMI-Audioausgang” im Menü auf “TV”.
8
107
107
Bei HDMI-
Verbindung wird kein
Video angezeigt.
•Kontrollieren die Verbindungen der HDMI Anschlüsse.
•Schalten Sie die Eingangsquelle auf den jeweiligen HDMI-
Anschluss.
•Kontrollieren Sie, ob das TV-Gerät mit dem Kopierschutz (HDCP)
kompatibel ist. Bei einer Verbindung mit einem Gerät, das mit
HDCP nicht kompatibel ist, werden die Videodaten nicht korrekt
ausgegeben.
8
8, 28
7
Wenn folgende
Bedienfunktionen an
Geräten ausgelöst
werden, die mit der
HDMI-Steuerung
kompatibel sind,
werden dieselben
Bedienbefehle auch
von diesem Gerät
ausgeführt.
•Ein-/Ausschalten
•Umschalten
zwischen Audio-
Ausgabegeräten
•Lautstärke
einstellen
•Eingangsquelle
umschalten
•Stellen Sie “HDMI Steuerung” – “Steuerung” im Menü auf
“AUS”.
Wenn Sie die Abschaltfunktion nicht mit Geräten verknüpfen
möchten, die kompatibel mit der HDMI-Steuerung sind, stellen
Sie “Ausschaltkontrolle” im Menü auf “AUS”.
70, 108
GVideoH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Es wird kein Bild
angezeigt.
•Überprüfen Sie die TV-Geräteverbindung.
•Stellen Sie das TV-Gerät auf den richtigen Eingang ein.
C 3
C 3
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
145
GAudioH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Es wird kein Ton
ausgegeben.
•Kontrollieren Sie sämtliche Geräteanschlüsse.
•Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und-konfigurationen.
•Prüfen Sie nach, ob die Audiogeräte eingeschaltet sind.
•Regulieren Sie die Master-Lautstärke.
•Heben Sie die Stummschaltung auf.
•Wählen Sie eine geeignete Eingangsquelle.
•Wählen Sie einen geeigneten Eingangsmodus.
•Ziehen Sie die Kopfhörer heraus. Es kommt kein Ton aus den
Lautsprechern, weil Kopfhörer angeschlossen sind.
C3,8,
10,11,12,13,
14,15,16,17,
18,19
C6,61,
62,64,65,66
29, 82
29, 82
28, 82
93
127
Aus dem Surround-
Lautsprecher kommt
kein Ton.
•Überprüfen Sie, ob die Surround-Lautsprecher an die SURROUND-
Anschlüsse angeschlossen sind.
Aus dem Surround-
Back-Lautsprecher
kommt kein Ton.
•Prüfen Sie, ob “Endstufen-Zuweis.” für die Audioausgabe an den
Surround-Back-Lautsprechern entsprechend eingestellt ist.
•Wählen Sie für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr.Back” im Menü eine
andere Einstellung als “Keiner”.
•Wählen Sie für “Surround-Parameter” – “Surround Back” im
Menü eine andere Einstellung als “AUS”.
•Stellen Sie für den Surround-Modus etwas anderes als “STEREO”
und “VIRTUAL” ein.
104
105
98
53
Aus dem Front-
Hochtöner kommt
kein Ton.
•Stellen Sie “Surround-Parameter” – “PLgz Height” im Menü auf
“EIN”.
•Prüfen Sie, ob “Endstufen-Zuweis.” für die Audioausgabe an den
Fronthochtönern entsprechend eingestellt ist.
•Wählen Sie für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” im Menü eine
andere Einstellung als “Keiner”.
98
104
105
Aus dem Subwoofer
kommt kein Ton.
•Überprüfen Sie die Subwoofer-Anschlüsse.
•Schalten Sie den Subwoofer ein.
•Stellen Sie “Lautspr.-Konfig.” – “Subwoofer” im Menü auf “Ja”.
•Wenn “Front” und “Center” für “Lautspr.-Konfig.” auf “Groß”
gestellt sind und für “Subwoofer-Modus” “LFE” eingestellt ist,
erfolgt je nach Eingangssignal oder gewähltem Surround-Modus
u. U. keine Klangwiedergabe durch die Subwoofer.
C6,61,
62,64,65,66
104
104, 105
Symptom Ursache / Lösung Seite
Es wird kein DTS-
Klang ausgegeben.
