498660
89
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/104
Pagina verder
A/V SURROUND-RECEIVER
AVR-1612
Bedienungsanleitung
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
I
n
SICHERHEITSHINWEISE
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VORSICHT:
ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG ODER DIE
RÜCKSEITE DES GERÄTS, ES BESTEHT DIE GEFAHR
EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS. DAS GERÄT ENTHÄLT
KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN KOMPONENTEN.
WENDEN SIE SICH BEI ERFORDERLICHEN REPARATUREN AN
QUALIFIZIERTES KUNDENDIENSTPERSONAL.
Das in ein Dreieck eingeschriebene Blitzsymbol warnt den
Benutzer vor nicht isolierter gefährlicher Spannung im Innern des
Geräts, die eine ausreichende Stärke besitzt, um für Menschen
die Gefahr eines elektrischen Schlags zu bergen.
Das in ein Dreieck eingeschriebene Ausrufezeichen weist den
Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen
in der das Gerät begleitenden Literatur hin.
WARNUNG:
SETZEN SIE DAS GERÄT ZUR VERMEIDUNG VON FEUER
UND ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN WEDER REGEN NOCH
FEUCHTIGKEIT AUS.
VORSICHT:
Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, ziehen
Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose.
Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung zum Gerät völlig
zu unterbrechen; er muss für den Benutzer gut und einfach zu erreichen sein.
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen des Herstellers auf.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen wie Radiatoren,
Heizregistern, Öfen oder anderen hitzeerzeugenden Gerät (einschließlich
Verstärkern) auf.
9. Schützen Sie das Netzkabel vor Belastungen oder Quetschungen, vor allem
in der Nähe von Steckern, Buchsen und an der Austrittstelle aus dem Gerät.
10. Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller vorgegebenen Anbauten
und Zubehörteile.
11. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit dem vom
Hersteller vorgegebenen oder mit dem Gerät verkauften
Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder Tisch. Wenn ein
Wagen verwendet wird, gehen Sie zur Vermeidung von
Verletzungen vorsichtig bei der Bewegung des Geräts mit
dem Wagen vor.
12. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer
Nichtnutzung vom Stromnetz.
13. Lassen Sie Wartungen nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal
ausführen. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät auf irgend eine
Weise beschädigt wurde, beispielsweise, wenn das Netzkabel oder der
Stecker beschädigt wurde, wenn Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerät
gelangt sind, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war,
wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn es fallen gelassen
wurde.
14. Batterien dürfen keiner großen Hitze wie direktem Sonnenlicht, Feuer oder
dergleichen ausgesetzt werden.
•ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses Produkt, auf das
sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards entspricht:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN61000-3-3.
Following the provisions of low voltage directive 2006/95/EC and EMC
directive 2004/108/EC, the EC regulation 1275/2008 and its frame work
directive 2009/125/EC for energy-related products (ErP).
HINWEIS ZUM RECYCLING:
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum
Recyceln geeignet und kann wieder verwendet werden.
Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der
örtlichen Recycling-Vorschriften.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen
Vorschriften und Bestimmungen.
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder
verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß
der örtlichen Vorschriften.
Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene
Zubehör (mit Ausnahme der Batterien!) entsprechen der
WEEE-Direktive.
DENON EUROPE
Division of D&M Germany GmbH
An der Kleinbahn 18, Nettetal,
D-41334 Germany
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
II
n
HINWEISE ZUM GEBRAUCH
WARNHINWEISE
•Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet wird, wenn
das Gerät auf ein Regal gestellt wird.
•Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den Stecker herausziehen.
•Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub fern.
•Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, trennen Sie das
Netzkabel vom Netzstecker.
•Decken Sie den Lüftungsbereich nicht ab.
•Lassen Sie keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen.
•Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder
Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.
•Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen oder zu
verändern.
•Die Belüftung sollte auf keinen Fall durch das Abdecken der
Belüftungsöffnungen durch Gegenstände wie beispielsweise Zeitungen,
Tischtücher, Vorhänge o. Ä. behindert werden.
•Auf dem Gerät sollten keinerlei direkte Feuerquellen wie beispielsweise
angezündete Kerzen aufgestellt werden.
•Bitte beachten Sie bei der Entsorgung der Batterien die örtlich geltenden
Umweltbestimmungen.
•Das Gerät sollte keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit ausgesetzt
werden.
•Auf dem Gerät sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie
beispielsweise Vasen aufgestellt werden.
•Das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassen Händen anfassen.
•Wenn der Schalter ausgeschaltet ist OFF (STANDBY)-Position, ist das
Gerät nicht vollständig vom Stromnetz (MAINS) abgetrennt.
•Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose aufgestellt werden,
damit es leicht an das Stromnetz angeschlossen werden kann.
n VORSICHTSHINWEISE ZUR AUFSTELLUNG
z z
z
Wand
z
z Stellen Sie das Gerät nicht an einem geschlossenen Ort, wie
in einem Bücherregal oder einer ähnlichen Einrichtung auf,
da dies eine ausreichende Belüftung des Geräts behindern
könnte.
•Empfohlen wird über 0,3 m.
•Keine anderen Gegenstände auf das Gerät stellen.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
1
Vielen Dank für den Kauf dieses DENON-Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch, damit Sie das Gerät richtig bedienen können.
Bewahren Sie das Handbuch nach der Lektüre zum späteren Nachschlagen auf.
Erste Schritte
Basisausführung ····································································3
Anschlüsse ····················································································· 4
Wichtige Information ····································································4
HDMI-kompatible Geräte anschließen ··········································5
TV-Gerät anschließen····································································7
Blu-ray Disc-Player/DVD-Player anschließen ·································7
Set-Top-Box (Satelliten- oder Kabelfernsehempfänger)
anschließen···················································································8
Digitalen Camcorder anschließen ················································· 8
Steuerungsdock für den iPod anschließen ···································9
iPod oder USB-Speichergerät an den
USB-Anschluss anschließen ························································· 9
Antenne anschließen ·································································· 10
Einstellungen ··············································································· 11
Lautsprecher einrichten (Autom.Audyssey®-Einmessung) ········ 11
Wiedergabe (Grundfunktionen) ················································· 18
Wichtige Information ··································································18
Wiedergabe Blu-ray Disc/DVD-Player ·········································19
iPod abspielen·············································································20
Senderabstimmung von Radiostationen ·····································25
Wiedergabe von USB-Speichergeräten ······································29
Auswahl eines Audiomodus (Surround-Modus) ······················31
Auswahl eines Audiomodus ·······················································31
Anleitung für Fortgeschrittene ·····································35
Lautsprecherinstallation/-Anschluss (Erweiterte Verbindung) ····36
Installation···················································································36
Anschluss ···················································································38
Lautsprecher einrichten ······························································ 42
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)·······························44
Praktische Funktionen ································································44
Detaillierte Einstellungen vornehmen·······································48
Menüplan ····················································································48
Beispiele für Menü-Bildschirmanzeigen ·····································49
Beispiele für Menüanzeige und Front-Display ····························50
Zeicheneingabe···········································································51
Audio-Einstell ·············································································· 53
Information ·················································································59
System-Setup ·············································································60
Eingang Setup·············································································68
Bedienung der angeschlossenen Geräte über die
Fernbedienung ············································································73
AV-Ausrüstung bedienen ···························································· 73
Programmierung voreingestellter Codes ···································· 74
Komponenten bedienen ·····························································76
Zurücksetzen der Fernbedienung ···············································78
Informationen········································································79
Bezeichnung und Funktionen der Teile·····································80
Vorderseite ·················································································80
Display ························································································81
Rückseite ···················································································· 82
Fernbedienung ············································································83
Sonstige Informationen ······························································85
Informationen über Warenzeichen ·············································85
Surround ·····················································································86
Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang ······90
Erklärung der Fachausdrücke ······················································91
Fehlersuche ··················································································93
Zurücksetzen des Mikroprozessors ············································ 96
Technische Daten ········································································ 97
Erste Schritte ················································································· 1
Zubehör·························································································1
Merkmale······················································································2
Warnhinweise zur Handhabung ····················································2
Zubehör
Überprüfen Sie, ob folgendes Zubehör im Lieferumfang des Produkts
enthalten ist.
q Erste Schritte ........................................................................... 1
w CD-ROM (Bedienungsanleitung) ............................................. 1
e Liste des Servicenetzes .......................................................... 1
r Netzkabel ................................................................................. 1
t Fernbedienung (RC-1157) ........................................................ 1
y R6/AA-Batterien ....................................................................... 2
u Einmessmikrofon (DM-A409) .................................................. 1
i MW-Rahmenantenne .............................................................. 1
o UKW-Zimmerantenne .............................................................. 1
t
r
i o
u
Europäisches Modell Australisches Modell
Inhalt
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
2
Merkmale
Volldiskrete, identische Qualität und Leistung für
alle 5 Kanäle (120 W x 5ch)
Das Gerät ist mit einem Leistungsverstärker mit klanggetreuer
Wiedergabe im Surround-Modus und gleicher Qualität und
Leistung für alle Kanäle mit hoher Wiedergabetreue zum Original
ausgestattet.
Der Leistungsverstärker verfügt über eine diskrete
Schaltungskonfiguration, durch die eine hochwertige Surround-
Wiedergabe erreicht wird.
Einrichtungsassistent mit leicht verständlichen
Einrichtungsanleitungen
Wählen Sie zu Beginn eine Sprache aus, sobald Sie dazu
aufgefordert werden. Folgen Sie dann einfach den Anleitungen auf
dem TV-Bildschirm, um die Lautsprecher usw. einzurichten.
Bedienungsfreundliche grafische Oberfläche
Dieses Gerät ist mit einer leicht ablesbaren “grafischen
Oberfläche” mit Menüanzeigen und Menüebenen ausgestattet.
Die Verwendung von Pegelanzeigen erhöht die Bedienbarkeit
dieses Geräts.
Direkte Wiedergabe für iPod
®
und iPhone
®
via
USB (vSeite9)
Musikdaten von einem iPod können wiedergegeben werden,
indem Sie das mit dem iPod mitgelieferte USB-Kabel über den
USB-Anschluss dieses Gerätes anschließen. Ebenso kann ein iPod
durch die Fernbedienung dieses Gerätes bedient werden.
Wird ein iPod angeschlossen, beginnt durch einfaches Betätigen
der Taste iPod 1 auf dem Gerät die Wiedergabe der auf dem iPod
gespeicherten Musik.
Unterstützt HDMI 1.4a mit 3D, ARC, Deep
Color, “x.v.Color”, Auto Lipsync und HDMI-
Kontrollfunktion (vSeite5)
Dieses Gerät ist geeignet für die Ausgabe von
3D-Videosignalformaten, die von einem Blu-ray Disc-Player auf
ein 3D-System unterstützendes Fernsehgerät übermittelt wurden.
Dieses Gerät unterstützt zudem die ARC-(Audio Return Channel)-
Funktion, welche über dieses Gerät den Fernsehton per HDMI-
Kabel, das das Gerät mit dem Fernseher
z
verbindet, wiedergibt.
z Der Fernseher sollte die ARC-Funktion unterstützen.
4 HDMI-Eingänge und 1 Ausgang
Das Gerät ist mit 4 HDMI-Eingangsanschlüssen zum Anschluss
von Geräten mit HDMI-Anschlüssen, wie Blu-ray Disc-Player,
Spielekonsolen, HD-Videokamera usw., ausgestattet.
Unterstützung von High Definition Audio
Dieses Gerät ist mit einem Decoder ausgestattet, welcher
hochklassiges digitales Audioformat für Blu-ray Disc-Player, wie
Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio usw., unterstützt.
Warnhinweise zur Handhabung
•Vor dem Einschalten des Netzschalters
Prüfen Sie erneut, dass alle Verbindungen korrekt sind und es keine
Probleme mit den Verbindungskabeln gibt.
•Manche Schaltkreise verbrauchen auch dann Strom, wenn sich das
Gerät im Standby-Modus befindet. Wenn Sie in Urlaub gehen oder
längere Zeit nicht zuhause sind, sollten Sie den Stecker aus der
Steckdose ziehen.
•Hinweis zur Kondensation
Wenn zwischen der Temperatur im Inneren des Geräts und der
Außentemperatur ein großer Unterschied besteht, kann es auf
Bauteilen im Inneren des Geräts zu Kondensation (Taubildung)
kommen, wodurch das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Lassen Sie das Gerät in diesem Fall ein bis zwei Stunden ausgeschaltet
stehen und warten Sie, bis sich der Temperaturunterschied
ausgeglichen hat, bevor Sie das Gerät benutzen.
•Warnhinweise bezüglich Handys
Die Verwendung eines Handys in der Nähe dieses Geräts kann zu
Rauschen führen. Verwenden Sie in diesem Fall das Handy weiter
vom Gerät entfernt.
•Transportieren des Geräts
Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel
aus der Netzsteckdose. Trennen Sie die Anschlusskabel anderer
Systemgeräte, bevor Sie das Gerät transportieren.
•Reinigung
•Wischen Sie das Gehäuse und die Steuerkonsole mit einem
weichen Tuch sauber.
•Wenn Sie ein chemisches Reinigungsmittel verwenden, folgen Sie
bitte den Anweisungen.
•Benzin, Farbverdünner oder andere organische Lösungsmittel
sowie Insektizide können bei Kontakt mit dem Gerät
Materialveränderungen und Entfärbung verursachen und sollten
deshalb nicht verwendet werden.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basic
version
3
F Anschlüsse vSeite4
F Einstellungen vSeite11
F Wiedergabe (Grundfunktionen) vSeite18
F Auswahl eines Audiomodus (Surround-Modus) vSeite31
Anschlüsse
vSeite6, 7
Anschlüsse
vSeite6, 7
Wiedergabe
Wiedergabe
vSeite19
Anschlüsse
vSeite6, 7
Anschlüsse
vSeite6, 8
Wiedergabe
vSeite19
Wiedergabe
Anschlüsse
vSeite9
Anschlüsse
vSeite9
Wiedergabe
vSeite20
Wiedergabe
vSeite23
Anschlüsse
vSeite9
Anschlüsse
vSeite6
Wiedergabe
vSeite29
Wiedergabe
Anschlüsse
vSeite8
Anschlüsse
vSeite10
Wiedergabe
Wiedergabe
vSeite25
Informationen über die Lautsprecher-Anschlüsse finden Sie auf Seite38, C Seite 6 “Anschließen
der Lautsprecher”.
Basisausführung
Im Folgenden werden die Anschlüsse sowie die üblichen Bedienfunktionen dieses
Geräts erläutert.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
4
Wichtige Information
•Schliessen Sie das Gerät vor dem Gebrauch wie folgt an: Richten Sie die Verbindungen
entsprechend der Gerätekomponenten, die Sie anschliessen, ein.
•Je nach Anschlussweise müssen an dem Gerät bestimmte Einstellungen vorgenommen werden.
Weitere Informationen werden im Zusammenhang mit den einzelnen Anschlüssen erläutert.
•Wählen Sie die Kabel (separat erhältlich) entsprechend der anzuschließenden Komponenten.
HINWEIS
•Stecken Sie das Netzkabel erst dann an, wenn alle Geräte angeschlossen wurden. (Wenn der
Einrichtungsassistentausgeführtwird,folgenSiedenAnweisungenimBildschirmdesAssistenten,um
dieAnschlüssevorzunehmen.)
•SchaltenSiewährendderAusführungdesEinrichtungsassistentendieStromversorgungangeschlossener
Geräteaus.
•Lesen Sie sich vor der Verkabelung auch die Bedienungsanleitungen der anderen anzuschließenden
Komponentendurch.
•AchtenSieaufdenrichtigenAnschlussdeslinkenunddesrechtenKanals(linksanlinksundrechtsan
rechts).
•Bündeln Sie Netzkabel und Anschlusskabel nicht zusammen. Anderenfalls kann es zu Brumm- oder
anderenStörgeräuschenkommen.
Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang
GVideosignalstromH
HDMI-Anschluss
S-Video-Anschluss
Videoanschluss
Monitor(TV)
HDMI-Anschluss
S-Video-
Anschluss
Videoanschluss
HDMI-
Anschluss
Videoanschluss
HDMI-
Anschluss
Videoanschluss
Videogeräte
DiesesGerät
Ausgang
Eingang
(IN)
Ausgang
(MONITOR OUT)
Eingang
DieAuösungderHDMI-kompatiblenTVskannin“Monitor-Info.”(vSeite59)überprüftwerden.
HINWEIS
•HDMI-SignalekönnennichtinanalogeSignaleumgewandeltwerden(vSeite90).
•AnalogeSignalekönnennichtinHDMI-Signaleumgewandeltwerden(vSeite90).
Anschlüsse
Beispiele für die Darstellung auf dem Bildschirm
•Menübildschirm •BildschirmStatusanzeige
StatusanzeigebeiUmschaltung
derEingabequelle.
StatusanzeigebeiEinstellung
derLautstärke.
Audio-Einstell
Information
Ersteinrichtung
System-Setup
Eingang Setup
Surround-Param
Klang
Audyssey-Einst
Manueller EQ
RESTORER
Audio Delay
Menü
SOURCE :BD
MODE
:STEREO
[HDMI]
Master Volume -55.5dB
Statusanzeige:Der Betriebsstatus wird zeitweise auf dem
Bildschirm angezeigt, wenn die Eingabequelle
umgeschaltetoderdieLautstärkeeingestelltwird.
HINWEIS
•WennSiedasMenüwährendderWiedergabevon3D-VideoinhaltenodereinesComputerbildschirms(z
.B.VGA)bedienen,wirdstattderVideowiedergabederMenübildschirmdargestellt.DasVideowirdnicht
hinterdemMenübildschirmabgespielt.
•BeiderWiedergabevon3D-VideoinhaltenodereinesComputerbildschirm(z.B.VGA)zeigtdiesesGerät
keineStatusmeldungenan.
•DerMenübildschirmunddieStatusanzeigewerdenangezeigt,wenndiesesGerätundderFernseherper
HDMImiteinanderverbundensind.DerMenübildschirmunddieStatusanzeigewerdennichtangezeigt,
wenndiesesGerätundderFernseherperVIDEOmiteinanderverbundensind.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
5
HDMI-kompatible Geräte anschließen
Sie können bis zu sieben HDMI-kompatible Geräte (4 x Eingang/1 x Ausgang) an diesem Gerät
anschließen.
HDMI-Funktion
Dieses Gerät unterstützt die folgenden HDMI-Funktionen:
•3D
•Deep Color (vSeite91)
•Auto Lip Sync (vSeite64, 91)
•“x.v.Color”, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601color (vSeite91, 92)
•High Definition digitales Audioformat
•ARC (Audio Return Channel)
•Content Type
•CEC (HDMI-Steuerung)
Kopierschutz
Um die Wiedergabe digitaler Video- und Audioinhalte wie etwa BD-Video oder DVD-Video über eine
HDMI-Verbindung zu ermöglichen, muss der Copyright-Schutz HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection System) sowohl von diesem Gerät als auch vom TV-Gerät unterstützt werden. Bei HDCP
handelt es sich um ein Kopierschutzverfahren, das mit einer Datenverschlüsselung und Authentifizierung
des angeschlossenen AV-Geräts arbeitet. Dieses Gerät unterstützt HDCP.
•Wenn ein Gerät ohne HDCP-Unterstützung angeschlossen ist, werden Video und Audio nicht
korrekt ausgegeben. Weitere Informationen finden Sie auch in den Bedienungsanleitungen zu Ihrem
Fernsehgerät.
Anmerkungen zu HDMI-Kabeln
•Wenn ein Gerät angeschlossen wird, welches die Deep Color-Signalübertragung unterstützt, verwenden
Sie folgende kompatible Kabel: “High Speed HDMI-Kabel” oder “High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet”.
•Bei Verwendung der ARC-Funktion schließen Sie ein Gerät mit einem “Standard HDMI-Kabel mit
Ethernet” oder einem “High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet” für HDMI 1.4a an.
HDMI-Steuerfunktion (vSeite44)
Mit dieser Funktion können Sie externe Geräte über den Receiver sowie den Receiver über externe Geräte
bedienen.
HINWEIS
•Die HDMI-Steuerfunktion arbeitet möglicherweise nicht, abhängig von dem angeschlossenen Gerät und
dessen Einstellungen.
•Sie können keinen Fernseher oder Blue-Ray-Disc-Player / DVD-Player bedienen, der nicht mit der HDMI-
Steuerfunktion kompatibel ist.
Anmerkungen zur 3D-Funktion
Dieses Gerät unterstützt die Einspeisung und die Ausgabe von 3D (3-dimensionalen)-Videosignalen nach
HDMI 1.4a Standard.
Zur Wiedergabe von 3D-Video benötigen Sie ein TV-Gerät und einen Player, die HDMI 1.4a Standard-3D-
Funktion unterstützen und eine 3D-Brille.
HINWEIS
•Lesen Sie sich für die Wiedergabe von 3D-Video die Anleitungen im Handbuch des Wiedergabegeräts
sowie dieses Handbuch durch.
•Wenn Sie das Menü während der Wiedergabe von 3D-Videoinhalten bedienen, wird statt der
Videowiedergabe der Menübildschirm dargestellt. Das Video wird nicht hinter dem Menübildschirm
abgespielt.
•Bei der Wiedergabe von 3D-Videoinhalten zeigt dieses Gerät keine Statusmeldungen an.
•Wenn 3D-Video ohne 3D-Informationen ausgegeben wird, wird der Menübildschirm und die Statusanzeige
dieses Geräts über dem wiedergegebenen Video angezeigt.
•Wenn 2D-Video auf dem Fernsehgerät zu 3D-Video konvertiert wird, werden der Menübildschirm und
die Statusanzeige dieses Geräts nicht richtig angezeigt. Damit der Menübildschirm und die Statusanzeige
dieses Geräts richtig wiedergegeben werden, schalten Sie die Einstellung des Fernsehers, die 2D-Video
zu 3D-Video konvertiert, aus.
Anmerkung zur ARC-Funktion (Audio Return Channel)
Über den Audio Return Channel in HDMI 1.4a kann ein TV-Gerät mit einem einzigen HDMI-Kabel Audiodaten
“upstream” an dieses Gerät übertragen.
HINWEIS
•Zum Aktivieren der ARC-Funktion stellen Sie “HDMI Steuerung” auf “EIN” (vSeite64).
•Wenn Sie ein Fernsehgerät anschließen, das die ARC -Funktion nicht unterstützt, ist eine separate
Verbindung über ein Audiokabel notwendig. Schlagen Sie in diesem Fall unter “TV-Gerät anschließen”
(vSeite7) nach, um etwas über das Anschlussverfahren zu erfahren.
Anmerkungen zur Funktion Content Type
Die HDMI-Spezifikation sieht in der Version 1.4a eine einfache, vollautomatische Bildeinstellung ohne
jegliche Benutzereingriffe vor.
HINWEIS
Zum Aktivieren der Funktion Content Type stellen Sie “Video-Modus” auf “Autom” (vSeite71).
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
6
HDMI-kompatible Geräte anschließen
•Wenn dieses Gerät über HDMI-Kabel mit anderen Geräten verbunden ist, müssen auch das Gerät und
der Fernseher über HDMI-Kabel angeschlossen werden.
•Bei Anschluss eines Gerätes, das die Deep Color-Übertragung unterstützt, verwenden Sie ein “High
Speed HDMI-Kabel” oder “High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet”.
