498650
160
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/166
Pagina verder
1
AVR-2313
A/V-RECEIVER MIT NETZWERK
Bedienungsanleitung
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
DVD
I
n
SICHERHEITSHINWEISE
VORSICHT:
HEISSE OBERFLÄCHE. NICHT ANFASSEN.
Die Oberseite über dem inneren Kühlkörper könnte heiß
werden, wenn dieses Produkt dauerhaft betrieben wird.
Berühren Sie keine heißen Bereiche, hier besonders um die
Kennzeichnung “Kennzeichen für heiße Oberfläche” und die
Oberseite.
Kennzeichen
für heiße
Oberfläche
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VORSICHT:
ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG ODER DIE
RÜCKSEITE DES GERÄTS, ES BESTEHT DIE GEFAHR
EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS. DAS GERÄT ENTHÄLT
KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN KOMPONENTEN.
WENDEN SIE SICH BEI ERFORDERLICHEN REPARATUREN AN
QUALIFIZIERTES KUNDENDIENSTPERSONAL.
Das in ein Dreieck eingeschriebene Blitzsymbol warnt den
Benutzer vor nicht isolierter gefährlicher Spannung im Innern des
Geräts, die eine ausreichende Stärke besitzt, um für Menschen
die Gefahr eines elektrischen Schlags zu bergen.
Das in ein Dreieck eingeschriebene Ausrufezeichen weist den
Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen
in der das Gerät begleitenden Literatur hin.
WARNUNG:
SETZEN SIE DAS GERÄT ZUR VERMEIDUNG VON FEUER
UND ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN WEDER REGEN NOCH
FEUCHTIGKEIT AUS.
VORSICHT:
Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, ziehen
Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose.
Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung zum Gerät völlig
zu unterbrechen; er muss für den Benutzer gut und einfach zu erreichen sein.
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen des Herstellers auf.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen wie Radiatoren,
Heizregistern, Öfen oder anderen hitzeerzeugenden Gerät (einschließlich
Verstärkern) auf.
9. Schützen Sie das Netzkabel vor Belastungen oder Quetschungen, vor allem
in der Nähe von Steckern, Buchsen und an der Austrittstelle aus dem Gerät.
10. Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller vorgegebenen Anbauten
und Zubehörteile.
11. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit dem vom
Hersteller vorgegebenen oder mit dem Gerät verkauften
Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder Tisch. Wenn ein
Wagen verwendet wird, gehen Sie zur Vermeidung von
Verletzungen vorsichtig bei der Bewegung des Geräts mit
dem Wagen vor.
12. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer
Nichtnutzung vom Stromnetz.
13. Lassen Sie Wartungen nur von qualifiziertem
Kundendienstpersonal ausführen. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das
Gerät auf irgend eine Weise beschädigt wurde, beispielsweise, wenn das
Netzkabel oder der Stecker beschädigt wurde, wenn Flüssigkeiten oder
Objekte in das Gerät gelangt sind, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt war, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn es
fallen gelassen wurde.
14. Batterien dürfen keiner großen Hitze wie direktem Sonnenlicht, Feuer oder
dergleichen ausgesetzt werden.
• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses Produkt, auf das
sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards entspricht:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN61000-3-3.
Gemäß den Bestimmungen der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/ EG
und EMV Richtlinie 2004/108/EG, der Verordnung (EG) Nr. 1275/2008
der Kommission und deren Rahmenrichtlinie 2009/125/EG zu
energieverbrauchsrelevanten Produkten (ErP).
DENON EUROPE
Division of D&M Germany GmbH
An der Kleinbahn 18, Nettetal,
D-41334 Germany
HINWEIS ZUM RECYCLING:
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum
Recyceln geeignet und kann wieder verwendet werden.
Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der
örtlichen Recycling-Vorschriften.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die
örtlichen Vorschriften und Bestimmungen.
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen
oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien
gemäß der örtlichen Vorschriften.
Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene
Zubehör (mit Ausnahme der Batterien!) entsprechen der
WEEE-Direktive.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
DVD
II
n
HINWEISE ZUM GEBRAUCH
WARNHINWEISE
•Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet wird, wenn
das Gerät auf ein Regal gestellt wird.
•Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den Stecker herausziehen.
•Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub fern.
•Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, trennen Sie das
Netzkabel vom Netzstecker.
•Decken Sie den Lüftungsbereich nicht ab.
•Lassen Sie keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen.
•Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder
Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.
•Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen oder zu
verändern.
•Die Belüftung sollte auf keinen Fall durch das Abdecken der
Belüftungsöffnungen durch Gegenstände wie beispielsweise Zeitungen,
Tischtücher, Vorhänge o. Ä. behindert werden.
•Auf dem Gerät sollten keinerlei direkte Feuerquellen wie beispielsweise
angezündete Kerzen aufgestellt werden.
•Bitte beachten Sie bei der Entsorgung der Batterien die örtlich geltenden
Umweltbestimmungen.
•Das Gerät sollte keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit ausgesetzt
werden.
•Auf dem Gerät sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie
beispielsweise Vasen aufgestellt werden.
•Das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassen Händen anfassen.
•Wenn der Schalter ausgeschaltet ist OFF (STANDBY)-Position, ist das
Gerät nicht vollständig vom Stromnetz (MAINS) abgetrennt.
•Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose aufgestellt werden,
damit es leicht an das Stromnetz angeschlossen werden kann.
•Lagern Sie die Batterie nicht an einem Ort, an dem sie direktem
Sonnenlicht oder extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie z. B. in
der Nähe eines Heizgeräts.
n VORSICHTSHINWEISE ZUR AUFSTELLUNG
z z
z
Wand
z
z Stellen Sie das Gerät nicht an einem geschlossenen Ort, wie
in einem Bücherregal oder einer ähnlichen Einrichtung auf,
da dies eine ausreichende Belüftung des Geräts behindern
könnte.
•Empfohlen wird über 0,3 m.
•Keine anderen Gegenstände auf das Gerät stellen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
DVD
1
Vielen Dank für den Kauf dieses DENON-Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch, damit Sie das Gerät richtig bedienen können.
Bewahren Sie das Handbuch nach der Lektüre zum späteren Nachschlagen auf.
Erste Schritte
Basisausführung ····································································4
Anschlüsse ····················································································· 5
Wichtige Information ····································································5
HDMI-kompatible Geräte anschließen ··········································7
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen ······························· 12
Anschließen eines externen Leistungsverstärkers ·····················22
Anschließen eines externen Steuerungsgerätes ························23
Anschließen an ein Heim-Netzwerk (LAN) ·································24
Anschluss des Netzkabels ·························································· 25
Einrichtung ··················································································26
Lautsprecher einrichten (Audyssey
®
-Einmessung) ····················26
Vornehmen der Netzwerkeinstellungen
(Netzwerk) ·························32
Wiedergabe (Grundfunktionen) ················································· 33
Wichtige Information ··································································33
Wiedergabe eines Blu-ray Disc/DVD-Players ······························34
Wiedergeben von Super Audio CD ·············································34
Wiedergabe eines CD-Players ····················································35
Wiedergabe eines iPod ·······························································35
Wiedergabe von USB-Speichergeräten ······································38
Wiedergabe von UKW-Sendungen ············································· 41
Netzwerkinhalte ·········································································· 52
Wiedergabe von Internetradio ····················································52
Wiedergeben von auf einem Computer oder auf einem NAS
gespeicherten Dateien································································55
Verwenden von Onlinediensten ·················································59
Praktische Funktionen ································································65
AirPlay-Funktion ·········································································· 69
Auswählen eines Audiomodus (Soundmodus) ························71
Auswählen eines Audiomodus ···················································71
Anleitung für Fortgeschrittene ·····································77
Lautsprecherinstallation/-anschluss/-einrichtung
(Erweitert) ···················································································· 78
Lautsprecherinstallation ······························································78
Lautsprecheranschluss ······························································· 80
Lautsprecher einrichten ······························································ 89
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)·······························91
HDMI-Steuerfunktion ··································································91
Einschlaffunktion ········································································92
Schnellwahl-Funktion ··································································93
REC OUT-Modus ········································································94
Netzwerk-Steuerfunktion ····························································95
Verschiedene Speicherfunktionen ·············································· 96
Wiedergabe in ZONE2 (Separater Raum) ·································97
Audioausgabe ·············································································97
Wiedergabe ················································································98
Einschlaffunktion ········································································98
Detaillierte Einstellungen vornehmen·······································99
Menüplan ····················································································99
Beispiele für Menü-Bildschirmanzeigen ···································101
Beispiele für Menüanzeige und Front-Display ··························102
Zeicheneingabe·········································································103
Audio·························································································104
Video ·························································································111
Eingänge ··················································································· 116
Lautsprecher ·············································································121
Netzwerk ··················································································126
Allgemein ··················································································130
Informationen······································································136
Bezeichnung und Funktionen der Teile···································137
Vorderseite ···············································································137
Display ······················································································138
Rückseite ·················································································· 139
Fernbedienung ··········································································140
Sonstige Informationen ····························································142
Informationen über Marken ······················································ 142
Surround ···················································································143
Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang ····149
Erklärung der Fachausdrücke ····················································151
Fehlersuche ················································································154
Zurücksetzen des Mikroprozessors ·········································· 158
Technische Daten ······································································ 159
Erste Schritte ················································································· 1
Zubehör·························································································2
Merkmale······················································································2
Warnhinweise zur Handhabung ····················································3
Inhalt
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
DVD
2
Merkmale
Durch getrennte Schaltkreise liefert der
Verstärker für alle 7 Kanäle dieselbe Qualität
(135 W x 7ch)
Das Gerät ist mit einem Leistungsverstärker mit klanggetreuer
Wiedergabe im Klangmodus und gleicher Qualität und Leistung für
alle Kanäle mit hoher Wiedergabetreue zum Original ausgestattet.
Der Leistungsverstärker verfügt über eine diskrete
Schaltungskonfiguration, durch die eine hochwertige Surround-
Wiedergabe erreicht wird.
Unterstützt Internetradio, Musik und Foto-
Streaming
Unterstützt AirPlay
®
(vSeite69)
Sie können verschiedene Inhalte wiedergeben, z. B. Internetradio
oder Audiodateien und Fotos, die auf dem Computer gespeichert
wurden, außerdem können Sie auf einem TV-Gerät Bilder anzeigen,
die auf dem Computer gespeichert sind.
Dieses Gerät unterstützt auch AirPlay, mit dessen Hilfe Sie eine
Musikbibliothek von einem iPhone, iPad, iPod touch oder aus
iTunes übertragen können.
Kompatibel mit “Denon Remote App”, sodass
sich grundlegende Bedienungen des Geräts mit
einem iPad, iPhone
z1
oder Android-Smartphone
ausführen lassen
“Denon Remote App” ist eine Anwendungssoftware, mit der
Sie grundlegende Bedienungen über ein iPad, iPhone, Android-
Smartphone oder Android-Tablet ausführen können, beispielsweise
Ein- und Ausschalten des Geräts, Ändern der Lautstärke und
Wechseln der Quelle.
z1 Sie können “Denon Remote App” aus dem iTunes
®
App
Store herunterladen. Das Gerät muss mit einem LAN
verbunden sein, und das iPhone/iPod touch muss mit dem
gleichen Netzwerk über Wi-Fi (WLAN) verbunden sein.
“Einrichtungsassistent” mit leicht verständlichen
Einrichtungsanleitungen
Wählen Sie zunächst die Sprache aus, wenn Sie dazu aufgefordert
werden. Folgen Sie anschließend den auf dem Fernseher
angezeigten Anweisungen, um die Lautsprecher, das Netzwerk
usw. einzurichten.
Bedienungsfreundliche grafische Oberfläche
Dieses Gerät ist mit einer leicht ablesbaren “grafischen
Oberfläche” mit Menüanzeigen und Menüebenen ausgestattet.
Die Verwendung von Pegelanzeigen erhöht die Bedienbarkeit
dieses Geräts.
HDMI-Anschlüsse ermöglichen Verbindungen
mit verschiedenen digitalen AV-Geräten
(Eingänge: 6, Ausgänge: 2)
Das Gerät ist mit 6 HDMI-Eingangsanschlüssen zum Anschluss
von Geräten mit HDMI-Anschlüssen, wie Blu-ray Disc-Player,
Spielekonsolen, HD-Videokamera usw., ausgestattet.
Unterstützt HDMI (3D, ARC, Deep Color,
“x.v.Color”, Auto Lip Sync, 4K) und HDMI-
Kontrollfunktion (vSeite7)
Außer den Funktionen HDMI 3D und ARC (Audio Return Channel)
unterstützt dieses Gerät auch die Video-Durchleitungsfunktion,
die Video an den Fernseher ausgibt, ohne die Videoqualität zu
ändern, wenn Videosignale von 4K (3840 × 2160Pixel) eingehen
sowie die Benutzeroberflächen-Überlagerungsfunktion, bei der
der 4K-Videobildschirm vom Menübildschirm (Benutzeroberfläche)
überlagert wird.
Gleichzeitige Wiedergabe an zwei HDMI-Kanälen
Dieses Gerät ist mit zwei HDMI MONITOR-Ausgängen
ausgestattet. Sie können einen Ausgang am Projektor und den
anderen am TV-Gerät für gleichzeitige Signalausgänge anschließen.
Zubehör
Überprüfen Sie, ob folgendes Zubehör im Lieferumfang des Produkts
enthalten ist.
q Erste Schritte ........................................................................... 1
w CD-ROM (Bedienungsanleitung) ............................................. 2
e Sicherheitshinweise ................................................................ 1
r Liste der Servicenetze ............................................................. 1
t Netzkabel ................................................................................. 1
y Fernbedienung (RC-1167) ........................................................ 1
u Batterien R03/AAA .................................................................. 2
i Einmessmikrofon (ACM1HB) .................................................. 1
o UKW-Zimmerantenne .............................................................. 1
y oi
t
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
v Siehe auf der Rückseite
DVD
3
Warnhinweise zur Handhabung
•Vor dem Einschalten des Netzschalters
Prüfen Sie erneut, dass alle Verbindungen korrekt sind und es keine
Probleme mit den Verbindungskabeln gibt.
•Manche Schaltkreise verbrauchen auch dann Strom, wenn sich das
Gerät im Standby-Modus befindet. Wenn Sie in Urlaub gehen oder
längere Zeit nicht zuhause sind, sollten Sie den Stecker aus der
Steckdose ziehen.
•Hinweis zur Kondensation
Wenn zwischen der Temperatur im Inneren des Geräts und der
Außentemperatur ein großer Unterschied besteht, kann es auf
Bauteilen im Inneren des Geräts zu Kondensation (Taubildung)
kommen, wodurch das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Lassen Sie das Gerät in diesem Fall ein bis zwei Stunden ausgeschaltet
stehen und warten Sie, bis sich der Temperaturunterschied
ausgeglichen hat, bevor Sie das Gerät benutzen.
•Warnhinweise bezüglich Mobiltelefonen
Die Verwendung eines Mobiltelefons in der Nähe dieses Geräts kann
zu Rauschen führen. Verwenden Sie in diesem Fall das Mobiltelefon
weiter vom Gerät entfernt.
•Transportieren des Geräts
Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel
aus der Netzsteckdose. Trennen Sie die Anschlusskabel anderer
Systemgeräte, bevor Sie das Gerät transportieren.
•Reinigung
•Wischen Sie das Gehäuse und die Steuerkonsole mit einem
weichen Tuch sauber.
•Wenn Sie ein chemisches Reinigungsmittel verwenden, folgen Sie
bitte den Anweisungen.
•Benzin, Farbverdünner oder andere organische Lösungsmittel
sowie Insektizide können bei Kontakt mit dem Gerät
Materialveränderungen und Entfärbung verursachen und sollten
deshalb nicht verwendet werden.
Merkmale
Digitaler Video-Prozessor skaliert analoge
Videosignale (SD-Auflösung) auf 4K
Dieses Gerät ist mit der Upscaling-Funktion für 4K-Video
ausgestattet, die es ermöglicht, analoges oder SD-Video
(Standardvideoqualität) in HDMI mit 4K (3840 × 2160 Pixel)
auszugeben. Dadurch können das Gerät und ein mit einem einzigen
HDMI-Kabel verbundener Fernseher beliebige Videoquellen in
präziser HD-Qualität wiedergeben.
Direkte Wiedergabe für iPod
®
und iPhone
®
via
USB(vSeite19)
Musikdaten von einem iPod können wiedergegeben werden,
indem Sie das mit dem iPod mitgelieferte USB-Kabel über den
USB-Anschluss dieses Gerätes anschließen, ebenso kann ein iPod
durch die Fernbedienung dieses Gerätes bedient werden.
Audyssey DSX
®
Dieses Gerät verfügt über einen Audyssey
®
-DSX-Prozessor. Wenn
Sie Fronthochtöner an dieses Gerät anschließen und die Musik über
Audyssey DSX wiedergeben, erzielen Sie im Höhenbereich bei der
Audiowiedergabe mehr Ausdrucksstärke. Durch den Anschluss
von Front-Wide-Lautsprechern entsteht im Breitbandbereich bei
der Audiowiedergabe mehr Ausdrucksstärke.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
DVD
Basisausführung
4
F Anschlüsse vSeite5
F Einstellungen vSeite26
F Wiedergabe (Grundfunktionen) vSeite33
F Auswahl eines Audiomodus (Soundmodus) vSeite71
Basisausführung
Im Folgenden werden die Anschlüsse sowie die Grundfunktionen dieses Geräts
erläutert.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
5
Wichtige Information
Stellen Sie die Anschlüsse vor der Verwendung des Geräts her.
Zur Einrichtung eines Heimkinos zur Wiedergabe qualitativ höherwertiger Video- und Audiodaten,
bei der sämtliche Möglichkeiten Ihrer Videogeräte und des Geräts genutzt werden, verbinden Sie
dieses über HDMI-Kabel mit allen Videogeräten.
n HDMI-kompatibles Gerät
Falls Ihr Videogerät keine HDMI-Verbindungen unterstützt, nutzen Sie die folgenden
Anschlussmöglichkeiten.
n HDMI-inkompatibles Gerät
Das Gerät ist in der Lage, die Quelle am Anschluss DIGITAL AUDIO IN und COMPONENT VIDEO IN
zu wechseln.
Sie können die Quelle für Anschlüsse ändern, die auf Seiten, die Geräteanschlüsse erläutern,
unter Eingangsanschluss einstellen aufgeführt sind.
Einzelheiten zum Zuweisen einer Quelle für einen Anschluss finden Sie unter “Die Quelle
für Anschlüsse ändern” (vSeite 12). Die Vorgehensweise beim Einstellen wird unter
“Eingangszuordnung” (vSeite117) beschrieben.
HINWEIS
•Das Menü wird nur auf TV-Geräten angezeigt, die über HDMI mit dem Gerät verbunden sind. Falls
Ihr TV-Gerät über einen anderen Videoausgangsanschluss mit dem Gerät verbunden ist, führen
Sie die Schritte im Menü auf dem Gerät durch.
•Stecken Sie das Netzkabel erst dann an, wenn alle Geräte angeschlossen wurden. Sobald jedoch der
“Einrichtungsassistent” ausgeführt wird, folgen Sie den Anweisungen im “Einrichtungsassistent” (C
Seite 7), um die Anschlüsse herzustellen. (Während der “Einrichtungsassistent” ausgeführt wird, führen
die Anschlüsse an den Ein- und Ausgängen keinen Strom.)
•Schalten Sie während der Ausführung des “Einrichtungsassistent” (C Seite 7) die Stromversorgung
angeschlossener Geräte aus.
•Lesen Sie sich vor der Verkabelung auch die Bedienungsanleitungen der anderen anzuschließenden
Komponenten durch.
•Achten Sie auf den richtigen Anschluss des linken und des rechten Kanals (links an links und rechts an
rechts).
•Bündeln Sie Netzkabel und Anschlusskabel nicht zusammen. Anderenfalls kann es zu Brumm- oder
anderen Störgeräuschen kommen.
Anschlüsse
n HDMI-kompatibles Gerät
vSeite8 vSeite10 vSeite10
vSeite10 vSeite10 vSeite10
vSeite10
n HDMI-inkompatibles Gerät
vSeite13 vSeite14 vSeite15
vSeite16 vSeite17 vSeite18
vSeite19 vSeite20 vSeite21
vSeite24
n Andere
vSeite80 vSeite25
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
6
Wichtige Information
Konvertieren der Video-Eingabesignale für den Output (Videoumwandlungsfunktion)
Dieses Gerät besitzt drei verschiedene Videoeingangstypen (HDMI, Component Video und Video) und drei verschiedene Videoausgänge (HDMI,
Component Video und Video).
Diese Funktion wandelt automatisch verschiedene Videosignalformate, die in dieses Gerät eingegeben werden, in die Formate um, welche für
die Ausgabe der Videosignale von diesem Gerät zu einem Monitor verwendet werden.
GVideosignalstrom für die MAIN ZONEH
HDMI-Anschluss
HDMI-Signal HDMI-Signal
Component Video-
Signal
Videosignal Videosignal
Videoanschluss
HDMI-kompatibler
Fernseher
HDMI-inkompatibler
Fernseher
HDMI-Anschluss
Komponentenvideo-
Anschlüsse
Komponentenvideo-
Anschlüsse
Komponentenvideo-
Anschlüsse
Videoanschluss Videoanschluss
HDMI-
Anschluss
HDMI-
Anschluss
Videoanschluss
Videogeräte
Dieses Gerät
Ausgang
Eingang
(IN)
Ausgang
(MONITOR OUT)
Eingang
Component Video-
Signal
Komponentenvideo-
Anschlüsse
Wenn Sie dieses Gerät beispielsweise über ein einziges HDMI-Kabel an einen HDMI-kompatiblen Fernseher anschließen, konvertiert dieses
Gerät Nicht-HDMI-Videosignale in HDMI-Signale, die über den HDMI-Anschluss an den Fernseher ausgegeben werden. Dieses Gerät gibt
nur eine Art von Videosignal aus, daher bleiben von diesem Gerät an den Fernseher ausgegebene Videosignale unverändert, selbst wenn
Sie zu einem Gerät umschalten, das für die Wiedergabe andere Arten von Videosignalen ausgibt. Daher brauchen Sie den Videoeingang am
Fernseher nicht umzuschalten. Außerdem konvertiert dieses Gerät analoge Videosignale wie Video und Component Video für die Ausgabe zu
hochauflösenden digitalen HDMI-Videosignalen, wodurch die Videoqualität verbessert wird.
Wenn Ihr Fernseher keine HDMI-Anschlüsse unterstützt, schließen Sie dieses Gerät über einen analogen Videoanschluss an den Fernseher an.
Dieses Gerät kann keine HDMI-Eingangssignale zu analogen Videosignalen konvertieren. Verwenden Sie daher zum Anschließen eines HDMI-
Geräts Component Video- oder Video-Eingangsanschlüsse.
•Wenn dieses Gerät Videosignale nicht automatisch konvertieren
soll, verwenden Sie die folgende Einstellung, um diese Funktion
zu deaktivieren.
“Videokonvertierung” (vSeite113)
•Wenn Sie die Auflösung der an den Fernseher ausgegebenen
Videosignale ändern möchten, verwenden Sie dazu die folgende
Einstellung.
“Auflösung” (vSeite114)
Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor
•Die Video-Konvertierungsfunktion unterstützt die folgenden
Formate:NTSC, PAL, SECAM, NTSC 4.43, PAL-N, PAL-M und PAL-
60.
•Die Auflösung HDMI-kompatibler Fernseher kann unter “Video” –
“Monitor” (vSeite133) überprüft werden.
HINWEIS
•Das Menü wird nur auf TV-Geräten angezeigt, die über HDMI
mit dem Gerät verbunden sind. Falls Ihr TV-Gerät über einen
anderen Videoausgangsanschluss mit dem Gerät verbunden
ist, führen Sie die Schritte im Menü auf dem Gerät durch.
•HDMI-Signale sind digital. HDMI-Signale können nicht in analoge
Signale umgewandelt werden.
•Wenn ein nicht standardkonformes Videosignal von einer
Spielekonsole oder einer anderen Quelle eingeht, funktioniert die
Video-Konvertierungsfunktion u. U. nicht.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
7
HDMI-kompatible Geräte anschließen
Sie können bis zu acht HDMI-kompatible Geräte (6 x Eingang/2 x Ausgang) an diesem Gerät anschließen.
Falls das angeschlossene Gerät einen HDMI-Anschluss besitzt, sollten Sie auch HDMI-Verbindungen
verwenden. Verbindungen über HDMI-Kabel bieten im Gegensatz zu anderen Anschlussmöglichkeiten die
folgenden Vorteile.
•Hohe Wiedergabequalität durch die digitale Übertragung von Audio- und Videosignalen
HDMI-Anschlüsse können HD-Video und qualitativ hochwertige Audioformate von Blu-ray Disc-
Playern (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio) übertragen.
HDMI-Anschlüsse übertragen auch die für die Wiedergabe zwischen Geräten erforderlichen
Informationen. Die Informationen werden für Urheberrechtsschutz, die Erkennung der
Fernseherauflösung, die ARC-Funktion, die HDMI-Steuerungsfunktion usw. verwendet.
•Übertragung von Audio- und Videosignalen über ein einzelnes HDMI-Kabel
Bei den bisherigen Anschlüssen waren mehrere Kabel für Audio- und Videosignale erforderlich,
während bei HDMI-Anschlüssen nur noch ein HDMI-Kabel für die Übertragung sämtlicher Audio- und
Videosignale benötigt wird. Dies vereinfacht die Verkabelung von Heimkinosystemen erheblich.
•Gegenseitige Steuerung über die HDMI-Steuerungsfunktion (vSeite91)
Das Gerät und das per HDMI angeschlossene HDMI-Gerät können miteinander verbunden werden,
um Vorgänge wie Ein- und Ausschalten, Lautstärkeregelung und Wechsel der Eingangsquelle
auszuführen.
•Es werden auch weitere Video- und Audiofunktionen wie 3D-Videowiedergabe, Content Type
und die ARC-Funktion unterstützt (vSeite11).
•Es gibt mehrere Versionen des HDMI-Standards. Die unterstützten Funktionen und die Leistung variieren
je nach Version. Gerät entspricht dem HDMI-Standard zur Unterstützung der 3D-Wiedergabefunktion.
Zur Nutzung dieser Funktionen muss das angeschlossene HDMI-Gerät ebenfalls diese Version des
Standards unterstützen. Informationen über die vom angeschlossenen Gerät unterstützten Version des
HDMI-Standards finden Sie im Handbuch des Geräts.
•Einige Fernseher unterstützen keine Audioeingabe über HDMI-Anschlüsse. Weitere Informationen hierzu
finden Sie im Handbuch des Fernsehers.
n Vor dem Anschließen dieses Geräts über HDMI-Anschlüsse mit einem Fernseher
(vSeite8)
n Das Gerät über HDMI-Anschlüsse mit einem Fernseher verbinden (vSeite9)
n Das Gerät über HDMI-Anschlüsse mit einem Videogerät verbinden (vSeite10)
n HDMI-Funktion (vSeite11)
n Einstellungen im Zusammenhang mit HDMI-Verbindungen (vSeite11)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
8
HDMI-kompatible Geräte anschließen
n Anmerkung zur ARC-Funktion (Audio Return Channel)
Über diese Funktion kann ein TV-Gerät mit einem einzigen HDMI-Kabel Audiodaten “aufwärts” an
dieses Gerät übertragen.
Wenn ein Fernseher ohne ARC-Funktion über einen HDMI-Anschluss angeschlossen wird, werden
Videosignale des an dieses Gerät angeschlossenen Wiedergabegeräts an den Fernseher übertragen,
dieses Gerät kann jedoch nicht den Ton des Fernsehers wiedergeben. Wenn Sie Fernsehsendungen
mit Surround-Audio wiedergeben möchten, ist ein separates Audiokabel erforderlich.
Wenn Sie jedoch einen Fernseher mit ARC-Funktion über HDMI-Anschlüsse anschließen, ist kein
Audiokabel erforderlich. Audiosignale vom Fernseher können über das HDMI-Kabel an dieses Gerät
übermittelt werden. Mit dieser Funktion können Sie über dieses Gerät für den Fernseher Surround-
Audio wiedergeben.
Bei Verwendung der ARC-Funktion schließen Sie ein Gerät mit einem “Standard HDMI cable with
Ethernet” oder einem “High Speed HDMI cable with Ethernet” für HDMI an.
Weitere Informationen zu Anschlüssen und Einstellungen für den Fernseher finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers.
GAnschließen an einen Fernseher mit ARC-FunktionH
IN OUT
Audiosignale vom Fernseher
Audio vom Fernseher
Dieses Gerät LautsprecherFernseher
GAnschließen an einen Fernseher ohne ARC-FunktionH
IN OUT
INOUT
Audiosignale vom Fernseher
Audiosignale vom Fernseher
Optisches Kabel
Audio vom Fernseher
Vor dem Anschließen dieses Geräts über HDMI-Anschlüsse mit
einem Fernseher
Es stehen zwei Methoden zur Verfügung, um einen HDMI-kompatiblen Fernseher mit diesem Gerät zu
verbinden.
Verwenden Sie die für Ihren Fernseher geeignete Anschlussmethode.
Unterstützt der an dieses Gerät anzuschließende Fernseher die ARC-Funktion?
Das Gerät über HDMI-Anschlüsse
mit einem Fernseher verbinden
(vSeite9)
Das Gerät über HDMI-Anschlüsse
mit einem Fernseher verbinden
(vSeite9)
TV-Gerät anschließen (vSeite13)
Verwenden Sie für Audioanschlüsse eine
andere Methode als HDMI-Anschlüsse.
Ja Nein
+
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
9
HDMI-kompatible Geräte anschließen
Das Gerät über HDMI-Anschlüsse mit einem Fernseher verbinden
Anschlusskabel
Audio- und Videokabel (separat erhältlich)
HDMI-Kabel
(ARC)
IN
HDMI
(ARC)
IN
HDMI
TV 1 TV 2
•Videosignale werden nicht ausgegeben, wenn die eingehenden Videosignale nicht der Auflösung des
Monitors entsprechen. Stellen Sie in diesem Fall die Auflösung des Blu-ray Disc-Player/DVD-Players auf
eine Auflösung, die mit dem Monitor kompatibel ist.
•Wenn dieses Gerät und der Monitor mit einem HDMI-Kabel verbunden werden und der Monitor nicht
in der Lage ist, HDMI-Audiosignale wiederzugeben, werden nur die Videosignale an den Monitor
ausgegeben. Audioanschlüsse (vSeite13 “TV-Gerät anschließen”).
HINWEIS
•Das Audiosignal am HDMI-Ausgang (Sampling-Frequenz, Anzahl der Kanäle usw.) wird unter Umständen
durch die HDMI-Audioausstattung des angeschlossenen Geräts im Hinblick auf die zulässigen
Eingangsformate eingeschränkt.
•Wenn Sie ein Fernsehgerät anschließen, das die ARC-Funktion nicht unterstützt, ist neben dem
HDMI-Kabel eine separate Verbindung über ein Audiokabel notwendig. Schlagen Sie in diesem
Fall unter “TV-Gerät anschließen” (vSeite13) nach, um etwas über das Anschlussverfahren
zu erfahren.
Informationen zur ARC-Funktion finden Sie unter “Anmerkung zur ARC-Funktion (Audio Return
Channel)” (vSeite8).
Verbindung mit einem Gerät mit DVI-D-Ausgang
Das Verfahren DVI-D (Digital Visual Interface) wird auch für die Videoübertragung mit digitalen Signalen
verwendet. Es wurde vorrangig für Computer entwickelt, es sind aber auch einige AV-Geräte wie z.
B. Projektoren mit einer solchen Schnittstelle ausgestattet. Die an ein mit der DVI-D-Videoeingabe
kompatibles Gerät ausgegebenen HDMI-Videosignale nutzen ein HDMI/DVI-Konversionskabel, das die
HDMI-Videosignale in DVI-Signale umwandelt.
Über den DVI-D-Anschluss können qualitativ hochwertige digitale Signale übertragen werden, dennoch
können der Kopierschutz und andere Probleme bei einigen Gerätekombinationen den normalen Betrieb
verhindern.
HINWEIS
•Es wird kein Ton ausgegeben, wenn das angeschlossene Gerät einen DVI-D-Ausgang hat. Stellen Sie
Audioverbindungen wie in “TV-Gerät anschließen”“TV-Gerät anschließen” (vSeite13) beschrieben
her.
•Signale können nicht über DVI-D-Geräte ausgegeben werden, die HDCP nicht unterstützen.
•Je nach Gerätekombination werden die Videosignale unter Umständen nicht ausgegeben.
Erforderliche Einstellungen bei Verwendung eines TV-Geräts mit
Unterstützung der ARC-Funktion
Nehmen Sie bei Verwendung eines TV-Geräts, das die ARC-Funktion unterstützt folgende Einstellungen
vor.
•Stellen Sie “HDMI Steuerung” (vSeite113) auf “Ein” ein.
•Legen Sie “Kontroll-Monitor” (vSeite113) auf die Nummer des HDMI MONITOR-Anschlusses fest,
an dem das TV-Gerät mit Unterstützung der ARC-Funktion angeschlossen ist.
HINWEIS
Wenn das TV-Gerät, das die ARC-Funktion unterstützt, an die beiden Anschlüsse HDMI MONITOR 1 und
HDMI MONITOR 2 angeschlossen ist, können Sie die ARC-Funktion nicht gleichzeitig verwenden.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
10
HDMI-kompatible Geräte anschließen
OUT
HDMI
GVorderseiteH
Digitalen
Camcorder
•Wenn dieses Gerät über HDMI-Kabel mit anderen Geräten verbunden ist, müssen auch das Gerät und
der Fernseher über HDMI-Kabel angeschlossen werden.
•Bei Anschluss eines Gerätes, das die Deep Color oder 4K-Übertragung unterstützt, verwenden Sie ein
“High Speed HDMI cable” oder “High Speed HDMI cable with Ethernet”.
•Videosignale werden nicht ausgegeben, wenn die eingehenden Videosignale nicht der Auflösung des
Monitors entsprechen. Stellen Sie in diesem Fall die Auflösung des Blu-ray Disc-Player/DVD-Players auf
eine Auflösung, die mit dem Monitor kompatibel ist.
Das Gerät über HDMI-Anschlüsse mit einem Videogerät
verbinden
Anschlusskabel
Audio- und Videokabel (separat erhältlich)
HDMI-Kabel
•Über diese Schnittstelle ist der Transfer von digitalen Video- und Audiosignalen über ein einziges HDMI-
Kabel möglich.
OUT
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
Blu-ray
Disc-
Player
DVD-
Player
Zum
Media
Player
Set-Top-
Box
Spielekonsole
GRückseiteH
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
11
HDMI-kompatible Geräte anschließen
n Deep Color (vSeite151)
Wenn ein Gerät angeschlossen wird, welches die Deep Color-Signalübertragung unterstützt, verwenden
Sie folgende kompatible Kabel:“High Speed HDMI cable” oder “igh Speed HDMI cable with Ethernet”.
n Auto Lip Sync (vSeite112, 151)
n “x.v.Color”, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
(vSeite151, 153)
n High Definition digitales Audioformat
n ARC (Audio Return Channel) (vSeite8)
Kopierschutz
Um die Wiedergabe digitaler Video- und Audioinhalte wie etwa BD-Video oder DVD-Video über eine
HDMI-Verbindung zu ermöglichen, muss der Copyright-Schutz HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection System) sowohl von diesem Gerät als auch vom TV-Gerät unterstützt werden. Bei HDCP
handelt es sich um ein Kopierschutzverfahren, das mit einer Datenverschlüsselung und Authentifizierung
des angeschlossenen AV-Geräts arbeitet. Dieses Gerät unterstützt HDCP.
•Wenn ein Gerät ohne HDCP-Unterstützung angeschlossen ist, werden Video und Audio nicht
korrekt ausgegeben. Weitere Informationen finden Sie auch in den Bedienungsanleitungen zu Ihrem
Fernsehgerät.
Einstellungen im Zusammenhang mit HDMI-Verbindungen
Diese sind nach Erfordernis einzustellen. Details finden Sie auf den entsprechenden Referenzseiten.
n HDMI-Konfig. (vSeite112)
Hier können Sie Einstellungen für die HDMI-Video-/Audio-Ausgabe vornehmen.
•Auto Lip Sync •HDMI Steuerung •Ausschaltkontrolle
•HDMI-Audioausgang •Standby-Quelle
•Videoausgang •Kontroll-Monitor
HINWEIS
Der Audiosignaleingang vom HDMI-Eingang kann als Ausgangssignal vom HDMI-Ausgang ausgegeben
werden, wenn für den HDMI-Audioausgang der Fernseher als Ziel angegeben wird.
Audiosignale, die über die Analog-, Koaxial- und optischen Anschlüsse eingehen, können nicht über den
HDMI-Ausgang ausgegeben werden.
HDMI-Funktion
Dieses Gerät unterstützt die folgenden HDMI-Funktionen:
n Anmerkungen zur 3D-Funktion
Dieses Gerät unterstützt die Einspeisung und die Ausgabe von 3D (3-dimensionalen)-Videosignalen
nach HDMI Standard.
Zur Wiedergabe von 3D-Video benötigen Sie einen Fernseher und einen Player, die die HDMI-3D-
Funktion unterstützen, und eine 3D-Brille.
HINWEIS
•Lesen Sie sich für die Wiedergabe von 3D-Video die Anleitungen im Handbuch des Wiedergabegeräts
sowie dieses Handbuch durch.
•Wenn 3D-Videoinhalte wiedergegeben werden, kann der Menübildschirm oder der Bildschirm
Statusanzeige das Bild überlagern. Der Menübildschirm oder der Bildschirm Statusanzeige kann jedoch
nicht bestimmte 3D-Videoinhalte überlagern.
•Wenn 3D-Video ohne 3D-Informationen ausgegeben wird, wird der Menübildschirm und die Statusanzeige
dieses Geräts über dem wiedergegebenen Video angezeigt.
•Wenn 2D-Video auf dem Fernsehgerät zu 3D-Video konvertiert wird, werden der Menübildschirm und
die Statusanzeige dieses Geräts nicht richtig angezeigt. Damit der Menübildschirm und die Statusanzeige
dieses Geräts richtig wiedergegeben werden, schalten Sie die Einstellung des Fernsehers, die 2D-Video
zu 3D-Video konvertiert, aus.
n Anmerkungen zur 4K-Funktion
Dieses Gerät unterstützt die Ein- und Ausgabe von 4K-Videosignalen (3840 × 2160Pixel) nach HDMI-
Standard.
Wenn ein Gerät angeschlossen wird, welches die 4K-Signalübertragung unterstützt, verwenden Sie
folgende kompatible Kabel:“High Speed HDMI cable” oder “High Speed HDMI cable with Ethernet”.
n HDMI-Steuerfunktion (vSeite91)
Mit dieser Funktion können Sie externe Geräte über den Receiver sowie den Receiver über externe
Geräte bedienen.
HINWEIS
•Die HDMI-Steuerfunktion arbeitet möglicherweise nicht, abhängig von dem angeschlossenen Gerät und
dessen Einstellungen.
•Sie können keinen Fernseher oder Blue-Ray-Disc-Player / DVD-Player bedienen, der nicht mit der HDMI-
Steuerfunktion kompatibel ist.
n Anmerkungen zur Funktion Content Type
Diese Funktion wurde mit dem Standard HDMI eingeführt. Sie nimmt automatisch geeignete
Einstellungen für den jeweiligen Video-Ausgabetyp (Inhaltsinformationen) vor.
HINWEIS
Zum Aktivieren der Funktion Content Type stellen Sie “Video-Modus” auf “Automatisch” (vSeite113).
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
12
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen
Sie sollten für qualitative Videos und die Surround-Wiedergabe ein
HDMI-Kabel verwenden, um das Gerät mit einem TV- oder einem
anderen Videogerät zu verbinden (vSeite 7 “HDMI-kompatible
Geräte anschließen”).
In diesem Abschnitt werden die Anschlussmöglichkeiten von Geräten
beschrieben, die keine HDMI-Anschlüsse unterstützen.
Anschlussmöglichkeiten für verschiedene
Geräte
vSeite13 vSeite14
vSeite15 vSeite16
vSeite17
vSeite18
vSeite19 vSeite20
vSeite21 vSeite24
Anschlusskabel
Videokabel (separat erhältlich)
Komponenten-
Videokabel
Videokabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Koaxiales Digitalkabel
Optisches Kabel
Audiokabel
R
L
R
L
Kabel (separat erhältlich)
Ethernet-Kabel
Die Quelle für Anschlüsse ändern
Das Gerät ist in der Lage, die Quelle am Anschluss HDMI IN, DIGITAL
AUDIO IN und COMPONENT VIDEO IN zu wechseln.
Im Beispiel wird eine Verbindung zu einem Blu-ray Disc-Player für
die Erläuterungen verwendet. Die Videoeingänge und digitalen
Audioeingänge auf der Rückseite besitzen keine Eingangsanschluss-
Kennzeichnung für Blu-ray Disc-Player (Blu-ray). Bei den Anschlüssen
DIGITAL AUDIO IN und COMPONENT VIDEO IN steht jedoch
“ASSIGNABLE”, wodurch angegeben wird, dass die Quelle dieser
Anschlüsse geändert werden kann. Sie können diesen Anschlüssen
Blu-ray Disc-Player zuordnen und sie als Blu-ray Disc-Player verwenden.
Wählen Sie “Blu-ray” aus, wenn Sie die Funktionen auf diesem Gerät
für die Wiedergabe der an diesen Anschlüssen angeschlossenen
Quelle wechseln möchten.
n So ändern Sie die Quelle für Anschlüsse
(vSeite117)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
13
TV-Gerät anschließen
•In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie ein TV-Gerät anschließen, das keine HDMI-Anschlüsse
unterstützt.
Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite7).
•Wenn der an diesem Gerät angeschlossene Fernseher mit einem HDMI-Anschluss ausgestattet ist,
der ARC unterstützt, können digitale Audiosignale vom Fernseher zu diesem Gerät übertragen werden
(vSeite 8 “Anmerkung zur ARC-Funktion (Audio Return Channel)”). Die ARC-Funktion ermöglicht
die Wiedergabe des Tons von Fernsehsendungen und direkt an den Fernseher angeschlossenen HDMI-
Geräten auf diesem Gerät, ohne dass ein separater Audioanschluss hergestellt werden muss. Weitere
Informationen zur ARC-Funktion finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers.
•Zur Wiedergabe des Fernsehertons verwenden Sie den optischen Digitalanschluss.
Für Video-Anschlüsse siehe “Konvertieren der Video-Eingabesignale für den Output
(Videoumwandlungsfunktion)” (vSeite6).
n Audioanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
a DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
z
Bei Eingabe von Mehrkanal-Audioquellen (Digital Bit Stream-Audio) dekodiert das Gerät diese für
die Wiedergabe als Surround-Klang.
z Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
n Videoanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.
a COMPONENT VIDEO OUT (MONITOR)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her. Diese Anschlussmethode trennt Videosignale
für die Übertragung entsprechend den Farbkomponenten in 3Signale, wodurch die bestmögliche
analoge Wiedergabequalität mit einer geringeren Signalbeeinträchtigung erzielt wird.
s VIDEO OUT (MONITOR)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her.
Wenn Sie die folgende Anschlussart verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den
Eingangsanschluss ändern.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit 1 bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “TV AUDIO”.
Informationen zum Ändern der Einstellung finden Sie unter “Eingangszuordnung” (vSeite117).
Einstellung für den Eingangsanschluss
a a s
a
VIDEOAUDIO
IN
VIDEO
OUT
COAXIAL
OPTICAL
OUT
COMPONENT VIDEO
Y P
B PR
IN
Fernseher
oder oder
HINWEIS
•Das Menü wird nur auf TV-Geräten angezeigt, die über HDMI mit dem Gerät verbunden sind. Falls
Ihr TV-Gerät über einen anderen Videoausgangsanschluss mit dem Gerät verbunden ist, führen
Sie die Schritte im Menü auf dem Gerät durch.
•Wenn Sie dieses Gerät nicht über HDMI an Ihren Fernseher anschließen, schließen Sie auch keine
anderen Videogeräte für die Videoeingabe über HDMI an. Einzelheiten finden Sie unter “Konvertieren der
Video-Eingabesignale für den Output (Videoumwandlungsfunktion)” (vSeite6).
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
14
a a a ss
R
L
R
L
VIDEOAUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y P
B PR
OUT
OUT
COAXIAL
OPTICAL
OUT
Satelliten-/Kabelfernsehempfänger
oder oder oder
Set-Top-Box (Satelliten-/Kabelfernsehempfänger) anschließen
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie einen Satellitentuner oder einen Kabelanschluss
anschließen, die keine HDMI-Anschlüsse unterstützen.
Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite7).
n Audioanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
z
Bei Eingabe von Mehrkanal-Audioquellen (Digital Bit Stream-Audio) dekodiert das Gerät diese für
die Wiedergabe als Surround-Klang.
z Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
s AUDIO IN (CBL/SAT)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Audioverbindung her. Bei diesem Anschlusstyp wird digitales Audio
zu analogem Audio konvertiert, die Audioqualität kann somit im Vergleich zu den Anschlüssen a
beeinträchtigt sein.
n Videoanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.
a COMPONENT VIDEO IN (CBL/SAT)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her. Diese Anschlussmethode trennt Videosignale
für die Übertragung entsprechend den Farbkomponenten in 3Signale, wodurch die bestmögliche
analoge Wiedergabequalität mit einer geringeren Signalbeeinträchtigung erzielt wird.
s VIDEO IN (CBL/SAT)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her.
Wenn Sie die folgende Anschlussart verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den
Eingangsanschluss ändern.
a DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit 1 bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “TV AUDIO” zu “CBL/SAT”.
Informationen zum Ändern der Einstellung finden Sie unter “Eingangszuordnung” (vSeite117).
Einstellung für den Eingangsanschluss
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
15
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen
DVD-Player anschließen
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie einen DVD-Player anschließen, der keine HDMI-Anschlüsse
unterstützt.
Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite7).
n Audioanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
z
Bei Eingabe von Mehrkanal-Audioquellen (Digital Bit Stream-Audio) dekodiert das Gerät diese für
die Wiedergabe als Surround-Klang.
z Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
s AUDIO IN (DVD)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Audioverbindung her. Bei diesem Anschlusstyp wird digitales Audio
zu analogem Audio konvertiert, die Audioqualität kann somit im Vergleich zu den Anschlüssen a
beeinträchtigt sein.
n Videoanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.
a COMPONENT VIDEO IN (DVD)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her. Diese Anschlussmethode trennt Videosignale
für die Übertragung entsprechend den Farbkomponenten in 3Signale, wodurch die bestmögliche
analoge Wiedergabequalität mit einer geringeren Signalbeeinträchtigung erzielt wird.
s VIDEO IN (DVD)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her.
Wenn Sie die folgende Anschlussart verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den
Eingangsanschluss ändern.
a DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit 1 bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “TV AUDIO” zu “DVD”.
Informationen zum Ändern der Einstellung finden Sie unter “Eingangszuordnung” (vSeite117).
Einstellung für den Eingangsanschluss
a a a ss
R
L
R
L
VIDEOAUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y P
B PR
OUT
OUT
COAXIAL
OPTICAL
OUT
DVD-Player
oder oder oder
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
16
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen
Anschluss eines Blu-ray Disc-Players
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie einen Blu-ray Disc-Player anschließen, der keine HDMI-
Anschlüsse unterstützt.
Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite7).
n Audioanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
Bei Eingabe von Mehrkanal-Audioquellen (Digital Bit Stream-Audio) dekodiert das Gerät diese für
die Wiedergabe als Surround-Klang. Digital Bit Stream-Audiosignale für HD-Audio von Blu-ray Disc-
Playern (wie Dolby Digital Plus und dts-HD) können jedoch nicht übertragen werden.
Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
s AUDIO IN (Blu-ray)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Audioverbindung her. Bei diesem Anschlusstyp wird digitales Audio
zu analogem Audio konvertiert, die Audioqualität kann somit im Vergleich zu den Anschlüssen a
beeinträchtigt sein.
n Videoanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen.
a COMPONENT VIDEO IN-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her. Diese Anschlussmethode trennt Videosignale
für die Übertragung entsprechend den Farbkomponenten in 3Signale, wodurch die bestmögliche
analoge Wiedergabequalität mit einer geringeren Signalbeeinträchtigung erzielt wird.
Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
Wenn Sie die folgende Anschlussart verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den
Eingangsanschluss ändern.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit 1 bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “Blu-ray”.
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit 1 bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “TV AUDIO” zu “Blu-ray”.
a COMPONENT VIDEO IN-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit 1 bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “Blu-ray”.
Informationen zum Ändern der Einstellung finden Sie unter “Eingangszuordnung” (vSeite117).
Einstellung für den Eingangsanschluss
a a as
R
L
R
L
VIDEOAUDIO
AUDIO
RL
OUT
COMPONENT VIDEO
Y P
B PR
OUT
OUT
COAXIAL
OPTICAL
OUT
Blu-ray Disc-Player
oder oder
Wenn Sie mit diesem Gerät HD-Audio (Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus, DTS Express) und
Mehrkanal-PCM wiedergeben möchten, verwenden Sie eine HDMI-Verbindung (vSeite 7 “HDMI-
kompatible Geräte anschließen”).
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
17
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen
Digitalen Camcorder anschließen
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie ein Digitaler Camcorder-Gerät anschließen, das keine
HDMI-Anschlüsse unterstützt.
Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen” (vSeite7).
n Audioanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
Bei Eingabe von Mehrkanal-Audioquellen (Digital Bit Stream-Audio) dekodiert das Gerät diese für
die Wiedergabe als Surround-Klang.
Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
s AUDIO IN/OUT (AUX)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Audioverbindung her. Bei diesem Anschlusstyp wird digitales Audio
zu analogem Audio konvertiert, die Audioqualität kann somit im Vergleich zu den Anschlüssen a
beeinträchtigt sein.
n Videoanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.
a COMPONENT VIDEO IN-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her. Diese Anschlussmethode trennt Videosignale
für die Übertragung entsprechend den Farbkomponenten in 3Signale, wodurch die bestmögliche
analoge Wiedergabequalität mit einer geringeren Signalbeeinträchtigung erzielt wird.
Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
s VIDEO IN (MEDIA PLAYER)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her.
Wenn Sie die folgende Anschlussart verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den
Eingangsanschluss ändern.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit 1 bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “AUX”.
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit 1 bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “TV AUDIO” zu “AUX”.
a COMPONENT VIDEO IN-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit 1 bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “AUX”.
Informationen zum Ändern der Einstellung finden Sie unter “Eingangszuordnung” (vSeite117).
Einstellung für den Eingangsanschluss
R
L
R
L
OUT
AUDIOVIDEO
VIDEO
AUDIO
RL
OUT
ss
Digitalen Camcorder
GVorderseiteH
aaa
VIDEO AUDIO
COMPONENT VIDEO
Y P
B PR
OUT
OUT
COAXIAL
OPTICAL
OUT
Digital camcorder
GRückseiteH
oder
Genießen Sie Spiele, indem Sie eine Spielkonsole über den AUX-Eingangsanschluss anschließen. Stellen
Sie in diesem Fall die Eingangsquelle auf “AUX” ein.
HINWEIS
Wenn ein nicht standardkonformes Videosignal von einer Spielekonsole oder einer anderen Quelle eingeht,
funktioniert die Video-Konvertierungsfunktion (vSeite 6) u. U. nicht. Verwenden Sie in diesem Fall
den mit dem Eingangsanschluss übereinstimmenden Monitorausgang.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
18
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen
Media Player anschließen
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie einen Media Player anschließen, der keine HDMI-
Anschlüsse unterstützt.
Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen” (vSeite7).
•Wenn Analog-Audio abgespielt wird, muss der Analoganschluss verwendet werden.
Anweisungen hierzu finden Sie unter “REC OUT-Modus” (vSeite94).
n Audioanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
Bei Eingabe von Mehrkanal-Audioquellen (Digital Bit Stream-Audio) dekodiert das Gerät diese für
die Wiedergabe als Surround-Klang.
Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
s AUDIO IN/OUT (MEDIA PLAYER)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Audioverbindung her. Bei diesem Anschlusstyp wird digitales Audio
zu analogem Audio konvertiert, die Audioqualität kann somit im Vergleich zu den Anschlüssen a
beeinträchtigt sein.
n Videoanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.
a COMPONENT VIDEO IN-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her. Diese Anschlussmethode trennt Videosignale
für die Übertragung entsprechend den Farbkomponenten in 3Signale, wodurch die bestmögliche
analoge Wiedergabequalität mit einer geringeren Signalbeeinträchtigung erzielt wird.
Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
s VIDEO IN/OUT (MEDIA PLAYER)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her.
Wenn Sie die folgende Anschlussart verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den
Eingangsanschluss ändern.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit 1 bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “MEDIA PLAYER”.
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit 1 bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “TV AUDIO” zu “MEDIA
PLAYER”.
a COMPONENT VIDEO IN-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit 1 bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “MEDIA PLAYER”.
Informationen zum Ändern der Einstellung finden Sie unter “Eingangszuordnung” (vSeite<OV>).
Einstellung für den Eingangsanschluss
a a a s ss s
R
L
R
L
R
L
R
L
VIDEO VIDEOAUDIO AUDIO
AUDIO
RL
OUT
COMPONENT VIDEO
Y P
B PR
OUT
OUT
COAXIAL
AUDIO
RL
IN
OPTICAL
OUT
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
Zum Media Player
oder oder
HINWEIS
Um Videosignale über dieses Gerät aufzunehmen, verwenden Sie für die Verbindung dieses Geräts mit
dem Player ein Videokabel.
oder
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
19
iPod oder USB-Speichergerät an den iPod/USB-Anschluss
anschließen
•Genießen Sie Musik von einem iPod oder USB-Speichergerät.
•Bedienungsanleitungen finden Sie unter “Wiedergabe eines iPod” (vSeite 35) oder “Wiedergabe
von USB-Speichergeräten” (vSeite38).
Anschlusskabel
Zum Anschluss eines iPod an das Gerät ist das mit dem iPod mitgelieferte USB-Kabel zu verwenden.
USB-
Speichergerät
iPod
oder
DENON kann nicht garantieren, dass alle USB-Speicher verwendet oder mit Strom versorgt werden
konnen. Wenn Sie eine tragbare USB-Festplatte verwenden, die über einen Wechselstromadapter mit
Strom versorgt werden kann, empfehlen wir die Verwendung des Wechselstromadapters.
HINWEIS
•USB-Speichergerät können nicht über einen USB-Hub verwendet werden.
•Es ist nicht möglich, dieses Gerät zu verwenden, wenn es per USB-Kabel an den iPod/USB-Anschluss
eines Computers angeschlossen wird.
•Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, wenn Sie ein USB-Speichergerät anschließen. Dieses könnte
Radio-Interferenzen mit anderen Geräten verursachen.
•Beim Anschließen eines iPhone an dieses Gerät muss zwischen dem iPhone und dem Gerät ein
Mindestabstand von 20cm eingehalten werden. Es ist möglich, dass dieses Gerät Störungen abgibt,
wenn das iPhone näher an das Gerät gehalten wird und auf dem iPhone ein Anruf eingeht.
•Wenn der iPod mithilfe eines handelsüblichen iPod-Kabels angeschlossen wird, das länger als 2m ist,
wird der Ton möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben. Verwenden Sie in diesem Fall ein
iPod-Originalkabel oder aber ein Kabel, das kürzer als 1m ist.
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen
Unterstützte iPod-Modelle
•iPod classic
•iPod nano
•iPod touch
•iPhone
(Stand: Mai 2012)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
20
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen
Anschließen eines CD-Players
Genießen Sie CD-Klang.
n Audioanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
z
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
Bei Eingabe von Mehrkanal-Audioquellen (Digital Bit Stream-Audio) dekodiert das Gerät diese für
die Wiedergabe als Surround-Klang.
z Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
s AUDIO IN (CD)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Audioverbindung her. Bei diesem Anschlusstyp wird digitales Audio
zu analogem Audio konvertiert, die Audioqualität kann somit im Vergleich zu den Anschlüssen a
beeinträchtigt sein.
Wenn Sie die folgende Anschlussart verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den
Eingangsanschluss ändern.
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit 1 bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “CD”.
Informationen zum Ändern der Einstellung finden Sie unter “Eingangszuordnung” (vSeite117).
Einstellung für den Eingangsanschluss
a as
R
L
R
L
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
COAXIAL
OPTICAL
OUT
CD player
oder oder
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
21
Anschließen einer UKW-Antenne
•Schließen Sie die dem Gerät beiliegende UKW-Antenne an, um Radiosender über das Gerät zu
empfangen.
•Wenn der Radioempfang (vSeite 41 “Wiedergabe von UKW-Sendungen”) nach dem Anschließen
der Antenne einwandfrei funktioniert, fixieren Sie die Antenne mit Klebeband an einer Stelle, an der das
Rauschen am geringsten ist.
HINWEIS
•Schließen Sie nicht zwei UKW-Antennen gleichzeitig an.
•Wenn der Radioempfang gestört bleibt, ist eine Außenantenne zu empfehlen. Einzelheiten erfahren Sie
in dem Fachgeschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben.
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen
UKW-
Außenantenne
Ausrichtung für Sender
75 Ω
Koaxialkabel
UKW-
Zimmerantenne
(im Lieferumfang
enthalten)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
22
Anschließen eines externen Leistungsverstärkers
•Sie können das Gerät als Vorverstärker einsetzen, indem Sie einen handelsüblichen Leistungsverstärker
mit dem Anschluss PRE OUT verbinden. Durch den Anschluss eines Leistungsverstärkers an beide
Kanäle erzielen Sie noch mehr Schalldruck.
•Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
•Wenn Sie nur einen Surround-Back-Lautsprecher verwenden, schließen Sie ihn an den linken Kanal
(Anschluss L) an.
•Verwenden Sie den Lautstärke-Regler am Subwoofer, um die Lautstärke des Subwoofers zu steuern.
•Sollte die Lautstärke des Subwoofers zu niedrig klingen, verwenden Sie den Lautstärke-Regler, der sich
am Subwoofer befindet, um diese anzupassen.
L
L
L
L
L
L
R R R
RR R
CENTER SURROUND
BACK
RL
SURROUND
RL
FRONT
RL
AUDIO
SUB-
WOOFER
2
AUDIO
SUB-
WOOFER
1
AUDIO
Power amplifier
Subwoofer
(Primär)
Subwoofer
(Sekundär)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
23
Anschließen eines externen Steuerungsgerätes
REMOTE CONTROL-Buchsen
Wenn sich das Gerät an einem Platz befindet, der nicht mehr in
Reichweite der Fernbedienung liegt, können das Gerät und die
damit verbundenen Geräte dennoch mithilfe eines handelsüblichen
IR-Empfangsmoduls fernbedient werden.
Auf diese Weise lässt sich auch ZONE2 (anderes Zimmer) fernbedienen.
AUX
OUT
Mit REMOTE CONTROL IN-
Buchse ausgestattetes Gerät
Infrarotsender
Infrarotsensor
Ausgang
Eingang
RS-232C-Anschluss
Wenn Sie ein externes Steuergerät anschließen, können Sie dieses
Gerät über dieses steuern (z. B. Stromversorgung, Lautstärke und
Wechseln der Eingangsquelle).
Externe serielle Steuerung
Führen Sie zuvor den unten beschriebenen Vorgang aus.
q Schalten Sie das Gerät ein.
w Schalten Sie das Gerät über die Fernsteuerung aus.
e Überprüfen Sie, dass sich das Gerät im Bereitschaftsmodus
befindet.
TRIGGER OUT-Buchsen
Wenn ein Gerät mit TRIGGER IN-Buchse angeschlossen ist, lässt
sich die Einschalt-/Standbyfunktion des jeweiligen Geräts über dieses
Gerät durch die Gerätekopplung betätigen.
Über die TRIGGER OUT-Buchse kann ein elektrisches Signal mit
maximal 12 V/150 mA zur Verfügung gestellt werden.
Mit 12 V/150 mA trigger-kompatibles Gerät
HINWEIS
•Benutzen Sie für den Anschluss an den TRIGGER OUT-Buchsen das
Monokabel mit Mini-Stecker. Verwenden Sie nicht das Stereokabel
mit Ministecker.
•Bei einem Kurzschluss oder wenn die erforderlichen Trigger-
Eingangswerte des angeschlossenen Geräts größer als 12 V/150
mA sind, kann die TRIGGER OUT-Buchse nicht genutzt werden.
Schalten Sie das Gerät in diesem Fall ab, und trennen Sie es vom
Anschluss.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
24
Anschließen an ein Heim-Netzwerk (LAN)
Sie können dieses Gerät an Ihr Heimnetzwerk (LAN) anschließen, sodass die folgenden Wiedergabe- und
Bedienoptionen zur Verfügung stehen. Lesen Sie die Informationen auf dieser Seite sorgfältig, bevor Sie
Netzwerkeinstellungen für dieses Gerät vornehmen.
•Wiedergabe von Netzwerkaudio wie Internetradio und Musikserver
•Wiedergabe von Musik von Onlinediensten
•AirPlay
•Bedienung dieses Geräts über das Netzwerk
Wenn eine aktualisierte Firmware zur Verbesserung dieses Geräts zur Verfügung steht, können diese
Informationen zudem von uns über das Netzwerk auf dem Gerät bereitgestellt werden. Anschließend
können Sie die neueste Firmware herunterladen.
Weitere Informationen erhalten Sie im Menü unter “Update” (vSeite134).
Es sind Netzwerkeinstellungen erforderlich. Weitere Informationen über die Netzwerkeinstellungen finden
Sie im Menü unter “Netzwerk” (vSeite126).
Internet
Zum WLAN
Router
Zum LAN-Anschluss
Zum LAN-Anschluss
LAN-
Anschluss/
Ethernet-
Anschluss
LAN-
Anschluss/
Ethernet-
Anschluss
Computer
NAS
(Network Attached
Storage)
Modem
Wenden Sie sich für Einrichtung einer Internetverbindung an einen Internetdienstanbieter (ISP)
oder einen Computerfachhandel.
Systemanforderungen
n Breitband-Internetanschluss
n Modem
Ein Gerät, das eine Verbindung mit
dem Breitbandnetz herstellt und die
Internetkommunikation ermöglicht.
Es gibt auch Geräte, die mit einer Routerfunktion
kombiniert sind.
n Router
Wenn Sie dieses Gerät verwenden, empfehlen
wir einen Router mit folgenden Funktionen:
•Integrierter DHCP-Server
Diese Funktion weist im LAN automatisch
IP-Adressen zu.
•Integrierter 100BASE-TX-Switch
Wenn Sie mehrere Geräte anschließen,
empfehlen wir die Verwendung eines
Switching Hubs mit einer Geschwindigkeit von
mindestens 100 Mbps.
n Ethernet-Kabel (CAT-5 oder höher
empfohlen)
•Nur geschirmtes STP- oder ScTP LAN-Kabel
benutzen, die im Fachhandel erhältlich sind.
•Es wird ein herkömmliches geschirmtes
Ethernet-Kabel empfohlen. Wenn Sie ein
Flachkabel oder ein nicht geschirmtes Kabel
verwenden, könnten andere Geräte gestört
werden.
•Wenn im Vertrag mit Ihrem Internetanbieter
ein Anschluss vereinbart wurde, bei dem die
Netzwerkeinstellungen von Hand vorgenommen
werden, nehmen Sie die entsprechenden
Einstellungen im Menü “Netzwerk”
(vSeite126) vor.
•Dieses Gerät kann DHCP und Auto-IP verwenden,
um die Netzwerkeinstellungen automatisch
vorzunehmen.
•Wenn Sie dieses Gerät mit der aktivierten DHCP-
Funktion Ihres Breitband-Routers verwenden,
nimmt das Gerät die Einstellung der IP-Adresse
und andere Einstellungen automatisch vor.
Wenn dieses Gerät an ein Netzwerk
angeschlossen wurde, das die DHCP-Funktion
nicht verwendet, nehmen Sie die Einstellungen
für die IP-Adresse usw. im Menü “Netzwerk”
(vSeite126) vor.
•Fordern Sie bei einer manuellen Festlegung
die entsprechenden Angaben beim
Netzwerkadministrator an.
HINWEIS
•Zur Anbindung an das Internet ist ein Vertrag mit
einem Internetanbieter (ISP) notwendig.
Wenn Sie bereits über einen Internet-
Breitbandanschluss verfügen, ist kein zusätzlicher
Vertrag notwendig.
•Welche Router verwendet werden können, ist
vom ISP abhängig. Wenden Sie sich bei Fragen
an den ISP oder den Computerfachhandel.
•DENON übernimmt keine Verantwortung für
Kommunikationsfehler oder Probleme aufgrund
der kundenseitigen Netzwerkumgebung oder der
angeschlossenen Geräte.
•Dieses Gerät ist nicht mit PPPoE kompatibel.
Wenn Sie einen Internetanschluss mit PPPoE
verwenden, benötigen Sie einen PPPoE-
kompatiblen Router.
•Der NETWORK -Stecker darf nicht direkt mit
dem LAN-Anschluss/Ethernet-Anschluss Ihres
Computers verbunden werden.
•Verwenden Sie einen Router, der Audio-Streaming
unterstützt, um Audio-Streaming wiederzugeben.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
25
Anschluss des Netzkabels
Wenn alle Anschlüsse hergestellt wurden, schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose an.
Zur Haushaltssteckdose
(230 V Wechselstrom, 50/60 Hz)
Netzkabel
(Im Lieferumfang enthalten)
HINWEIS
•Stecken Sie das Netzkabel erst dann an, wenn alle Geräte angeschlossen wurden.
•Bündeln Sie Netzkabel und Anschlusskabel nicht zusammen. Anderenfalls kann es zu Brumm- oder
anderen Störgeräuschen kommen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
26
Die akustischen Merkmale der angeschlossenen Lautsprecher und
der Hörraum werden gemessen und die optimalen Einstellungen
erfolgen dann automatisch. Dies ist das so genannte “Audyssey
®
-
Einmessung”.
Zum Einmessen der Lautsprecher muss das Mikrofon an
verschiedenen Stellen im Hörbereich aufgestellt werden. Für die
besten Ergebnisse empfehlen wir die Einmessung an mindestens
sechs Stellen, wie die Abbildung zeigt (bis zu acht Positionen).
•Beim Ausführen von “Audyssey
®
-Einmessung” werden die
Funktionen Audyssey MultEQ
®
XT/Audyssey Dynamic EQ
®
/
Audyssey Dynamic Volume
®
aktiviert (vSeite108).
•Für die manuelle Einrichtung der Lautsprecher wählen Sie den
Menüpunkt “Lautsprecher” (vSeite121).
HINWEIS
•Der Raum sollte so leise wie möglich sein. Hintergrundgeräusche
können die Raummessungen beeinflussen. Schließen Sie die
Fenster, und schalten Sie alle elektronischen Geräte (Fernseher,
Radios, Klimaanlagen, Leuchtstofflampen usw.) ab. Die Messungen
könnten durch die von solchen Geräten abgegebenen Geräusche
gestört werden.
•Während der Messung sollten Mobiltelefone aus dem Hörraum
entfernt werden. Die Signale von Mobiltelefonen könnten die
Messungen beeinträchtigen.
•Trennen Sie das Einmessmikrofon erst vom Gerät, wenn das
“Audyssey
®
-Einmessung” abgeschlossen ist.
•Stellen Sie während der Messungen weder sich noch Gegenstände
zwischen die Lautsprecher und das Einmessmikrofon. Sonst
erhalten Sie ungenaue Ergebnisse.
•Während der Messung können laute Töne wiedergegeben
werden - dies ist Teil des normalen Vorgangs. Wenn im Raum
Hintergrundgeräusche vorhanden sind, werden die Testsignale
lauter.
•Wenn während der Messung auf der
Fernbedienung
VOLUME df oder auf dem
Hauptgerät MASTER VOLUME bedient wird,
wird die Messung abgebrochen.
•Bei angeschlossenem Kopfhörer ist keine Einmessung möglich.
Ziehen Sie die Kopfhörer ab, bevor Sie “Audyssey
®
-Einmessung”
verwenden.
Einrichtung
Im Folgenden wird “Audyssey
®
-Einmessung” erläutert, eine
Funktion, mit der Sie die optimalen Einstellungen für Ihre Lautsprecher
automatisch vornehmen können sowie “Netzwerk”, das einen
Anschluss dieses Geräts an Ihr Heim-Netzwerk (LAN) ermöglicht.
Mit diesem Gerät können Sie über das Heim-Netzwerk (LAN) die
auf Ihrem Computer gespeicherten Musikdateien sowie Musik
beispielsweise aus dem Internetradio wiedergeben.
n Lautsprecheranschluss (vSeite80)
n Lautsprecher einrichten (Audyssey
®
-Einmessung)
(vSeite26)
n Vornehmen der Netzwerkeinstellungen (Netzwerk)
(vSeite32)
Wiedergabe (Grundfunktionen) (vSeite33)
Auswählen eines Audiomodus (Soundmodus)
(vSeite71)
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)
(vSeite91)
Lautsprecher einrichten (Audyssey
®
-Einmessung)
Positionen des Einmessmikrofons
•Messungen werden durchgeführt, indem das kalibrierte Mikrofon
nach und nach an vielen verschiedenen Positionen innerhalb des
Hörbereichs platziert wird, siehe GBeispiel qH. Für die besten
Ergebnisse empfehlen wir die Einmessung an mindestens sechs
Stellen, wie die Abbildung zeigt (bis zu acht Positionen).
•Selbst wenn der Hörbereich sehr schmal ist, wie in GBeispiel wH,
ermöglichen viele Messergebnisse eine effektivere Korrektur.
FL SW C FR
SRSL
*
M
FL SW C FR
SRSL
*
M
( : Messpositionen)
GBeispiel qH GBeispiel wH
( : Messpositionen)
FL Front-Lautsprecher (L) SW Subwoofer
FR Front-Lautsprecher (R) SL Surround-Lautsprecher (L)
C Center-Lautsprecher SR Surround-Lautsprecher (R)
Haupthörposition (*M)
Die Hauptposition zum Hören befindet sich an der zentralsten Position
im Hörbereich, an der man normalerweise sitzt. Bevor Sie das
“Audyssey
®
-Einmessung” starten, stellen Sie das Einmessmikrofon
in die Haupthörposition. Audyssey MultEQ
®
XT verwendet die
Messungen von dieser Position, um Lautsprecherabstand, Klangpegel,
Polarität und den optimalen Übertragungswert des Subwoofers zu
berechnen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
v Siehe auf der Rückseite
DVD
27
2
Subwoofer einrichten
Falls am Subwoofer die nachfolgenden Einstellungen
vorgenommen werden können, richten Sie den
Subwoofer wie unten erläutert ein.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Subwoofers.
n Bei Verwendung eines Subwoofers mit Direktmodus
Stellen Sie den Direktmodus auf “Ein”, und deaktivieren Sie die
Lautstärkeregelung und die Einstellung der Übergangsfrequenz.
n Bei Verwendung eines Subwoofers ohne Direktmodus
Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor:
•Lautstärke: “12-Uhr-Position”
•Übergangsfrequenz: “maximale/höchste Frequenz”
•Tiefpassfilter: “Aus”
•Standby-Modus: “Aus”
HINWEIS
Wenn vor dem Beginn der Audyssey
®
-Einmessung gleichzeitig
zwei Subwoofer verwendet werden, stellen Sie die Lautstärke
der Subwoofer mithilfe von “Subwoofer-Pegel” (vSeite 107)
im Menü ein. Die Lautstärke kann nicht für einzelne Subwoofer
eingestellt werden.
3
Fernbedienung einrichten
n Zonen-Modus einrichten
Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE
festzulegen.
MAIN leuchtet.
Drücken Sie MAIN
1
Mitgeliefertes Einmessmikrofon
einrichten
Befestigen Sie das Mikrofon auf einem Stativ
oder Ständer, und installieren Sie es in der
Haupthörposition.
Beim Aufstellen des Einmessmikrofons ist darauf zu achten,
dass der Schallempfangsteil am Mikrofon auf Ohrhöhe
eingestellt ist.
Schallempfänger
Einmessmikrofon
Wenn Sie kein Stativ zur Verfügung haben, legen Sie das Mikrofon
beispielsweise auf einen Hocker.
HINWEIS
•Halten Sie das Einmessmikrofon während der Messungen nicht
in der Hand.
•Platzieren Sie das Einmessmikrofon nicht in der Nähe einer
Rückenlehne oder an der Wand, da das Messergebnis sonst durch
Tonreflexionen verfälscht wird.
Lautsprecher einrichten (Audyssey
®
-Einmessung)
4
Schließen Sie das Setup-Mikrofon an die SETUP
MIC-Buchse dieses Gerätes an.
Audyssey-Einmessung
Endstufen-Zuweisung
Kanalauswahl
Starten
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.
Nach dem Anschließen des
Einmessmikrofons wird das
folgende Fenster angezeigt.
•In diesem Abschnitt wird die Einrichtung anhand des Beispiels
einer 7.1-Kanal-Lautsprecherwiedergabe unter Verwendung von
Surround-Back-Lautsprechern erläutert.
Wenn Sie andere Surround-Lautsprecher als 7.1-Kanal-
Lautsprecher einrichten möchten, folgen Sie den Schritten 3 bis
6 unter “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung”” (vSeite89).
Wenn unter “Kanalauswahl” nicht verwendete Kanäle eingestellt
sind, kann die Messzeit verkürzt werden. Führen Sie zur Einrichtung
die Schritte 7 bis 12 unter “Einrichten von “Kanalauswahl””
(vSeite90) durch.
Vorbereitung
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
v Siehe auf der Rückseite
DVD
28
Vorbereitung (Fortsetzung)
Erkenn. und Messung (Haupt-Hörposition)
Lautsprecher einrichten (Audyssey
®
-Einmessung)
5
Wählen Sie “Starten”, und
drücken Sie anschließend
ENTER.
Schließen Sie das Einmessmikrofon an den Eingang
SETUP MIC vorne am AV-Receiver an.
Audyssey-Einmessung
Zurück Weiter
6
Wählen Sie “Weiter”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
Der Bildschirm für die Einstellung der Subwoofer-Lautstärke
wird angezeigt.
Audyssey-Einmessung
Zurück Weiter
VOLUME
MIN
MAX
Wenn der Subwoofer einen Lautstärkeregler hat, stellen Sie
diesen auf 50% (Mittelstellung) ein...
HINWEIS
Wenn auf dem TV-Gerät “Achtung!” angezeigt wird:
Lesen Sie unter “Fehlermeldungen” (vSeite 31) nach.
Überprüfen Sie alle Einträge, und führen Sie die erforderlichen
Schritte durch.
Nachdem das Problem behoben wurde, kehren Sie zu “Audyssey
®
-
Einmessung” zurück, und starten Sie den Vorgang erneut.
Zurückkehren zum vorherigen Bildschirm
Wählen Sie “Zurück”, und drücken Sie anschließend ENTER.
Nach dem Ende der Messung
q Drücken Sie BACK, um den Kontextbildschirm anzuzeigen.
w Drücken o, wählen Sie “Ja”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
Lautsprecher erneut einstellen
Wiederholen Sie die Schritte ab Punkt 4.
•Dieser Schritt überprüft automatisch die Lautsprecheranordnung
und die Lautsprechergröße und berechnet die Kanalpegel, die
Distanz und die Übergangsfrequenz.
Damit werden auch Verzerrungen im Hörbereich korrigiert.
7
Wählen Sie “Test starten”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Wenn die Messung beginnt, wird aus jedem Lautsprecher ein
Testton ausgegeben.
•Die Messung nimmt einige Minuten in Anspruch.
8
Die erkannten Lautsprecher werden angezeigt.
•Die nachstehende Abbildung zeigt ein Beispiel, in dem Front- und
Center-Lautsprecher, Subwoofer sowie Surround-Lautsprecher
erkannt wurden.
Lautspr.-Erkennung
Front
Center
Subwoofer
Surround
Surround Back
:Ja
:Ja
:Ja
:Ja
:2 Lautsp.
Audyssey-Einmessung
Letzt. Test wiederhol. Weiter
HINWEIS
Wenn ein angeschlossener Lautsprecher nicht angezeigt wird, ist
der Lautsprecher möglicherweise nicht korrekt angeschlossen.
Überprüfen Sie den Lautsprecheranschluss.
9
Wählen Sie “Weiter”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
v Siehe auf der Rückseite
DVD
29
Berechnung
Lautsprecher einrichten (Audyssey
®
-Einmessung)
11
Wiederholen Sie Schritt 10, Messpositionen 3 bis 8.
Wenn die Messung von Position 8 abgeschlossen ist, wird eine
Meldung “Messungen abgeschlossen.” angezeigt.
Letzt. Test wiederhol.
Audyssey-Einmessung
Berechnung
Messungen abgeschlossen.
12
Wählen Sie “Berechnung”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Die Messergebnisse werden analysiert, und die Frequenz-
Rückmeldung jedes Lautsprechers im Hörraum wird bestimmt.
Audyssey-Einmessung
Messungen abgeschlossen! Bitte warten Sie, während die
Berechnungen durchgeführt werden...
50%
•Die Untersuchung der Ergebnisdaten dauert mehrere Minuten. Je
mehr Lautsprecher und Messpositionen verwendet werden, desto
länger dauert die Untersuchung.
Messung (2. bis 8. Position)
•In diesem Schritt führen Sie an mehreren Stellen (zwei bis acht)
Messungen durch. Diese Stellen stimmen nicht mit der eigentlichen
Hörposition überein.
•Es kann nur eine Position gemessen werden, durch die Messung
mehrerer Positionen wird jedoch die Genauigkeit der Korrektur
der akustischen Verzerrung innerhalb des Wiedergabebereichs
verbessert.
10
Stellen Sie das Einmessmikrofon an Position 2,
wählen Sie “Weiter”, und drücken Sie ENTER.
Die Messung der zweiten.Hörposition beginnt. An maximal acht
Stellen kann gemessen werden.
Audyssey-Einmessung
Berechnung
Letzt. Test wiederhol.
Weiter
Stellen Sie das Mikrofon in Ohrhöhe an der 3. Position auf,
und wählen Sie “Weiter”...
Audyssey-Einmessung
Berechnung
Weiter
Stellen Sie das Mikrofon in Ohrhöhe an der 2. Position auf,
und wählen Sie “Weiter”...
•Wenn Sie die Messung der dritten und nachfolgender
Hörpositionen überspringen möchten, verwenden Sie ui, um
“Berechnung” auszuwählen, und drücken Sie ENTER, um mit
Schritt13 fortzufahren.
•Um die zweite Position erneut zu messen, verwenden Sie ui,
um “Letzt. Test wiederhol.” auszuwählen, und drücken Sie ENTER.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
v Siehe auf der Rückseite
DVD
30
Lautsprecher einrichten (Audyssey
®
-Einmessung)
14
Wählen Sie “Speichern”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Speichern Sie die Messergebnisse.
Audyssey-Einmessung
Es wird gespeichert... Bitte warten.
50%
Audyssey-Einmessung
Abstände
Lautspr.-Konfig.
Pegel
Übernahmefreq.
Speichern
“Speichern” drücken, um die Ergebnisse der Berechnungen zu
speichern.
•Das Speichern der Ergebnisse dauert etwa 10Sekunden.
•Während des Speicherns der Messergebnisse wird “Es wird
gespeichert… Bitte warten.” angezeigt. Wenn das Speichern
abgeschlossen ist, wird “Speicherung abgeschlossen. Die
Audyssey
®
-Einrichtun ist nun beendet. Bitte trennen Sie das
Mikrofon jetzt wieder vom AV-Receiver.” angezeigt.
HINWEIS
Schalten Sie das Gerät nicht aus, während die Einstellungen
gespeichert werden.
15
Ziehen Sie das Einmessmikrofon aus der SETUP
MIC-Buchse des Gerätes heraus.
16
Audyssey Dynamic Volume
®
verwenden.
Audyssey-Einmessung
Ja
Nein
Sie können die Funktion Dynamic Volume aktivieren, mit der
die Lautstärke verschiedener Inhalte/Quellen automatisch
angeglichen wird.
Wollen Sie die Funktion aktivieren?
•Diese Funktion ermöglicht die Anpassung der Ausgabelautstärke
auf einen optimalen Wert, während die Lautstärke der Audioeingabe
in das Gerät kontinuierlich überwacht wird.
Die optimale Lautstärkesteuerung erfolgt automatisch ohne
Verlust der Dynamik und Reinheit des Klangs, wenn sich die
Lautstärke beispielsweise plötzlich durch in das Fernsehprogramm
eingeblendete Werbung erhöht.
n Beim Einschalten von Dynamic Volume
•Wählen Sie “Ja” über u und drücken Sie anschließend ENTER.
Das Gerät wechselt anschließend automatisch in den “Medium”
(vSeite109) -Modus.
n Beim Ausschalten von Dynamic Volume
•Wählen Sie “Nein” über i und drücken Sie anschließend ENTER.
HINWEIS
Nach dem “Audyssey
®
-Einmessung” dürfen Sie die
Lautsprecherverbindungen oder die Subwoofer-Lautstärke nicht
mehr verändern. Sollten Sie Änderungen vornehmen, müssen Sie
“Audyssey
®
-Einmessung” wiederholen.
Speichern FertigstellenPrüfen
13
Wählen Sie mit ui das zu
überprüfende Objekt aus, und
drücken Sie ENTER.
Audyssey-Einmessung
Abstände
Lautspr.-Konfig.
Pegel
Übernahmefreq.
Speichern
“Speichern” drücken, um die Ergebnisse der Berechnungen zu
speichern.
•Bei Subwoofern kann es aufgrund der für Subwoofer üblichen
elektronischen Verzögerung vorkommen, dass eine größere als die
tatsächliche Entfernung gemessen wird.
•Wenn Sie einen anderen Punkt überprüfen möchten, drücken Sie
BACK.
HINWEIS
•Wenn das Resultat vom tatsächlichen Verbindungsstatus abweicht
oder die Meldung “Achtung!” zu sehen ist, schlagen Sie unter
“Fehlermeldungen” (vSeite 31) nach. Starten Sie das
“Audyssey
®
-Einmessung” anschließend erneut.
• Wenn Sie eine Lautsprecherposition oder -ausrichtung verändern,
müssen Sie das “Audyssey
®
-Einmessung” wiederholen, um eine
optimale Equalizer-Korrektur zu erzielen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
31
Fehlermeldungen
HINWEIS
•Wenn Audyssey
®
-Einmessung aufgrund der Lautsprecheraufstellung, der Messumgebung usw. nicht abgeschlossen werden konnte, wird eine Fehlermeldung angezeigt. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird,
überprüfen Sie die einzelnen Probleme, und ergreifen Sie die entsprechenden Maßnahmen. Führen Sie Audyssey
®
-Einmessung anschließend erneut aus.
•Wenn das Ergebnis nach der wiederholten Messung immer noch von der tatsächlichen Anschlussweise abweicht oder die Fehlermeldung immer noch erscheint, sind die Lautsprecher unter Umständen nicht korrekt
angeschlossen. Schalten Sie dieses Gerät aus, prüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse, und wiederholen Sie den Messvorgang von Anfang an.
•Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Lautsprecheranschlüsse überprüfen.
Beispiele Fehlerdetails Abhilfemaßnahme
Audyssey-Einmessung
Wiederholen
Achtung! : Bitte überprüfen Sie die Kabelverbindungen
und versuchen es erneut.
Kein Mikrofon oder kein Lautsprecher angeschlossen.
•Das angeschlossene Einmessmikrofon ist defekt oder ein anderes Gerät als
das mitgelieferte Einmessmikrofon ist angeschlossen.
•Es wurden nicht alle Lautsprecher erkannt.
•Schließen Sie das mitgelieferte Einmessmikrofon an die SETUP MIC-
Buchse am Gerät an.
•Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse.
Audyssey-Einmessung
Wiederholen
Achtung!
Das Umgebungsgeräusch ist zu hoch oder Pegel zu niedrig
•Im Zimmer gibt es zu viele Geräusche, sodass keine genauen Messungen
erfolgen können.
•Der Ton aus den Lautsprechern oder dem Subwoofer ist zu leise, so dass
keine genauen Messungen erfolgen können.
•Schalten Sie die Geräuschquelle aus, oder entfernen Sie sie aus dem Raum.
•Versuchen Sie es erneut, wenn es in der Umgebung ruhiger ist.
•Überprüfen Sie die Lautsprecheraufstellung und die Richtung, in die die
Lautsprecher zeigen.
•Passen Sie die Lautstärke des Subwoofers an.
Audyssey-Einmessung
Wiederholen
Achtung! : Bitte überprüfen Sie die Kabelverbindungen
und versuchen es erneut.
Front R :Keiner
•Der angezeigte Lautsprecher wurde nicht erkannt.
(Der Bildschirm links zeigt an, dass der Lautsprecher vorne rechts nicht
erkannt werden kann.)
•Überprüfen Sie die Anschlüsse des angezeigten Lautsprechers.
Überspringen
Audyssey-Einmessung
Wiederholen Phaseninfo
Achtung! : Bitte überprüfen Sie die Kabelverbindungen
und versuchen es erneut.
Front R :Phase
•Der angezeigte Lautsprecher wurde falsch herum gepolt angeschlossen.
(Der Bildschirm links zeigt an, dass die Polaritätsphasen des Lautsprechers
vorne rechts vertauscht wurden.)
•Überprüfen Sie die Pole des angezeigten
Lautsprechers.
•Bei manchen Lautsprechern wird diese
Fehlermeldung angezeigt, obwohl die Lautsprecher
richtig angeschlossen sind. Wenn Sie sicher sind,
dass die Verkabelung korrekt ist, drücken Sie o
p um “Überspringen” auszuwählen, und danach
ENTER.
Lautsprecher einrichten (Audyssey
®
-Einmessung)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
32
Parameter-Check
Mit dieser Option können Sie das Messergebnis und die Equalizer-Eigenschaften nach dem “Audyssey
®
-
Einmessung” überprüfen.
1
Wählen Sie “Parameter-Check” über ui, und drücken Sie anschließend ENTER.
Audyssey-Einmessung
Endstufen-Zuweisung
Kanalauswahl
Parameter-Check
Starten
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.
Audyssey-Einmessung/Parameter-Check
Abstände
Pegel
Übernahmefreq.
Lautspr.-Konfig.
Equalizers
Wiederherstellen
Resultate der Audyssey-Einmessung prüfen
2
Wählen Sie mit ui das zu überprüfende Objekt aus, und
drücken Sie ENTER.
Das Messergebnis zu jedem Lautsprecher wird angezeigt.
Lautspr.-Konfig.
Überprüfen Sie die Lautsprecherkonfiguration.
Abstände
Überprüfen Sie den Abstand der Lautsprecher.
Pegel
Überprüfen Sie den Kanalpegel der Lautsprecher.
Übernahmefreq.
Überprüfen Sie die Übergangsfrequenz der Lautsprecher.
Equalizers
Überprüfen Sie den Equalizer.
•Wenn “Equalizers” ausgewählt ist, drücken Sie
ui, um die zu überprüfende Equalizer-Kurve
(“Audyssey” oder “Audyssey Flat”) auszuwählen.
Verwenden Sie ui, um das Display zwischen den unterschiedlichen Lautsprechern zu wechseln.
3
Drücken Sie o oder BACK.
Der Bestätigungsbildschirm erscheint erneut. Wiederholen Sie Schritt 2.
Wiederherstellen der Einstellungen von “Audyssey
®
-Einmessung”
Wenn Sie “Wiederherstellen” auf “Ja” stellen, können Sie zum Messergebnis von Audyssey
®
-
Einmessung zurückkehren (Wert wird beim Start durch MultEQ
®
XT berechnet), selbst wenn Sie jede
Einstellung manuell geändert haben.
Lautsprecher einrichten (Audyssey
®
-Einmessung)
Vornehmen der Netzwerkeinstellungen
(Netzwerk)
Dieses Gerät kann an ein Heim-Netzwerk angeschlossen werden (LAN), sodass Internetradio oder auf
einem Computer gespeicherte Musikdateien und Bilder (JPEG) wiedergegeben werden können.
1
Schließen Sie das Ethernetkabel an (vSeite 24 “Anschließen an ein Heim-
Netzwerk (LAN)”).
2
Schalten Sie dieses Gerät (vSeite 33).
Dank der DHCP-Funktion werden die Netzwerkeinstellungen des Geräts automatisch festgelegt.
Bei Anschluss an ein Netzwerk ohne DHCP-Funktion legen Sie die Einstellungen wie unter
“Einstellungen” (vSeite128) beschrieben fest.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
33
Wiedergabe (Grundfunktionen)
Einrichtung (vSeite26)
n Stromversorgung einschalten (vSeite33)
n Auswählen der Eingangsquelle (vSeite33)
n Einstellen der Hauptlautstärke (vSeite34)
n Vorübergehendes Ausschalten des Tons
(vSeite34)
n Wiedergabe eines Blu-ray Disc/DVD-Players
(vSeite34)
n Wiedergeben von Super Audio CD (vSeite34)
n Wiedergabe eines CD-Players (vSeite35)
n Wiedergabe eines iPod (vSeite35)
n Wiedergabe von USB-Speichergeräten
(vSeite38)
n Wiedergabe von UKW-Sendungen (vSeite41)
n Wiedergabe von Internetradio (vSeite52)
n Wiedergeben von auf einem Computer oder auf
einem NAS gespeicherten Dateien (vSeite55)
n Verwenden von Onlinediensten (vSeite59)
n Praktische Funktionen (vSeite65)
n AirPlay-Funktion (vSeite69)
Auswählen eines Audiomodus (Soundmodus)
(vSeite71)
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)
(vSeite91)
Wichtige Information
Bevor Sie die Wiedergabe starten, müssen Sie die verschiedenen
Komponenten verbinden und die Einstellungen auf dem Receiver
vornehmen.
HINWEIS
Halten Sie sich auch an die Betriebsanleitung der angeschlossenen
Geräte, wenn Sie sie benutzen.
Stromversorgung einschalten
Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf POWER X.
Die Netzanzeige blinkt grün, und das Gerät
schaltet sich ein.
Sie können das Gerät auch auf Standby schalten, indem Sie auf dem
Gerät auf X drücken.
n Wenn das Gerät in den Standby-Modus
geschaltet werden soll
Drücken Sie POWER X.
GNetzanzeigestatus im Standby-ModusH
•Normales Standby: Aus
•Wenn “HDMI Steuerung” (vSeite113) auf “Ein” eingestellt
ist: Rot
•Wenn “Netzwerk-Steuerung” (vSeite 127) auf “Immer ein”
eingestellt ist: Rot
Auswählen der Eingangsquelle
Drücken Sie die Auswahltaste
zur Wiedergabe der gewünschten
Eingangsquelle (CBL/SAT, DVD, Blu-
ray
, GAME, AUX, MEDIA PLAYER,
iPod/USB, CD, FM, NETWORK, TV
AUDIO
oder INTERNET RADIO).
Die gewünschte Eingangsquelle kann direkt
ausgewählt werden.
Die Eingangsquelle können Sie auch folgendermaßen auswählen.
n Auswählen der Eingangsquelle auf dem
Hauptgerät
Drehen Sie SOURCE SELECT.
•Durch Drehen von SOURCE SELECT ändert sich die Eingangsquelle
wie unten dargestellt.
GAME AUX MEDIA PLAYER
iPod/USBFMNETWORK CDTV AUDIO
Blu-rayDVDCBL/SAT
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
34
Einstellen der Hauptlautstärke
Stellen Sie die Lautstärke mit
VOLUME df ein.
•Die Anzeigemethode für die Lautstärke
variiert je nach der Einstellung für “Anzeige”
(vSeite108).
n Bei einer Einstellung für “Anzeige”
(vSeite108) von “0 – 98”
GEinstellbereichH
0.0
0.5 – 98.0
n Bei einer Einstellung für “Anzeige” (vSeite108) von
“–79.5dB – 18.0dB”
GEinstellbereichH
– – –.–
-79.5dB – 18.0dB
•Der Einstellbereich ist dem Eingangssignal und den
Pegeleinstellungen des Kanals entsprechend unterschiedlich.
Sie können die Hauptlautstärke auch durch Drehen von MASTER
VOLUME
am Gerät einstellen.
Vorübergehendes Ausschalten des Tons
Drücken Sie MUTE :.
•Die “MUTE”-Anzeige auf dem Display
leuchtet.
•: erscheint auf dem TV-Bildschirm.
•Der Ton wird auf den Pegel, der im Menü unter “Muting-Pegel”
(vSeite108) eingestellt wurde, gedämpft.
•Drücken Sie MUTE : erneut, um den Ton wieder anzustellen. Die
Stummschaltung kann auch durch Änderung der Hauptlautstärke
aufgehoben werden.
Wichtige Information
Wiedergabe eines Blu-ray Disc/
DVD-Players
Nachfolgend wird das Verfahren zur Wiedergabe über Blu-ray Disc/
DVD-Player beschrieben.
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Schalten Sie den Fernseher, den
Subwoofer und den Player ein.
w Stellen Sie die TV-Eingabe auf dieses
Gerät.
e Legen Sie die Disk in den Player.
2
Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf POWER X.
3
Drücken Sie Blu-ray oder DVD, um den
entsprechenden Player für die Wiedergabe zu
wählen.
4
Starten Sie die Wiedergabe am Blu-ray Disc- oder
DVD-Player.
•Nehmen Sie vorher die notwendigen Einstellungen auf dem Player
vor (Spracheinstellung, Untertiteleinstellung usw.)
Wiedergeben von Super Audio CD
Nachfolgend wird das Verfahren zur Wiedergabe über Super Audio
CD beschrieben.
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Schalten Sie den Subwoofer und den
Player ein.
w Legen Sie die Disk in den Player.
2
Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf POWER X.
3
Nehmen Sie die Einstellungen im Menü
“Eingangszuordnung” vor (vSeite 117).
Ordnen Sie die HDMI-Anschlüsse der Eingangsquelle (Beispiel:
DVD) zu.
4
Drücken Sie die Auswahltaste für die Eingangsquelle
(Beispiel: DVD), um auf die in Schritt 3 ausgewählte
Eingangsquelle umzuschalten.
5
Stellen Sie im Menü “Eingangsmodus” den
Audio-Eingangsmodus auf “Automatisch” ein
(vSeite 119).
•Die Standardeinstellung von “Eingangsmodus” ist “Automatisch”.
6
Spielen Sie die Komponente, die mit diesem Gerät
verbunden ist, ab.
Wenn Sie eine Super Audio CD wiedergeben, werden DSD-Signale
in PCM-Signale umgewandelt, die wiederum in analoge Signale
konvertiert werden.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
35
Wiedergabe eines iPod
Sie können das USB-Kabel des iPod benutzen, um den iPod an den
iPod/USB-Anschluss des Geräts anzuschließen und die Musik vom
iPod zu hören.
Informationen zu den iPod-Modellen, die auf diesem Gerät
wiedergegeben werden können, finden Sie unter “iPod oder
USB-Speichergerät an den iPod/USB-Anschluss anschließen”
(vSeite19).
Sie können sich Musik von einem iPod
anhören
Die iPod-Anzeigemodi umfassen “Remote-Modus” und “Browse-
Modus”.
Standardmäßig ist “Remote-Modus” eingestellt, in dem Sie den iPod
unter Betrachtung des iPod-Bildschirms direkt bedienen.
Informationen dazu, wie Sie in den “Browse-Modus” wechseln, in
dem Sie die Bedienung über die auf dem Fernseher angezeigten iPod-
Informationen ausführen, finden Sie unter “Einstellen von “Browse-
Modus” (Betriebsmodus)” (vSeite36).
1
Schließen Sie den iPod mit dem
mitgelieferten USB-Kabel an
den iPod/USB-Anschluss an
(vSeite 19).
2
Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf POWER X.
3
Drücken Sie iPod/USB, um
“iPod/USB” als Eingangsquelle
auszuwählen.
Auf dem Display des Gerätes wird
“Remote iPod” angezeigt.
•Auf dem Fernseherbildschirm wird nichts
angezeigt.
4
Bedienen Sie den iPod zur
Wiedergabe von Musik selbst,
während der iPod-Bildschirm
angezeigt wird.
n Streamen von auf dem iPhone, iPod touch, oder
iPad gespeicherter Musik direkt zum Gerät
(vSeite69)
n Wiedergeben von Musik aus iTunes auf diesem
Gerät (vSeite69)
Über die OPTION-Taste verfügbare Funktionen
Drücken Sie die OPTION-Taste, um ein Menü der auf dem
Fernseherbildschirm verwendbaren Funktionen anzuzeigen. Wählen
Sie die gewünschte Funktion aus diesem Menü aus. Die gewünschte
Funktion ist leicht auffindbar und verwendbar.
n Einstellen von “Browse-Modus” (Betriebsmodus)
(vSeite36)
n Wiederholte Wiedergabe (Wiederholen)
(vSeite37)
n Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe)
(vSeite37)
Wiedergabe eines CD-Players
Nachfolgend wird das Verfahren zur Wiedergabe über CD-Player
beschrieben.
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Schalten Sie den Subwoofer und den
Player ein.
w Legen Sie die Disk in den Player.
2
Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf POWER X.
3
Drücken Sie CD, um “CD” als
Eingangsquelle auszuwählen.
4
Starten Sie die Wiedergabe am CD-Player.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
36
Wiedergabe eines iPod
n Einstellen von “Browse-Modus”
(Betriebsmodus)
In diesem Modus werden während der Wiedergabe des iPod
zahlreiche Listen und Bildschirme auf dem Fernseherbildschirm
angezeigt.
In diesem Abschnitt werden die Schritte bis zur Wiedergabe von
Titeln auf dem iPod im “Browse-Modus” angezeigt.
1
Drücken Sie iPod/USB, um “iPod/USB” als
Eingangsquelle auszuwählen.
2
Drücken Sie OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
3
Wählen Sie “Betriebsmodus”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Der Bildschirm “Betriebsmodus” wird angezeigt.
Betriebsmodus
Optionen
4
Drücken Sie o p wählen Sie
“Browse-Modus”, und drücken
Sie anschließend ENTER.
Der iPod-Bildschirm wird angezeigt.
Betriebsmodus
Browse-Modus
•Englische Buchstaben, Zahlen und bestimmte Symbole werden
angezeigt. Nicht kompatible Zeichen werden als “.” (Punkt)
angezeigt.
•Die im “Browse-Modus” und “Remote-Modus” verfügbaren
Funktionen werden im Anschluss aufgeführt.
Anzeigemodus
Remote-Modus Browse-Modus
Abspielbare
Dateien
Musikdatei
P P
Videodatei
z
Aktive
Tasten
Fernbedienung
(dieses Gerät)
P P
iPod
P
z Es wird nur der Ton gespielt.
5
Wählen Sie über ui den gewünschten Punkt aus
und drücken Sie dann auf ENTER oder p, um die
gewünschte Datei zu starten.
6
Drücken Sie ENTER, p oder 1/3.
Die Wiedergabe beginnt.
n Anpassen der Klangqualität (Restorer)
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Restorer” (vSeite107)
im Menü vor.
Sie können die “Restorer”-Funktion verwenden, um das Klangbild
vor der Komprimierung weitestgehend wiederherzustellen, dabei
wird die Basswahrnehmung so korrigiert, dass ein vollerer Klang
erzielt wird. Die Standardeinstellung ist “Modus 3 (Gering)”.
n Ändern der Bildschirmanzeigedauer
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Audio-Anzeige”
(vSeite115) im Menü vor. Die Standardeinstellung ist “30s”.
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Display auf uio p, um zum
ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren.
n Wechseln der Bildschirmanzeige
Drücken Sie während der Wiedergabe im “Browse-Modus” auf
dem Gerät auf STATUS.
Die Anzeige wechselt bei jedem Drücken der Taste zwischen Titel,
Künstlername, Albumtitel usw.
HINWEIS
•Abhängig von der Art des iPods und der Software-Version
funktionieren manche Funktionen eventuell nicht.
•Beachten Sie, dass DENON keinerlei Verantwortung für Probleme
übernimmt, die mit den Daten auf dem iPod auftreten, wenn dieses
Gerät in Verbindung mit dem iPod verwendet wird.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
37
Wiedergabe eines iPod
n Wiederholte Wiedergabe (Wiederholen)
1
Drücken Sie im “Browse-Modus” auf OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
2
Wählen Sie mit ui “Wiederholen” aus und
drücken Sie ENTER.
OPTION
iPod
Title
Now Playing
Artist
Album
00:06 100%
Zurück OptionenPause
VorZurück
Wiederholen
Optionen
Zufallswiedergabe
Betriebsmodus
3
Verwenden Sie o p, um den Wiederholungs-Modus
auszuwählen.
OPTION
iPod
Title
Now Playing
Artist
Album
00:06 100%
Zurück OptionenPause
VorZurück
Wiederholen
Alle
•Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie unten
dargestellt geändert.
Off One
All
Aus Titel
Alle
Aus
Wiederholungs-Modus ausschalten.
Titel
Eine Datei wird wiederholt.
Alle
Alle zurzeit im Ordner befindlichen Dateien werden
wiederholt wiedergegeben.
4
Drücken Sie ENTER.
Die Anzeige kehrt zum Wiedergabebildschirm zurück.
n Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe)
1
Drücken Sie im “Browse-Modus” auf OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
2
Wählen Sie mit ui “Zufallswiedergabe” aus und
drücken Sie ENTER.
OPTION
iPod
Title
Now Playing
Artist
Album
00:06 100%
Zurück OptionenPause
VorZurück
Wiederholen
Optionen
Zufallswiedergabe
Betriebsmodus
3
Verwenden Sie o p, um den Zufalls-Modus
auszuwählen.
OPTION
iPod
Title
Now Playing
Artist
Album
00:06 100%
Zurück OptionenPause
VorZurück
Zufallswiedergabe
Aus
•Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie unten
dargestellt geändert.
Off On
Aus Ein
Aus
Zufallswiedergabe deaktivieren.
Ein
Zufallswiedergabe aktivieren.
4
Drücken Sie ENTER.
Die Anzeige kehrt zum Wiedergabebildschirm zurück.
Die Zufallswiedergabe wählt nach dem Ende eines Titels zufällig aus
allen Titeln einen Titel für die Wiedergabe aus. Daher kann der gleiche
Titel wiederholt wiedergegeben werden.
n iPod-Funktionstasten
Funktionstasten Funktion
CH/PAGE df
Seitensuche
INFO
Anzeige von Informationen wie Name
der Quelle, Lautstärke und Name des
Klangmodus
OPTION
Browse-/Remote-Modus / Wiederholte
Wiedergabe / Zufallswiedergabe
uio p
Cursorsteuerung /
Automatischer Suchlauf (Cue, ui) /
Manueller Suchlauf (Gedrückt halten,
ui)
ENTER
(Drücken und
loslassen)
Eingabe
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
BACK Zurück
SETUP Einrichtungsmenü
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
1/3
Wiedergabe / Pause
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
38
Wiedergabe von USB-Speichergeräten
Wiedergabe von Musik- oder Fotodateien (JPEG), die auf einem USB-Speichergerät gespeichert sind.
Wichtige Informationen
•Es können nur solche USB-Speicher auf diesem Gerät wiedergegeben werden, die Standards MSC
(Massenspeicherklasse) und MTP (Medientransferprotokoll) erfüllen.
•Dieses Gerät unterstützt USB-Speicher im Format “FAT16” und “FAT32”.
•Dieses Gerät unterstützt MP3-Dateien, die dem Standard “MPEG-1 Audio Layer-3” entsprechen.
•Die Dateitypen, die von diesem Gerät wiedergegeben werden können, und die Spezifikationen werden
unten aufgeführt
GUnterstützte DateitypenH
Unterstützte Dateitypen USB-Speicher
z1
WMA (Windows Media Audio)
P
z2
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
P
WAV
P
MPEG-4 AAC
P
z3
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
P
JPEG
P
z1 USB-Speichergeräten
•Dieses Gerät unterstützt den Standard MP3 ID3-Tag(Ver. 2).
•Illustrationen, die über die MP3 ID3-Tags in der Version 2.3 oder 2.4 eingebettet sind, können von
dem Gerät angezeigt werden. werden.
•Dieses Gerät unterstützt WMA META-Tags.
•Wenn die Bildgröße (Pixel) einer Albumgrafik 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) oder 349 × 349
(MPEG-4 AAC) überschreitet, wird die Musik möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben.
•Bitlänge für die Quantisierung im WAV-Format: 16Bit.
•Bitlänge für die Quantisierung im FLAC-Format: 16 oder 24Bit.
z2 Dateien mit Kopierschutz können auf bestimmten, tragbaren Geräten abgespielt werden, die mit MTP
kompatibel sind.
z3 Auf diesem Gerät können nur Dateien wiedergegeben werden, die nicht kopiergeschützt sind.
Daten, die von kostenpflichtigen Internetseiten heruntergeladen wurden, sind kopiergeschützt. Auch
Dateien, die von einer CD usw. im Format WMA auf einen Computer aufgenommen wurden, können
je nach Einstellungen auf dem Computer u. U. kopiergeschützt sein.
HINWEIS
Von diesem Gerät nicht unterstützte Dateitypen sind nicht aufgeführt.
GKompatible FormateH
Abtastfrequenz Bitrate Erweiterung
WMA (Windows Media Audio) 32/44,1/48kHz 48 – 192KBit/s .wma
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) 32/44,1/48kHz 32 – 320KBit/s .mp3
WAV 32/44,1/48kHz .wav
MPEG-4 AAC 32/44,1/48kHz 16 – 320KBit/s
.aac/
.m4a/
.mp4
FLAC (Free Lossless Audio Codec) 32/44,1/48/88,2/96kHz .flac
n Maximale Anzahl der abspielbaren Dateien und Ordner
Dieses Gerät kann maximal die folgende Anzahl von Ordnern und Dateien anzeigen.
Medien
Element
USB-Speicher
Speicherkapazität FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB
Anzahl der Ordnerebenen eines
Verzeichnisses
z1
8 Ebenen
Anzahl der Ordner 500
Anzahl der Dateien
z2
5000
z1 Die begrenzte Anzahl enthält bereits das Stammverzeichnis.
z2 Die zulässige Anzahl von Dateien kann sich entsprechend der Kapazität und der Dateigröße des USB-
Speichergeräts unterscheiden.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
39
Wiedergeben von Dateien, die auf einem
USB-Speichergerät gespeichert sind
1
Schließen Sie das USB-Speichergerät an den iPod/
USB-Anschluss an (vSeite 19).
2
Drücken Sie iPod/USB, um
“iPod/USB” als Eingangsquelle
auszuwählen.
D&M1
D&M2
D&M3
Music1
Music2
Music3
Music4
OPTION
USB [1/9]
Optionen
3
Wählen Sie mit ui das Objekt
oder den Ordner aus, der
wiedergegeben werden soll, und
drücken Sie ENTER oder p.
4
Wählen Sie mit ui die Datei
aus und drücken Sie ENTER, p
oder 1/3.
Die Wiedergabe beginnt.
Wiedergabe von USB-Speichergeräten
n Anpassen der Klangqualität (Restorer)
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Restorer” (vSeite107)
im Menü vor.
Sie können die “Restorer”-Funktion verwenden, um das Klangbild
vor der Komprimierung weitestgehend wiederherzustellen, dabei
wird die Basswahrnehmung so korrigiert, dass ein vollerer Klang
erzielt wird. Die Standardeinstellung ist “Modus 3 (Gering)”.
n Zurückkehren zum vorherigen Bildschirm
Drücken Sie o oder BACK.
n Ändern der Bildschirmanzeigedauer
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Audio-Anzeige”
(vSeite115) im Menü vor. Die Standardeinstellung ist “30s”.
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Display auf uio p, um zum
ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren.
•Wenn eine MP3-Musikdatei Album-Art-Daten enthält, können diese
während der Wiedergabe der Datei angezeigt werden.
•Wenn ein USB-Speichergerät in mehrere Partitionen unterteilt ist,
wird nur die erste Partition wiedergegeben.
HINWEIS
•Wir weisen darauf hin, dass DENON keine Verantwortung für
Probleme jeglicher Art im Zusammenhang mit den Daten eines
USB-Speichergeräts übernimmt, die bei Verwendung dieses Geräts
in Kombination mit dem betreffenden USB-Speichergerät entstehen
können.
•USB-Speichergerät können nicht über einen USB-Hub verwendet
werden.
•DENON kann nicht garantieren, dass alle USB-Speichergerät
verwendet oder mit Strom versorgt werden können. Bei Verwendung
einer externen USB-Festplatte, die über ein Netzteil benutzt werden
kann, empfehlen wir, das zugehörige Netzteil zu verwenden.
•Es ist nicht möglich, einen Computer über ein USB-Kabel an den iPod/
USB-Anschluss dieses Gerätes anzuschließen und zu verwenden.
Über die OPTION-Taste verfügbare Funktionen
Drücken Sie die OPTION-Taste, um ein Menü der auf dem
Fernseherbildschirm verwendbaren Funktionen anzuzeigen. Wählen
Sie die gewünschte Funktion aus diesem Menü aus. Die gewünschte
Funktion ist leicht auffindbar und verwendbar.
n Suchen nach Inhalten mithilfe von Stichwörtern
(Textsuche) (vSeite65)
n Wiederholte Wiedergabe (Wiederholen)
(vSeite66)
n Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe)
(vSeite66)
n Gleichzeitige Wiedergabe von Musik und eines
Bildes (Bildanzeige) (vSeite68)
n Wiedergeben von Bildern in einer Abfolge
(Diashow) (vSeite68)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
40
Wiedergabe von USB-Speichergeräten
n Funktionstasten für USB-Speichergeräte
Funktionstasten Funktion
CH/PAGE df
Seitensuche
INFO
Anzeige von Informationen wie Name
der Quelle, Lautstärke und Name des
Klangmodus
OPTION
Textsuche /
Wiederholte Wiedergabe /
Zufallswiedergabe /
Bildanzeige /
Diashow
uio p
Cursorsteuerung/
Automatischer Suchlauf (Cue, ui)
ENTER
(Drücken und
loslassen)
Eingabe
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
BACK Zurück
SETUP Einrichtungsmenü
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
1/3
Wiedergabe / Pause
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
41
Wiedergabe von UKW-Sendungen
Informationen über Antennenanschlüsse finden Sie unter
“Anschließen einer UKW-Antenne” (vSeite21).
Sendereinstellung
Die Modi für den Empfang von UKW-Sendern umfassen den Modus
“Automatisch”, bei dem automatisch nach den verfügbaren Sendern
gesucht wird, und den Modus “Manuell”, bei dem Sie über die Tasten
die Frequenz ändern. Die Standardeinstellung ist “Automatisch”.
Die Standardeinstellung ist “Automatisch”. Sie können für die
Sendereinstellung auch “Direkte Abstimmung” verwenden und die
Frequenzen direkt eingeben.
Im Modus “Automatisch” können Sie keine Feinabstimmung der
Radiosender vornehmen, wenn der Empfang schlecht ist. Verwenden
Sie in diesem Fall die Modi “Manuell” oder “Direkte Abstimmung” für
die Sendereinstellung.
Wiedergabe von UKW-Sendungen
1
Drücken Sie FM, um “FM” als
Eingangsquelle auszuwählen.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
GDas Display dieses GerätsH
01 FM 87.50MHz
2
Drücken Sie TUNE + oder TUNE –, um den
gewünschten Sender auszuwählen.
Der Suchvorgang wird solange ausgeführt, bis ein verfügbarer
Radiosender gefunden wird. Wenn ein Radiosender gefunden
wird, wird der Suchvorgang automatisch beendet und der
Sender eingestellt.
n Hinzufügen zur Taste FAVORITE STATION
(vSeite67)
Über die OPTION-Taste verfügbare Funktionen
Drücken Sie die OPTION-Taste, um ein Menü der auf dem
Fernseherbildschirm verwendbaren Funktionen anzuzeigen. Wählen
Sie die gewünschte Funktion aus diesem Menü aus. Die gewünschte
Funktion ist leicht auffindbar und verwendbar.
n Sendereinstellung durch Eingabe der
Radiofrequenz (Direkte Abstimmung)
(vSeite43)
n RDS-Suche (vSeite48)
n PTY-Suche (vSeite49)
n TP-Suche (vSeite50)
n Radiotext (vSeite51)
n Einstellen und automatisches Speichern
von Radiosendern (Autom. Senderspeicher)
(vSeite44)
n Ändern des Modus für die Sendereinstellung
(Abstimm-Modus) (vSeite42)
n Speichern des aktuellen Radiosenders
(Senderspeicher) (vSeite45)
n Geben Sie für die Sender-Voreinstellung eine
Bezeichnung ein (Sendername) (vSeite46)
n Überspringen von gespeicherten Radiosendern
(Überspringen) (vSeite47)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
v Siehe auf der Rückseite
DVD
42
Wiedergabe von UKW-Sendungen
n Ändern des Modus für die Sendereinstellung
(Abstimm-Modus)
Sie können den Modus für die UKW-Sendereinstellung
ändern. Wenn die automatische Sendereinstellung im Modus
“Automatisch” nicht möglich ist, wechseln Sie zu “Manuell”, und
nehmen Sie die Einstellung manuell vor.
1
Drücken Sie FM, um “FM” als
Eingangsquelle auszuwählen.
2
Drücken Sie OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird
angezeigt.
3
Wählen Sie mit ui “Abstimm-
Modus” aus und drücken Sie
ENTER.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
Direkte Abstimmung
Optionen
RDS-Suche
PTY-Suche
TP-Suche
Radiotext
Senderspeicher
Abstimm-Modus
Autom. Senderspeicher
GDas Display dieses GerätsH
Tune Mode
4
Verwenden Sie o p, um den Modus für die
Sendereinstellung auszuwählen, und drücken Sie
ENTER.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
Abstimm-Modus
Automatisch
GDas Display dieses GerätsH
Mode : Auto
Automatisch
Der Sender wird automatisch gesucht.
Manuell
Der Sender wird manuell gesucht.
5
Drücken Sie TUNE + oder TUNE –, um den
gewünschten Sender auszuwählen.
Die Frequenz wechselt bei jedem Drücken auf die Taste
stufenweise.
Wenn Sie Sender von Hand einstellen, halten Sie TUNE + oder TUNE
gedrückt, um die Frequenz fortlaufend zu ändern.
n Ändern der Bildschirmanzeigedauer
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Audio-Anzeige”
(vSeite115) im Menü vor. Die Standardeinstellung ist “30s”.
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Display auf uio p, um zum
ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
43
Wiedergabe von UKW-Sendungen
n Sendereinstellung durch Eingabe der
Radiofrequenz (Direkte Abstimmung)
Die gewünschte Frequenz können Sie auch direkt einstellen.
1
Drücken Sie FM, um “FM” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
3
Wählen Sie mit ui “Direkte
Abstimmung” aus und drücken
Sie ENTER.