•Stellen Sie “Decoder-Modus” im Menü auf “Automatisch” oder
“DTS”.
93
Audioformate Dolby
TrueHD, DTS-
HD, Dolby Digital
Plus werden nicht
ausgegeben.
•HDMI-Verbindungen herstellen.
8
Dolby PLg- oder DTS
NEO:6 -Modus kann
nicht ausgewählt
werden.
•Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “Center” oder
“Surround” auf etwas anderes als “Keiner” eingestellt ist. Wenn
das Lautsprechersystem 2.0/2.1ch ist, kann dieser Surround-
Modus nicht eingestellt werden.
•Wenn Kopfhörer verwendet werden, kann Dolby PLg oder DTS
NEO:6 nicht ausgewählt werden.
104
Audyssey DSX™
kann nicht
ausgewählt werden.
•Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” oder
“Front Wide” auf etwas anderes als “Keiner” eingestellt ist.
•Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “Center” auf etwas
anderes als “Keiner” eingestellt ist.
•Schalten Sie den Surround-Modus auf STANDARD um.
•Wenn Kopfhörer verwendet werden, kann Audyssey DSX™ nicht
ausgewählt werden.
105
104
53
Audyssey MultEQ
®
XT, Audyssey
Dynamic EQ
®
und
Audyssey Dynamic
Volume
®
können
nicht ausgewählt
werden.
•Schalten Sie den Surround-Modus auf etwas anderes als
“DIRECT” oder “PURE DIRECT” um.
•Wenn Kopfhörer verwendet werden, können MultEQ
®
XT,
Dynamic EQ
®
und Dynamic Volume
®
nicht ausgewählt werden.
53
Dynamic EQ
®
und
Dynamic Volume
®
können nicht
ausgewählt werden.
•Führen Sie “Messautom. Audyssey
®
” aus.
21, 67
RESTORER kann
nicht ausgewählt
werden.
•Prüfen Sie ob ein Analogsignal oder PCM -Signal (fs=44,1/48 kHz)
eingegeben wird. Für die Wiedergabe von Mehrkanalsignalen
wie Dolby Digital oder DTS-Surround kann RESTORER nicht
verwendet werden.
•Schalten Sie den Surround-Modus auf etwas anderes als
“DIRECT” oder “PURE DIRECT” um.
102
53
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
146
GRadioH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Der Empfang schlägt
fehl, oder das Signal
ist zu sehr verrauscht
oder verzerrt.
•Ändern Sie die Antennenausrichtung bzw. den Aufstellort.
•Ziehen Sie die AM-Rahmenantenne vom Gerät ab.
•Benutzen Sie eine FM-Außenantenne.
•Verlegen Sie die Antenne getrennt von den übrigen
Anschlusskabeln.
16
16
16
16
GSteuerungsdock für den iPodH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Der iPod kann nicht
wiedergegeben
werden.
•Überprüfen Sie die iPod-Verbindungen.
•Stecken Sie den Wechselstromadapter des Steuerungsdock für
iPod in die Netzsteckdose.
•Schalten Sie die Eingangsquelle auf “DOCK”.
14
28
GInternet-Radio / Musik-Server / iPod / USB-Speicher / Flickr / Last.fm / NapsterH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Wenn ein USB-
Speichergerät
angeschlossen ist,
wird “USB” nicht im
Menü angezeigt.
•Das Gerat erkennt den USB-Speicher nicht. Uberprufen Sie die
Verbindungen.
•Es wurde ein USB-Speicher angeschlossen, der die MSC- oder die
MTP-Standards nicht erfullt. Schliesen Sie einen USB-Speicher an,
der die MSC- und MTPStandards erfullt.
•Es wurde ein USB-Speicher angeschlossen, den das Gerat nicht
erkennen kann. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
DENON kann nicht garantieren, dass alle USB-Speicher verwendet
oder mit Strom versorgt werden konnen.
•Der USB-Speicher wurde uber einen USB-Hub angeschlossen.
Schliesen Sie den USB-Speicher direkt an den eingestellten USB-
Anschluss an.
15
Dateien auf einem
USB-Speichergerät
können nicht
wiedergegeben
werden.
•Das USB-Speichergerät besitzt ein anderes Format als FAT16
oder FAT32. Verwenden Sie das Format FAT16 oder FAT32.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des
USB-Speichergeräts.