•Videosignale werden nicht ausgegeben, wenn die eingehenden Videosignale nicht der Auflösung des
Monitors entsprechen. Stellen Sie in diesem Fall die Auflösung des Blu-ray Disc-Player/DVD-Players auf
eine Auflösung, die mit dem Monitor kompatibel ist.
•Wenn dieses Gerät und der Monitor mit einem HDMI-Kabel verbunden werden und der Monitor nicht
in der Lage ist, HDMI-Audiosignale wiederzugeben, werden nur die Videosignale an den Monitor
ausgegeben.
HINWEIS
Das Audiosignal am HDMI-Ausgang (Sampling-Frequenz, Anzahl der Kanäle usw.) wird unter Umständen
durch die HDMI-Audioausstattung des angeschlossenen Geräts im Hinblick auf die zulässigen
Eingangsformate eingeschränkt.
Verbindung mit einem Gerät mit DVI-D-Ausgang
Wenn ein HDMI/DVI Konversionskabel verwendet wird (separat erhältlich), werden die HDMI-Videosignale
in DVI-Signale umgewandelt. Auf diese Weise kann ein Gerät mit DVI-D-Ausgang angeschlossen werden.
HINWEIS
•Es wird kein Ton ausgegeben, wenn das angeschlossene Gerät einen DVI-D-Ausgang hat. Stellen Sie
separate Audioverbindungen her.
•Signale können nicht über DVI-D-Geräte ausgegeben werden, die HDCP nicht unterstützen.
•Je nach Gerätekombination werden die Videosignale unter Umständen nicht ausgegeben.
nEinstellungen im Zusammenhang mit HDMI-Verbindungen
Diese sind nach Erfordernis einzustellen. Details finden Sie auf den entsprechenden Referenzseiten.
Eing-Zuord (vSeite70)
Stellen Sie hier die Änderung des HDMI-Eingangsanschlusses ein, dem die Eingabequelle zugeordnet ist.
HDMI-Konfig. (vSeite64)
Hier können Sie Einstellungen für die HDMI-Video-/Audio-Ausgabe vornehmen.
•Auto Lip Sync •HDMI-Audioausg •HDMI Steuerung
•Standby-Quelle •Ausschaltkontr
HINWEIS
Der Audiosignaleingang vom HDMI-Eingang kann als Ausgangssignal vom HDMI-Ausgang ausgegeben
werden, wenn für den HDMI-Audioausgang der Fernseher als Ziel angegeben wird.
Audiosignale, die über die Analog-, Koaxial- und optischen Anschlüsse eingehen, können nicht über den
HDMI-Ausgang ausgegeben werden.
Anschlusskabel
Audio- und Videokabel (separat erhältlich)
HDMI-Kabel
•Über diese Schnittstelle ist der Transfer von digitalen Video- und Audiosignalen über ein einziges HDMI-
Kabel möglich.
OUT
HDMI
OUT
HDMI
IN
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
Blu-ray
Disc-
Player
DVD-
Player
TV
Set-Top-
Box
Spielekonsole
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
7
Blu-ray Disc-Player/DVD-Player anschließen
•Genießen Sie Video und Audio von einer Blu-ray Disc oder DVD.
•Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
•Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite5).
Anschlusskabel
Videokabel (separat erhältlich)
Videokabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Audiokabel
R
L
R
L
R
L
R
L
VIDEO
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
Blu-ray Disc-Player /
DVD-Player
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle
zugewiesen ist, zu ändern.
“Eing-Zuord” (vSeite70)
Erforderliche Einstellungen
Wenn Sie mit diesem Gerät HD-Audio (Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus, DTS Express) und
Mehrkanal-PCM wiedergeben möchten, verwenden Sie eine HDMI-Verbindung (vSeite 5 “HDMI-
kompatible Geräte anschließen”).
TV-Gerät anschließen
•Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
•Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite5).
Zur Wiedergabe von TV-Audio verwenden Sie den optischen Digitalanschluss.
HINWEIS
Die optische Kabelverbindung wird bei einem TV-Gerät, das die HDMI-Standardfunktion ARC (Audio Return
Channel (HDMI 1.4a) unterstützt und mit diesem Gerät über ein HDMI-Kabel verbunden ist, nicht benötigt.
Einzelheiten erfahren Sie unter “Anmerkung zur ARC-Funktion (Audio Return Channel)” (vSeite 5)
oder in der Bedienungsanleitung Ihres TV-Geräts.
Anschlusskabel
Videokabel (separat erhältlich)
Videokabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Optisches Kabel
IN
VIDEO
AUDIO
OPTICAL
OUT
VIDEO
TV
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle
zugewiesen ist, zu ändern.
“Eing-Zuord” (vSeite70)
Erforderliche Einstellungen
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
8
Digitalen Camcorder anschließen
•Genießen Sie Video und Audio von einem digitalen Camcorder.
•Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite5).
Anschlusskabel
Videokabel (separat erhältlich)
Videokabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Audiokabel
R
L
R
L
R
L
R
L
OUT
AUDIOVIDEO
VIDEO
AUDIO
RL
OUT
Digitaler Camcorder
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle
zugewiesen ist, zu ändern.
“Eing-Zuord” (vSeite70)
Erforderliche Einstellungen
Genießen Sie Spiele, indem Sie eine Spielkonsole über den V.AUX-Eingangsanschluss anschließen. Stellen
Sie in diesem Fall die Eingangsquelle auf “V.AUX” ein.
Set-Top-Box (Satelliten- oder Kabelfernsehempfänger)
anschließen
•Sie können mit diesem Gerät Satelliten- und Kabel-Fernsehprogramme ansehen.
•Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an.
•Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite5).
Anschlusskabel
Videokabel (separat erhältlich)
Videokabel
Audiokabel (separat erhältlich)
Audiokabel
R
L
R
L
Koaxiales
Digitalkabel
R
L
R
L
VIDEO
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
OUT
COAXIAL
Satelliten- oder
Kabelfernsehempfänger
Nehmen Sie diese Einstellungen vor, um den digitalen Eingangsanschluss, dem die Eingangsquelle
zugewiesen ist, zu ändern.
“Eing-Zuord” (vSeite70)
Erforderliche Einstellungen
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
9
iPod oder USB-Speichergerät an den USB-Anschluss
anschließen
Genießen Sie Musik von einem iPod oder USB-Speichergerät.
Anschlusskabel
Zum Anschluss eines iPod an das Gerät ist das mit dem iPod mitgelieferte USB-Kabel zu verwenden.
USB-
Speichergerät
iPod
oder
•Wenn Sie eine auf einem iPod gespeicherte Filmdatei wiedergeben möchten, verwenden Sie das
DENON-Steuerungsdock für den iPod (ASD-1R oder ASD-11R, separat erhältlich) (vSeite 9
“Steuerungsdock für den iPod anschließen”).
•Bei iPods ist die Wiedergabe mit dem iPod touch, classic und nano ab der fünften Generation möglich.
Einzelheiten finden Sie auf der Seite23.
•DENON kann nicht garantieren, dass alle USB-Speichergerät verwendet oder mit Strom versorgt werden
können. Wenn Sie eine tragbare USB-Festplatte verwenden, die über einen Wechselstromadapter mit
Strom versorgt werden kann, empfehlen wir die Verwendung des Wechselstromadapters.
HINWEIS
•USB-Speichergerät können nicht über einen USB-Hub verwendet werden.
•Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, wenn Sie ein USB-Speichergerät anschließen. Dieses könnte
Radio-Interferenzen mit anderen Geräten verursachen.
•Dieses Gerät unterstützt nicht die Wiedergabe auf einem iPad. Schließen Sie an diesem Gerät kein iPad
an.
•Beim Anschließen eines iPone an dieses Gerät muss zwischen dem iPhone und dem Gerät ein
Mindestabstand von 20 cm eingehalten werden. Es ist möglich, dass dieses Gerät Störungen abgibt,
wenn das iPhone näher an das Gerät gehalten wird und auf dem iPone ein Anruf eingeht.
Steuerungsdock für den iPod anschließen
•Schließen Sie das Steuerungsdock für den iPod am Gerät an, um Videos und Musik abzuspielen, die auf
einem iPod gespeichert sind.
•Zur Nutzung eines Steuerungsdocks für den iPod, ist das ASD-1R, ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-
51N oder ASD-51W, von DENON (separat erhältlich) erforderlich.
•Hinweise zu den Einstellungen für das Steuerungsdock für den iPod finden Sie in der Bedienungsanleitung
des Steuerungsdocks für den iPod.
R
L
R
L
ASD-11R
Steuerungsdock
für den iPod
Verwenden Sie das
AV-Verbindungskabel,
das mit dem DENON-
Steuerungsdock für
den iPod geliefert
wird.
HINWEIS
Videobilder von einem iPod können nicht über den HDMI MONITOR-Ausgang dieses Geräts ausgegeben
werden. Wenn Sie die Videobilder von einem iPod wiedergeben möchten, schließen Sie den Fernseher
zusätzlich zu dem HDMI-Anschluss über den VIDEO MONITOR-Ausgang dieses Geräts an. Schalten Sie
die Eingangseinstellung des Fernsehers außerdem auf “Video”.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
10
Antenne anschließen
•Schließen Sie die dem Gerät beiliegende UKW-Antenne bzw.
MW-Rahmenantenne an, um Radiosender über das Gerät zu
empfangen.
•Wenn der Radioempfang (vSeite 25 “Wiedergabe von UKW-/
MW-Sendungen”) nach dem Anschließen der Antenne einwandfrei
funktioniert, fixieren Sie die Antenne mit Klebeband an einer Stelle,
an der das Rauschen am geringsten ist.
w eq
UKW-
Außenantenne
Ausrichtung für Sender
75 Ω
Koaxialkabel
Erdung
MW-
Außenantenne
MW-
Rahmenantenne
(im Lieferumfang
enthalten)
Schwarz
Weiß
UKW-
Zimmerantenne
(im Lieferumfang
enthalten)
nZusammenbau der MW-Rahmenantenne
1
Führen Sie den
Standfußteil auf
der Rückseite
unten an der
Rahmenantenne
ein, und biegen
Sie ihn nach vorne
um.
Standfuß
Rechteckige
Öffnung
Herausragender
Teil
Rahmenantenne
2
Führen Sie den
herausragenden
Teil in die
rechteckige
Öffnung im
Standfuß
hindurch.
nVerwendung der MW-Rahmenantenne
Verwendung bei Wandmontage
Ohne Zusammenbau direkt an der Wand
montieren.
Nagel, Klammer o. ä.
Verwendung bei freier
Aufstellung
Gehen Sie beim Zusammenbau wie oben
erläutert vor.
HINWEIS
•Schließen Sie nicht zwei UKW-Antennen gleichzeitig an.
•Lassen Sie die MW-Rahmenantenne auch dann angeschlossen,
wenn eine MW-Außenantenne verwendet wird.
•Die stromführenden Anschlüsse der MW-Rahmenantenne dürfen
die Metallteile der Anschlusstafel nicht berühren.
•Wenn das Empfangssignal gestört ist, schließen Sie die Erdung
(GND) mit an, um die Empfangsstörungen zu verringern.
•Wenn der Radioempfang gestört bleibt, ist eine Außenantenne zu
empfehlen. Einzelheiten erfahren Sie in dem Fachgeschäft, in dem
Sie das Gerät gekauft haben.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
11
Die akustischen Merkmale der angeschlossenen Lautsprecher und
der Hörraum werden gemessen und die optimalen Einstellungen
erfolgen dann automatisch. Dies ist das so genannte “Autom.
Audyssey
®
-Einmessung”.
Zum Einmessen der Lautsprecher muss das Mikrofon an
verschiedenen Stellen im Hörbereich aufgestellt werden.
Ein optimales Ergebnis wird durch eine Messung an sechs
verschiedenen Stellen erzielt, wie die Abbildung zeigt (bis zu
sechs Positionen).
•Beim Aktivieren des “Autom.Audyssey
®
-Einmessung” werden
die Audyssey
®
MultEQ
®
/Audyssey
®
Dynamic EQ
®
/Audyssey
®
Dynamic Volume
®
Funktionen aktiviert (vSeite56, 57).
•Für die manuelle Einrichtung der Lautsprecher wählen Sie den
Menüpunkt “Lautspr.-Konfig.” (vSeite61).
HINWEIS
•Der Raum sollte so leise wie möglich sein. Hintergrundgeräusche
können die Raummessungen beeinflussen. Schließen Sie die
Fenster, schalten Sie die Mobiltelefone, Fernseh- und Radiogeräte,
Klimaanlagen, Fluoreszenzleuchten, Haushaltsgeräte, Dimmer und
alle übrigen Geräte ab, da die Messungen durch diese Tonquellen
beeinflusst werden.
•Die Mobiltelefone sollten von sämtlicher Audioelektronik weit genug
entfernt aufbewahrt werden, da Messunterbrechungen durch die
Funkfrequenzstörungen (auch bei abgeschalteten Mobiltelefonen)
verursacht werden können.
•Trennen Sie das Einmessmikrofon erst vom Gerät, wenn das
“Autom.Audyssey
®
-Einmessung” abgeschlossen ist.
•Stellen Sie während der Messungen weder sich noch Gegenstände
zwischen die Lautsprecher und das Einmessmikrofon. Sonst
erhalten Sie ungenaue Ergebnisse.
•Während “Autom.Audyssey
®
-Einmessung” können laute Testtöne
wiedergegeben werden. Das ist Teil des normalen Prozederes.
Wenn im Raum Hintergrundgeräusche vorhanden sind, werden die
Testsignale lauter.
•Sobald der
M df Regler von Hand betätigt
wird, wird die Einmessung abgebrochen.
•Bei angeschlossenem Kopfhörer ist keine
Einmessung möglich.
Einstellungen
Im Folgenden stellen wir Ihnen “Autom.Audyssey®-Einmessung”
vor, mit dessen Hilfe Sie automatisch die optimalen Einstellungen für
Ihre Lautsprecher vornehmen können.
Auswahl eines Audiomodus (Surround-Modus)
(vSeite31)
Wiedergabe (Grundfunktionen) (vSeite18)
n Lautsprecher einrichten (Autom.Audyssey
®
-
Einmessung) (vSeite11)
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)
(vSeite44)
Lautsprecher einrichten (Autom.Audyssey
®
-Einmessung)
Positionen des Einmessmikrofons
•Messungen werden durchgeführt, indem das kalibrierte Mikrofon
nach und nach an vielen verschiedenen Positionen innerhalb des
Hörbereichs platziert wird, siehe GBeispiel qH. Ein optimales
Ergebnis wird durch eine Messung an sechs verschiedenen Stellen
erzielt, wie die Abbildung zeigt (bis zu sechs Positionen).
•Selbst wenn der Hörbereich sehr schmal ist, wie in GBeispiel wH,
ermöglichen viele Messergebnisse eine effektivere Korrektur.
FL SW C FR
SRSL
*
M
FL SW C FR
SRSL
*
M
(
: Messpositionen)
GBeispiel qH GBeispiel wH
(
: Messpositionen)
FL Front-Lautsprecher (L) SL Surround-Lautsprecher (L)
FR Front-Lautsprecher (R) SR Surround-Lautsprecher (R)
C Center-Lautsprecher
SW Subwoofer
Haupthörposition (*M)
Die Hauptposition zum Hören befindet sich an der zentralsten Position
im Hörbereich, an der man normalerweise sitzt. Bevor Sie das “Autom.
Audyssey
®
-Einmessung” starten, stellen Sie das Einmessmikrofon in
die Haupthörposition. Audyssey MultEQ
®
verwendet die Messungen
von dieser Position, um Lautsprecherabstand, Klangpegel, Polarität
und den optimalen Übertragungswert des Subwoofers zu berechnen.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
12
2
Subwoofer einrichten
Falls am Subwoofer die nachfolgenden Einstellungen
vorgenommen werden können, richten Sie den
Subwoofer wie unten erläutert ein.
n Bei Verwendung eines Subwoofers mit Direktmodus
Stellen Sie den Direktmodus auf “Ein”, und deaktivieren Sie die
Lautstärkeregelung und die Einstellung der Übergangsfrequenz.
n Bei Verwendung eines Subwoofers ohne Direktmodus
Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor:
•Lautstärke : “12 Uhr-Position”
•Übergangsfrequenz : “maximale/höchste Frequenz”
•Tiefpassfilter : “Aus”
•Standby-Modus : “Aus”
1
Mikrofon einrichten
Befestigen Sie das Mikrofon auf einem Dreifuß
oder Ständer und installieren Sie es in der
Haupthörposition.
Beim Aufstellen des Einmessmikrofons ist darauf zu achten,
dass der Schallempfangsteil am Mikrofon auf Ohrhöhe
eingestellt ist.
Schallempfänger
Einmessmikrofon
Wenn Sie kein Stativ zur Verfügung haben, legen Sie das Mikrofon
beispielsweise auf einen Hocker.
HINWEIS
•Halten Sie das Einmessmikrofon während der Messungen nicht
in der Hand.
•Platzieren Sie das Einmessmikrofon nicht in der Nähe einer
Rückenlehne oder an der Wand, da das Messergebnis sonst durch
Tonreflexionen verfälscht wird.
Lautsprecher einrichten (Autom.Audyssey
®
-Einmessung)
3
Fernbedienung einrichten
n Betriebsmodus einrichten
Drücken Sie AMP, um die Fernbedienung auf den
Betriebsmodus Verstärker einzustellen.
Drücken Sie AMP
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
13
SCHRITT 1
Vorbereitung
SCHRITT 2
Erkenn. + Messung (Haupt-Hörposition)
Lautsprecher einrichten (Autom.Audyssey
®
-Einmessung)
4
Schließen Sie das Setup-Mikrofon an die SETUP
MIC-Buchse dieses Gerätes an.
MultEQ
Vorbereitung
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen und
aufstellen.
Weiter
Autom.Audyssey-Einmessung
[RETURN][ENTER] Eingabe Abbrechen
Nach dem Anschließen des
Einmessmikrofons wird das
folgende Fenster angezeigt.
5
Wählen Sie “Weiter”, und
drücken Sie anschließend
ENTER.
•In SCHRITT 2 nehmen Sie Messungen an der Haupt-Hörposition vor.
•Dieser Schritt überprüft automatisch die Lautsprecheranordnung
und die Lautsprechergröße und berechnet die Kanalpegel, die
Distanz und die Übergangsfrequenz.
Damit werden auch Verzerrungen im Hörbereich korrigiert.
7
Wählen Sie “Messung”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
Wenn die Messung beginnt, wird aus jedem Lautsprecher ein
Testton ausgegeben.
•Die Messung nimmt einige Minuten in Anspruch.
8
Die erkannten Lautsprecher werden angezeigt.
•In der folgenden Abbildung finden Sie eine Beispieldarstellung
des Zustands, wenn die Front-Lautsprecher, Center-Lautsprecher,
Subwoofer und Surround-Lautsprecher erkannt wurden.
Erkennungsprüf.
Front
Center
Subwoofer
Surround
Erneut versuchen
Weiter Messung
Ja
Ja
Ja
Ja
[ENTER] Eingabe
Autom.Audyssey-Einmessung MultEQ
[RETURN] Abbrechen
HINWEIS
Wenn ein angeschlossener Lautsprecher nicht angezeigt wird, ist
der Lautsprecher möglicherweise nicht korrekt angeschlossen.
Überprüfen Sie den Lautsprecheranschluss.
9
Wählen Sie “Weiter Messung” über ui und
drücken Sie anschließend ENTER.
6
Wählen Sie “Einmess-Start” über ui und drücken
Sie anschließend ENTER.
Vorbereitung
Folgende Optionen ggf.
einstellen.
Vorzuordn
Kanalauswahl
Einmess-Start
Autom.Audyssey-Einmessung MultEQ
[RETURN][ENTER] Eingabe Abbrechen
Als Beispiel erläutern wir die Einrichtung einer 5.1-Kanal-
Lautsprecherwiedergabe.
Um andere Konfigurationen als 5.1-Kanal-Surround einzustellen,
wählen Sie “Vorzuordn.” und führen Sie die Schritte 4 bis 5 in
“Einstellung “Vorzuordn.”” (vSeite42) aus.
Wenn unter “Kanalauswahl” nicht verwendete Kanäle eingestellt
sind, kann die Messzeit verkürzt werden. Führen Sie zur Einrichtung
die Schritte 7 bis 10 unter “Einstellung “Kanalauswahl””
(vSeite43) durch.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
14
SCHRITT 4
Berechnung
Lautsprecher einrichten (Autom.Audyssey
®
-Einmessung)
•In SCHRITT 3 nehmen Sie Messungen an mehreren Positionen (bis
zu sechs Positionen) an anderen Stellen als an der Haupt-Hörpositon
vor.
•Es kann nur eine Position gemessen werden, durch die Messung
mehrerer Positionen wird jedoch die Genauigkeit der Korrektur der
akustischen Verzerrung innerhalb des Wiedergabebereichs verbessert.
10
Stellen Sie das Einmessmikrofon
an Position 2, wählen Sie
“Messung” über ui und
drücken Sie anschließend
ENTER.
Die Messung der zweiten. Hörposition
beginnt. An maximal sechs Stellen
kann gemessen werden.
Autom.Audyssey-Einmessung MultEQ
2. Messung
Stellen Sie bitte das
Mikrofon in der
Haupthörposition in
Ohrhöhe auf!
Messung
Weiter Berechn.
[RETURN][ENTER] Eingabe Abbrechen
Wählen Sie “Weiter Berechnung”, um die verbleibenden
Messungen auszulassen.
(Gehen Sie zu
SCHRITT 4 Berechnung
)
11
Wiederholen Sie Schritt 10, Messpositionen 3 bis 6.
Wenn die Messung von Position 6 abgeschlossen ist, wird eine
Meldung “Messungen abgeschlossen.” angezeigt.
Autom.Audyssey-Einmessung MultEQ
Einmessen (Fertigstellen)
Messungen abgeschlossen.
Weiter Berechnung
Erneut versuchen
[RETURN][ENTER] Eingabe Abbrechen
12
Über ui auf dem Bildschirm
SCHRITT 3
wählen Sie “Weiter Berechnung”. Drücken Sie
anschließend ENTER.
Die Messergebnisse werden analysiert, und die Frequenz-
Rückmeldung jedes Lautsprechers im Hörraum wird bestimmt.
Autom.Audyssey-Einmessung MultEQ
Berechnung
Berechne
Bitte warten.
0%
•Die Untersuchung der Ergebnisdaten dauert mehrere Minuten. Die
Zeit, die für diese Analyse notwendig ist, hängt von der Anzahl der
angeschlossenen Lautsprecher ab.
Je mehr Lautsprecher angeschlossen sind, desto länger dauert die
Untersuchung.
SCHRITT 3
Messung (2. bis 6.)
SCHRITT 2 (Fortgesetzt)
Erkenn. + Messung (Haupt-Hörposition)
HINWEIS
Bei Anzeige der Meldung “Vorsicht!”:
Schlagen Sie unter “Fehlermeldungen”
(vSeite 16) den jeweiligen Eintrag nach,
und befolgen Sie die angegebenen Schritte
zur Problembeseitigung.
Nachdem das Problem behoben wurde,
kehren Sie zu “Autom.Audyssey
®
-
Einmessung” zurück, und starten Sie es
erneut.
Um das “Autom.Audyssey
®
-Einmessung
abzubrechen
Drücken Sie ui wählen Sie “Erneut versuchen”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Nach Ende der Messung
q Drücken Sie RETURN B, und dia “Autom Einmess abbr?”