Der Bildschirm “Direkte Abstimmung”
wird angezeigt, und “–” blinkt auf dem
Display.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
Direkte Abstimmung
Optionen
RDS-Suche
PTY-Suche
TP-Suche
Radiotext
Senderspeicher
Abstimm-Modus
Autom. Senderspeicher
GDas Display dieses GerätsH
Direct Tune
4
Wählen Sie mit ui eine Zahl aus, und drücken Sie
p.
Der Bildschirm, in dem Sie die Frequenz eingeben können, wird
angezeigt.
GTV-BildschirmH
STEREO
AUTO
FM
DIRECT TUNE
Now Playing
Eingang Eingabe
FM ---.--MHz
GDas Display dieses GerätsH
Direct Tune
FM ---.--MHz
•Mit der o kann die letzte Zahleneingabe wieder zurückgenommen
werden.
5
Wiederholen Sie Schritt 4, um die Frequenz des
gewünschten Radiosenders einzugeben.
6
Drücken Sie zum Abschluss der Einstellung auf
ENTER.
Die eingestellte Frequenz wird aufgerufen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
44
Wiedergabe von UKW-Sendungen
Speichern von Radiosendern
n Einstellen und automatisches Speichern von
Radiosendern (Autom. Senderspeicher)
Es können bis zu 56 Sender gespeichert werde.
Wenn nach der Ausführung von “Senderspeicher” “Autom.
Senderspeicher” ausgeführt wird, gehen die Einstellungen von
“Senderspeicher” verloren.
1
Drücken Sie FM, um “FM” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
3
Wählen Sie mit ui “Autom. Senderspeicher” aus
und drücken Sie ENTER.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
Direkte Abstimmung
Optionen
RDS-Suche
PTY-Suche
TP-Suche
Radiotext
Senderspeicher
Abstimm-Modus
Autom. Senderspeicher
GDas Display dieses GerätsH
Auto Preset
4
Drücken Sie ENTER.
Das Gerät beginnt automatisch mit der Einstellung von
Radiosendern und speichert diese.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
Starten
Autom. Senderspeicher
GDas Display dieses GerätsH
AutoPreset:Start
•Wenn die Speicherung abgeschlossen ist, wird für ca. 5Sekunden
“Fertig gestellt” angezeigt, und der Optionsmenübildschirm wird
ausgeblendet.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
v Siehe auf der Rückseite
DVD
45
n Speichern des aktuellen Radiosenders
(Senderspeicher)
Sie können Ihre Lieblingssender speichern, sodass sie einfach
eingestellt werden können. Es können bis zu 56 Sender gespeichert
werde.
1
Stellen Sie den Radiosender ein, den Sie speichern
möchten.
2
Drücken Sie OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
3
Wählen Sie mit ui “Senderspeicher” aus und
drücken Sie ENTER.
Die Liste der bereits gespeicherten Sender wird angezeigt.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
Direkte Abstimmung
Optionen
RDS-Suche
PTY-Suche
TP-Suche
Radiotext
Senderspeicher
Abstimm-Modus
Autom. Senderspeicher
GDas Display dieses GerätsH
Preset Memory
Wiedergabe von UKW-Sendungen
4
Wählen Sie mit ui den Sender aus, den Sie
speichern möchten, und drücken Sie ENTER.
Der aktuelle Radiosender wird gespeichert.
•Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um andere Sender zu
speichern.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
Sender unter CH 1 speichern
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Tune Preset Option
1 FM 87.50MHz
Senderspeicher
2 FM 89.10MHz
3 FM 98.10MHz
4 FM108.00MHz
5 FM 90.10MHz
6 FM 90.10MHz
7 FM 90.10MHz
8 FM 90.10MHz
GDas Display dieses GerätsH
01 FM 87.50MHz
Stored
Die Sendernummern von Radiosendern, die als “Überspringen”
festgelegt sind (vSeite 47), sind abgeblendet, diese Sender
können jedoch gespeichert werden.
Wenn abgeblendete Sendernummern gespeichert werden, werden
diese markiert, und die Einstellung “Überspringen” ändert sich zu
“Ein”.
Kanal Standardeinstellungen
1 – 8
87,50 / 89,10 / 98,10 / 108,00 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
9 – 16
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
17 – 24
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
25 – 32
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
33 – 40
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
41 – 48
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
49 – 56
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
Wiedergabe von gespeicherten Sendern
Wählen Sie mit CH/PAGE df den
gewünschten gespeicherten Sender
aus.
GDas Display dieses GerätsH
01 FM 87.50MHz
Sie können gespeicherte Radiosender auch durch Drücken von TUNER
PRESET CH +
oder TUNER PRESET CH – auf dem Gerät auswählen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
46
Wiedergabe von UKW-Sendungen
n Geben Sie für die Sender-Voreinstellung eine
Bezeichnung ein (Sendername)
Sie können den Namen für den gespeicherten Radiosender
eingeben oder ändern.
Es können bis zu acht Zeichen eingegeben werden.
1
Drücken Sie FM, um “FM” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
3
Wählen Sie mit ui
“Sendername” aus und drücken
Sie ENTER.
Der Bildschirm “Sendername” wird
angezeigt.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
Sendername
Optionen
Überspringen
GDas Display dieses GerätsH
Preset Name
4
Wählen Sie mit o p die Gruppe der Radiosender
aus, für die Sie einen Namen eingeben möchten, und
drücken Sie ENTER.
Der Bildschirm, in dem Sie den Namen der gespeicherten
Sender ändern können, wird angezeigt.
•Mit jedem Drücken von
o p wird die Einstellung wie unten
dargestellt geändert.
1 – 8 9 – 16 25 – 3217 – 24
41 – 4849 – 56 33 – 40
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Tune Preset Option
Sendername
1 FM 87.50MHz
Speichergruppe 1-8
2 FM 89.10MHz
3 FM 98.10MHz
4 FM 108.00MHz
5 FM 90.10MHz
6 FM 90.10MHz
7 FM 90.10MHz
8 FM 90.10MHz
GDas Display dieses GerätsH
Group : 1- 8
5
Wählen Sie mit ui den Radiosender aus, für den
Sie einen Namen eingeben möchten, und drücken Sie
ENTER.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Tune Preset Option
Sendername
1 FM 87.50MHz
Speichergruppe 1-8
2 FM 89.10MHz
3 FM 98.10MHz
4 FM 108.00MHz
5 FM 90.10MHz
6 FM 90.10MHz
7 FM 90.10MHz
8 FM 90.10MHz
GDas Display dieses GerätsH
1 FM 87.50MHz
6
Wählen Sie mit o p einen Namen aus, und drücken
Sie ENTER.
Der Bildschirm, in dem Sie den Namen der gespeicherten
Sender ändern können, wird angezeigt.
•Wenn Sie “Standard” auswählen, zeigt das Gerät wieder die
Frequenz an.
7
Geben Sie die Zeichen ein, und drücken Sie auf
O K
.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite103.
8
Drücken Sie zweimal auf BACK.
Die Anzeige kehrt zum Wiedergabebildschirm zurück.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
47
n Überspringen von gespeicherten Radiosendern
(Überspringen)
Sie können vorab nach Gruppen oder Sendern einstellen, welche
Sender bei der Sendereinstellung nicht angezeigt werden sollen.
Die Einstellung zum Überspringen von gespeicherten Sendern ist
beim Einstellen von Sendern hilfreich, da nur Ihre bevorzugten
Sender angezeigt werden.
1
Drücken Sie FM, um “FM” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
3
Wählen Sie mit ui “Überspringen” aus und
drücken Sie ENTER.
Der Bildschirm “Überspringen” wird angezeigt.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH01 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
Sendername
Optionen
Überspringen
GDas Display dieses GerätsH
Preset Skip
Wiedergabe von UKW-Sendungen
4-1
GFestlegen der zu überspringenden Sender nach
GruppenH
q Wählen Sie mit o p die Gruppe der
Radiosender aus, die Sie überspringen
möchten.
•Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie
unten dargestellt geändert.
1 – 8 9 – 16 25 – 3217 – 24
41 – 4849 – 56 33 – 40
w Drücken Sie u, um “Speicher zz
überspringen” auszuwählen, und drücken Sie
dann ENTER.
Alle Radiosender in der ausgewählten Gruppe “zz
werden nicht angezeigt.
(z steht für die Nummern der ausgewählten Gruppe.)
e Drücken Sie BACK.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Tune Preset Option
Überspringen
1 FM 87.50MHz Ein
Speichergruppe 1-8
2 FM 89.10MHz Ein
3 FM 98.10MHz Ein
4 FM 108.00MHz Ein
5 FM 90.10MHz Ein
6 FM 90.10MHz Ein
7 FM 90.10MHz Ein
8 FM 90.10MHz Ein
Speicher 1-8 überspringen
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Tune Preset Option
Überspringen
1 FM 87.50MHz Ein
Speichergruppe 1-8
2 FM 89.10MHz Ein
3 FM 98.10MHz Ein
4 FM 108.00MHz Ein
5 FM 90.10MHz Ein
6 FM 90.10MHz Ein
7 FM 90.10MHz Ein
8 FM 90.10MHz Ein
Speicher 1-8 überspringen
GDas Display dieses GerätsH
Set 1- 8to Skip
4-2
GFestlegen der zu überspringenden Sender nach
SendernH
q Wählen Sie mit o p die Gruppe der
Radiosender aus, die Sie überspringen
möchten.
•Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie
unten dargestellt geändert.
1 – 8 9 – 16 25 – 3217 – 24
41 – 4849 – 56 33 – 40
w Wählen Sie mit ui den Radiosender aus,
den Sie überspringen möchten.
e Wählen Sie mit o p “Überspringen” aus.
Der ausgewählte Sender wird nicht angezeigt.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Tune Preset Option
Überspringen
1 FM 87.50MHz Ein
Speichergruppe 1-8
2 FM 89.10MHz Ein
3 FM 98.10MHz Ein
4 FM 108.00MHz Ein
5 FM 90.10MHz Ein
6 FM 90.10MHz Ein
7 FM 90.10MHz Ein
8 FM 90.10MHz Ein
Speicher 1-8 überspringen
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Tune Preset Option
Überspringen
1 FM 87.50MHz
Überspringen
Speichergruppe 1-8
2 FM 89.10MHz Ein
3 FM 98.10MHz Ein
4 FM 108.00MHz Ein
5 FM 90.10MHz Ein
6 FM 90.10MHz Ein
7 FM 90.10MHz Ein
8 FM 90.10MHz Ein
Speicher 1-8 überspringen
GDas Display dieses GerätsH
1 87.50M:•Skp–
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
48
Wiedergabe von UKW-Sendungen
Abbrechen des Überspringens gespeicherter
Sender
1
Während der Bildschirm zum Überspringen
gespeicherter Sender angezeigt wird, wählen Sie mit
o p eine Gruppe aus, die einen Radiosender enthält,
für den Sie das Überspringen deaktivieren möchten.
2
Wählen Sie mit ui einen Radiosender aus, für den
Sie das Überspringen deaktivieren möchten.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Tune Preset Option
Überspringen
1 FM 87.50MHz Ein
Speichergruppe 1-8
2 FM 89.10MHz Ein
3 FM 98.10MHz Ein
4 FM 108.00MHz Ein
5 FM 90.10MHz Ein
6 FM 90.10MHz Ein
7 FM 90.10MHz Ein
8 FM 90.10MHz Ein
Speicher 1-8 überspringen
GDas Display dieses GerätsH
1 87.50M:•On –
3
Drücken Sie o p wählen Sie “Ein”.
Das Überspringen wird deaktiviert.
HINWEIS
Sie können das Überspringen nicht für jede Gruppe deaktivieren.
n RDS-Suche
RDS (nur bei UKW) ist ein Sendedienst, mit dem ein Sender
zusätzliche Informationen zusammen mit dem normalen
Radiosendesignal übertragen kann.
Mit dieser Funktion können Sie automatisch UKW-Sender
einstellen, die RDS anbieten.
HINWEIS
Beachten Sie, dass die RDS-Funktion nur bei Empfang eines RDS-
kompatiblen Senders funktioniert.
1
Drücken Sie FM, um “FM” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
3
Wählen Sie mit ui “RDS-Suche” aus und drücken
Sie ENTER.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
Direkte Abstimmung
Optionen
RDS-Suche
PTY-Suche
TP-Suche
Radiotext
Senderspeicher
Abstimm-Modus
Autom. Senderspeicher
GDas Display dieses GerätsH
RDS Search
4
Drücken Sie ENTER.
Die Suche nach RDS-Sendern startet automatisch.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
RDS-Suche
CH 1 FM 87.50MHz
- PS NAME -
Suche
GDas Display dieses GerätsH
RDS SEARCH
•Wenn bei dem oben aufgeführten Vorgang keine RDS-Sender
gefunden werden, werden alle Frequenzbänder durchsucht.
•Wenn ein Sender gefunden wird, wird dessen Name auf dem
Display angezeigt.
•Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden und kein RDS-Sender
gefunden wurde, wird “KEIN RDS” angezeigt.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einblenden des
Sendernamens im Display auf o p drücken, können Sie einen
anderen Sender suchen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
49
Wiedergabe von UKW-Sendungen
n PTY-Suche
Mit dieser Funktion können Sie RDS-Sender mit einem bestimmten
Programm (PTY) finden.
PTY bezeichnet die Art des RDS-Programms.
Die Programmarten werden folgendermaßen angezeigt:
NEWS Nachrichten WEATHER Wetter
AFFAIRS Aktuelles FINANCE Finanzen
INFO Informationen
CHILDREN Kinderprogramm
SPORT Sport
EDUCATE Ausbildung SOCIAL Soziales
DRAMA Drama RELIGION Religion
CULTURE Kultur PHONE IN Höreranrufe
SCIENCE Wissenschaft TRAVEL Reisen
VARIED Verschiedenes LEISURE Freizeit
POP M Pop-Musik JAZZ Jazz-Musik
ROCK M Rock-Musik COUNTRY Country-Musik
EASY M
Easy-Listening-
Musik
NATION M Volksmusik
OLDIES Oldies
LIGHT M Leichte Klassik FOLK M Folk-Musik
CLASSICS Ernste Klassik DOCUMENT Dokumentationen
OTHER M Andere Musik
1
Drücken Sie FM, um “FM” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
3
Wählen Sie mit ui “PTY-Suche” aus und drücken
Sie ENTER.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
Direkte Abstimmung
Optionen
RDS-Suche
PTY-Suche
TP-Suche
Radiotext
Senderspeicher
Tune Mode
Auto Preset Memory
GDas Display dieses GerätsH
PTY Search
4
Rufen Sie mit ui den gewünschten Programmtyp
auf, der jeweils auf dem Display angezeigt wird.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Tune Preset Option
NEWS
PTY-Suche
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CH1 FM 87.50MHz - PS NAME -
GDas Display dieses GerätsH
PTY
5
Drücken Sie ENTER.
Die PTY-Suche beginnt automatisch.
•Wenn kein Sender mit dem entsprechenden Programmtyp
gefunden wird, werden alle Frequenzbänder durchsucht.
•Nach dem Anhalten der Suche wird der Name des Senders auf dem
Display angezeigt.
•Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden, und kein Sender mit
dem gewünschten Programmtyp gefunden wurde, wird “Kein
Programmtyp” angezeigt.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einblenden des
Sendernamens im Display auf o p drücken, können Sie einen
anderen Sender suchen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
50
Wiedergabe von UKW-Sendungen
n TP-Suche
TP kennzeichnet Programme mit Verkehrsinformationen.
So können Sie einfach die neuesten Verkehrsinformationen
abrufen, bevor Sie das Haus verlassen.
Mit dieser Funktion können Sie RDS-Sender finden, die
Verkehrsfunk übertragen (TP-Sender).
1
Drücken Sie FM, um “FM” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
3
Wählen Sie mit ui “TP-Suche” aus und drücken
Sie ENTER.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
Direkte Abstimmung
Optionen
RDS-Suche
PTY-Suche
TP-Suche
Radiotext
Senderspeicher
Abstimm-Modus
Autom. Senderspeicher
GDas Display dieses GerätsH
TP Search
4
Drücken Sie ENTER.
Die TP-Suche beginnt automatisch.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
TP-Suche
CH 1 FM 87.50MHz
- PS NAME -
Suche
GDas Display dieses GerätsH
TP SEARCH
•Wenn bei dem oben aufgeführten Vorgang keine TP-Sender
gefunden werden, werden alle Frequenzbänder durchsucht.
•Nach dem Anhalten der Suche wird der Name des Senders auf dem
Display angezeigt.
•Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden und kein weiterer
TP-Sender gefunden wurde, wird “Kein Programmtyp” angezeigt.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einblenden des
Sendernamens im Display auf o p drücken, können Sie einen
anderen Sender suchen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
51
Wiedergabe von UKW-Sendungen
n Radiotext
Mit RT können RDS-Sender Textnachrichten senden, die auf dem
Display erscheinen.
Wenn Radiotext-Daten empfangen werden, wird “Radio Text” auf
dem Display angezeigt.
1
Drücken Sie FM, um “FM” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
3
Wählen Sie mit ui “Radiotext” aus und drücken
Sie ENTER.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
Direkte Abstimmung
Optionen
RDS-Suche
PTY-Suche
TP-Suche
Radiotext
Senderspeicher
Abstimm-Modus
Autom. Senderspeicher
GDas Display dieses GerätsH
Radio Text
4
Drücken Sie o p wählen Sie “Ein”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
GTV-BildschirmH
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH / OPTION
FM
CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Abstimmen
Voreinst. Optionen
Radiotext
CH 1 FM 87.50MHz
- PS NAME -
Ein
GDas Display dieses GerätsH
RT :Off
•Beim Empfang von RDS-Sendern werden die vom Sender
übertragenen Textdaten angezeigt.
•Wenn keine Textdaten übertragen werden, wird “NO TEXT DATA”
angezeigt.
n UKW-Funktionstasten
Funktionstasten Funktion
FAVORITE
STATION 1 – 3
Favoriten hinzufügen/aufrufen
CH/PAGE df
Auswahl gespeicherter Sender
INFO
Anzeige von Informationen wie Name
der Quelle, Lautstärke und Name des
Klangmodus
OPTION
Umschalten des Modus für die
Sendereinstellung /
Direkte Frequenzeingabe /
RDS-Suche / PTY-Suche /
TP-Suche / Radiotext /
Senderspeicher /
Autom. Senderspeicher /
Sendername /
Überspringen
uio p
Cursorsteuerung
ENTER Eingabe
BACK Zurück
SETUP Einrichtungsmenü
TUNE +, – Bildwechsel (hoch/runter)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
52
Wiedergabe von Internetradio
Internetradio bezeichnet Radiosendungen, die über das Internet
übertragen werden. Es können Internetradio-Sender aus der ganzen
Welt empfangen werden.
Wichtige Informationen
Die folgenden Typen und Spezifikationen von Radiosendern werden
von diesem Gerät für die Wiedergabe unterstützt.
GWiedergabefähige RadiosendertypenH
Unterstützte Dateitypen Internet-Radio
WMA (Windows Media Audio)
P
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
P
GWiedergabefähige RadiosenderspezifikationenH
Abtastfrequenz Bitrate Erweiterung
WMA (Windows
Media Audio)
32/44,1/48kHz 48 – 192KBit/s .wma
MP3 (MPEG-1
Audio Layer-3)
32/44,1/48kHz 32 – 320KBit/s .mp3
Wiedergabe von Internetradio
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie
das Gerät ein (vSeite 24 “Anschließen an ein Heim-
Netzwerk (LAN)”).
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, nehmen Sie diese
unter “Einstellungen” vor (vSeite128).
2
Drücken Sie NETWORK.
•Sie können auch auf INTERNET RADIO drücken, um die
Eingabequelle “Internet Radio” direkt auszuwählen.
3
Wählen Sie mit uio p
“Internet Radio” aus, und
drücken Sie ENTER.
Favorites Internet Radio
Media Server
Network
4
Wählen Sie mit ui das Objekt aus, das wiedergegeben
werden soll, und drücken Sie ENTER oder p.
Internet Radio [1/7]
zzzzz
Sender suchen
Podcast suchen
Empfohlene Sender
radiodenon.com
Recently Played
Nach Stichwort suchen
zzzzz
(Name des Landes)
Zeigt typische Internetradio-Sender in Ihrem Land
an.
Sender suchen
Zeigt alle Internetradio-Sender an, die von diesem
Gerät eingestellt werden können.
Podcast suchen
Zeigt Internetradio-Sender in den Podcasts an, die
von diesem Gerät eingestellt werden können.
Empfohlene
Sender
Zeigt empfohlene Internetradio-Sender an.
radiodenon.com
Zeigt Internetradio-Sender an, die den Favoriten
in vTuner hinzugefügt wurden. Anleitungen dazu,
wie Sie in vTuner Favoriten hinzufügen, finden
Sie unter “Verwenden von vTuner, um den
Favoriten Internetradio-Sender hinzuzufügen”
(vSeite54).
Recently Played
Zeigt zuletzt wiedergegebene Internetradio-
Sender an Unter “Recently Played” werden bis
zu 20Sender gespeichert.
Nach Stichwort
suchen
Zeigt nach Stichwort gesuchte Internetradio-
Sender an Hinweise zur Zeicheneingabe finden
Sie auf Seite103.
5
Wiederholen Sie Schritt 4, bis die Senderliste
angezeigt wird.
Die Senderliste wird angezeigt.
6
Wählen Sie mit ui den Sender aus und drücken Sie
ENTER oder p.
Die Wiedergabe beginnt, sobald der Pufferstand “100 %”
erreicht.
Netzwerkinhalte
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
v Siehe auf der Rückseite
DVD
53
Wiedergabe von Internetradio
n Anpassen der Klangqualität (Restorer)
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Restorer” (vSeite107)
im Menü vor.
Sie können die “Restorer”-Funktion verwenden, um das Klangbild
vor der Komprimierung weitestgehend wiederherzustellen, dabei
wird die Basswahrnehmung so korrigiert, dass ein vollerer Klang
erzielt wird. Die Standardeinstellung ist “Modus 3 (Gering)”.
n Wechseln der Bildschirmanzeige
Drücken Sie auf dem Hauptgerät auf STATUS.
Die Anzeige wechselt bei jedem Drücken der Taste zwischen Titel
und Name usw. des Radiosenders.
n Zurückkehren zum vorherigen Bildschirm
Drücken Sie o oder BACK.
n Ändern der Bildschirmanzeigedauer
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Audio-Anzeige”
(vSeite115) im Menü vor. Die Standardeinstellung ist “30s”.
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Display auf uio p, um zum
ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren.
•Es gibt viele Radiosender im Internet, wobei die Qualität der
gesendeten Programme und die Bitrate der Titel sehr unterschiedlich
sind.
Allgemein gilt, dass die Klangqualität umso höher ist, je höher die
Bitrate ist, in Abhängigkeit von den Leitungen und dem Datenverkehr
auf dem Server ist es jedoch möglich, dass die übertragenen Musik-
oder Audiosignale bei einer hohen Bitrate unterbrochen werden.
Umgekehrt kann eine niedrigere Bitrate eine niedrigere Klangqualität,
aber weniger Unterbrechungen zur Folge haben.
•Wenn der Sender überlastet ist oder nicht sendet, wird “Radiostation-
Server voll” oder “Verbindung unterbrochen” angezeigt.
•Auf diesem Gerät können Ordner- und Dateinamen als Titel angezeigt
werden. Zeichen, die nicht angezeigt werden können, werden durch
“.” (Punkt) angezeigt.
HINWEIS
Die Radiosenderdatenbank kann ohne Ankündigung eingestellt
werden.
Über die OPTION-Taste verfügbare Funktionen
Drücken Sie die OPTION-Taste, um ein Menü der auf dem
Fernseherbildschirm verwendbaren Funktionen anzuzeigen. Wählen
Sie die gewünschte Funktion aus diesem Menü aus. Die gewünschte
Funktion ist leicht auffindbar und verwendbar.
n Suchen nach Inhalten mithilfe von Stichwörtern
(Textsuche) (vSeite65)
n Hinzufügen zu Favoriten mithilfe des “Optionen”-
Menüs (Favoritenspeicher) (vSeite67)
n Gleichzeitige Wiedergabe von Musik und eines
Bildes (Bildanzeige) (vSeite68)
n Wiedergeben des zuletzt ausgewählten
Internetradio-Senders
Das Gerät speichert den zuletzt wiedergegebenen Internetradio-
Sender. Wenn Sie auf INTERNET RADIO drücken, um von einer
anderen Eingabequelle zu Internetradio zu wechseln, wird der
zuletzt gehörte Internetradio-Sender wiedergegeben.
Drücken Sie INTERNET RADIO.
Die Quelle wechselt zu “Internet Radio”, und
der zuletzt ausgewählte Internetradio-Sender
wird wiedergegeben.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
54
Wiedergabe von Internetradio
n Verwenden von vTuner, um den Favoriten
Internetradio-Sender hinzuzufügen
Es gibt auf der ganzen Welt zahlreiche Internetradio-Sender,
und diese können mit diesem Gerät eingestellt werden. Den
gewünschten Radiosender zu finden, kann aufgrund der großen
Anzahl jedoch schwierig sein. Verwenden Sie in diesem Fall
vTuner, eine speziell für dieses Gerät entwickelte Website zum
Suchen von Internetradio-Sendern. Sie können Internetradio-
Sender mithilfe Ihres Computers suchen, und diese als Favoriten
hinzuzufügen. Dieses Gerät kann Radiosender wiedergeben, die
vTuner hinzugefügt wurden.
1
Überprüfen Sie die MAC-Adresse dieses Geräts
(vSeite 127).
Der Bildschirm, in dem Sie den Namen der gespeicherten
Sender ändern können, wird angezeigt.
MAC address:
•Die MAC-Adresse ist erforderlich für die Erstellung eines Kontos
für vTuner.
2
Rufen Sie mit Ihrem Computer die vTuner-Website
auf (http://www.radiodenon.com).
Der vTuner-Anmeldebildschirm wird angezeigt.
3
Geben Sie die MAC-Adresse dieses Geräts ein, und
klicken Sie auf “Go”.
Der Bildschirm für die Kontoerstellung wird angezeigt.
4
Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse und ein Kennwort
Ihrer Wahl ein.
Das Konto wird registriert, und Sie können sich anmelden.
5
Geben Sie Ihre Anmeldeinformationen (E-Mail-
Adresse und Kennwort) ein, und melden Sie sich an.
Das Hauptmenü von vTuner wird angezeigt.
6
Wählen Sie die gewünschten Suchkriterien aus
(Genre, Region, Sprache usw.).
Die den Suchkriterien entsprechenden Radiosender werden
angezeigt.
•Sie können auch mithilfe von Stichwörtern nach Sendern suchen.
7
Wählen Sie den gewünschten Radiosender aus der
Liste aus, und klicken Sie auf das Symbol “Add to
Favorites”.
Der Bildschirm, in dem Sie eine bevorzugte Gruppe erstellen
können, wird angezeigt.
8
Geben Sie den Namen der bevorzugten Gruppe ein,
und klicken Sie auf “Go”.
Es wird eine neue bevorzugte Gruppe erstellt, die den
ausgewählten Radiosender enthält.
•Internetradio-Sender, die den Favoriten in vTuner hinzugefügt
wurden, können von “radiodenon.com” (vSeite 52) mit
diesem Gerät wiedergegeben werden.
n Internetradio-Funktionstasten
Funktionstasten Funktion
INTERNET RADIO
Zuletzt wiedergegebener Internetradio-
Sender
FAVORITE
STATION 1 – 3
Favoriten hinzufügen/aufrufen
CH/PAGE df
Seitensuche
INFO
Anzeige von Informationen wie Name
der Quelle, Lautstärke und Name des
Klangmodus
OPTION
Textsuche /
Favoritenspeicher /
Bildanzeige
uio p
Cursorsteuerung
ENTER
(Drücken und
loslassen)
Eingabe
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
BACK Zurück
SETUP Einrichtungsmenü
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
55
Wiedergeben von auf einem Computer oder auf einem NAS gespeicherten Dateien
Dieses Gerät kann Musikdateien und Wiedergabelisten (m3u, wpl) wiedergeben, die auf einem Computer
oder auf Network Attached Storage (NAS) gespeichert sind, die DLNA unterstützen.
Wichtige Informationen
•Die Netzwerk-Audiowiedergabefunktion dieses Geräts stellt die Verbindung zum Server unter
Verwendung der folgenden Technologien her.
•Windows Media Player Network Sharing Service
•Windows Media DRM10
•Die Dateitypen, die von diesem Gerät wiedergegeben werden können, und die Spezifikationen werden
unten aufgeführt.
GUnterstützte DateitypenH
Unterstützte Dateitypen MediaServer
z1
WMA (Windows Media Audio)
P
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
P
WAV
P
MPEG-4 AAC
P
z2
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
P
JPEG
P
Zur Wiedergabe von Musikdateien über ein Netzwerk ist ein Server oder Serversoftware mit der Fähigkeit,
die entsprechenden Formate zu verteilen, notwendig.
z1 Media Server
•Dieses Gerät unterstützt den Standard MP3 ID3-Tag(Ver. 2).
•Illustrationen, die über die MP3 ID3-Tags in der Version 2.3 oder 2.4 eingebettet sind, können von
dem Gerät angezeigt werden. werden.
•Dieses Gerät unterstützt WMA META-Tags.
•Wenn die Bildgröße (Pixel) einer Albumgrafik 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) oder 349 × 349
(MPEG-4 AAC) überschreitet, wird die Musik möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben.
•Bitlänge für die Quantisierung im WAV-Format: 16Bit.
•Bitlänge für die Quantisierung im FLAC-Format: 16 oder 24Bit.
z2 Auf diesem Gerät können nur Dateien wiedergegeben werden, die nicht kopiergeschützt sind.
Daten, die von kostenpflichtigen Internetseiten heruntergeladen wurden, sind kopiergeschützt. Auch
Dateien, die von einer CD usw. im Format WMA auf einen Computer aufgenommen wurden, können
je nach Einstellungen auf dem Computer u. U. kopiergeschützt sein.
HINWEIS
Von diesem Gerät nicht unterstützte Dateitypen sind nicht aufgeführt.
GSpezifikationen unterstützter DateienH
Abtastfrequenz Bitrate Erweiterung
WMA (Windows Media Audio) 32/44,1/48kHz 48 – 192KBit/s .wma
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) 32/44,1/48kHz 32 – 320KBit/s .mp3
WAV 32/44,1/48kHz .wav
MPEG-4 AAC 32/44,1/48kHz 16 – 320KBit/s
.aac/
.m4a/
.mp4
FLAC (Free Lossless Audio Codec) 32/44,1/48/88,2/96kHz .flac
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
56
Wiedergeben von auf einem Computer oder auf einem NAS gespeicherten Dateien
Einstellungen zur Medienfreigabe
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie Einstellungen für die
Freigabe von auf einem Computer oder auf einem NAS im Netzwerk
gespeicherten Musikdateien vornehmen.
n Freigeben von auf einem Computer
gespeicherten Medien
Wenn Sie einen Mediaserver verwenden, müssen Sie diese
Einstellungen zuerst vornehmen.
Bei Verwendung von Windows Media Player12
(Windows7)
HINWEIS
Führen Sie dieses Verfahren aus, nachdem Sie die Anzeige der
Systemsteuerung zu “Kategorieansicht” geändert haben.
1
Klicken Sie in der “Systemsteuerung” auf “Netzwerk
und Internet” und dann auf “Heimnetzgruppen- und
Freigabeoptionen auswählen”.
2
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen “Eigene
Bilder, Musik und Videos an alle Geräte im eigenen
Heimnetzwerk streamen”, und klicken Sie auf
“Medienstreamingoptionen auswählen”.
3
Wählen Sie in der Dropdown-Liste für “AVR-2313”
die Option “Zugelassen” aus.
4
Wählen Sie in der Dropdown-Liste für
“Medienprogramme auf diesem Computer und
Remoteverbindungen...” die Option “Zugelassen”
aus.
5
Klicken Sie auf “OK”, um die Konguration
abzuschließen.
Bei Verwendung von Windows Media Player11
1
Starten Sie auf dem Computer Windows Media
Player 11.
2
Wählen Sie in der “Bibliothek” die Option “Freigabe
von Medien” aus.
3
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen “Medien
freigeben”, wählen Sie “AVR-2313” aus, und klicken
Sie auf “Zulassen”.
4
Wählen Sie wie in Schritt 3 das Symbol des Geräts
aus (andere Computer und mobile Geräte), das
Sie als Mediencontroller verwenden möchten, und
klicken Sie auf “Zulassen”.
5
Klicken Sie auf “OK”, um die Konguration
abzuschließen.
Freigeben von auf einem NAS gespeicherten
Medien
Ändern Sie die Einstellungen des NAS, damit dieses Gerät und andere
als Mediencontroller verwendete Geräte (Computer und mobile
Geräte) auf den NAS zugreifen können. Weitere Informationen finden
Sie in der Bedienungsanleitung des NAS.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
57
Wiedergeben von auf einem Computer oder auf einem NAS gespeicherten Dateien
Wiedergeben von auf einem Computer oder
auf einem NAS gespeicherten Dateien
Hier erfahren Sie, wie Sie Musikdateien, Bilddateien oder
Wiedergabelisten wiedergeben.
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie
das Gerät ein (vSeite 24 “Anschließen an ein Heim-
Netzwerk (LAN)”).
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, nehmen Sie diese
unter “Einstellungen” vor (vSeite128).
e Bereiten Sie den Computer vor (vComputer-
Bedienungsanleitung).
2
Drücken Sie NETWORK.
3
Wählen Sie mit uio p “Media
Server” aus, und drücken Sie
ENTER.
Favorites Internet Radio
Media Server
Network
4
Verwenden Sie ui, um den Server, inklusive der
Datei, die abgespielt werden soll, auszuwählen und
drücken Sie anschließend ENTER oder p.
5
Wählen Sie mit ui das Objekt oder den Ordner
aus, der wiedergegeben werden soll, und drücken Sie
ENTER oder p.
6
Wiederholen Sie Schritt 4, bis die Datei angezeigt
wird.
7
Wählen Sie mit ui die Datei aus und drücken Sie
ENTER oder p.
Die Wiedergabe beginnt, sobald der Pufferstand “100 %”
erreicht.
n Anpassen der Klangqualität (Restorer)
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Restorer” (vSeite107)
im Menü vor.
Sie können die “Restorer”-Funktion verwenden, um das Klangbild
vor der Komprimierung weitestgehend wiederherzustellen, dabei
wird die Basswahrnehmung so korrigiert, dass ein vollerer Klang
erzielt wird. Die Standardeinstellung ist “Modus 3 (Gering)”.
n Wechseln der Bildschirmanzeige
Drücken Sie auf dem Hauptgerät auf STATUS.
Die Anzeige wechselt bei jedem Drücken der Taste zwischen Titel,
Künstlername und Albumtitel.
n Zurückkehren zum vorherigen Bildschirm
Drücken Sie o oder BACK.
n Ändern der Bildschirmanzeigedauer
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Audio-Anzeige”
(vSeite115) im Menü vor. Die Standardeinstellung ist “30s”.
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Display auf uio p, um zum
ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren.
•Wenn eine WMA- (Windows Media Audio), MP3- oder MPEG-4
AAC-Datei Album-Art-Daten enthält, können diese während der
Wiedergabe der Musikdateien angezeigt werden.
•Wenn Sie Windows Media Player11 oder höher verwenden, kann
die Album-Art der WMA-Dateien angezeigt werden.
•Verlustfreie WMA-Dateien können wiedergegeben werden, wenn
ein Server verwendet wird, der Transcodierung unterstützt, z. B.
Windows Media Player Ver. 11. oder höher.
HINWEIS
•Je nach Größe der Bilddatei (JPEG) kann es einige Zeit dauern, bis
die Datei angezeigt wird.
•Die Reihenfolge, in der die Stücke/Dateien angezeigt werden, hängt
von der Serverspezifikation ab. Sollten die Stücke/Dateien aufgrund
der Serverspezifikation nicht in alphabetischer Reihenfolge angezeigt
werden, kann es sein, dass die Suche nach dem ersten Buchstaben
nicht richtig funktioniert.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
58
Wiedergeben von auf einem Computer oder auf einem NAS gespeicherten Dateien
Über die OPTION-Taste verfügbare Funktionen
Drücken Sie die OPTION-Taste, um ein Menü der auf dem
Fernseherbildschirm verwendbaren Funktionen anzuzeigen. Wählen
Sie die gewünschte Funktion aus diesem Menü aus. Die gewünschte
Funktion ist leicht auffindbar und verwendbar.
n Suchen nach Inhalten mithilfe von Stichwörtern
(Textsuche) (vSeite65)
n Wiederholte Wiedergabe (Wiederholen)
(vSeite66)
n Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe)
(vSeite66)
n Hinzufügen zu Favoriten mithilfe des “Optionen”-
Menüs (Favoritenspeicher) (vSeite67)
n Gleichzeitige Wiedergabe von Musik und eines
Bildes (Bildanzeige) (vSeite68)
n Wiedergeben von Bildern in einer Abfolge
(Diashow) (vSeite68)
n Mediaserver-Funktionstasten
Funktionstasten Funktion
FAVORITE
STATION 1 – 3
Favoriten hinzufügen/aufrufen
CH/PAGE df
Seitensuche
INFO
Anzeige von Informationen wie Name
der Quelle, Lautstärke und Name des
Klangmodus
OPTION
Textsuche /
Wiederholte Wiedergabe /
Zufallswiedergabe /
Favoritenspeicher /
Bildanzeige /
Diashow
uio p
Cursorsteuerung/
Automatischer Suchlauf (Cue, ui)
ENTER
(Drücken und
loslassen)
Eingabe
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
BACK Zurück
SETUP Einrichtungsmenü
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
1/3
Wiedergabe / Pause
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
59
Verwenden von Onlinediensten
Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe der folgenden Onlinedienste.
n Informationen zu Last.fm (vSeite60)
Last.fm weiß, was Sie mögen..., und es ist eine hervorragende Möglichkeit, neue Musik zu entdecken.
Der neue DENON AV-Receiver ist sehr schlau. Beim Einschalten des neuen DENON AV-Receivers
können Sie ein kostenloses Last.fm Profil erstellen, und das Gerät merkt sich dann alle abgespielten
Titel.
Wenn Sie sich bei http://www.last.fm anmelden, werden Ihnen die Top-Musik-Charts, abertausend
Kommentare, Biografien und Coverbilder angezeigt, und Sie erhalten Empfehlungen zu Darbietungen
vor Ort, die sich lohnen.
Für eine geringe Abonnementgebühr können Sie von einer unendlichen Auswahl individuell
zugeschnittener freier Radiosender profitieren. Weitere Einzelheiten finden Sie auf http://www.last.
fm/subscribe.
Das Abonnement für den Last.fm Radioempfang können Sie auch mit einer großen Bandbreite an
Musikgeräten genießen, wie beispielsweise mit dem DENON AV-Receiver. Diese Funktion steht
gegenwärtig nicht in allen Ländern zur Verfügung. Weitere Informationen finden Sie unter http://www.
last.fm/hardware.
n Informationen zu Flickr (vSeite63)
Flickr ist ein Online-Fotopublikationsdienst, der 2004 in Betrieb ging. Mit diesem Gerät können Sie
Fotos anzeigen, die von Flickr-Nutzern öffentlich zur Verfügung gestellt wurden. Zur Nutzung von
Flickr benötigen Sie kein Zugangskonto. Wenn Sie von Ihnen selbst aufgenommene Fotos anzeigen
möchten, benötigen Sie ein Zugangskonto, über das Sie diese Fotos an den Flickr-Server übertragen
können. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Flickr-Homepage.
http://www.flickr.com/
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
60
Verwenden von Onlinediensten
Wiedergabe von Last.fm
Der Radioempfang von Last.fm steht nicht in allen Ländern zur
Verfügung. Mehr dazu erfahren Sie unter http://www.last.fm/
hardware. Sie benötigen außerdem ein Abonnement. Unter http://
www.last.fm/subscribe können Sie sofort ein Abonnement erwerben.
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie
das Gerät ein (vSeite 24 “Anschließen an ein Heim-
Netzwerk (LAN)”).
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, nehmen Sie diese
unter “Einstellungen” vor (vSeite128).
e Führen Sie Schritt3 aus, um ein Last.fm-Konto einzurichten.
•Wenn Sie bereits ein Last.fm-Konto besitzen, brauchen
Sie kein neues Konto einzurichten. Verwenden Sie Ihr
bestehendes Last.fm-Konto.
2
Drücken Sie NETWORK.
3
Wählen Sie mit uio p “Last.
fm” aus, und drücken Sie ENTER.
Favorites Internet Radio
Media Server
Network
4
Wenn Sie bereits ein Last.fm-Konto besitzen,
wählen Sie ui, und wählen Sie “Ich habe ein Last.
fm-Konto”. Drücken Sie dann entweder ENTER oder
p.
BACK
Ich habe ein Last.fm-Konto
Ich bin neu bei Last.fm
Abbrechen Eingabe
Last.fm Account
•Wenn Sie keinen Last.fm-Zugang besitzen, drücken Sie i, und
wählen Sie “Ich bin neu bei Last.fm”. Drücken Sie anschließend
ENTER.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um ein
Zugangskonto anzulegen.
5
Mit ui p geben Sie Ihren Benutzernamen und das
Kennwort ein.
BACK
Dieser Service ist gegenwärtig
in eingeschränkten Ländern verfügbar.
Last.fm Account
Benutzername
Passwort
OK
Benutzernamen eingeben
Beenden
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite103.
6
Wählen Sie nach Eingabe des Benutzernamens
und Kennworts zuerst “OK”, und drücken Sie
anschließend auf ENTER.
Wenn Benutzername und Kennwort stimmen, wird das
Startmenü von Last.fm angezeigt.
7
Wählen Sie mit ui das gewünschte Menü aus, und
drücken Sie dann auf ENTER.
Popular Stations
Wiedergabe von Titeln und Titelinformationen
beliebter Künstler in Ihrer Region.
Your Recent
Stations
Die letzten Sender abspielen.
Your stations
Sie können die Titel folgender persönlich
zusammengestellter Senderlisten wiedergeben
(“Your Recommeded Radio”, “Your Library”,
“Your Freiends’ Radio”, “Your Top Artists”).
Search Stations
In einem Sender können Sie nach Künstlern oder
Titelinfos suchen.
8
Wählen Sie mit ui einen Sender aus, und drücken
Sie dann auf ENTER oder 1/3, um die Wiedergabe
zu starten.
Die Wiedergabe beginnt, und der folgende Bildschirm wird
angezeigt.
MP3 128kbps
rock Radio
Title
Now Playing
Artist
Album
00:06 100%
Weiter MenüWählen
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
v Siehe auf der Rückseite
DVD
61
Verwenden von Onlinediensten
9
Menüelemente im Wiedergabebildschirm.
Menu [1/3]
Love this track
Ban this track
Scrobbling (On)
Love this track
Durch das bevorzugte Hören von Titeln steigern
Sie Ihre Last.fm-Empfehlungen, und Sie können
diese nach Wunsch auch in sozialen Netzwerken
austauschen.
Ban this track
Wenn Sie einen Titel ausschließen, wird er auch
nicht mehr abgespielt. Sie können dies über die
Last.fm Website wieder rückgängig machen.
Scrobbling
Beim “Scrobbling” werden die von Ihnen
wiedergegebenen Titel zu Ihrem Last.fm-Konto
übertragen. Die von Ihnen gehörte Musik wird
dann in Tabellen angezeigt, außerdem erhalten
Sie Empfehlungen für neue Musik und zu
Terminen in Ihrer Region, und Sie können Ihren
Musikgeschmack mit Bekannten teilen. Mit
dieser Option können Sie diesen Service ein- und
ausschalten. Je mehr Sie “scrobbeln”, desto
besser werden Ihre Empfehlungen.
HINWEIS
•Das Kennwort darf nicht länger 99Zeichen sein.
•Drücken Sie BACK, um die Eingabe zurückzunehmen. Wenn
“Eingabe abbrechen?” angezeigt wird, wählen Sie “Ja”, und
drücken Sie auf ENTER.
n Anpassen der Klangqualität (Restorer)
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Restorer” (vSeite107)
im Menü vor.
Sie können die “Restorer”-Funktion verwenden, um das Klangbild
vor der Komprimierung weitestgehend wiederherzustellen, dabei
wird die Basswahrnehmung so korrigiert, dass ein vollerer Klang
erzielt wird. Die Standardeinstellung ist “Modus3 (Gering)”.
n Wechseln der Bildschirmanzeige
Drücken Sie auf dem Hauptgerät auf STATUS.
Die Anzeige wechselt bei jedem Drücken der Taste zwischen Titel
und Name des Radiosenders.
n Zurückkehren zum vorherigen Bildschirm
Drücken Sie o oder BACK.
n Ändern der Bildschirmanzeigedauer
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Audio-Anzeige”
(vSeite115) im Menü vor. Die Standardeinstellung ist “30s”.
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Display auf uio p, um zum
ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren.
n Abmelden
Trennen Sie dieses Gerät von Ihrem Last.fm-Konto.
1
Drücken Sie während der Anzeige
des Last.fm-Hauptmenüs auf
BACK.
BACK
Last.fm [1/9]
AbmeldenBeenden
Popular tag
Popular Artists
Your Recent Stations
Your Friends’ Radio
Your Top Artists
Your Recommended Radio
Your Library
Sind Sie sicher, dass Sie
abmelden möchten?
Ja Nein
2
Wenn das Popup-Menü angezeigt wird, wählen Sie
mit o p “Ja” aus, und drücken Sie ENTER.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
62
Verwenden von Onlinediensten
n Last.fm-Funktionstasten
Funktionstasten Funktion
CH/PAGE df
Seitensuche
INFO
Anzeige von Informationen wie Name
der Quelle, Lautstärke und Name des
Klangmodus
uio p
Cursorsteuerung/
Automatischer Suchlauf (Cue, ui)
ENTER
(Drücken und
loslassen)
Eingabe
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
BACK Zurück
SETUP Einrichtungsmenü
9
Automatischer Suchlauf (Cue)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
63
Anzeigen von Fotos auf Flickr
Sie können Fotos von bestimmten Nutzern auf Flickr oder alle Fotos
anzeigen, die öffentlich freigegeben sind.
n Anzeigen von Fotos bestimmter Nutzer
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie
das Gerät ein (vSeite 24 “Anschließen an ein Heim-
Netzwerk (LAN)”).
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, nehmen Sie diese
unter “Einstellungen” vor (vSeite128).
2
Drücken Sie NETWORK.
3
Wählen Sie mit uio p “Flickr”
aus, und drücken Sie ENTER.
Favorites Internet Radio
Media Server
Network
Verwenden von Onlinediensten
4
Wählen Sie mit ui die Option “Add Flickr
Contact”, und drücken Sie ENTER oder p.
OPTION
Flickr [1/2]
Add Flickr Contact
All Content
Optionen
5
Geben Sie unter “Contact” den Bildschirmnamen
(den Benutzernamen, den Sie anzeigen möchten) ein,
den Sie hinzufügen möchten.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite103.
6
Drücken Sie nach der Eingabe in “Contact”
O K
.
Der Bildschirmname wird unter “Contact” hinzugefügt, und der
Bildschirmname, den Sie in Schritt5 eingegeben haben, wird
im Hauptmenü von Flickr angezeigt.
•Wenn Sie einen nicht vorhandenen Bildschirmnamen eingeben,
wird “Eingegebener Flickr-Kontakt konnte nicht gefunden werden”
angezeigt. Überprüfen Sie dies, und geben Sie den richtigen
Bildschirmnamen ein.
7
Wählen Sie auf ui, um den Ordner auszuwählen,
und anschließend auf ENTER oder p.
Favorites
Zeigt die Lieblingsfotos des angegebenen Nutzers
an.
Photostream
Zeigt eine Liste der freigegebenen Fotos an.
PhotoSets
Zeigt die Ordnerliste (mit dem Fotoalbum) an.
Contacts
Zeigt den von dem angegebenen Benutzer unter
“Contacts” verwendeten Bildschirmnamen an.
Remove this
Contact
Löscht einen Benutzer aus dem Flickr-Kontakt.
Add this
Contact
Fügt einen Benutzer aus dem Flickr-Kontakt hinzu.
8
Wählen Sie mit ui die Datei aus, und drücken Sie
ENTER oder p.
Die gewählte Datei wird angezeigt.
n Zurückkehren zum vorherigen Bildschirm
Drücken Sie o oder BACK.
Über die OPTION-Taste verfügbare Funktionen
Drücken Sie die OPTION-Taste, um ein Menü der auf dem
Fernseherbildschirm verwendbaren Funktionen anzuzeigen. Wählen
Sie die gewünschte Funktion aus diesem Menü aus. Die gewünschte
Funktion ist leicht auffindbar und verwendbar.
n Wiedergeben von Bildern in einer Abfolge
(Diashow) (vSeite68)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
64
n Anzeigen aller Fotos auf Flickr
1
Wählen Sie mit ui die Option “All Content”, und
drücken Sie ENTER oder p.
OPTION
Flickr [1/2]
Add Flickr Contact
All Content
Optionen
2
Wählen Sie auf ui, um den Ordner auszuwählen,
und anschließend auf ENTER oder p.
Interestingness
Zeigt entsprechend der Anzahl der
Benutzerkommentare oder je nachdem, wie oft sie
als Favoriten hinzugefügt wurden, als beliebteste
Fotos an.
Recent
Zeigt die zuletzt hinzugefügten Fotos an.
Search by text
Anhand von Stichworten nach Fotos suchen.
3
Wählen Sie mit ui die Datei aus, und drücken Sie
ENTER oder p.
Die gewählte Datei wird angezeigt.
HINWEIS
Abhängig vom jeweiligen Dateiformat lassen sich manche Fotos nicht
anzeigen.
n Flickr-Funktionstasten
Funktionstasten Funktion
CH/PAGE df
Seitensuche
INFO
Anzeige von Informationen wie Name
der Quelle, Lautstärke und Name des
Klangmodus
OPTION Diashow
uio p
Cursorsteuerung/
Automatischer Suchlauf (Cue, ui)
ENTER
(Drücken und
loslassen)
Eingabe
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
BACK Zurück
SETUP Einrichtungsmenü
Verwenden von Onlinediensten
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
65
Praktische Funktionen
In diesem Abschnitt werden praktische Funktionen der Quellen
NETWORK und USB erläutert. Die Quellennamen unterhalb der
Überschriften der Funktionsbeschreibungen geben die Quellen an, für
die diese Funktionen verwendbar sind.
n Suchen nach Inhalten mithilfe von Stichwörtern
(Textsuche) (vSeite65)
n Wiederholte Wiedergabe (Wiederholen)
(vSeite66)
n Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe)
(vSeite66)
n Favoritenfunktion (vSeite67)
n Gleichzeitige Wiedergabe von Musik und eines
Bildes (Bildanzeige) (vSeite68)
n Wiedergeben von Bildern in einer Abfolge
(Diashow) (vSeite68)
Suchen nach Inhalten mithilfe von
Stichwörtern (Textsuche)
USB
Internet Radio
Media Server
1
Drücken Sie während der Wiedergabe von Inhalten
auf OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
2
Wählen Sie mit ui “Textsuche” aus und drücken
Sie ENTER.
Der Tastatureingabebildschirm wird angezeigt.
OPTION
USB [1/9]
D&M1
D&M2
D&M3
Music1
Music2
Music3
Music4
Optionen
Textsuche
Optionen
Wiederholen
Zufallswiedergabe
Diashow
3
Geben Sie das erste Zeichen des Internetradiosenders
oder der Datei ein, die Sie suchen möchten, und
drücken Sie auf
O K
.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite103.
“Textsuche” sucht in der angezeigten Liste nach Internetradio-
Sendern oder Dateien, die mit dem eingegebenen Buchstaben
beginnen.
HINWEIS
“Textsuche” ist möglicherweise für einige Listen nicht verwendbar.
n Wiedergeben von Inhalten aus den
Suchergebnissen
Wählen Sie mit ui die Inhalte aus,
die wiedergegeben werden sollen, und
drücken Sie ENTER oder p.
Die Wiedergabe beginnt.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
66
Praktische Funktionen
Wiederholte Wiedergabe (Wiederholen)
USB
Media Server
1
Drücken Sie während der Wiedergabe von Inhalten
auf OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
2
Wählen Sie mit ui “Wiederholen” aus und
drücken Sie ENTER.
OPTION
USB
Title
Now Playing
Artist
Album
00:06 100%
Zurück OptionenPause
VorZurück
MP3 128kbps
Wiederholen
Optionen
Zufallswiedergabe
Bildanzeige
3
Verwenden Sie o p, um den Wiederholungs-Modus
auszuwählen.
OPTION
USB
Title
Now Playing
Artist
Album
00:06 100%
Zurück OptionenPause
VorZurück
MP3 128kbps
Wiederholen
Aus
•Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie unten
dargestellt geändert.
Off One
All
Aus Titel
Alle
Aus
Wiederholungs-Modus ausschalten.
Titel
Eine Datei wird wiederholt.
Alle
Alle zurzeit im Ordner befindlichen Dateien werden
wiederholt wiedergegeben.
4
Drücken Sie ENTER.
Die Anzeige kehrt zum Wiedergabebildschirm zurück.
Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe)
USB
Media Server
1
Drücken Sie während der Wiedergabe von Inhalten
auf OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
2
Wählen Sie mit ui “Zufallswiedergabe” aus und
drücken Sie ENTER.
OPTION
USB
Title
Now Playing
Artist
Album
00:06 100%
Zurück OptionenPause
VorZurück
MP3 128kbps
Wiederholen
Optionen
Zufallswiedergabe
Bildanzeige
3
Verwenden Sie o p, um den Zufalls-Modus
auszuwählen.
OPTION
USB
Title
Now Playing
Artist
Album
00:06 100%
Zurück OptionenPause
VorZurück
MP3 128kbps
Zufallswiedergabe
Aus
•Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie unten
dargestellt geändert.
Off On
Aus Ein
Aus
Zufallswiedergabe deaktivieren.
Ein
Zufallswiedergabe aktivieren.
4
Drücken Sie ENTER.
Die Anzeige kehrt zum Wiedergabebildschirm zurück.
Die Zufallswiedergabe wählt nach dem Ende eines Titels zufällig aus
allen Titeln einen Titel für die Wiedergabe aus. Daher kann der gleiche
Titel wiederholt wiedergegeben werden.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
67
Praktische Funktionen
Favoritenfunktion
Es gibt zwei Möglichkeiten, um Inhalte zu Favoriten hinzuzufügen:
q Hinzufügen zu Favoriten mithilfe des “Optionen”-Menüs
w Hinzufügen zur Taste FAVORITE STATION
n Hinzufügen zu Favoriten mithilfe des
“Optionen”-Menüs (Favoritenspeicher)
Internet Radio
Media Server
Sie können für alle Quellen (Internetradio und Mediaserver) bis zu
100Elemente hinzufügen.
1
Drücken Sie während der Wiedergabe von Inhalten
auf OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
2
Wählen Sie mit ui “Favoritenspeicher” aus und
drücken Sie ENTER.
“Favorit hinzugefügt” wird angezeigt, und der aktuelle Inhalt
wird den Favoriten hinzugefügt.
OPTION
Internet Radio
Title
Now Playing
Artist
Album
00:06 100%
MP3 128kbps
Zurück
Optionen
Favoritenspeicher
Optionen
Bildanzeige
•Die Anzeige kehrt nach dem Abschluss des Verfahrens zum
Wiedergabebildschirm zurück.
Wiedergeben von unter “Favoritenspeicher”
hinzugefügten Inhalten
1
Drücken Sie NETWORK.
2
Wählen Sie mit uio p
“Favorites” aus, und drücken
Sie ENTER.
Internet Radio
Media Server
Favorites
Network
3
Wählen Sie mit ui die Inhalte aus, die wiedergegeben
werden sollen, und drücken Sie ENTER oder p.
Die Wiedergabe beginnt.
n Hinzufügen zur Taste FAVORITE STATION
Es können bis zu drei Typen von Inhalten hinzugefügt werden.
HINWEIS
•Beachten Sie, dass ältere Inhalte gelöscht werden, wenn Sie neue
Inhalte zu einer Nummer hinzufügen, die bereits Inhalte enthält.
•Durch die folgenden Operationen wird die Datenbank auf dem
Mediaserver aktualisiert, sodass die hinzugefügten Musikdateien
möglicherweise nicht mehr wiedergegeben werden können.
•Wenn der Mediaserver heruntergefahren und neu gestartet wird.
•Wenn Musikdateien gelöscht oder zum Mediaserver hinzugefügt
werden.
Halten Sie während der Wiedergabe
von Inhalten eine der Tasten
FAVORITE STATION 1 – 3 länger als
3 Sekunden gedrückt.
Die Inhalte werden der gedrückten Taste
hinzugefügt.
Welche Inhalte der Taste FAVORITE STATION hinzugefügt werden
können, ist von der Eingangsquelle abhängig.
Eingangsquelle Inhalte, die hinzugefügt werden können
FM
Eingangsquelle/Radiosender
Internet Radio
Eingangsquelle/Internetradio-Sender
Media Server
Eingangsquelle/Titel
Last.fm
Eingangsquelle
Flickr
Eingangsquelle
Favorites
Eingangsquelle
Wiedergeben von Inhalten, die der Taste FAVORITE
STATION hinzugefügt wurden
Sie können die Inhalte ganz einfach durch Drücken auf die Taste
FAVORITE STATION abrufen.