•Wenn sich auf dem USB-Speichergerät mehrere Partitionen
befinden, lassen sich nur Dateien wiedergeben, die auf der
obersten Partition gespeichert sind.
•Die Datei wurde in einem inkompatiblen Format aufgezeichnet.
Wiederholen Sie die Aufzeichnung mit einem kompatiblen Format.
•Dieses Gerät kann keine Dateien wiedergeben, die mit einem
Kopierschutz versehen sind.
51
51
Die Dateinamen
werden nicht richtig
angezeigt
(“...” usw.).
•Es werden nicht anzeigbare Zeichen verwendet. Hierbei handelt
es sich nicht um eine Fehlfunktion. Zeichen, die auf diesem Gerät
nicht angezeigt werden können, werden durch “.” (Leerzeichen)
ersetzt.
Symptom Ursache / Lösung Seite
Das Internetradio
kann nicht
wiedergegeben
werden.
•Das Ethernet-Kabel ist nicht richtig angeschlossen oder
das Netzwerk ist nicht angeschlossen. Überprüfen Sie den
Verbindungsstatus.
•Das Programm wird in einem Format gesendet, das nicht
unterstützt wird. Auf diesem Gerät können nur Internetradio-
Sendungen im Format MP3 und WMA wiedergegeben werden.
•Die Firewall des Computers oder des Routers ist aktiviert.
Überprüfen Sie die Einstellungen der Computer- oder Router-
Firewall.
•Der Radiosender sendet gerade nicht. Wählen Sie einen
Radiosender aus, der gerade sendet.
•Die IP-Adresse ist falsch. Überprüfen Sie die IP-Adresse des
Geräts.
19
39
41
113
Dateien, die auf
einem Computer
gespeichert wurden,
können nicht
wiedergegeben
werden.
•Die Dateien haben ein Format, das nicht unterstützt wird. Nehmen
Sie die Datei in einem Format auf, das unterstützt wird.
•Die Datei ist kopiergeschützt. Kopiergeschützte Dateien können
auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
•Das Gerät ist mit einem USB-Kabel an den Computer
angeschlossen. Der USB-Anschluss des Geräts kann nicht zum
Anschluss an einen Computer verwendet werden.
39
39
Der Server wird nicht
gefunden oder es
ist keine Verbindung
zum Server möglich.
•Die Firewall des Computers oder des Routers ist aktiviert.
Überprüfen Sie die Einstellungen der Computer- oder Router-
Firewall.
•Der Computer ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein.
•Der Server ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Server ein.
•Die IP-Adresse des Geräts ist falsch. Überprüfen Sie die IP-Adresse
des Geräts.
113
Der iPod kann nicht
abgespielt werden.
•Einige iPods können nicht verwendet werden, wenn sie direkt
über einen USB-Port angeschlossen sind.
15
Es kann keine
Verbindung zu einem
voreingestellten
Radiosender oder
Favoriten hergestellt
werden.
•Der Radiosender sendet gerade nicht. Warten Sie eine Weile,
bevor Sie es erneut versuchen.
•Der Radiosender ist außer Betrieb. Es kann keine Verbindung zu
Radiosendern hergestellt werden, die ihren Betrieb eingestellt
haben.
Bei einigen
Radiosendern wird
“Radiostation-
Server voll” oder
“Verbindung
unterbrochen”
angezeigt und es kann
keine Verbindung zum
Sender hergestellt
werden.
•Der Sender ist überlastet oder sendet gerade nicht. Warten Sie
eine Weile, bevor Sie es erneut versuchen.
Während der
Wiedergabe wird der
Ton unterbrochen.
•Die Übertragungsgeschwindigkeit des Netzwerksignals ist zu
langsam oder die Verbindung bzw. der Radiosender ist überlastet.
Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Bei der
Wiedergabe von Sendungen mit einer hohen Bitrate kann es
abhängig von den Kommunikationsbedingungen dazu kommen,
dass der Ton unterbrochen wird.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
147
Symptom Ursache / Lösung Seite
Die Tonqualität ist
schlecht oder es
treten Störgeräusche
auf.
•Die wiedergegebene Datei hat eine niedrige Bitrate. Hierbei
handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Kann Playliste nicht
zusammenstellen.