Eingabeaufforderung wird angezeigt.
w Drücken Sie o wählen Sie “Ja”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
Lautsprecher erneut einstellen
Wiederholen Sie die Schritte ab Punkt 4 unter
SCHRITT 1 Vorbereitung
.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
15
Lautsprecher einrichten (Autom.Audyssey
®
-Einmessung)
15
Wählen Sie “Speichern”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Speichern Sie die Messergebnisse.
Autom.Audyssey-Einmessung MultEQ
Speichern
Es wird gespeichert
Bitte warten.
0%
Autom.Audyssey-Einmessung MultEQ
Speichern
Speichern drücken, um
die Berechn.-Ergebnisse
zu speichern.
Speichern
[RETURN][ENTER] Eingabe Abbrechen
•Das Speichern der Ergebnisse dauert etwa 10 Sekunden.
•Wenn das Messergebnis nicht gespeichert werden soll, drücken
Sie RETURN B. Die Meldung “Autom Einmess abbr?” wird
angezeigt. Drücken Sie o und wählen Sie dann “Ja”. Alle
gemessenen Daten von “Autom.Audyssey
®
-Einmessung”
werden gelöscht.
•Während des Speicherns der Messergebnisse wird “Es wird
gespeichert Bitte warten.” angezeigt. Wenn das Speichern
abgeschlossen ist, wird “Speichern beendet. Die autom. Einmess.-
Ende” angezeigt.
HINWEIS
Schalten Sie das Gerät nicht aus, während die Einstellungen
gespeichert werden.
16
Ziehen Sie das Einmessmikrofon aus der SETUP
MIC-Buchse des Gerätes heraus.
17
Audyssey Dynamic Volume
®
verwenden.
Fertigstellen
Speichern beendet. Die
autom. Einmess.-Ende
Bitte Mikro entfernen.
Dyn. Vol. einschalten?
Ja
Nein
[ENTER] Beenden
Autom.Audyssey-Einmessung MultEQ
•Diese Funktion ermöglicht die Anpassung der Ausgabelautstärke
auf einen optimalen Wert, während die Lautstärke der Audioeingabe
in das Gerät kontinuierlich überwacht wird.
Die optimale Lautstärkesteuerung erfolgt automatisch ohne
Verlust der Dynamik und Reinheit des Klangs, wenn sich die
Lautstärke beispielsweise plötzlich durch in das Fernsehprogramm
eingeblendete Werbung erhöht.
n Beim Einschalten von Dynamic Volume
®
•Wählen Sie “Ja” über u und drücken Sie anschließend ENTER.
Das Gerät geht anschließend automatisch in den “Evening”-
Modus.
n Beim Ausschalten von Dynamic Volume
®
•Wählen Sie “Nein” über i und drücken Sie anschließend ENTER.
HINWEIS
Nach dem “Autom.Audyssey
®
-Einmessung” dürfen Sie die
Lautsprecherverbindungen oder die Subwoofer-Lautstärke nicht mehr
verändern. Sollten Sie Änderungen vornehmen, müssen Sie “Autom.
Audyssey
®
-Einmessung” wiederholen.
SCHRITT 6
Speichern
Fertigstellen
SCHRITT 5
Überprüfung
13
Über ui wählen Sie die Punkte
aus, die Sie überprüfen möchten.
Drücken Sie anschließend
ENTER.
MultEQ
Überprüfung
Berechnungsergebnisse
prüfen. Weiter drücken,
um fortzufahren.
Weiter Speich
LS-Konfig.-Check
Abstände prüfen
Kanalpegel prüf
Übergangsfreq.
Autom.Audyssey-Einmessung
[RETURN][ENTER] Eingabe Abbrechen
•Bei Subwoofern kann es aufgrund der für Subwoofer üblichen
elektronischen Verzögerung vorkommen, dass eine größere als die
tatsächliche Entfernung gemessen wird.
•Wenn Sie einen anderen Punkt überprüfen möchten, drücken Sie
RETURN B.
14
Wählen Sie “Weiter Speich” über ui und
drücken Sie anschließend ENTER.
HINWEIS
•Wenn das Resultat vom tatsächlichen Verbindungsstatus abweicht
oder die Meldung “Vorsicht!” zu sehen ist, schlagen Sie unter
“Fehlermeldungen” (vSeite 16) nach. Starten Sie das “Autom.
Audyssey
®
-Einmessung” anschließend erneut.
•Wenn Sie eine Lautsprecherposition oder ausrichtung verändern,
müssen Sie das “Autom.Audyssey
®
-Einmessung” wiederholen,
um eine optimale Equalizer-Korrektur zu erzielen.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
16
Fehlermeldungen
HINWEIS
•Eine Fehlermeldung wird angezeigt, wenn das “Autom.Audyssey
®
-Einmessung” aufgrund der Lautsprecherplatzierung, der Messumgebung usw. nicht abgeschlossen werden konnte. Wenn dies eintritt, müssen
Sie die entsprechenden Geräte überprüfen und sicherstellen, dass Sie die richtigen Messungen ausführen. Anschließend können Sie das “Autom.Audyssey
®
-Einmessung” erneut starten.
•Wenn das Ergebnis nach der wiederholten Messung immer noch von der tatsächlichen Anschlussweise abweicht oder die Fehlermeldung immer noch erscheint, sind die Lautsprecher unter Umständen nicht korrekt
angeschlossen. Schalten Sie dieses Gerät aus, prüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse, und wiederholen Sie den Messvorgang von Anfang an.
•Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Lautsprecheranschlüsse überprüfen.
Beispiele Fehlerdetails Abhilfemaßnahme
MultEQ
Vorsicht!
Kein Mikrofon oder Lautsprecher
Erneut versuchen
Autom.Audyssey-Einmessung
•Das angeschlossene Einmessmikrofon ist defekt oder ein anderes Gerät als
das mitgelieferte Einmessmikrofon ist angeschlossen.
•Es wurden nicht alle Lautsprecher erkannt.
•Der vordere links Lautsprecher wurde nicht ordnungsgemäß erkannt.
•Schließen Sie das mitgelieferte Einmessmikrofon an die SETUP MIC-
Buchse am Gerät an.
•Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse.
MultEQ
Vorsicht!
Das Umgebungsgeräusch ist zu hoch oder Pegel
zu niedrig
Erneut versuchen
Autom.Audyssey-Einmessung
•Im Zimmer gibt es zu viele Geräusche, so dass keine genauen Messungen
erfolgen können.
•Der Ton aus den Lautsprechern oder dem Subwoofer ist zu leise, so dass
keine genauen Messungen erfolgen können.
•Schalten Sie die Geräuschquelle aus, oder entfernen Sie sie aus dem Raum.
•Versuchen Sie es erneut, wenn es in der Umgebung ruhiger ist.
•Überprüfen Sie die Lautsprecheraufstellung und die Richtung, in die die
Lautsprecher zeigen.
•Passen Sie die Lautstärke des Subwoofers an.
MultEQ
Autom.Audyssey-Einmessung
Vorsicht! Lautspr:Keine
Front R
Erneut versuchen
•Der angezeigte Lautsprecher wurde nicht erkannt.
(Der Bildschirm links zeigt an, dass der Lautsprecher vorne rechts nicht
erkannt werden kann.)
•Überprüfen Sie die Anschlüsse des angezeigten Lautsprechers.
MultEQ
Autom.Audyssey-Einmessung
Vorsicht! Lautspr:Phase
Front R
Überspringen
Erneut versuchen
•Der angezeigte Lautsprecher wurde falsch herum gepolt angeschlossen.
(Der Bildschirm links zeigt an, dass die Polaritätsphasen des Lautsprechers
vorne rechts vertauscht wurden.)
•Überprüfen Sie die Pole des angezeigten
Lautsprechers.
•Bei manchen Lautsprechern wird diese
Fehlermeldung angezeigt, obwohl die
Lautsprecher richtig angeschlossen sind. Wenn
Sie sicher sind, dass die Verkabelung korrekt
ist, drücken Sie ui um “Überspringen”
auszuwählen, und danach ENTER.
Lautsprecher einrichten (Autom.Audyssey
®
-Einmessung)
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
17
Parameter-Check
Mit dieser Option können Sie das Messergebnis und die Equalizer-Eigenschaften nach dem “Autom.
Audyssey
®
-Einmessung” überprüfen.
1
Wählen Sie “Parameter-Check” über ui und drücken Sie anschließend ENTER.
Autom Setup
Parameter-Check
Autom.Audyssey-Einmessung
LS-Konfig.-Check
Abstände prüfen
Kanalpegel prüf
Übergangsfreq.
EQ-Check
LS-Konfig.-Check
Abstände prüfen
Kanalpegel prüf
Übergangsfreq.
EQ-Check
Wiederherstellen
Parameter-Check
2
Verwenden Sie ui, um das Element auszuwählen, dass Sie
kontrollieren wollen. Drücken Sie dann auf ENTER oder p.
Das Messergebnis zu jedem Lautsprecher wird angezeigt.
LS-Konfig.-Check
Überprüfen Sie die Lautsprecherkonfiguration.
Abstände prüfen
Überprüfen Sie die Distanz.
Kanalpegel prüf
Überprüfen Sie den Kanalpegel.
Übergangsfreq.
Überprüfen Sie die Übergangsfrequenz.
EQ-Check
Überprüfen Sie den Equalizer.
•Wenn “EQ-Check” ausgewählt wurde, drücken Sie auf ui, um die zu prüfende Equalizer-Kurve
auszuwählen (“Audyssey” oder “Audyssey Flat”).
Verwenden Sie
o p, um das Display zwischen den unterschiedlichen Lautsprechern zu wechseln.
3
Drücken Sie RETURN B.
Der Bestätigungsbildschirm erscheint erneut. Wiederholen Sie die Schritte 2.
Wiederherstellen der Einstellungen “Autom.Audyssey
®
-Einmessung”
Wenn Sie “Wiederherstellen” auf “Ja” stellen, können Sie zum Messergebnis des “Autom.Audyssey
®
-
Einmessung” zurückkehren (Wert wird beim Start durch MultEQ
®
berechnet), selbst wenn Sie jede
Einstellung manuell geändert haben.
Lautsprecher einrichten (Autom.Audyssey
®
-Einmessung)
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
18
Wiedergabe (Grundfunktionen)
n Wiedergabe Blu-ray Disc/DVD-Player
(vSeite19)
n iPod abspielen (vSeite20)
n Senderabstimmung von Radiostationen
(vSeite25)
n Wiedergabe von USB-Speichergeräten
(vSeite29)
Auswahl eines Audiomodus (Surround-Modus)
(vSeite31)
n Die Eingangsquelle auswählen (vSeite18)
n Einstellung der Hauptlautstärke (vSeite19)
n Vorübergehendes Ausschalten des Tons
(vSeite19)
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)
(vSeite44)
Einstellungen (vSeite11)
Wichtige Information
Bevor Sie die Wiedergabe starten, müssen Sie die verschiedenen
Komponenten verbinden und die Einstellungen auf dem Receiver
vornehmen.
HINWEIS
Halten Sie sich auch an die Betriebsanleitung der angeschlossenen
Geräte, wenn Sie sie benutzen.
Die Eingangsquelle auswählen
Drücken Sie die Auswahltaste
zur Wiedergabe der gewünschten
Eingangsquelle (BD, SAT/CBL, TV,
USB/iPod, DVD, V.AUX, DOCK,
TUNER oder GAME).
Die gewünschte Eingangsquelle kann direkt
ausgewählt werden.
Die Eingangsquelle können Sie auch folgendermaßen auswählen.
nVerwenden des Knopfs am Gerät
Drücken Sie auf SOURCE d oder SOURCE f.
•Bei jedem Drücken auf SOURCE d oder SOURCE f ändert sich
die Eingangsquelle in der folgenden Reihenfolge.
BD DVDTUNER
DOCKUSB/iPod
TV
V.AUX
SAT/CBL
GAME
•Mit iPod 1 wechselt die Eingabequelle dieses Gerätes auf “DOCK”
oder “USB/iPod” und es folgt die automatische Wiedergabe des
iPod (vSeite24 “iPod-Wiedergabefunktion”).
nDas “Quelle wählen”-menü verwenden
Player
BD
DVD
DOCK
USB/iPod
Video
SAT/CBL
TV
GAME
V.AUX
Tuner
TUNER
[ENTER] Eingabe[ ] Verschieb
Quelle wählen
Die aktuell gewählte
Eingangsquelle ist hervorgehoben.
q Drücken Sie SOURCE SELECT.
Zeigen Sie das “Quelle wählen”-Menü
an.
w Über uio p wählen Sie die
Eingangsquelle. Drücken Sie
anschließend ENTER.
Die Eingansquelle ist nun eingestellt,
und das Quellen-Auswahl-Menü wird
ausgeblendet.
•Bei Verwendung mit einem iPod, der direkt an den USB-Port
dieses Geräts angeschlossen ist, wählen Sie “USB/iPod” als
Eingangsquelle.
•Eingangsquellen, die nicht verwendet werden, können vorzeitig
eingestellt werden. Nehmen Sie diese Einstellung unter “Quelle
löschen” (vSeite65) vor.
•Um das Quellen-Auswahl-Menü auszublenden, ohne eine
Eingangsquelle zu wählen, drücken Sie noch einmal SOURCE
SELECT
.
•Wenn SOURCE SELECT gedrückt wird, startet automatisch der AMP-
Bedienungsmodus (vSeite73).
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
19
Einstellung der Hauptlautstärke
Stellen Sie die Lautstärke mit M
df
ein.
n Wenn “Lautst.-Anzeige”
(vSeite65) auf “Relativ”
eingestellt ist
GEinstellbereichH
– – –
–80.5dB – 18.0dB
n Wenn “Lautst.-Anzeige” (vSeite65) auf “Absolut”
eingestellt ist
GEinstellbereichH
0.0 – 99.0
•Der Einstellbereich ist dem Eingangssignal und den
Pegeleinstellungen des Kanals entsprechend unterschiedlich.
Sie können auch über das Hauptgerät steuern. Nehmen Sie die
Einstellungen in diesem Fall wie folgt vor.
Drehen Sie MASTER VOLUME, um die Lautstärke zu regeln.
Vorübergehendes Ausschalten des Tons
Drücken Sie N.
•Die Netzanzeige blinkt grün.
•Die “MUTE”-Anzeige auf dem Display
leuchtet.
•
erscheint auf dem TV-Bildschirm.
•Der Ton wird auf den Pegel, der im Menü unter “Muting-Pegel”
(vSeite65) eingestellt wurde, gedämpft.
•Drücken Sie N erneut, um den Ton wieder anzustellen. Die
Stummschaltung kann auch durch Änderung der Hauptlautstärke
aufgehoben werden.
Wiedergabe Blu-ray Disc/DVD-
Player
Nachfolgend wird das Verfahren zur Wiedergabe über Blu-ray Disc/
DVD-Player beschrieben.
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Schalten Sie den Fernseher, den
Subwoofer und den Player ein.
w Stellen Sie die TV-Eingabe auf dieses
Gerät.
e Legen Sie die Disk in den Player.
2
Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf ON.
3
Drücken Sie BD oder DVD, um den entsprechenden
Player für die Wiedergabe zu wählen.
4
Spielen Sie die Komponente, die mit diesem Gerät
verbunden ist, ab.
Nehmen Sie vorher die notwendigen Einstellungen auf dem
Player vor (Spracheinstellung, Untertiteleinstellung usw.)
Wichtige Information
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
20
iPod abspielen
Für die iPod-Wiedergabe haben Sie zwei Möglichkeiten.
q Benutzen Sie für die Wiedergabe den DENON-
Steuerungsdock für den iPod.
Sie können sowohl Videos, Fotos als auch Audio wiedergeben.
w Zur Wiedergabe verbinden Sie den iPod direkt mit dem
USB-Anschluss (vSeite23).
Es können nur Audioinhalte wiedergegeben werden.
q
Benutzen Sie für die Wiedergabe den
DENON-Steuerungsdock für den iPod
Wenn Sie ein separat erhältliches Steuerungsdock für den iPod von
DENON verwenden (ASD-1R, ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-
51N oder ASD-51W), können Sie vom iPod Videos, Fotos, Musik und
andere Inhalte wiedergeben.
Die Wiedergabemethode ist von dem verwendeten Steuerungsdock
für den iPod und den wiederzugebenden Dateien (Musik oder Video)
abhängig.
nSie können sich Musik von einem iPod anhören
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Das DENON-Steuerungsdock für
den iPod an das Gerät anschließen
(vSeite9 “Steuerungsdock für
den iPod anschließen”).
w Stellen Sie den iPod in das DENON-
Steuerungsdock für den iPod.
2
Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf ON.
3
Drücken Sie DOCK, um “DOCK” als Eingangsquelle
auszuwählen.
•Wird in Schritt 4 “Browse-Modus” ausgewählt, wird je nach
angeschlossenem Steuerungsdock für den iPod folgender
Bildschirm auf dem Fernseher angezeigt.
Music
Playlists
Artists
[1/6]
Albums
Songs
Genres
Composers
iPod
Musik
Videos
[1/2]
(Verwendung eines ASD-1R) (Verwendung eines ASD-11R)
G
Bei Verwendung eines ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N oder ASD-51W
H
•Wenn Sie den Fernseher an den VIDEO MONITOR-Ausgang
dieses Geräts anschließen und die Einstellung für den Eingang
des Fernsehers auf “Video” stellen, wird auf dem Fernseher der
folgende Bildschirm angezeigt:
iPod
Musik
Videos
N. oben/N. unten Wählen
•Im “Browse-Modus” wird die iPod-
Anzeige wie rechts dargestellt.
HINWEIS
Wenn der Anschlussbildschirm nicht
angezeigt wird, ist der iPod womöglich nicht
richtig angeschlossen. Schließen Sie ihn
erneut an.
iPod kann getrennt werden.
4
Halten Sie SEARCH mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt, um den Display-Modus auszuwählen.
•Es gibt zwei Möglichkeiten, um die gespeicherten Inhalte eines
iPod anzuzeigen.
Browse-Modus
Anzeige von iPod Informationen auf dem
TV-Bildschirm.
•Englische Buchstaben, Zahlen und bestimmte Symbole werden
angezeigt. Nicht kompatible Zeichen werden als “.” (Punkt)
ersetzt.
Fernbedienmodus
Anzeige von iPod Informationen im iPod-
Display.
•Auf dem Display dieses Gerätes wird “Remote iPod” angezeigt.
Anzeigemodus
Browse-Modus
Fernbedienmodus
Abspielbare
Dateien
Musikdatei
P P
Fotodatei
P
z2
Videodatei
P
z1
P
z2
Aktive
Tasten
Fernbedienung
(dieses Gerät)
P P
iPod
P
z1 Bei Verwendung von ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N
oder ASD-51W DENON-Steuerungsdocks für den iPod.
z2 Je nach Kombination aus ASD-1R, ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W,
ASD-51N oder ASD-51W DENON-Steuerungsdock für den iPod
und iPod erfolgt keine Videoausgabe.
5
Wählen Sie über ui den gewünschten Punkt aus
und drücken Sie dann auf ENTER oder p, um die
gewünschte Datei zu starten.
6
Drücken Sie ENTER, p oder 1.
Die Wiedergabe beginnt.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
21
iPod abspielen
•Die Dauer (Standardeinstellung: 30 s), über
die die On-Screen-Anzeige aktiv ist, kann im
Menü “iPod” (vSeite 66) eingestellt
werden. Drücken Sie uio p, um zum
Ausgangsbild zurückzukehren.
•Um die Wiedergabe komprimierter
Audioformate mit angehobenen Bässen
oder Höhen zu ermöglichen, empfehlen
wir die Wiedergabe im RESTORER-Modus
(vSeite 58). Die Standardeinstellung ist
“Modus 3”.
•Drücken Sie im Browse-Modus während
der Wiedergabe auf STATUS, um auf der
Anzeige des Geräts den Namen des Titels,
des Künstlers und des Albums anzuzeigen.
HINWEIS
•Drücken Sie auf STANDBY, um das Gerät
auf Standby umzuschalten. Trennen Sie
den iPod erst danach vom Geräteanschluss.
Sie können auch zu einer anderen
Eingangsquelle als “DOCK” schalten und
anschließen den iPod trennen.
•Abhängig von der Art des iPods und der Software-Version
funktionieren manche Funktionen eventuell nicht.
•Beachten Sie, dass DENON keinerlei Verantwortung für Probleme
übernimmt, die mit den Daten auf dem iPod auftreten, wenn dieses
Gerät in Verbindung mit dem iPod verwendet wird.
nVideos eines iPod im Browse-Modus ansehen
Wenn ein iPod an einen Steuerungsdock ASD-11R, ASD-3N, ASD-
3W, ASD-51N und ASD-51W von DENON angeschlossen wird, der
über eine Videofunktion verfügt, können Videodateien im Browse-
Modus abgespielt werden.
Verwendung eines ASD-11R
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Das DENON-Steuerungsdock für
den iPod an das Gerät anschließen
(vSeite9 “Steuerungsdock für
den iPod anschließen”).
w Stellen Sie den iPod in das DENON-
Steuerungsdock für den iPod.
e Schließen Sie den Fernseher an den
VIDEO MONITOR-Ausgang dieses
Geräts an.
2
Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf ON.
3
Drücken Sie DOCK, um “DOCK”
als Eingangsquelle auszuwählen.
4
Halten Sie SEARCH mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt, um den “Browse-Modus” auszuwählen.
•Es gibt zwei Möglichkeiten, um die gespeicherten Inhalte eines
iPod anzuzeigen.
Browse-Modus
Anzeige von iPod Informationen auf dem
TV-Bildschirm.
•Englische Buchstaben, Zahlen und bestimmte Symbole werden
angezeigt. Nicht kompatible Zeichen werden als “.” (Punkt)
ersetzt.
Fernbedienmodus
Anzeige von iPod Informationen im iPod-
Display.
•Auf dem Display dieses Gerätes wird “Dock Remote”
angezeigt.
iPod
Musik
Videos
[1/2]
•Im “Browse-Modus” wird die iPod-
Anzeige wie rechts dargestellt.
HINWEIS
Wenn der Anschlussbildschirm nicht
angezeigt wird, ist der iPod womöglich
nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie
ihn erneut an.
iPod kann getrennt werden.
5
Wählen Sie mit ui die Option “Videos”, und
drücken Sie ENTER oder p.
6
Verwenden Sie ui, um den Suchbegriff oder den
Ordner auszuwählen, und drücken Sie anschließend
ENTER oder p.
7
Verwenden Sie ui, um die Videodatei auszuwählen,
und drücken Sie anschließend ENTER, p oder 1.
Die Wiedergabe beginnt.
8
Schalten Sie die Eingangseinstellung des Fernsehers
auf “Video”.
Die Videodatei wird auf dem TV-Bildschirm angezeigt.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
22
Bei Verwendung eines ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N
oder ASD-51W
1
Wiedergabe vorbereiten.
q Das DENON-Steuerungsdock für
den iPod an das Gerät anschließen
(vSeite9 “Steuerungsdock für
den iPod anschließen”).
w Stellen Sie den iPod in das DENON-
Steuerungsdock für den iPod.
e Schließen Sie den Fernseher an den
VIDEO MONITOR-Ausgang dieses
Geräts an.
r Schalten Sie die Eingangseinstellung
des Fernsehers auf “Video”.
2
Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf ON.
3
Drücken Sie DOCK, um “DOCK”
als Eingangsquelle auszuwählen.
iPod abspielen
4
Halten Sie SEARCH mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt, um den “Browse-Modus” auszuwählen.