Drücken Sie auf eine der Tasten
FAVORITE STATION 1 – 3, der Sie
Inhalte hinzugefügt haben.
Die Wiedergabe beginnt.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
v Siehe auf der Rückseite
DVD
68
Praktische Funktionen
n Löschen von zu Favoriten hinzugefügten
Inhalten (Favoriten löschen)
1
Drücken Sie NETWORK.
2
Wählen Sie mit uio p
“Favorites” aus, und drücken
Sie ENTER.
Internet Radio
Media Server
Favorites
Network
3
Wählen Sie mit ui die Inhalte aus, die Sie aus
den Favoriten löschen möchten, und drücken Sie
OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
4
Wählen Sie mit ui “Favoriten löschen” aus und
drücken Sie ENTER.
“Favorit gelöscht” wird angezeigt, und der aktuelle Inhalt wird
aus den Favoriten gelöscht.
OPTION
Favorites
Optionen
Radio Algerienne Chaine 1
FM West 84.2
Favoriten löschen
Optionen
•Die Anzeige kehrt nach dem Abschluss des Verfahrens zum
ursprünglichen Bildschirm zurück.
Gleichzeitige Wiedergabe von Musik und
eines Bildes (Bildanzeige)
USB
Internet Radio
Media Server
1
Geben Sie ein Bild wieder (vSeite 63).
2
Geben Sie eine Musikdatei oder einen
Internetradiosender wieder (vSeite 52, 57).
3
Drücken Sie OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
4
Wählen Sie mit ui “Bildanzeige” aus und drücken
Sie ENTER.
Das Optionsmenü wird ausgeblendet, und das angezeigte Bild
wird auf dem Bildschirm wiedergegeben.
OPTION
USB
Title
Now Playing
Artist
Album
00:06 100%
Zurück OptionenPause
VorZurück
MP3 128kbps
Wiederholen
Optionen
Zufallswiedergabe
Bildanzeige
Wiedergeben von Bildern in einer Abfolge
(Diashow)
Sie können auf einem USB-Speichergerät oder auf einem Mediaserver
gespeicherte Bilddateien (JPEG) sowie Bilder von der Flickr-Website
als Diashow wiedergeben. Der Anzeigename kann ebenfalls
angegeben werden.
USB
Media Server
Flickr
1
Geben Sie ein Bild wieder, und drücken Sie OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
2
Wählen Sie mit ui “Diashow” aus und drücken Sie
ENTER.
OPTION
USB [1/9]
D&M1
D&M2
D&M3
Music1
Music2
Music3
Music4
Optionen
Textsuche
Optionen
Wiederholen
Zufallswiedergabe
Diashow
3
Geben Sie mit o p die Anzeigezeit an.
•Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie unten
dargestellt geändert.
Off 5s 10s 15s
20s60s 30s
Aus
Aus
Die Diashow wird nicht wiedergegeben.
5s – 60s
Stellen Sie die Anzeigedauer der einzelnen Bilder für
die Bildwiedergabe in der Diashow ein.
4
Drücken Sie ENTER.
Die Diashow wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Dieses Gerät zeigt die Bilddateien (JPEG) in der Ausrichtung an, mit
der sie in dem Ordner gespeichert sind.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
69
AirPlay-Funktion
Sie können an jedem beliebigen Ort in Ihrer Wohnung Musik aus Ihrer
iTunes-Bibliothek mit hervorragender Klangqualität wiedergeben.
Verwenden Sie Apple Remote-App
z
für iPhone, iPod touch und iPad
zur Bedienung von iTunes in jedem Raum Ihres Hauses.
z Erhältlich als kostenloser Download im App Store.
n Streamen von auf dem iPhone, iPod touch, oder
iPad gespeicherter Musik direkt zum Gerät
Wenn Sie Ihr “iPhone/iPod touch/iPad” auf iOS 4.2.1 oder höher
aktualisieren, können Sie die auf Ihrem “iPhone/iPod touch/iPad”
gespeicherte Musik direkt auf dieses Gerät übertragen.
1
Nehmen Sie die WiFi-Einstellungen für iPhone, iPod
touch oder iPad vor.
•Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Geräts.
2
Starten Sie die Musik auf dem iPhone, iPod touch
oder iPad bzw. die iPod-App.
wird auf dem Display des iPhone, iPod touch oder iPad
angezeigt.
3
Tippen Sie auf das Symbol von AirPlay .
4
Wählen Sie den gewünschten Lautsprecher aus.
DENON AVR-2313
HINWEIS
Bei der Wiedergabe mit der AirPlay-Funktion wird der Klang mit der
am iPhone, iPod touch, iPad oder in iTunes eingestellten Lautstärke
wiedergegeben.
Regeln Sie die Lautstärke am iPhone, iPod touch, iPad oder in iTunes
herunter, bevor Sie die Wiedergabe starten, und passen Sie sie dann
auf einen geeigneten Pegel an.
n Wiedergeben von Musik aus iTunes auf diesem
Gerät
1
Installieren Sie iTunes 10 oder höher auf einem Mac-
oder Windows-Computer, der mit dem gleichen
Netzwerk verbunden ist wie das Gerät.
2
Schalten Sie dieses Gerät EIN.
Stellen Sie für dieses Gerät “Netzwerk-Steuerung”
(vSeite127) auf “Immer ein” ein.
HINWEIS
Wenn“Netzwerk-Steuerung” auf “Immer ein” gestellt ist, verbraucht
das Gerät mehr Energie im Standby.
3
Starten Sie iTunes, und klicken Sie unten rechts im
Fenster auf das AirPlay-Symbol , und wählen Sie
dieses Gerät aus der Liste aus.
4
Wählen Sie einen Titel, und klicken Sie in iTunes auf
Wiedergabe.
Die Musik wird auf dieses Gerät übertragen.
Auswählen mehrerer Lautsprecher (Geräte)
Es ist möglich, iTunes-Titel neben diesem Gerät auch auf Lautsprechern
(Geräten) wiederzugeben, die mit AirPlay kompatibel sind.
1
Klicken Sie auf das AirPlay-Symbol , und wählen
Sie “Mehrere Lautsprecher” aus der Liste.
2
Markieren Sie die Lautsprecher, die Sie verwenden
möchten.
Master-Lautstärke
Mehrere Lautsprecher
Mein Computer
Dieser Computer
DENON AVR-2313
AirPlay-Gerät
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
v Siehe auf der Rückseite
DVD
70
AirPlay-Funktion
n Steuern der iTunes-Wiedergabe über die
Fernbedienung dieses Geräts
Sie können mit der Fernbedienung dieses Geräts die Wiedergabe,
Pause und die automatische Suche (Cue) von Songs in iTunes
steuern.
1
Wählen Sie im Menü “Bearbeiten” – “Einstellungen”
aus.
2
Wählen Sie im Einstellungsfenster für iTunes
“Geräte” aus.
3
Aktivieren Sie “Bedienung von iTunes von entfernten
Lautsprechern aus zulassen”, und klicken Sie auf
“OK”.
OK Abbrechen
?
Geräte
Allgemein
Wiedergabe
Freigabe Store Kindersicherung Erweitert
iTunes ist mit keinen Remotes verbunden
mehr als 5% der
Backup löschen ...
Geräte-Backups:
Alle Remotes abmelden
Sync-Verlauf zurücksetzen
Automatische Synchronisierung von iPods, iPhones und iPads verhindern
Warnen,wenn
Daten auf diesem Computer geändert werden.
Bedienung von iTunes von entfernten Lautsprechern aus zulassen
Geräte
•Während des Betriebs von AirPlay wird
auf dem Menübildschirm angezeigt.
•Die Eingangsquelle wird auf “NETWORK”
umgeschaltet, wenn die AirPlay-Wiedergabe
startet.
•Sie können die AirPlay-Wiedergabe beenden, indem Sie auf die o
drücken oder eine andere Eingangsquelle auswählen.
•Drücken Sie auf dem Gerät auf STATUS, um Titel- und Künstlernamen
gleichzeitig anzuzeigen.
•Informationen über die Verwendung von iTunes finden Sie auch
unter Hilfe für iTunes.
•In Abhängigkeit von Betriebssystem und Software-Version sieht der
Bildschirm möglicherweise anders aus.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
71
Auswählen eines Audiomodus (Soundmodus)
Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabe zahlreicher Surround- und
Stereo-Formate.
Mehrkanal-Audioformate werden von zahlreichen Inhalten verwendet
wie von Blu-ray Disc und DVD als auch von digitalem Radio und über
das Internet bereitgestellten Filmen und Musik.
Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe nahezu aller dieser Mehrkanal-
Audioformate. Es unterstützt auch die Surround-Wiedergabe von
anderen Formaten als Mehrkanal wie 2-Kanal-Stereoaudio.
Dieses Gerät erzeugt auf der Grundlage des Eingangsaudioformats
und der aktuellen Lautsprecheraufstellung automatisch eine Liste aller
wiedergabefähigen Klangmodi und zeigt diese auf dem Bildschirm
an. Daher können Sie einen passenden Surround-Wiedergabemodus
auswählen, selbst wenn Sie nicht mit der Auswahl von Klangmodi
vertraut sind. Probieren Sie mehrere Surround-Wiedergabemodi
aus, und genießen Sie die Surround-Wiedergabe in dem von Ihnen
bevorzugten Modus.
GBeispielH Wenn MOVIE gedrückt gehalten wird
STEREO
MOVIE SOUND
DOLBY PLIIx CINEMA
DTS NEO:6 CINEMA
MULTI CH STEREO
MONO MOVIE
VIRTUAL
Dieses Gerät stellt nicht nur Klangmodi bereit, die kompatibel mit den
Aufnahmeformaten von Disks sind wie Dolby und DTS, sondern auch
erweiterte Typen, die Ihrer Lautsprecherkonfiguration entsprechen,
einschließlich Fronthochtönern und Surround-Back-Lautsprechern
sowie “Original-Audiomodus” wie ROCK ARENA und JAZZ CLUB
usw., die einen entsprechenden Klangeindruck erzeugen.
Zu den angezeigten Klangmodi gehört auch der 2-Kanal-Stereo-
Wiedergabemodus.
In welchem Audioformat eine Disk aufgenommen wurde, finden Sie
auf der Disk-Hülle.
Auswählen eines Audiomodus
1
Spielen Sie das ausgewählte Gerät ab
(vSeite 3462).
2
Halten Sie MOVIE, MUSIC
oder GAME gedrückt, um einen
Audiomodus auszuwählen.
Dieses Gerät erzeugt automatisch eine
Liste der auswählbaren Klangmodi und
zeigt diese an.
•Bei jedem Drücken auf MOVIE, MUSIC oder
GAME wird der Audiomodus gewechselt.
Wechselt zu dem für Filme und
Fernsehprogramme geeigneten
Audiomodus.
Wechselt zu dem für Musik
geeigneten Audiomodus.
Wechselt zu dem für Spiele
geeigneten Audiomodus.
•Wenn Sie
MOVIE, MUSIC oder GAME drücken, wird eine Liste der
zur Auswahl stehenden Audiomodi angezeigt. Jedes Mal, wenn Sie
MOVIE, MUSIC oder GAME drücken, ändert sich der Audiomodus.
•Während die Liste angezeigt wird, können sie auch ui
verwenden, um einen Surround-Modus auszuwählen.
•Die Tasten MOVIE, MUSIC oder GAME speichern den letzten für
diese Taste ausgewählten Klangmodus. Wenn Sie auf MOVIE,
MUSIC oder GAME drücken, wird der gleiche Klangmodus wie bei
der letzten Wiedergabe abgerufen.
•Wenn die wiedergegebenen Inhalte den zuvor ausgewählten
Klangmodus nicht unterstützen, wird automatisch der standardmäßig
geeignetste Klangmodus für diese Inhalte ausgewählt.
Direkte Wiedergabe
Der Klang des Quellmediums wird wie vorhanden wiedergegeben.
1
Spielen Sie das ausgewählte
Gerät ab (vSeite 3462).
2
Drücken Sie PURE und wählen Sie “DIRECT” aus.
Die direkte Wiedergabe startet.
Pure Direct-Wiedergabe
Verwenden Sie diesen Modus für eine Wiedergabe mit höherer
Klangqualität als im “DIRECT”-Modus. Schalten Sie die Anzeige des
Verstärkers aus, um den analogen Videoschaltkreis zu deaktivieren.
Auf diese Weise wird die die Klangqualität beeinträchtigende
Rauschquelle unterdrückt.
1
Spielen Sie das ausgewählte
Gerät ab (vSeite 3462).
2
Drücken Sie PURE, und wählen Sie “PURE DIRECT
On” aus.
Das Display verdunkelt sich, und die Pure Direct-Wiedergabe
startet.
Im DIRECT und PURE DIRECT-Audiomodus können folgende
Elemente nicht eingestellt werden.
•Klang (vSeite107) •MultEQ
®
XT (vSeite108)
•Dynamic EQ (vSeite109) •Dynamic Volume (vSeite109)
•Restorer (vSeite107)
HINWEIS
•Videosignale werden nur dann ausgegeben, wenn HDMI-Signale im
PURE DIRECT-Modus abgespielt werden.
•Im Modus PURE DIRECT wird der Menübildschirm nicht angezeigt.
•Im PURE DIRECT-Modus wird das Display abgeschaltet, und es
sieht so aus, als werde das Gerät nicht mit Strom versorgt.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
72
Auswählen eines Audiomodus
n Audiomodus
•Die folgenden Audiomodi können mithilfe der Tasten MOVIE, MUSIC, GAME und PURE ausgewählt werden.
•Um Ihren bevorzugten Klangmodus zu genießen, stellen Sie den Klangfeldeffekt über das Menü “Surround-Parameter” (vSeite105) ein.
Funktionstaste
Eingangssignal Audiomodus
2-Kanal
z1
STEREO
DOLBY PLgx Cinema
z2
DOLBY PLg Cinema
z2
/
DOLBY PLg Cinema A-DSX
z4
DOLBY Pro Logic
z2
/
DOLBY Pro Logic A-DSX
z4
DTS NEO:6 Cinema
z2
/
DTS NEO:6 Cinema A-DSX
z4
DOLBY PLgz Height
z2
MULTI CH STEREO
MONO MOVIE
VIRTUAL
Mehrkanal
z3
STEREO
Dolby
Digital
DOLBY DIGITAL /
DOLBY DIGITAL A-DSX
z4
DOLBY DIGITAL EX
DOLBY DIGITAL + PLgx Cinema
DOLBY DIGITAL + PLgz
Dolby
TrueHD
DOLBY TrueHD /
DOLBY TrueHD A-DSX
z4
DOLBY TrueHD + EX
DOLBY TrueHD + PLgx Cinema
DOLBY TrueHD + PLgz
Dolby
Digital Plus
DOLBY DIGITAL Plus /
DOLBY DIGITAL Plus A-DSX
z4
DOLBY DIGITAL Plus + EX
DOLBY DIGITAL Plus + PLgx Cinema
DOLBY DIGITAL Plus + PLgz
DTS
DTS SURROUND /
DTS SURROUND A-DSX
z4
DTS ES DSCRT 6.1
DTS ES MTRX 6.1
DTS 96/24
DTS + NEO:6
DTS + PLgx Cinema
DTS + PLgz
Funktionstaste
Eingangssignal Audiomodus
DTS-HD /
DTS
Express
DTS-HD HI RES /
DTS-HD HI RES A-DSX
z4
DTS-HD MSTR /
DTS-HD MSTR A-DSX
z4
DTS Express /
DTS Express A-DSX
z4
DTS-HD + NEO:6
DTS-HD + PLgx Cinema
DTS-HD + PLgz
PCM/DSD-
Mehrkanal
MULTI CH IN /
MULTI CH IN A-DSX
z4
MULTI CH IN 7.1
MULTI IN + Dolby EX
MULTI IN + PLgx Cinema
MULTI IN + PLgz
Mehrkanal
z3
MULTI CH STEREO
MONO MOVIE
VIRTUAL
z1 2-Kanal verfügt auch über analoge Eingabe.
z2 In diesem Modus wird eine 2-Kanal-Quelle als 5.1- oder 7.1-
Kanal wiedergegeben. Dieser Modus ist nicht auswählbar, wenn
Kopfhörer oder nur Front-Lautsprecher verwendet werden.
z3 Je nach Audioformat oder Kanalanzahl des Eingangssignals
sind einige Audiomodi nicht verfügbar. Einzelheiten finden
Sie unter “Eingangssignaltypen und zugehörige Klangmodi”
(vSeite146).
z4 Diese Modi fügen der 5.1-Kanal-Surround-Wiedergabe einen
Fronthöhenkanal oder Front-Wide-Kanal unter Verwendung von
Audyssey DSX
®
hinzu (vSeite109).
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
v Siehe auf der Rückseite
DVD
73
Auswählen eines Audiomodus
Funktionstaste
Eingangssignal Audiomodus
DTS-HD /
DTS
Express
DTS-HD HI RES /
DTS-HD HI RES A-DSX
z4
DTS-HD MSTR /
DTS-HD MSTR A-DSX
z4
DTS Express /
DTS Express A-DSX
z4
DTS-HD + NEO:6
DTS-HD + PLgx Music
DTS-HD + PLgz
PCM/DSD-
Mehrkanal
MULTI CH IN /
MULTI CH IN A-DSX
z4
MULTI CH IN 7.1
MULTI IN + Dolby EX
MULTI IN + PLgx Music
MULTI IN + PLgz
Mehrkanal
z3
MULTI CH STEREO
ROCK ARENA
JAZZ CLUB
MATRIX
VIRTUAL
Funktionstaste
Eingangssignal Audiomodus
2-Kanal
z1
STEREO
DOLBY PLgx Music
z2
DOLBY PLg Music
z2
/
DOLBY PLg Music A-DSX
z4
DTS NEO:6 Music
z2
/
DTS NEO:6 Music A-DSX
z4
DOLBY PLgz Height
z2
MULTI CH STEREO
ROCK ARENA
JAZZ CLUB
MATRIX
VIRTUAL
Mehrkanal
z3
STEREO
Dolby
Digital
DOLBY DIGITAL /
DOLBY DIGITAL A-DSX
z4
DOLBY DIGITAL EX
DOLBY DIGITAL + PLgx Music
DOLBY DIGITAL + PLgz
Dolby
TrueHD
DOLBY TrueHD /
DOLBY TrueHD A-DSX
z4
DOLBY TrueHD + EX
DOLBY TrueHD + PLgx Music
DOLBY TrueHD + PLgz
Dolby
Digital Plus
DOLBY DIGITAL Plus /
DOLBY DIGITAL Plus A-DSX
z4
DOLBY DIGITAL Plus + EX
DOLBY DIGITAL Plus + PLgx Music
DOLBY DIGITAL Plus + PLgz
DTS
DTS SURROUND /
DTS SURROUND A-DSX
z4
DTS ES DSCRT 6.1
DTS ES MTRX 6.1
DTS 96/24
DTS + NEO:6
DTS + PLgx Music
DTS + PLgz
z1 2-Kanal verfügt auch über analoge Eingabe.
z2 In diesem Modus wird eine 2-Kanal-Quelle als 5.1- oder 7.1-
Kanal wiedergegeben. Dieser Modus ist nicht auswählbar, wenn
Kopfhörer oder nur Front-Lautsprecher verwendet werden.
z3 Je nach Audioformat oder Kanalanzahl des Eingangssignals
sind einige Audiomodi nicht verfügbar. Einzelheiten finden
Sie unter “Eingangssignaltypen und zugehörige Klangmodi”
(vSeite146).
z4 Diese Modi fügen der 5.1-Kanal-Surround-Wiedergabe einen
Fronthöhenkanal oder Front-Wide-Kanal unter Verwendung von
Audyssey DSX
®
hinzu (vSeite109).
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
v Siehe auf der Rückseite
DVD
74
Auswählen eines Audiomodus
Funktionstaste Eingangssignal Audiomodus
Alle
DIRECT
PURE DIRECT
z1 2-Kanal verfügt auch über analoge Eingabe.
z2 In diesem Modus wird eine 2-Kanal-Quelle als 5.1- oder 7.1-
Kanal wiedergegeben. Dieser Modus ist nicht auswählbar, wenn
Kopfhörer oder nur Front-Lautsprecher verwendet werden.
z3 Je nach Audioformat oder Kanalanzahl des Eingangssignals
sind einige Audiomodi nicht verfügbar. Einzelheiten finden
Sie unter “Eingangssignaltypen und zugehörige Klangmodi”
(vSeite146).
z4 Diese Modi fügen der 5.1-Kanal-Surround-Wiedergabe einen
Fronthöhenkanal oder Front-Wide-Kanal unter Verwendung von
Audyssey DSX
®
hinzu (vSeite109).
Funktionstaste Eingangssignal Audiomodus
2-Kanal
z1
STEREO
DOLBY PLgx Game
z2
DOLBY PLg Game
z2
/
DOLBY PLg Game A-DSX
z4
DOLBY PLgz Height
z2
MULTI CH STEREO
VIDEO GAME
VIRTUAL
Mehrkanal
z3
STEREO
Dolby
Digital
DOLBY DIGITAL /
DOLBY DIGITAL A-DSX
z4
DOLBY DIGITAL EX
DOLBY DIGITAL + PLgz
Dolby
TrueHD
DOLBY TrueHD /
DOLBY TrueHD A-DSX
z4
DOLBY TrueHD + EX
DOLBY TrueHD + PLgz
Dolby
Digital Plus
DOLBY DIGITAL Plus /
DOLBY DIGITAL Plus A-DSX
z4
DOLBY DIGITAL Plus + EX
DOLBY DIGITAL Plus + PLgz
DTS
DTS SURROUND /
DTS SURROUND A-DSX
z4
DTS ES DSCRT 6.1
DTS ES MTRX 6.1
DTS 96/24
DTS + NEO:6
DTS + PLgz
DTS-HD /
DTS
Express
DTS-HD HI RES /
DTS-HD HI RES A-DSX
z4
DTS-HD MSTR /
DTS-HD MSTR A-DSX
z4
DTS Express /
DTS Express A-DSX
z4
DTS-HD + NEO:6
DTS-HD + PLgz
PCM-
Mehrkanal
MULTI CH IN /
MULTI CH IN A-DSX
z4
MULTI CH IN 7.1
MULTI IN + Dolby EX
MULTI IN + PLgz
MULTI CH STEREO
VIDEO GAME
VIRTUAL
Anzeigen auf dem Fernseherbildschirm oder auf
der Anzeige
+ PL z DVD
q ew
q Zeigt einen Decoder an, der verwendet werden soll.
•Ein DOLBY DIGITAL Plus Decoder wird als “ ” angezeigt.
w Zeigt einen Decoder, der Klang erzeugt, der von den Surround-
Back-Lautsprechern ausgegeben wird.
•“+ PLgz” steht für Fronthochton-Klang von den Fronthochtönern.
e Zeigt den Namen der wiedergegebenen Eingangsquelle an.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
v Siehe auf der Rückseite
DVD
75
Auswählen eines Audiomodus
n Beschreibung der Audiomodi
Dolby-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
DOLBY PLgx
z1
Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Dolby Pro Logic gx-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 6.1-/7.1-Kanal-Surround-Sound
wiederzugeben, einschließlich des Surround-Back-Kanals.
Durch Hinzufügung des Surround-Back-Kanals entsteht ein stärkerer Surround-
Effekt als bei Dolby Pro Logic g.
Es stehen drei Wiedergabemodi zur Verfügung: Der “Cinema”-Modus ist für
die Filmwiedergabe optimiert, der “Music”-Modus ist für die Musikwiedergabe
optimiert, und der “Game”-Modus ist für Spiele optimiert.
DOLBY PLg Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Dolby Pro Logic g-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 5.1-Kanal-Surround-Sound mit
einem natürlichen und realistischen Eindruck wiederzugeben.
DOLBY Pro Logic Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Dolby Pro Logic-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 4.1-Kanal-Surround-Sound
wiederzugeben (Links/Center/Rechts/Surround Mono).
DOLBY PLgz
z2
Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Pro Logic gz-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 7.1-Kanal-Surround-Sound mit
zusätzlichem Front-Height-Kanal wiederzugeben.
Durch die Hinzufügung eines Front-Height-Kanals wird der vertikale Ausdruck
verstärkt, wodurch sich die Dreidimensionalität des Klangs verbessert.
DOLBY DIGITAL Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit Dolby Digital aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
DOLBY DIGITAL EX
z1
Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Dolby Digital EX-Decoder
verwendet wird, um eine Quelle im Dolby Digital-Format im 6.1/7.1-Kanal-
Surroundklang mit einem zusätzlichen Surround-Back-Kanal wiederzugeben.
Durch das Hinzufügen eines Surround-Back-Kanals verbessern sich der
räumliche Ausdruck und die Tonlokalisierung.
DOLBY TrueHD Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit Dolby TrueHD
aufgenommene Quellen wiedergegeben werden.
DOLBY DIGITAL Plus Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit Dolby Digital Plus
aufgenommene Quellen wiedergegeben werden.
z1 Dies kann ausgewählt werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” nicht auf “Keiner” eingestellt
wurde.
z2 Dies kann ausgewählt werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” nicht auf “Keiner”
eingestellt wurde.
DTS-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
DTS NEO:6 Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein DTS NEO:6-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 6.1-/7.1-Kanal-Surround-Sound
wiederzugeben, einschließlich des Surround-Back-Kanals.
Es steht ein für die Filmwiedergabe optimierter “Cinema”-Modus und ein für
die Musikwiedergabe optimierter “Music”-Modus zur Verfügung.
DTS SURROUND Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
DTS ES DSCRT6.1
z
Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS-ES aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden. Der separat hinzugefügte Surround-Back-
Kanal wird als unabhängiger Kanal wiedergegeben.
Da alle Kanäle unabhängig voneinander sind, verbessern sich der räumliche
Ausdruck und die Tonlokalisierung.
DTS ES MTRX6.1
z
Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS-ES aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
Der während der Software-Aufzeichnung durch den Matrix-Kodierer zu den
Surround-Kanälen links und rechts hinzugefügte Surround-Back-Kanal wird
durch den Matrix-Decoder des Geräts dekodiert und über die einzelnen Kanäle
wiedergegeben (Surround links, rechts, hinten).
DTS 96/24 Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS 96/24 aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
DTS-HD Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS-HD aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
DTS Express Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS Express aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
z Dies kann ausgewählt werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” nicht auf “Keiner” eingestellt
wurde.
PCM-Mehrkanal-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
MULTI CH IN Dieser Modus kann für die Wiedergabe von PCM-Mehrkanal-Quellen
ausgewählt werden.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
v Siehe auf der Rückseite
DVD
76
Auswählen eines Audiomodus
Audyssey DSX-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
Audyssey DSX (A-DSX)
z
Dieser Modus erzeugt in 5.1-Kanal-Systemen die Wiedergabe für die neuen
Kanäle (Front-Wide oder Fronthochtöner). Durch die Hinzufügung von Front-
Wide- oder Fronthochtönerkanälen wird der Surround-Klang dreidimensionaler
und realistischer wiedergegeben.
z Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn sowohl für “Front Height” oder “Front Wide” als
auch unter “Lautspr.-Konfig.” für “Center” eine andere Einstellung als “Keiner” ausgewählt wurde
(vSeite122).
Original-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
MULTI CH STEREO Modus für den Genuss von Stereo-Klang aus allen Lautsprechern.
Der Klang der Front-Lautsprecher (L/R) wird in gleicher Lautstärke über
die Surround-Lautsprecher (L/R) und die Surround-Back-Lautsprecher (L/R)
wiedergegeben.
ROCK ARENA Modus für den Genuss der Atmosphäre eines Live-Konzerts im Stadion.
JAZZ CLUB Modus für den Genuss der Atmosphäre eines Live-Konzerts in einem Jazz-
Klub.
MONO MOVIE Modus zur Wiedergabe von monauralen Filmen mit Surround-Sound.
Bei der Wiedergabe von Quellen, die monaural im “MONO MOVIE”-Modus
aufgenommen wurden, ist der Klang bei Verwendung eines einzigen Kanals
(links oder rechts) unausgeglichen, speisen Sie daher beide Kanäle ein.
VIDEO GAME Modus für Surround-Sound bei Videospielen.
MATRIX Modus zur Verräumlichung von Stereo-Musikquellen.
VIRTUAL Modus zum Genuss von Surround-Effekten, wenn nur Front-Lautsprecher oder
Kopfhörer verwendet werden.
STEREO-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
STEREO Dieser Modus ist für die Stereo-Wiedergabe vorgesehen. Der Klang kann
angepasst werden.
•Töne werden vom linken und vom rechten Front-Lautsprecher und vom
Subwoofer ausgegeben.
•Eingehende Mehrkanal-Signale werden auf 2-Kanal-Audio heruntergemischt
und wiedergegeben.
Direct-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
DIRECT Der Klang des Quellmediums wird wie vorhanden wiedergegeben.
PURE DIRECT Verwenden Sie diesen Modus für eine Wiedergabe mit höherer Klangqualität
als im DIRECT-Modus.
Schalten Sie die Anzeige des Verstärkers aus, um den analogen Videoschaltkreis
zu deaktivieren. Auf diese Weise wird die die Klangqualität beeinträchtigende
Rauschquelle unterdrückt.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
DVD
Anleitung für
Fortgeschrittene
77
F Lautsprecherinstallation/-anschluss/-einrichten (Erweitert) vSeite78
F Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung) vSeite91
F Wiedergabe in ZONE2 (Separater Raum) vSeite97
F Detaillierte Einstellungen vornehmen vSeite99
Anleitung für Fortgeschrittene
Mit den unten erläuterten Funktionen und Bedienschritten können Sie das volle
Leistungspotenzial dieses Geräts ausschöpfen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
78
Lautsprechereinstellungen Schritt für
Schritt
Lautsprecherinstallation
Lautsprecheranschluss (vSeite80)
Lautsprecher einrichten (vSeite89)
Lautsprecherinstallation
•Ermitteln Sie anhand der Anzahl der verwendeten Lautsprecher
das Lautsprechersystem, und stellen Sie alle Lautsprecher und den
Subwoofer im Raum auf. In dieser Anleitung wird das Installieren
von Lautsprechern an einem herkömmlichen Beispiel erläutert.
•Die Impedanz der Lautsprecher sollte zwischen 6 und 16 Ω liegen.
Nutzen Sie die Abbildung unten als Richtlinie für die Aufstellung der
einzelnen Lautsprecher. Die Höhe muss nicht komplett gleich sein.
z1
z2
45˚
Surround-
Lautsprecher
60 – 90 cm
GAnsicht von der SeiteH
Front-
Hochtöner
•Leicht nach
unten neigen
Mindestens 1 m
Surround-Back-
Lautsprecher
•Leicht nach
unten neigen
Front-
Lautsprecher
Front-Wide-
Lautsprecher
z1 Empfohlen für Dolby Pro Logic gz
z2 Empfohlen für Audussey DSX
®
HINWEIS
Die Surround-Back-Lautsprecher, Fronthochtöner und Front-Wide-
Lautsprecher können nicht gleichzeitig verwendet werden.
Wenn 7.1-Kanal-Lautsprecher unter Verwendung
von Surround-Back-Lautsprechern installiert sind
FL FR
C
SBL SBR
SL
SR
SW
z1
z2
z3
Hörposition
z1 22˚ – 30˚ z2 90˚ – 110˚ z3 135˚ – 150˚
GAbkürzungen für die LautsprecherH
FL Front-Lautsprecher (L) SL Surround-Lautsprecher (L)
FR Front-Lautsprecher (R) SR Surround-Lautsprecher (R)
C Center-Lautsprecher SBL Surround-Back-
Lautsprecher (L)
SW Subwoofer SBR Surround-Back-
Lautsprecher (R)
Lautsprecherinstallation/-anschluss/-einrichtung (Erweitert)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
v Siehe auf der Rückseite
DVD
79
Lautsprecherinstallation
Wenn 7.1-Kanal-Lautsprecher unter Verwendung
von Fronthochtönern installiert sind
Zur Nutzung von Dolby Pro Logic gz oder Audyssey DSX
®
müssen
Fronthochtöner aufgestellt werden.
FL
FR
FHRFHL
C
SL
SR
SW
z1
z2
z3
Hörposition
z1 22˚ – 30˚ z2 22˚ – 45˚ z3 90˚ – 110˚
GAbkürzungen für die LautsprecherH
FL Front-Lautsprecher (L) SB Surround-Back-Lautsprecher
FR Front-Lautsprecher (R) FHL Fronthochtöner (L)
C Center-Lautsprecher FHR Fronthochtöner (R)
SW Subwoofer FWL Front-Wide-Lautsprecher (L)
SL Surround-Lautsprecher (L) FWR Front-Wide-Lautsprecher (R)
SR Surround-Lautsprecher (R)
Wenn 7.1-Kanal-Lautsprecher unter Verwendung
von Front-Wide-Lautsprecher installiert sind
Wenn Sie Audyssey DSX
®
verwenden, installieren Sie Front-Wide-
Lautsprecher.
FL
FR
SL
SR
FWL
FWR
SW
C
z1
z2
z3
Hörposition
z1 22˚ – 30˚ z3 55˚ – 60˚ z3 90˚ – 110˚
Wenn 6.1-Kanal-Lautsprecher installiert sind
FL FR
C
SB
SL
SR
SW
z1
z2
Hörposition
z1 22˚ – 30˚ z2 90˚ – 110˚
Wenn 5.1-Kanal-Lautsprecher installiert sind
FL FR
SW
C
SL
SR
z1
z2
Hörposition
z1 22˚ – 30˚ z2 120˚
Wenn Front-A/B-Lautsprecher installiert sind
FR(A) FR(B)
SW
FL(B) FL(A)
Hörposition
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
80
Lautsprecheranschluss
In diesem Beispiel werden die Lautsprecher in diesem Raum an das Gerät angeschlossen.
Dieser Abschnitt enthält eine Beschreibung ihres Anschlusses in einem typischen Szenario.
n Anschließen von 7.1-Kanal-Lautsprechern unter Verwendung von Surround-Back-
Lautsprechern (vSeite81)
n Anschließen von 7.1-Kanal-Lautsprechern unter Verwendung eines
Fronthochtöners (vSeite82)
n Anschließen von 7.1-Kanal-Lautsprechern unter Verwendung von Front-Wide-
Lautsprecher (vSeite83)
n Anschließen von 6.1-Kanal-Lautsprechern unter Verwendung eines Surround-
Back-Lautsprecher (vSeite84)
n Anschließen von 5.1-Kanal-Lautsprechern (vSeite85)
n Anschließen von Front-A/B-Lautsprechern (vSeite86)
n Anschließen von 2.1-Kanal-Lautsprechern (vSeite87)
n Anschließen von Front-Lautsprechern über den Bi-Amp-Anschluss (vSeite88)
HINWEIS
•Trennen Sie die Stromversorgung des Geräts, bevor Sie die Lautsprecher anschließen. Schalten
Sie auch den Subwoofer aus.
•Schließen Sie die Lautsprecherkabel so an, dass sie an den Anschlussbuchsen nicht überstehen.
Die Schutzschaltung kann u. U. aktiviert werden, wenn die Adern die Schalttafel berühren oder
wenn die Plus- und Minuspole einander berühren (vSeite153 “Überlastschutz”).
•Berühren Sie die Anschlussbuchsen der Lautsprecher nicht, wenn das Gerät an das Stromnetz
angeschlossen ist. Dies kann zu einem Stromschlag führen. Wenn der “Einrichtungsassistent”
ausgeführt wird, folgen Sie den Anweisungen im Bildschirm des “Einrichtungsassistent”, um die
Einstellungen vorzunehmen. (Die Lautsprecheranschlüsse werden während der Ausführung des
“Einrichtungsassistent” nicht mit Strom versorgt.)
•Verwenden Sie die Lautsprecher mit der unten dargestellten Lautsprecher-Impedanz.
Lautsprecheranschlüsse Lautsprecher-Impedanz
FRONT
6 – 16Ω
CENTER
SURROUND
SURROUND BACK
Anschließen der Lautsprecherkabel
Überprüfen Sie sorgfältig, dass der linke (L) und der rechte (R) Kanal und die Pole + (rot) und – (schwarz)
an den Lautsprechern richtig an dieses Gerät angeschlossen wurden, und dass die Kanäle und Pole richtig
miteinander verbunden werden.
1
Isolieren Sie ca. 10 mm des Lautsprecherkabelendes ab,
verzwirbeln Sie das Ende der Ader fest, oder versehen Sie es mit
einem Kabelschuh.
2
Drehen Sie den Lautsprecheranschluss gegen den Uhrzeigersinn,
um ihn zu lösen.
3
Führen Sie Ader des Lautsprecherkabels bis zum zum Beginn
der Isolierung in den Lautsprecheranschluss ein.
4
Drehen Sie den Lautsprecheranschluss im Uhrzeigersinn, um
ihn festzuziehen.
Anschließen der Subwoofer
Verwenden Sie zum Anschließen des Subwoofers
ein Subwoofer-Kabel.
n Zum Anschluss von zwei
Subwoofern
An dieses Gerät können zwei Subwoofer
angeschlossen werden.
Von jedem Subwoofer-Terminal wird das gleiche
Signal ausgegeben.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
81
Lautsprecheranschluss
Anschließen von 7.1-Kanal-Lautsprechern unter Verwendung von
Surround-Back-Lautsprechern
Die Abbildung rechts zeigt ein Anschlussbeispiel für eine 7.1-Kanalwiedergabe unter Verwendung von
Surround-Back-Lautsprechers.
Für die 7.1-Kanal-Wiedergabe unter Verwendung von Surround-Back-Lautsprecher stellen Sie in den
Schritten 3 auf 5 unter “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung”” (vSeite89) die Option “Zuweisung”
auf “Surround Back” ein.
Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Lautsprecherkabel
Subwoofer-Kabel
HINWEIS
•Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf Seite80.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite80.
FL FR
C
SL
SR
SW
SBL SBR
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
82
FL FR
C
SL
SR
SW
FHRFHL
Anschließen von 7.1-Kanal-Lautsprechern unter Verwendung
eines Fronthochtöners
Die Abbildung rechts zeigt ein Anschlussbeispiel für eine 7.1-Kanalwiedergabe unter Verwendung von
Fronthochtöners.
Für die 7.1-Kanal-Wiedergabe unter Verwendung der Fronthochtöner stellen Sie in den Schritten 3 bis
5 unter “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung”” (vSeite 89) die Option “Zuweisung” auf “Front
Height” ein.
Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Lautsprecherkabel
Subwoofer-Kabel
Zur Nutzung von Dolby Pro Logic gz oder Audyssey DSX
®
müssen Fronthochtöner aufgestellt werden.
HINWEIS
•Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf Seite80.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite80.
Lautsprecheranschluss
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
83
FL FR
C
SL
SR
SW
FWR
FWL
Anschließen von 7.1-Kanal-Lautsprechern unter Verwendung von
Front-Wide-Lautsprecher
Die Abbildung rechts zeigt ein Anschlussbeispiel für eine 7.1-Kanalwiedergabe unter Verwendung von
Wide-Range-Frontlautsprechern.
Um die 7.1-Kanal-Wiedergabe unter Verwendung der Front-Wide-Lautsprecher zu aktivieren, stellen Sie
für “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung”” (vSeite89) in den Schritten 3 bis 5 für “Zuweisung” die
Option “Front Wide” ein.
Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Lautsprecherkabel
Subwoofer-Kabel
Wenn Sie Audyssey DSX
®
verwenden, installieren Sie Front-Wide-Lautsprecher.
HINWEIS
•Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf Seite80.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite80.
Lautsprecheranschluss
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
84
Lautsprecheranschluss
Anschließen von 6.1-Kanal-Lautsprechern unter Verwendung
eines Surround-Back-Lautsprecher
Wenn Sie nur einen Surround-Back-Lautsprecher verwenden, schließen Sie diesen an der Seite “L” des
Anschlusses SURROUND BACK an.
Lautsprechereinstellungen für diesen Fall siehe “Wenn 6.1-Kanal-Lautsprecher installiert sind”
(vSeite79).
Für die 6.1-Kanal-Wiedergabe unter Verwendung von Surround-Back-Lautsprecher stellen Sie in den
Schritten 3 auf 5 unter “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung”” (vSeite89) die Option “Zuweisung”
auf “Surround Back” ein.
Verwenden Sie auch die Einstellung “Lautspr.-Konfig.”(vSeite123) zur Einstellung von “Surr. Back”
auf “1 Lautsp.”.
Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Lautsprecherkabel
Subwoofer-Kabel
HINWEIS
•Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf Seite80.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite80.
FL FR
C
SL
SR
SW
SB
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
85
Lautsprecheranschluss
SL
SR
FL FR
C
SW
Anschließen von 5.1-Kanal-Lautsprechern
Für die 5.1-Kanal-Wiedergabe stellen Sie in den Schritten 3 bis 5 unter “Einrichten von “Endstufen-
Zuweisung”” (vSeite89) die Option “Zuweisung” auf “Surround Back” ein.
Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Lautsprecherkabel
Subwoofer-Kabel
HINWEIS
•Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf Seite80.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite80.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
86
Lautsprecheranschluss
FL(A)FL(B) FR(B)FR(A)
SW
Anschließen von Front-A/B-Lautsprechern
Sie können an dieses Gerät einen zweiten Satz Lautsprecher anschließen und diesen für die Wiedergabe
verwenden.
In diesem Fall stellen Sie in den Schritten 3 auf 5 unter “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung””
(vSeite89) die Option “Zuweisung” auf “Front B” ein.
Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Lautsprecherkabel
Subwoofer-Kabel
Für eine Mehrkanalwiedergabe schließen Sie die Center-, Surround-, Surround-Back- und Frontlautsprecher
sowie einen Subwoofer an.
Abhängig von den Spezifikationen des Lautsprechers oder der Wiedergabequelle können die Front-
Lautsprecher getrennt verwendet werden, so etwa Front-Lautsprecher (A) für die Mehrkanal-Wiedergabe
und Front-Lautsprecher (B) für die 2-Kanal-Wiedergabe (vSeite125 “Frontlautspr. einricht.”).
HINWEIS
•Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf Seite80.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite80.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
87
Lautsprecheranschluss
FL FR
SW
Anschließen von 2.1-Kanal-Lautsprechern
Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Lautsprecherkabel
Subwoofer-Kabel
HINWEIS
•Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf Seite80.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite80.
n Zum Anschluss von zwei Subwoofern
An dieses Gerät können zwei Subwoofer angeschlossen
werden.
Von jedem Subwoofer-Terminal wird das gleiche Signal
ausgegeben.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
88
Lautsprecheranschluss
FL FR
SW
wq wq
(R) (L)
Anschließen von Front-Lautsprechern über den Bi-Amp-
Anschluss
•Sie können Surround-Back-Lautsprecher nicht mit Bi-Amp-Anschlüssen verwenden. Verwenden Sie
Front-Lautsprecher, die einen Bi-Amp-Anschluss unterstützen, und schließen Sie die Lautsprecher an
den FRONT- und den SURROUND BACK-Lautsprecheranschlüssen an.
In diesem Fall stellen Sie in den Schritten 3 auf 5 unter “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung””
(vSeite89) die Option “Zuweisung” auf “Bi-AMP” ein.
•Mit einer Bi-Amp-Verbindung können einzelne Verstärker an die Hochtonlautsprecher- und
Tieftonlautsprecheranschlüsse, die die Bi-Amp-Funktion unterstützen, angeschlossen werden.
Dies verhindert die vom Tieftonlautsprecher an den Hochtonlautsprecher übertragene Gegen-EMK
(rückwirkende Kraft ohne Ausgabe), die die Klangqualität des Hochtonlautsprechers beeinträchtigt,
wodurch eine Wiedergabe in höherer Klangqualität möglich ist.
Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Lautsprecherkabel
Subwoofer-Kabel
Für eine Mehrkanalwiedergabe schließen Sie die Front-, Center-, Surround- und Surround-Back- sowie
einen Subwoofer an.
HINWEIS
•Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf Seite80.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite80.
•Wenn Sie Bi-Amp-Verbindungen herstellen, müssen Sie sicherstellen, dass Sie die Kurzschlussplatte
oder das Kabel zwischen dem Tieftonlautsprecher und dem Hochtonlautsprecheranschluss entfernen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
89
1
Fernbedienung einrichten
n Zonen-Modus einrichten
Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE
festzulegen.
MAIN leuchtet.
Drücken Sie MAIN
2
Schließen Sie das
Einmessmikrofon an.
Audyssey-Einmessung
Endstufen-Zuweisung
Kanalauswahl
Starten
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.
Nach dem Anschließen des
Einmessmikrofons wird das
folgende Fenster angezeigt.
Lautsprecher einrichten
um die Punkte herum zeigt die Einstellungen an.
Stellen Sie zuerst die Lautsprecher auf, und schließen Sie sie an das Gerät an.
Vor der Ausführung von “Audyssey
®
-Einmessung” können die unten gezeigten Einstellungen vorgenommen werden.
•Ändern der Verstärkerzuordnung (Endstufen-Zuweisung)
Die Signalausgabe des SURROUND BACK-Lautsprecheranschlusses kann bei diesem Gerät auf Ihre jeweilige Lautsprecherumgebung angepasst werden (vSeite89 “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung””).
•Einstellen der gewünschten Kanäle (Kanalauswahl)
Wenn Kanäle, die nicht benutzt werden sollen, bereits im Vorfeld eingestellt wurden, wird das Einmessen des betreffenden Kanals übersprungen und die Messzeit verkürzt sich dadurch. Sie können auch die Anzahl
der Surround-Back-Lautsprecher ändern (vSeite90 “Einrichten von “Kanalauswahl””).
3
Einrichten von “Endstufen-Zuweisung”
Wählen Sie “Endstufen-Zuweisung” über ui, und
drücken Sie anschließend ENTER.
Endstufen-Zuweisung
Zuweisung Surround Back
ZONE2:
Wählt, wie die internen Verstärker verwendet werden
Audyssey-Einmessung
Endstufen-Zuweisung
Kanalauswahl
Starten
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.
4
Wählen Sie “Zuweisung”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
v Siehe auf der Rückseite
DVD
90
Lautsprecher einrichten
7
Einrichten von “Kanalauswahl”
Wählen Sie “Kanalauswahl” über ui, und drücken
Sie anschließend ENTER.
Kanalauswahl
Subwoofer Messung
Audyssey-Einmessung
Endstufen-Zuweisung
Kanalauswahl
Starten
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.
8
Wählen Sie mit ui einen Kanal aus, und drücken
Sie ENTER.
Front
Auswählen, um die Front-Lautsprecher zu verwenden.
Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 9 fort.
•“Front” kann eingestellt werden, wenn unter
“Zuweisung” die Option “Front B” aktiviert ist.
Subwoofer
Wählen Sie die zu verwendende Anzahl der Subwoofer
aus. Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 10 fort.
Surround
Back
Wählen Sie die zu verwendende Anzahl der Surround-
Back-Lautsprecher aus. Fahren Sie in diesem Fall mit
Schritt 11 fort.
•“Surround Back” kann eingestellt werden, wenn
unter “Zuweisung” die Option “Surround Back”
aktiviert ist.
9
Wählen Sie mit o p einen Front-Lautsprecher aus,
und drücken Sie ENTER.
A Auswählen, um Front-Lautsprecher A zu verwenden.
B
Auswählen, um Front-Lautsprecher B zu verwenden.
A+B
Auswählen, um Front-Lautsprecher A und B gleichzeitig
zu verwenden.
10
Stellen Sie mit o p ein, ob ein Subwoofer-Kanal
einzumessen ist, und drücken Sie ENTER.
Messung Aktivieren, um einen Subwoofer einzumessen.
Überspringen
Aktivieren, um keinen Subwoofer einzumessen.
11
Stellen Sie mit o p ein, ob ein Surround-Back-Kanal
einzumessen ist, und drücken Sie ENTER.
Messung
(2 Lautsp.)
Aktivieren, um zwei Surround Back-Lautsprecher
einzumessen.
Messung
(1 Lautsp.)
Aktivieren, um einen Surround Back-Lautsprecher
einzumessen.
Überspringen
Aktivieren, um keinen Surround Back-Lautsprecher
einzumessen.
12
Drücken Sie o oder BACK.
Fahren Sie mit Schritt 5
Vorbereitung
auf Seite28 fort.
HINWEIS
Nach dem “Audyssey
®
-Einmessung” dürfen Sie die
Lautsprecherverbindungen oder die Subwoofer-Lautstärke nicht
mehr verändern. Sollten Sie Änderungen vornehmen, müssen Sie
“Audyssey
®
-Einmessung” wiederholen.
5
Wählen Sie mit o p
die Konguration der
angeschlossenen Lautsprecher
aus, und drücken Sie ENTER.
Surround Back
Einstellung für 7.1-Kanal-Wiedergabe unter
Verwendung von Surround-Back-Lautsprechern.
ZONE2
Einstellung für die Zuordnung des internen
Leistungsverstärkers des Geräts für ZONE2 und
die Stereoausgabe.
Bi-AMP
Einstellung für die Verwendung der Front-
Lautsprecher über die Bi-Amp-Anschlüsse.
Front B
Einstellung für die Verwendung des zweiten Satzes
Front-Lautsprecher für die Wiedergabe.
Front Height
Einstellung für 7.1-Kanal-Wiedergabe unter
Verwendung von Fronthochtönern.
Front Wide
Einstellung für 7.1-Kanal-Wiedergabe unter
Verwendung von Front-Wide-Lautsprecher.
6
Drücken Sie o oder BACK, um die Einstellung
“Endstufen-Zuweisung” zu verlassen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
91
Einrichtung (vSeite26)
Wiedergabe (Grundfunktionen) (vSeite33)
Auswählen eines Audiomodus (Soundmodus)
(vSeite71)
n HDMI-Steuerfunktion (vSeite91)
n Einschlaffunktion (vSeite92)
n Schnellwahl-Funktion (vSeite93)
n REC OUT-Modus (vSeite94)
n Netzwerk-Steuerfunktion (vSeite95)
n Verschiedene Speicherfunktionen (vSeite96)
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)
HDMI-Steuerfunktion
Wenn Sie das Gerät mithilfe eines HDMI-Kabels an einen mit der
HDMI-Steuerfunktion kompatiblen Fernseher oder ein entsprechendes
Wiedergabegerät anschließen und auf jedem Gerät die HDMI-
Steuerfunktion aktivieren, können sich die Geräte untereinander
steuern.
n Mit der HDMI Steuerung mögliche Bedienungen
•Die Abschaltung dieses Gerätes kann an die Abschaltung des
Fernsehers gekoppelt werden.
•Mit der Auswahl einer TV-Funktion können Sie Audio-
Ausgabegeräte schalten.
Wenn Sie unter den Funktionseinstellungen für die TV-Audioausgabe
die Option “Audioausgabe vom Verstärker” aktivieren, können Sie
den Verstärker einschalten.
•Die Lautstärke dieses Gerätes können Sie über die
TV-Lautstärkeeinstellung festlegen.
•Die Eingangsquellen dieses Gerätes können Sie durch
Kopplung an die TV-Eingabe umschalten.
•Beim Starten der Wiedergabe am Player schalten die
Eingangsquellen dieses Gerätes auf die Quelle für diesen
Player um.
•Wenn Sie die Eingabequelle des Geräts auf “TV AUDIO”
einstellen, können Sie den Fernseherton über dieses Gerät
ausgeben (vSeite 8 “Anmerkung zur ARC-Funktion
(Audio Return Channel)”).
•Wenn “HDMI Steuerung” (vSeite113) im Menü auf “Ein”
eingestellt ist, werden Signale, die über den HDMI-Eingang
eingehen, an den Fernseher oder andere an den HDMI-Ausgang
angeschlossene Geräte ausgegeben, selbst, wenn sich dieses
Gerät im Standby-Betrieb befindet (Durchleitungsfunktion).
•Um mit diesem Gerät den Ton eines Fernsehers wiederzugeben,
der die ARC-Funktion nicht unterstützt, schließen Sie den Fernseher
mit einem optischen Digitalanschluss oder einen Analoganschluss
an (vSeite8).
•Um die Durchleitungsfunktion zu verwenden, schließen Sie ein mit
der HDMI Steuerung kompatibles Gerät an.
n Einstellungsverfahren
1
Wählen Sie den HDMI-Ausgang, mit dem Sie die
HDMI-Steuerfunktion nutzen möchten.
Stellen Sie “HDMI Steuerung” (vSeite113) auf “Ein” ein.
2
Schalten Sie alle Geräte ein, die per HDMI-Kabel
verbunden sind.
3
Stellen Sie die HDMI-Steuerfunktion bei allen
Geräten ein, die per HDMI-Kabel angeschlossen
sind.
•Zur Überprüfung der Einstellungen schlagen Sie bitte in den
Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte nach.
•Führen Sie die Schritte 2 und 3 bei Geräten aus, die nicht
angeschlossen sind.
4
Schalten Sie den Fernseheingang auf den an dieses
Gerät angeschlossenen HDMI-Eingang.
5
Schalten Sie den Eingang dieses Gerätes auf die
HDMI-Eingangsquelle, und stellen Sie fest, ob das
Bild vom jeweiligen Abspielgerät einwandfrei ist.
6
Wenn Sie den Fernseher auf Standby umschalten,
prüfen Sie, ob dieses Gerät ebenfalls auf Standby-
Betrieb umschaltet.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
v Siehe auf der Rückseite
DVD
92
HDMI-Steuerfunktion
Falls die HDMI-Steuerfunktion nicht korrekt funktioniert, kontrollieren
Sie folgende Punkte.
•Ist das TV-Gerät mit den HDMI-Steuerfunktionen kompatibel?
•Ist “HDMI Steuerung” (vSeite113) auf “Ein” gestellt?
•Ist “Ausschaltkontrolle” (vSeite 113) auf “Alle” oder “Video”
gestellt?
•Ist “Kontroll-Monitor” (vSeite 113) auf die Monitorausgabe für
Fernsehen eingestellt?
•Ist “Kontroll-Monitor” (vSeite113) auf das TV-Gerät eingestellt,
dass die HDMI-Steuerfunktion verwendet, wenn dieses Gerät mit
zwei TV-Geräten verbunden ist, die HDMI-Anschlüsse unterstützen?
•Sind die Einstellungen für die HDMI-Steuerfunktionen aller Geräte
korrekt?
HINWEIS
•Wenn “HDMI Steuerung” auf “Ein” eingestellt ist, verbraucht
das Gerät im Standby mehr Strom.
•Mit den HDMI-Steuerfunktionen lassen sich Fernsehgeräte
bedienen, die mit der HDMI-Steuerfunktion kompatibel sind. Achten
Sie darauf, dass der Fernseher und die HDMI-Kabel angeschlossen
sind, bevor Sie eine HDMI-Steuerfunktion aufrufen.
•Bestimmte Funktionen lassen sich je nach angeschlossenem
Fernsehgerät oder Player unter Umständen nicht betätigen. Lesen
Sie deshalb vorab die Bedienanleitungen der einzelnen Geräte.
•Wenn “Ausschaltkontrolle” im Menü auf “Aus” eingestellt ist
(vSeite 113), geht dieses Gerät nicht in den Standby, selbst
wenn sich das angeschlossene Gerät im Standby-Modus befindet.
•Falls die Geräteverbindungen geändert werden, z. B. durch
Ergänzung weiterer HDMI-Geräte, wird die Gerätekopplung unter
Umständen neu initialisiert. Wenn dies zutrifft, müssen Sie die
Einstellungen erneut festlegen.
•Wenn “HDMI Steuerung” auf “Ein” eingestellt ist, kann ein HDMI
Anschluss unter “Eingangszuordnung” nicht an “TV AUDIO”
(vSeite117) zugewiesen werden.
•Falls einer der nachfolgenden Punkte zutrifft, muss die Sperrfunktion
eventuell zurückgestellt werden, und die Schritte2 und 3 müssen
dann im Anschluss erneut ausgeführt werden.
•“Eingangszuordnung” – “HDMI” (vSeite 117) wurde die
Einstellung geändert.
•Die Einstellung “Videoausgang” (vSeite112) wurde geändert.
•Die Verbindung zwischen dem Gerät und dem HDMI-Anschluss
hat sich geändert, oder es sind weitere Geräte hinzugekommen.
Einschlaffunktion
•Sie können das Gerät so einstellen, dass es nach Ablauf einer
festgelegten Zeit automatisch auf Standby umschaltet. Dies ist
besonders angenehm, wenn man eine Quelle zum Einschlafen
anzeigt oder abspielt.
•Die Einschlaffunktion kann für jede Zone eingerichtet werden
(vSeite 98 “Einschlaffunktion”). (Hier wird die Einstellung der
MAIN ZONE beschrieben.)
1
Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE
festzulegen.
MAIN leuchtet.
2
Drücken Sie SLEEP, und lassen
Sie sich die Zeit anzeigen, die Sie
einstellen möchten.
Die Anzeige auf dem Display
leuchtet.
•Die Zeit schaltet bei jedem Drücken
von SLEEP um.
Off 10 min 20 30 40 50
6080 7090100
110
120
Zur Bestätigung der Einschlafdauer nach deren
Ablauf das Gerät abgeschaltet wird
Drücken Sie SLEEP.
“Sleep : zmin” erscheint auf dem Display.
z Einschlafdauer
Sleep Timer löschen
Drücken Sie SLEEP, um “Off” einzustellen.
Die Anzeige auf dem Display erlischt.
•Die Sleep-Timer-Einstellung wird gelöscht, wenn das Gerät in den
Standby-Modus geschaltet wird.
•Die Einschlaffunktion kann für jede Zone separat eingerichtet
werden (vSeite98 “Einschlaffunktion”).