•Dieses Gerät reagiert nicht auf die zusammengestellte Playliste.
Wenn die Playliste in der PC-Applikation zusammengestellt
wurde, ist sie unter “My Library” abgelegt. In diesem Fall kann
die Playliste in diesem Gerät abgespielt werden.
In “My Library”
abgelegte Stücke,
Playlisten oder
Kanäle können nicht
gelöscht werden.
•Können nicht mit diesem Gerät ausgeführt werden. Aus
PC-Applikation löschen.
Login bei Napster
nicht möglich.
(“Benutzer oder
Kennwort falsch”
wird angezeigt.)
•Login-Information ist korrekt. Kontrollieren Sie, ob der
Benutzername für Napster korrekt eingegeben wurde. Geben Sie
das Passwort erneut ein. (Passwort wird nicht angezeigt.)
http://www.napster.com/choose/index_default.html
49,113
GAirPlayH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Das AirPlay-Symbol
wird in iTunes
oder auf dem iPhone/
iPod touch/iPad nicht
angezeigt.
•Das Gerät, der Computer oder das iPhone/iPod touch/iPad sind
nicht mit dem gleichen Netzwerk (LAN) verbunden. Verbinden Sie
den Computer oder das iPhone/iPod touch/iPad mit dem gleichen
Netzwerk wie das Gerät.
•iTunes oder das iPhone/iPod touch/iPad verfügen nicht über eine
Firmware, die AirPlay unterstützt. Führen Sie eine Aktualisierung
auf die neueste Firmware aus.
19
117
Kein Ton. •Die Lautstärke in iTunes oder auf dem iPhone/iPod touch/iPad ist
auf die Minimaleinstellung eingestellt. Stellen Sie die Lautstärke
entsprechend ein.
•Das Gerät wurde auf dem Bildschirm, der angezeigt wird, wenn
iTunes oder das iPhone/iPod touch/iPad gestartet wird, nicht
ausgewählt. Starten Sie iTunes, oder schalten Sie das iPhone/iPod
touch/iPad ein, klicken Sie auf das AirPlay-Symbol
auf dem
angezeigten Bildschirm, und wählen Sie das Gerät aus.
75
GFernbedienungH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Die Anlage lässt
sich über die
Fernbedienung nicht
bedienen.
•Die Batterien sind leer. Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
•Verwenden Sie die Fernbedienung in einer Entfernung von 7 m
von diesem Gerät und in einem Winkel von 30°.
•Entfernen Sie alle Hindernisse zwischen diesem Gerät und der
Fernbedienung.
•Legen Sie die Batterien richtig und entsprechend der Markierungen
q und w ein.
•Der Fernbedienungssensor des Geräts ist starkem Licht
ausgesetzt (direktes Sonnenlicht, Neonlicht usw.). Stellen Sie das
Gerät an einem Ort auf, an dem der Fernbedienungssensor nicht
starkem Licht ausgesetzt ist.
•Die Einstellung von ZONE SELECT ist nicht korrekt. Drücken Sie
ZONE SELECT zur Auswahl der zu bedienenden Zone.
•Der Bedienungsmodus stimmt nicht mit den Einstellungen
des zu bedienenden Geräts überein. Überprüfen Sie den
Bedienungsmodus.
131
131
131
131
131
120
120
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
148
Zurücksetzen des Mikroprozessors
Setzen Sie den Mikroprofessor zurück, wenn das Display nicht normal anzeigt oder wenn Bedienvorgänge
nicht ausgeführt werden können.
Wenn der Mikroprozessor zurückgesetzt wird, werden alle Einstellungen auf ihre Standardwerte
zurückgesetzt.
ON/STANDBY
PRESET CHANNEL 3
PRESET CHANNEL 2
1
Schalten Sie das Gerät mit ON/STANDBY aus.
2
Drücken Sie ON/STANDBY und gleichzeitig PRESET CHANNEL 2 und PRESET
CHANNEL 3
.
3
Lassen Sie die beiden Tasten los, sobald das Display im Sekundentakt zu blinken
beginnt.