•Es gibt zwei Möglichkeiten, um die gespeicherten Inhalte eines
iPod anzuzeigen.
Browse-Modus
Anzeige von iPod Informationen auf dem
TV-Bildschirm.
•Englische Buchstaben, Zahlen und bestimmte Symbole werden
angezeigt. Nicht kompatible Zeichen werden als “.” (Punkt)
ersetzt.
Fernbedienmodus
Anzeige von iPod Informationen im iPod-
Display.
•Auf dem Display dieses Gerätes wird “Dock Remote”
angezeigt.
iPod
Musik
Videos
N. oben/N. unten Wählen
•Im “Browse-Modus” wird die iPod-
Anzeige wie rechts dargestellt.
HINWEIS
Wenn der Anschlussbildschirm nicht
angezeigt wird, ist der iPod womöglich
nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie
ihn erneut an.
iPod kann getrennt werden.
5
Wählen Sie mit ui die Option “Video”, und
drücken Sie ENTER oder p.
6
Verwenden Sie ui, um den Suchbegriff oder den
Ordner auszuwählen, und drücken Sie anschließend
ENTER oder p.
7
Verwenden Sie ui, um die Videodatei auszuwählen,
und drücken Sie anschließend ENTER, p oder 1.
Die Wiedergabe beginnt.
nFotos und Videos eines iPod im
Fernbedienmodus ansehen
Dieses Gerät kann auf einem TV-Bildschirm Fotos und Daten
anzeigen, die auf einem iPod gespeichert sind. Diese Inhalte lassen
sich als Diashow oder mittels Videofunktionalität wiedergeben.
1
Halten Sie SEARCH gedrückt, um
den Remote-Modus zu aktivieren.
Auf dem Display des Gerätes wird
“Dock Remote” angezeigt.
2
Wählen Sie mit ui “Fotos”
oder “Videos” auf dem Display
des iPods aus.
•Abhängig vom jeweiligen iPod Modell muss der iPod unter
Umständen direkt bedient werden.
3
Drücken Sie ENTER, bis das gewünschte Bild
angezeigt wird.
Die Einstellung “TV Ausgang” bei den “Diashow-Einstellungen”
oder den “Video-Einstellungen” des iPods muss auf “Ein” gestellt
werden, damit die Bilddaten oder Videos des iPods auf einem Monitor
angezeigt werden können. Weitere Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des iPods.
HINWEIS
Je nach Kombination aus ASD-1R, ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-
51N oder ASD-51W und iPod erfolgt keine Videoausgabe.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
23
niPod-Betrieb
Funktionstasten Funktion
MENU Amp-Menü
uio p
Cursorsteuerung /
Automatischer Suchlauf (Cue, ui) /
Manueller Suchlauf (Gedrückt halten), ui)
ENTER
(Drücken und Freigabe)
Eingabe / Pause
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
SEARCH
(Drücken und Freigabe)
Seiten-Suchmodus
z
(für ASD-1R, ASD-11R)
SEARCH
(Gedrückt halten)
Durchsuchen /
Remote-Modus umschalten
RETURN B
Zurück
6 7
(Gedrückt halten)
Manueller Suchlauf
(vorspulen/zurückspulen)
1
Wiedergabe / Pause
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
TV Z / X
TV einschalten/Standby (Standard : SONY)
TV INPUT TV-Eingang schalten (Standard : SONY)
•Wiederholte Wiedergabe (vSeite72
“Wiederholen”)
•Zufallswiedergabe (vSeite72 “Zufallswiederg”)
z Drücken Sie bei der Anzeige des Menübildschirms auf
SEARCH,
dann auf o (vorherige Seite) oder auf p (nächste Seite).
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder SEARCH.
iPod abspielen
w
Zur Wiedergabe verbinden Sie den iPod
direkt mit dem USB-Anschluss
Sie können das USB-Kabel des iPod benutzen, um den iPod an den
USB-Anschluss des Geräts anzuschließen und die Musik vom iPod
zu hören.
•Dieses Gerät unterstützt die Audiowiedergabe für den iPod (5.
Generation oder Folgemodelle), iPod nano, iPod classic, iPod touch
und iPhone (es ist nicht mit iPod shuffle kompatibel).
1
Den iPod mit dem USB-Anschluss verbinden
(vSeite 9 “iPod oder USB-Speichergerät an
den USB-Anschluss anschließen”).
2
Drücken Sie zum Einschalten des Geräts auf ON.
3
Drücken Sie USB/iPod, um “USB/iPod” als
Eingangsquelle auszuwählen.
iPod
PlayLists
Artists
Podcasts
Genres
Composers
Albums
Songs
[1/9]
[
SEARCH
] Suche
HINWEIS
Wenn “iPod” nicht angezeigt wird, ist der
iPod eventuell nicht richtig angeschlossen.
Schließen Sie ihn erneut an.
4
Halten Sie SEARCH mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt, um den Display-Modus auszuwählen.
•Es gibt zwei Möglichkeiten, um die gespeicherten Inhalte eines
iPod anzuzeigen.
Browse-Modus
Anzeige von iPod Informationen auf dem
TV-Bildschirm.
•Englische Buchstaben, Zahlen und bestimmte Symbole werden
angezeigt. Nicht kompatible Zeichen werden als “.” (Punkt)
angezeigt.
Fernbedienmodus
Anzeige von iPod Informationen im iPod-
Display.
•Auf dem Display dieses Gerätes wird “Remote iPod” angezeigt.
•Diese Funktion wird von iPods der 5. Generation bzw. von iPods
nano der ersten Generation nicht unterstützt.
Anzeigemodus
Browse-Modus
Fernbedienmodus
Abspielbare
Dateien
Musikdatei
P P
Videodatei
z
Aktive
Tasten
Fernbedienung
(dieses Gerät)
P P
iPod
P
z Es wird nur der Ton gespielt.
5
Wählen Sie über ui den gewünschten Punkt aus
und drücken Sie dann auf ENTER oder p, um die
gewünschte Datei zu starten.
6
Drücken Sie ENTER, p oder 1.
Die Wiedergabe beginnt.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
24
•Die Dauer (Standardeinstellung: 30 s), über die die On-Screen-Anzeige
aktiv ist, kann im Menü “iPod” (vSeite 66) eingestellt werden.
Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild zurückzukehren.
•Um die Wiedergabe komprimierter Audioformate mit angehobenen
Bässen oder Höhen zu ermöglichen, empfehlen wir die Wiedergabe
im RESTORER-Modus (vSeite 58). Die Standardeinstellung ist
“Modus 3”.
•Wenn Sie im Browse-Modus während der Wiedergabe auf STATUS
drücken, werden die Namen des Titels, des Künstlers und des
Albums angezeigt.
HINWEIS
•Abhängig von der Art des iPods und der Software-Version
funktionieren manche Funktionen eventuell nicht.
•Beachten Sie, dass DENON keinerlei Verantwortung für jedwede
Probleme, die mit den Daten auf dem iPod auftreten, wenn dieses
Gerät in Verbindung mit dem iPod verwendet wird, übernimmt.
niPod-Betrieb
Funktionstasten Funktion
MENU Amp-Menü
uio p
Cursorsteuerung /
Automatischer Suchlauf (Cue, ui) /
Manueller Suchlauf (Gedrückt halten), ui)
ENTER
(Drücken und Freigabe)
Eingabe / Pause
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
SEARCH
(Drücken und Freigabe)
Seitensuche
z
SEARCH
(Gedrückt halten)
Durchsuchen /
Remote-Modus umschalten
RETURN B
Zurück
6 7
(Gedrückt halten)
Manueller Suchlauf
(vorspulen/zurückspulen)
1
Wiedergabe / Pause
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
TV Z / X
TV einschalten/Standby (Standard : SONY)
TV INPUT TV-Eingang schalten (Standard : SONY)
•Wiederholte Wiedergabe (vSeite72
“Wiederholen”)
•Zufallswiedergabe (vSeite72 “Zufallswiederg”)
z Drücken Sie bei der Anzeige des Menübildschirms auf
SEARCH,
dann auf o (vorherige Seite) oder auf p (nächste Seite).
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder zweimal SEARCH.
iPod-Wiedergabefunktion
Wenn iPod 1 auf dem Hauptgerät gedrückt wird, während ein
Steuerungsdock für iPod oder ein iPod (USB) angeschlossen ist,
startet der iPod die Wiedergabe.
Drücken Sie iPod 1.
•Die Eingangsquelle an diesem Gerät auf
“DOCK” oder “USB/iPod” umschalten.
•Die iPod-Wiedergabe beginnt.
HINWEIS
Sind sowohl ein Steuerungsdock für iPod (“DOCK”) als auch ein iPod
(“USB/iPod”) angeschlossen, wird vorrangig die Wiedergabe mit
Steuerungsdock für iPod (“DOCK”) gestartet.
iPod abspielen
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
25
Senderabstimmung von Radiostationen
Wiedergabe von UKW-/MW-Sendungen
1
Drücken Sie TUNER, um
“TUNER” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie BAND und wählen
Sie “FM” oder “AM” aus.
FM
Für den UKW-Rundfunkempfang.
AM
Für den MW-Rundfunkempfang.
TUNER
[
MEMORY
]
Band
Speicher
[
] Modus
A1
[
]
FM 87.50MHz
Now Playing
AUTO
[
CH+/-
] Voreinst.
Tuning[ / ]
[
SEARCH
] Suche
3
Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
q Automatische Einstellung (Automatischer Suchlauf)
Drücken Sie auf MODE, um “AUTO” zu wählen. Drücken
Sie anschließend auf TUNING d oder TUNING f, um den
gewünschten Radiosender auszuwählen.
w Manuelle Einstellung (Manueller Suchlauf)
Drücken Sie auf MODE, um die Anzeige “AUTO” im Display
abzuschalten. Mit den Tasten TUNING d oder TUNING f können
Sie anschließend den gewünschten Radiosender von Hand
einstellen.
•Wenn der gewünschte Sender nicht über den automatischen
Suchlauf eingestellt werden kann, stellen Sie ihn von Hand ein.
•Wenn Sie Sender von Hand einstellen, halten Sie TUNING d oder
TUNING f gedrückt, um die Frequenz fortlaufend zu ändern.
•Die Dauer (Standardeinstellung: 30 s), über die die On-Screen-Anzeige
aktiv ist, kann im Menü “Tuner” (vSeite66) eingestellt werden.
Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild zurückzukehren.
nVoreinstellung von Radiosendern
(Manuelle Speicherung)
Sie können Ihre Lieblingssender speichern, so dass sie einfach eingestellt
werden können. Es können bis zu 56 Sender eingestellt werde.
•Sender können “Autom.Sendersp.” automatisch voreingestellt
werden (vSeite69). Wenn nach dem manuellen Suchlauf
(“Manuelle Speicherung”) ein automatischer Suchlauf (“Autom.
Sendersp.”) durchgeführt wird, geht die “Manuelle Speicherung”
verloren.
1
Stellen Sie den Radiosender ein, den Sie speichern
möchten.
TUNER
[
MEMORY
]
Band
Speicher
[
] Modus
A1
[
]
FM 87.50MHz
Now Playing
AUTO
[
CH+/-
] Voreinst.
Tuning[ / ]
[
SEARCH
] Suche
2
Drücken Sie MEMORY.
TUNER
A1
Um den Sender zu speichern:
Wählen Sie A1-G8
[
MEMORY
][
1-8
][
SHIFT
]
[
MEMORY
]
Band
Speicher
[
] Modus[
]
[
CH+/-
] Voreinst.
Tuning[ / ]
3
Drücken Sie auf SHIFT, um eine Speicherbank
(A bis G) zur Voreinstellung des Senders (1 bis 8
pro Speicherbank) auszuwählen, und drücken Sie
anschließend auf CH +, CH – oder auf 1 – 8, um die
Voreinstellungsnummer einzugeben.
4
Drücken Sie MEMORY erneut, um die Einstellung zu
speichern.
•Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um andere Sender zu
speichern.
Standardeinstellungen
Speicherbank
(A – G)
und
Speicherplatz
(1 – 8)
Standardeinstellungen
A1 – A8
87,50 / 89,10 / 98,10 / 108,00 / 90,10 / 90,10 /
90,10 / 90,10 MHz
B1 – B8
522 / 603 / 999 / 1404 / 1611 kHz,
90,10 / 90,10 / 90,10 MHz
C1 – C8 90,10 MHz
D1 – D8 90,10 MHz
E1 – E8 90,10 MHz
F1 – F8 90,10 MHz
G1 – G8 90,10 MHz
Geben Sie für die Sender-Voreinstellung eine
Bezeichnung ein (Sendername) (vSeite69)
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
26
Senderabstimmung von Radiostationen
nWiedergabe von gespeicherten Sendern
1
Drücken Sie SHIFT, um den
Speicherblock auszuwählen (A
bis G).
TUNER
AUTO
[
MEMORY
]
Band
Speicher
[
] Modus[
]
[
CH+/-
] Voreinst.
Tuning[ / ]
Senderspeicher
A8 FM 90.10MHz
A7 FM 90.10MHz
A6 FM 90.10MHz
A5 FM 90.10MHz
A4 FM 108.00MHz
A3 FM 98.10MHz
A2 FM 89.10MHz
A1 FM 87.50MHz
2
Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten
gespeicherten Senders auf CH +, CH – oder auf 1 – 8.
Sie können auch über das Hauptgerät steuern. Nehmen Sie die
Einstellungen in diesem Fall wie folgt vor.
Drücken Sie auf TUNER PRESET CH + oder TUNER PRESET CH –, um
einen gespeicherten Radiosender auszuwählen.
nDirekte Frequenzeingabe
Die gewünschte Frequenz können Sie auch direkt einstellen.
1
Drücken Sie SEARCH.
TUNER
FM ---.- MHz
DIRECT TUNE
B6
Now Playing
AUTO
[
MEMORY
]
Band
Speicher
[
] Modus[
]
[
CH+/-
] Voreinst.
Tuning[ / ]
[
SEARCH
] Suche
2
Geben Sie mit den Tasten 09 eine Frequenz ein.
•Mit der o kann die letzte Zahleneingabe wieder zurückgenommen
werden.
3
Drücken Sie zum Abschluss der Einstellung auf
ENTER.
Die eingestellte Frequenz wird aufgerufen.
RDS (Radio-Data-System)
Beachten Sie, dass die RDS-Funktion nur bei Empfang eines
RDSkompatiblen Senders funktioniert.
RDS (nur bei UKW) ist ein Sendedienst, mit dem ein Sender zusätzliche
Informationen zusammen mit dem normalen Radiosendesignal
übertragen kann.
HINWEIS
Die im Folgenden beschriebene Bedienung
unter Verwendung von SEARCH funktioniert
nicht in Gebieten, in denen keine RDS-
Sendungen empfangen werden.
nRDS-suche
Mit dieser Funktion können Sie automatisch UKW-Sender
einstellen, die RDS anbieten.
1
Drücken Sie TUNER, um
“TUNER” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie SEARCH und
wählen Sie “RDS” aus.
TUNER
[
MEMORY
]
Band
Speicher
[
] Modus[
]
[
CH+/-
] Voreinst.
Tuning[ / ]
[
SEARCH
] Suche
RDS
RDS-Station
Progr. Kategorie
Verkehrsinfo
Radiotext
RDS
PTY
TP
RT
[
CH+/-
] Tuning
[
SEARCH
] Suchmodus
FM 90.10MHz
3
Drücken Sie CH + oder CH –.
Die Suche für RDS-Sender wird automatisch aufgenommen.
•Wenn bei dem oben aufgeführten Vorgang keine RDS-Sender
gefunden werden, werden alle Frequenzbänder durchsucht.
•Wenn ein Sender gefunden wird, wird dessen Name auf dem
Display angezeigt.
•Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden und kein RDS-Sender
gefunden wurde, wird “NO RDS” angezeigt.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einblenden des
Sendernamens im Display auf CH + oder CH – drücken, können Sie
einen anderen Sender suchen.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
27
Senderabstimmung von Radiostationen
PTY (Programmtyp)
PTY bezeichnet die Art des RDS-Programms.
Die Programmarten werden folgendermaßen angezeigt:
NEWS Nachrichten WEATHER Wetter
AFFAIRS Aktuelles FINANCE Finanzen
INFO Informationen CHILDREN Kinderprogramm
SPORT Sport SOCIAL Soziales
EDUCATE Ausbildung RELIGION Religion
DRAMA Drama PHONE IN Höreranrufe
CULTURE Kultur TRAVEL Reisen
SCIENCE Wissenschaft LEISURE Freizeit
VARIED Verschiedenes JAZZ Jazz-Musik
POP M Pop-Musik COUNTRY Country-Musik
ROCK M Rock-Musik NATION M Volksmusik
EASY M
Easy-Listening-
Musik
OLDIES Oldies
FOLK M Folk-Musik
LIGHT M Leichte Klassik DOCUMENT
Dokumentationen
CLASSICS Ernste Klassik
OTHER M Andere Musik
nPTY-suche
Mit dieser Funktion können Sie RDS-Sender mit einem bestimmten
Programm (PTY) finden.
1
Drücken Sie TUNER, um
“TUNER” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie SEARCH und
wählen Sie “PTY” aus.
TUNER
[
MEMORY
]
Band
Speicher
[
] Modus[
]
[
CH+/-
] Voreinst.
Tuning[ / ]
[
SEARCH
] Suche
Progr. Kategorie
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
RDS
PTY
TP
RT
[
CH+/-
] Tuning
[
SEARCH
] Suchmodus
FM 90.10MHz
3
Rufen Sie mit ui den gewünschten Programmtyp
auf, der jeweils auf dem Display angezeigt wird.
4
Drücken Sie CH + oder CH –.
Die PTY-Suche beginnt automatisch.
•Wenn kein Sender mit dem entsprechenden Programmtyp
gefunden wird, werden alle Frequenzbänder durchsucht.
•Nach dem Anhalten der Suche wird der Name des Senders auf
dem Display angezeigt.
•Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden und kein Sender mit
dem gewünschten Programmtyp gefunden wurde, wird “NO
PROGRAMME” angezeigt.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einblenden des
Sendernamens im Display auf CH + oder CH – drücken, können Sie
einen anderen Sender suchen.
TP (Verkehrsfunk)
TP kennzeichnet Programme mit Verkehrsinformationen.
So können Sie einfach die neuesten Verkehrsinformationen abrufen,
bevor Sie das Haus verlassen.
nTP-suche
Mit dieser Funktion können Sie RDS-Sender finden, die
Verkehrsfunk übertragen (TP-Sender).
1
Drücken Sie TUNER, um
“TUNER” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie SEARCH und
wählen Sie “TP” aus.
TUNER
[
MEMORY
]
Band
Speicher
[
] Modus[
]
[
CH+/-
] Voreinst.
Tuning[ / ]
[
SEARCH
] Suche
RDS
RDS-Station
Progr. Kategorie
Verkehrsinfo
Radiotext
RDS
PTY
TP
RT
[
CH+/-
] Tuning
[
SEARCH
] Suchmodus
FM 90.10MHz
3
Drücken Sie CH + oder CH –.
Die TP-Suche beginnt automatisch.
•Wenn bei dem oben aufgeführten Vorgang keine TP-Sender
gefunden werden, werden alle Frequenzbänder durchsucht.
•Nach dem Anhalten der Suche wird der Name des Senders auf
dem Display angezeigt.
•Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden und kein weiterer
TP-Sender gefunden wurde, wird “NO PROGRAMME” angezeigt.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einblenden des
Sendernamens im Display auf CH + oder CH – drücken, können Sie
einen anderen Sender suchen.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
28
Senderabstimmung von Radiostationen
RT (Radiotext)
Mit RT können RDS-Sender Textnachrichten senden, die auf dem
Display erscheinen.
Wenn Radiotext-Daten empfangen werden, wird “RT” auf dem
Display angezeigt.
1
Drücken Sie TUNER, um
“TUNER” als Eingangsquelle
auszuwählen.
2
Drücken Sie SEARCH und
wählen Sie “RT” aus.
TUNER
[
MEMORY
]
Band
Speicher
[
] Modus[
]
[
CH+/-
] Voreinst.
Tuning[ / ]
[
SEARCH
] Suche
RDS
RDS-Station
Progr. Kategorie
Verkehrsinfo
EIN
RDS
PTY
TP
RT
[
SEARCH
] Suchmodus
FM 90.10MHz
•Beim Empfang von RDS-Sendern werden die vom Sender
übertragenen Textdaten angezeigt.
•Drücken Sie o p, um das Display auszuschalten.
•Wenn keine Textdaten übertragen werden, wird “NO TEXT DATA”
angezeigt.
nRadio (UKW/MW)-Betrieb
Funktionstasten Funktion
CH +, – Auswahl voreingestellter Sender
MENU Amp-Menü
uio p
Cursorsteuerung
ENTER Eingabe
SEARCH Direkte Frequenzeingabe / RDS-Suche
RETURN B
Zurück
BAND Umschalten zwischen UKW/MW
MODE Suchmodus umschalten
TUNING df
Bildwechsel (hoch/runter)
0 – 9
Auswahl voreingestellter Sender (1 – 8) /
Direkte Frequenzeingabe (0 – 9)
SHIFT Blockauswahl voreingestellter Sender
MEMORY Registrierung im Speicher
TV Z / X
TV einschalten/Standby (Standard : SONY)
TV INPUT TV-Eingang schalten (Standard : SONY)
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
29
Wiedergabe von USB-Speichergeräten
Wiedergabe von Musik- oder Fotodateien (JPEG), die auf einem USB-
Speichergerät gespeichert sind.
Wichtige Information
nMaximale Anzahl der abspielbaren Dateien und
Ordner
Medien
Element
USB-Speichergerät
Anzahl der Ordnerebenen eines
Verzeichnisses
8 Ebenen
Anzahl der Ordner 2000
Anzahl der Dateien 6000
•Die begrenzte Anzahl enthält bereits das Stammverzeichnis.
nUSB-Speicher
An den USB-Anschluss dieses Geräts kann ein USB-Speicher
zur Wiedergabe von Musikdateien, die darauf gespeichert sind,
angeschlossen werden.
•Es können nur solche USB-Speicher auf diesem Gerät
wiedergegeben werden, die die Anforderungen von MSC
(Massenspeicherklasse) erfüllen.
•Dieses Gerät unterstützt USB-Speicher im Format “FAT16” und
“FAT32”.
GKompatible FormateH
USB-Speicher
z1
WMA (Windows Media Audio)
P
z2
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
P
MPEG-4 AAC
P
z3
z1 USB
•Dieses Gerät unterstützt den Standard MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
•Dieses Gerät unterstützt WMA META-Tags.
z2 Dateien mit Kopierschutz können nicht abgespielt werden.
z3 Auf diesem Gerät können nur Dateien wiedergegeben werden,
die nicht kopiergeschützt sind.
Auch Dateien, die von einer CD usw. im Format WMA auf einen
Computer aufgenommen wurden, können je nach Einstellungen
auf dem Computer u. U. kopiergeschützt sein.
GKompatible FormateH
Abtastfrequenz Bitrate
Erweiterung
WMA (Windows
Media Audio)
32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma
MP3 (MPEG-1
Audio Layer-3)
32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3
MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 16 – 320 kbps .m4a
Wiedergabe von Dateien, die auf einem
USB-Speichergerät gespeichert sind
1
Schließen Sie das USB-Speichergerät an den USB-
Anschluss an (vSeite 9 “iPod oder USB-
Speichergerät an den USB-Anschluss anschließen”).