HINWEIS
Die Einschlaffunktion kann nicht andere mit diesem Gerät verbundene
Geräte abschalten. Für das Abschalten dieser angeschlossenen Geräte
müssen Sie an den Geräten selbst die Einschlaffunktion einstellen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
93
Schnellwahl-Funktion
Sie können Einstellungen wie die Auswahl der Eingangsquelle,
Lautstärke und Klangmodus in den Tasten QUICK SELECT 1 – 4
speichern.
Drücken Sie dann bei einer späteren Wiedergabe einfach auf die Tasten
QUICK SELECT, um alle Einstellungen auf einmal zu übernehmen.
•Durch das Speichern häufig verwendeter Einstellungen unter
den Tasten QUICK SELECT 1 - 4 können Sie jederzeit dieselbe
Wiedergabeumgebung aufrufen.
Drücken Sie QUICK SELECT.
Die “Quick Select”-Einstellungen der gedrückten Taste werden
abgerufen.
•Im Anschluss finden Sie die Standardeinstellungen der einzelnen
QUICK SELECT-Tasten.
Taste Eingangsquelle Lautstärke Soundmodus
QUICK SELECT 1 CBL/SAT 40 STEREO
QUICK SELECT 2 Blu-ray 40 STEREO
QUICK SELECT 3 GAME 40 STEREO
QUICK SELECT 4 NETWORK 40 STEREO
Ändern des Quick Select-Namens
Sie können an diesem Gerät den im Menü angezeigten Quick Select-
Namen zu einem gewünschten Namen ändern.
Weitere Informationen zum Ändern des Namens finden Sie unter
“Quick Select Name” (vSeite132).
n Ändern der Einstellungen
1
Fügen Sie die Elemente weiter unten zu den
Einstellungen hinzu, die Sie speichern möchten.
q Eingangsquelle
z
(vSeite33)
w Lautstärke (vSeite34)
e Soundmodus (vSeite71)
r Audyssey
(Audyssey MultEQ
®
XT, Audyssey Dynamic EQ
®
, Audyssey
Dynamic Volume
®
) (vSeite108)
2
Halten Sie die gewünschte QUICK SELECT-Taste
solange gedrückt, bis das Display “Quickz Memory”
anzeigt.
Die aktuellen Einstellungen werden gespeichert.
z Die Nummer der gedrückten
QUICK SELECT-Taste wird angezeigt.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
94
REC OUT-Modus
•Wenn die Anschlüsse für Audio/Video-Aufnahmen (MEDIA PLAYER
Ausgabe) verwendet werden, können Sie das Audio oder Video von
einer anderen Programmquelle aufnehmen, während Sie sich den
aktuellen Track anhören.
•Weitere Informationen zum Anschlussverfahren finden Sie unter
“Media Player anschließen” (vSeite18).
1
Drücken Sie auf ZONE2 / REC SOURCE, bis
“RECOUT SOURCE” angezeigt wird.
2
Drücken Sie auf ZONE2 / REC SOURCE, um
die Quelle, von der aufgenommen werden soll,
auszuwählen.
ZONE2 SOURCE ZONE2 CBL/SAT ZONE2 DVD
····
····
RECOUT DVD RECOUT CBL/SAT RECOUT SOURCE
3
Starten Sie die Aufnahme.
•Genauere Angaben zur Bedienung des Geräts finden Sie in der
Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
•Drücken Sie zum Abbrechen auf ZONE2 / REC SOURCE, bis “ZONE2
SOURCE” angezeigt wird.
•Machen Sie eine Testaufnahme, bevor Sie mit der tatsächlichen
Aufnahme beginnen.
•Die digitale Signaleingabe an den HDMI-, COAXIAL- und OPTICAL-
Anschlüssen wird nicht über den analogen REC OUT-Anschluss
ausgegeben.
•Quellen, die im REC OUT-Modus ausgewählt werden, werden auch
über ZONE2 ausgegeben.
•Folgende Tasten stehen auf der Fernbedienung im Modus REC OUT
zur Verfügung, wenn der Betrieb auf ZONE2 eingestellt ist:
•ZONE SELECT-Tasten
•MUTE-Taste (:)
•VOLUME-Taste (df)
HINWEIS
•Ihre Aufnahmen dienen Ihrem persönlichen Vergnügen und dürfen
nicht ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers für andere
Zwecke verwendet werden.
•Eingangsquellen, bei der unter “Ausblenden” (vSeite 119) die
Option “Quellen ausblenden” ausgewählt wurde, können nicht
gelöscht werden.
•Um Videosignale über dieses Gerät aufzunehmen, verwenden Sie
für die Verbindung dieses Geräts mit dem Player ein Videokabel.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
95
Netzwerk-Steuerfunktion
Sie können dieses Gerät über einen Netzwerk-Steuerbildschirm in
einem Webbrowser steuern.
•Dieses Gerät und der Computer müssen ordnungsgemäß mit einem
Netzwerk verbunden (vSeite 24 “Anschließen an ein Heim-
Netzwerk (LAN)”) sein, um die Netzwerk-Steuerfunktion verwenden
zu können.
•In Abhängigkeit von den Einstellungen Ihrer Sicherheitssoftware
können Sie möglicherweise nicht von Ihrem Computer auf dieses
Gerät zugreifen. Ändern Sie in diesem Fall die Einstellungen Ihrer
Sicherheitssoftware.
1
Schalten Sie “Netzwerk-Steuerung” auf “Immer ein”
(vSeite 127).
2
Zur Kontrolle der IP-Adresse dieses Gerätes wählen
Sie im Menü “Informationen” (vSeite 127).
Anzeige der aktuellen Netzwerkeinstellungen des AVR
Netzwerk/Informationen
Friendly name
Name
IP-Adresse
Adresse MAC
DENON AVR-2313
Ein
192.168.100.19
0005cd000000
IP-Adresse prüfen.
3
Starten Sie den Webbrowser.
4
Geben Sie die IP-Adresse dieses Geräts in die
Adresszeile des Browsers ein.
Beispiel: Wenn das Gerät die IP-Adresse “192.168.100.19” hat,
geben Sie “http://192.168.100.19/” ein.
http://192.168.100.19/index.asp
INDEX
File
Edit View Tools HelpFavorites
DENON AVR-2313
Web Controller
Web Controller Config.
MAIN ZONE
ZONE2
40.0
CBL/SAT
Blu-ray
Setup Menu
q
q IP-Adresse eingeben.
•Wenn Sie die IP-Adresse dieses Geräts zu den Favoriten des
Browsers hinzufügen, können Sie bei der nächsten Verwendung
des Browsers die Favoriten verwenden, um auf den Netzwerk-
Steuerbildschirm zuzugreifen. Wenn Sie einen DHCP-Server
verwenden, und “Netzwerk-Steuerung” (vSeite127) auf “Aus
im Standby” eingestellt ist, ändert sich beim Ein-/Ausschalten die
IP-Adresse.
5
Wenn das Hauptmenü angezeigt wird, klicken Sie
auf den gewünschten Menüeintrag.
http://192.168.100.19/index.asp
INDEX
File
Edit View Tools HelpFavorites
DENON AVR-2313
Web Controller
Web Controller Config.
MAIN ZONE
ZONE2
40.0
CBL/SAT
Blu-ray
Setup Menu
w
e
r
w Zum Auswählen der zu bedienenden Zone hier klicken.
(vGBeispiel 1H)
e Zum Aufrufen des Einstellmenüs hier klicken.
r Zum Ändern des Netzwerk-Steuerbildschirms hier klicken.
(vGBeispiel 3H)
6
Bedienung.
GBeispiel1H Kontrollbildschirm für die MAIN ZONE
ZONE CONTROL
NETWORK
iPod/USB
FM
QUICK SELECT
RELOAD
Add To Your Favorite
Top Menu
MAIN ZONE
SLEEP
40.0
DENON AVR-2313
CBL/SAT
FAVORITE STATION
STEREO
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
AUX MEDIA PLAYER
iPod/USB
CD
FM
NETWORK
TV AUDIO
Internet Radio
1 2 3
MOVIE
DIRECT STEREO
STANDARD SIMULATION
MUSIC GAME PURE
u
t
i
y
Q0
Q1
Q2
Q5
Q3
Q4
Q6
o
t Klicken Sie auf den Menüeintrag, in dem Sie die Eintellungen
festlegen möchten.
Im Display auf der rechten Seite werden die einzelnen
Einstellungen angezeigt. (vGBeispiel 4H)
y Klicken Sie auf diese Schaltfläche, wenn Sie das Gerät einschalten.
u Zum Abrufen der neuesten Informationen hier klicken.
In der Regel werden die neuesten Informationen bei jeder
Betätigung einer Funktion abgerufen. Bei Bedienung direkt am
Gerät müssen Sie jedoch darauf klicken, da das Display sonst
nicht aktualisiert wird.
i Hier klicken, um eine Einstellung in die “Favorites” Ihres
Browsers zu übernehmen.
Wir empfehlen, die Einstellungsbildschirme für die verschiedenen
Zonen der Browser-Favoriten zu registrieren, sodass Sie nicht
aus Versehen Menüvorgänge für Zonen ausführen, die Sie nicht
bedienen wollen.
o Zur Rückkehr zum Hauptmenü hier klicken.
Wird angezeigt, wenn “Top Menu Link Setup” unter GBeispiel3H
auf “ON” gestellt wird
Q0 Klicken Sie auf “<”, “>” oder die Lautstärkeanzeige, um die
Hauptlautstärke zu ändern.
Q1 Klicken Sie auf “v”, um die Einschlaffunktion einzustellen.
Q2 Zeigt den Namen der ausgewählten Eingangsquelle an.
Q3 Klicken Sie auf eine Schaltfläche, um die Eingabequelle zu
wechseln.
Q4 Speichert Ihre bevorzugten Inhalte.
Q5 Zeigt den Klangmodus an.
Q6 Der Klangmodus wechselt bei jedem Klicken auf die Schaltfläche.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
v Siehe auf der Rückseite
DVD
96
Netzwerk-Steuerfunktion
GBeispiel2H Einrichtungsmenü-Bildschirm
VIDEO
AUDIO
PICTURE ADJUST
HDMI SETUP
OUTPUT SETTINGS
VOLUME DISPLAY
VIDEO
INPUTS
SPEAKERS
NETWORK
USER ACCOUNT
GENERAL
INFORMATION
FIRMWARE
SAVE
LOAD
Contrast
Brightness
Saturation
Hue
Enhancer
0
Set
0
Set
0
Set
0
Set
0
Set
Auto Lip Sync
ON
*****
*****
OFF
HDMI Audio Out
AVR TV
i/p Scaler
Analog OFF
Resolution
Auto 480p/576p 1080i
Bottom Top OFF
720p 1080p 4K
Aspect Ratio
16:9 4:3
HDMI Control
Video Output
ON OFF
Auto(Dual) Monitor1 Monitor2
Standby Source
Control Monitor
*****
Power Off Control
Q7
W0
Q9
Q8
Q7 Klicken Sie auf den Menüeintrag, in dem Sie die Eintellungen
festlegen möchten.
Im Display auf der rechten Seite werden die einzelnen
Einstellungen angezeigt.
Q8 Klicken Sie auf “SAVE”, um die Einstellungen zu speichern, und
klicken Sie auf “LOAD”, um die Einstellungen aufzurufen.
Q9 Geben Sie die Zahlen ein, oder klicken Sie auf “<” oder “>”, um
die Einstellung zu wählen.Klicken Sie dann auf “Set”.
W0 Klicken Sie zum Festlegen einer Einstellung auf die Option.
GBeispiel3H Netzwerk-Steuerbildschirm
Top Menu Link Setup
ON OFF
Web Controller Config.
Back Top Menu
W1
W2
W1 Klicken Sie auf “ON”, um die Verbindung im Hauptmenü
einzurichten.
Nach dem Konfigurieren aus den einzelnen Funktionsmenüs
wieder zum Hauptmenü zurückkehren. (Standardeinstellung :
“OFF”)
W2 Zur Rückkehr zum Hauptmenü hier klicken.
GBeispiel4H Netzwerkaudio-Funktionsanzeige
ZONE CONTROL
NETWORK
iPod/USB
FM
QUICK SELECT
RELOAD
40.0
NETWORK (MAIN ZONE)
Network
8 921/3
Favorites Internet Radio
Media Server
W3
W4
W5
W3 Hier klicken, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
W4 Klicken Sie auf die zu bedienenden Inhalte.
W5 Zur Bedienung der Inhalte.
Verschiedene Speicherfunktionen
Persönliche Speicher-Plus-Funktion
Über diese Funktion werden die für die einzelnen Eingangsquellen
zuletzt gewählten Einstellungen (Eingangsmodus, Klangmodus,
HDMI-Ausgangsmodus, MultEQ
®
XT, Dynamic EQ, Audio Delay
usw.) angewendet.
Die Surround-Parameter, Klangeinstellungen und Lautstärken der
verschiedenen Lautsprecher werden für die jeweiligen Klangmodi
gespeichert.
Speicher der letzten Funktion
Mit dieser Funktion werden die Einstellungen gespeichert, die
verwendet wurden, bevor das Gerät in den Standby-Modus geschaltet
wurde.
Wenn das Gerät wieder eingeschaltet wird, werden diese
Einstellungen wiederhergestellt.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
97
Wiedergabe in ZONE2 (Separater Raum)
•Sie können dieses Gerät zur Wiedergabe von Audio in einem von der MAIN ZONE (dem Raum, in dem
sich das Gerät befindet) abweichenden Raum (ZONE2) verwenden.
•Dieselbe Signalquelle kann gleichzeitig in der MAIN ZONE und ZONE2 wiedergegeben werden. Aber
auch die Wiedergabe unterschiedlicher Signalquellen in der MAIN ZONE und ZONE2 ist möglich.
Die für ZONE2 gewählte Quelle wird auch über die Aufnahme-Ausgangsanschlüsse ausgegeben (MEDIA
PLAYER).
Audioausgabe
Es ist möglich 2-Kanal-Audio in anderen Räumen wiederzugeben als der MAIN ZONE, in der die
Mehrkanalwiedergabe erfolgt. Sie können dies auf zwei Arten tun, wie weiter unten beschrieben.
Wählen Sie eine der Methoden aus.
q Zone-Wiedergabe über Lautsprecherausgang
w Zone-Wiedergabe über Audioausgang (PRE OUT)
Über einen externen Verstärker.
q Zone-Wiedergabe über Lautsprecherausgang
•Legen Sie die Einstellung “Zuweisung” (vSeite 122) auf “ZONE2” fest, damit die Audioausgabe
von ZONE2 über die SURROUND BACK-Lautsprecheranschlüsse erfolgt (die Standardeinstellung ist
“Surround Back”).
•Wenn Sie für “Zuweisung” (vSeite 122) “ZONE2” einstellen, kann das Heimkinosystem der
Hauptzone bis zu 5.1-Kanal wiedergeben. Selbst wenn Sie in 6.1- oder 7.1-Kanal aufgenommenes Audio
wiedergeben, mischt dieses Gerät das Audio automatisch zu 5.1-Kanal herunter.
n Anschließen und Einrichten der Lautsprecher
Einstellung “Zuweisung” (vSeite122)
und Audiosignal-Ausgabe
Anschließen der Lautsprecher
ZONE2
Ausgabesignal:
Stereo (L/R)
ZONE2
w q w q
(L) (R)
w Zone-Wiedergabe über Audioausgang (PRE OUT)
n Audioanschlüsse (ZONE2)
Die Audiosignale der Audioausgangsanschlüsse ZONE2 dieses Gerätes, werden an die ZONE2-
Verstärker ausgegeben und auf diesen Verstärkern abgespielt.
AUX IN
R
L
MAIN ZONE
ZONE2
Dieses Gerät
Power
amplifiers
Wir empfehlen die Verwendung von qualitativ hochwertigen Pin-Plug-Kabeln für Audioanschlüsse, damit
Nebengeräusche unterdrückt werden.
HINWEIS
Die von den HDMI-Anschlüssen eingehenden digitalen Audiosignale können in ZONE2 nicht wiedergegeben
werden. Verwenden Sie analoge Anschlüsse für die ZONE2-Wiedergabe.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
98
Einschlaffunktion
•Dies ist besonders angenehm, wenn man ein Quelle zum Einschlafen
in ZONE2 anzeigt oder abspielt.
•Die Einschlaffunktion kann für alle Zonen separat eingestellt werden.
1
Drücken Sie ZONE2, um die Zone
auf ZONE2 festzulegen.
ZONE2 leuchtet.
2
Drücken Sie SLEEP, und lassen Sie sich die Zeit
anzeigen, die Sie einstellen möchten.
•Die Zeit schaltet bei jedem Drücken von SLEEP um.
Off 10 min 20 30 40 50
6080 7090100
110
120
Zur Bestätigung der Einschlafdauer nach deren
Ablauf das Gerät abgeschaltet wird
Drücken Sie SLEEP.
“Z2 Sleep : zmin” erscheint auf dem Display.
z Einschlafdauer
Sleep Timer löschen
Drücken Sie SLEEP, um “Off” einzustellen.
Die Einschlaffunktion wird auch abgebrochen, wenn dieses Gerät in
den Standby-Modus gestellt wird oder ZONE2 ausgeschaltet werden.
HINWEIS
Die Einschlaffunktion kann nicht andere mit diesem Gerät verbundene
Geräte abschalten. Für das Abschalten dieser angeschlossenen Geräte
müssen Sie an den Geräten selbst die Einschlaffunktion einstellen.
Wiedergabe
1
Drücken Sie ZONE2, um die Zone
auf ZONE2 festzulegen.
ZONE2 leuchtet.
Tasten zu
Auswahl der
Eingangsquelle
2
Drücken Sie auf POWER X, um
ZONE2 einzuschalten.
Die Anzeige auf dem Display
leuchtet.
•Wenn Sie im Standby-Modus die
Auswahltaste für die Eingangsquelle
drücken, schaltet sich das Gerät ein.
•Mit
POWER X wird ZONE2 abgeschaltet.
•ZONE2 kann ein- oder abgeschaltet werden,
indem Sie auf dem Gerät ZONE2 ON/OFF
drücken.
3
Drücken Sie die Auswahltaste
der Eingangsquelle für die
Wiedergabe.
Das Audiosignal der gewählten Quelle
wird in ZONE2 ausgegeben.
•Um eine Bedienung des Geräts
vorzunehmen, drücken Sie mehrmals auf
ZONE2/REC SOURCE.
Bei jedem Drücken auf ZONE2/REC
SOURCE
wechselt die Eingangsquelle.
Sind sowohl MAIN ZONE als auch ZONE2 auf ON eingestellt, kann nur
die MAIN ZONE ausgeschaltet werden. Drücken Sie in Schritt1 auf
MAIN und POWER X in dieser Reihenfolge.
Einstellung der Lautstärke
Stellen Sie die Lautstärke mit VOLUME df
ein.
GEinstellbereichH
0 – 40 – 98
Bei einer Einstellung für “Anzeige” (vSeite108) von “0 – 98”
GEinstellbereichH
– – –
–79dB – –40dB – 18dB
Bei einer Einstellung für “Anzeige” (vSeite108) von “–79.5dB –
18.0dB”
•Beim Kauf ist “Lautstärkegrenze” (vSeite131) auf “70 (–10dB)”.
eingestellt.
Drücken Sie ZONE2 ON/OFF auf dem Gerät und drehen Sie
anschließend MASTER VOLUME, um die Lautstärke zu regeln.
Vorübergehendes Ausschalten des Tons
Drücken Sie MUTE :.
Der Ton wird auf den Pegel, der im Menü unter “Muting-Pegel”
(vSeite131) eingestellt wurde, gedämpft.
•Stellen Sie die Lautstärke ein, oder drücken Sie erneut MUTE , um
die Einstellung aufzuheben.
•Sie können die Einstellung auch deaktivieren, indem Sie die
Lautstärke regeln oder ZONE2 ausschalten.
Sie können den Ton und die Lautstärke für ZONE2 unter “ZONE2
einrichten” (vSeite131) im Menü anpassen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
99
Menüplan
Um die Menübedienung nutzen zu können, schließen Sie einen Fernseher an dieses Gerät an, und rufen Sie das Menü auf dem Bildschirm auf. Hinweise zur Menübedienung finden Sie auf der nächsten Seite.
Das Gerät verfügt über empfohlene Voreinstellungen. Sie können das Gerät entsprechend Ihren Vorlieben und Ihrem System anpassen.
Detaillierte Einstellungen vornehmen
Einstellungspunkte Einzelne Punkte Beschreibung Seite
Audio
Surround-Parameter Stellt die Surround-Klangparameter ein.
105
Klang Hier können Sie den Klang regeln.
107
Sprachpegel Stellt den Ausgangspegel zur Klärung der Dialog-
Ausgabe des Center-Kanals ein.
107
Subwoofer-Pegel Schaltet den Subwoofer ein/aus und stellt seinen
Ausgangspegel ein.
107
Restorer Erweitert für komprimierte Audiodateien die
Komponenten für Höhen und Tiefen, um einen
besseren Klang bei der Audiowiedergabe zu
erzielen.
107
Audio Delay Kompensiert eine fehlerhafte Abstimmung
zwischen Video und Audio.
108
Lautstärke Dient zum Regeln der Lautstärke in der MAIN
ZONE (dem Raum, in dem sich das Gerät
befindet).
108
Audyssey Ermöglicht Einstellungen für Audyssey MultEQ
®
XT, Audyssey Dynamic EQ
®
und Audyssey
Dynamic Volume
®
108
Grafik-EQ Verwenden Sie den Grafik-Equalizer, um den Ton
jedes Lautsprechers anzupassen.
110
Video
Bildeinstellungen Dient zum Einstellen der Bildqualität.
112
HDMI-Konfig. Hier können Sie Einstellungen für die HDMI-
Video-/Audio-Ausgabe vornehmen.
112
Ausgabe-
Einstellungen
Vornehmen von Bildschirmeinstellungen
113
Lautstärke-Anzeige Legt fest, wo der Hauptlautstärkepegel angezeigt
wird.
114
Info-Anzeige Zeigt vorübergehend den Status der Bedienung
an, wenn der Klangmodus oder die Eingangsquelle
geändert wird. Sie können einstellen, ob diese
Statusanzeigen jeweils angezeigt werden sollen
oder nicht.
115
Audio-Anzeige Legt fest, wie lange jedes Menü angezeigt wird,
wenn die Eingangsquelle “NETWORK”, “iPod/
USB” oder “FM” ist.
115
TV-Format Stellen Sie das Videosignal-Format ein, das
für den von Ihnen verwendeten Fernseher
ausgegeben werden soll.
115
Einstellungspunkte Einzelne Punkte Beschreibung Seite
Eingänge
Eingangszuordnung Ändert die Vorgaben für die Eingabeverbindung.
117
Quelle umbenennen Hier können Sie den Namen der Quelle ändern.
118
Quellen ausblenden Entfernen Sie nicht verwendete Eingabequellen
aus der Anzeige.
119
Quellenpegel Regeln Sie das Wiedergabeniveau für die
Audioeingabe.
119
Eingangswahl Stellt den Audio-Eingabemodus und den Decode-
Modus ein.
119
Videoquelle Das Video einer anderen Eingangsquelle
wird zusammen mit der Audiowiedergabe
wiedergegeben.
120
Lautsprecher
Audyssey
®
-
Einmessung
Die akustischen Merkmale der angeschlossenen
Lautsprecher und der Hörraum werden
gemessen und die optimalen Einstellungen
erfolgen dann automatisch.
26,89
Manuelle
Konfiguration
Hier können Sie die Lautsprecher von Hand
einrichten oder die Einstellungen, die Sie mit
“Audyssey
®
-Einmessung” vorgenommen
haben, ändern.
122
Netzwerk
Informationen Hier können Sie die Netzwerkinformationen
anzeigen.
127
Netzwerk-Steuerung Netzwerkfunktion im Standby ein-/ausschalten.
127
Netzwerk-Name Der Netzwerk-Name ist der Name dieses
Gerätes, der im Netzwerk angezeigt wird. Sie
können den lesefreundlichen Namen nach
Wunsch ändern.
127
Einstellungen Einstellungen für kabelgebundenes LAN
vornehmen.
128
Last.fm-Anzeige Legen Sie fest, ob der Eintrag Last.fm im Menü
angezeigt werden soll oder nicht.
129
Wartungs-Modus Wird verwendet, wenn eine Wartung von einem
DENON-Servicetechniker oder einem Installateur
erfolgt.
129
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
v Siehe auf der Rückseite
DVD
100
Menüplan
Einstellungspunkte Einzelne Punkte Beschreibung Seite
Allgemein
Sprache Stellen Sie die Sprache für die Menüanzeige auf
dem TV-Bildschirm ein.
131
ZONE2 einrichten Dient zur Einstellung der Audiowiedergabe in
einem System mit ZONE2.
131
Zone umbenennen Ändern Sie den Anzeigetitel jeder Zone in den
von Ihnen bevorzugten Titel.
131
Quick Select Name Ändern Sie den “Quick Select”-Anzeigetitel in
den von Ihnen bevorzugten Titel.
132
Trigger-Ausg. Legt die Aktivierung von Trigger Out fest.
132
Standby-Automatik Wenn Sie innerhalb einer bestimmten Zeit bei
gleichzeitig fehlender Audio- oder Videoeingabe
keine Bedienung ausführen, wechselt dieses
Gerät automatisch in den Standby-Modus. Vor
dem Wechsel in den Standby-Modus werden im
Display des Geräts “Standby-Automatik” und der
Menübildschirm angezeigt.
132
Front-Display Displayhelligkeit dieses Geräts einstellen.
132
Informationen Zeigt Informationen über Receiver-Einstellungen,
Eingangssignale usw. an.
133
Firmware Legt fest, ob auf Firmware-Updates überprüft
werden, Firmware-Updates ausgeführt und
Update- und Upgrade-Benachrichtigungen
angezeigt werden sollen.
134
Setup sperren Hier können Sie die Setup-Einstellungen vor
ungewollten Änderungen schützen.
135
Einrichtungsassistent
Führen Sie die Verfahren für die Installation, den Anschluss und die
Einrichtung zur Vorbereitung des Geräts mithilfe eines Assistenten aus.
C 7
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
101
Beispiele für Menü-Bildschirmanzeigen
Im Folgenden werden einige typische Beispiele beschrieben.
GBeispiel 1H
Menüauswahlbildschirm (Hauptmenü)
Audio [1/2]
Surround-Parameter
Klang
Sprachpegel
Subwoofer-Pegel
Restorer
Audio Delay
Lautstärke
Audyssey
Surround-Parameter einstellen
q Aktuell gewähltes Einstellungssymbol
w Auflistung der GUI-Menü-
Einstellungssymbole
e Aktuell gewähltes
Einstellungselement
r Liste der GUI-Menü-
Einstellungselemente
Wählen Sie mit ui wählen
Sie “Audio”, und drücken
Sie anschließend
p.
(Oder drücken Sie ENTER.)
u
t
y
Einrichtungsmenü
Audio
Video
Eingänge
Lautsprecher
Netzwerk
Allgemein
Einrichtungsassistent
r
e
q
w
t Anzeige weiterer Seiten
y Gewähltes Einstellungselement
u Anleitungstext für das aktuell gewählte Einstellungselement
GBeispiel 2H
Audyssey
®
-Einmessung-Bildschirm (mit
Abbildungen)
Channel Select
Audyssey-Einmessung
Endstufen-Zuweisung
Kanalauswahl
Starten
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.
o
Q1
Q0
i Aktuell gewähltes Einstellungssymbol
o Bedienhilfe
Q0 Abbildung
Q1 Gewähltes Einstellungselement
i
HINWEIS
Wenn das Menü in einer Computerauflösung (z. B. VGA) oder während
der Wiedergabe bestimmter 3D-Videoinhalte aufgerufen wird,
wechselt das wiedergegebene Bild zum Bild des Menübildschirms.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
102
Beispiele für Menüanzeige und Front-Display
Weiter unten werden typische Bespiele für Anzeigen auf dem TV-Bildschirm und auf dem Display für die Einstellungen beschrieben.
Menüanzeige Anzeige auf der Vorderseite Beschreibung
Anzeige Top-Menü
Einrichtungsmenü
Audio
Video
Eingänge
Lautsprecher
Netzwerk
Allgemein
Einrichtungsassistent
w
w
Audio
q Drücken Sie auf SETUP, um den
Menübildschirm anzuzeigen.
w TV-Bildschirm: Zeigt die ausgewählte Zeile an.
Display: Zeigt das ausgewählte Element an.
•Verwenden Sie ui, um zu dem gewünschten
Element zu gelangen.
Wird angezeigt, wenn die
Einstellungen geändert werden
DIGITALHDMI COMP
Eingänge/Eingangszuordnung [1/2]
Standard
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
MEDIA PLAYER
TV AUDIO
AUX
COAX1
COAX2
Keiner
Keiner
Keiner
OPT1
Keiner
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
HDMI5
Keiner
HDMI6
COMP1
COMP2
Keiner
Keiner
Keiner
Keiner
Keiner
Ändert HDMI-Eingangszuordnungen
q
DIGITALHDMI COMP
Eingänge/Eingangszuordnung [1/2]
Standard
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
MEDIA PLAYER
TV AUDIO
AUX
COAX1
COAX2
Keiner
Keiner
Keiner
OPT
Keiner
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
HDMI5
Keiner
HDMI6
COMP1
COMP2
Keiner
Keiner
Keiner
Keiner
Keiner
Ändert HDMI-Eingangszuordnungen
w
Drücken Sie ENTER.
q
CBL/SAT [COAX1 ]
e
CBL/SAT COAX1
Drücken Sie ENTER.
q TV-Bildschirm: Zeigt die ausgewählte Zeile an.
Display: Zeigt das ausgewählte Element an.
•Verwenden Sie
ui, um zu dem gewünschten Element zu gelangen.
w Drücken Sie ENTER, um den Modus einzustellen, in dem die Einstellung
vorgenommen werden kann.
e 0 1 wird an den Seiten der Elemente angezeigt, deren Einstellungen
geändert werden können. Verwenden Sie o p, um die gewünschten
Einstellungen vorzunehmen.
Wird angezeigt, wenn die
Einstellungen beim Kauf wieder
übernommen werden
DIGITALHDMI COMP
Eingänge/Eingangszuordnung [1/2]
Standard
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
MEDIA PLAYER
TV AUDIO
AUX
COAX1
COAX2
Keiner
Keiner
Keiner
OPT
Keiner
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
HDMI5
Keiner
HDMI6
COMP1
COMP2
Keiner
Keiner
Keiner
Keiner
Keiner
Rückstellung aller Surround-Parameter auf
Werkseinstellungen
Möchten Sie wirklich alle Einstellungen
auf Standardwerte zurücksetzen?
Ja Nein
w
Drücken Sie ENTER.
DIGITALHDMI COMP
Eingänge/Eingangszuordnung [1/2]
Standard
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
MEDIA PLAYER
TV AUDIO
AUX
COAX1
COAX2
Keiner
Keiner
Keiner
OPT
Keiner
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
HDMI5
Keiner
HDMI6
COMP1
COMP2
Keiner
Keiner
Keiner
Keiner
Keiner
Rückstellung aller Surround-Parameter auf
Werkseinstellungen
q
w
Default :No
q
Default
Drücken Sie ENTER.
q Drücken Sie
u, wählen Sie “Standard”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
w Drücken Sie o, wählen Sie “Ja”, und drücken Sie anschließend ENTER.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
103
Zeicheneingabe
Sie können an diesem Gerät den auf den folgenden Bildschirmen
angezeigten Namen zu gewünschten Namen ändern.
•Textsuche (vSeite65)
•Sendername (vSeite46)
•Quelle umbenennen (vSeite118)
•Netzwerk-Name (vSeite127)
•Zone umbenennen (vSeite131)
•Quick Select Name (vSeite132)
•Zeicheneingabe für die Netzwerkfunktionen
(vSeite52, 60, 63, 129)
Tastaturbildschirm
Wählen Sie zur Zeicheneingabe ein Zeichen auf dem Bildschirm.
n Anzeige eines Tastatureingabe-Bildschirms
Eingänge/Quelle umbenennen
Ermöglicht die Namensänderung der Quellen
CBL/SAT
A
N
0
$
B
O
1
%
C
P
2
&
D
Q
3
E
R
4
(
F
S
5
)
G
T
6
*
H
U
7
+
I
V
8
,
J
W
9
;
K
X
!
<
L
Y
=
M
Z
#
>
a/A SPACE INSERT DELETE O K
q
w
e
r
t y u oi
q Zeicheneingabefeld
w Cursor
e Tasten-Feld
r Umschalttaste für Groß- und Kleinschreibung
t Leertaste
y Cursor-Tasten
u Einfügetaste
i Löschtaste
o OK-Taste
n Eingabmethode
1
Rufen Sie den Bildschirm
für die Zeicheneingabe auf
(vSeite 99 “Menüplan”).
2
Wählen Sie ein zu änderndes Zeichen.
q Wählen Sie mit uio p um oder
auszuwählen.
w Drücken Sie ENTER, um den Cursor auf das zu
ändernde Zeichen zu setzen.
Mit jedem Drücken von ENTER bewegt sich der Cursor zum
nächsten Zeichen.
3
Wählen Sie mit uio p ein einzugebendes Zeichen,
und drücken Sie anschließend ENTER.
•Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben
werden.
GGroßbuchstaben/Zahlen/SymboleH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
0123456789
! “ # $ % & ’ ( ) z + , ; < = >
GKleine Buchstaben/Zahlen/SymboleH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
. @ - _ / : ˜ ? [ \ ] ^ ’ { | }
•Wenn Sie während der Eingabe
ui drücken, können Sie von
Groß- auf Kleinschreibung und umgekehrt umschalten.
4
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um den Namen
zu ändern.
5
Wählen Sie mit uio p
O K
aus, und drücken
Sie ENTER.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
104
Audio
Vornehmen von Audioeinstellungen.
Menübedienung
1
Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE festzulegen.
MAIN leuchtet.
2
Drücken Sie SETUP.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
3
Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.
4
Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen.
•Mit o oder BACK kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.
•Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
SETUP.
Das Menü verschwindet.
Optionen, die mit dem Verfahren “Audio” eingerichtet werden können
Surround-Parameter (vSeite105)
Klang (vSeite107)
Sprachpegel (vSeite107)
Subwoofer-Pegel (vSeite107)
Restorer (vSeite107)
Audio Delay (vSeite108)
Lautstärke (vSeite108)
Audyssey (vSeite108)
Grafik-EQ (vSeite110)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
105
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Center-Breite
Teilt die Dialog-Ausgabe
vom Center-Kanal auf die
vorderen Kanäle links und
rechts auf und verbreitert
damit das Klangbild. Diese
Einstellungen können Sie
vornehmen, wenn der
Klangmodus unter dem
Modus “Music” auf “DTS
NEO:6” eingestellt ist.
0.0 – 1.0 (0.3)
Je kleiner der Wert ist, desto mehr Dialog wird auf den Center-Kanal
zentriert. Bei einem größeren Wert wird mehr Dialog auf die vorderen
Kanäle links und rechts aufgeteilt und damit das Klangbild vorne
verbreitert.
Panorama-Modus
Hiermit können Sie
die Front-L/R-Signale
auch auf die Surround-
Kanäle verteilen. Diese
Einstellungen können Sie
vornehmen, wenn der
Klangmodus unter dem
Modus “Music” auf “Dolby
PLg” eingestellt ist.
Ein: Einstellen.
Aus : Nicht einstellen.
Dimension
Hiermit können Sie die
Balance zwischen Front-
und Back-Lautsprechern
verschieben, um das
Klangbild in die Mitte
zu verschieben. Diese
Einstellungen können Sie
vornehmen, wenn der
Klangmodus unter dem
Modus “Music” auf “Dolby
PLg” eingestellt ist.
0 – 6 (3)
Wenn Sie eine kleinere Zahl einstellen, verschiebt sich das Surround-
Klangfeld nach hinten – bei einer größeren Zahl verschiebt es sich
entsprechend nach vorne.
Center-Breite
Teilt die Dialog-Ausgabe
vom Center-Kanal auf die
Kanäle links und rechts
auf und verbreitert damit
das Klangbild vorne. Diese
Einstellungen können Sie
vornehmen, wenn der
Klangmodus unter dem
Modus “Music” auf “Dolby
PLgx” eingestellt ist.
0 – 7 (3)
Je kleiner der Wert ist, desto mehr Dialog wird auf den Center-Kanal
zentriert. Bei einem größeren Wert wird mehr Dialog auf die vorderen
Kanäle links und rechts aufgeteilt und damit das Klangbild vorne
verbreitert.
Surround-Parameter
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Sie können die Klangfeldeffekte für Surround-Audio an Ihre Wünsche anpassen.
Welche Elemente (Parameter) eingestellt werden können, ist vom Eingangssignal und dem zurzeit
eingestellten Klangmodus abhängig. Details zu den einstellbaren Parametern finden Sie unter “Klangmodi
und Surround-Parameter” (vSeite143).
HINWEIS
•Einige Einstellungen können nicht festgelegt werden, während die Wiedergabe angehalten wurde.
Nehmen Sie die Einstellungen während der Wiedergabe vor.
•Wenn der Klangmodus “PURE DIRECT” ausgewählt ist, können Sie die Surround-Parameter nicht
festlegen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Cinema EQ
Reduziert den Höhenanteil
von Film-Soundtracks für
bessere Verständlichkeit.
Ein : “Cinema EQ” wird verwendet.
Aus : “Cinema EQ” wird nicht verwendet.
Loudness-Management
Diese Einstellung steht im
Modus Dolby TrueHD zur
Verfügung. Diese legt fest,
ob die Ausgabe wie unter
“Dynamikkompression”
festgelegt erfolgen soll,
oder ob die Ausgabe direkt
ohne Komprimierung des
dynamischen Bereichs des
auf der CD aufgenommenen
Audios erfolgen soll.
Ein : Ausgabe unter Verwendung der Einstellungen unter
“Dynamikkompression”.
Aus : Die Einstellungen von “Dynamikkompression” und “Dialog-
Normalisierung” (vSeite133) werden deaktiviert, und die Signale der
CD werden unverändert ausgegeben.
Dynamikkompression
Komprimiert die Dynamik
(Differenz zwischen lauten
und leisen Klängen).
Automatisch : Autom. Ein- und Ausschalten der Dynamik-Kompression
je nach Quelle.
Gering / Mittel / Hoch : Dies stellt das Komprimierungsniveau ein.
Aus : Dynamik-Kompression immer ausschalten.
Sie können “Automatisch” nur für die Quelle “Dolby TrueHD”
festlegen.
LFE-Pegel
Hier stellen Sie den LFE-
Pegel (Tieffrequenz-Effekt-
Kanal) ein.
–10dB – 0dB
Zur ordnungsgemäßen Wiedergabe der verschiedenen
Programmquellen empfehlen wird die Einstellung der unten
aufgeführten Werte.
•Dolby Digital-Quellen: “0dB”
•DTS-Filme: “0dB”
•DTS-Musik: “–10dB”
Audio
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
v Siehe auf der Rückseite
DVD
106
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Standard
Die Einstellungen
“Surround-Parameter”
werden auf die
Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
Ja: Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Nein: Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
ENTER drücken, wird die Eingabeaufforderung
“Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf
Standardwerte zurücksetzen?” angezeigt.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
drücken Sie ENTER.
Audio
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Verzögerungszeit
Passen Sie de
Audioverzögerungszeit in
Bezug auf das Video an, um
die Klangfeldabbildung zu
erweitern. Diese Einstellung
ist im Klangmodus
“MATRIX” verfügbar.
0ms – 300ms (30ms)
Effektpegel
Passt den Klangeffektpegel
an. Diese Einstellung ist
im Klangmodus “Original-
Audiomodus” verfügbar.
1 – 15 (10)
Setzen Sie diesen Wert herab, wenn die Position und die
Synchronisation der Surround-Signale unnatürlich klingen.
Raumgröße
Hier stellen Sie die
virtuelle Größe der
akustischen Umgebung
ein. Diese Einstellung ist
im Klangmodus “Original-
Audiomodus” verfügbar.
Klein: Akustik eines kleinen Raumes simulieren.
Mittelklein: Simuliert die Akustik eines mittleren bis kleinen Raums.
Mittel: Simuliert die Akustik eines mittelgroßen Raums.
Mittelgroß: Simuliert die Akustik eines mittleren bis großen Raums.
Groß: Simuliert die Akustik eines großen Raumes.
HINWEIS
“Raumgröße” gibt nicht die Größe des Raums an, in dem Quellen
wiedergegeben werden.
Height-Verstärkung
Regeln Sie die Lautstärke
des Fronthöhenkanals.
Gering: Die Lautstärke des Fronthöhenkanals wird reduziert.
Normal: Lautstärke des Fronthöhenkanals in Standardlautstärke.
Hoch: Die Lautstärke des Fronthöhenkanals wird erhöht.
HINWEIS
“Height-Verstärkung” wird für die folgenden Einstellungen angezeigt.
•Wenn “Zuweisung” (vSeite122) auf “Front Height” eingestellt ist.
•Wenn die Einstellung für das Menü “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height”
(vSeite123) nicht auf “Keiner” festgelegt ist.
•Wenn “PLgz” der Klangmodus ist oder der PLgz-Decoder verwendet
wird.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
107
Subwoofer-Pegel
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Schaltet den Subwoofer ein/aus und stellt seinen Ausgangspegel ein.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Subwoofer
SW-Ausgang ein- und
ausschalten.
Ein : Der Subwoofer wird verwendet.
Aus : Der Subwoofer wird nicht verwendet.
HINWEIS
Diese Einstellung steht im Sound-Modus “DIRECT” oder “PURE
DIRECT” (vSeite 71), und im “Subwoofer-Modus” (vSeite 123)
“LFE+Main” zur Verfügung.
Subwoofer-Pegel
Stellt den Subwoofer-
Ausgangspegel ein.
–12dB – +12dB (0dB)
Restorer
Komprimierte Audioformate wie z. B. MP3, WMA (Windows Media Audio) und MPEG-4 AAC reduzieren
den Datenumfang, indem Signalkomponenten ausgelassen werden, die für das menschliche Ohr kaum
wahrnehmbar sind. Die “Restorer”-Funktion stellt die Signale, die bei der Komprimierung gelöscht wurden,
wieder her, sodass der Klang dem ursprünglichen Klang vor der Komprimierung sehr nahe kommt. Er
korrigiert auch die Lautstärkewahrnehmung für den Bass so, dass auch bei komprimierten Audiosignalen
vollerer Klang erzielt wird.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Modus
Legt den Modus für
“Restorer” fest.
Aus : “Restorer” nicht verwenden.
Modus 1 (Hoch) : Optimierter Modus für komprimierte Quellen mit sehr
schwachen Höhen (64KBit/s und darunter).
Modus 2 (Mittel) : Wählt für alle komprimierten Quellen die geeignete
Bass- und Höhenverstärkung (96KBit/s und darunter).
Modus 3 (Gering) : Optimierter Modus für komprimierte Quellen mit
normalen Höhen (96KBit/s und darüber).
•Diese Option kann bei Analog- oder PCM-Eingangssignalen (Abtastrate
= 44,1/48kHz) eingestellt werden.
•Die Einstellungen von “Restorer” werden für jede Eingangsquelle
gespeichert.
•Die Standardeinstellung für “NETWORK” und “iPod/USB” ist “Modus 3
(Gering)”. Alle anderen Optionen sind auf “Aus” gestellt.
•Diese Einstellungen können nicht vorgenommen werden, wenn der
Klangmodus auf “DIRECT” oder “PURE DIRECT” eingestellt ist.
Audio
Klang
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Hier können Sie den Klang regeln.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Klangregelung
Die Klangregelungsfunktion
auf “Ein” bzw. “Aus”
stellen.
Ein : Klangreglung zulassen (Höhen, Bässe).
Aus : Wiedergabe ohne Klangreglung.
“Klangregelung” kann eingestellt werden “Dynamic EQ”
(vSeite109) auf “Aus” eingestellt ist.
HINWEIS
•Die Einstellungen “Klangregelung” werden nicht auf ZONE2 angewandt.
•Der Ton kann nicht im “DIRECT” oder “PURE DIRECT”-Modus
angepasst werden.
Bässe
Bässe anpassen.
–6dB – +6dB (0dB)
Die “Bässe” können eingestellt werden, wenn die Einstellung im
Menü “Klangregelung” auf “Ein” festgelegt ist.
Höhen
Höhen anpassen.
–6dB – +6dB (0dB)
Die “Höhen” können eingestellt werden, wenn die Einstellung im
Menü “Klangregelung” auf “Ein” festgelegt ist.
Sprachpegel
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Stellt den Ausgangspegel zur Klärung der Dialog-Ausgabe des Center-Kanals ein.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Sprache
–12dB – +12dB (0dB)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
108
Audio
Audio Delay
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Während Sie sich ein Video ansehen, können Sie manuell die Zeit für die Audioausgabe verzögern.
Einstellungsangaben
0ms – 200ms
•Diese Option kann innerhalb eines Bereichs von 0 bis 100ms eingestellt werden, wenn “Auto Lip
Sync” (vSeite112) auf “Ein” eingestellt wird, und wenn ein Fernsehgerät, welches mit “Auto Lip
Sync” kompatibel ist, angeschlossen wird.
•Speichern Sie die “Audio Delay” für jede Eingangsquelle.
•Für den Game-Modus kann Audio Delay eingestellt werden, wenn “Video-Modus” (vSeite113) auf
“Automatisch” oder “Game” eingestellt ist.
Lautstärke
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Dient zum Regeln der Lautstärke in der MAIN ZONE (dem Raum, in dem sich das Gerät befindet).
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Anzeige
Art der Lautstärkeanzeige
festlegen.
0 – 98: Anzeige im Bereich von 0 (Min) – 98.
–79.5dB – 18.0dB : Anzeige von ---dB (Min) im Bereich von -79.5dB –
18.0dB.
•Die “Anzeige”-Einstellung wird auch auf die “Begrenzung”- und
“Einschaltlautstärke”-Anzeigemethode angewandt.
•Die “Anzeige”-Einstellung gilt für alle Zonen.
Begrenzung
Maximale Lautstärke
festlegen.
Aus : Keine maximale Lautstärke festlegen.
60 (–20dB) / 70 (–10dB) / 80 (0dB)
Einschaltlautstärke
Die Lautstärke festlegen,
die beim Einschalten
automatisch eingestellt
wird.
Letzte Einstellung : Gespeicherte Lautstärke der letzten Verwendung
wird wiederhergestellt.
Stumm : Nach dem Einschalten wird immer stummgeschaltet.
1 – 98 (–79dB – 18dB) : Die Lautstärke wird an den eingestellten Pegel
angepasst.
Muting-Pegel
Den Pegel festlegen, der
im Stummschaltmodus
eingestellt wird.
Stumm: Der Ton wird vollständig abgeschaltet.
–40dB: Die aktuelle Lautst. wird um 40dB gesenkt.
–20dB: Die aktuelle Lautst. wird um 20dB gesenkt.
Audyssey
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Stellen Sie Audyssey MultEQ
®
XT, Audyssey Dynamic EQ
®
und Audyssey Dynamic Volume
®
ein. Diese
können nach Ausführen des “Audyssey
®
-Einmessung” ausgewählt werden. Weitere Informationen über
die Audyssey Technologie finden Sie auf Seite151.
HINWEIS
•Wenn Sie die Audyssey
®
-Einmessung nicht ausgeführt haben, oder wenn Sie die
Lautsprechereinstellungen nach dem Ausführen der Audyssey
®
-Einmessung ändern, können Sie
Dynamic EQ/Dynamic Volume eventuell nicht auswählen.
Führen Sie in diesem Fall Audyssey
®
-Einmessung erneut aus, oder wählen Sie “Wiederherstellen”
(vSeite 32) aus, um zu den Einstellungen nach der Ausführung von Audyssey
®
-Einmessung
zurückzukehren.
•Wenn HD-Audio wiedergegeben wird, dessen Abtastfrequenz 96kHz überschreitet, kann “Audyssey”
nicht eingestellt werden.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
MultEQ
®
XT
Mit MultEQ
®
XT werden
Zeit- und Frequenzmerkmale
des Hörraums basierend
auf den Ergebnissen von
“Audyssey
®
-Einmessung”
korrigiert. Zur Auswahl
stehen drei Korrekturkurven.
Wir empfehlen die
Einstellung “Audyssey”.
MultEQ
®
XT ist die
funktionelle Voraussetzung
für die Funktionen Dynamic
EQ und Dynamic Volume.
Audyssey: Optimieren Sie die Frequenz aller Lautsprecher.
Audyssey Byp.L/R: Optimieren Sie die Frequenz aller Lautsprecher außer
den Frontlautsprechern L und R.
Audyssey Flat: Optimiert den Frequenzgang aller Lautsprecher auf einen
flachen Frequenzgang.
Grafik-EQ : Frequenzgang entsprechend der Werte von “Grafik-EQ”
(vSeite110) anpassen.
Aus : Schaltet den “MultEQ
®
XT”-Equalizer aus.
•“Audyssey”, “Audyssey Byp. L/R” und “Audyssey Flat” können
ausgewählt werden, nachdem “Audyssey
®
-Einmessung”ausgeführt
wurde. “Audyssey” wird automatisch ausgewählt, nachdem
“Audyssey
®
-Einmessung” ausgeführt wurde. Bei der Auswahl von
“Audyssey”, “Audyssey Byp. L/R” oder “Audyssey Flat” leuchtet
im Display auf.
•Nach Ausführen von “Audyssey
®
-Einmessung” leuchtet nur
, wenn Lautsprecherkonfiguration, Entfernung, Kanalpegel
und Übergangsfrequenz geändert wurden, ohne dass die Anzahl der
gemessenen Lautsprecher erhöht wurde.
HINWEIS
Wenn Kopfhörer benutzt werden, ist “MultEQ
®
XT” automatisch auf
“Aus” eingestellt.
Die Einstellungen “MultEQ
®
XT”, “Dynamic EQ” und “Dynamic Volume” werden für jede Eingangsquelle
gespeichert.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
v Siehe auf der Rückseite
DVD
109
Audio
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Dynamic EQ
Hiermit lösen Sie das Problem
der sich verschlechternden
Tonqualität, während
die Lautstärke abnimmt,
wenn man menschliche
Wahrnehmung und
Raumakustik mit einbezieht.
Funktioniert in Kombination
mit MultEQ
®
XT.
Ein : Verwenden des Dynamic EQ.
Aus : Dynamic EQ nicht verwenden.
wird angezeigt, wenn es auf “Ein” eingestellt wird.
HINWEIS
Wenn das Menü “Dynamic EQ” auf “Ein” eingestellt ist, können Sie keine
Anpassung der “Klangregelung” (vSeite107) vornehmen.
Referenzpegel-Offset
“Audyssey Dynamic EQ
®
gehört zum Standard-
Filmmixlevel. Hier werden
Einstellungen vorgenommen,
um die Referenzresonanz und
das Surround Envelopment zu
erhalten, wenn die Lautstärke
von 0dB herunter gedreht
wird. Das Filmreferenz-Level
wird nicht immer bei Musik
oder andern nicht-filmischen
Inhalten verwendet. Der
Dynamic EQ Referenzlevel-
Offset bietet drei Offsets
aus der Filmlevel-Referenz
(5dB, 10dB und 15dB), die
ausgewählt werden können,
wenn der Mixlevel des Inhalts
außerhalb der Standardwerte
liegt. Die empfohlenen
Einstellungspegel werden
rechts dargestellt.
0dB (Film-Referenz): Dies ist die Standardeinstellung und sollte verwendet
werden, wenn Filme angesehen werden.
5dB: Wählen Sie diese Einstellung für Inhalte mit einem sehr breiten
dynamischen Rahmen aus, wie beispielsweise klassische Musik.
10dB: Wählen Sie diese Einstellung für Jazz oder eine andere Musik
mit einem breiten dynamischen Rahmen aus. Diese Einstellung sollten
Sie für TV-Inhalte wählen, die normalerweise mit 10 dB unterhalb der
Filmreferenz abgemischt sind.
15dB: Wählen Sie diese Einstellung für Pop/Rock-Musik oder anderes
Programmmaterial aus, das in einem sehr hohen akustischen Level
abgemischt ist und einen komprimierten dynamischen Rahmen hat.
Die Einstellung ist aktiviert, wenn “Dynamic EQ” auf “Ein”
(vSeite109) gestellt ist.
Dynamic Volume
Hiermit lösen Sie
das Problem der
großen Variationen im
Lautstärkepegel zwischen
Fernsehen, Filmen und
anderen Inhalten (zwischen
leisen Passagen und lauten
Passagen, usw.), indem
mit der Option automatisch
eine Anpassung
an die bevorzugten
Lautstärkeeinstellungen des
Benutzers vorgenommen
wird.
Heavy : Größte Ausgewogenheit zwischen leisesten und lautesten
Klängen.
Medium : Mittlere Ausgewogenheit zwischen leisesten und lautesten
Klängen.
Light : Geringste Ausgewogenheit zwischen leisesten und lautesten
Klängen.
Aus : “Dynamic Volume” nicht verwenden.
• wird angezeigt, wenn es auf “Heavy”, “Medium” oder
“Light” eingestellt wird.
•Wenn “Dynamic Volume” in “Audyssey
®
-Einmessung” (vSeite30)
auf “Ja” gesetzt ist, wird die Einstellungen automatisch zu “Medium”
geändert.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Audyssey DSX
®
Liefert einen
umfassenderen Surround-
Sound durch Hinzufügen
von Fronthöhenkanal oder
Front-Wide-Kanal.
Ein :
Schalten Sie Audyssey DSX
®
ein, um die Höhe oder Weite
auszudehnen.
AUS : Stellen Sie Audyssey DSX
®
nicht ein.
HINWEIS
“Audyssey DSX
®
” kann nicht konfiguriert werden, wenn zur
wiedergegebenen HD-Audioquelle auch die Fronthochtöner und die
Breitband-Frontkanäle gehören. In diesem Fall werden die entsprechenden
Kanäle über die Eingabesignale abgespielt.
Bühnen-Höhe
Klanghöhe für die
Verwendung von
Fronthochtönern einstellen.
–10 – +10 (0)
•“Audyssey DSX
®
” kann eingestellt werden, wenn Sie Front-Height
Lautsprecher oder Front-Wide Lautsprecher verwenden.
•“Audyssey DSX
®
” steht nur bei Verwendung eines Center-
Lautsprechers zur Verfügung.
•“Audyssey DSX
®
” ist gültig, wenn als Surround-Modus der DOLBY-
Audiomodus oder der DTS-Audiomodus oder etwas anderes als PLgz
Height eingestellt ist.
Audyssey Dynamic Surround Expansion (A-DSX)
Audyssey DSX
®
Audyssey DSX
®
ist ein skalierbares System zum
Hinzufügen zusätzlicher Lautsprecher für verbesserte Surround-Effekte.
Im 5.1-System fügt Audyssey DSX
®
zunächst Wide-Kanäle hinzu, die
den größten Einfluss auf das Klangempfinden haben. Studien über das
menschliche Gehör haben bewiesen, dass Informationen von Wide-
Kanälen für eine realistische Klangumgebung sehr viel wichtiger sind,
als ein Back-Surround-Kanal, wie man ihn bei traditionellen 7.1-Kanal-
Systemen findet. Audyssey DSX
®
schafft weitere Höhenkanäle, um die
nächst wichtigen akustischen und wahrnehmbaren Einsätze zu erzielen.
Zusätzlich zu diesen neuen Wide- und Height-Kanälen fügt Audyssey
DSX
®
Surround Envelopment Processing hinzu, mit dem der Übergang
von den vorderen auf die Surround-Kanäle verbessert wird.
Bühnen-Breite
Passen Sie die
Tonbühnenweite an, wenn
Sie Front-Wide Lautsprecher
verwenden.
–10 – +10 (0)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
110
Audio
Grafik-EQ
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Verwenden Sie den Grafik-Equalizer, um den Ton jedes Lautsprechers anzupassen.
“Grafik-EQ” kann eingestellt werden wenn “MultEQ
®
XT” (vSeite108) auf “Grafik-EQ” gestellt ist.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautsprecher-Auswahl
Legt fest, ob der Klang
für einzelne Lautsprecher
oder für alle Lautsprecher
angepasst werden soll.
Alle: Passen Sie den Ton aller Lautsprecher zusammen an.
Links/Rechts : Passen Sie den Ton der linken und der rechten Lautsprecher
zusammen an.
Einzeln: Passen Sie den Ton der einzelnen Lautsprecher an.
EQ einstellen
Passt den Klang für jedes
Frequenzband an. Passt
die unter “Lautsprecher-
Auswahl” ausgewählten
Lautsprecher an.
q Lautsprecher auswählen.
w Wählen Sie den Anpassungsfrequenzbereich aus.
63Hz / 125Hz / 250Hz / 500Hz / 1kHz / 2kHz / 4kHz / 8kHz / 16kHz
•Wählen Sie den Lautsprecher aus, den Sie anpassen wollen, wenn
“Links/Rechts” oder “Einzeln” ausgewählt wird.
e Passen Sie den Pegel an.
–20.0dB – +6.0dB (0.0dB)
Kurvenkopie
“Audyssey Flat”
(vSeite108)-Kurve von
MultEQ
®
XT kopieren.
Ja: Kopieren.
Nein: Nicht kopieren.
•“Kurvenkopie” wird nach dem Ausführen von “Audyssey
®
-Einmessung”
angezeigt.