Wenn in Schritt 3 das Display nicht in Intervallen von ca. 1 Sekunde aufleuchtet, wiederholen Sie alles ab
Schritt 1.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
149
Technische Daten
n Audiobereich
•Leistungsverstärker
Nennausgang: Front:
125 W + 125 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz mit 0,05 % THD)
165 W + 165 W (6 Ω, 1 kHz mit 0,7 % THD)
Center:
125 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz mit 0,05 % THD)
165 W (6 Ω, 1 kHz mit 0,7 % THD)
Surround:
125 W + 125 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz mit 0,05 % THD)
165 W + 165 W (6 Ω, 1 kHz mit 0,7 % THD)
Surround back / Front height / Front wide:
125 W + 125 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz mit 0,05 % T.H.D.)
165 W + 165 W (6 Ω, 1 kHz mit 0,7 % T.H.D.)
Musikleistung: 130 W x 2ch (8 Ω)
190 W x 2ch (4 Ω)
Ausgänge: 6 – 16 Ω
•Analoge
Eingangsempfindlichkeit / Eingangsimpedanz:
200 mV/47 kΩ
Frequenzgang: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (DIRECT-Modus)
Störabstand: 102 dB (IHF-A bewertet, DIRECT-Modus)
Klirrfaktor: 0,005 % (20 Hz – 20 kHz) (DIRECT-Modus)
Nennausgang: 1,2 V
•Digital
D/A-Ausgang: Nennleistun — 2 V (bei 0 dB Wiedergabe)
Harmonische Gesamtverzerrung (THD) — 0,008 % (1 kHz, bei 0 dB)
Störabstand — 102 dB
Dynamikbereich — 100 dB
Digitaler Eingang: Format — Digitale Audioschnittstelle
•Phono-Equalizer (PHONO-Eingang — REC OUT)
Eingangsempfindlichkeit: 2.5 mV
RIAA-Abweichung: ±1 dB (20 Hz bis 20 kHz)
Störabstand: 74 dB (Eine Gewichtung mit 5 mV-Eingang)
Nennausgang: 150 mV
Klirrfaktor: 0,03 % (1 kHz, 3 V)
n Video section
•Standardvideoanschlüsse
Eingangs- / Ausgangspegel und Impedanz:
1 Vp-p, 75 Ω
Frequenzgang:
5 Hz – 10 MHz — +0, –3 dB
(wenn “Videokonvertier.” auf “AUS” eingestellt ist)
•Farbkomponenten-Videoanschluss
Eingangs- / Ausgangspegel und Impedanz:
Y-Signal (Helligkeit) — 1 Vp-p, 75 Ω
P
B-/ CB-Signal — 0,7 Vp-p, 75 Ω
P
R-/ CR-Signal — 0,7 Vp-p, 75 Ω
Frequenzgang:
5 Hz – 60 MHz — +0, –3 dB
(wenn “Videokonvertier.” auf “AUS” eingestellt ist)
n Tuner [UKW] [MW]
(Hinweis: µV bei 75 Ω, 0 dBf = 1 x 10
–15
W)
Empfangsfrequenzbereich: 87,5 MHz – 108,0 MHz 522 kHz – 1611 kHz
Empfangsempfindlichkeit: 1,2 μV (12,8 dBf) 18 μV
50 dB-Empfindlichkeit: MONO 2,0 μV (17,3 dBf)
STEREO 42 μV (34,5 dBf)
Störabstand: MONO 72 dB (IHF-A bewertet, DIRECT-Modus)
STEREO 67 dB (IHF-A bewertet, DIRECT-Modus)
Harmonische Gesamtverzerrung
(bei 1 kHz):
MONO 0,3 %
STEREO 0,7 %
n Allgemein
Netzteil: 230 V Wechselstrom, 50/60 Hz
Leistungsverbrauch: 670 W
0,1 W (Bereitschaft)
2,2 W (CEC Bereitschaft)
Änderung der technischen Angaben und des Designs zum Zwecke der Verbesserung ohne Ankündigung
vorbehalten.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
150
v Ziffern
2.1-Kanal ····························································· 64
2-Kan. Dir/Stereo ·············································· 109
3D ········································································· 7
5.1-Kanal ······················································· 60, 63
6.1-Kanal ······················································· 60, 62
7.1-Kanal ······················································· 59, 61
v A
Abstand ···························································· 106
Abtastfrequenz ················································· 141
Adobe RGB color / Adobe YCC601 color ········· 141
A-DSX Klangbühne ··········································· 101
AFDM ································································· 98
AirPlay ························································ 75, 141
AL24 Processing Plus ······································ 141
Anschluss
Antenne ··························································· 16
Blu-ray Disc-Player ······································· 8, 11
CD-Player ························································· 17
Digitaler Camcorder ····································· 8, 14
Digitaler Videorecorder ································ 8, 13
DVD-Player··················································· 8, 11
Externen Leistungsverstärkers ························ 18
Externen Steuerungsgerätes ··························· 20
Fernsehgerät················································ 8, 10
HDMI ································································· 7
Heim-Netzwerk (LAN) ······································ 19
iPod (USB)························································ 15
Kabelfernsehen ················································ 12
Lautsprecher ···················································· 61
Plattenspielers ················································· 17
Satellitenempfänger········································· 12
Set-Top-Box ················································· 8, 12
Spielekonsole····················································· 8
Steuerungsdock für den iPod ·························· 14
USB-Speichergerät ·········································· 15
Anzeigedauer ····················································· 94
App Store ························································· 141
ARC ······································································ 7
Audio Delay ······················································ 102
Audio-Einstellungen ··········································· 97
Audio Konfigurat. ·············································· 109
Audiomodus ······················································· 53
Audyssey DSX™ ································ 59, 101, 141
Audyssey Dynamic EQ
®
·························· 100, 141
Audyssey Dynamic Volume
®
··················· 100, 141
Audyssey-Einstellungen ····························· 96, 100
Audyssey MultEQ
®
XT ···························· 100, 141
Auflösung ··························································· 92
Ausschaltkontrolle ············································ 108
Auto Lip Sync ··········································· 107, 141
Autom.Audyssey
®
-Einmessung ·················· 21, 67
Autom.Einmessung ······································ 21, 67
Autom.Sendersp. ··············································· 94
v B
Bässe ························································· 99, 114