2
Drücken Sie USB/iPod, um
“USB/iPod” als Eingangsquelle
auszuwählen.
USB
D&M1
D&M2
Music2.mp3
Music3.m4a
Music4.m4a
D&M3
Music1.mp4
[1/9]
[
SEARCH
] Suche
3
Wählen Sie mit ui das Objekt
oder den Ordner aus, der
wiedergegeben werden soll, und
drücken Sie ENTER oder p.
4
Wählen Sie mit ui die Datei
aus und drücken Sie ENTER, p
oder 1.
Die Wiedergabe beginnt.
•Die Dauer (Standardeinstellung: 30 s), über die die On-Screen-Anzeige
aktiv ist, kann im Menü “USB” (vSeite 66) eingestellt werden.
Drücken Sie uio p, um zum Ausgangsbild zurückzukehren.
•Um die Wiedergabe komprimierter Audioformate mit angehobenen
Bässen oder Höhen zu ermöglichen, empfehlen wir die Wiedergabe
im RESTORER-Modus (vSeite 58). Die Standardeinstellung ist
“Modus 3”.
•Wenn der USB-Speichergerät partitioniert wurde, kann nur die erste
Partition ausgewählt werden.
•Dieses Gerät unterstützt MP3-Dateien, die dem Standard “MPEG-1
Audio Layer-3” entsprechen.
HINWEIS
•Wir weisen darauf hin, dass DENON keine Verantwortung für
Probleme jeglicher Art im Zusammenhang mit den Daten eines
USB-Speichergeräts übernimmt, die bei Verwendung dieses Geräts
in Kombination mit dem betreffenden USB-Speichergerät entstehen
können.
•USB-Speichergerät können nicht über einen USB-Hub verwendet
werden.
•DENON kann nicht garantieren, dass alle USB-Speichergerät
verwendet oder mit Strom versorgt werden können. Bei Verwendung
einer externen USB-Festplatte, die über ein Netzteil benutzt werden
kann, empfehlen wir, das zugehörige Netzteil zu verwenden.
•Es ist nicht möglich, einen Computer über ein USB-Kabel an den
USB-Anschluss dieses Gerätes anzuschließen und zu verwenden.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
30
Wiedergabe von USB-Speichergeräten
nUSB-Betrieb
Funktionstasten Funktion
MENU Amp-Menü
uio p
Cursorsteuerung /
Automatischer Suchlauf (Cue, ui)
ENTER
(Drücken und Freigabe)
Eingabe / Pause
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp
SEARCH Seitensuche
z
RETURN B
Zurück
1
Wiedergabe / Pause
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
1 – 8 Auswahl voreingestellter Sender
SHIFT Blockauswahl gespeicherter Sender
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standard : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standard : SONY)
•Wiederholte Wiedergabe (vSeite72
“Wiederholen”)
•Zufallswiedergabe (vSeite72 “Zufallswiederg”)
z Drücken Sie bei der Anzeige des Menübildschirms auf SEARCH,
dann auf o (vorherige Seite) oder auf p (nächste Seite).
Zum Abbrechen drücken Sie ui oder zweimal SEARCH.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
BD
31
Auswahl eines Audiomodus (Surround-Modus)
Dieses Gerät kann Audioeingangssignale im Mehrkanal-Surround-
Modus oder Stereo-Modus wiedergeben.
Stellen Sie den Audiomodus entsprechend dem Wiedergabeinhalt
(Kino, Musik, usw.) oder Ihrem Geschmack ein.
Auswahl eines Audiomodus
1
Spielen Sie das ausgewählte
Gerät ab
(vSeite 19 29).
2
Drücken Sie auf MOVIE, MUSIC,
GAME oder DIRECT, um einen
Audiomodus auszuwählen.
•Bei jedem Drücken auf MOVIE, MUSIC oder
GAME wird der Audiomodus gewechselt.
Wechselt zu dem für Filme und
Fernsehprogramme geeigneten
Audiomodus.
Wechselt zu dem für Musik
geeigneten Audiomodus.
Wechselt zu dem für Spiele geeigneten Audiomodus.
Wechselt den Audiomodus zu DIRECT. Im DIRECT-
Modus wird der Klang genauso wiedergegeben, wie er
aufgenommen wurde.
•Durch Drücken auf
MOVIE, MUSIC oder GAME wird eine Liste
der Surround-Modi angezeigt, die auf dem Fernseherbildschirm
ausgewählt werden können. Während die Liste angezeigt wird,
können sie auch ui verwenden, um einen Surround-Modus
auszuwählen.
GBeispielH Wenn auf MOVIE gedrückt wird
STEREO
DOLBY PLII Cinema
DOLBY Pro Logic
DTS NEO:6 cinema
MULTI CH STEREO
MONO MOVIE
MOVIE SURROUND
nAudiomodus
•Die folgenden Audiomodi können mithilfe der Tasten MOVIE, MUSIC, GAME und DIRECT ausgewählt werden.
•Um Ihren bevorzugten Klangmodus zu genießen, stellen Sie den Klangfeldeffekt über das Menü “Surround-Param” (vSeite54) ein.
Funktionstaste
Eingangssignal Audiomodus
2-Kanal
z1
STEREO
DOLBY PLgx Cinema
z2
DOLBY PLg Cinema
z2
DOLBY Pro Logic
z2
DTS NEO:6 Cinema
z2
DOLBY PLgz Height
z2
MULTI CH STEREO
MONO MOVIE
VIRTUAL
Mehrkanal
z3
STEREO
Dolby Digital
DOLBY DIGITAL
DOLBY DIGITAL EX
DOLBY DIGITAL + PLgx Cinema
DOLBY DIGITAL + PLgz
Dolby TrueHD
DOLBY TrueHD
DOLBY TrueHD + EX
DOLBY TrueHD + PLgx Cinema
DOLBY TrueHD + PLgz
Dolby Digital
Plus
DOLBY DIGITAL Plus
DOLBY DIGITAL Plus + EX
DOLBY DIGITAL Plus + PLgx Cinema
DOLBY DIGITAL Plus
+ PLgz
DTS
DTS SURROUND
DTS ES DSCRT 6.1
DTS ES MTRX 6.1
DTS 96/24
DTS 96 ES MTRX
DTS ES DSCRT
DTS + NEO:6
DTS + PLgx Cinema
DTS + PLgz
DTS-HD /
DTS Express
DTS-HD HI RES
DTS-HD MSTR
DTS Express
DTS-HD + NEO:6
DTS-HD + PLgx Cinema
DTS-HD + PLgz
Funktionstaste
Eingangssignal Audiomodus
PCM-
Mehrkanal
MULTI CH IN
MULTI CH IN 7.1
MULTI IN + Dolby EX
MULTI IN + PLgx Cinema
MULTI IN + PLgz
Mehrkanal
z3
MULTI CH STEREO
MONO MOVIE
VIRTUAL
z1 2-Kanal verfügt auch über analoge Eingabe.
z2 In diesem Modus wird eine 2-Kanal-Quelle als 5.1- oder 7.1-
Kanal wiedergegeben. Dieser Modus ist nicht auswählbar, wenn
Kopfhörer oder nur Front-Lautsprecher verwendet werden.
z3 Je nach Audioformat oder Kanalanzahl des Eingangssignals sind
einige Audiomodi nicht verfügbar. Einzelheiten finden Sie unter
“Arten von Eingangssignalen und die entsprechenden Surround-
Modi” (vSeite88).
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
BD
32
Auswahl eines Audiomodus
Funktionstaste
Eingangssignal Audiomodus
2-Kanal
z1
STEREO
DOLBY PLgx Game
z2
DOLBY PLg Game
z2
DOLBY PLgz Height
z2
MULTI CH STEREO
VIDEO GAME
VIRTUAL
Mehrkanal
z3
STEREO
Dolby Digital
DOLBY DIGITAL
DOLBY DIGITAL EX
DOLBY DIGITAL + PLgz
Dolby TrueHD
DOLBY TrueHD
DOLBY TrueHD + EX
DOLBY TrueHD + PLgz
Dolby Digital
Plus
DOLBY DIGITAL Plus
DOLBY DIGITAL Plus + EX
DOLBY DIGITAL Plus
+ PLgz
DTS
DTS SURROUND
DTS ES DSCRT 6.1
DTS ES MTRX 6.1
DTS 96/24
DTS 96 ES MTRX
DTS ES DSCRT
DTS + NEO:6
DTS + PLgz
DTS-HD /
DTS Express
DTS-HD HI RES
DTS-HD MSTR
DTS Express
DTS-HD + NEO:6
DTS-HD + PLgz
PCM-
Mehrkanal
MULTI CH IN
MULTI CH IN 7.1
MULTI IN + Dolby EX
MULTI IN + PLgz
Mehrkanal
z3
MULTI CH STEREO
VIDEO GAME
VIRTUAL
Alle DIRECT
Funktionstaste
Eingangssignal Audiomodus
2-Kanal
z1
STEREO
DOLBY PLgx Music
z2
DOLBY PLg Music
z2
DTS NEO:6 Music
z2
DOLBY PLgz Height
z2
MULTI CH STEREO
ROCK ARENA
JAZZ CLUB
MATRIX
VIRTUAL
Mehrkanal
z3
STEREO
Dolby Digital
DOLBY DIGITAL
DOLBY DIGITAL EX
DOLBY DIGITAL + PLgx Music
DOLBY DIGITAL + PLgz
Dolby TrueHD
DOLBY TrueHD
DOLBY TrueHD + EX
DOLBY TrueHD + PLgx Music
DOLBY TrueHD + PLgz
Dolby Digital
Plus
DOLBY DIGITAL Plus
DOLBY DIGITAL Plus + EX
DOLBY DIGITAL Plus + PLgx Music
DOLBY DIGITAL Plus
+ PLgz
DTS
DTS SURROUND
DTS ES DSCRT 6.1
DTS ES MTRX 6.1
DTS 96/24
DTS 96 ES MTRX
DTS ES DSCRT
DTS + NEO:6
DTS + PLgx Music
DTS + PLgz
DTS-HD /
DTS Express
DTS-HD HI RES
DTS-HD MSTR
DTS Express
DTS-HD + NEO:6
DTS-HD + PLgx Music
DTS-HD + PLgz
PCM-
Mehrkanal
MULTI CH IN
MULTI CH IN 7.1
MULTI IN + Dolby EX
MULTI IN + PLgx Music
MULTI IN + PLgz
Mehrkanal
z3
MULTI CH STEREO
ROCK ARENA
JAZZ CLUB
MATRIX
VIRTUAL
z1 2-Kanal verfügt auch über analoge Eingabe.
z2 In diesem Modus wird eine 2-Kanal-Quelle als 5.1- oder 7.1-
Kanal wiedergegeben. Dieser Modus ist nicht auswählbar, wenn
Kopfhörer oder nur Front-Lautsprecher verwendet werden.
z3 Je nach Audioformat oder Kanalanzahl des Eingangssignals sind
einige Audiomodi nicht verfügbar. Einzelheiten finden Sie unter
“Arten von Eingangssignalen und die entsprechenden Surround-
Modi” (vSeite88).
Anzeigen auf dem Fernseherbildschirm oder auf
der Anzeige
q w
q Zeigt einen Decoder an, der verwendet werden soll.
•A DOLBY DIGITAL Plus Decoder wird als “DOLBY D +” angezeigt.
w Zeigt einen Decoder, der Klang erzeugt, der von den Surround-
Back-Lautsprechern ausgegeben wird.
•“+ PLgz” steht für Fronthochton-Klang von den Fronthochtönern.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
33
Auswahl eines Audiomodus
nBeschreibung der Audiomodi
Dolby-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
DOLBY PLgx
z1
Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Dolby Pro Logic gx-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 6.7-/7.1-Kanal-Surround-Sound
wiederzugeben, einschließlich des Surround-Back-Kanals.
Durch Hinzufügung des Surround-Back-Kanals entsteht ein stärkerer Surround-
Effekt als bei Dolby Pro Logic g.
Es stehen drei Wiedergabemodi zur Verfügung: Der “Cinema”-Modus ist für
die Filmwiedergabe optimiert, der “Music”-Modus ist für die Musikwiedergabe
optimiert, und der “Game”-Modus ist für Spiele optimiert.
DOLBY PLg Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Dolby Pro Logic g-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 5.1-Kanal-Surround-Sound mit
einem natürlichen und realistischen Eindruck wiederzugeben.
DOLBY Pro Logic Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein DOLBY Pro Logic-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 4.1-Kanal-Surround-Sound
wiederzugeben (Links/Center/Rechts/Surround Mono).
DOLBY PLgz
z2
Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Pro Logic gz-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 7.1-Kanal-Surround-Sound mit
zusätzlichem Front-Height-Kanal wiederzugeben.
Durch die Hinzufügung eines Front-Height-Kanals wird der vertikale Ausdruck
verstärkt, wodurch sich die Dreidimensionalität des Klangs verbessert.
DOLBY DIGITAL Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit Dolby Digital aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
DOLBY DIGITAL EX
z1
In diesem Modus werden die Tiefe, die Räumlichkeit und die Ausdrucksstärke
der Klangbühne durch Klangfeldwiedergabe, einschließlich Surround-Back-
Kanäle, verbessert.
DOLBY TrueHD Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit Dolby TrueHD
aufgenommene Quellen wiedergegeben werden.
DOLBY DIGITAL Plus Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit Dolby Digital Plus
aufgenommene Quellen wiedergegeben werden.
z1 Dies kann ausgewählt werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” – “S.Back” nicht auf “Keiner” eingestellt
wurde.
z2 Dies kann ausgewählt werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” – “F.Height” nicht auf “Keiner” eingestellt
wurde.
DTS-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
DTS NEO:6 Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein DTS NEO:6-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 6.1-/7.1-Kanal-Surround-Sound
wiederzugeben, einschließlich des Surround-Back-Kanals.
Es steht ein für die Filmwiedergabe optimierter “Cinema”-Modus und ein für
die Musikwiedergabe optimierter “Music”-Modus zur Verfügung.
DTS SURROUND Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
DTS ES DSCRT6.1
z
Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS-ES aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
Dieser Modus ermöglicht optimale Wiedergabe von DTS-ES Discrete-Signalen
unter Verwendung von Surround-Back.
DTS ES MTRX6.1
z
Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS-ES aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
Mit DTS-ES Matrix-Aufnahmesoftware codierte Surround-Back-Kanal-Daten
werden über den Surround-Back-Kanal wiedergegeben.
DTS 96/24 Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS 96/24 aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
DTS-HD Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS-HD aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
DTS Express Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS Express aufgenommene
Quellen wiedergegeben werden.
zDies kann ausgewählt werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” – “S.Back” nicht auf “Keiner” eingestellt wurde.
PCM-Mehrkanal-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
MULTI CH IN Dieser Modus kann für die Wiedergabe von PCM-Mehrkanal-Quellen
ausgewählt werden.
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
vSiehe auf der Rückseite
34
Auswahl eines Audiomodus
DENON Original-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
MULTI CH STEREO Modus für den Genuss von Stereo-Klang aus allen Lautsprechern.
Der Klang der Front-Lautsprecher (L/R) wird in gleicher Lautstärke über
die Surround-Lautsprecher (L/R) und die Surround-Back-Lautsprecher (L/R)
wiedergegeben.
ROCK ARENA Modus für den Genuss der Atmosphäre eines Live-Konzerts im Stadion.
JAZZ CLUB Modus für den Genuss der Atmosphäre eines Live-Konzerts in einem Jazz-
Klub.
MONO MOVIE Modus zur Wiedergabe von monauralen Filmen mit Surround-Sound.
Bei der Wiedergabe von Quellen, die monaural im “MONO MOVIE”-Modus
aufgenommen wurden, ist der Klang bei Verwendung eines einzigen Kanals
(links oder rechts) unausgeglichen. Speisen Sie daher beide Kanäle ein.
VIDEO GAME Modus für Surround-Sound bei Videospielen.
MATRIX Modus zur Verräumlichung von Stereo-Musikquellen.
VIRTUAL Modus zum Genuss von Surround-Effekten, wenn nur Front-Lautsprecher oder
Kopfhörer verwendet werden.
STEREO-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
STEREO Dieser Modus ist für die Stereo-Wiedergabe vorgesehen. Der Klang kann
angepasst werden.
•Töne werden vom linken und vom rechten Front-Lautsprecher und vom
Subwoofer ausgegeben.
•Eingehende Mehrkanal-Signale werden auf 2-Kanal-Audio heruntergemischt
und wiedergegeben.
Direct-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
DIRECT Der Klang des Quellmediums wird wie vorhanden wiedergegeben.
•Es werden keine Surround-Back-Signale oder Fronthöhen-Signale erzeugt.
Im Direct-Audiomodus können folgende Elemente nicht eingestellt werden:
•Klang (vSeite56) •MultEQ
®
(vSeite56) •Dynamic EQ
®
(vSeite57)
•Dynamic Volume
®
(
vSeite57
)
•RESTORER (vSeite58)
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
Basisausführung
Advanced
version
35
F Lautsprecherinstallation/-anschluss (Erweiterte Verbindung) vSeite36
F Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung) vSeite44
F Detaillierte Einstellungen vornehmen vSeite48
F Bedienung der angeschlossenen Gerate uber die Fernbedienung vSeite73
Anleitung für Fortgeschrittene
Mit den unten erläuterten Funktionen und Bedienschritten können Sie das volle
Leistungspotenzial dieses Geräts ausschöpfen.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
36
Im Folgenden erläutern wir die Installation, den
Anschluss und die Einrichtung von anderen
Lautsprechern als den 5.1-Kanal-Lautsprechern.
Informationen zur Installation, zum Anschluss und
zur Einrichtung von 5.1-Kanal-Lautsprechern finden
Sie auf C Seite 4 unter “Ersteinrichtung (Setup
Wizard)”.
Verwenden Sie die automatische Konfiguration
Autom.Audyssey
®
-Einmessung dieses Geräts
zur automatischen Erkennung angeschlossener
Lautsprecher und zur Durchführung der optimalen
Einstellung der zu verwendenden Lautsprecher.
Lautsprechereinstellungen Schritt für Schritt
Installation
Anschluss (vSeite38)
Lautsprecher einrichten (vSeite42)
Installation
Dieses Gerät ist mit Dolby Pro Logic gz (vSeite 91)
kompatibel. Dieses Verfahren bietet einen noch breiteren und
intensiveren Surroundeindruck.
Zur Nutzung von Dolby Pro Logic gz müssen Fronthochtöner
aufgestellt werden.
Die Surround-Back-Lautsprecher müssen 60 bis 90 cm über Ohrhöhe
positioniert werden.
z
Surround-
Lautsprecher
60 – 90 cm
GAnsicht von der SeiteH
Front-
Hochtöner
•Leicht nach
unten neigen
Mindestens
1 m
Surround-Back-
Lautsprecher
•Leicht nach
unten neigen
Front-
Lautsprecher
z Empfohlen für Dolby Pro Logic gz
HINWEIS
Die Surround-Back-Lautsprecher und die Fronthochtöner können nicht
gleichzeitig verwendet werden.
7.1-Kanal-Anordnung
(Surround-Back-Lautsprecher)
FL FR
C
SBL SBR
SL
SR
SW
z1
z2
z3
Hörposition
z1 22˚ – 30˚ z2 90˚ – 110˚ z3 135˚ – 150˚
GAbkürzungen für die LautsprecherH
FL Front-Lautsprecher (L) SL Surround-Lautsprecher (L)
FR Front-Lautsprecher (R) SR Surround-Lautsprecher (R)
C Center-Lautsprecher SBL
Surround-Back-Lautsprecher (L)
SW Subwoofer SBR
Surround-Back-Lautsprecher (R)
Lautsprecherinstallation/-Anschluss (Erweiterte Verbindung)
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
37
Installation
7.1-Kanal-Anordnung (Fronthochtöner)
FL
FR
FHRFHL
C
SL
SR
SW
z1
z2
z3
Hörposition
z1 22˚ – 30˚ z2 22˚ – 45˚ z3 90˚ – 110˚
GAbkürzungen für die LautsprecherH
FL Front-Lautsprecher (L) SL Surround-Lautsprecher (L)
FR Front-Lautsprecher (R) SR Surround-Lautsprecher (R)
C Center-Lautsprecher SB
Surround-Back-Lautsprecher
SW Subwoofer FHL Fronthochtöner (L)
FHR Fronthochtöner (R)
6.1-Kanal-Anordnung (Surround-Back-Lautsprecher)
FL FR
C
SB
SL
SR
SW
z1
z2
Hörposition
z1 22˚ – 30˚ z2 90˚ – 110˚
2.1-Kanal-Anordnung
FR
SW
FL
Hörposition
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
38
Anschluss
•Hinweise zum Anschluss von 7.1-Kanal-Lautsprechern finden Sie auf
C Seite 6 “Anschließen der Lautsprecher”.
•Hinweise zum Anschluss eines TV-Geräts finden Sie auf C Seite
3 “Schließen Sie dieses Gerät mithilfe eines HDMI-Kabels (separat
erhältlich) an den Fernseher an”.
7.1-Kanal-Anschluss (Surround-Back-Lautsprecher)
Die Abbildung rechts zeigt ein Anschlussbeispiel für eine
7.1-Kanalwiedergabe unter Verwendung von Surround-Back-
Lautsprechern.
Stellen Sie “Vorzuordn.” auf “NORMAL” Schritt 3 und 4 unter
“Einstellung “Vorzuordn.”” (vSeite42) ein, um eine
7.1-Kanalwiedergabe mit den Surround-Back-Lautsprechern zu
erreichen..
HINWEIS
•Für diesen Anschluss ist ein Leistungsverstärker (separat erhältlich)
erforderlich.
•Informationen zum Anschluss der Lautsprecherkabel finden Sie
auf C Seite 6 “Anschließen der Lautsprecher”.
•Schließen Sie die Lautsprecherkabel so an, dass sie an den
Anschlussbuchsen nicht überstehen. Die Schutzschaltung
kann u. U. aktiviert werden, wenn die Adern die Schalttafel
berühren oder wenn die Plus- und Minuspole einander berühren
(vSeite92 “Überlastschutz”).
•Berühren Sie die Anschlussbuchsen der Lautsprecher nicht,
wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist. Dies kann
zu einem Stromschlag führen (Wenn der Einrichtungsassistent
ausgeführt wird, folgen Sie den Anweisungen im Bildschirm
des Assistenten, um die Einstellungen vorzunehmen.).
•Verwenden Sie die Lautsprecher mit der unten dargestellten
Lautsprecher-Impedanz.
Lautsprecheranschlüsse Lautsprecher-Impedanz
FRONT
6 – 16 ΩCENTER
SURROUND
C
SBL SBR
SL
SR
IN
R
L
R
L
FL
FR
SW
Leistungsverstärker
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
39
Anschluss
7.1-Kanal-Anschluss (Fronthochtöner)
Die Abbildung rechts zeigt ein Anschlussbeispiel für eine 7.1-Kanal-
Wiedergabe unter Verwendung der Fronthochtöner.
Für die 7.1-Kanal-Wiedergabe unter Verwendung von Fronthochtönern
stellen Sie in den Schritten 3 und 4 unter “Einstellung “Vorzuordn.””
(vSeite42) die Option “Vorzuordn.” auf “F.HEIGHT” ein.
HINWEIS
•Für diesen Anschluss ist ein Leistungsverstärker (separat erhältlich)
erforderlich.