•Wenn Sie “Kurvenkopie” auswählen und auf ENTER drücken, wird die
Meldung ““Audyssey Flat” kopieren?” angezeigt. Wählen Sie entweder
“Ja” oder “Nein”, und drücken Sie ENTER.
Standard
Die Einstellungen “Grafik-
EQ” werden auf die
Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
Ja: Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Nein: Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
ENTER drücken, wird die Eingabeaufforderung
“Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf
Standardwerte zurücksetzen?” angezeigt.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
drücken Sie ENTER.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
111
Video
Vornehmen von Videoeinstellungen.
Menübedienung
1
Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE festzulegen.
MAIN leuchtet.
2
Drücken Sie SETUP.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
3
Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.
4
Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen.
•Mit o oder BACK kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.
•Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
SETUP.
Das Menü verschwindet.
Optionen, die mit dem Verfahren “Video” eingerichtet werden können
Bildeinstellungen (vSeite112)
HDMI-Konfig. (vSeite112)
Ausgabe-Einstellungen (vSeite113)
Lautstärke-Anzeige (vSeite114)
Info-Anzeige (vSeite115)
Audio-Anzeige (vSeite115)
TV-Format (vSeite115)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
112
Video
Bildeinstellungen
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Die Bildqualität kann angepasst werden.
Es wird empfohlen, die Standardeinstellungen beizubehalten. Passen Sie die Anzeigequalität zunächst auf
Ihrem Fernseher an, und verwenden Sie dieses Menü nur zur Feineinstellung.
•Diese Option kann für die Eingangsquellen
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
AUX
MEDIA PLAYER
CD
NETWORK
TV AUDIO
eingestellt werden.
•Mit anderen als den weiter oben angegebenen Eingabequellen kann diese Option eingestellt werden,
wenn “Videoquelle” ausgewählt ist. Falls die Originaleinstellungen für die Eingabequelle aufgerufen sind.
•Diese Option kann eingeschaltet werden, wenn “Videokonvertierung” auf “Ein” gestellt ist
(vSeite113).
•“Blu-ray”, “GAME”, “CD” oder “TV AUDIO” können eingestellt werden, wenn “HDMI” oder “COMP”
(vSeite117) zugewiesen wurden.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Kontrast
Hier stellen Sie den Kontrast
ein.
-6 – +6 (0)
Helligkeit
Hier stellen Sie die Helligkeit
ein.
0 – +12
Farbsättigung
Hier passen Sie die
Farbintensität an (Sättigung).
-6 – +6 (0)
Farbton
Hier passen Sie die Balance
zwischen Grün und Rot an.
-6 – +6 (0)
Rauschunterdrückung
Hier verringern Sie
allgemeine Bildstörungen.
Aus / Gering / Mittel / Hoch
Erweiterung
Hier erhöhen Sie die
Konturenschärfe.
0 – +12
•“Bildeinstellungen” kann bei der Ausgabe von Video- und Component Video-Signalen nicht eingestellt
werden.
•“Bildeinstellungen” kann bei der Eingabe von 4K-Signalen nicht eingestellt werden.
HDMI-Konfig.
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Hier können Sie Einstellungen für die HDMI-Video-/Audio-Ausgabe vornehmen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Auto Lip Sync
Hier schalten Sie
die automatische
Synchronisation von Audio
und Video für HDMI ein und
aus.
Ein : Kompensiert.
Aus : Nicht kompensiert.
HDMI-Audioausgang
Wählen Sie das HDMI-
Audio-Ausgabegerät.
AVR : Wiedergabe über an das Gerät angeschlossene Lautsprecher.
TV: Wiedergabe über einen an das Gerät angeschlossenen Fernseher.
•Der Audiosignaleingang vom HDMI-Eingang kann als Ausgangssignal
vom HDMI-Ausgang ausgegeben werden, wenn für den HDMI-
Audioausgang der Fernseher als Ziel angegeben wird.
Audiosignale, die über die Analog-, Koaxial- und optischen Anschlüsse
eingehen, können nicht über den HDMI-Ausgang ausgegeben werden.
•Wenn die HDMI-Steuerfunktion aktiviert ist, hat die TV-Audioeinstellung
(vSeite91 “HDMI-Steuerfunktion”) Vorrang.
Videoausgang
Hier legen Sie fest, welcher
HDMI-Ausgang verwendet
werden soll.
Auto(Dual) : Das Vorhandensein eines mit dem Anschluss HDMI
MONITOR 1 oder HDMI MONITOR 2 verbundenen TV-Gerätes wird
automatisch erkannt, und dieser TV-Anschluss wird verwendet.
Monitor 1 : Ein TV-Gerät, das mit dem Anschluss HDMI MONITOR 1
verbunden ist, wird immer verwendet. Es wird kein Video auf einem
TV-Gerät ausgegeben, das mit dem Anschluss HDMI MONITOR 2
verbunden ist.
Monitor 2 : Ein TV-Gerät, das mit dem Anschluss HDMI MONITOR 2
verbunden ist, wird immer verwendet. Es wird kein Video auf einem
TV-Gerät ausgegeben, das mit dem Anschluss HDMI MONITOR 1
verbunden ist.
•Wenn an beide Anschlüssen HDMI MONITOR 1 und HDMI MONITOR
2 ein Gerät angeschlossen ist und “Auflösung” (vSeite 114) auf
“Automatisch” gestellt wurde, werden die Signale in einer Auflösung
ausgegeben, die mit beiden Monitoren kompatibel ist.
•Wenn “Auflösung” (vSeite114) nicht auf “Automatisch“ gestellt ist,
überprüfen Sie, ob das verwendete TV-Gerät mit der Auflösung unter
“Video” – “Monitor 1” und “Monitor 2” kompatibel ist (vSeite133).
HINWEIS
Abhängig von dem von Ihnen angeschlossenen Monitor wird die Anzeige
eventuell nicht korrigiert, wenn Sie “Auto (Dual)” einstellten. Stellen Sie in
solch einem Fall entweder auf “Monitor 1” oder “Monitor 2” ein.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
v Siehe auf der Rückseite
DVD
113
Video
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
HDMI Steuerung
Wenn mehrere Geräte
über HDMI-Anschlüsse
miteinander verbunden und
mit der HDMI Steuerung
kompatibel sind, können
Sie die Gerätebedienung
verketten.
Ein : HDMI-Steuerfunktion verwenden.
Aus : HDMI-Steuerfunktion nicht verwenden.
•Wenn ein Gerät angeschlossen ist, das nicht mit der HDMI-Steuerfunktion
kompatibel ist, stellen Sie “HDMI Steuerung” auf “Aus”.
•Zur Überprüfung der Einstellungen schlagen Sie bitte in den
Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Komponenten nach.
•Details zur HDMI-Steuerfunktion finden Sie unter “HDMI-Steuerfunktion”
(vSeite91).
HINWEIS
•Wenn “HDMI Steuerung” auf “Ein” eingestellt ist, verbraucht das
Gerät im Standby mehr Strom. Wenn Sie dieses Gerät längere Zeit
nicht benutzen, sollten Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
•Mit den HDMI-Steuerfunktionen lassen sich Fernsehgeräte bedienen,
die mit der HDMI-Steuerfunktion kompatibel sind. Achten Sie darauf,
dass der Fernseher und die HDMI-Kabel angeschlossen sind, bevor Sie
eine HDMI-Steuerfunktion aufrufen.
•Wenn sich die “HDMI Steuerung”-Einstellungen geändert haben,
müssen die Geräte nach jeder Änderung aus und wieder eingeschaltet
werden.
Standby-Quelle
Legt fest, dass die HDMI-
Eingangsquelle auf Standby
geschaltet wird, sobald das
Gerät eingeschaltet ist.
Zuletzt verwendet : Wechselt mit der zuletzt verwendeten Eingangsquelle
in den Standby-Modus.
CBL/SAT / DVD / Blu-ray / GAME / AUX / MEDIA PLAYER / CD :
Wechselt in den Standby-Modus, wobei die einzelnen Eingangsquellen
dem jeweiligen Eingangsanschluss zugeordnet werden.
“Standby-Quelle” kann aktiviert werden, wenn “HDMI Steuerung”
auf “Ein” eingestellt ist.
Kontroll-Monitor
Stellen Sie den HDMI
MONITOR-Anschluss auf
die Ausgabe des HDMI-
Steuersignals ein.
•Monitor 1 : Ausgang vom Anschluss HDMI MONITOR 1.
•Monitor 2 : Ausgang vom Anschluss HDMI MONITOR 2.
•“Kontroll-Monitor” kann eingestellt werden wenn “HDMI Steuerung” –
auf “Ein” gesetzt wurde.
•Die ARC-Funktion arbeitet nur an dem von “Kontroll-Monitor”
ausgewählten Anschluss.
Ausschaltkontrolle
Leitet den Standby-Befehl
von diesem Gerät an eine
externe Einrichtung weiter.
Alle: Wenn ein angeschlossener Fernseher unabhängig von der
Eingangsquelle ausgeschaltet wird, wechselt dieses Gerät automatisch
in den Standby-Modus.
Video: Wenn ein angeschlossener Fernseher ausgeschaltet wird, wenn
es sich bei der Eingangsquelle um Blu-ray / DVD / TV AUDIO / CBL/
SAT / GAME / MEDIA PLAYER / AUX handelt, wechselt dieses Gerät
automatisch in den Standby-Modus.
Aus : Beim Ausschalten eines Fernsehers wird dieses Gerät nicht
ausgeschaltet.
“Ausschaltkontrolle” kann aktiviert werden, wenn “HDMI Steuerung”
auf “Ein” eingestellt ist.
Ausgabe-Einstellungen
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Vornehmen von Bildschirmeinstellungen
z “Blu-ray”, “GAME”, “CD” oder “TV AUDIO” können eingestellt werden, wenn “HDMI” oder “COMP”
(vSeite117) zugewiesen wurden.
“Ausgabe-Einstellungen” kann bei der Eingabe von 4K-Signalen nicht eingestellt werden.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Video-Modus
Nehmen Sie Einstellungen für
die Videoverarbeitung vor.
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
z
GAME
z
AUX
MEDIA PLAYER
CD
z
TV AUDIO
z
Automatisch : Das Videoeingangssignal wird automatisch entsprechend
der HDMI-Quelleninformation verarbeitet.
Game: Das Videosignal wird für Spiele immer verarbeitet.
Movie: Das Videosignal wird für Filme immer verarbeitet.
•Wenn “Video-Modus” auf “Automatisch” gesetzt ist, wird der Modus
entsprechend dem Eingangsinhalt umgestellt.
•Bei Wiedergabe einer Quelle in den Modi MAIN ZONE (Audio und
Video) und ZONE2 (nur Audio) im gleichen Raum ist es möglich,
dass der Ton in den Modi MAIN ZONE und ZONE2 nicht synchron
klingt – hierbei handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion. In
diesem Fall kann eine Einstellung auf den Modus “Game” die Audio-
Synchronisation verbessern.
Videokonvertierung
Das Eingangsvideosignal
wird automatisch in
Verbindung mit dem
angeschlossenen Fernsehgerät
umgewandelt (vSeite6
“Konvertieren der Video-
Eingabesignale für den Output
(Videoumwandlungsfunktion)”).
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
z
GAME
z
AUX
MEDIA PLAYER
CD
z
TV AUDIO
z
Ein : Das Eingangsvideosignal wird umgewandelt.
Aus : Das Eingangsvideosignal wird nicht umgewandelt.
•Wenn ein nicht standardkonformes Videosignal von einer
Spielekonsole oder einer anderen Quelle eingeht, funktioniert die
Video-Konvertierungsfunktion u. U. nicht. Stellen Sie in diesem Fall
“Videokonvertierung” auf “Aus” ein.
•Wenn “Videokonvertierung” auf “Aus” eingestellt ist, funktioniert
die Videokonvertierungsfunktion nicht. Verbinden Sie in diesem Fall
dieses Gerät und das Fernsehgerät mit dem gleichen Kabeltyp.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
v Siehe auf der Rückseite
DVD
114
Video
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
I/P & Scaler
Die Auflösung der
Eingangsquelle wird in
die eingestellte Auflösung
umgewandelt.
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
z
GAME
z
AUX
MEDIA PLAYER
CD
z
NETWORK
TV AUDIO
z
Analog : I/P-Scaler-Funktion für analoge Videosignale verwenden.
Analog & HDMI: De-Interlacer (I/P) und Scaler für analoge und HDMI-
Video-Signale verwenden.
HDMI: Verwenden Sie die Funktion I/P Scaler für HDMI-Videosignale.
Aus : De-Interlacer und Scaler nicht verwenden.
•“Analog & HDMI” kann für die Eingangsquellen, denen ein HDMI-
Eingangsanschluss zugewiesen wird, eingestellt werden.
•Die einzustellenden Punkte sind abhängig von der den jeweiligen
Eingangsanschlüssen zugewiesenen Eingangsquellen.
•Diese Funktion wird nicht verwendet, wenn das Eingangssignal
“x.v.Color”, 3D, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601
color oder Computerauflösung ist.
Auflösung
Stellen Sie die
Ausgangsauflösung ein.
Sie können “Auflösung”
separat für die HDMI-Ausgabe
vom Analog-Videoeingang und
dem HDMI-Eingang einstellen.
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
z
GAME
z
AUX
MEDIA PLAYER
CD
z
NETWORK
TV AUDIO
z
Automatisch : Die Anzahl der Pixel die vom Fernsehgerät, welches am
HDMI MONITOR OUT-Anschluss angeschlossen ist, unterstützt wird,
wird automatisch erkannt, und die entsprechende Ausgangsauflösung
wird eingestellt.
480p/576p / 1080i / 720p / 1080p / 1080p:24Hz / 4K : Stellen Sie die
Ausgangsauflösung ein.
•Diese Option steht zur Verfügung, wenn “I/P & Scaler” auf einen
anderen Wert als “Aus” gesetzt wurde.
•Wenn “I/P & Scaler” auf “Analog & HDMI” eingestellt wird, kann die
Auflösung sowohl für das analoge Videoeingangssignal, als auch für
das HDMI-Eingangssignal eingestellt werden.
•Verwenden Sie ein Fernsehgerät, das 1080p/24Hz Videosignale
unterstützt, um 1080p/24Hz Bilder anzuschauen.
•Wenn das Fernsehgerät auf “1080p:24Hz” eingestellt wurde, können
Sie filmähnliche Bilder als Filmquellen (in 24 Hz) genießen. Für
Videoquellen und gemischte Quellen empfehlen wir, die Auflösung
auf “1080p” einzustellen.
•Es ist nicht möglich, ein 50-Hz-Signal in ein 1080p/24-Hz-Signal
umzuwandeln. Es ist für eine Auflösung von 1080p/50Hz ausgegeben.
Progressiv-Modus
Stellen Sie einen
entsprechenden Progressiv-
Umwandlungs-Modus für das
Videosignal der Quelle ein.
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
z
GAME
z
AUX
MEDIA PLAYER
CD
z
TV AUDIO
z
Automatisch : Das Videomaterial wird automatisch erkannt und in den
entsprechenden Modus versetzt.
Video: Optimierter Modus für Video-Material.
Video und Film : Optimierter Modus für Video-Material und Film-
Material mit 30Bildern.
Diese Option steht zur Verfügung, wenn “I/P & Scaler” auf einen
anderen Wert als “Aus” gesetzt wurde.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Bildseitenverhältnis
Seitenverhältnis der
Videosignalausgabe über
HDMI einstellen.
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
z
GAME
z
AUX
MEDIA PLAYER
CD
z
NETWORK
TV AUDIO
z
16:9 : HDMI-Ausgabe im Seitenverhältnis 16:9.
4:3 : HDMI-Ausgabe im Seitenverhältnis 4:3.
“Bildseitenverhältnis” kann eingestellt werden, wenn “I/P &
Scaler” auf einen anderen Wert als “Aus” gesetzt wurde.
z “Blu-ray”, “GAME”, “CD” oder “TV AUDIO” können eingestellt werden, wenn “HDMI” oder “COMP”
(vSeite117) zugewiesen wurden.
Lautstärke-Anzeige
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Legt fest, wo der Hauptlautstärkepegel angezeigt wird.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautstärke
Unten: Unten anzeigen.
Oben: Oben anzeigen.
Aus : Display nicht anzeigen.
Wenn die Hauptlautstärken-Anzeige schwer zu sehen ist bei
Überlagerung durch Film-Untertitel, stellen Sie “Oben” ein.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
115
Video
Info-Anzeige
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Zeigt vorübergehend den Status der Bedienung an, wenn der Klangmodus oder die Eingangsquelle
geändert wird. Sie können einstellen, ob diese Statusanzeigen jeweils angezeigt werden sollen oder nicht.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Informationen
Ein : Texteinblendungen anzeigen.
Aus : Display nicht anzeigen.
Audio-Anzeige
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Legt fest, wie lange jedes Menü angezeigt wird, wenn die Eingangsquelle “NETWORK”, “iPod/USB” oder
“FM” ist.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Audio
Immer: Display dauerhaft anzeigen.
30s: Display nach Betätigung für 30 Sekunden anzeigen.
10s: Display nach Betätigung für 10 Sekunden anzeigen.
Aus : Display nicht anzeigen.
TV-Format
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Stellen Sie das Videosignal-Format ein, das für den von Ihnen verwendeten Fernseher ausgegeben werden
soll.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Format
NTSC : NTSC auswählen.
PAL: PAL auswählen.
“Format” kann auch auf folgende Weise eingestellt werden. Das Menübild
wird allerdings nicht angezeigt.
1. Halten Sie am Hauptgerät für mindestens 3 Sekunden ZONE2/REC
SOURCE
und STATUS gedrückt.
“V.Format : <PAL>” erscheint auf dem Display.
2. Wählen Sie mit TUNER PRESET CH +, –, und stellen Sie das Videosignal-
Format ein.
3. Drücken Sie am Hauptgerät STATUS, um die Einstellungen
abzuschließen.
HINWEIS
Bei Einstellung auf ein anderes Videoformat als das des angeschlossenen
Fernsehgeräts wird das Bild nicht richtig angezeigt.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
116
Eingänge
Einstellungen, die die Wiedergabe verschiedener Eingangsquellen betreffen.
•Zur Nutzung des Geräts brauchen Sie die Einstellungen nicht zu ändern. Sie können die Einstellungen
bei Bedarf vornehmen.
Menübedienung
1
Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE festzulegen.
MAIN leuchtet.
2
Drücken Sie SETUP.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
3
Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.
4
Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen.
•Mit o oder BACK kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.
•Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
SETUP.
Das Menü verschwindet.
Wichtige Information
n Anmerkungen zur Anzeige von Eingangsquellen
Die konfigurierbaren Eingangsquellen werden in diesem Abschnitt folgendermaßen dargestellt.
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
AUX
MEDIA PLAYER
iPod/USB
CD
FM
NETWORK
TV AUDIO
HINWEIS
Eingangsquellen, bei denen unter “Ausblenden” die Option “Quellen ausblenden” (vSeite 119)
ausgewählt wurde, können nicht ausgewählt werden.
Optionen, die mit dem Verfahren “Eingänge” eingerichtet werden können
Eingangszuordnung (vSeite117)
Quelle umbenennen (vSeite118)
Quellen ausblenden (vSeite119)
Quellenpegel (vSeite119)
Eingangswahl (vSeite119)
Videoquelle (vSeite120)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
117
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
HDMI
Stellen Sie hier die
Änderung der HDMI-
Eingangsanschlüsse ein,
die den Eingangsquellen
zugeordnet sind.
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
AUX
MEDIA PLAYER
CD
TV AUDIO
HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3 / HDMI 4 / HDMI 5 / HDMI 6 : Weisen Sie der
gewählten Eingangsquelle einen HDMI-Eingangsanschluss zu.
Keiner : Weisen Sie der gewählten Eingabequelle keinen HDMI
Eingabeanschluss zu.
•Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen
wie unten angegeben.
Eingangsquelle CBL/SAT DVD Blu-ray GAME
Standard-
Einstellung
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4
Eingangsquelle AUX
MEDIA
PLAYER
CD TV AUDIO
Standard-
Einstellung
HDMI 6 HDMI 5 Keiner Keiner
•Eine Eingangsquelle, der kein HDMI-Eingangsanschluss zugewiesen
werden kann, wird als “– – –” angezeigt.
•Zur Wiedergabe des bei “HDMI” zugewiesenen Videosignals in
Kombination mit dem bei “Eingangszuordnung” – “DIGITAL”
zugewiesenen Audiosignal wählen Sie im Menü “Digital” die Option
“Eingangsmodus” (vSeite119).
•Die Audiosignale der Analog- und Digitalanschlüsse werden nicht auf
den Monitor ausgegeben.
•Wenn “HDMI Steuerung” (vSeite 113) auf “Ein” eingestellt wird,
kann der HDMI-Eingangsanschluss nicht dem “TV AUDIO” zugeordnet
werden.
Eingänge
Eingangszuordnung
Auf dem Gerät sind bestimmten Anschlüssen Eingangsquellen wie z. B. “CBL/SAT” zugewiesen. Wenn
Sie die Standardanschlüsse verwenden, können Sie einfach auf eine Eingangsquelle drücken, um Audio-
oder Videosignale vom angeschlossenen Gerät wiederzugeben.
Falls Sie jedoch andere als die Standardanschlüsse verwenden möchten, müssen Sie die Einstellungen in
diesem Abschnitt ändern.
Beispiele von Bildschirmanzeigen des Menüs “Eingangszuordnung”
Dieser Bildschirm erscheint, wenn “Eingänge” – “Jede Eingabequelle” – “Eingangszuordnung”
ausgewählt wurde. Ändern Sie im Menü “Eingangszuordnung” w die HDMI-Eingangsanschlüsse, e die
Digitaleingangsanschlüsse und r die Komponent-Eingangsanschlüsse, die q den Eingangsquellen in den
Standardeinstellungen zugeordnet sind.
DIGITALHDMI COMP
Eingänge/Eingangszuordnung [1/2]
Standard
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
MEDIA PLAYER
TV AUDIO
AUX
COAX1
COAX2
Keiner
Keiner
Keiner
OPT1
Keiner
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
HDMI5
Keiner
HDMI6
COMP1
COMP2
Keiner
Keiner
Keiner
Keiner
Keiner
Ändert HDMI-Eingangszuordnungen
w e r
q
Eingangszuordnungs-Menübetrieb
1
Bewegen Sie den Cursor mit uio p zur gewünschten
Option, und drücken Sie dann ENTER.
2
Wählen Sie mit o p den Eingangsanschluss aus, den Sie
zuordnen möchten.
3
Drücken Sie ENTER, um die Einstellung aufzurufen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
v Siehe auf der Rückseite
DVD
118
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
DIGITAL
Stellen Sie hier die
Änderung der digitalen
Eingangsanschlüsse ein,
die den Eingangsquellen
zugeordnet sind.
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
AUX
MEDIA PLAYER
CD
TV AUDIO
COAX (COAXIAL) 1 / COAX (COAXIAL) 2 / OPT (OPTICAL) 1 /
OPT (OPTICAL) 2 : Weisen Sie der gewählten Eingangsquelle einen
digitalen Eingangsanschluss zu.
Keiner : Weisen Sie der gewählten Eingabequelle keinen digitalen
Eingabeanschluss zu.
•Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen
wie unten angegeben.
Eingangsquelle
CBL/SAT DVD Blu-ray GAME
Standard-
Einstellung
COAX 1 COAX 2 Keiner Keiner
Eingangsquelle
AUX
MEDIA
PLAYER
CD TV AUDIO
Standard-
Einstellung
Keiner Keiner OPT 2 OPT 1
COMP
(Komponenten-Video)
Stellen Sie hier
die Änderung der
Komponentenvideo-
Eingangsanschlüsse ein,
die den Eingangsquellen
zugeordnet sind.
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
AUX
MEDIA PLAYER
CD
TV AUDIO
COMP (COMPONENT VIDEO) 1 / COMP (COMPONENT VIDEO) 2 :
Weisen Sie der gewählten Eingangsquelle einen Komponentenvideo-
Eingangsanschluss zu.
Keiner : Weisen Sie der gewählten Eingabequelle keinen
Videokomponenten- Eingabeanschluss zu.
•Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen
wie unten angegeben.
Eingangsquelle
CBL/SAT DVD Blu-ray GAME
Standard-
Einstellung
COMP 1 COMP 2 Keiner Keiner
Eingangsquelle
AUX
MEDIA
PLAYER
CD TV AUDIO
Standard-
Einstellung
Keiner Keiner Keiner Keiner
Eine Eingangsquelle, der kein Komponentenvideo-Eingangsanschluss
zugewiesen werden kann, wird als “– – –” angezeigt.
Eingänge
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Standard
Der Name der
Eingangsquelle wird auf
die Standardeinstellung
zurückgesetzt.
Ja: Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Nein: Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und ENTER
drücken, wird die Meldung “Möchten Sie
wirklich alle Einstellungen auf Standardwerte
zurücksetzen?” angezeigt. Wählen Sie
entweder “Ja” oder “Nein”, und drücken Sie
ENTER.
Quelle umbenennen
Ändern Sie den Displaynamen der ausgewählten Eingangsquelle.
Dies ist praktisch, wenn sich der Name der Eingangsquelle Ihres Geräts und der Name der Eingangsquelle
dieses Geräts unterscheiden. Sie können den Namen nach Wunsch ändern. Nach der Umbenennung wird
der Name auf dem Display des Geräts und im Menübildschirm angezeigt.
Einstellungsangaben
CBL/SAT / DVD / Blu-ray / GAME / AUX / MEDIA PLAYER / CD / TV AUDIO : Ändern Sie den
Displaynamen der ausgewählten Eingangsquelle.
•Es können bis zu 12 Zeichen eingegeben werden.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite103.
Standard : Der Name der Eingangsquelle wird auf die Standardeinstellung
zurückgesetzt.
•Ja: Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
•Nein: Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und ENTER drücken, wird die Meldung
“Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf Standardwerte zurücksetzen?”
angezeigt. Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und drücken Sie ENTER.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
119
Eingänge
Quellen ausblenden
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Entfernen Sie nicht verwendete Eingabequellen aus der Anzeige.
Einstellungsangaben
CBL/SAT / DVD / Blu-ray / GAME / AUX / MEDIA PLAYER / iPod/USB / CD / FM / NETWORK / TV
AUDIO : Wählen Sie die Eingangsquelle aus, die nicht verwendet wird.
•Anzeigen : Diese Quelle anzeigen.
•Ausblenden : Diese Quelle ausblenden.
HINWEIS
•Eingangsquellen, die in der MAIN ZONE oder ZONE2 verwendet werden, können nicht ausgewählt
werden.
•Eingangsquellen, die in den verschiedenen Zonen verwendet werden, können nicht gelöscht werden.
•Auf “Ausblenden” eingestellte Eingabequellen können mithilfe der Auswahltaste für die Eingabequelle
nicht ausgewählt werden.
Quellenpegel
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
•Mit dieser Funktion wird der Wiedergabepegel für den Audioeingang der ausgewählten Eingangsquelle
korrigiert.
•Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn es Unterschiede in den Eingabelautstärkepegeln bei den
verschiedenen Quellen gibt.
Einstellungsangaben
–12dB – +12dB (0dB)
Der analoge Eingangspegel und der digitale Eingangspegel können unabhängig voneinander, für die
Eingangsquellen, denen ein “DIGITAL” als “Eingangszuordnung” (vSeite117) zugewiesen wird,
angepasst werden.
Eingangswahl
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Legen Sie den Audio-Eingangsmodus und den Decoder-Modus für alle Eingangsquellen fest.
Die zur Auswahl stehenden Eingangsmodi hängen von der jeweils gewählten Eingangsquelle ab.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Eingangsmodus
Stellen Sie die Audio-
Eingabemodi für die
unterschiedlichen
Eingabequellen ein.
Es ist in der Regel
empfehlenswert, den
Audio-Eingangsmodus auf
“Automatisch” einzustellen.
Automatisch : Eingang automatisch erkennen und wiedergeben.
HDMI: Nur Signale vom HDMI-Eingang wiedergeben.
Digital: Nur Signale vom Digital-Eingang wiedergeben.
Analog: Nur Signale vom analogen Eingang wiedergeben.
•“Digital” kann für die Eingangsquellen, denen ein “DIGITAL” als
“Eingangszuordnung” (vSeite 118) zugewiesen wird, eingestellt
werden.
•Wenn die Eingangsquelle auf “CBL/SAT”, “DVD”, “Blu-ray”, “MEDIA
PLAYER”, “AUX” oder “CD” eingestellt ist, kann sie nicht auf “Analog”
gesetzt werden.
•Wenn ein digitales Signal ordnungsgemäß eingespeist wird, leuchtet die
Anzeige auf dem Display. Wenn die Anzeige nicht leuchtet,
überprüfen Sie die “Eingangszuordnung” (vSeite 118) und die
Verbindungen.
•Ist “HDMI Steuerung” auf “Ein” eingestellt und ein ARC-kompatibler
Fernseher über die HDMI MONITOR-Anschlüsse angeschlossen, wird
der Eingangsmodus mit der Eingangsquelle “TV AUDIO” auf ARC
festgelegt.
Decoder-Modus
Stellen Sie den Audio-
Decoder-Modus für die
Eingangsquelle ein.
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
GAME
AUX
MEDIA PLAYER
CD
TV AUDIO
Automatisch : Typ des digitalen Eingangssignals automatisch erkennen,
dekodieren und wiedergeben.
PCM: Nur PCM-Eingangssignale dekodieren und wiedergeben.
DTS: Nur DTS-Eingangssignale dekodieren und wiedergeben.
•Diese Option kann für Eingangsquellen ausgewählt werden, für die unter
“Eingangszuordnung” (vSeite117) “DIGITAL” zugewiesen ist.
•Normalerweise ist dieser Modus auf “Automatisch” gestellt. Stellen
Sie “PCM” und “DTS” nur ein, wenn die entsprechenden Signale
wiedergegeben werden.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
120
Eingänge
Videoquelle
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Das Video einer anderen Eingangsquelle wird zusammen mit der Audiowiedergabe wiedergegeben.
Einstellungsangaben
Standard: Spielen Sie das Bild und den Ton der Eingangsquelle ab.
Blu-ray / DVD / TV AUDIO / CBL/SAT / GAME / MEDIA PLAYER / AUX / CD : Wählen Sie die Video-
Eingangsquelle aus. Das Video der ausgewählten Eingangsquelle wird zusammen mit dem zurzeit
wiedergegeben Audio abgespielt. Dies kann für individuelle Eingabequellen eingestellt werden.
“Blu-ray”, “GAME”, “CD” oder “TV AUDIO” können nur ausgewählt werden, wenn der
Eingangsquelle “COMP” zugewiesen ist.
HINWEIS
•Es können keine HDMI-Eingangssignale ausgewählt werden.
•Eingangsquellen, für die unter “Quellen ausblenden” (vSeite119) “Ausblenden” ausgewählt ist,
können nicht ausgewählt werden.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
121
Lautsprecher
Einstellungen für Änderungen der Einstellungen von Audyssey
®
-Einmessung.
•Wenn Sie die Lautsprechereinstellungen nach “Audyssey
®
-Einmessung” ändern, können Sie
Audyssey MultEQ
®
XT, Audyssey Dynamic EQ
®
und Audyssey Dynamic Volume
®
(vSeite108)
nicht auswählen.
•Kann ohne Veränderungen an den Einstellungen verwendet werden. Bitte einstellen, wenn
notwendig.
Menübedienung
1
Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE festzulegen.
MAIN leuchtet.
2
Drücken Sie SETUP.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
3
Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.
4
Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen.
•Mit o oder BACK kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.
•Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
SETUP.
Das Menü verschwindet.
Optionen, die mit dem Verfahren “Lautsprecher” eingerichtet werden können
Audyssey
®
-Einmessung (vSeite26, 89)
Manuelle Konfiguration (vSeite122)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
122
Manuelle Konfiguration
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Hier können Sie die Lautsprecher von Hand einrichten oder die Einstellungen, die Sie mit “Audyssey
®
-
Einmessung” vorgenommen haben, ändern.
•Wenn Sie die Lautsprechereinstellungen nach “Audyssey
®
-Einmessung” ändern, können Sie Audyssey
MultEQ
®
XT, Audyssey Dynamic EQ
®
und Audyssey Dynamic Volume
®
(vSeite 108) nicht
auswählen.
•“Manuelle Konfiguration” kann ohne Veränderungen an den Einstellungen verwendet werden. Bitte
einstellen, wenn notwendig.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Endstufen-Zuweis.
Hier können Sie die Nutzung
des Leistungsverstärkers
an Ihr Lautsprechersystem
anpassen.
Zuweisung : Stellt den Zuweisungsmodus ein.
•Surround Back: Einstellung für 7.1-Kanal-Wiedergabe unter Verwendung
von Surround-Back-Lautsprechern.
•ZONE2: Einstellung für die Zuordnung des internen Leistungsverstärkers
des Geräts für ZONE2 und die Stereoausgabe.
•Bi-AMP: Einstellung für die Verwendung der Front-Lautsprecher über
die Bi-Amp-Anschlüsse.
•Front B: Einstellung für die Verwendung des zweiten Satzes Front-
Lautsprecher für die Wiedergabe. Sie können die Frontlautsprecher A
und B zur Verwendung für die Wiedergabe entsprechend dem 2-Kanal-
oder Mehrkanalwiedergabemodus umschalten. Wenn Sie diese “Front
B” -Einstellung auswählen, führen Sie auch das Verfahren “Frontlautspr.
einricht.” (vSeite125) aus.
•Front Height : Einstellung für 7.1-Kanal-Wiedergabe unter Verwendung
von Fronthochtönern.
•Front Wide : Einstellung für 7.1-Kanal-Wiedergabe unter Verwendung
von Front-Wide-Lautsprechern.
Lautspr.-Konfig.
Hier können Sie die
Lautsprecherkonfiguration
angeben und die
Lautsprechergröße für die
Basswiedergabefähigkeit
auswählen.
HINWEIS
Legen Sie nicht die
äußere Form eines
Lautsprechers zugrunde,
ob ein Lautsprecher
“Groß” oder “Klein” ist.
Legen Sie stattdessen
für die Beurteilung der
Basswiedergabefähigkeit
die unter “Übernahmefreq.”
(vSeite125) als Standard
festgelegten Frequenzen
zugrunde.
Front: Stellen Sie die Größe der Front-Lautsprecher ein.
•Groß: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein: Bei Verwendung eines kleinen Lautsprechers mit unzureichender
Wiedergabekapazität für niedrige Frequenzen.
•Wenn “Subwoofer” auf “Nein” gesetzt wurde, wird “Front” automatisch
auf “Groß” gestellt.
•Wenn “Front” auf “Klein” eingestellt ist, kann für “Center”, “Surround“,
“Surr.Back”, “Front Height” und “Front Wide” nicht “Groß” ausgewählt
werden.
Center: Stellen Sie ein, ob Sie einen Center-Lautsprecher verwenden und
geben Sie ggf. dessen Größe an.
•Groß: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein: Bei Verwendung eines kleinen Lautsprechers mit unzureichender
Wiedergabekapazität für niedrige Frequenzen.
•Keiner : Einstellen, wenn kein Center-Lautsprecher angeschlossen ist.
“Groß” wird nicht angezeigt, wenn “Front” auf “Klein” eingestellt ist.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautspr.-Konfig.
(Fortsetzung)
Subwoofer: Geben Sie an, ob Sie einen Subwoofer verwenden.
•Ja: Ein Subwoofer wird verwendet.
•Nein: Einstellen, wenn kein Subwoofer angeschlossen ist.
Wenn “Front” auf “Klein” gesetzt wurde, wird “Subwoofer”
automatisch auf “Ja” gestellt.
Surround: Stellen Sie ein, ob Sie Surround-Lautsprecher verwenden und
geben Sie ggf. deren Größe an.
•Groß: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein: Bei Verwendung eines kleinen Lautsprechers mit unzureichender
Wiedergabekapazität für niedrige Frequenzen.
•Keiner : Einstellen, wenn die Surround-Lautsprecher nicht angeschlossen
sind.
•Wenn für “Surround” die Einstellung “Groß” vorgenommen wird, kann
für “Surr.Back”, “Front Height” und “Front Wide” ebenfalls “Groß”
eingestellt werden.
•Wenn “Surround” auf “Keiner” gesetzt wurde, werden “Surr.Back”,
“Front Height” und “Front Wide” automatisch auf “Keiner” gestellt.
Lautsprecher
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
v Siehe auf der Rückseite
DVD
123
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Bässe
Einstellungen für die
Wiedergabe per Subwoofer
sowie im LFE Tonbereich.
Subwoofer-Modus: Hier können Sie die Signale für die Wiedergabe
durch den Subwoofer auswählen.
•LFE: Das Niedrigbereichssignal des Kanals, der auf Lautsprechergröße
“Klein” gestellt ist, wird dem LFE-Signalausgang vom Subwoofer
hinzugefügt.
•LFE+Main: Das Niedrigbereichssignal aller Kanäle wird dem LFE-
Signalausgang vom Subwoofer hinzugefügt.
•“Subwoofer-Modus” kann aktiviert werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” –
“Subwoofer” (vSeite122) auf “Ja” eingestellt ist.
•Spielen Sie eine Musik- oder Videoquelle ab, und wählen Sie den Modus
mit dem stärksten Bass aus.
•Wählen Sie “LFE+Main” aus, wenn die Basssignale immer über den
Subwoofer wiedergegeben werden sollen.
HINWEIS
Wenn “Front” und “Center” für “Lautspr.-Konfig.” auf “Groß” eingestellt
sind und für “Subwoofer-Modus” “LFE” eingestellt ist, erfolgt in
Abhängigkeit vom Eingangssignal oder dem gewählten Klangmodus u. U.
keine Klangwiedergabe durch die Subwoofer.
LFE-Tiefpass-Filter : Stellen Sie den LFE-Signal Wiedergabebereich ein.
Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn Sie die Wiedergabefrequenz des
Subwoofers ändern möchten.
•80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / 250Hz
Lautsprecher
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautspr.-Konfig.
(Fortsetzung)
Surr. Back : Stellen Sie ein, ob Sie Surround-Back-Lautsprecher verwenden
und geben Sie ggf. Anzahl und Größe an.
•Groß: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein: Bei Verwendung eines kleinen Lautsprechers mit unzureichender
Wiedergabekapazität für niedrige Frequenzen.
•Keiner : Einstellen, wenn die hinteren Surround-Lautsprecher nicht
angeschlossen sind.
•2Lautsp.: Es werden zwei Surround-Back-Lautsprecher verwendet.
•1 Lautsp.: Es wird nur ein Surround-Back-Lautsprecher verwendet.
Wenn Sie diese Einstellung wählen, schließen Sie den Surround-Back-
Lautsprecher an den linken (L) Kanal an.
HINWEIS
Wenn für “Zuweisung” (vSeite122) “Surround Back” eingestellt ist,
können Sie die Einstellung “Surr. Back” vornehmen.
Front Height: Stellen Sie das Vorhandensein und die Größe der Front-
Height-Lautsprecher ein.
•Groß: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein: Bei Verwendung eines kleinen Lautsprechers mit unzureichender
Wiedergabekapazität für niedrige Frequenzen.
•Keiner : Wählen Sie diese Option aus, wenn die Front-Height-
Lautsprecher nicht angeschlossen sind.
HINWEIS
Wenn für “Zuweisung” (vSeite 122) “Front Height” eingestellt ist,
können Sie die Einstellung “Front Height” vornehmen.
Front Wide : Stellen Sie die Präsenz und Größe der Front-Wide-
Lautsprecher ein.
•Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender
Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.
•Keiner : Wählen Sie aus, wenn die Front-Wide-Lautsprecher nicht
angeschlossen sind.
HINWEIS
Wenn für “Zuweisung” (vSeite 122) “Front Wide” eingestellt ist,
können Sie die Einstellung “Front Wide” vornehmen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
v Siehe auf der Rückseite
DVD
124
Lautsprecher
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Abstände
Hier können Sie die
Entfernung zwischen
Hörposition und
Lautsprechern einstellen.
Messen Sie, bevor
Sie die Einstellungen
vornehmen, den Abstand
von der Hörposition
zu den verschiedenen
Lautsprechern.
Einheit: Maßeinheit der Entfernung festlegen.
•Meter / Fuß
Schrittweite: Kleinste Schrittweiten-Variable für die Entfernung festlegen.
•0.1m / 0.01m
•1ft / 0.1ft
Standard : Die Einstellungen “Abstände” werden auf die
Standardeinstellungen zurückgesetzt.
•Ja: Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
•Nein: Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
ENTER drücken, wird die Eingabeaufforderung
“Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf
Standardwerte zurücksetzen?” angezeigt.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
drücken Sie ENTER.
Front L / Front R / F. Height L / F. Height R / Center / Subwoofer /
Surround L / Surround R / Surr. Back L
z
/ Surr. Back R
z
/ F. Wide L / F.
Wide R : Lautsprecher für die Abstandseinstellung auswählen.
z Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite 123) “1
Lautsp.” eingestellt wurde, wird “Surr. Back” angezeigt.
•0.00m18.00m / 0.0ft60.0ft : Stellen Sie die Entfernung ein.
•Die Lautsprecher können abhängig von den Einstellungen “Endstufen-
Zuweis.” (vSeite 122) und “Lautspr.-Konfig.” (vSeite 122)
unterschiedlich ausgewählt werden.
•Standardeinstellungen:
Front L / Front R / F. Height L / F. Height R / Center / Subwoofer / Front
Wide L / Front Wide R : 3,60m (12,0ft)
Surround L / Surround R / Surr. Back L / Surr. Back R : 3,00m (10,0ft)
•Stellen Sie Differenz der Distanz zwischen den Lautsprechern auf unter
6,00m (20,0ft) ein.
HINWEIS
Lautsprecher, die in der “Lautspr.-Konfig.” (vSeite122) auf “Keiner”
gestellt wurden, werden nicht angezeigt.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Pegel
Stellen Sie die Lautstärke für
jeden einzelnen Kanal ein.
Testton starten: Ausgabe Testsound.
•Front L / F. Height L / Center / F. Height R / Front R / F. Wide R /
Surround R / Surr. Back R
z
/ Surr. Back L
z
/ Surround L / F. Wide L /
Subwoofer : Lautsprecher für den Ausgangstestton auswählen.
z Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite 123) “1
Lautsp.” eingestellt wurde, wird “Surr. Back” angezeigt.
•–12.0dB – +12.0dB (0.0dB): Lautstärke regulieren.
Wenn “Pegel” angepasst wird, werden die angepassten Werte für alle
Klangmodi festgelegt.
HINWEIS
•Lautsprecher, die in der “Lautspr.-Konfig.” (vSeite122) auf “Keiner”
gestellt wurden, werden nicht angezeigt.
•Wenn ein Kopfhörer-Stecker in die PHONES-Buchse dieses Gerätes
eingesteckt ist, wird der “Pegel” nicht angezeigt.
Standard : Die Einstellungen “Pegel” werden auf die Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
•Ja: Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
•Nein: Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
ENTER drücken, wird die Eingabeaufforderung
“Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf
Standardwerte zurücksetzen?” angezeigt.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
drücken Sie ENTER.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
125
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Übernahmefreq.
Stellen Sie die maximale
Frequenz der Bass-
Signalausgabe von jedem
Kanal zum Subwoofer ein.
Passen Sie die Einstellung
der Bass-Resonanz Ihrer
verwendeten Lautsprecher
an.
Crossover : Die Übergangsfrequenz einstellen.
•40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz /
250Hz / Individuell : Die Übergangsfrequenz für alle Lautsprecher
einstellen. Weitere Informationen zur Übergangsfrequenz der
Lautsprecher finden Sie im Bedienungshandbuch der Lautsprecher.
Die folgenden Einstellungen können vorgenommen werden, wenn für
“Crossover” die Option “Individuell” eingestellt ist.
•Front / Center / Surround / Surr. Back / Front Height : Lautsprecher
für Einstellung der Übergangsfrequenz auswählen.
•40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz /
250Hz: Die Übergangsfrequenz einstellen.
•Die Einstellung für “Übernahmefreq.” kann vorgenommen werden,
wenn die Einstellung für “Bässe” – “Subwoofer-Modus” (vSeite123)
auf “LFE+Main” gesetzt ist, oder wenn Sie einen Lautsprecher haben,
der auf “Klein” eingestellt ist.
•Stellen Sie die Übergangsfrequenz immer auf “80Hz”. Wenn Sie jedoch
kleine Lautsprecher verwenden, empfehlen wir, die Übergangsfrequenz
auf eine höhere Frequenz zu stellen.
•Bei Lautsprechern, die auf “Klein” gestellt wurden, werden Töne
unterhalb der Übergangsfrequenz nicht ausgegeben. Die nicht
ausgegebenen Bässe werden über den Subwoofer oder die Front-
Lautsprecher ausgegeben.
•Welche Lautsprecher eingestellt werden können, wenn “Individuell”
ausgewählt ist, ist von den Einstellungen unter “Subwoofer-Modus”
(vSeite123) abhängig.
•Wenn “LFE” ausgewählt ist, können in “Lautspr.-Konfig.” auf “Klein”
festgelegte Lautsprecher eingestellt werden. Wenn die Lautsprecher
auf “Groß” eingestellt sind, wird “Vollständig” angezeigt, und die
Einstellung kann nicht vorgenommen werden.
•Wenn “LFE+Main” ausgewählt ist, können die Lautsprecher
unabhängig von der Lautsprechergröße eingestellt werden.
Frontlautspr. einricht.
Auswahl der vorderen
Lautsprecher für jeden
Klangmodus.
HINWEIS
Dies kann eingestellt
werden, wenn unter
“Zuweisung” die Option
“Front B” (vSeite122)
aktiviert ist.
2-Kanal-Wiedergabe : Die für die direkte Wiedergabe (2-Kanal), die Stereo-
Wiedergabe und die Pure Direct-Wiedergabe (2-Kanal) verwendeten Front-
Lautsprecher werden vorab eingestellt.
•A: Frontlautsprecher A wird verwendet.
•B : Frontlautsprecher B wird verwendet.
•A+B : Beide Frontlautsprecher A und B werden verwendet.
Multikanal-Wiedergabe : Die für andere Wiedergabearten als die
DIRECT Wiedergabe (2-Kanal), die STEREO-Wiedergabe und die PURE
DIRECT-Wiedergabe (2-Kanal) verwendeten Front-Lautsprecher werden
vorab eingestellt.
•A: Frontlautsprecher A wird verwendet.
•B : Frontlautsprecher B wird verwendet.
•A+B : Beide Frontlautsprecher A und B werden verwendet.
Lautsprecher
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
126
Netzwerk
Wenn Sie dieses Gerät in einem Heimnetzwerk (LAN) verwenden möchten, müssen Sie
Netzwerkeinstellungen konfigurieren.
Wenn Ihr Heimnetzwerk (LAN) per DHCP eingerichtet ist, legen Sie für “DHCP” die Option “Ein”
fest (Verwenden der Standardeinstellungen). Auf diese Weise kann dieses Gerät Ihr Heimnetzwerk
(LAN) verwenden.
Wenn Sie für jedes Gerät eine IP-Adresse zuweisen, müssen Sie die Einstellung “IP-Adresse”
verwenden, um diesem Gerät eine IP-Adresse zuzuweisen und die Informationen zu Ihrem
Heimnetzwerk (LAN) einzugeben, z. B. die Gateway-Adresse und die Subnetzmaske.
Menübedienung
1
Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE festzulegen.
MAIN leuchtet.
2
Drücken Sie SETUP.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
3
Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.
4
Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen.
•Mit o oder BACK kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.
•Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
SETUP.
Das Menü verschwindet.
Optionen, die mit dem Verfahren “Netzwerk” eingerichtet werden können
Informationen (vSeite127)
Netzwerk-Steuerung (vSeite127)
Name (vSeite127)
Einstellungen (vSeite128)
Last.fm-Anzeige (vSeite129)
Wartungs-Modus (vSeite129)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
127
Informationen
Hier können Sie die Netzwerkinformationen anzeigen.
Einstellungsangaben
Name / DHCP=Ein oder Aus / IP-Adresse / Adresse MAC
Die Adresse MAC ist für die Einrichtung eines vTuner-Kontos erforderlich.
Netzwerk-Steuerung
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Netzwerkfunktion im Standby ein-/ausschalten.
Einstellungsangaben
Aus (im Standby) : Im Standby-Betrieb ist die Netzwerkfunktion deaktiviert.
Immer ein : Netzwerk ist im Standby aktiviert. Gerät ist über netzwerkfähigen Controller bedienbar.
Stellen Sie diese Option bei Verwendung der Netzwerk-Steuerfunktion auf “Immer ein”.
HINWEIS
Wenn “Netzwerk-Steuerung” auf “Immer ein” eingestellt ist, verbraucht das Gerät im Standby
mehr Strom.
Netzwerk
Name
Der Netzwerk-Name ist der Name dieses Gerätes, der im Netzwerk angezeigt wird. Sie können den
lesefreundlichen Namen nach Wunsch ändern.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Bearbeiten
Ermöglicht die Bearbeitung
des Anzeigenamens
•Der lesefreundliche Standardname beim ersten Gebrauch ist “DENON
AVR-2313”.
•Es können bis zu 63 Zeichen eingegeben werden.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite103.
Standard
Für den leicht lesbaren
Namen, den Sie geändert
hatten, wird wieder der
Standardwert eingesetzt.
Ja: Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Nein: Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
ENTER drücken, wird die Eingabeaufforderung
“Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf
Standardwerte zurücksetzen?” angezeigt.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
drücken Sie ENTER.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
128
Netzwerk
Einstellungen
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Einstellungen für kabelgebundenes LAN vornehmen.
Stellen Sie “Einstellungen” nur ein, wenn Sie eine Verbindung zu einem Netzwerk ohne DHCP-Funktion
herstellen.
Einstellungsangaben
Netzwerk
Informationen
Netzwerk-Steuerung
Netzwerk-Name
Einstellungen
Wartungs-Modus
Konfiguration der Netzwerkeinstellungen
q
Netzwerk/Einstellungen
DHCP
IP-Adresse
Subnetzmaske
Standardgateway
Prim. DNS-Server
Sek. DNS-Server
Proxy
Manuelle Konfiguration der Netzwerkeinstellungen
Aus
192.168.000.001
255.255.255.000
255.255.255.000
000.000.000.000
000.000.000.000
e
y
t
w
r
q Wählen Sie im Menü “Netzwerk” – “Einstellungen” und drücken Sie ENTER.
w Wählen Sie mit ui “DHCP” aus und drücken Sie ENTER.
e Wählen Sie mit o p wählen Sie “Aus”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
r Wählen Sie mit ui “IP-Adresse” aus und drücken Sie ENTER.
•IP-Adresse: Geben Sie eine IP-Adresse in einem der unten genannten
Adressbereiche ein.
Beim Einstellen einer anderen IP-Adresse kann die Netzwerkfunktion nicht
genutzt werden.
CLASS A: 10.0.0.1 – 10.255.255.254
CLASS B: 172.16.0.1 – 172.31.255.254
CLASS C: 192.168.0.1 – 192.168.255.254
t Geben Sie mit uio p die Adresse ein, und drücken Sie ENTER.
y Verwenden Sie ui zum Auswählen des Einstellungselements, und drücken
Sie ENTER.
•Subnetzmaske: Beim direkten Anschuss eines xDSL Modems oder
Terminaladapters an dieses Gerät müssen Sie die Subnetzmaske eingeben,
die in der Anbieterdokumentation genannt wird. Dies ist normalerweise
255.255.255.0.
•Standardgateway: Wenn ein Gateway (Router) angeschlossen ist, geben
Sie dessen IP-Adresse ein.
•Prim. DNS-Server, Sek. DNS-Server : Wenn in der Dokumentation Ihres Anbieters nur eine DNS
Adresse angegeben ist, tragen Sie diese im Feld “Prim. DNS-Server” ein. Wenn zwei oder mehr
DNS-Adressen vorhanden sind, geben Sie die erste in das Feld “Primary DNS” und “Sek. DNS-
Server” ein.
u Drücken Sie o oder BACK.
Die Anzeige kehrt zum ursprünglichen Bildschirm zurück.
•Bei einer Netzwerkverbindung über einen Proxyserver wählen Sie “Proxy” und drücken Sie ENTER
(vSeite129 “Proxy-Einstellungen”).
Einstellungsangaben
•Bei Verwendung eines Breitband-Routers (mit DHCP-Funktion) müssen keine “IP-Adresse” für das
Gerät und für den “Proxy” festgelegt werden, da die DHCP-Funktion bei diesem Gerät standardmäßig
aktiviert ist “Ein”.
•Wenn dieses Gerät in einem Netzwerk ohne DHCP-Funktion verwendet wird, müssen die
Netzwerkeinstellungen festgelegt werden. In diesem Fall sind gewisse Netzwerkkenntnisse notwendig.
Einzelheiten erfahren Sie bei einem Netzwerkadministrator.
•Wenn Sie keine Internetverbindung herstellen können, kontrollieren Sie die Anschlüsse und
Einstellungen (vSeite24).
•Wenn Sie sich mit Internetanschlüssen nicht auskennen, wenden Sie sich an Ihren Internetdienstanbieter
(ISP) oder an das Geschäft, bei dem Sie den Computer gekauft haben.
•Wenn Sie die Einstellung während der Eingabe der IP-Adresse abbrechen möchten, drücken Sie o
oder BACK.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
v Siehe auf der Rückseite
DVD
129
Netzwerk
Einstellungsangaben
n Proxy-Einstellungen
Diese Einstellung legen Sie fest, wenn Sie die Internetverbindung über einen Proxyserver herstellen.
Nehmen Sie die Proxy-Einstellungen nur vor, wenn Sie die Verbindung zum Internet über einen
Proxyserver herstellen, der sich in Ihrem internen Netzwerk befindet oder von Ihrem Dienstanbieter
usw. bereitgestellt wird.
Netzwerk
Informationen
Netzwerk-Steuerung
Netzwerk-Name
Einstellungen
Wartungs-Modus
Konfiguration der Netzwerkeinstellungen
q
Netzwerk/Einstellungen
DHCP
IP-Adresse
Subnetzmaske
Standardgateway
Prim. DNS-Server
Sek. DNS-Server
Proxy
Eingabe der Proxy-Serveradresse
Aus
192.168.000.001
255.255.255.000
255.255.255.000
000.000.000.000
000.000.000.000
w
Netzwerk/Einstellungen
Proxy
Proxy
Adresse
Anschluss (Port)
Proxy-Server wird verwendet
Ein
Adresse
00000
000.000.000.000
i
r
u
y
t
q Wählen Sie im Menü “Netzwerk” – “Einstellungen” und drücken Sie ENTER.
w Wählen Sie mit ui die Option “Proxy”, und drücken Sie ENTER.
e Drücken Sie erneut ENTER.
r Drücken Sie o p wählen Sie “Ein”, und drücken Sie anschließend ENTER.
t Drücken Sie i, wählen Sie “Proxy”, und drücken Sie anschließend ENTER.
y Drücken Sie o p wählen Sie “Adresse” oder “Name”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Adresse: Auswahl für die Eingabe anhand der Adresse.
Name: Auswahl für die Eingabe anhand des Domänennamens.
u Drücken Sie i, wählen Sie “Adresse” oder “Name”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Wenn in Schritt y “Adresse” gewählt wurde: Verwenden Sie uio p, um
die Adresse des Proxyservers einzugeben, und drücken Sie ENTER.
Wenn in Schritt y “Name” gewählt wurde: Geben Sie mithilfe der Softwaretastatur
(vSeite103) den Domänennamen ein, und wählen Sie
O K
.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite103.
i Drücken Sie i, wählen Sie “Anschluss (Port)”, und drücken Sie anschließend
ENTER. Geben Sie mit uio p die Portnummer des Proxyservers ein, und
drücken Sie ENTER.
Damit ist die Einstellung abgeschlossen.
o Drücken Sie o oder BACK.
Die Anzeige kehrt zum ursprünglichen Bildschirm zurück.
Last.fm-Anzeige
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Legen Sie fest, ob der Eintrag Last.fm im Menü angezeigt werden soll oder nicht.
Einstellungsangaben
Anzeigen : Last.fm Eintrag im Menü anzeigen.
Ausblenden : Last.fm Eintrag nicht im Menü anzeigen.
Wartungs-Modus
Wird verwendet, wenn eine Wartung von einem DENON-Servicetechniker oder einem Installateur erfolgt.
Einstellungsangaben
HINWEIS
Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn Sie von einem DENON-Servicemitarbeiter oder Installateur
dazu aufgefordert werden.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
130
Allgemein
Diverse Einstellungen.
Menübedienung
1
Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE festzulegen.
MAIN leuchtet.
2
Drücken Sie SETUP.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
3
Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.
4
Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen.
•Mit o oder BACK kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.
•Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
SETUP.
Das Menü verschwindet.
Optionen, die mit dem Verfahren “Allgemein” eingerichtet werden können
Sprache (vSeite131)
ZONE2 einrichten (vSeite131)
Zone umbenennen (vSeite131)
Quick Select Name (vSeite132)
Trigger-Ausg. (vSeite132)
Standby-Automatik (vSeite132)
Front-Display (vSeite132)
Informationen (vSeite133)
Firmware (vSeite134)
Setup sperren (vSeite135)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
131
Allgemein
Sprache
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Stellen Sie die Sprache für die Anzeige des Menübildschirms ein.
Einstellungsangaben
English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands / Svenska
“Sprache” kann auch auf folgende Weise eingestellt werden. Das Menübild wird allerdings nicht
angezeigt.
Folgen Sie den Anzeigen, um die Einstellungen vorzunehmen.