Bass-Einstell ····················································· 105
Bi-amp ································································ 65
Bildeinstellungen ·············································· 102
Bilder ·································································· 94
Bildschirmsch ··················································· 115
Bild zentrieren ···················································· 97
Breite zentrieren ················································· 97
Browse-Modus ············································· 31, 33
Bühnen-Breite ·················································· 101
Bühnen-Höhe ··················································· 101
v C
Cinema EQ ························································· 97
Content Type ························································ 7
v D
Decoder-Modus ················································· 93
Deep Color ··················································· 7, 141
Diashow ····························································· 94
Die Eingangsquelle auswählen ·························· 28
Dimension ·························································· 97
Dimmer ···························································· 116
Display ······························································ 128
DLNA ································································ 141
DNR ·································································· 102
Dolby
Dolby Digital··················································· 142
Dolby Digital EX ············································· 142
Dolby Digital Plus ··········································· 142
Dolby Pro Logic II··········································· 142
Dolby Pro Logic IIx ········································· 142
Dolby Pro Logic IIz ··································· 59, 142
Dolby TrueHD ················································ 142
DRC ···································································· 97
DTS ·································································· 142
DTS 96/24 ······················································ 142
DTS Digital Surround ····································· 142
DTS-ES Discrete 6.1 ······································ 142
DTS-ES Matrix 6.1 ········································· 142
DTS Express ·················································· 142
DTS-HD ·························································· 142
DTS-HD High Resolution Audio ····················· 142
DTS-HD Master Audio ··································· 142
DTS NEO:6™ Surround ································· 142
Dynamic EQ
®
·················································· 100
Dynamic Volume
®
··········································· 100
Dynamik-Kompr. ················································· 97
Dynamischer Bereich ······································· 142
v E
Effektpegel ························································· 97
Eingangsmodus ·················································· 93
Eingangssignal ················································· 136
Eingangszuordnung ············································ 90
Eing.pegel ·························································· 93
Einschaltlautstärke ··································· 114, 115
Einstellung der Hauptlautstärke ························· 29
Endstufen-Zuweis. ··········································· 104
EQ anpassen ···················································· 109
Erweiterung ······················································ 102
v F
Fader-Funktion ··················································· 72
Farbsättigung ··················································· 102
Farbton ····························································· 102
Features hinzuf. ················································ 117
Fehlermeldungen (Autom.Einmessung) ············· 26
Fehlersuche ······················································ 144
Fernbedienmodus ········································ 31, 33
Fernbedienung ········································· 120, 130
AV-Ausrüstung bedienen ······························· 120
Einlegen der Batterien ··································· 131
Komponenten bedienen ································ 123
Programmierung voreingestellter Codes ······· 121
Fernbedienung einrichten ···························· 22, 67
Fernbed.-Setup-Führ ········································ 116
Firmware-Update ············································· 117
FLAC ································································ 142
Flat-Kurve kopier. ············································· 101
Flickr ····························································· 40, 45
Front-A/B (Anschluss) ··································· 60, 64
Front Height ····················································· 105
Fronthochtöner ············································· 59, 61
Frontlautspr. einricht. ······································· 107
Front Wide ······················································· 105
Front-Wide-Lautsprecher ····························· 59, 61
v G
GUI ··································································· 115
v H
Hauptlautstärke ················································ 115
HDCP ··························································· 7, 143
HDMI ···························································· 7, 143
HDMI 1.4a ···························································· 7
HDMI-Audioausgang ········································ 107
HDMI-Konfig. ··················································· 107
HDMI Steuerung ········································ 70, 108
Helligkeit ·························································· 102
Heruntermischen ············································· 143
Höhen ························································· 99, 114
Hohe Verstärkung ·············································· 98
Hörposition ························································· 21
HPF ·································································· 114
v I
INFORMATIONEN ··········································· 119