•Informationen zum Anschluss der Lautsprecherkabel finden Sie
auf C Seite 6 “Anschließen der Lautsprecher”.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf
Seite38.
C
SL
SR
FHR
FHL
IN
R
L
R
L
FL
FR
SW
Leistungsverstärker
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
40
6.1-Kanal-Anschluss (Surround-Back-Lautsprecher)
Wenn nur ein Surround-Back-Lautsprecher benutzt werden soll
(6.1-Kanal-Konfiguration), schließen Sie diesen an der Seite “L” des
Anschlusses SURR. BACK/FRONT HEIGHT an.
Lautsprechereinstellungen für diesen Fall siehe “6.1-Kanal-Anordnung
(Surround-Back-Lautsprecher)” (vSeite37).
Stellen Sie “Vorzuordn.” auf “NORMAL” in Schritt 3 und 4
unter “Einstellung “Vorzuordn.”” (vSeite42) ein, um eine
6.1-Kanalwiedergabe mit dem Surround-Back-Lautsprecher zu
erreichen.
Verwenden Sie auch die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” setting
(vSeite61), um “S.Back” auf “1 Lautsp.” einzustellen.
HINWEIS
•Für diesen Anschluss ist ein Leistungsverstärker (separat erhältlich)
erforderlich.
•Informationen zum Anschluss der Lautsprecherkabel finden Sie
auf C Seite 6 “Anschließen der Lautsprecher”.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf
Seite38.
C
SB
SL
SR
IN
L
L
FL
FR
SW
Leistungsverstärker
Anschluss
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
41
Anschluss
2.1-Kanal-Anschluss
FL FR
SW
HINWEIS
•Informationen zum Anschluss der Lautsprecherkabel finden Sie auf C Seite 6 “Anschließen der
Lautsprecher”.
•Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite38.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
42
1
Fernbedienung einrichten
n Betriebsmodus einrichten
Drücken Sie AMP, um die Fernbedienung auf den
AMP-Bedienungsmodus einzustellen.
Drücken Sie AMP
2
Schließen Sie das Einmessmikrofon an.
MultEQ
Vorbereitung
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen und
aufstellen.
Weiter
Autom.Audyssey-Einmessung
[RETURN][ENTER] Eingabe Abbrechen
Nach dem Anschließen des
Einmessmikrofons wird das
folgende Fenster angezeigt.
3
Wählen Sie “Weiter”, und
drücken Sie anschließend
ENTER.
Lautsprecher einrichten
um die Punkte herum zeigt die Einstellungen an.
Im Folgenden beschreiben wir das Einrichten von anderen Lautsprechern als den 5.1-Kanal-Lautsprechern.
Hinweise zum Einrichten von 5.1-Kanal-Lautsprechern finden Sie auf C Seite 4 “Ersteinrichtung (Setup Wizard)”.
Stellen Sie zuerst die Lautsprecher auf, und schließen Sie sie an das Gerät an.
Vor dem automatischen Einmessen können die unten gezeigten Einstellungen vorgenommen werden.
•Ändern der Verstärkerzuordnung (Vorzuordn.)
Die Signalausgabe der Anschlüsse SURR.BACK/FRONT HEIGHT auf PRE OUT des Verstärkers kann der Lautsprecherumgebung entsprechend angepasst werden (vSeite42 “Einstellung “Vorzuordn.””).
•Einstellen der gewünschten Kanäle (Kanalauswahl)
Wenn Kanäle, die nicht benutzt werden sollen, bereits im Vorfeld eingestellt wurden, wird das Einmessen des betreffenden Kanals übersprungen und die Messzeit verkürzt sich dadurch. Sie können auch die Anzahl
der Subwoofer oder der Surround-Back-Lautsprecher ändern (vSeite43 “Einstellung “Kanalauswahl””).
4
Einstellung “Vorzuordn.”
Wählen Sie “Vorzuordn.” über ui und drücken
Sie anschließend ENTER.
MultEQ XT
Vorzuordn. NORMAL
Vorzuordn.
[RETURN] Abbrechen
MultEQ
Vorbereitung
Folgende Optionen ggf.
einstellen.
Vorzuordn.
Kanalauswahl
Messautom. Audyssey
Einmess-Start
[RETURN][ENTER] Eingabe Abbrechen
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
43
Lautsprecher einrichten
7
Einstellung “Kanalauswahl”
Wählen Sie “Kanalauswahl” über ui und drücken
Sie anschließend ENTER.
Subwoofer Messung
Kanalauswahl
Surround Back Messung (2 LP)
[RETURN] Zurück
MultEQ
Vorbereitung
Folgende Optionen ggf.
einstellen.
Vorzuordn.
Kanalauswahl
Messautom. Audyssey
Einmess-Start
[RETURN][ENTER] Eingabe Abbrechen
8
Wählen Sie mit ui einen Kanal aus.
Surround
Back
Wählen Sie die zu verwendende Anzahl der Surround-
Back-Lautsprecher aus. Fahren Sie in diesem Fall mit
Schritt 9 fort.
•“Surround Back” kann eingestellt werden, wenn
“Vorzuordn.” auf “NORMAL” eingestellt wird.
Subwoofer
Wählen Sie die zu verwendende Anzahl der Subwoofer
aus. Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 10 fort.
9
Wählen Sie mit o p die Einstellung, ob ein Surround-
Back-Kanal einzumessen ist oder nicht.
Messung
(2 LP)
Aktivieren, um zwei Surround Back-Lautsprecher
einzumessen.
Messung
(1 LP)
Aktivieren, um einen Surround Back-Lautsprecher
einzumessen.
Überspringen
Aktivieren, um keinen Surround Back-Lautsprecher
einzumessen.
10
Stellen Sie mit o p ein, ob ein Subwoofer-Kanal
einzumessen ist oder nicht.
Messung Aktivieren, um einen Subwoofer einzumessen.
Überspringen
Aktivieren, um keinen Subwoofer einzumessen.
11
Drücken Sie RETURN B.
Fahren Sie mit Schritt 6
SCHRITT1 Vorbereitung
auf
Seite13 fort.
HINWEIS
Nach dem “Autom.Audyssey
®
-Einmessung” dürfen Sie die
Lautsprecherverbindungen oder die Subwoofer-Lautstärke nicht mehr
verändern. Sollten Sie Änderungen vornehmen, müssen Sie “Autom.
Audyssey
®
-Einmessung” wiederholen.
5
Wählen Sie mit o p
die Konguration der
angeschlossenen Lautsprecher
aus.
NORMAL
Einstellung für den Anschluss der Surround-
Rücklautsprecher am SURR. BACK/FRONT
HEIGHT-Anschluss in PRE OUT.
F.HEIGHT
Einstellung für den Anschluss der Fronthochtöner
am SURR. BACK/FRONT HEIGHT-Anschluss in PRE
OUT.
6
Drücken Sie RETURN B, um die Einstellung
“Vorzuordn.” zu verlassen.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
44
n HDMI-Steuerfunktion (vSeite44)
n Funktion Sleep Timer (vSeite45)
n Regeln der Lautsprecherlautstärke (vSeite46)
n Schnellwahl-Funktion (vSeite47)
n Verschiedene Speicherfunktionen (vSeite47)
Wiedergabe (Grundfunktionen) (vSeite18)
Einstellungen (vSeite11)
Auswahl eines Audiomodus (Surround-Modus)
(vSeite31)
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)
Praktische Funktionen
HDMI-Steuerfunktion
Wenn Sie das Gerät mithilfe eines HDMI-Kabels an einen mit der
HDMI-Steuerfunktion kompatiblen Fernseher oder ein entsprechendes
Wiedergabegerät anschließen und auf jedem Gerät die HDMI-
Steuerfunktion aktivieren, können sich die Geräte untereinander
steuern.
nMit der HDMI Steuerung mögliche Bedienungen
•Die Abschaltung dieses Gerätes kann an die Abschaltung des
Fernsehers gekoppelt werden.
•Mit der Auswahl einer TV-Funktion können Sie dann
bestimmte Tonausgabegeräte schalten.
Wenn Sie unter den Funktionseinstellungen für die TV-Audioausgabe
die Option “Audioausgabe vom Verstärker” aktivieren, können Sie
den Verstärker einschalten.
•Die Lautstärke dieses Gerätes können Sie über die
TV-Lautstärkeeinstellung festlegen.
•Die Eingangsquellen dieses Gerätes können Sie durch
Kopplung an die TV-Eingabe umschalten.
•Beim Starten der Wiedergabe schalten die Eingangsquellen
dieses Gerätes auf die jeweilige Player-Funktion um.
•Wenn Sie die Eingabequelle des Geräts auf “TV” einstellen,
können Sie den Fernseherton über dieses Gerät ausgeben
(vSeite 5 “Anmerkung zur ARC-Funktion (Audio Return
Channel)”).
•Wenn “HDMI Steuerung” (vSeite 64) im Menü auf “EIN”
eingestellt ist, werden Signale, die über den HDMI-Eingang
eingehen, an den Fernseher oder andere an den HDMI-Ausgang
angeschlossene Geräte ausgegeben, selbst, wenn sich dieses
Gerät im Standby-Betrieb befindet (Durchleitungsfunktion).
•Um den Ton eines Fernsehers wiederzugeben, der nicht die ARC-
Funktion mit dem Gerät unterstützt, schließen Sie den Fernseher
mit einem optischen Digitalanschluss an.
•Um die Durchleitungsfunktion zu verwenden, schließen Sie ein mit
der HDMI Steuerung kompatibles Gerät an.
nEinstellungsverfahren
1
Wählen Sie den HDMI-Ausgang, mit dem Sie die
HDMI-Steuerfunktion nutzen möchten.
Stellen Sie “HDMI Steuerung” (vSeite64) auf “EIN” ein.
2
Schalten Sie alle Geräte ein, die per HDMI-Kabel
verbunden sind.
3
Stellen Sie die HDMI-Steuerfunktion bei allen Geräten ein, die per
HDMI-Kabel angeschlossen sind.
•Zur Überprüfung der Einstellungen schlagen Sie bitte in den
Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte nach.
•Führen Sie die Schritte 2 und 3 bei Geräten aus, die nicht
angeschlossen sind.
4
Schalten Sie den Fernseheingang auf den an dieses
Gerät angeschlossenen HDMI-Eingang.
5
Schalten Sie den Eingang dieses Gerätes auf die
HDMI-Eingangsquelle, und stellen Sie fest, ob das
Bild vom jeweiligen Abspielgerät einwandfrei ist.
6
Wenn Sie den Fernseher auf Standby umschalten,
prüfen Sie, ob dieses Gerät ebenfalls auf Standby-
Betrieb umschaltet.
Falls die HDMI-Steuerfunktion nicht korrekt funktioniert, kontrollieren
Sie folgende Punkte.
•Ist das TV-Gerät mit den HDMI-Steuerfunktionen kompatibel?
•Ist “HDMI Steuerung” (vSeite64) auf “EIN” gestellt?
•Ist “Ausschaltkontr” (vSeite 64) auf “Alle” oder “Video”
gestellt?
•Sind die Einstellungen für die HDMI-Steuerfunktionen aller Geräte
korrekt?
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
45
Praktische Funktionen
HINWEIS
•Wenn “HDMI Steuerung” auf “EIN” eingestellt ist, verbraucht
das Gerät im Standby mehr Strom.
•Mit den HDMI-Steuerfunktionen lassen sich Fernsehgeräte
bedienen, die mit der HDMI-Steuerfunktion kompatibel sind. Achten
Sie darauf, dass der Fernseher und die HDMI-Kabel angeschlossen
sind, bevor Sie eine HDMI-Steuerfunktion aufrufen.
•Bestimmte Funktionen lassen sich je nach angeschlossenem
Fernsehgerät oder Player unter Umständen nicht betätigen. Lesen
Sie deshalb vorab die Bedienanleitungen der einzelnen Geräte.
•Wenn “Ausschaltkontr” im Menü auf “AUS” eingestellt ist
(vSeite 64), geht dieses Gerät nicht in den Standby, selbst
wenn sich das angeschlossene Gerät im Standby-Modus befindet.
•Falls die Geräteverbindungen geändert werden, z. B. durch
Ergänzung weiterer HDMI-Geräte, wird die Gerätekopplung unter
Umständen neu initialisiert. Wenn dies zutrifft, müssen Sie die
Einstellungen erneut festlegen.
•Wenn “HDMI Steuerung” auf “EIN” eingestellt ist, kann ein HDMI
Terminal nicht an “TV” in “Eing-Zuord” (vSeite70) zugewiesen
werden.
•Falls einer der nachfolgenden Punkte zutrifft, muss die Sperrfunktion
eventuell zurückgestellt werden. Die Schritte 2 und 3 müssen dann
im Anschluss erneut durchgeführt werden.
•“Eing-Zuord” – “HDMI” (vSeite 70) wurde die Einstellung
geändert.
•Die Verbindung zwischen dem Gerät und dem HDMI-Anschluss
hat sich geändert, oder es sind weitere Geräte hinzugekommen.
Funktion Sleep Timer
Sobald das eingestellte Intervall verstrichen ist, schaltet das Gerät
automatisch auf Standby um.
Dies ist besonders angenehm, wenn man ein Quelle zum Einschlafen
abspielt.
Drücken Sie SLEEP und lassen Sie
sich die Zeit anzeigen, die Sie einstel-
len möchten.
Die “SLEEP” Anzeige auf dem Display
leuchtet.
•Jedes Mal wenn SLEEP gedrückt wird,
verändert sich die Zeit, wie weiter unten
gezeigt.
OFF 10 min 20 30 40 50
6080 7090100
110
120
Zur Bestätigung der Einschlafdauer nach deren
Ablauf das Gerät abgeschaltet wird
Drücken Sie SLEEP.
“Sleep : zmin” erscheint auf dem Display.
z Einschlafdauer
Deaktivierung des Einschlaftimers
Drücken Sie SLEEP zur Einstellung von “OFF”.
Die Anzeige “SLEEP” auf dem Display erlischt.
Der Einschlaf-Timereinstellung wird storniert, wenn das Gerät in den
Standby-Modus geschaltet wird.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
46
Praktische Funktionen
Regeln der Lautsprecherlautstärke
Sie können den Kanalpegel entweder anhand der Wiedergabequelle
oder nach eigenen Vorstellungen wie unten beschrieben einstellen.
nRegeln der Lautstärke der verschiedenen
Lautsprecher
1
Drücken Sie AMP, um die
Fernbedienung auf den AMP-
Bedienungsmodus einzustellen.
2
Drücken Sie CH LEVEL.
Kanalpegel
EIN
Front L
Front R
Subwoofer
Subwoofer
-8.5dB
-11.5dB
0.0dB
3
Wählen Sie mit ui den Lautsprecher aus.
Der Lautsprecher, für den die Einstellung vorgenommen werden
kann, schaltet jedes Mal, wenn die Taste gedrückt wird, um.
4
Stellen Sie die Lautstärke mit o p ein.
•Mit “AUS” können Sie die Subwoofer-Ausgänge während der
2-Kanalwiedergabe im DIRECT- oder STEREO-Modus abschalten.
Wählen Sie “Subwoofer” und dann mit o p “EIN” oder “AUS”.
Kanalpegel
AUS
Front L
Front R
Subwoofer
-8.5dB
-11.5dB
Wenn eine Kopfhörerbuchse eingesteckt wird, können die Kopfhörer-
Kanalpegel angepasst werden.
nRegeln der Lautstärke von Lautsprechergruppen
(Fader-Funktion)
Mit dieser Funktion können Sie den Klang von allen Front (Front-
Lautsprecher / Fronthochtöner / Center-Lautsprecher)- oder Back
(Surround-Lautsprecher / Leicht nach unten neigen)-Lautsprechern
auf einmal einstellen (ausblenden).
1
Drücken Sie AMP, um die
Fernbedienung auf den AMP-
Bedienungsmodus einzustellen.
2
Drücken Sie CH LEVEL.
3
Verwenden Sie i, um “Fader”
auszuwählen und wählen Sie
dann das einzustellende Element
über o p.
Kanalpegel
FrontFader Rücks.
Front L
Front R
Center
Subwoofer
Surround L
Surround R
-1.0dB
-1.0dB
-1.0dB
+0.5dB
0.0dB
0.0dB
4
Stellen Sie mit o p die Lautstärke der Lautsprecher
ein.
(o : Front, p: Rückseite)
•Der Subwoofer ist von der Fader-Funktion nicht betroffen.
•Der Fader kann so lange eingestellt werden, bis die Lautstärke des
leisesten Lautsprechers –12 dB beträgt.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
47
Praktische Funktionen
Schnellwahl-Funktion
Alle Einstellungen unter Schritt 1 können zusammen gespeichert
werden. Durch Speichern häufig verwendeter Einstellungen haben
Sie einen schnellen Zugriff und können eine Wiedergabeumgebung
genießen, die stets die selbe ist.
nEinstellungen speichern
1
Fügen Sie die Elemente weiter unten zu den
Einstellungen hinzu, die Sie speichern möchten.
q Eingangsquelle (vSeite18)
w Lautstärke (vSeite19)
e Surround-Modus (vSeite31)
r Video-Auswahl (vSeite71)
t Audyssey-Einst
(Audyssey MultEQ
®
, Audyssey
Dynamic EQ
®
, Audyssey Dynamic
Volume
®
) (vSeite56)
2
Halten Sie die gewünschte QUICK SELECT solange
gedrückt, bis das Display “Memory” anzeigt.
Die aktuellen Einstellungen werden gespeichert.
GSchnellwahl-StandardeinstellungenH
Eingangsquelle Lautstärke
QUICK SELECT 1 BD –40 dB
QUICK SELECT 2 SAT/CBL –40 dB
QUICK SELECT 3 GAME –40 dB
QUICK SELECT 4 USB/iPod –40 dB
nEinstellungen aufrufen
Drücken Sie auf QUICK SELECT bei
den Einstellungen, die Sie speichern
möchten.
Benennt die Einstellungen für Quick Select
Siehe unter “Quick Sel Name” (vSeite66).
Diese Funktion ist auch durch Drücken von QUICK SELECT auf dem
Gerät möglich.
HINWEIS
Eingangsquellen, die mit der Schnellwahlfunktion gespeichert
werden, können nicht ausgewählt werden, wenn dafür im Menü
“Quelle löschen” (vSeite 65) eingestellt wurde. Speichern Sie
sie in diesem Fall erneut.
Verschiedene Speicherfunktionen
nPersönliche Speicher-Plus-Funktion
Über diese Funktion werden die für die einzelnen Eingangsquellen
zuletzt gewählten Einstellungen (Eingangsmodus, Surround-
Modus, HDMI-Ausgangsmodus, MultEQ
®
, Dynamic EQ
®
, Audio
Delay usw.) verwendet.
Die Surround-Parameter, Klangeinstellungen und Lautstärken der
verschiedenen Lautsprecher werden für die jeweiligen Surround-
Modi gespeichert.
nSpeicher der letzten Funktion
Mit dieser Funktion werden die Einstellungen gespeichert, die
verwendet wurden, bevor das Gerät in den Bereitschaftsmodus
geschaltet wurde.
Wenn das Gerät wieder eingeschaltet wird, werden diese
Einstellungen wiederhergestellt.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
48
Menüplan
Um die Menübedienung nutzen zu können, schließen Sie einen Fernseher an dieses Gerät an und rufen Sie das Menü auf dem Bildschirm auf. Hinweise zur Menübedienung finden Sie auf der nächsten Seite.
Detaillierte Einstellungen vornehmen
Einstellungspunkte Einzelne Punkte Beschreibung Seite
Audio-Einstell Surround-Param Hier können Sie die Surround-Parameter einstellen.
54
Klang Hier können Sie den Klang regeln.
56
Audyssey-Einst Nimmt Einstellungen für Audyssey MultEQ
®
, Audyssey Dynamic EQ
®
und
Audyssey Dynamic Volume
®
vor.
56
Manueller EQ Verwenden Sie den Grafik-Equalizer, um den Ton jedes Lautsprechers
anzupassen.
57
RESTORER Erweitert für komprimierte Audiodateien die Komponenten für Höhen und Tiefen,
um einen besseren Klang bei der Audiowiedergabe zu erzielen.
58
Audio Delay Kompensieren Sie das inkorrekte Timing von Video und Audio.
58
Information Status Informationen zu den aktuellen Einstellungen anzeigen.
59
Audio-Eingang Informationen zu den Audioeingangssignalen anzeigen.
59
HDMI-Info Zeigt die HDMI-Eingangs-/Ausgangssignale und die Informationen zu den HDMI-
Monitoren an.
59
Surr-Automatik Zeigt die gespeicherten Einstellungen für den Auto-Surround-Modus an.
59
Quick Select Zeigt die gespeicherten Einstellungen für die “Quick Select”-Funktion an.
59
Senderspeicher Zeigt Informationen über voreingestellte Kanäle an.
59
Ersteinrichtung Führen Sie die Verfahren für die Installation, den Anschluss und die Einrichtung
zur Vorbereitung des Geräts mithilfe eines Assistenten aus.
C 4
System-Setup Lautspr.-Konfig. Stellt die Lautsprechergröße und -distanz, Kanallautstärke usw. ein.
61
HDMI-Konfig. Hier können Sie Einstellungen für die HDMI-Video-/Audio-Ausgabe vornehmen.
64
Audio-Setup Hier legen Sie weitere Einstellungen für die Audiowiedergabe fest.
65
Optionen Hier können Sie verschiedene andere Einstellungen vornehmen.
65
Sprache Stellen Sie die Sprache für die Menüanzeige auf dem TV-Bildschirm ein.
67
Eingang Setup
Je nach gewählter Eingangsquelle
unterscheiden sich die Punkte im
Menü “Eingang Setup”.
Autom.Sendersp. Hier starten Sie die automatische Senderspeicherung. 69
Überspringen Legt die gespeicherten Sender fest, die beim Einstellen der Sender nicht
angezeigt werden sollen.
69
Sendername Hier können Sie den Speicherplätzen Sendernamen zuordnen.
69
Eing-Zuord Ändert die Vorgaben für die Eingabeverbindung.
70
Video Legt Videoeinstellungen fest.
71
Eingangsmodus Stellt den Audio-Eingabemodus und den Decode-Modus ein.
71
Umbenennen Hier können Sie den Namen der Quelle ändern.
72
Eing.pegel Regeln Sie das Wiedergabeniveau für die Audioeingabe.
72
Wiedergabe-Modus Dient zur Einstellung der Wiedergabe von iPod oder USB-Speichergeräten.
72
Audio-Einstell
Information
Ersteinrichtung
System-Setup
Eingang Setup
Surround-Param
Klang
Audyssey-Einst
Manueller EQ
RESTORER
Audio Delay
Menü
Elemente, die nur einmal
eingestellt werden müssen
Stellen Sie diese z. B. nach dem Kauf ein.
Sobald diese Elemente eingestellt
sind, brauchen sie nicht mehr geändert
werden, bis das Lautsprecher-Layout
oder die angeschlossenen Lautsprecher
geändert werden.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
49
Beispiele für Menü-Bildschirmanzeigen
Im Folgenden werden einige typische Beispiele für GUI-
Bildschirmanzeigen beschrieben.
GBeispiel 1H Menüauswahl-Bildschirm (Hauptmenü)
Lautspr.-Konfig.
HDMI-Konfig.
Audio-Setup
Optionen
Sprache
Autom.Einmessung
Verst-Zuweis
Lautspr.-Konfig.
Bass-Einstell
Abstand
Kanalpegel
Übergangsfreq.