1. Halten Sie am Hauptgerät für mindestens 3 Sekunden ZONE2/REC SOURCE und STATUS gedrückt.
“V.Format : <PAL>” erscheint auf dem Display.
2. Drücken Sie auf dem Gerät auf DIMMER, und wählen Sie “Lang. : <ENGLISH>” aus.
3. Drücken Sie auf dem Gerät TUNER PRESET CH +, –, und stellen Sie die Sprache ein.
4. Drücken Sie am Hauptgerät STATUS, um die Einstellungen abzuschließen.
ZONE2 einrichten
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Hier legen Sie die Einstellungen für die Audiowiedergabe in einem ZONE2 fest.
•“ZONE2 einrichten” wird angezeigt, wenn “ZONE2” mit “Zuweisung” ausgewählt wurde (vSeite122).
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Bässe
Bässe anpassen.
–10dB – +10dB (0dB)
Höhen
Höhen anpassen
–10dB – +10dB (0dB)
Hochpassfilter
Nehmen Sie hier Einstellung
vor, um Verzerrungen im
Bassbereich zu vermeiden.
Ein : Der Bassbereich wird beschnitten.
Aus : Der Bassbereich wird nicht beschnitten.
Kanalpegel L
Ausgangspegel des linken
Kanals einstellen.
–12dB – +12dB (0dB)
Kanalpegel R
Ausgangspegel des rechten
Kanals einstellen.
–12dB – +12dB (0dB)
Ton-Ausgabe
Stellen Sie den
Signal-Ausgang von
Mehrfachzonen ein.
Stereo : Stereo-Ausgabe wählen.
Mono : Mono-Ausgabe wählen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautstärkepegel
Stellen Sie den Lautstärken-
Ausgabepegel ein.
Variabel : Lautstärkeeinstellung am Hauptgerät und per Fernbedienung
ist aktiviert.
40 (–40dB) : Konstante Lautstärke bei –40 dB. Bei dieser Einstellung wird
die Lautstärke am externen Verstärker geregelt.
80 (0dB) : Konstante Lautstärke bei 0 dB. Bei dieser Einstellung wird die
Lautstärke am externen Verstärker geregelt.
Wenn “Zuweisung.” (vSeite122) auf “ZONE2” eingestellt ist,
wird der “Lautstärkepegel” automatisch auf “Variabel” umgestellt.
Lautstärkegrenze
Maximale Lautstärke
festlegen.
Aus : Keine maximale Lautstärke festlegen.
60 (–20dB) / 70 (–10dB) / 80 (0dB)
Dies wird von –79 dB bis 18 dB angezeigt, wenn für “Anzeige”
(vSeite108) “–79.5dB – 18.0dB” eingestellt ist.
Einschaltlautstärke
Die Lautstärke festlegen,
die beim Einschalten
automatisch eingestellt
wird.
Letzte Einstellung : Gespeicherte Lautstärke der letzten Verwendung
wird wiederhergestellt.
Stumm : Nach dem Einschalten wird immer stummgeschaltet.
1 – 98 (–79dB – 18dB) : Die Lautstärke wird an den eingestellten Pegel
angepasst.
Dies wird von –79 dB bis 18 dB angezeigt, wenn für “Anzeige”
(vSeite108) “–79.5dB – 18.0dB” eingestellt ist.
Muting-Pegel
Den Pegel festlegen, der
im Stummschaltmodus
eingestellt wird.
Stumm: Der Ton wird vollständig abgeschaltet.
–40dB: Die aktuelle Lautst. wird um 40dB gesenkt.
–20dB: Die aktuelle Lautst. wird um 20dB gesenkt.
Zone umbenennen
Ändern Sie den Anzeigetitel jeder Zone in den von Ihnen bevorzugten Titel.
Einstellungsangaben
MAIN ZONE / ZONE2
•Es können bis zu 10 Zeichen eingegeben werden.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite103.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
132
Quick Select Name
Ändern Sie den “Quick Select”-Anzeigetitel in den von Ihnen bevorzugten Titel.
Einstellungsangaben
Quick Select 1 / Quick Select 2 / Quick Select 3 / Quick Select 4
•Es können bis zu 16 Zeichen eingegeben werden.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite103.
Trigger-Ausg.
Legt die Aktivierung von Trigger Out fest.
Weitere Informationen zum Anschließen der TRIGGER OUT-Buchsen finden Sie unter “TRIGGER OUT-
Buchsen” (vSeite23).
Einstellungsangaben
n Bei der Zonen-Einstellung (MAIN ZONE / ZONE2)
Trigger Out wird aktiviert durch die Verbindung zum Netzstrom der Zone, die auf “Ein” gestellt ist.
n Bei der Einstellung der Eingangsquelle
Aktivieren Sie Trigger Out, wenn die auf “Ein” gestellte Eingangsquelle gewählt ist.
Aktiv für die unter “Bei der Zonen-Einstellung” auf “Ein” gestellte Zone.
n Bei der Einstellung des HDMI-Monitors
Aktivieren Sie Trigger Out, wenn der HDMI-Monitor, der auf “Ein” eingestellt ist, ausgewählt wird.
Aktivieren Sie Trigger Out, wenn der HDMI -Monitor, der auf “Ein” eingestellt ist, ausgewählt
wird. Aktiv, wenn die mit “Bei der Zonen-Einstellung” auf “Ein” gestellte “MAIN ZONE” gewählt
ist und wenn die mit “Bei der Einstellung der Eingangsquelle” auf “Ein” gestellte Eingangsquelle
gewähltist.
•Ein: Aktivieren Sie Trigger an diesem Modus.
•– – –: Aktivieren Sie Trigger nicht an diesem Modus.
Standby-Automatik
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Wenn Sie innerhalb einer bestimmten Zeit bei gleichzeitig fehlender Audio- oder Videoeingabe keine
Bedienung ausführen, wechselt dieses Gerät automatisch in den Standby-Modus. Vor dem Wechsel in den
Standby-Modus werden im Display des Geräts “Standby-Automatik” und der Menübildschirm angezeigt.
Einstellungsangaben
30 Min. : Das Gerät wechselt nach 30Minuten in den Standby-Modus.
60 Min. : Das Gerät wechselt nach 60Minuten in den Standby-Modus.
Aus : Das Gerät wechselt nicht automatisch in den Standby-Modus.
Front-Display
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Displayhelligkeit dieses Geräts einstellen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Dimmer
Hell: Normale Anzeigehelligkeit.
Mittel: Reduzierte Anzeigehelligkeit.
Dunkel: Sehr geringe Anzeigehelligkeit.
Aus : Display nicht anzeigen.
Für die Bedienung können die Tasten auf dem Gerät genutzt werden.
Mit jedem Drücken von DIMMER wird die Einstellung wie unten
dargestellt geändert.
Bright Dim
DarkOff
Hell
Aus Dunkel
Mittel
HINWEIS
Wenn für die “Dimmer” die Option “Aus” eingestellt ist, wird das Display
abgeschaltet, und es sieht so aus, als werde das Gerät nicht mit Strom
versorgt.
Allgemein
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
133
Informationen
Zeigt Informationen über Receiver-Einstellungen, Eingangssignale usw. an.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Audio
Informationen zu den
Audioeingangssignalen
anzeigen.
Soundmodus : Der gerade verwendete Surround-Modus wird angezeigt.
Eingangssignal : Die Art des Eingangssignals wird angezeigt.
Format: Die Anzahl der Kanäle im Eingangssignal (Front, Surround, LFE).
Abtastrate : Die Abtastrate des Eingangssignals wird angezeigt.
Offset: Der Wert für die Dialog-Normalisierungskorrektur wird angezeigt.
Flag: Wird angezeigt, wenn Eingangssignale einen Surround-Back-Kanal
enthalten. “MATRIX” wird mit Dolby Digital EX und DTS-ES Matrix
Signalen angezeigt, “DISCRETE” mit DTS-ES Discrete-Signalen.
Dialog-Normalisierung
Diese Funktion wird automatisch bei der Wiedergabe von Dolby-Digital-
Quellen aktiviert.
Sie korrigiert automatisch den Standard-Signalpegel für einzelne
Programmquellen.
Der Korrekturwert kann mithilfe von
STATUS auf dem Gerät geprüft
werden.
Offset: - 4dB
Bei der Zahl handelt es sich um den korrigierten Wert. Dieser kann
nicht geändert werden.
Video
Informationen zu
HDMI-Eingangs-/-
Ausgangssignalen und dem
Monitor anzeigen.
Signal
•Auflösung / Farbraum / Farbtiefe
Monitor 1 / Monitor 2
•Schnittstelle / Unterst. Auflös.
ZONE
Informationen zu den
aktuellen Einstellungen
anzeigen.
MAIN ZONE : Mit dieser Option können Sie Informationen zu den
Einstellungen der MAIN ZONE anzeigen. Die angezeigten Informationen
sind von der Eingangsquelle abhängig.
•Zonen-Name / Quelle auswählen / Name / Soundmodus /
Eingangsmodus / Decoder-Modus / HDMI / Digital / Komponente
/ Aufnahme / Video-Quelle / Video-Modus / Content Type /
Videokonvertierung / i/p & Scaler / Auflösung / Progressiv-Modus /
Seitenverhältnis usw.
ZONE2 : Mit dieser Option können Sie Informationen zu den Einstellungen
der ZONE2 anzeigen.
•Zonen-Name / Status / Quelle auswählen / Lautstärkepegel
“Lautstärkepegel” für ZONE2 wird angezeigt, wenn für “Zuweisung”
(vSeite122) “ZONE2” eingestellt ist.
Firmware Version : Zeigt Informationen zur aktuellen Firmware an.
Drücken Sie auf INFO, um unten im Bildschirm den Namen der aktuellen Quelle, die Lautstärke und den
Namen des Klangmodus anzuzeigen.
Beispiele für die Darstellung auf dem Bildschirm
•Bildschirm Statusanzeige
Statusanzeige bei Umschaltung der
Eingabequelle.
Statusanzeige bei Einstellung der
Lautstärke.
SOURCE
VIDEOAUTO DTS
SOUND
DVD
CBL/SAT
DTS SURROUND
50.0
Statusanzeige: Der Betriebsstatus wird zeitweise auf dem Bildschirm angezeigt,
wenn die Eingabequelle umgeschaltet oder die Lautstärke
eingestellt wird.
HINWEIS
Der Bildschirm Statusanzeige kann nicht in einer Computerauflösung angezeigt werden (z. B. VGA), oder
während bestimmte 3D-Videoinhalte angezeigt werden.
Allgemein
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
134
Allgemein
Firmware
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Legt fest, ob auf Firmware-Updates überprüft werden, Firmware-Updates ausgeführt und Update- und
Upgrade-Benachrichtigungen angezeigt werden sollen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Update
Hier können Sie die
Firmware des Receivers
aktualisieren.
HINWEIS
Falls es nach einem
Firmware-Update nicht
möglich ist, eine Verbindung
mit dem Netzwerk
herzustellen, wiederholen
Sie die Einrichtung der
Netzwerkverbindung
mit “Netzwerk”
(vSeite126).
Update prüfen: Überprüfen Sie, ob Firmware-Updates vorliegen. Sie
können ebenfalls kontrollieren, wie lange ungefähr ein Update dauert.
Update-Start : Aktualisierungsvorgang ausführen.
Beim Start des Updatevorgangs leuchtet die Netzanzeige rot auf, und das
Menü wird ausgeblendet. Die abgelaufene Zeit des Updatevorgangs wird
angezeigt.
Nach Abschluss des Updatevorgangs leuchtet die Netzanzeige wieder
grün auf, und der normale Betriebszustand wird wieder hergestellt.
•Wenn die Aktualisierung fehlschlägt, hört die Zusammenstellung
automatisch auf, wenn aber die Aktualisierung immer noch nicht möglich
ist, wird eine der unten stehenden Nachrichten angezeigt. Wenn auf
dem Display eine der folgenden Meldungen angezeigt wird, überprüfen
Sie die Einstellungen und die Netzwerkumgebung und versuchen Sie
es erneut.
Display Beschreibung
Updating fail Die Aktualisierung ist fehlgeschlagen.
Login failed Die Anmeldung auf dem Server ist fehlgeschlagen.
Server is busy Der Server ist überlastet. Warten Sie etwas und
versuchen Sie es erneut.
Connection fail Fehler bei der Verbindung zu dem Server.
Download fail Download der Firmware ist fehlgeschlagen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Benachrichtigung
Zeigt eine Benachrichtigung
im Menü dieses Geräts an,
wenn die neueste Firmware
mit “Update” freigegeben
wurde.
Zeigt eine Benachrichtigung
im Menü dieses Geräts an,
wenn eine herunterladbare
Firmware mit “Features
hinzufügen” freigegeben
wurde.
Update : Die Hinweismeldung wird für etwa 20Sekunden angezeigt, wenn
das Gerät eingeschaltet wird. Stellen Sie eine Breitbandverbindung mit
dem Internet (vSeite24) her, wenn Sie diese Funktion verwenden.
•Ein : Update-Meldung anzeigen.
•Aus : Update-Meldungen nicht anzeigen.
•Wenn Sie während der Anzeige der
Benachrichtigungsmitteilung ENTER drücken,
wird der Bildschirm “Update prüfen” angezeigt
(Weitere Informationen zu “Update” finden Sie
auf Seite134).
•Drücken Sie o oder BACK, um die
Benachrichtigungsmitteilung zu löschen.
Upgrade : Die Hinweismeldung wird für etwa 20Sekunden angezeigt,
wenn das Gerät eingeschaltet wird. Stellen Sie eine Breitbandverbindung
mit dem Internet (vSeite24) her, wenn Sie diese Funktion verwenden.
•Ein : Upgrade-Meldungen anzeigen.
•Aus : Upgrade-Meldung nicht anzeigen.
•Wenn Sie während der Anzeige der Benachrichtigungsmitteilung ENTER
drücken, wird der Bildschirm “Features hinzufügen” angezeigt (weitere
Informationen zu “Features hinzufügen” finden Sie unter Seite135).
•Drücken Sie o oder BACK, um die Benachrichtigungsmitteilung zu
löschen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
v Siehe auf der Rückseite
DVD
135
Allgemein
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Features hinzufügen
Neue Funktionen anzeigen,
die auf dieses Gerät
heruntergeladen werden
können und ein Upgrade
durchführen.
HINWEIS
Falls es nach dem
Hinzufügen einer neuen
Funktion nicht möglich
ist, eine Verbindung
mit dem Netzwerk
herzustellen, wiederholen
Sie die Einrichtung der
Netzwerkverbindung
mit “Netzwerk”
(vSeite126).
Upgrade-Paket : Zeigt das zu aktualisierende Element an.
Upgrade-Status: Eine Liste weiterer Funktionen wird angezeigt, die mit
dem Upgrade installiert werden.
Upgrade-Start : Upgradevorgang durchführen.
Beim Start des Upgrade-Vorgangs leuchtet die Netzanzeige rot auf,
und das Menü wird ausgeblendet. Während des Upgrades wird die
abgelaufene Zeit des Upgrade-Vorgangs angezeigt.
Nach Abschluss des Upgrades leuchtet die Netzanzeige grün, und der
normale Betriebszustand wird wiederhergestellt.
•Wenn der Upgradevorgang nicht erfolgreich war, erscheint im
Display eine Fehlermeldung, die mit den Meldungen unter “Update”
identisch ist. Überprüfen Sie in diesem Fall die Einstellungen und die
Netzwerkumgebung, und führen Sie den Upgrade-Vorgang erneut durch.
Details über Upgrades finden Sie auf der DENON-Website.
Nach Abschluss des Vorgangs wird in diesem Menü “Registriert”
angezeigt, und die Upgrades können gestartet werden. “Nicht
registriert” wird angezeigt, wenn der Vorgang nicht gestartet wurde.
Die ID-Nummer, die in diesem Bildschirm dargestellt wird, wird für
das Ausführen des Vorgangs benötigt.
Die ID-Nummer kann auch angezeigt werden, indem am Gerät TUNER
PRESET CH –
und STATUS für mindestens 3 Sekunden gedrückt
werden.
Hinweise zur Verwendung der Funktionen “Update” sowie “Features hinzufügen”
•Um diese Funktionen nutzen zu können, müssen Sie alle Systemvoraussetzungen erfüllen und alle
Einstellungen für eine Breitband-Internetverbindung festgelegt haben (vSeite24).
•Schalten Sie das Gerät bis zum Abschluss des Update- bzw. Upgrade-Vorgangs nicht aus.
•Selbst mit einer Breitbandverbindung dauert der Update-/Upgradevorgang ungefähr 1Stunde.
•Wenn mit dem Update-/Upgradevorgang begonnen wurde, kann dieses Gerät nicht verwendet
werden, bis der Update-/Upgradevorgang abgeschlossen wurde. Außerdem werden in einigen Fällen
die Sicherungsdaten für die Parameter usw. auf diesem Gerät zurückgesetzt.
•Wenn der Update- oder Upgradevorgang fehlschlägt, halten Sie X am Gerät länger als 5Sekunden
gedrückt, oder ziehen Sie den Netzstecker und schließen Sie ihn wieder an. “Update retry” erscheint
auf dem Bildschirm, und die Aktualisierung startet erneut von dem Punkt an, an dem die Aktualisierung
fehlschlug. Wenn der Fehler trotzdem weiterhin auftritt, überprüfen Sie die Netzwerk-Umgebung.
•Hinweise zu den Funktionen “Update” und “Features hinzufügen” werden auf der DENON Website
bekannt gegeben, sobald Genaueres dazu vorliegt.
•Sobald eine neue Firmware zur Nutzung unter “Update” oder “Features hinzufügen” freigegeben ist,
erscheint im Menü eine Benachrichtigung. Wenn Sie nicht benachrichtigt werden möchten, stellen Sie
“Benachrichtigung” – “Update” (vSeite134) und “Benachrichtigung” – “Upgrade” (vSeite 134)
auf “Aus”.
Setup sperren
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Hier können Sie die Setup-Einstellungen vor ungewollten Änderungen schützen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Sperre
Ein : Setup-Schutz einschalten.
Aus : Setup-Schutz ausschalten.
Wenn Sie die Einstellung abbrechen, stellen Sie “Sperre” auf “Aus”.
HINWEIS
Wenn “Sperre” auf “Ein” gestellt wurde, können die unten aufgeführten
Einstellungen nicht mehr geändert werden. Darüber hinaus wird “Setup
Locked!” angezeigt, sobald Sie versuchen, ähnliche Einstellungen zu
aktivieren.
•Bedienung im Einstellmenü
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
Informationen
Anleitung für
Fortgeschrittene
DVD
Informationen
136
F Bezeichnung und Funktionen der Teile vSeite137
F Sonstige Informationen vSeite142
F Fehlersuche vSeite154
F Technische Daten vSeite159
F Index vSeite160
Informationen
Im Folgenden haben wir einige Informationen zu diesem Gerät zusammengetragen.
Heben Sie die Informationen für den Bedarfsfall gut auf.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
137
Vorderseite
Lesen Sie hinsichtlich der hier nicht erklärten Tasten die in Klammern ( ) angegeben Seiten.
Q3 Q8Q4 Q5 Q6 Q7
ur t yeq w
Q0
oQ1Q2 i
q Netzschalter (X) ······································································ (33)
Schaltet das Gerät ein und aus (Standby).
w Netzanzeige ············································································· (33)
GNetzanzeigestatusH
•Eingeschaltet : Grün
•Normales Standby: Aus
•Wenn “HDMI Steuerung” (vSeite113) auf “Ein” eingestellt
ist: Rot
•Wenn “Netzwerk-Steuerung” (vSeite 127) auf “Immer ein”
eingestellt ist: Rot
e Kopfhörerbuchse (PHONES)
Wenn an dieser Buchse Kopfhörer angeschlossen werden, wird
über die angeschlossenen Lautsprecher kein Ton ausgegeben.
HINWEIS
Zur Vermeidung von Gehörschäden sollte die Lautstärke nicht
übermäßig hoch eingestellt werden.
Q0 Display ···················································································· (138)
Q1 Fernbedienungssensor ························································· (141)
Q2 SOURCE SELECT-Knopf ·················································· (33, 158)
Q3 Tasten für gespeicherte Radiosender
(TUNER PRESET CH +, –) ························································ (45)
Q4 ZONE2 ON/OFF-Taste ····························································· (98)
Q5 ZONE2/REC SOURCE-Taste ············································· (94, 98)
Q6 DIMMER-Taste ······································································· (132)
Q7 STATUS-Taste ····················································· (36, 53, 57, 133)
Q8 QUICK SELECT-Tasten ···························································· (93)
r AUX-HDMI-Anschluss ····························································· (10)
t iPod/USB-Port ········································································· (19)
y AUX INPUT-Anschlüsse ·························································· (17)
Entfernen Sie die Kappe von den Anschlüssen, um diese zu
verwenden.
u SETUP MIC-Buchse ··························································· (28, 89)
i MASTER VOLUME-Regler ················································ (34, 98)
o Hauptlautstärkeanzeige
Bezeichnung und Funktionen der Teile
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
138
Display
t ryuioQ0Q1Q2
q w e
q Informationsdisplay
Zeigt den Namen der Eingangsquelle, den Klangmodus, die
Einstellungen und andere Informationen an.
w Anzeigen für das Eingangssignal
e ZONE2-Anzeigen
Leuchtet auf, wenn ZONE2 (separater Raum) aktiviert ist
(vSeite98).
r MUTE-Anzeige
Dies leuchtet, wenn der Stummschaltungsmodus ausgewählt ist
(vSeite34).
t Hauptlautstärkeanzeige
y Kreisanzeige
Die Kreisanzeige wird angezeigt, wenn die Eingangsquelle bei der
Musikwiedergabe “NETWORK” oder “iPod/USB” ist.
u Schlafzeitschalter-Anzeige
Dies leuchtet, wenn der Schlafmodus ausgewählt ist
(vSeite92, 98).
i Anzeigen für den Empfangsmodus des Tuners
Leuchten entsprechend der Empfangsbedingungen, wenn der
Eingang auf “FM” gestellt wurde.
STEREO : Leuchtet im UKW-Modus, wenn analoge
Stereoübertragungen empfangen werden.
TUNED : Leuchtet, wenn das Sendesignal richtig eingestellt ist.
RDS: Leuchtet, wenn RDS-Sendungen empfangen werden.
o Audyssey
®
-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet, wenn für “MultEQ
®
XT” (vSeite108),
“Dynamic EQ” (vSeite 109) oder “Dynamic Volume”
(vSeite109) die Option “Ein” eingestellt ist.
Q0 Decoder-Anzeigen
Leuchten, wenn Dolby- oder DTS-Signale empfangen werden oder
der Dolby- oder DTS-Decoder läuft.
Q1 Surround Back-Anzeige
Diese leuchtet auf, wenn die Audiosignale von den Surround-Back-
Lautsprechern ausgegeben werden (vSeite123).
Q2 Eingangsmodusanzeigen
Stellen Sie die Audio-Eingabemodi für die unterschiedlichen
Eingabequellen ein (vSeite119).
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
139
Rückseite
Lesen Sie die Erläuterungen auf der Seite, die in Klammern angegeben ist ( ).
q w r yt
uQ3 i
oQ0Q2 Q1
e
q Anschluss für die UKW-Antenne ANTENNA) ······················· (21)
w Analoge Audioanschlüsse (AUDIO)
·········································································· (14, 15, 16, 18, 20)
e PRE OUT-Anschlüsse
··················································· (81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88 97)
r Lautsprecheranschlüsse
(SPEAKERS) ··································· (81, 82 ,83, 84, 85, 86, 87, 88)
t Component Video-Anschlüsse
(COMPONENT VIDEO) ······························ (13, 14, 15, 16, 17, 18)
y Wechselstromeingang (AC IN) ··············································· (25)
u HDMI-Anschlüsse ································································ (9, 10)
i Digitale Audioanschlüsse (DIGITAL AUDIO)
······························································ (13, 14, 15, 16, 17, 18, 20)
o Netzwerkanschluss (NETWORK) ··········································· (24)
Q0 REMOTE CONTROL-Anschlüsse ············································ (23)
Q1 Video-Anshlüsse·(VIDEO) ····································· (13, 14, 15, 18)
Q2 TRIGGER OUT-Buchsen ·························································· (23)
Q3 RS-232C-Anschluss ································································· (23)
HINWEIS
Berühren Sie nicht die inneren Anschlusskontakte auf der Rückseite.
Elektrostatische Entladung könnte das Gerät beschädigen.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
140
Fernbedienung
Lesen Sie hinsichtlich der hier nicht erklärten Tasten die in Klammern ( ) angegeben Seiten.
q
w
e
r
y
t
i
o
Q000
u
Q3
Q4
Q2
Q7
Q1
Q5
Q6
q ZONE SELECT-Tasten
(MAIN, ZONE2) ····································· (27, 98)
w Eingangsquelle wahlen-Tasten ··········· (33, 98)
e FAVORITE STATION-Tasten (1 – 3) ··········· (67)
r Tasten zur Kanal-/Seitensuche
(CH/PAGE df)
································· (37,40,51,54,58,62,64)
t MUTE-Taste (:) ································· (34, 98)
y Informationstaste (INFO) ························· (133)
u Pfeiltasten (uio p)
··················· (102,104,111,116,121,126,130)
i BACK-Taste
··························· (104,111,116,121,126,130)
o System-Tasten
··················································· (37,40,58,62)
•Überspringen-Tasten (8, 9)
•Wiedergabe/Pause-Taste (1/3)
Tasten für die Sendereinstellung auf/ab
(TUNE +, –) ············································ (41, 42)
Q0 SOUND MODE-Tasten ······························· (71)
•MOVIE-Taste
•MUSIC-Taste
•GAME-Taste
•PURE-Taste
Q1 Fernbedienungssignalsender ·················· (141)
Q2 SLEEP-Taste ·········································· (92, 98)
Q3 POWER-Taste (X) ······································· (33)
Q4 VOLUME-Tasten (df) ·························· (34, 98)
Q5 OPTION-Taste
······································· (35,39,41,53,58,63)
Q6 ENTER-Taste
··················· (102, 104, 111, 116, 121, 126, 130)
Q7 STATUS-Taste
··························· (104, 111, 116, 121, 126, 130)
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
v Siehe auf der Rückseite
DVD
141
Fernbedienung
Einlegen der Batterien
q Öffnen Sie die Abdeckung
in Richtung des Pfeils, und
nehmen Sie sie ab.
w Legen Sie die zwei Batterien
ordnungsgemäß anhand der
Markierungen im Batteriefach
ein.
R03/AAA
e Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
HINWEIS
•Legen Sie die vorgeschriebenen Batterien in die Fernbedienung ein.
•Tauschen Sie die Batterien aus, wenn das Gerät nicht bedient
werden kann, obwohl die Fernbedienung direkt vor dem Gerät
betätigt wird. (Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien dienen
nur der Überprüfung der Funktionstüchtigkeit. Ersetzen Sie sie
rechtzeitig durch neue Batterien.)
•Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die richtige Polung, die
mit den Symbolen q und w im Batteriefach angegeben ist.
•Beachten Sie folgende Hinweise, um Schäden oder ein Auslaufen
der Batterien zu vermeiden:
•Verwenden Sie neue und alte Batterien nicht zusammen.
•Verwenden Sie nicht zwei unterschiedliche Batteriearten.
•Versuchen Sie nicht, Trockenbatterien aufzuladen.
•Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt, aufgeheizt oder
ins Feuer geworfen werden.
•Lagern Sie die Batterie nicht an einem Ort, an dem sie direktem
Sonnenlicht oder extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie
z. B. in der Nähe eines Heizgeräts.
•Wenn eine Batterie ausläuft, wischen Sie die Flüssigkeit im
Batteriefach sorgfältig auf, und legen Sie neue Batterien ein.
•Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn diese
längere Zeit nicht benutzt wird.
•Verbrauchte Batterien müssen entsprechend der örtlichen
Bestimmungen bezüglich Batterie-Abfallbeseitigung entsorgt
werden.
•Die Funktion der Fernbedienung kann bei Verwendung von Akkus
beeinträchtigt sein.
Reichweite der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung bei der Bedienung auf den
Fernbedienungssensor.
30°30°
Etwa 7m
HINWEIS
•Das Gerät oder die Bedienung über die Fernbedienung funktionieren
möglicherweise nicht richtig, wenn der Fernbedienungssensor
direktem Sonnenlicht, starkem künstlichen Licht aus
Leuchtstofflampen oder Infrarotlicht ausgesetzt ist.
•Bei der Verwendung von 3D-Videogeräten, die Funksignale
zwischen den einzelnen Geräten (z. B. Monitor, 3D-Brillen,
3D-Übertragungseinheit usw.) übertragen (z. B. Infrarotsignale
usw.), funktioniert die Fernbedienung möglicherweise aufgrund von
Interferenzen durch diese Funksignale nicht. Passen Sie in diesem
Fall die Richtung und den Abstand der 3D-Kommunikation für jedes
Gerät an, und überprüfen Sie, ob der Betrieb der Fernbedienung
durch diese Signale nicht beeinträchtigt wird.
Festlegen der Zone, deren Betrieb über die
Fernbedienung gesteuert wird
Wenn die Taste ZONE2 gedrückt wird, kann nur die MAIN ZONE mit
der Fernbedienung bedient werden.
Halten Sie ZONE2 und SETUP
gedrückt.
Die Tasten MAIN und ZONE2 blinken.
n Abbruch der Einstellung
Halten Sie ZONE2 und SETUP gedrückt.
Die Tasten MAIN und ZONE2 blinken.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
142
Sonstige Informationen
n Informationen über Marken (vSeite142)
n Surround (vSeite143)
n Beziehungen zwischen Videosignalen und
Monitorausgang (vSeite149)
n Erklärung der Fachausdrücke (vSeite151)
Informationen über Marken
Dieses Produkt verwendet folgende Technologien (Zufällige
Reihenfolge):
In Lizenz von der Firma Audyssey Laboratories™ hergestellt.
Internationale und US-Patente beantragt. Audyssey MultEQ
®
XT, Audyssey Dynamic EQ
®
, Audyssey Dynamic Volume
®
und Audyssey DSX
®
sind eingetragene Marken von Audyssey
Laboratories.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro
Logic” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby
Laboratories.
Hergestellt in Lizenz der folgenden U.S.-Patentnummern: 5.956.674;
5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195;
7.272.567 sowie weiterer Patente und anstehender Patente in den
USA und weltweit.
DTS-HD, das Symbol sowie DTS-HD und das Symbol sind
gemeinsam eingetragene Marken, und DTS-HD Master Audio ist
eine Marke von DTS, Inc. Zu diesem Produkt gehört Software.
© DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Begriffe HDMI und High-Definition Multimedia Interface sowie
das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI
Licensing LLC in den USA und anderen Ländern.
“Made for iPod” und “Made for iPhone” bedeutet, dass eine
elektronische Komponente speziell für den Anschluss an iPod oder
iPhone entwickelt wurde und vom Entwickler entsprechend den
Leistungsstandards von Apple zertifiiert wurde.
Apple übernimmt keine Verantwortung für den Betrieb dieser
Geräte oder ihrer Übereinstimmung mit Sicherheitsstandard
oder gesetzlichen Bestimmungen. Beachten Sie, dass sich die
Verwendung dieser Komponenten mit iPod oder iPhone auf die
Leistung im WLAN auswirken kann.
AirPlay, the AirPlay logo, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano,
iPod shuffle and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
•Einzelbenutzer dürfen iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
shuffle und iPod touch für private Kopien und die Wiedergabe von
nicht urheberrechtlich geschützten Inhalten und Inhalten nutzen,
für die das Kopieren und die Wiedergabe gesetzlich gestattet sind.
Urheberrechtsverletzungen sind gesetzlich verboten.
Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder
eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den Vereinigten
Staaten und/oder anderen Ländern.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
143
Surround
Dieses Gerät ist mit einem Schaltkreis zur Verarbeitung digitaler Signale ausgestattet, mit dem Programmquellen im Klangmodus wiedergegeben werden können, um einen Klangeindruck wie in einem Kino zu
vermitteln.
Klangmodi und Surround-Parameter
In dieser Tabelle werden die Lautsprecher, die in den einzelnen Klangmodi verwendet werden können, sowie die Surround-Parameter aufgeführt, die in den einzelnen Klangmodi eingestellt werden können.
Symbole in der Tabelle
S Zeigt die Audioausgangskanäle oder Surround-Parameter an, die eingestellt werden können.
D Zeigt die Audioausgangskanäle an. Die Ausgangskanäle hängen von den Einstellungen unter “Lautspr.-Konfig.”(vSeite122) ab.
Soundmodus (vSeite71)
Kanalausgang
Surround-Parameter (vSeite105)
z1 Während der Wiedergabe im PURE DIRECT-Modus sind die Surround-
Parameter die gleichen wie im DIRECT-Modus.
z2 Diese Option kann bei der DSD-Signalwiedergabe (SA-CD) nicht
ausgewählt werden.
z3 Dieser Punkt kann bei Wiedergabe eines Dolby Digital- oder DTS-
Signals ausgewählt werden.
z4 Nur wenn für “Subwoofer-Modus” “LFE+Main” eingestellt ist
(vSeite123), erfolgt die Klangwiedergabe durch den Subwoofer.
z5 Für jeden Kanal eines Eingangssignals wird ein Signal als Audiosignal
ausgegeben.
z6 Audio wird über die Fronthochtöner ausgegeben, wenn der Name
des eingestellten Klangmodus “+PLgz” enthält. Informationen zum
Überprüfen des Klangmodus finden Sie auf Seite71.
z7 Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn der Name des eingestellten
Klangmodus “+PLgx Music” enthält. Informationen zum Überprüfen
des Klangmodus finden Sie auf Seite71.
z8 Diese Einstellung kann im Klangmodu “PLgx Cinema” oder “DTS
NEO:6 Cinema” verwendet werden.
z9 Diese Einstellung kann im Klangmodus “PLg Cinema” oder “Pro
Logic” verwendet werden.
z10 Audio wird über die Fronthochtöner ausgegeben, wenn “Zuweisung”
(vSeite122) im Menü auf ”Front Height” und “Audyssey DSX
®
(vSeite109) auf “Ein” eingestellt wurden.
z11 Audio wird über die Front-Wide-Lautsprecher ausgegeben, wenn
“Zuweisung” (vSeite 122) im Menü auf ”Front Wide” und
“Audyssey DSX
®
” (vSeite109) auf “Ein” eingestellt wurden.
z12 Der Ton wird über die Surround-Back-Lautsprecher ausgegeben,
wenn “Zuweisung” (vSeite 122) im Menü auf “Surround Back”
eingestellt ist.
z13 Der Ton wird über die Fronthochtöner ausgegeben, wenn “Zuweisung”
(vSeite122) im Menü auf “Front Height” eingestellt ist.
z14 Der Ton wird über die Front-Wide-Lautsprecher ausgegeben, wenn
“Zuweisung” (vSeite122) im Menü auf “Front Wide” eingestellt
ist.
Front
L/R
Center
Surround
L/R
Surround-Back
L/R
Front hoch
L/R
Front-Wide
L/R
Subwoofer
Cinema EQ
z2
(vSeite105)
Loudness-
Management
z3
(vSeite105)
DIRECT/PURE DIRECT (2 channel)
z1
S D
z4
S
DIRECT/PURE DIRECT (Multi-channel)
z1
S D D D
z5
D
z5
D
z5
D S
DSD DIRECT (2 channel)
z1
S D
z4
S
DSD DIRECT (Multi-channel)
z1
S D D D
z5
D
z5
D
z5
D S
STEREO
S D S
MULTI CH IN
S D D D D
z6
D S
z7
DOLBY PRO LOGIC gz S D D D D S S
DOLBY PRO LOGIC gx S D D D D S
z8
S
DOLBY PRO LOGIC g S D D D S
z9
S
DOLBY PRO LOGIC
S D D D S
z9
S
DOLBY PRO LOGIC g A-DSX S D D D
z10
D
z11
D S
z9
S
DOLBY PRO LOGIC A-DSX
S D D D
z10
D
z11
D S
z9
S
DTS NEO:6
S D D D D S
z8
S
DTS NEO:6 A-DSX
S D D D
z10
D
z11
D S
z8
S
Audyssey DSX
®
S D D D
z10
D
z11
D S S
DOLBY DIGITAL
S D D D D
z6
D S
z7
DOLBY DIGITAL Plus
S D D D D
z6
D S
z7
DOLBY TrueHD
S D D D D
z6
D S
z7
S
DTS SURROUND
S D D D D
z6
D S
z7
DTS 96/24
S D D D D
z6
D S
z7
DTS-HD
S D D D D
z6
D S
z7
DTS Express
S D D D D
z6
D S
z7
MULTI CH STEREO
S D D D
z12
D
z13
D
z14
D S
ROCK ARENA
S D D D
z12
D
z13
D
z14
D S
JAZZ CLUB
S D D D
z12
D
z13
D
z14
D S
MONO MOVIE
S D D D
z12
D
z13
D
z14
D S
VIDEO GAME
S D D D
z12
D
z13
D
z14
D S
MATRIX
S D D D
z12
D
z13
D
z14
D S
VIRTUAL
S D S
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
v Siehe auf der Rückseite
DVD
144
Surround
Soundmodus (vSeite71)
Surround-Parameter (vSeite105)
z1 Während der Wiedergabe im PURE DIRECT-Modus
sind die Surround-Parameter die gleichen wie im
DIRECT-Modus.
z15 Dieser Punkt kann bei Wiedergabe eines Dolby Digital-
oder DTS-Signals ausgewählt werden.
z16 Dieser Punkt kann bei Wiedergabe eines Dolby Digital-,
DTS- oder DVD-Audio-Signals ausgewählt werden.
z17 Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn der Name
des eingestellten Klangmodus “+PLgx Music” enthält.
Informationen zum Überprüfen des Klangmodus finden
Sie auf Seite71.
Dynamikkompression
z15
(vSeite105)
LFE-Pegel
z16
(vSeite105)
Verzögerungszeit
(vSeite106)
Effektpegel
(vSeite106)
Raumgröße
(vSeite106)
Height-
Verstärkung
z17
(vSeite106)
PRO LOGIC g/gx Music mode only
NEO:6 Music
mode only
Panorama-
Modus
(vSeite105)
Dimension
(vSeite105)
Center-Breite
(vSeite105)
Center-Breite
(vSeite105)
DIRECT/PURE DIRECT (2 channel)
z1
S
DIRECT/PURE DIRECT (Multi-channel)
z1
S S
DSD DIRECT (2 channel)
z1
S
DSD DIRECT (Multi-channel)
z1
S S
STEREO
S S
MULTI CH IN
S S
DOLBY PRO LOGIC gz S S
DOLBY PRO LOGIC gx S S S S
DOLBY PRO LOGIC g S S S S
DOLBY PRO LOGIC
S
DOLBY PRO LOGIC g A-DSX S S S
DOLBY PRO LOGIC A-DSX
S S S
DTS NEO:6
S S
DTS NEO:6 A-DSX
S
Audyssey DSX
®
S S
DOLBY DIGITAL
S S S
DOLBY DIGITAL Plus
S S S
DOLBY TrueHD
S S S
DTS SURROUND
S S S
DTS 96/24
S S
DTS-HD
S S
DTS Express
S S
MULTI CH STEREO
S S
ROCK ARENA
S S S S
JAZZ CLUB
S S S S
MONO MOVIE
S S S S
VIDEO GAME
S S S S
MATRIX
S S S
VIRTUAL
S S
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
v Siehe auf der Rückseite
DVD
145
Surround
Soundmodus (vSeite71)
Subwoofer
(vSeite107)
Klang
z18
(vSeite107)
Audyssey (vSeite108)
Restorer
z21
(vSeite107)
z1 Während der Wiedergabe im PURE DIRECT-Modus sind die Surround-
Parameter die gleichen wie im DIRECT-Modus.
z5 Nur wenn für “Subwoofer-Modus” “LFE+Main” eingestellt ist
(vSeite123), erfolgt die Klangwiedergabe durch den Subwoofer.
z18 Dieser Punkt kann nicht ausgewählt werden, wenn “Dynamic EQ”
(vSeite109) auf “Ein” eingestellt ist.
z19 Dieser Punkt kann nicht für HD-Audio mit einer Frequenz über 96 kHz
oder während der DSD-Signalwiedergabe (SA-CD) festgelegt werden.
z20 Dieser Punkt kann nicht ausgewählt werden, wenn “MultEQ
®
XT”
(vSeite108) auf “Aus” oder “Grafik-EQ” gestellt ist.
z21 Dieser Punkt kann eingestellt werden, wenn das Eingangssignal analog
ist bzw. bei einem PCM-Signal von 48kHz oder 44,1kHz.
z22 In diesem Klangmodus ist die Einstellung für Bass +6 dB und für die
Höhen +4dB (Standard).
MultEQ
®
XT
z19
(vSeite108)
Dynamic EQ
z20
(vSeite109)
Dynamic Volume
z20
(vSeite109)
Audyssey DSX
®
z19
(vSeite109)
DIRECT/PURE DIRECT (2 channel)
z1
S
z5
DIRECT/PURE DIRECT (Multi-channel)
z1
DSD DIRECT (2 channel)
z1
S
z5
DSD DIRECT (Multi-channel)
z1
STEREO
S S S S S
MULTI CH IN
S S S S S S
DOLBY PRO LOGIC gz S S S S S S
DOLBY PRO LOGIC gx S S S S S S S
DOLBY PRO LOGIC g S S S S S S S
DOLBY PRO LOGIC
S S S S S S S
DOLBY PRO LOGIC g A-DSX S S S S S S S
DOLBY PRO LOGIC A-DSX
S S S S S S S
DTS NEO:6
S S S S S S S
DTS NEO:6 A-DSX
S S S S S S S
Audyssey DSX
®
S S S S S S
DOLBY DIGITAL
S S S S S S
DOLBY DIGITAL Plus
S S S S S S
DOLBY TrueHD
S S S S S S
DTS SURROUND
S S S S S S
DTS 96/24
S S S S S S
DTS-HD
S S S S S S
DTS Express
S S S S S S
MULTI CH STEREO
S S S S S S
ROCK ARENA
S S
z22
S S S S
JAZZ CLUB
S S S S S S
MONO MOVIE
S S S S S S
VIDEO GAME
S S S S S S
MATRIX
S S S S S S
VIRTUAL
S S S S S S
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
146
Surround
n Eingangssignaltypen und zugehörige Klangmodi
Diese Tabelle enthält die Eingangssignale, die in den einzelnen Klangmodi wiedergegeben werden können. Überprüfen Sie das Audiosignal der Eingangsquelle, und wählen Sie anschließend den Klangmodus aus.
Symbole in der Tabelle
F Zeigt den Standard-Klangmodus an
S Zeigt auswählbaren Klangmodi an.
Soundmodus (vSeite71)
HINWEIS
Arten und Formate von Eingangssignalen
ANALOG
PCM DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL Super Audio CD
PCM
(Mehrkanal)
PCM
(2-Kanal)
DTS-HD
Master
Audio
DTS-HD
High
Resolution
Audio
DTS
EXPRESS
DTS ES
DSCRT
(Mit
Markierung)
DTS ES
MTRX
(Mit
Markierung)
DTS
(5.1ch)
DTS
96/24
DOLBY
TrueHD
DOLBY
DIGITAL
Plus
DOLBY
DIGITAL
EX (Mit
Markierung)
DOLBY
DIGITAL
EX (Ohne
Markierung)
DOLBY
DIGITAL
(5.1ch)
DOLBY
DIGITAL
(2-Kanal)
DSD
(Mehrkanal)
DSD
(2-Kanal)
DTS SURROUND
DTS-HD MSTR
z1 F
DTS-HD HI RES
z1 F
DTS ES DSCRT6.1
z2z3 F
DTS ES MTRX6.1
z2z3 F
DTS SURROUND
z1 S S F
DTS 96/24
z1 F
DTS (–HD) + PLgx CINEMA z2z4 S S S S S
DTS (–HD) + PLgx MUSIC z2z3 S S S S S
DTS (–HD) + PLgz z5z6 S S S S S S S
DTS EXPRESS
z1 F
DTS (–HD) + NEO:6
z2z3 S S S S S
DTS NEO:6 CINEMA
z1 S S S S
DTS NEO:6 MUSIC
z1 S S S S
DTS NEO:6 CINEMA A-DSX
S S S
DTS NEO:6 MUSIC A-DSX
S S S
Audyssey DSX
®
S S S S S S S
z1 Wenn “Audyssey DSX
®
” (vSeite109) auf “Ein” eingestellt ist, wird der Effekt Audyssey DSX
®
dem mit z1 gekennzeichneten Klangmodus hinzugefügt.
z2 Dieser Klangmodus kann ausgewählt werden, wenn “Zuweisung” (vSeite122) auf “Surround Back” eingestellt ist.
z3 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite123) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z4 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite123) “1 Lautsp.” oder “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z5 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” (vSeite123) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z6 Dieser Klangmodus kann ausgewählt werden, wenn “Zuweisung”(vSeite122) auf “Front Height” eingestellt ist.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
v Siehe auf der Rückseite
DVD
147
Surround
Soundmodus (vSeite71)
HINWEIS
Arten und Formate von Eingangssignalen
ANALOG
PCM DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL Super Audio CD
PCM
(Mehrkanal)
PCM
(2-Kanal)
DTS-HD
Master
Audio
DTS-HD
High
Resolution
Audio
DTS
EXPRESS
DTS ES
DSCRT
(Mit
Markierung)
DTS ES
MTRX
(Mit
Markierung)
DTS
(5.1ch)
DTS
96/24
DOLBY
TrueHD
DOLBY
DIGITAL
Plus
DOLBY
DIGITAL
EX (Mit
Markierung)
DOLBY
DIGITAL
EX (Ohne
Markierung)
DOLBY
DIGITAL
(5.1ch)
DOLBY
DIGITAL
(2-Kanal)
DSD
(Mehrkanal)
DSD
(2-Kanal)
DOLBY SURROUND
DOLBY TrueHD
z1 F
DOLBY DIGITAL+
z1 F
DOLBY DIGITAL EX
z2z3 S S S
DOLBY (D+) (HD) +EX
z2z3 S S
DOLBY DIGITAL
z1 F F F
DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgx CINEMA z2z4 S S S S S
DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgx MUSIC z2z3 S S S S S
DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgz z5 S S S S S
DOLBY PRO LOGIC gx CINEMA z2z3 S S S S
DOLBY PRO LOGIC gx MUSIC z2z3 S S S S
DOLBY PRO LOGIC gx GAME z2z3 S S S S
DOLBY PRO LOGIC gz z5z6 S S S S
DOLBY PRO LOGIC g CINEMA z1 S S S S
DOLBY PRO LOGIC g MUSIC z1 S S S S
DOLBY PRO LOGIC g GAME z1 S S S S
DOLBY PRO LOGIC
z1 S S S S
DOLBY PRO LOGIC g CINEMA A-DSX S S S
DOLBY PRO LOGIC g MUSIC A-DSX S S S
DOLBY PRO LOGIC g GAME A-DSX S S S
DOLBY PRO LOGIC A-DSX
S S S
Audyssey DSX
®
S S S S S
z1 Wenn “Audyssey DSX
®
” (vSeite109) auf “Ein” eingestellt ist, wird der Effekt Audyssey DSX
®
dem mit z1 gekennzeichneten Klangmodus hinzugefügt.
z2 Dieser Klangmodus kann ausgewählt werden, wenn “Zuweisung” (vSeite122) auf “Surround Back” eingestellt ist.
z3 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite123) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z4 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite123) “1 Lautsp.” oder “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z5 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” (vSeite123) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z6 Dieser Klangmodus kann ausgewählt werden, wenn “Zuweisung”(vSeite122) auf “Front Height” eingestellt ist.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
v Siehe auf der Rückseite
DVD
148
Surround
Soundmodus (vSeite71)
HINWEIS
Arten und Formate von Eingangssignalen
ANALOG
PCM DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL Super Audio CD
PCM
(Mehrkanal)
PCM
(2-Kanal)
DTS-HD
Master
Audio
DTS-HD
High
Resolution
Audio
DTS
EXPRESS
DTS ES
DSCRT
(Mit
Markierung)
DTS ES
MTRX
(Mit
Markierung)
DTS
(5.1ch)
DTS
96/24
DOLBY
TrueHD
DOLBY
DIGITAL
Plus
DOLBY
DIGITAL
EX (Mit
Markierung)
DOLBY DIGITAL
EX
(Ohne
Markierung)
DOLBY
DIGITAL
(5.1ch)
DOLBY
DIGITAL
(2-Kanal)
DSD
(Mehrkanal)
DSD
(2-Kanal)
MULTI CH IN
MULTI CH IN
z1 F S
MULTI CH IN + PLgx CINEMA z2z4 S S
MULTI CH IN + PLgx MUSIC z2z3 S S
MULTI CH IN + PLgz z5z6 S S
MULTI CH IN + Dolby EX
z2z3 S S
MULTI CH IN 7.1
z2z3 F (7.1)
Audyssey DSX
®
S
DIRECT
DIRECT
S S S S S S S S S S S S S S S S S S
DSD DIRECT
S S
PURE DIRECT
PURE DIRECT
S S S S S S S S S S S S S S S S S S
DSP SIMULATION
MULTI CH STEREO
S S S S S S S S S S S S S S S S
ROCK ARENA
S S S S S S S S S S S S S S S S
JAZZ CLUB
S S S S S S S S S S S S S S S S
MONO MOVIE
S S S S S S S S S S S S S S S S
VIDEO GAME
S S S S S S S S S S S S S S S S
MATRIX
S S S S S S S S S S S S S S S S
VIRTUAL
S S S S S S S S S S S S S S S S
STEREO
STEREO
F S F S S S S S S S S S S S S S S S
z1 Wenn “Audyssey DSX
®
” (vSeite109) auf “Ein” eingestellt ist, wird der Effekt Audyssey DSX
®
dem mit z1 gekennzeichneten Klangmodus hinzugefügt.
z2 Dieser Klangmodus kann ausgewählt werden, wenn “Zuweisung” (vSeite122) auf “Surround Back” eingestellt ist.
z3 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite123) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z4 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite123) “1 Lautsp.” oder “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z5 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” (vSeite123) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z6 Dieser Klangmodus kann ausgewählt werden, wenn “Zuweisung”(vSeite122) auf “Front Height” eingestellt ist.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
149
Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang
MAIN ZONE MONITOR OUT
Videokonvertierung
Eingangsanschluss Ausgangsanschluss Menüanzeige
HDMI COMPONENT VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO
Ein
A A A A
A
A
Only the menu is displayed
A
A
Ein
A A S S <VIDEO> S <VIDEO> S (VIDEO) A (VIDEO)
Ein
A S A
S <COMPONENT> S <COMPONENT>
A
S (COMPONENT) A (COMPONENT)
A
Ein
A S S S <VIDEO> A (VIDEO)
Ein
S A A
S <HDMI>
A
A
S (HDMI)
A
A
Ein
S A S S <VIDEO> A (VIDEO)
Ein
S S A
S <COMPONENT>
A
A (COMPONENT)
A
Ein
S S S S <VIDEO> A (VIDEO)
Aus
A A A
A
A
A
Only the menu is displayed
A
A
Aus
A A S S <VIDEO> A (VIDEO)
Aus
A S A
S <COMPONENT>
A
A (COMPONENT)
A
Aus
A S S S <VIDEO> A (VIDEO)
Aus
S A A
S <HDMI>
A
A
A
A
Aus
S A S S <VIDEO> A (VIDEO)
Aus
S S A
S <COMPONENT>
A
A (COMPONENT)
A
Aus
S S S S <VIDEO> A (VIDEO)
S : Videosignaleingabe vorhanden
A : Keine Videosignaleingabe
S < > : Das Eingangssignal zwischen den Markierungen < > wird ausgegeben.
A : Keine Videosignalausgabe
S ( ) : Überlagert von dem Bild, das in ( ) angezeigt ist.
A ( ) : Nur das Bild in ( ) wird ausgegeben.
A : Weder Bild noch das Menü werden ausgegeben.
Die Videoumwandlungsfunktion der Hauptzone unterstützt folgende Formate: NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL -N, PAL -M und PAL-60.
HINWEIS
•Der Bildschirm Statusanzeige kann nicht in einer Computerauflösung angezeigt werden (z. B. VGA), oder während bestimmte 3D-Videoinhalte angezeigt werden.
•Wenn das Menü in einer Computerauflösung (z. B. VGA) oder während der Wiedergabe bestimmter 3D-Videoinhalte aufgerufen wird, wechselt das wiedergegebene Bild zum Bild des Menübildschirms.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
150
Umwandlungstabelle für die Videosignalauflösung
Wenn “Videokonvertierung”(vSeite 113) auf “Ein” eingestellt ist, “I/P & Scaler” (vSeite 114) a auf “Analog” eingestellt ist, und “Analog & HDMI” oder “HDMI” eingestellt ist, kann die Auflösung des
Videoeingangssignals in eine andere Auflösung für die Ausgabe umgewandelt werden (vSeite6 “Konvertieren der Video-Eingabesignale für den Output (Videoumwandlungsfunktion)”).
Die Beziehung zwischen der Auflösung des umwandelbaren Videosignals und der HDMI-Ausgangsauflösung wird in der folgenden Tabelle dargestellt.
HDMI-Ausgabe
Output resolution
Input resolution
480i/576iz1
480p/576p 1080i 720p 1080p 1080p 24Hz
4Kz2
Video input 480i/576i
S S S S S S S
Component video input
480i/576i
S S S S S S S
480p/576p
S S S S S S
1080i
S S S S S
720p
S S S S S
1080p
S S S
HDMI input
480i/576i
S S S S S S S
480p/576p
S S S S S S
1080i
S S S S S
720p
S S S S S
1080p 24Hz
Sz3 Sz4 S
1080p
S S S
4K
Sz5
S Die unter “Auflösung” (vSeite114) im Menü eingestellte Auflösung wird ausgegeben.
Ausgabe in der gleichen Auflösung wie die Auflösung des Videoeingangssignals.
z1 Die Ausgabe erfolgt nur, wenn für “I/P & Scaler” im Menü “Aus” eingestellt ist.
z2 Ausgabe mit einer Auflösung von 3840 x 2160 Pixeln (24/25/30Hz).
z3 Die Auflösung ist unter “Auflösung” (vSeite114) im Menü auf “Automatisch” eingestellt, und es ist ein Fernseher angeschlossen, der keine 1080p
24Hz-Videosignale unterstützt.
z4 Die Auflösung ist unter “Auflösung” (vSeite114) im Menü auf “Automatisch” eingestellt, und es ist ein Fernseher angeschlossen, der 1080p 24Hz-
Videosignale unterstützt.
z5 Ausgabe in der gleichen Auflösung wie die Auflösung des Videoeingangssignals.
HINWEIS
•Die Ausgabe am Video-Ausgang erfolgt in der gleichen Auflösung wie beim Videoeingangssignal.
•Der Eingang der 4K, 3D- und Computer-Auflösungen “x.v.Color”, “sYCC601”, “Adobe RGB” oder “Adobe YCC601” zu HDMI wird in der gleichen Auflösung wie das Videoeingangssignal ausgegeben.
•Wenn “Video-Modus” im Menü auf “Game” oder “Automatisch” eingestellt ist, und Spieleinhalte wiedergegeben werden, wird die gleiche Auflösung wie das Videoeingangssignal ausgegeben.
•Wenn “Auflösung” im Menü auf “Automatisch” eingestellt ist, wird die Anzahl der Pixel des Fernsehbildschirms, die mit dem HDMI-Ausgangsanschluss verbunden sind, automatisch erkannt, und die optimale
Auflösung entsprechend der vorstehenden Tabelle wird ausgegeben.
•Wenn über den HDMI-Anschluss eingehende 1080p 24Hz-Signale für die Ausgabe zu 1080p 60Hz/1080p 50Hz konvertiert werden, werden sie entsprechend der festgelegten “Format”-Einstellung (vSeite115)
im Menü ausgegeben:
“NTSC” – Ausgabe als 1080p 60Hz
“PAL” – Ausgabe als 1080p 50Hz.
•Sie können 60Hz nicht zu 50Hz konvertieren oder umgekehrt.
•Sie können 50Hz nicht zu 24Hz konvertieren oder umgekehrt.
Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
151
Erklärung der Fachausdrücke
A
Abtastfrequenz
Bei der Abtastung wird eine Tonamplitude (analoges
Signal) in regelmäßigen Abständen eingelesen. Die
Amplitudenhöhe wird bei jedem Einlesen in einen
digitalen Wert umgewandelt (dadurch entsteht ein
digitales Signal).
Die Anzahl der Einlesungen pro Sekunde stellen
die “Abtastfrequenz” dar. Je höher der Wert, desto
originalgetreuer klingt der reproduzierte Ton.
Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
Der von Adobe Systems Inc. definierte Farbraum.
Da dieser Farbraum weiter ist als RGB, können
lebendigere und natürlichere Bilder wiedergegeben
werden.
AirPlay
AirPlay sendet in iTunes oder auf einem iPhone/
iPod touch/iPad aufgenommene Inhalte über das
Netzwerk an ein kompatibles Gerät (gibt diese
wieder).
App Store
App Store ist eine Website, auf der
Anwendungssoftware für Geräte wie das iPhone
oder iPod touch verkauft wird, und die von Apple
Inc. betrieben wird.
Audyssey Dynamic EQ
®
Mit der Funktion Dynamic EQ wird das Problem
der abnehmenden Klangqualität bei sinkender
Lautstärke gelöst, indem die akustische
Wahrnehmung des Menschen und die Raumakustik
einkalkuliert werden. Die Einstellung Audyssey
Dynamic EQ
®
arbeitet mit der Einstellung Audyssey
MultEQ
®
XT Hand in Hand, um bei jeder Lautstärke
ein gut ausgewogenes Klangbild für jedes Publikum
zu liefern.