Audio-Eingang ················································ 119
HDMI-Info ······················································ 119
Quick Select··················································· 119
Senderspeicher ·············································· 119
Status····························································· 119
Surround-Automatik ······································· 119
iPod-Wiedergabe ················································ 34
I/P & Scaler ························································· 92
iTunes ······························································· 143
v K
Kabel
Audiokabel ························· 11, 12, 13, 14, 17, 18
Ethernet-Kabel ················································· 19
HDMI-Kabel ······················································· 8
Koaxiales Digitalkabel ································ 11, 12
Komponenten-Videokabel ···················· 10, 11, 12
Optisches Kabel ········································· 10, 13
S-Video-Kabel ··················································· 13
Videokabel ······························· 10, 11, 12, 13, 14
Kanaleinstell. ···················································· 101
Kanalpegel ·················································· 72, 106
Kanalpegel L ····················································· 114
Kanalpegel R ···················································· 114
Klang ·································································· 99
Klangregelung ···················································· 99
Kondensation ······················································· 3
Kontrast ···························································· 102
Kopfhörer ························································· 127
v L
Last.fm ························································· 40, 47
Lautsprecher ······················································ 99
Anschluss ························································ 61
Einrichten ············································· 21, 27, 67
Installation························································ 59
Lautsprecher-Impedanz ······························ 61, 143
Lautspr.-Konfig. ················································ 104
Lautst.-Anzeige ················································ 115
Lautstärkegrenze ······································ 114, 115
Lautstärkepegel ················································ 114
Index
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
151
Lautstärkeregelung ·········································· 115
LFE ····························································· 97, 143
v M
Maintenance Mode ·········································· 118
MAIN ZONE ····················································· 143
Manueller EQ ··················································· 101
Media-Controller ················································· 78
Menüplan ··························································· 84
Modus ································································ 97
Monitorausg. ···················································· 107
MP3 ·································································· 143
MPEG ······························································· 143
MultEQ
®
XT ····················································· 100
MultiZone-Konfig. ············································· 114
Muting-Pegel ············································ 114, 115
MW-Rahmenantenne ········································· 16
v N
Napster ························································· 40, 49
Netzwerk-Steuer ················································ 79
Netzwerkverbindung ·································· 27, 110
Last.fm-Anzeige ············································· 113
Last.fm-Zugang ·············································· 113
Napster-Zugang ············································· 113
Netzwerkinfo ················································· 113
Netzwerkverbindung······································ 110
Sonstiges ······················································· 112
v O
Optionen ·························································· 115
Dimmer ·························································· 116
Features hinzuf. ············································· 117
Fernbed.-Setup-Führ ······································ 116
Firmware-Update ··········································· 117
GUI································································· 115
Lautstärkeregelung ········································ 115
Quelle löschen ··············································· 115
Quick Select Name ········································ 116
Service-Modus ··············································· 118
Setup sperren ················································ 117
Trigger-Ausg. ················································· 116
Zone umbenennen········································· 116
v P
Panorama-Mod ··················································· 97
Parameter-Check ················································ 27
Party-Modus ······················································· 76
PLIIz Height ························································ 98
Progressive ······················································ 143
Progressiv-Modus ·············································· 92
PTY ····································································· 37
v Q
Quelle löschen ················································· 115
QUELLE WÄHLEN ············································· 89
Quick Select Name ·········································· 116
v R
Raumgröße ························································ 97
RDS ···································································· 36
REC OUT-Modus ················································ 74
Referenzpegel-Offset ······································· 100
RESTORER ······················································· 102
RT ······································································· 38
Rückseite ························································· 129