F-LP.einricht.
System-Setup
q Aktuell gewählter Einstellungspunkt
w Liste der aktuell gewählten
Unterkategorie für die Einstellungen
Drücken Sie auf i,
um “System-Setup”
auszuwählen und drücken
Sie dann auf p.
(Oder drücken Sie ENTER.)
e
r
Audio-Einstell
Information
Ersteinrichtung
System-Setup
Eingang Setup
Surround-Param
Klang
Audyssey-Einst
Manueller EQ
RESTORER
Audio Delay
Menü
w
q
e Ausgewähltes Einrichtungselement
r Optionen des gewählten Einstellungssymbols
GBeispiel 2H “Autom.Audyssey
®
-Einmessung”-
Bildschirm (mit Abbildungen)
Vorbereitung
Folgende Optionen ggf.
einstellen.
Vorzuordn.
Kanalauswahl
Einmess-Start
Messautom. Audyssey MultEQ
[RETURN][ENTER] Eingabe Abbrechen
y
i
u
t Verlaufssymbol
y Bedienhilfe
u Abbildung
i Bedientastenhilfe
t
n Liste
Eing-Zuord
Video
Eingangsmodus
Umbenennen
Eing.pegel
Eingang Setup
Zur nächsten
Unterkategorie wechseln
•Sie können mit ui zwischen den Optionen wechseln.
Ausgewählte Option
(Benutzen Sie p oder ENTER
zum Umschalten.)
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
50
Beispiele für Menüanzeige und Front-Display
Weiter unten werden typische Bespiele für Anzeigen auf dem TV-Bildschirm und auf dem Display für die Einstellungen beschrieben.
Menüanzeige Anzeige auf der Vorderseite Beschreibung
Anzeige Top-Menü
Audio-Einstell
Information
Ersteinrichtung
System-Setup
Eingang Setup
Surround-Param
Klang
Audyssey-Einst
Manueller EQ
RESTORER
Audio Delay
Menü
w
Audio Adjust –
w
q Drücken Sie auf MENU, um den
Menübildschirm anzuzeigen.
w TV-Bildschirm: Zeigt die ausgewählte Zeile an.
Display: Zeigt das ausgewählte Element an.
•Verwenden Sie ui, um zu dem gewünschten
Element zu gelangen.
Wird angezeigt, wenn die
Einstellungen geändert werden
Standard
BD
DVD
TV
SAT/CBL
GAME
HDMI1
HDMI2
Keiner
HDMI3
HDMI4
Keiner
Keiner
OPT
COAX
Keiner
Eing-Zuord
[ ][ENTER] Eingabe[ ] Auswahl Zurück
[1/2]
q
G HDMI H G
DIGITAL
H
Standard
BD
DVD
TV
SAT/CBL
GAME
HDMI1
HDMI2
Keiner
HDMI3
HDMI4
Keiner
Keiner
OPT
COAX
Keiner
Eing-Zuord
[ ][ENTER] Eingabe[ ] Auswahl Zurück
[1/2]
G HDMI H G
DIGITAL
H
e
Drücken Sie ENTER.
BD [HDMI1 ]
q
BD •HDMI1
e
Drücken Sie ENTER.
q TV-Bildschirm: Zeigt die ausgewählte Zeile an.
Display: Zeigt das ausgewählte Element an.
•Verwenden Sie
ui, um zu dem gewünschten Element zu gelangen.
w Drücken Sie ENTER, um den Modus einzustellen, in dem die
Einstellung gemacht werden kann.
e 0 1 wird an den Seiten der Elemente angezeigt, deren
Einstellungen geändert werden können. Verwenden Sie o p, um die
gewünschten Einstellungen vorzunehmen.
Wird angezeigt, wenn Zeichen
eingegeben werden
Umbenennen
Reset auf Standard?
Ja
Nein
w
Drücken Sie ENTER.
Standard
TUNER
BD
DVD
TV
SAT/CBL
GAME
TUNER
BD
DVD
TV
SAT/CBL
GAME
Umbenennen
[ ][ENTER] Eingabe Zurück
[1/2]
q
Default? : No
q
Default
Drücken Sie ENTER.
q Drücken Sie
u wählen Sie “Standard”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
w Drücken Sie o wählen Sie “Ja”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
51
Zeicheneingabe
Die Bezeichnungen können Sie mit “Sendername” (vSeite 69),
“Umbenennen” (vSeite 72), “Quick Sel Name” (vSeite 66)
nach Wunsch ändern.
Es gibt folgende drei Möglichkeiten der Zeicheneingabe.
Methoden zur Zeicheneingabe
Methode Bedienungsmöglichkeiten
Verwenden des
Tastaturbildschirms
•Steuerung über die Fernbedienung.
•Wählen Sie zur Zeicheneingabe ein
Zeichen auf dem Bildschirm.
Verwenden der
Zahlentasten
(Eingabebildschirm für 10
Tasten)
•Steuerung über die Fernbedienung.
•Einer Taste sind mehrere Zeichen
zugeordnet und mit jedem Drücken der
Taste ändert sich das Zeichen.
Verwenden der Cursor-
Tasten
(Eingabebildschirm für 10
Tasten)
•Steuerung über die Fernbedienung.
•Verwenden Sie
uio p und ENTER
für die Zeicheneingabe.
Tastaturbildschirm
nAnzeige eines Tastatureingabe-Bildschirms
BD
A
N
0
$
B
O
1
%
C
P
2
&
D
Q
3
E
R
4
(
F
S
5
)
G
T
6
z
H
U
7
+
I
V
8
,
J
W
9
;
K
X
!
<
L
Y
=
M
Z
#
>
BD
Umbenennen
[a/A] [SPACE] [ ] [ ] [INSERT] [DELETE] [OK]
Wählen
[SEARCH] 10er Tast[SHIFT] a/A
[ ]
[RETURN][ENTER] Eingang Abbrechen
q
w
e
r
Q0
u i ot y
q Zeicheneingabe-Feld (maximal 8 Zeichen)
w Cursor
e Tasten-Feld
r Groß-/Kleinschreibungsumschalttaste
t Leertaste
y Cursor-Tasten
u Einfügetaste
i Löschtaste
o OK-Taste
Q0 Hinweis für die Funktionstasten
Verwenden des Tastaturbildschirms
1
Rufen Sie den Bildschirm
für die Zeicheneingabe auf
(vSeite 48 “Menüplan”).
2
Wählen Sie ein zu änderndes
Zeichen.
q Drücken Sie uio p, um
[←] oder [→] auszuwählen.
w Drücken Sie ENTER, um den
Cursor auf das zu ändernde
Zeichen zu setzen.
Mit jedem Drücken von ENTER
bewegt sich der Cursor zum
nächsten Zeichen.
3
Wählen Sie mit uio p ein einzugebendes Zeichen
und drücken Sie anschließend ENTER.
•Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben
werden.
GGroßbuchstaben/Nummern/SymbolesH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
0123456789
! “ # $ % & ’ ( )
z
+ , ; < = >
GKleine Buchstaben/Nummern/SymbolesH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
. @ - _ / : ˜ ? [ \ ] ^ ` { | }
•Wenn Sie während der Eingabe
SHIFT drücken, können Sie von
Groß- auf Kleinschreibung und umgekehrt umschalten.
4
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um den Namen
zu ändern.
5
Wählen Sie mit uio p [OK] aus und drücken Sie
ENTER.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
52
Zeicheneingabe
Eingabebildschirm für 10 Tasten
nAnzeige eines Eingabebildschirms für 10 Tasten
Standard
TUNER
BD
DVD
TV
SAT/CBL
GAME
TUNER
BD
DVD
TV
SAT/CBL
GAME
Umbenennen
[1/2]
Eingang
[CH+] Eingeben [CH-] Löschen
[ 0-9]
[SEARCH] Keyboard
[RETURN][ENTER] Eingabe Abbrechen
q
w
q Zeicheneingabe-Feld (maximal 8 Zeichen)
w Hinweis für die Funktionstasten
Verwenden der Zahlentasten
1
Rufen Sie den Bildschirm
für die Zeicheneingabe auf
(vSeite 48 “Menüplan”).
2
Drücken Sie auf SEARCH,
während ein Tastaturbildschirm
angezeigt wird.
Es wird ein Eingabebildschirm für 10
Tasten angezeigt.
•Wenn während der Anzeige des
Tastaturbildschirms auf eine Taste
0 – 9
gedrückt wird, wechselt der Bildschirm zum
Eingabebildschirm für 10 Tasten.
3
Setzen Sie den Cursor mit o p auf das zu ändernde
Zeichen und drücken Sie die Zahlentaste (0 9), bis
das gewünschte Zeichen angezeigt wird.
•Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben
werden.
1 . @ - _ / : ˜ M N O m n o 6
A B C a b c 2 P Q R S p q r s 7
D E F d e f 3 T U V t u v 8
G H I g h i 4 W X Y Z w x y z 9
J K L j k l 5
0 (Leerzeichen) ! “ # $ % & ‘ ( )
z
+ , ; < = > ? [ \ ] ^ ` { | }
•Wenn Sie während der Eingabe
SHIFT drücken, können Sie von
Groß- auf Kleinschreibung und umgekehrt umschalten.
•Um nacheinander Zeichen einzugeben, die ein und derselben
Zahlentaste zugewiesen sind, drücken Sie p, um den Cursor nach
Eingabe eines Zeichens nach rechts zu bewegen und geben Sie
dann das nächste Zeichen ein.
•Zur Eingabe von Zeichen, die verschiedenen Tasten zugewiesen
sind, drücken Sie nacheinander die Zahlentasten. Der Cursor
bewegt sich automatisch zur nächsten Position und das
eingegebene Zeichen wird bestätigt.
4
Wiederholen Sie Schritt 3, um den Namen zu
bewegen, und drücken Sie zum Bestätigen ENTER.
Beispiel: Zur Änderung der Eingangsquelle von “DVD” auf “DENON”
q Setzen Sie den Cursor auf “V”.
DVD
w Drücken Sie zweimal .
DED
“V” ändert sich auf “E”.
e Drücken Sie zweimal
.
DEN
“E” wird automatisch bestätigt und “D” ändert
sich auf “N”.
r Drücken Sie p.
DEN
“N” wird bestätigt.
t Drücken Sie dreimal
.
DENO
Geben Sie “O” ein.
y Drücken Sie p.
DENO
“O” wird bestätigt.
u Drücken Sie zweimal
.
DENON
Geben Sie “N” ein.
i Drücken Sie
ENTER, um den eingegebenen Namen für die
Eingangsquelle zu bestätigen.
Verwenden der Cursor-Tasten
1
Rufen Sie den Bildschirm für die Zeicheneingabe
auf
(vSeite 48 “Menüplan”).
2
Drücken Sie auf SEARCH, während ein
Tastaturbildschirm angezeigt wird.
Es wird ein Eingabebildschirm für 10 Tasten angezeigt.
3
Verwenden Sie o p, um den Cursor zu dem Zeichen
zu bewegen, den Sie ändern wollen.
4
Verwenden Sie ui, um das
Zeichen zu ändern. Drücken Sie
dann auf ENTER.
•Die Zeichentypen können wie unten
angegeben eingegeben werden.
GGroßbuchstabenH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
GKleine BuchstabenH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
GSymbolesH ! “ # $ % & ‘ ( )
z
+ , - . / : ; <
= > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ˜
GNummernH
0123456789 (Leerzeichen)
•Wenn Sie während der Eingabe
SHIFT drücken, können Sie von
Groß- auf Kleinschreibung und umgekehrt umschalten.
5
Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 zur Änderung
des Namens und drücken Sie zum Speichern auf
ENTER.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
53
Audio-Einstell
Der im Surround-Modus abgespielte Sound kann entsprechend Ihrer Verbindungen eingestellt
werden.
Die Elemente (Parameter) die eingestellt werden können, sind abhängig von dem eingegebenen
Signal und den aktuellen Einstellungen des Surround-Modus. Details zu den einstellbaren
Parametern finden Sie unter “Surround-Modi und Surround-Parameter” (vSeite86).
HINWEIS
Einige Einstellungen können nicht bei angehaltener Wiedergabe festgelegt werden. Nehmen Sie die
Einstellungen während der Wiedergabe vor.
Menübedienung
1
Drücken Sie AMP, um die Fernbedienung auf den AMP-
Bedienungsmodus einzustellen.
2
Drücken Sie MENU.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
3
Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.
4
Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen.
•Mit RETURN B kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.
•Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
MENU.
Das Menü verschwindet.
Eigenschaften, die mit dem “Audio-Einstell” eingestellt werden können
Surround-Param (vSeite54)
Klang (vSeite56)
Audyssey-Einst (vSeite56)
Manueller EQ (vSeite57)
RESTORER (vSeite58)
Audio Delay (vSeite58)
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
54
Surround-Param
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Hier können Sie die Surround-Parameter einstellen. Je nach Eingangssignal kann diese Eigenschaft
eventuell nicht eingestellt werden (vSeite86 “Surround-Modi und Surround-Parameter”).
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Modus
Stellen Sie die Spielmodi
für die unterschiedlichen
Surround Modi ein.
n Im Modus PLgx oder PLg
Cinema : Optimierter Surround-Klangmodus für Filmquellen.
Music : Optimierter Surround-Klangmodus für Musikquellen.
Game : Optimierter Surround-Klangmodus für Spiele.
Pro Logic : Dolby Pro Logic-Wiedergabemodus (nur im Modus PLg).
n Im Modus PLgz
Height : Dolby PLgz Height-Wiedergabemodus.
n Im Modus DTS NEO:6
Cinema : Optimierter Surround-Klangmodus für Filmquellen.
Music : Optimierter Surround-Klangmodus für Musikquellen.
•Wenn “Surround-Param” – “PLgz Height” (vSeite 55) auf “EIN”,
gestellt ist, wird der “Height”-Modus automatisch eingestellt.
•Der “Music”-Modus ist auch für Filme mit viel Stereo-Musik geeignet.
Cinema EQ
Reduziert den Höhenanteil
von Film-Soundtracks für
bessere Verständlichkeit.
EIN : “Cinema EQ” wird verwendet.
AUS : “Cinema EQ” wird nicht verwendet.
DRC
Komprimiert die Dynamik
(Differenz zwischen lauten
und leisen Klängen).
Autom : Autom. Ein- und Ausschalten der Dynamik-Kompression je nach
Quelle. Diese Einstellung steht im Modus Dolby TrueHD zur Verfügung.
Gering / Mittel / Hoch : Dies stellt das Komprimierungsniveau ein.
AUS : Dynamik-Kompression immer ausschalten.
Dyn-Kompr.
Komprimiert die Dynamik
(Differenz zwischen lauten
und leisen Klängen).
AUS : Dynamikkompression ausschalten.
Gering / Mittel / Hoch : Dies stellt das Komprimierungsniveau ein.
Audio-Einstell
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
LFE
Hier stellen Sie den LFE-
Pegel (Tieffrequenz-Effekt-
Kanal) ein.
–10dB – 0dB
Zur ordnungsgemäßen Wiedergabe der verschiedenen
Programmquellen empfehlen wird die Einstellung der unten
aufgeführten Werte.
•Dolby Digital-Quellen : “0dB”
•DTS-Filme : “0dB”
•DTS-Musik : “–10dB”
C.Bild
Hiermit können Sie das
Center-Signal auf die
Kanäle Front L und Front R
verteilen.
0.0 – 1.0 (0.3)
Panorama-Mod
Hiermit können Sie die
Front-L/R-Signale auch
auf die Surround-Kanäle
verteilen.
EIN : Einstellen.
AUS : Nicht einstellen.
Dimension
Hiermit können Sie die
Balance zwischen Front-
und Surround-Lautsprecher
verschieben.
0 – 6 (3)
C.Breite
Hiermit können Sie das
Center-Signal auf die
Kanäle Front L und Front R
verteilen.
0 – 7 (3)
Verzög-Zeit
Hier stellen Sie die
Verzögerungszeit zur
Steuerung der Klangfeld-
Größe ein.
0ms – 300ms (30ms)
Effektpegel
Hier stellen Sie die Stärke
des erzeugten Effektsignals
ein.
1 – 15 (10)
Setzen Sie diesen Wert herab, wenn die Position und die
Synchronisation der Surround-Signale unnatürlich klingen.
Raumgröße
Hier stellen Sie die virtuelle
Größe der akustischen
Umgebung ein.
Klein : Akustik eines kleinen Raumes simulieren.
Mittel-K. : Simuliert die Akustik eines mittleren bis kleinen Raums.
Mittel : Simuliert die Akustik eines mittelgroßen Raums.
Mittel-G. : Simuliert die Akustik eines mittleren bis großen Raums.
Groß : Akustik eines großen Raumes simulieren.
HINWEIS
“Raumgröße” gibt nicht die Größe des Raums an, in dem Quellen
wiedergegeben werden.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
55
Audio-Einstell
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Hohe Verst
Regeln Sie die Lautstärke
des Fronthöhenkanals.
Gering : Die Lautstärke des Fronthöhenkanals wird reduziert.
Mittel : Lautstärke des Fronthöhenkanals in Standardlautstärke.
Hoch : Die Lautstärke des Fronthöhenkanals wird erhöht.
HINWEIS
“Hohe Verst” wird für die folgenden Einstellungen angezeigt.
Wenn “Vorzuordn.” (vSeite61) auf “F.HEIGHT” eingestellt ist.
•Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “F.Height” (vSeite 62)
auf etwas anderes eingestellt wird als “Keiner”.
•Wenn “PLgz” der Surround-Modus ist oder der PLgz-Decoder
verwendet wird.
PLgz Height
Legen Sie fest, ob der
Fronthöhenkanal genutzt
werden soll.
EIN : Klangwiedergabe durch den Fronthochtöner aktiviert.
AUS : Klangwiedergabe durch den Fronthochtöner deaktiviert.
HINWEIS
•“PLgz Height” wird für die folgenden Einstellungen angezeigt.
•Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “F.Height” (vSeite 62)
auf etwas anderes eingestellt wird als “Keiner”.
•“PLgz Height” kann nicht eingestellt werden, wenn die verwendete
HD Audio-Quelle einen Front Height-Kanal nutzt. In diesem Fall wird der
Front Height-Kanal über das Eingabesignal abgespielt, ohne im PLgz-
Modus decodiert zu werden.
AFDM
(Automatischer
Markierungserkennungsmodus)
Hiermit erkennen Sie das
Surround Back-Kanalsignal
und stellen automatisch den
optimalen Surround-Modus
ein.
EIN : Einstellen.
AUS : Nicht einstellen.
[Beispiel] Wiedergabe von Dolby-Digital-Software (mit
EX-Markierung)
•Wenn “AFDM” auf “EIN” gestellt wird, wird der Surround-Modus
automatisch auf den Modus DOLBY D + PLgx C gestellt.
•Setzen Sie zur Wiedergabe des Modus DOLBY DIGITAL EX “AFDM” auf
“AUS” und “Surround-Param” – “S.Back” auf “MTRX ON”.
Einige Dolby Digital EX-Quellen enthalten keine EX-Markierungen.
Wenn der Wiedergabemodus nicht automatisch umschaltet, obwohl
“AFDM” auf “EIN” gesetzt wurde, setzen Sie “Surround-Param” –
“S.Back” auf “MTRX ON” oder “PLgx C”.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
S.Back
Hiermit stellen Sie die
Methode zur Generierung
des Surround Back Kanals
ein.
n Für Zweikanalquellen
EIN : Der Surround Back-Kanal wird verwendet.
AUS : Über die Surround-Back-Kanäle wird kein Signal ausgegeben.
n Für Mehrkanalquellen
Stellen Sie die Entschlüsselungsmethode für den Surround Back-Kanal
ein.
EIN
z1
: Konvertieren Sie die 5.1-Kanalquelle der DTS/DTS-HD-
Eingangssignale in den von DTS empfohlenen 7.1-Kanalausgang und
spielen Sie sie ab.
MTRX ON : Generieren und spielen Sie die Surround-Back-
Kanalsignale von den Surround-Kanalsignalen mit Hilfe des Dolby
Digital EX-Dekoders ab.
ES MTRX
z2
: Generieren und spielen Sie die Surround-Back-
Kanalsignale von den Surround-Kanalsignalen der DTS-Quelle mit Hilfe
des DTS-ES-Dekoders ab.
PLgx C
z3
: Generieren Sie die Surround Back Signale durch Decodieren
der Signale im Dolby Pro Logic gx Cinema Modus und spielen Sie sie
ab.
PLgx M : Generieren Sie die Surround Back Signale durch Decodieren
der Signale im Dolby Pro Logic gx Music Modus und spielen Sie sie ab.
AUS : Das Surround-Back-Kanalsignal ertönt nicht.
z1 Dies kann während der Wiedergabe der 5.1-Kanalquelle von DTS/
DTS-HD ausgewählt werden.
z2 Diese Option steht bei der Wiedergabe von DTS-Quellen zur
Verfügung.
z3 Diese Option steht zur Verfügung, wenn im Menü “Lautspr.-Konfig.”
– “S.Back” (vSeite61) auf “2 Lautsp.” gesetzt wurde.
Wenn die Quelle, die abgespielt wird, ein Surround Back-Signal
enthält, wird der Entschlüsselungstyp automatisch durch die AFDM-
Funktion ausgewählt. Stellen Sie den “AFDM” auf “AUS” ein, um zu
Ihrem bevorzugtem Decoder zu wechseln.
HINWEIS
Wenn die Einstellung im “Lautspr.-Konfig.” – “S.Back” (vSeite 61)
“Keiner” ist, wird der “S.Back” nicht angezeigt.
Subwoofer
SW-Ausgang ein- und
ausschalten.
EIN : Der Subwoofer wird verwendet.
AUS : Der Subwoofer wird nicht verwendet.
HINWEIS
Einstellung möglich im Surround-Modus “DIRECT” (vSeite 34), und
im “Subwoofer-Modus” (vSeite62) “LFE+Main”.
Standard
Die Einstellungen
“Surround-Param”
werden auf die
Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und
dann ENTER drücken, wird die “Reset auf
Standard?”-Eingabeaufforderung angezeigt.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
drücken Sie ENTER.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
56
Audio-Einstell
Klang
Hier können Sie den Klang regeln.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Klangregelung
Hiermit aktivieren (EIN) bzw.
deaktivieren (AUS) Sie die
Klangregelungsfunktion.
EIN : Klangreglung zulassen (Höhen, Bässe).
AUS : Wiedergabe ohne Klangreglung.
“Klangregelung” kann eingestellt werden “Dynamic EQ
®
(vSeite57) auf “AUS” eingestellt sind.
HINWEIS
Der Ton kann nicht im “DIRECT”-Modus angepasst werden.
Bässe
Bässe (tiefe Frequenzen)
einstellen.
–6dB – +6dB
“Bässe” kann aktiviert werden, wenn “Klangregelung” auf “EIN”
eingestellt ist.
Höhen
Höhen (hohe Frequenzen)
einstellen.
–6dB – +6dB
“Höhen” kann aktiviert werden, wenn “Klangregelung” auf “EIN”
eingestellt ist.
Audyssey-Einst
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Stellen Sie Audyssey MultEQ
®
, Audyssey Dynamic EQ
®
und Audyssey Dynamic Volume
®
ein. Diese
können nach Ausführen des “Autom.Audyssey
®
-Einmessung” angewählt werden. Weitere Informationen
über die Audyssey Technologie finden Sie auf Seite91.