Audyssey Dynamic Surround Expansion
(A-DSX)
Audyssey DSX
®
ist ein skalierbares System
zum Hinzufügen zusätzlicher Lautsprecher für
verbesserte Surround-Effekte.
Im 5.1-System fügt Audyssey DSX
®
zunächst
Wide-Kanäle hinzu, die den größten Einfluss
auf das Klangempfinden haben. Studien über
das menschliche Gehör haben bewiesen,
dass Informationen von Wide-Kanälen für eine
realistische Klangumgebung sehr viel wichtiger
sind, als ein Back-Surround-Kanal, wie man ihn bei
traditionellen 7.1-Kanal-Systemen findet. Audyssey
DSX
®
schafft weitere Höhenkanäle, um die nächst
wichtigen akustischen und wahrnehmbaren
Einsätze zu erzielen. Zusätzlich zu diesen neuen
Wide- und Height-Kanälen fügt Audyssey DSX
®
Surround Envelopment Processing hinzu, mit dem
der Übergang von den vorderen auf die Surround-
Kanäle verbessert wird.
Audyssey Dynamic Volume
®
Mit Dynamic Volume wird das Problem
großer Lautstärkeunterschiede zwischen den
Fernsehsendungen, Werbeblöcken sowie
zwischen leisen und lauten Passagen eines Films
behoben. Dank der vollständigen Integration von
Audyssey Dynamic EQ
®
in Dynamic Volume wird
die Wiedergabelautstärke automatisch angepasst.
Die wahrgenommene Bassansprache, die
Tonbalance, der Raumklangeindruck und die klare
Dialogwiedergabe bleiben dabei unverändert.
Audyssey MultEQ
®
XT
MultEQ
®
XT ist eine Lösung zum
Raumklangausgleich, bei der jedes Audiosystem so
eingemessen wird, dass es für jeden Hörer in einem
großen Hörbereich optimale Klangleistung erzielt.
Auf der Grundlage mehrerer Raummessungen
berechnet die MultEQ
®
XT Funktion eine
Klangabgleichlösung, bei der Probleme mit
Zeitverzögerungen und Frequenzdurchgängen
im Hörbereich korrigiert werden und das
Raumklangsystem automatisch eingestellt wird.
Auto Lip Sync
Wenn Sie den Receiver an ein TV-Gerät anschließen,
das die Funktion Auto Lip Sync unterstützt, kann
dieser die Verzögerung zwischen Audio und Video
automatisch korrigieren.
D
Deep Color
Eine von HDMI unterstützte Bildtechnologie. Im
Gegensatz zu RGB, bei dem 8 Bit (256 Abstufungen)
pro Farbe genutzt werden, können hier 10 Bit (1024
Abstufungen), 12 Bit (4096 Abstufungen) oder
16 Bit (65536 Abstufungen) genutzt werden, um
Farben in HD zu erzeugen.
Die beiden über HDMI miteinander verbundenen
Geräte müssen Deep Color unterstützen.
DLNA
DLNA und DLNA CERTIFIED sind Marken oder
Gebrauchszeichen von Digital Living Network
Alliance.
Einige Inhalte sind u. U. nicht mit anderen DLNA
CERTIFIED
®
-Produkten kompatibel.
Dolby Digital
Dolby Digital ist ein digitales Mehrkanal-
Signalformat, das von Dolby Laboratories entwickelt
wurde.
Es werden insgesamt 5.1 Kanäle wiedergegeben:
3 Front-Kanäle (“FL”, “FR” und “C”), 2 Surround-
Kanäle (“SL” und “SR”) und der “LFE”-Kanal für
niedrige Frequenzen.
Aus diesem Grund kommt es nicht zu einer
Kreuzkopplung zwischen den Kanälen.Es wird
ein realistisches Klangfeld mit einem Gefühl von
“Dreidimensionalität” (Entfernungs-, Bewegungs-
und Positionsgefühl) erzielt.
Außerdem wird ein realistisches überwältigendes
Gefühl des “Mittendrin-Seins” bei der Wiedergabe
von Filmen in AV-Räumen erzeugt.
Dolby Digital EX
Dolby Digital EX ist ein von Dolby Laboratories
angebotenes 6.1-Kanal- Surroundformat, mit dem
Benutzer das “DOLBY DIGITAL SURROUND EX”-
Audioformat bei sich Zuhause genießen können,
das gemeinsam von Dolby Laboratories und Lucas
Films entwickelt wurde.
Der 6.1-Kanal-Sound, einschließlich Surround-Back-
Kanäle, liefert verbesserte Soundpositionierung
und verbesserten Raumausdruck.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus ist ein verbessertes Dolby Digital-
Signalformat, das diskreten digitalen Klang mit bis
zu 7.1 Kanälen unterstützt und die Klangqualität
dank zusätzlicher Datenbitrate-Leistung erhöht.
Es ist mit herkömmlichen Dolby Digital-Formaten
aufwärtskompatibel, sodass es je nach Quellsignal
und den Bedingungen der Wiedergabeumgebung
größere Flexibilität bietet.
Dolby Pro Logic g
Dolby Pro Logic g ist ein matrix-kodiertes Verfahren,
das von Dolby Laboratories entwickelt wurde.
Normale Musik wie z. B. auf einer CD wird in
5 Kanäle kodiert, um einen exzellenten Surround-
Effekt zu erreichen.
Die Surround-Kanal-Signale werden in Stereo- und
Full-Band-Signale (mit einem Frequenzgang von
20Hz bis 20kHz oder mehr) umgewandelt, um ein
“dreidimensionales” Klangbild mit einem satten
Präsenzgefühl für alle Stereoquellen zu erhalten.
Dolby Pro Logic gx
Dolby Pro Logic gx ist eine weiterentwickelte
Version des Matrix- Kodierungsverfahrens Dolby
Pro Logic g.
Audiosignale, die mit 2 Kanälen aufgenommen
wurden, werden dekodiert, um einen natürlichen
Klang mit bis zu 7.1 Kanälen zu erzielen.
Es gibt drei Modi: “Music” ist für die Wiedergabe
von Musik geeignet, “Cinema” ist für die
Wiedergabe von Filmen geeignet, und “Game” ist
für Spiele optimiert.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
152
Dolby Pro Logic gz
Dolby Pro Logic gz stellt eine neue Dimension
des Home Entertainments vor und zwar durch
die Hinzufügung eines Front-Height-Kanalpaares.
Sie sind mit Inhalten von Stereo, 5.1-Kanal und
7.1-Kanal kompatibel, Dolby Pro Logic gz liefert
erweiterte Geräumigkeit, Tiefe und Dimensionen zu
Filmen, Konzertvideos und Videospielwiedergaben,
während die ganze Vollständigkeit der
Quellmischung erhalten bleibt.
Dolby Pro Logic gz erkennt und entschlüsselt
Raumeinsätze, die auf natürliche Weise in allen
Inhalten vorkommen, und leitet diese Informationen
an die Front-Height-Kanäle weiter, und
komplementiert die Leistung der linken und rechten
Surround-Sound-Lautsprecher. Ein Inhalt, der mit
der Dolby Pro Logic gz Height-Kanalinformation
kodiert wird, kann mit wahrnehmender separater
Height-Kanalinformation, die dem Home
Entertainment eine aufregende neue Dimension
bringt, sogar noch enthüllender sein.
Dolby Pro Logic gz mit Front-Height-Kanälen, ist
außerdem eine ideale Alternative für Haushalte,
die keinen Platz für Back-Surround-Lautsprecher
eines typischen 7.1-Kanalsystems haben, die aber
eventuell noch Platz im Bücherregal haben, um die
zusätzlichen Height-Lautsprecher unterzubringen.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD ist ein hochauflösendes
Audioverfahren, das von Dolby Laboratories
entwickelt wurde und verlustfreie
Kodierungsverfahren verwendet, um den Klang
der Studio-Masteraufnahme originalgetreu
wiederzugeben.
Dieses Format bietet die Möglichkeit, bis zu
8 Audiokanäle mit einer Abtastfrequenz von 96
kHz/24 Bit Auflösung und bis zu 6 Audiokanäle
mit einer Abtastfrequenz von 192 kHz/24 Bit
Auflösung zu unterstützen. Dolby TrueHD wird
für Anwendungen eingesetzt, bei denen die
Klangqualität sehr wichtig ist.
DTS
Das ist eine Abkürzung für Digital Theater System,
ein von DTS entwickeltes digitales Audio-System.
Wenn durch den Anschluss dieses Systems
an ein Gerät wie einen DTS-Verstärker Audio
wiedergegeben wird, kann eine genaue Klangfeld-
Position und realistischer Toneffekt erzielt werden,
als würden Sie sich in einem Filmtheater befinden.
Erklärung der Fachausdrücke
DTS 96/24
DTS 96/24 ist ein digitales Audioformat, das
die Audiowiedergabe von 5.1-Kanälen mit
einer Abtastfrequenz von 96 kHz und 24-Bit-
Quantisierung auf DVD-Video mit höchster Qualität
ermöglicht.
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround ist das digitale Standard-
Surround-Format von DTS, Inc., das eine
Abtastfrequenz von 44,1 oder 48 kHz und bis zu
digitalen diskreten Surround-Klang mit 5.1-Kanälen
unterstützt.
DTS-ES™ Discrete 6.1
DTS-ES™ Discrete 6.1 ist ein diskretes digitales
Audioformat mit 6.1-Kanälen, das den digitalen
DTS-Surround-Klang um einen Surround-Back-
Kanal (SB) erweitert.
Die Dekodierung von herkömmlichen 5.1-Kanal-
Audiosignalen ist je nach Decoder ebenfalls
möglich.
DTS-ES™ Matrix 6.1
DTS-ES™ Matrix 6.1 ist ein diskretes digitales
Audioformat mit 6.1-Kanälen, das den digitalen
DTS-Surround-Klang durch Matrix-Kodierung
um einen Surround-Back-Kanal (SB) erweitert.
Die Dekodierung von herkömmlichen 5.1-Kanal-
Audiosignalen ist je nach Decoder ebenfalls
möglich.
DTS Express
DTS Express ist ein Audioformat, das niedrige
Bit-Raten (max. 5.1-Kanäle, 24 bis 256 KBit/s)
unterstützt.
DTS-HD
Diese Audio-Technologie bietet höhere Tonqualität
und erweiterte Funktionalität als die konventionelle
DTS-Technologie.Sie wurde als optionale Audio-
Funktion für Blu-ray-Discs aufgenommen.
Diese Technologie unterstützt Mehrkanal,
Hochgeschwindigkeits-Datenübertragung, hohe
Abtastraten und verlustfreie Audio-Wiedergabe.
Maximal 7.1-Kanäle werden auf Blu-ray-Discs
unterstützt.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio ist eine verbesserte
Version der herkömmlichen Signalformate DTS,
DTS-ES und DTS 96/24, die Abtastfrequenzen von
96 oder 48kHz und diskreten Digitalklang mit bis
zu 7.1 Kanälen unterstützt. Durch die hohe Daten-
Bitrate-Leistung wird eine hohe Klangqualität erzielt.
Dieses Format ist mit herkömmlichen Produkten
wie z. B. Daten im herkömmlichen digitalen DTS
5.1-Kanal-Surround-Format vollständig kompatibel.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio ist ein von Digital Theater
System (DTS) entwickeltes verlustfreies
Audioformat. Dieses Format bietet die Möglichkeit,
bis zu 8Audiokanäle mit einer Abtastfrequenz von
96 kHz/24Bit Auflösung und bis zu 6Audiokanäle
mit einer Abtastfrequenz von 192 kHz/24 Bit
Auflösung zu unterstützen. Dieses Format ist mit
herkömmlichen Produkten wie z. B. Daten im
herkömmlichen digitalen DTS 5.1-Kanal-Surround-
Format vollständig kompatibel.
DTS NEO:6™ Surround
DTS NEO:6™ ist ein Matrix-Dekodierungsverfahren,
mit dem 6.1-Kanal- Surround-Wiedergabe bei
2-Kanal-Quellen erreicht werden kann. Es umfasst
“DTS NEO:6 Cinema” zur Wiedergabe von Filmen
und “DTS NEO:6 Music” zur Wiedergabe von
Musik.
Dynamischer Bereich
Die Differenz zwischen dem maximalen unverzerrten
Klangpegel und dem minimalen Klangpegel, der
über dem vom Gerät ausgesendeten Geräusch
wahrnehmbar ist.
F
FLAC
FLAC steht für “Free Lossless Audio Codec” und
ist ein verlustfreies kostenloses Audio-Dateiformat.
“Lossless” bedeutet, dass der Audioinhalt ohne
Verlust an Qualität komprimiert wird.
Die Bedingungen der FLAC-Lizenz gelten wie unten
dargestellt.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
•Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
•Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the distribution.
•Neither the name of the Xiph.org Foundation nor
the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
153
H
HDCP
Bei der Übertragung digitaler Signale zwischen
Geräten verschlüsselt diese Kopierschutz-
Technologie die Signale, um das Kopieren der
Inhalte ohne Autorisierung zu verhindern.
HDMI
Dies ist eine Abkürzung für High-Definition
Multimedia Interface (hochauflösende Multimedia-
Schnittstelle), eine AV-digitale Schnittstelle, die an
ein TV-Gerät oder einen Verstärker angeschlossen
werden kann. Video- und Audio-Signal können mit
einem Kabel angeschlossen werden.
Heruntermischen
Diese Funktion konvertiert die Anzahl der Kanäle für
Surround-Audio zu einer geringen Anzahl und gibt
diese wieder.
I
iTunes
iTunes ist der Name des von Apple Inc.
bereitgestellten Multimedia-Players. Er
ermöglicht die Verwaltung und Wiedergabe von
Multimediainhalten wie Musik und Filmen. iTunes
unterstützt die wichtigsten Dateiformate wie AAC,
WAV und MP3.
L
Lautsprecher-Impedanz
In Ω (Ohm) angegebener Widerstandswert.
Je kleiner dieser Wert ist, desto größer ist die
Stromstärke.
LFE
Dies ist eine Abkürzung für Low Frequency Effect
(Niedrigfrequenz-Effekt), ein Ausgangskanal,
der Klang mit Niedrigfrequenz-Effekten betont.
Surround-Audio wird durch die Ausgabe von 20Hz
bis 120Hz tiefen Bässen intensiviert.
M
MAIN ZONE
Der Raum, an dem dieses Gerät aufgestellt wird,
wird als MAIN ZONE bezeichnet.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Dies ist ein international standardisiertes
Komprimierungsverfahren für Audiodaten, bei dem
der Videokomprimierungsstandard “MPEG-1”
verwendet wird. Die Datenmenge wird dabei auf
etwa ein Elftel der ursprünglichen Größe reduziert.
Die Tonqualität bleibt dabei vergleichbar mit einer
Musik-CD.
Erklärung der Fachausdrücke
MPEG (Moving Picture Experts Group,
“Expertengruppe für bewegte Bilder”),
MPEG-2, MPEG-4
Diese Bezeichnungen stehen für digitale
Komprimierungsstandards zur Kodierung von Video-
und Audiodaten. Die Videostandards umfassen
“MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4
Visual”, “MPEG-4 AVC”. Die Audiostandards
umfassen “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”,
“MPEG-4 AAC”.
P
Progressiv (sequentielle Abtastung)
Dies ist ein Abtastsystem des Videosignals, das 1
Einzelbild des Videos als ein Bild darstellt. Verglichen
mit dem Interlaced-System bietet dieses System
Bilder mit geringerem Flimmern und Ausbluten.
S
sYCC601 color
Wie bei “x.v.Color” enthalten all diese Farbräume
eine Anzahl verfügbarer Farben, die weit über das
herkömmliche RGB-Farbmodell hinausgehen.
U
Überlastschutz
Diese Funktion verhindert Schäden an den
Bauteilen innerhalb des Netzteils bei Auftreten
einer Störgröße wie z. B. einer Überlastung oder
Überspannung.
Bei diesem Gerät blinkt die Netzanzeige, und das
Gerät wechselt im Störfall in den Standby-Modus.
V
vTuner
Hierbei handelt es sich um einen kostenlosen
Online-Inhalte-Server für Internetradio. Beachten
Sie, dass in den Aktualisierungsgebühren
Nutzungsgebühren enthalten sind.
Weitere Informationen zu diesem Dienst finden Sie
auf der vTuner-Website (s. u.).
vTuner-Website: http://www.radiodenon.com
Dieses Produkt unterliegt bestimmten Rechten
an geistigem Eigentum von Nothing Else Matters
Software und BridgeCo. Die Verwendung oder
Weitergabe dieser Technologien ohne Lizenz von
Nothing Else Matters Software und BridgeCo
oder einer befugten Tochtergesellschaft ist nicht
zulässig.
W
Windows Media DRM
Hierbei handelt es sich um ein Kopierschutzverfahren,
das von Microsoft entwickelt wurde.
Inhaltsanbieter verwenden die digitale
Rechteverwaltung für Windows Media, die in
dieses Gerät integriert ist (WM-DRM), um die
Integrität ihrer Daten zu schützen (geschützte
Inhalte), sodass ihr geistiges Eigentum
(einschließlich Urheberrechte) an diesen Daten
nicht widerrechtlich verwendet werden kann.
Dieses Gerät verwendet WM-DRM-Software zur
Wiedergabe von geschützten Inhalten (WM-DRM-
Software). Wenn die Sicherheit der WM-DRM-
Software in diesem Gerät verletzt wurde, können
die Eigentümer von geschützten Inhalten Microsoft
dazu auffordern, das Recht der WM-DRM-Software
zum Erwerb neuer Lizenzen zum Kopieren,
Anzeigen oder zur Wiedergabe von geschützten
Inhalten zu widerrufen. Eine Widerrufung
beeinflusst die Fähigkeit der WM-DRM-Software
zur Wiedergabe von ungeschützten Inhalten nicht.
Ein Verzeichnis der widerrufenen WM-DRM-
Software wird an Ihr Gerät übermittelt, wenn Sie
eine Lizenz für geschützte Inhalte aus dem Internet
oder von einem Computer herunterladen. Microsoft
kann im Namen der Eigentümer geschützter Inhalte
zusammen mit einer solchen Lizenz auch eine
Widerrufsliste auf Ihr Gerät laden.
Windows Media Player11 oder höher
Hierbei handelt es sich um eine Wiedergabesoftware,
die kostenlos von der Microsoft Corporation
vertrieben wird.
Mit dieser Software können Wiedergabelisten,
die mit Windows Media Player11 erstellt wurden,
ebenso wiedergegeben werden wie Dateien in den
Formaten WMA, DRM WMA, MP3 und WAV.
WMA (Windows Media Audio)
Dies ist ein Audio-Komprimierungsverfahren, das
von Microsoft Corporation entwickelt wurde.
WMA Daten lassen sich mit Hilfe von Windows
Media
®
Player7, 7.1, Windows Media
®
Player für
Windows
®
XP sowie mit der Windows Media
®
Player9-Serie kodieren.
Zur Kodierung von WMA-Dateien dürfen nur
Anwendungen genutzt werden, die von Microsoft
Corporation genehmigt sind. Bei Verwendung einer
nicht genehmigten Anwendung besteht die Gefahr,
dass die Datei unbrauchbar ist.
X
x.v.Color
Diese Funktion sorgt fur eine genauere
Farbdarstellung auf HD-Fernsehgeräten. Sie
ermöglicht Darstellungen mit natürlichen,
lebendigen Farben. “x.v.Color” ist eine Marke der
Sony Corporation.
Z
ZONE2
Es ist eine Wiedergabe dieses Geräts in einem
anderen möglich, als dem Raum, in dem es
aufgestellt wurde (MAIN ZONE) (ZONE2-
Wiedergabe). Der Raum für die ZONE2-Wiedergabe
wird als ZONE2 bezeichnet.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
154
Fehlersuche
Überprüfen Sie beim Auftreten einer Störung zunächst die nachfolgend aufgeführten Punkte:
1. Wurden die Anschlüsse richtig vorgenommen?
2. Wird das Gerät so verwendet wie in der Bedienungsanleitung beschrieben?
3. Funktionieren die anderen Komponenten ordnungsgemäß?
Sollte dieses Gerät nicht einwandfrei funktionieren, überprüfen Sie bitte die in der folgenden Tabelle
aufgeführten Punkte. Wenn sich die Störung nicht beseitigen lässt, liegt vermutlich eine Fehlfunktion vor.
Trennen Sie in diesem Fall das Gerät sofort vom Netz und kontaktieren Sie Ihren Händler.
GAllgemeinH
Symptom Ursache/Lösung Seite
Die Stromversorgung
schaltet sich nicht
ein.
•Prüfen Sie, ob der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt.
•Der Überlastschutz ist aktiv. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, warten Sie 5 bis 10Sekunden, und schließen Sie das
Netzkabel wieder an.
33
153
Die Stromversorgung
schaltet automatisch
in den Standby-
Modus.
•Die Einschlaffunktion ist eingestellt. Schalten Sie das Gerät wieder
ein, oder ändern Sie die Einstellungen der Einschlaffunktion.
•“Standby-Automatik” wird ausgelöst, wenn für eine bestimmte
Zeit keine Bedienung erfolgt. Zum Deaktivieren von “Standby-
Automatik” stellen Sie “Standby-Automatik” im Menü auf “Aus”
ein.
92, 98
132
Das Display ist
ausgeschaltet.
•Wählen Sie für “Dimmer” im Menü eine andere Einstellung als
“Aus”.
132
Die Netzanzeige
blinkt in Abständen
von etwa
2Sekunden rot.
•Aufgrund des Temperaturanstiegs innerhalb des Geräts ist
die Schutzschaltung aktiv. Betätigen Sie den Netzschalter
am Gerät einmal, und schalten Sie das Gerät ein, sobald die
Gehäusetemperatur in ausreichendem Maße gesunken ist.
•Stellen Sie dieses Gerät an einem gut belüfteten Ort neu auf.
Die Netzanzeige
blinkt in Abständen
von etwa
0,5Sekunden rot.
•Verwenden Sie Lautsprecher mit der geforderten Impedanz.
•Der Überlastschutz wurde aktiviert, weil sich die Adern
des Lautsprecherkabels berühren, weil sich eine Ader vom
Anschluss gelöst hat, oder weil eine Ader die Rückseite des
Geräts berührt. Nehmen Sie nach dem Abziehen des Netzkabels
Korrekturmaßnahmen vor, z. B. durch leichtes Zusammendrehen
der Adern oder Behandlung des Anschlusses, und schließen Sie
das Kabel dann wieder an.
80
80
Nach dem
Einschalten des
Geräts blinkt die
Netzanzeige in
Abständen von etwa
0,5Sekunden rot.
•Die Verstärkerstufe des Gerätes ist ausgefallen. Schalten Sie das
Gerät aus, und wenden Sie sich an einen DENON Servicedienst.
Das Gerät
funktioniert nicht
korrekt.
•Setzen Sie den Mikroprozessor zurück.
158
GHDMIH
Symptom Ursache/Lösung Seite
Bei HDMI-
Verbindung ist kein
Ton zu hören.
•Kontrollieren die Verbindungen der HDMI Anschlüsse.
•Stellen Sie bei der Ausgabe von HDMI Audio über die Lautsprecher
“HDMI-Audioausgang” im Menü auf “AVR”.
•Stellen Sie bei der Ausgabe von HDMI Audio über ein Fernsehgerät
“HDMI-Audioausgang” im Menü auf “TV”.
10
112
112
Bei HDMI-
Verbindung wird kein
Video angezeigt.
•Kontrollieren die Verbindungen der HDMI Anschlüsse.
•Schalten Sie die Eingangsquelle auf den jeweiligen HDMI-
Anschluss.
•Kontrollieren Sie, ob das TV-Gerät mit dem Kopierschutz (HDCP)
kompatibel ist. Bei einer Verbindung mit einem Gerät, das mit
HDCP nicht kompatibel ist, werden die Videodaten nicht korrekt
ausgegeben.
10
10, 33
11
Wenn folgende
Bedienfunktionen an
Geräten ausgelöst
werden, die mit der
HDMI-Steuerung
kompatibel sind,
werden dieselben
Bedienbefehle auch
von diesem Gerät
ausgeführt.
•Ein-/Ausschalten
•Umschalten
zwischen Audio-
Ausgabegeräten
•Lautstärke
einstellen
•Eingangsquelle
umschalten
•Stellen Sie “HDMI Steuerung” im Menü auf “Aus”.
Wenn Sie die Abschaltfunktion nicht mit Geräten verknüpfen
möchten, die kompatibel mit der HDMI-Steuerung sind, stellen
Sie “Ausschaltkontrolle” im Menü auf “Aus”.
91, 113
GVideoH
Symptom Ursache/Lösung Seite
Es wird kein Bild
angezeigt.
•Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Video-
Ausgangsanschluss dieses Geräts und dem Eingangsanschluss
des TV-Geräts.
•Passen Sie die Eingangseinstellungen an den Eingangsanschluss
des TV-Geräts an, das mit diesem Gerät verbunden ist.
9, 13
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
155
GAudioH
Symptom Ursache/Lösung Seite
Es wird kein Ton
ausgegeben.
•Kontrollieren Sie sämtliche Geräteanschlüsse.
•Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und -konfigurationen.
•Prüfen Sie nach, ob die Audiogeräte eingeschaltet sind.
•Regulieren Sie die Hauptlautstärke.
•Heben Sie die Stummschaltung auf.
•Überprüfen Sie die Verbindung zum Wiedergabegerät, und wählen
die richtige Eingangsquelle aus.
•Passen Sie den Eingangsmodus an den als digitalen
Eingangsanschluss festgelegten Anschluss an.
•Ziehen Sie die Kopfhörer heraus. Es kommt kein Ton aus den
Lautsprechern, wenn Kopfhörer angeschlossen sind.
9,10,13,14,
15,16,17,18,
19,20,21,24
81,82,83,84,
85,86,87,88
34, 98
34, 98
33, 98
119
137
Die Lautstärke kann
nicht erhöht werden.
•Die Maximallautstärke ist zu niedrig eingestellt. Legen Sie die
maximale Lautstärke mit der Einstellung “Begrenzung” im Menü
fest.
•Möglicherweise sind die Geräte an den Ausgangsanschlüssen nicht
eingeschaltet. Überprüfen Sie den Betrieb der angeschlossenen
externen Geräte.
108
Aus dem Surround-
Lautsprecher kommt
kein Ton.
•Überprüfen Sie, ob die Surround-Lautsprecher an die SURROUND-
Anschlüsse angeschlossen sind.
Aus dem Surround-
Back-Lautsprecher
kommt kein Ton.
•Prüfen Sie, ob “Zuweisung” für die Audioausgabe an den
Surround-Back-Lautsprechern entsprechend eingestellt ist.
•Wählen Sie für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” im Menü eine
andere Einstellung als “Keiner”.
•Stellen Sie für den Klangmodus etwas anderes als “STEREO” und
“VIRTUAL” ein.
122
123
71
Aus dem Front-
Hochtöner kommt
kein Ton.
•Prüfen Sie, ob “Zuweisung” für die Audioausgabe an den
Fronthochtönern entsprechend eingestellt ist.
•Wählen Sie für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” im Menü eine
andere Einstellung als “Keiner”.
122
123
Aus dem Front-Wide-
Lautsprecher kommt
kein Ton.
•Prüfen Sie, ob “Zuweisung” für die Audioausgabe an den Front-
Wide-Lautsprecher entsprechend eingestellt ist.
•Wählen Sie für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Wide” im Menü eine
andere Einstellung als “Keiner”.
122
123
Symptom Ursache/Lösung Seite
Aus dem Subwoofer
kommt kein Ton.
•Überprüfen Sie die Subwoofer-Anschlüsse.
•Schalten Sie den Subwoofer ein.
•Wählen Sie für “Lautspr.-Konfig.” – “Subwoofer” im Menü auf
“Ja”.
•Wenn “Front” und “Center” für “Lautspr.-Konfig.” auf “Groß”
eingestellt sind und für “Subwoofer-Modus” “LFE” eingestellt ist,
erfolgt in Abhängigkeit vom Eingangssignal oder dem gewählten
Klangmodus u. U. keine Klangwiedergabe durch die Subwoofer.
81,82,83,84,
85, 86,87,88
122
122, 123
Es wird kein DTS-
Klang ausgegeben.
•Stellen Sie “Decoder-Modus” im Menü auf “Automatisch” oder
“DTS”.
119
Audioformate Dolby
TrueHD, DTS-
HD, Dolby Digital
Plus werden nicht
ausgegeben.
•HDMI-Verbindungen herstellen.
10
Dolby PLg- oder DTS
NEO:6 -Modus kann
nicht ausgewählt
werden.
•Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “Center” oder
“Surround” auf etwas anderes als “Keiner” eingestellt ist. Dieser
Modus kann für das Lautsprechersystem 2.0/2.1-Kanal nicht
ausgewählt werden.
•Wenn Kopfhörer verwendet werden, kann Dolby PLg oder DTS
NEO:6 nicht ausgewählt werden.
122
Audyssey MultEQ
®
XT, Audyssey
Dynamic EQ
®
und
Audyssey Dynamic
Volume
®
können
nicht ausgewählt
werden.
•Schalten Sie den Klangmodus auf etwas anderes als “DIRECT”
oder “PURE DIRECT” um.
•Wenn Kopfhörer verwendet werden, können Audyssey MultEQ
®
XT, Audyssey Dynamic EQ
®
und Audyssey Dynamic Volume
®
nicht ausgewählt werden.
71
Audyssey DSX™
kann nicht
ausgewählt werden.
•Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” oder
“Front Wide” auf etwas anderes als “Keiner” eingestellt ist.
•Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “Center” auf etwas
anderes als “Keiner” eingestellt ist.
•Schalten Sie den Surround-Modus auf Dolby-Audiomodus oder
DTS-Audiomodus.
•Wenn Kopfhörer verwendet werden, kann Audyssey DSX™ nicht
ausgewählt werden.
122
122
71
Audyssey Dynamic
EQ
®
und Audyssey
Dynamic Volume
®
können nicht
ausgewählt werden.
•Führen Sie “Audyssey
®
-Einmessung” aus.
26, 89
“Restorer” kann
nicht ausgewählt
werden.
•Prüfen Sie ob ein Analogsignal oder PCM-Signal
(Abtastrate=44,1/48kHz) eingegeben wird. Für die Wiedergabe
von Mehrkanalsignalen wie Dolby Digital oder DTS-Surround
kann “Restorer” nicht verwendet werden.
•Schalten Sie den Klangmodus auf etwas anderes als “DIRECT”
oder “PURE DIRECT” um.
107
71
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
156
GFMH
Symptom Ursache/Lösung Seite
Der Empfang schlägt
fehl, oder das Signal
ist zu sehr verrauscht
oder verzerrt.
•Ändern Sie die Antennenausrichtung bzw. den Aufstellort.
•Benutzen Sie eine FM-Außenantenne.
•Verlegen Sie die Antenne getrennt von den übrigen
Anschlusskabeln.
21
21
21
GiPod / USB-Speichergerät / Internetradio / Mediaserver / Last.fm / FlickrH
Symptom Ursache/Lösung Seite
Der iPod kann nicht
wiedergegeben
werden.
•Einige iPods können nicht verwendet werden, wenn sie direkt
über einen iPod/USB-Anschluss angeschlossen sind.
19
Die Dateinamen
werden nicht richtig
angezeigt (“...”
usw.).
•Es wurden Zeichen verwendet, die nicht angezeigt werden
können. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Zeichen, die auf diesem Gerät nicht angezeigt werden können,
werden durch “.” (Punkt) angezeigt.
•Für Dateien auf dem an dieses Gerät angeschlossenen USB-
Speichergerät werden ungültige Tags verwendet. Verwenden Sie
von diesem Gerät unterstützte Tags.
38
Wenn ein USB-
Speichergerät
angeschlossen
ist, wird “Keine
Verbindung”
angezeigt.
•Das Gerat erkennt den USB-Speicher nicht. Überprüfen Sie die
Verbindungen.
•Dieses Gerät unterstützt Massenspeicher und MTP-kompatible
USB-Speichergeräte. Andere USB-Speichergeräte werden nicht
erkannt.
•Es wurde ein USB-Speicher angeschlossen, den das Gerat nicht
erkennen kann. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
DENON kann nicht garantieren, dass alle USB-Speicher verwendet
oder mit Strom versorgt werden konnen.
•Der USB-Speicher wurde über einen USB-Hub angeschlossen.
Schliesen Sie den USB-Speicher direkt an den eingestellten iPod/
USB-Anschluss an.
•Das Gerät unterstützt Dateistrukturen mit bis zu 8Ebenen und
maximal 5000Unterordnern und Dateien pro Ordner. Ändern Sie
gegebenenfalls die Dateistruktur des USB-Speichergeräts.
19
38
Dateien auf einem
USB-Speichergerät
können nicht
wiedergegeben
werden.
•Das USB-Speichergerät muss mit FAT16 oder FAT32 formatiert
sein.Verwenden Sie das Format FAT16 oder FAT32. Weitere
Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB-
Speichergeräts.
•Wenn das USB-Speichergerät partitioniert wurde, können nur
Dateien der ersten Partition wiedergegeben werden.
•Die Datei wurde in einem inkompatiblen Format aufgezeichnet.
Wiederholen Sie die Aufzeichnung mit einem kompatiblen Format.
•Die Datei ist kopiergeschützt. Kopiergeschützte Dateien können
auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
38
38
Symptom Ursache/Lösung Seite
Das Internetradio
kann nicht
wiedergegeben
werden.
•Das Ethernet-Kabel ist nicht richtig angeschlossen, oder das Netzwerk
ist nicht angeschlossen. Überprüfen Sie den Verbindungsstatus.
•Das Programm wird in einem Format gesendet, das nicht
unterstützt wird. Auf diesem Gerät können nur Internetradio-
Sendungen im Format MP3 und WMA wiedergegeben werden.
•Die Firewall auf dem Computer oder Router wurde aktiviert.
Überprüfen Sie die Einstellungen auf dem angeschlossenen
Computer oder Router.
•Der Radiosender sendet gerade nicht. Wählen Sie einen
Radiosender aus, der gerade sendet.
•Die IP-Adresse ist falsch. Überprüfen Sie die IP-Adresse des Geräts.
•Einige Radiosender stellen möglicherweise zu bestimmten
Tageszeiten den Betrieb ein. In diesem Fall erfolgt keine Audioausgabe,
selbst wenn ein Sender empfangen wird. Versuchen Sie es später
erneut, oder wechseln Sie zu einem anderen Radiosender.
24
52
52
127
Dateien, die auf
einem Computer
gespeichert wurden,
können nicht
wiedergegeben
werden.
•Die Datei wurde in einem inkompatiblen Format aufgezeichnet.
Nehmen Sie die Datei in einem Format auf, das unterstützt wird.
•Die Datei ist kopiergeschützt. Kopiergeschützte Dateien können
auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
•Das Gerät ist mit einem USB-Kabel an den Computer
angeschlossen. Der iPod/USB-Anschluss des Geräts kann nicht
zum Anschluss an einen Computer verwendet werden.
•Die Einstellungen für die Medienfreigabe sind fehlerhaft. Ändern
Sie die Einstellungen für die Medienfreigabe, sodass das Gerät
auf die Ordner auf dem Computer zugreifen kann.
55
55
56
Musik, die auf einem
NAS gespeichert
wurde, kann nicht
wiedergegeben
werden.
•Wenn Sie ein mit dem DLNA-Standard kompatiblen NAS
verwenden, aktivieren Sie die DLNA-Serverfunktion in den NAS-
Einstellungen.
•Wenn Sie einen NAS verwenden, der nicht mit dem DLNA-Standard
kompatibel ist, geben Sie die Musik über einen Computer wieder.
Richten Sie die Medienfreigabe von Windows Media Player ein, und
fügen Sie dem ausgewählten Wiedergabeordner den NAS hinzu.
•Wenn die Verbindung eingeschränkt ist, legen Sie das Audiogerät
als Verbindungsziel fest.
56
Der Server wird nicht
gefunden, oder es
ist keine Verbindung
zum Server möglich.
•Die Firewall des Computers oder des Routers ist aktiviert. Überprüfen
Sie die Einstellungen der Computer- oder Router-Firewall.
•Der Computer ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein.
•Der Server ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Server ein.
•Die IP-Adresse des Geräts ist falsch. Überprüfen Sie die IP-Adresse
des Geräts.
127
Es kann keine
Verbindung zu einem
gespeicherten
Radiosender oder
Favoriten hergestellt
werden.
•Der Radiosender sendet gerade nicht. Warten Sie eine Weile,
bevor Sie es erneut versuchen.
•Der Radiosender ist außer Betrieb. Es kann keine Verbindung zu
Radiosendern hergestellt werden, die ihren Betrieb eingestellt
haben.
Es wird keine Liste
der Radiosender
angezeigt.
•Die Verbindung zum Netzwerk ist instabil. Stellen Sie die
Verbindung zum Netzwerk erneut her, oder nehmen Sie die
Einstellungen unter “Netzwerk” im Menü erneut vor.
24, 128
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
v Siehe auf der Rückseite
DVD
157
Symptom Ursache/Lösung Seite
Bei einigen
Radiosendern wird
“Radiostation-
Server voll” oder
“Verbindung
unterbrochen”
angezeigt, und
es kann keine
Verbindung zum
Sender hergestellt
werden.
•Der Sender ist überlastet oder sendet gerade nicht. Warten Sie
eine Weile, bevor Sie es erneut versuchen.
Während der
Wiedergabe wird der
Ton unterbrochen.
•Die Signal-Übertragungsgeschwindigkeit des Netzwerks oder des
USB-Speichergeräts ist zu langsam, oder die Verbindung bzw. der
Radiosender ist überlastet. Hierbei handelt es sich nicht um eine
Fehlfunktion. Bei der Wiedergabe von Sendungen mit einer hohen
Bitrate kann es abhängig von den Kommunikationsbedingungen
dazu kommen, dass der Ton unterbrochen wird.
Die Tonqualität
ist schlecht, oder
es treten bei
der Wiedergabe
Störgeräusche auf.
•Die wiedergegebene Datei hat eine niedrige Bitrate. Hierbei
handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
GAirPlayH
Symptom Ursache/Lösung Seite
Das AirPlay-Symbol
wird in iTunes
oder auf dem iPhone/
iPod touch/iPad nicht
angezeigt.
•Das Gerät, der Computer oder das iPhone/iPod touch/iPad sind
nicht mit dem gleichen Netzwerk (LAN) verbunden. Verbinden Sie
den Computer oder das iPhone/iPod touch/iPad mit dem gleichen
Netzwerk wie das Gerät.
•iTunes oder das iPhone/iPod touch/iPad verfügen nicht über eine
Firmware, die AirPlay unterstützt. Führen Sie eine Aktualisierung
auf die neueste Firmware aus.
24
134
Kein Ton. •Die Lautstärke in iTunes oder auf dem iPhone/iPod touch/iPad ist
auf die Minimaleinstellung eingestellt. Stellen Sie die Lautstärke
entsprechend ein.
•Das Gerät wurde auf dem Bildschirm, der angezeigt wird, wenn
iTunes oder das iPhone/iPod touch/iPad gestartet wird, nicht
ausgewählt. Starten Sie iTunes, oder schalten Sie das iPhone/iPod
touch/iPad ein, klicken Sie auf das AirPlay-Symbol
auf dem
angezeigten Bildschirm, und wählen Sie das Gerät aus.
•Die AirPlay-Wiedergabe wurde nicht gestartet. Klicken Sie in
iTunes auf die Schaltfläche 1, oder drücken Sie auf dem iPhone/
iPod touch/iPad auf die Taste 1.
69
Bei Verwendung
von AirPlay mit
dem iPhone/iPod
touch/iPad wird
der Ton zeitweise
unterbrochen, oder
AirPlay funktioniert
nicht.
•Beenden Sie die auf dem iPhone/iPod touch/iPad im Hintergrund
ausgeführte Anwendung, und starten Sie dann die Wiedergabe
mit AirPlay.
•Bei einer Wiedergabe über eine drahtlose Verbindung kann das
Gerät durch äußere Bedingungen beeinflusst werden. Ändern Sie,
um dies zu beheben, die Netzwerkumgebung, verkürzen Sie z. B.
den Abstand zum WLAN-Access Point.
•Aktualisieren Sie die Anwendung von iPhone/iPod touch/iPad oder
iTunes auf die neueste Version.
GFernbedienungH
Symptom Ursache/Lösung Seite
Die Anlage lässt
sich über die
Fernbedienung nicht
bedienen.
•Die Batterien sind leer. Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
•Verwenden Sie die Fernbedienung in einer Entfernung von 7m
von diesem Gerät und in einem Winkel von 30°.
•Entfernen Sie alle Hindernisse zwischen diesem Gerät und der
Fernbedienung.
•Legen Sie die Batterien richtig und entsprechend der Markierungen
q und w ein.
•Der Fernbedienungssensor des Geräts ist starkem Licht
ausgesetzt (direktes Sonnenlicht, Neonlicht usw.). Stellen Sie das
Gerät an einem Ort auf, an dem der Fernbedienungssensor nicht
starkem Licht ausgesetzt ist.
•Die Einstellung für die zu bedienende Zone stimmt nicht überein.
Drücken Sie
MAIN oder ZONE2 zur Auswahl der zu bedienenden
Zone.
141
141
141
141
141
27, 98
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
158
Zurücksetzen des Mikroprozessors
Setzen Sie den Mikroprofessor zurück, wenn das Display nicht normal anzeigt oder wenn Bedienvorgänge
nicht ausgeführt werden können.
Wenn der Mikroprozessor zurückgesetzt wird, werden alle Einstellungen auf ihre Standardwerte
zurückgesetzt.
X
TUNER PRESET CH +
TUNER PRESET CH –
1
Schalten Sie das Gerät mit X aus.
2
Drücken Sie gleichzeitig X, TUNER PRESET CH + und TUNER PRESET CH –.
3
Lassen Sie die beiden Tasten los, sobald das Display im Sekundentakt zu blinken
beginnt.
Wenn in Schritt3 das Display nicht in Intervallen von ca. 1Sekunde aufleuchtet, wiederholen Sie alles ab
Schritt1.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
159
Technische Daten
n Audiobereich
•Leistungsverstärker
Nennausgang: Front:
105 W + 105 W (8Ω, 20Hz – 20kHz mit 0,08 % T.H.D.)
135 W + 135 W (6Ω, 1kHz mit 0,7% T.H.D.)
Center:
105 W (8Ω, 20Hz – 20kHz mit 0,08 % THD)
135 W (6Ω, 1 kHz mit 0,7% THD)
Surround:
105 W + 105 W (8Ω, 20Hz – 20kHz mit 0,08 % T.H.D.)
135 W + 135 W (6Ω, 1kHz mit 0,7% T.H.D.)
Surround Back:
105 W + 105 W (8Ω, 20Hz – 20kHz mit 0,08 % T.H.D.)
135 W + 135 W (6Ω, 1kHz mit 0,7% T.H.D.)
Ausgänge: 6 – 16Ω
•Analog
Eingangsempfindlichkeit/
Eingangsimpedanz: 200 mV/47 kΩ
Frequenzgang: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (DIRECT-Modus)
Störabstand: 100 dB (IHF-A bewertet, DIRECT-Modus)
•Digital
D/A-Ausgang: Nennleistun — 2 V (bei 0 dB Wiedergabe)
Harmonische Gesamtverzerrung (THD) — 0,008 % (1 kHz, bei 0 dB)
Signal-Rausch-Verhältnis — 102 dB
Dynamikbereich — 100 dB
Digitaler Eingang: Format — Digitale Audioschnittstelle
n Video
•Standardvideoanschlüsse
Eingangs-/Ausgangspegel und
Impedanz: 1 Vp-p, 75 Ω
Frequenzgang: 5 Hz – 10 MHz — 0, –3 dB
•Farbkomponenten-Videoanschluss
Eingangs-/Ausgangspegel und
Impedanz: Y-Signal (Helligkeit) — 1 Vp-p, 75 Ω
P
B / CB Signal — 0,7 Vp-p, 75 Ω
P
R / CR Signal — 0,7 Vp-p, 75 Ω
Frequenzgang: 5 Hz – 60 MHz — 0, –3 dB
n Tuner [UKW]
(Hinweis: µV bei 75 Ω, 0 dBf = 1 x 10
–15
W)
Empfangsfrequenzbereich: 87,5 MHz – 108,0 MHz
Empfangsempfindlichkeit: 1,2 μV (12,8 dBf)
50 dB-Empfindlichkeit: MONO 2,8 μV (20,2 dBf)
Störabstand : MONO 70 dB (IHF-A bewertet, DIRECT-Modus)
STEREO 67 dB (IHF-A bewertet, DIRECT-Modus)
Gesamtklirrfaktor MONO 0,7 % (1 kHz)
STEREO 1,0 % (1 kHz)
n Allgemein
Netzteil: 230 V Wechselstrom, 50/60 Hz
Leistungsverbrauch: 600 W
Leistungsaufnahme im Standby-Modus:
Leistungsaufnahme im CEC-Standby-
Modus:
Leistungsaufnahme im Netzwerk-
Standby-Modus:
0,1 W
0,5 W
2,7 W
Änderung der technischen Angaben und des Designs zum Zwecke der Verbesserung ohne Ankündigung
vorbehalten.
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
160
v Ziffern
2.1-Kanal ····························································· 87
3D ······································································· 11
5.1-Kanal ······················································· 79, 85
6.1-Kanal ······················································· 79, 84
7.1-Kanal ····································· 78, 79, 81, 82, 83
v A
Abstände ·························································· 124
Abstimm-Modus ················································ 42
Abtastfrequenz ················································· 151
Adobe RGB color, Adobe YCC601 color ·········· 151
AirPlay ························································ 69, 151
Allgemein ························································· 130
Anschluss
Blu-ray Disc-Player ····································· 10, 16
CD-Player ························································· 20
Digitaler Camcorder ··································· 10, 17
DVD-Player················································· 10, 15
Externer Leistungsverstärker ··························· 22
Fernseher····················································· 9, 13
HDMI ································································· 7
Heimnetzwerk (LAN) ······································· 24
iPod (USB)························································ 19
Kabelfernsehen ·········································· 10, 14
Lautsprecher ···················································· 80
Netzkabel ························································· 25
REMOTE CONTROL ········································ 23
RS-232C ··························································· 23
Satellitenempfänger··································· 10, 14
Set-Top-Box ··············································· 10, 14
Spielekonsole··················································· 10
UKW ································································ 21
USB-Speichergerät ·········································· 19
Zum Media Player ······································ 10, 18
Anzeige ···························································· 108
App Store ························································· 151
ARC ······································································ 8
Audio ························································ 104, 115
Audio-Anzeige ·················································· 115
Audio Delay ······················································ 108
Audiomodus ······················································· 71
Audyssey ·························································· 108
Audyssey DSX™ ·············································· 109
Audyssey Dynamic EQ
®
·························· 109, 151
Audyssey Dynamic Surround Expansion ·········· 151
Audyssey Dynamic Volume
®
··················· 109, 151
Audyssey
®
-Einmessung ······························ 26, 89
Audyssey MultEQ
®
XT ···························· 108, 151
Auflösung ························································· 114
Ausgabe-Einstellungen ····································· 113
Ausschaltkontrolle ············································ 113
Auswählen der Eingangsquelle ·························· 33
Auto Lip Sync ··········································· 112, 151
Autom. Senderspeicher ····································· 44
v B
Bässe ··············································· 107, 123, 131
Bearbeiten ························································ 127
Begrenzung ······················································ 108
Benachrichtigung ············································· 134
Betriebsmodus ··················································· 36
Bi-Amp ······························································· 88
Bildanzeige ························································· 68
Bildeinstellungen ·············································· 112
Bildseitenverhältnis ·········································· 114
Browse-Modus ············································· 35, 36
Bühnen-Breite ·················································· 109
Bühnen-Höhe ··················································· 109
v C
Center-Breite ···················································· 105
Cinema EQ ······················································· 105
Content Type ······················································ 11
v D
Decoder-Modus ··············································· 119
Deep Color ················································· 11, 151
Diashow ····························································· 68
Dimension ························································ 105
Dimmer ···························································· 132
Direkte Abstimmung ·········································· 43
Display ······························································ 138
DLNA ································································ 151
Dolby
Dolby Digital············································· 75, 151
Dolby Digital EX ······································· 75, 151
Dolby Digital Plus ····································· 75, 151
DOLBY Pro Logic ············································· 75
Dolby Pro Logic II····································· 75, 151
Dolby Pro Logic IIx ··································· 75, 151
Dolby Pro Logic IIz ··································· 75, 152
Dolby TrueHD ·········································· 75, 152
DTS ·································································· 152
DTS 96/24 ················································ 75, 152
DTS Digital Surround ····································· 152
DTS-ES Discrete 6.1 ································ 75, 152
DTS-ES Matrix 6.1 ··································· 75, 152
DTS Express ············································ 75, 152
DTS-HD ···················································· 75, 152
DTS-HD High Resolution Audio ····················· 152
DTS-HD Master Audio ··································· 152
DTS NEO:6™ Surround ··························· 75, 152
Dynamic EQ ····················································· 109
Dynamic Volume ·············································· 109
Dynamikkompression ······································· 105
Dynamischer Bereich ······································· 152
v E
Effektpegel ······················································· 106
Eingänge ·························································· 116
Eingangsmodus ················································ 119
Eingangssignal ················································· 146
Eingangswahl ··················································· 119
Eingangszuordnung ·········································· 117
Einschaltlautstärke ··································· 108, 131
Einschlaffunktion ·········································· 92, 98
Einstellung der Hauptlautstärke ························· 34
Einstellungen ···················································· 128
Endstufen-Zuweisung ······································ 122
EQ einstellen ···················································· 110
Erweiterung ······················································ 112
v F
Farbsättigung ··················································· 112
Farbton ····························································· 112
Favoriten löschen ··············································· 68
Favoritenspeicher ··············································· 67
Features hinzufügen ········································· 135
Fehlermeldungen (Audyssey
®
-Einmessung) ····· 31
Fehlersuche ······················································ 154
Fernbedienung ················································· 140
Einlegen der Batterien ··································· 141
Fernbedienungseinstellung ·························· 27, 89
Firmware ·························································· 134
FLAC ································································ 152
Flickr ····························································· 59, 63
Format ······························································ 115
Front A/B (Anschluss) ··································· 79, 86
Front-Display ···················································· 132
Front Height ····················································· 123
Front-Hochtöner ··········································· 79, 82
Frontlautspr. einricht. ······································· 125
Front Wide ······················································· 123
Front-Wide-Lautsprecher ····························· 79, 83
v G
Grafik-EQ ·························································· 110
v H
HDCP ························································· 11, 153
HDMI ······················································ 7, 11, 153
HDMI-Audioausgang ········································ 112
HDMI-Konfig. ··················································· 112
HDMI Steuerung ········································ 91, 113
Height-Verstärkung ·········································· 106
Helligkeit ·························································· 112
Heruntermischen ············································· 153
Hochpassfilter ·················································· 131
Höhen ······················································· 107, 131
Hörposition ························································· 26
v I
Info-Anzeige ····················································· 115
Informationen ··································· 115, 127, 133
Audio······························································ 133
Firmware························································ 133
Video ······························································ 133
ZONE ····························································· 133
I/P & Scaler ······················································· 114
IP-Steuerung ···················································· 127
iTunes ······························································· 153
v K
Kabel
Audiokabel ······················································· 12
Ethernet-Kabel ················································· 12
HDMI-Kabel ················································· 9, 10
Koaxiales Digitalkabel ······································ 12
Komponenten-Videokabel ································ 12
Lautsprecherkabel
······························· 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88
Optisches Kabel ··············································· 12
Subwoofer-Kabel ··· 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88
Videokabel ······················································· 12
Kanalpegel L ····················································· 131
Kanalpegel R ···················································· 131
Klang ································································ 107
Klangregelung ·················································· 107
Kondensation ······················································· 3
Kontrast ···························································· 112
Kontroll-Monitor ··············································· 113
Kopfhörer ························································· 137
Kurvenkopie ····················································· 110
Index
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
161
v L
Last.fm ························································· 59, 60
Last.fm-Anzeige ··············································· 129
Lautsprecher ···················································· 121
Anschluss ························································ 80
Einrichtung ················································· 26, 89
Installation························································ 78
Lautsprecher-Auswahl ····································· 110
Lautsprecher-Impedanz ······························ 80, 153
Lautspr.-Konfig. ················································ 122
Lautstärke ················································ 108, 114
Lautstärke-Anzeige ··········································· 114
Lautstärkegrenze ·············································· 131
Lautstärkepegel ················································ 131
LFE ··································································· 153
LFE-Pegel ························································· 105
Loudness-Management ··································· 105
v M
MAIN ZONE ····················································· 153
Manuelle Konfiguration ···································· 122
Marke ······························································· 142
Menüplan ··························································· 99
Modus ······························································ 107
MP3 ·································································· 153
MPEG ······························································· 153
MultEQ
®
XT ····················································· 108
Muting-Pegel ············································ 108, 131
v N
Netzwerk ···················································· 32, 126
Netzwerk-Name ··············································· 127
v P
Panorama-Modus ············································· 105
Parameter-Check ················································ 32
Pegel ································································ 124
Progressiv ························································ 153
Progressiv-Modus ············································ 114
PTY ····································································· 49
v Q
Quellen ausblenden ········································· 119
Quellenpegel ···················································· 119
Quelle umbenennen ········································· 118
Quick Select Name ·········································· 132
v R
Radiotext ···························································· 51
Raumgröße ······················································ 106
Rauschunterdrückung ······································ 112
RDS ···································································· 48
REC OUT-Modus ················································ 94
Referenzpegel-Offset ······································· 109
Remote-Modus ············································ 35, 36
Restorer ··························································· 107
Rückseite ························································· 139
v S
Schnellwahl ························································ 93
Sendername ······················································· 46
Senderspeicher ·················································· 45
Setup sperren ··················································· 135
Soundmodus ·············································· 71, 143
Sperre ······························································· 135
Sprache ···················································· 107, 131
Sprachpegel ····················································· 107
Standby-Automatik ··········································· 132
Standby-Quelle ················································· 113
Stromversorgung einschalten ···························· 33
Subwoofer ························································ 107
Subwoofer einrichten ········································· 27
Subwoofer-Pegel ·············································· 107
Surr. Back ························································· 123
Surround-Back-Lautsprecher ············ 78, 79, 81, 84
Surround-Parameter ········································· 105
sYCC601 color ·················································· 153
v T
Textsuche ··························································· 65
Ton-Ausgabe ···················································· 131
TP ······································································· 50
Trigger-Ausg. ···················································· 132
TV-Format ························································· 115
v U
Überlastschutz ················································· 153
Übernahmefreq. ··············································· 125
Überspringen ······················································ 47
UKW ··································································· 41
UKW-Zimmerantenne ········································ 21
Update ······························································ 134
v V
Verzögerungszeit ·············································· 106
Video ································································ 111
Videoausgang ··················································· 112
Videokonvertierung ······································ 6, 113
Video-Modus ···················································· 113
Video-Quelle ····················································· 120
Vorderseite ······················································· 137
Vorübergehendes Ausschalten des Tons ··········· 34
vTuner ························································ 54, 153
v W
Wartungs-Modus ············································· 129
Websteuerung ··················································· 95
Wiedergabe
Blu-ray Disc-Player ··········································· 34
CD-Player ························································· 35
Computer ························································· 55
Direkt ························································· 71, 76
DVD-Player······················································· 34
FLAC ·························································· 38, 55
Flickr ································································ 63
Internet-Radio ·················································· 52
iPod (USB)························································ 35
JPEG ·························································· 38, 55
Last.fm······················································· 59, 60
MP3 ····················································· 38, 52, 55
MPEG-4 AAC ············································· 38, 55
NAS·································································· 55
Original-Audiomodus ······································· 76
PTY ·································································· 49
PURE DIRECT ············································ 71, 76
Radiotext·························································· 51
RDS·································································· 48
Stereo ······························································ 76
Super Audio CD ··············································· 34
TP····································································· 50
UKW ································································ 41
USB-Speichergerät ·········································· 38
WAV··························································· 38, 55
WMA ··················································· 38, 52, 55
ZONE2 ····························································· 98
Wiederholen ················································· 37, 66
Windows Media DRM ······································ 153
Windows Media Player ···································· 153
WMA ································································ 153
v X
x.v.Color ··························································· 153
v Z
Zeichen ····························································· 103
Zeicheneingabe ················································ 103
ZONE2 ················································ 97, 138, 153
ZONE2 einrichten ············································· 131
Zone umbenennen ··········································· 131
Zubehör ································································ 2
Zufallswiedergabe ········································ 37, 66
Zurücksetzen des Mikroprozessors·················· 158
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
162
Abmessungen
Einheit: mm
338,5
379,0
214,554,0 70,0
15,0 152,0
167,0
434,0
344,0
60,0
45,045,0
18,5 22,0
Gewicht: 10,9 kg
Basisausführung
Anleitung für
Fortgeschrittene
InformationenInformationen
DVD
D&M Holdings Inc.
3520 10082 00AD
V00
www.denon.com
160

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Denon-AVR-2313

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Denon AVR-2313 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Denon AVR-2313 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 34,85 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Denon AVR-2313

Denon AVR-2313 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 166 pagina's

Denon AVR-2313 Gebruiksaanwijzing - English - 166 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info