v S
Schnellwahl ·················································· 73, 83
Seitenverhältnis ·················································· 92
Sendername ······················································· 95
Setup sperren ··················································· 117
Sleep Timer ·················································· 71, 83
Sprache ···························································· 118
Subwoofer ·························································· 99
Subwoofer einrichten ········································· 22
Surr.Back ·························································· 105
Surround-Automatik ········································· 109
Surround Back ···················································· 98
Surround-Back-Lautsprecher ············ 59, 60, 61, 62
Surround-Modus ········································ 53, 133
Surround-Parameter ··········································· 97
sYCC601 color ·················································· 143
SYSTEM-SETUP ··············································· 103
v T
Ton-Ausgabe ···················································· 114
TP ······································································· 37
Trigger-Ausg. ···················································· 116
v U
Übergangsfreq. ················································ 107
Überlastschutz ················································· 143
Überspringen ······················································ 95
UKW/MW ··························································· 35
UKW-Zimmerantenne ········································ 16
Umbenennen ····················································· 93
v V
Verzögerungszeit ················································ 97
Video ·································································· 91
Videokonvertier. ················································· 92
Video-Modus ······················································ 91
Video-Quelle ······················································· 91
Videoumwandlung ··············································· 5
Vorderseite ······················································· 127
Voreingestellter Codes ····························· 116, 121
Voreinstellung von Radiosendern ······················· 35
Vorübergehendes Ausschalten des Tons ··········· 29
vTuner ······························································ 143
v W
Warenzeichen ·················································· 132
Wiedergabe ························································ 93
Blu-ray Disc-Player ··········································· 30
CD-Player ························································· 30
Direkt ························································· 53, 57
DVD-Player······················································· 30
Flickr ································································ 45
Internetradio ···················································· 41
iPod (Steuerungsdock für den iPod) ················ 31
iPod (USB)························································ 33
Last.fm····························································· 47
Mediaserver ····················································· 44
MP3 ··························································· 40, 51
MPEG-4 AAC ············································· 40, 51
Napster ···························································· 49
Netzwerkaudio ················································· 39
PTY ·································································· 37
Pure direct ················································· 53, 57
RDS·································································· 36
RT ···································································· 38
Stereo ······························································ 57
TP····································································· 37
UKW-/MW-Sendungen ···································· 35
USB-Speichergerät ·········································· 51
WMA ························································· 40, 51
ZONE2 ····························································· 82
Wiedergabe-Modus (NET/USB) ·························· 94
Wiedergabe-Modus (Steuerungsdock für den
iPod) ··································································· 94
Wiederholen ······················································· 94
Windows Media DRM ······································ 143
Windows Media Player Ver.11 oder höher······· 143
WMA ································································ 143
v X
x.v.Color ······················································· 7, 143
v Z
Zeichen ······························································· 87
Zeicheneingabe ·················································· 87
ZONE2 ················································ 81, 128, 143
ZONE3 ················································ 81, 128, 143
Zonenmanagement ············································ 77
Zone umbenennen ··········································· 116
Zubehör ································································ 2
Zufallswiederg ···················································· 94
Zurücksetzen des Mikroprozessors·················· 148
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
152
Abmessungen
Gerät : mm
338,5
382,0
16,0 151,0
167,0
435,0
21,5 22,0
Gewicht : 11,8 kg
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
D&M Holdings Inc.
3520 10045 008D
V00
www.denon.com
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
22

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Denon AVR-3312 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Denon AVR-3312 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 43,66 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Denon AVR-3312

Denon AVR-3312 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 156 pagina's

Denon AVR-3312 Snelstart handleiding - English - 18 pagina's

Denon AVR-3312 Gebruiksaanwijzing - English - 156 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info