HINWEIS
•Wenn Sie die automatische Einmessung nicht ausgeführt haben, oder wenn Sie die
Lautsprechereinstellungen nach dem Ausführen der automatischen Einmessung ändern, können Sie
Dynamic EQ
®
/Dynamic Volume
®
eventuell nicht auswählen.
Führen Sie in diesem Fall entweder das “Autom.Audyssey
®
-Einmessung” erneut aus, oder führen Sie
“Wiederherstellen” (vSeite 17) aus, um zu den Einstellungen zurückzukehren, bevor das “Autom.
Audyssey
®
-Einmessung” ausgeführt wurde.
•Wenn HD-Audio wiedergegeben wird, dessen Abtastfrequenz 96 kHz überschreitet, kann “Audyssey-
Einst” nicht eingestellt werden.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
MultEQ
®
Mit MultEQ
®
werden Zeit- und
Frequenzdurchgangsprobleme
im Hörbereich korrigiert.
Als Referenz wird dazu
die “
Autom.Audyssey
®
-
Einmessung
” Kalibrierung
herangezogen. Wir empfehlen
“Audyssey”.
MultEQ
®
ist die funktionelle
Voraussetzung für die
Funktionen Dynamic EQ
®
und Dynamic Volume
®
.
Audyssey : Optimieren Sie die Frequenz aller Lautsprecher.
Audyssey Byp.L/R : Optimieren Sie die Frequenz aller Lautsprecher
außer den Frontlautsprechern L und R.
Audyssey Flat : Optimiert den Frequenzgang aller Lautsprecher auf
flachen Frequenzgang.
Manuell : Frequenzgang entsprechend der Werte des “Manueller EQ”
(vSeite57) anpassen.
AUS : Schalten Sie den “MultEQ
®
”-Equalizer aus.
•“Audyssey”, “Audyssey Byp. L/R” und “Audyssey Flat” können
ausgewählt werden, nachdem das “Autom.Audyssey
®
-Einmessung”
ausgeführt wurde. “Audyssey” wird automatisch ausgewählt, nachdem
das “Autom.Audyssey
®
-Einmessung” ausgeführt wurde. Bei der
Auswahl von “Audyssey”, “Audyssey Byp. L/R” oder “Audyssey Flat”
leuchtet im Display auf.
•Nach Ausführen von “Autom.Audyssey
®
-Einmessung” leuchtet
nur , wenn Lautsprecherkonfiguration, Entfernung, Kanalpegel
und Übergangsfrequenz geändert wurden, ohne dass die Anzahl der
gemessenen Lautsprecher erhöht wurde.
HINWEIS
•“MultEQ
®
” und “Manuell” können nicht ausgewählt werden, wenn
die “EQ anpassen” auf “Nicht verwendet” (vSeite 65) eingestellt
wurde.
•Wenn Kopfhörer benutzt werden, ist “MultEQ
®
” automatisch auf
“AUS” eingestellt.
Die Einstellungen “MultEQ
®
”, “Dynamic EQ
®
” und “Dynamic Volume
®
” werden für jede Eingangsquelle
gespeichert.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
57
Audio-Einstell
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Dynamic EQ
®
Hiermit lösen Sie
das Problem der sich
verschlechternden
Tonqualität, während
die Lautstärke abnimmt,
wenn man menschliche
Wahrnehmung und
Raumakustik mit einbezieht.
Funktioniert in Kombination
mit MultEQ
®
.
EIN : Verwenden Sie den Dynamic EQ
®
-Equalizer.
AUS : Dynamic EQ
®
Verstärker nicht verwenden.
oder wird angezeigt, wenn es auf “EIN” eingestellt wird.
Ref-Pegel-Offset
“Audyssey Dynamic
EQ
®
” gehört zum
Standard Filmmixlevel.
Hier werden Einstellungen
vorgenommen, um die
Referenzresonanz und das
Surround Envelopment
zu erhalten, wenn die
Lautstärke von 0 dB
herunter gedreht wird.
Das Filmreferenz-Level
wird nicht immer bei
Musik oder andern
nicht-filmischen Inhalten
verwendet. Der Dynamic
EQ
®
Referenzlevel-Offset
bietet drei Offsets aus
der Filmlevel-Referenz
(5 dB, 10 dB und 15 dB),
die ausgewählt werden
können, wenn der Mixlevel
des Inhalts außerhalb der
Standardwerte liegt.
0dB (Film Referenz) : Dies ist die Standardeinstellung und sollte verwendet
werden, wenn Filme angesehen werden.
5dB : Wählen Sie diese Einstellung für Inhalte mit einem sehr breiten
dynamischen Rahmen aus, wie beispielsweise klassische Musik.
10dB : Wählen Sie diese Einstellung für Jazz oder eine andere Musik
mit einem breiten dynamischen Rahmen aus. Diese Einstellung sollten
Sie für TV-Inhalte wählen, die normalerweise mit 10 dB unterhalb der
Filmreferenz abgemischt sind.
15dB : Wählen Sie diese Einstellung für Pop/Rock-Musik oder anderes
Programmmaterial aus, das in einem sehr hohen akustischen Level
abgemischt ist und einen komprimierten dynamischen Rahmen hat.
Die Einstellung ist aktiviert, wenn “Dynamic EQ
®
” auf “EIN”
(vSeite57) gestellt ist.
Dynamic Volume
®
Hiermit lösen Sie
das Problem der
großen Variationen im
Lautstärkepegel zwischen
Fernsehen, Filmen und
anderen Inhalten (zwischen
leisen Passagen und lauten
Passagen, usw.), indem
mit der Option automatisch
eine Anpassung
an die bevorzugten
Lautstärkeeinstellungen des
Benutzers vorgenommen
wird.
Midnight : Größte Ausgewogenheit zwischen lautesten und leisesten
Klängen.
Evening : Mittlere Ausgewogenheit zwischen leisesten und lautesten
Klängen.
Day : Geringste Ausgewogenheit zwischen leisesten und lautesten
Klängen.
AUS : Verwenden Sie nicht “Dynamic Volume
®
”.
•
wird angezeigt, wenn es auf “Midnight”, “Evening” oder “Day”
eingestellt wird.
•Wenn “Dynamic Volume
®
” auf “Ja” in Auto Setup (vSeite 15)
gesetzt ist,die Einstellungen automatisch auf “Evening” gesetzt.
Manueller EQ
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Verwenden Sie den Grafik-Equalizer, um den Ton jedes Lautsprechers anzupassen.
“Manueller EQ” können vorgenommen werden wenn “MultEQ
®
” auf “Manuell” (vSeite56) gestellt
ist.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Kanaleinstell.
Korrigieren Sie den Ton
jedes Lautsprechers.
q Wählen Sie die Lautsprecher-Tonanpassungsmethode aus.
Alle : Passen Sie den Ton aller Lautsprecher zusammen an.
Paarweise L/R : Passen Sie den Ton der linken und der rechten
Lautsprecher zusammen an.
Einzeln : Passen Sie den Ton jedes Lautsprechers an.
w Lautsprecher auswählen.
e Wählen Sie den Anpassungsfrequenzbereich aus.
63Hz / 125Hz / 250Hz / 500Hz / 1kHz / 2kHz / 4kHz / 8kHz / 16kHz
•Wählen Sie den Lautsprecher aus, den Sie anpassen wollen, wenn
“Paarweise L/R” oder “Einzeln” ausgewählt wird.
r Passen Sie den Pegel an.
–20.0dB – +6.0dB (0.0dB)
Kurve kopier.
“Audyssey Flat” Kurve vom
MultEQ
®
kopieren.
Ja : Kopieren.
Nein : Nicht kopieren.
•Nach Ausführen von “Autom.Audyssey
®
-Einmessung” wird “Kurve
kopier.” angezeigt.
•Wenn Sie “Kurve kopier.” auswählen und auf ENTER drücken, wird
die Meldung “EQ-Kurve auf “Audyssey Flat”?” angezeigt. Wählen Sie
entweder “Ja” oder “Nein” aus, und drücken Sie auf ENTER.
Standard
Die Einstellungen
“Manueller EQ” werden auf
die Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und
dann ENTER drücken, wird die “Reset auf
Standard?”-Eingabeaufforderung angezeigt.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
drücken Sie ENTER.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
58
Audio-Einstell
RESTORER
Komprimierte Audioformate wie z. B. MP3, WMA (Windows Media Audio) und MPEG-4 AAC reduzieren
den Datenumfang, indem Signalkomponenten ausgelassen werden, die für das menschliche Ohr kaum
wahrnehmbar sind. Die RESTORER-Funktion stellt die Signale, die bei der Komprimierung gelöscht
wurden, wieder her, so dass der Klang dem ursprünglichen Klang vor der Komprimierung sehr nahe
kommt. Er korrigiert auch die Lautstärkewahrnehmung für den Bass so, dass auch bei komprimierten
Audiosignalen vollerer Klang erzielt wird.
Einstellungsangaben
AUS : RESTORER nicht verwenden.
Modus 1 (RESTORER 64) : Optimierter Modus für komprimierte Quellen mit sehr schwachen Höhen.
Modus 2 (RESTORER 96) : Wählt für alle komprimierten Quellen die geeignete Bass- und
Höhenverstärkung.
Modus 3 (RESTORER HQ) : Optimierter Modus für komprimierte Quellen mit normalen Höhen.
•Diese Option kann bei Analog- oder PCM-Eingangssignalen (fs = 44,1/48 kHz) eingestellt werden.
•Die Einstellungen von “RESTORER” werden für jede Eingangsquelle gespeichert.
•Die Standardeinstellung für “USB/iPod” ist “Modus 3”. Alle anderen Optionen sind auf “AUS” gestellt.
•Wenn eine andere Einstellung als “AUS” gewählt wurde, wird angezeigt.
•Diese Einstellungen können nicht vorgenommen werden, wenn der Surround-Modus auf “DIRECT”
eingestellt ist.
Audio Delay
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Während Sie sich ein Video ansehen, können Sie manuell die Zeit für die Audioausgabe verzögern.
Einstellungsangaben
0ms – 200ms
•Diese Option kann innerhalb eines Bereichs von 0 bis 100 ms eingestellt werden, wenn “Auto Lip
Sync” (vSeite 64) auf “EIN” eingestellt wird und wenn ein Fernsehgerät, welches mit Auto Lip
Sync kompatibel ist, angeschlossen wird.
•Speichern Sie die “Audio Delay” für jede Eingangsquelle.
•Für den Game-Modus kann Audio Delay eingestellt werden, wenn “Video-Modus” (vSeite71) auf
“Autom” oder “Spiel” eingestellt ist.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
59
Information
Zeigt Informationen über Receiver-Einstellungen, Eingangssignale usw. an.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Status
Informationen zu den
aktuellen Einstellungen
anzeigen.
Mit dieser Option können Sie Informationen zu den Einstellungen der
MAIN ZONE anzeigen.
Die angezeigten Informationen sind von der Eingangsquelle abhängig.
Quelle auswählen / Name / Surround-Modus / Eingangsmodus /
Decoder-Modus / Eing-Zuord / Video-Auswahl / Video-Modus /
Content Type usw.
Audio-Eingang
Informationen zu den
Audioeingangssignalen
anzeigen.
Surround-Modus : Der gerade verwendete Surround-Modus wird
angezeigt.
Signal : Die Art des Eingangssignals wird angezeigt.
Abtastrate : Die Abtastrate des Eingangssignals wird angezeigt.
Format : Die Anzahl der Kanäle im Eingangssignal (Front, Surround, LFE)
wird angezeigt.
Offset : Der Wert für die Dialog-Normalisierungskorrektur wird angezeigt.
Flag : Dies wird angezeigt, wenn Eingangssignale einen Surround Back
Kanal einschließen. “MATRIX” wird mit Dolby Digital EX und DTS-ES
Matrix Signalen angezeigt, “DISCRETE” mit DTS-ES Discrete-Signalen.
Dialog-Normalisierung
Diese Funktion wird automatisch bei der Wiedergabe von Dolby-Digital-
Quellen aktiviert.
Sie korrigiert automatisch den Standard-Signalpegel für einzelne
Programmquellen.
Der Korrekturwert kann mithilfe von STATUS auf dem Gerät geprüft werden.
Bei der Zahl handelt es sich um den korrigierten Wert.
Dieser kann nicht geändert werden.
HDMI-Info
Informationen zu HDMI-
Eingangssignalen und den
Monitoren anzeigen.
Signalinfo
•Auflösung / Farbraum / Farbtiefe
Monitor-Info.
•Schnittstelle / Unterst.Auflös.
Surr-Automatik
Informationen zu den
Einstellungen des Auto-
Surround-Modus anzeigen.
Analog/PCM 2-Ka. / Digital 2-Kanal / Digital 5.1-Kanal / Multikanal
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Quick Select
Informationen über das
“Schnellwahl-Funktion”
(vSeite47).
Quick Select 1 / Quick Select 2 / Quick Select 3 / Quick Select 4
•Name / Lautstärkepegel / Quelle auswählen / Video-Auswahl /
MultEQ
®
/ Dynamic EQ
®
/ Dynamic Volume
®
/
Surr-Automatik Analog/PCM 2-Ka. /
Surr-Automatik Digital 2-Kanal /
Surr-Automatik Digital 5.1-Kanal /
Surr-Automatik Multikanal
Senderspeicher
Angaben über
Senderspeicher anzeigen.
TUNER
A1 – G8
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
60
System-Setup
Verwenden Sie dieses Verfahren, um die “Autom.Audyssey
®
-Einmessung”-Einstellungen oder die
verschiedenen Audio-, Video- und Display-Einstellungen zu ändern.
•Wenn Sie die Lautsprechereinstellungen nach dem “Autom.Audyssey
®
-Einmessung” ändern,
können Sie Audyssey MultEQ
®
, Audyssey Dynamic EQ
®
und Audyssey Dynamic Volume
®
(vSeite56, 57) nicht auswählen.
•Ermöglicht eine Konfiguration, ohne die Einstellungen zu ändern und kann bei Bedarf eingesetzt
werden.
Menübedienung
1
Drücken Sie AMP, um die Fernbedienung auf den AMP-
Bedienungsmodus einzustellen.
2
Drücken Sie MENU.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
3
Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.
4
Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen.
•Mit RETURN B kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.
•Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
MENU.
Das Menü verschwindet.
Elemente, die mit dem “System-Setup” Verfahren eingestellt werden können
Lautspr.-Konfig. (vSeite61)
HDMI-Konfig. (vSeite64)
Audio-Setup (vSeite65)
Optionen (vSeite65)
Sprache (vSeite67)
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
61
Lautspr.-Konfig.
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Hier können Sie die Lautsprecher von Hand einrichten oder die Einstellungen, die Sie mit der “Autom.
Audyssey
®
-Einmessung” vorgenommen haben, ändern.
•Wenn Sie die Lautsprechereinstellungen nach dem “Autom.Audyssey
®
-Einmessung” ändern, können
Sie Audyssey MultEQ
®
, Audyssey Dynamic EQ
®
und Audyssey Dynamic Volume
®
nicht auswählen
(vSeite56, 57).
•Die “System-Setup” kann ohne Veränderungen an den Einstellungen verwendet werden. Bitte einstellen,
wenn notwendig.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Vorzuordn.
Die Signalausgabe der
Anschlüsse SURR.BACK/
FRONT HEIGHT auf PRE
OUT des Verstärkers kann
der Lautsprecherumgebung
entsprechend angepasst
werden.
NORMAL : Einstellung für den Anschluss der Surround-Rücklautsprecher
am SURR. BACK/FRONT HEIGHT-Anschluss in PRE OUT.
F.HEIGHT : Einstellung für den Anschluss der Fronthochtöner am SURR.
BACK/FRONT HEIGHT-Anschluss in PRE OUT.
Für diese Konfiguration wird ein (separat erhältlicher)
Leistungsverstärker benötigt.
Lautspr.-Konfig.
Hier können Sie die
Lautsprecherkonfiguration
und die Größe auswählen
(Basswiedergabefähigkeit).
HINWEIS
Legen Sie nicht die äußere
Form eines Lautsprechers
zugrunde, ob ein
Lautsprecher “Groß” oder
“Klein” ist. Verwenden Sie
stattdessen die Frequenzen,
die unter “Übergangsfreq.”
(vSeite63) festgelegt
wurden, als Standard
für die Bestimmung der
Basswiedergabefähigkeit.
Front : Stellen Sie die Größe der Front-Lautsprecher ein.
•Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender
Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.
•Wenn “Subwoofer” auf “Nein” gesetzt wurde, wird “Front” automatisch
auf “Groß” gestellt.
•Wenn “Front” auf “Klein” eingestellt ist, kann für “Center”, “Surround“,
“S.Back” und “F.Height” nicht “Groß” ausgewählt werden.
Center : Stellen Sie ein, ob Sie einen Center-Lautsprecher verwenden und
geben Sie ggf. dessen Größe an.
•Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender
Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.
•Keiner : Einstellen, wenn kein Center-Lautsprecher angeschlossen ist.
“Groß” wird nicht angezeigt, wenn “Front” auf “Klein” eingestellt ist.
System-Setup
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautspr.-Konfig.
(Fortgesetzt)
Subwoofer : Geben Sie an, ob Sie einen Subwoofer verwenden.
•Ja : Ein Subwoofer wird verwendet.
•Nein : Einstellen, wenn kein Subwoofer angeschlossen ist.
Wenn “Front” auf “Klein” gesetzt wurde, wird “Subwoofer”
automatisch auf “Ja” gestellt.
Surround : Stellen Sie ein, ob Sie Surround-Lautsprecher verwenden und
geben Sie ggf. deren Größe an.
•Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender
Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.
•Keiner : Einstellen, wenn die Surround-Lautsprecher nicht angeschlossen
sind.
•Wenn für “Surround” die Einstellung “Groß” vorgenommen wird, kann
für “S.Back” und “F.Height” ebenfalls “Groß” eingestellt werden.
•Wenn “Surround” auf “Keiner” gesetzt wurde, werden “S.Back” und
“F.Height” automatisch auf “Keiner” gestellt.
S.Back : Stellen Sie ein, ob Sie Surround Back-Lautsprecher verwenden
und geben Sie ggf. Anzahl und Größe an.
•Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender
Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.
•Keiner : Einstellen, wenn die hinteren Surround-Lautsprecher nicht
angeschlossen sind.
•2 Lautsp. : Es werden zwei Surround Back-Lautsprecher verwendet.
•1 Lautsp. : Es wird nur ein Surround Back-Lautsprecher verwendet.
Wenn Sie diese Einstellung wählen, schließen Sie den Surround-Back-
Lautsprecher an den linken (L) Kanal an.
Auch wenn die Einstellungen für “S.Back” nicht auf “Keiner”
eingestellt sind, ist es je nach Wiedergabequelle möglich, dass die
Surround Back-Lautsprecher keinen Klang abgeben. Wählen Sie in
diesem Fall über die Menübefehle “Surround-Param” – “S.Back”
einen anderen Wert als “AUS” (vSeite55).
HINWEIS
Wenn für “Vorzuordn.” (vSeite 61) “NORMAL” eingestellt ist,
können Sie die Einstellung “S.Back” vornehmen.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
62
System-Setup
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautspr.-Konfig.
(Fortgesetzt)
F.Height : Stellen Sie das Vorhandensein und die Größe der Front-Height-
Lautsprecher ein.
•Groß : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
•Klein : Verwenden Sie einen kleinen Lautsprecher mit unzureichender
Wiedergabe-Kapazität für niedrige Frequenzen.
•Keiner : Wählen Sie aus, wenn die Front-Height-Lautsprecher nicht
angeschlossen sind.
HINWEIS
Wenn für “Vorzuordn.” (vSeite 61) “F.HEIGHT” eingestellt ist,
können Sie die Einstellung “F.Height” vornehmen.
Bass-Einstell
Einstellungen für die
Wiedergabe per Subwoofer
sowie im LFE Tonbereich.
Subwoofer-Modus : Hier können Sie die Signale für die Wiedergabe
durch den Subwoofer auswählen.
•LFE : Das Niedrigbereichssignal des Kanals, der auf Lautsprechergröße
“Klein” gestellt ist, wird dem LFE-Signalausgang vom Subwoofer
hinzugefügt.
•LFE+Main : Das Niedrigbereichssignal aller Kanäle wird dem LFE-
Signalausgang vom Subwoofer hinzugefügt.
•“Subwoofer-Modus” kann aktiviert werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” –
“Subwoofer” (vSeite61) auf “Ja” eingestellt ist.
•Spielen Sie eine Musik- oder Videoquelle ab und wählen Sie den Modus
mit dem stärksten Bass aus.
•Wählen Sie “LFE+Main” aus, wenn die Basssignale immer über den
Subwoofer wiedergegeben werden sollen.
HINWEIS
Wenn “Front” und “Center” für “Lautspr.-Konfig.” auf “Groß” gestellt
sind und für “Subwoofer-Modus” “LFE” eingestellt ist, erfolgt je
nach Eingangssignal oder gewähltem Surround-Modus u. U. keine
Klangwiedergabe durch die Subwoofer.
LFE-Tiefp-Filt : Stellen Sie den LFE-Signal Wiedergabebereich ein.
Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn Sie die Wiedergabefrequenz des
Subwoofers ändern möchten.
•80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / 250Hz
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Abstand
Hier können Sie die
Entfernung zwischen
Hörposition und
Lautsprechern einstellen.
Messen Sie, bevor
Sie die Einstellungen
vornehmen, den Abstand
von der Hörposition
zu den verschiedenen
Lautsprechern.
Dieses Gerät : Maßeinheit der Entfernung festlegen.
•Meter / Fuß
Schritt : Kleinste Schrittweiten-Variable für die Entfernung festlegen.
•0.1m / 0.01m
•1ft / 0.1ft
Standard : Die Einstellungen “Abstand” werden auf die
Standardeinstellungen zurückgesetzt.
•Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
•Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und
dann ENTER drücken, wird die “Reset auf
Standard?”-Eingabeaufforderung angezeigt.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
drücken Sie ENTER.
Front L / Front R / Center / Subwoofer / Surround L / Surround R /
S.Back L
z
/ S.Back R
z
/ F.Height L / F.Height R : Lautsprecher
auswählen.
z Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “S.Back” (vSeite 61) “1 Lautsp.”
eingestellt wurde, wird “S.Back” angezeigt.
•0.00m18.00m / 0.0ft60.0ft : Stellen Sie die Entfernung ein.
•Die Lautsprecher können abhängig von den Einstellungen “Vorzuordn.”
(vSeite 61) und “Lautspr.-Konfig.” (vSeite 61) unterschiedlich
ausgewählt werden.
•Standardeinstellungen :
Front L / Front R / Center / Subwoofer / F.Height L / F.Height R : 3,60 m
(12,0 ft)
Surround L / Surround R / S.Back L / S.Back R : 3,00 m (10,0 ft)
•Setzen Sie die Differenz der Entfernung zwischen den Lautsprechern auf
weniger als 6,00 m (20,0 ft).
HINWEIS
Lautsprecher, die in der “Lautspr.-Konfig.” (vSeite 61) auf “Keiner”
gestellt wurden, werden nicht angezeigt.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
63
System-Setup
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Kanalpegel
Stellen Sie die Lautstärke für
jeden einzelnen Kanal ein.
Testton starten : Ausgabe Testsound.
•Front L / F.Height L / Center / F.Height R / Front R / Surround R /
S.Back R
z
/ S.Back L
z
/ Surround L / Subwoofer : Lautsprecher
auswählen.
z Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “S.Back” (vSeite 61)
auf “1 Lautsp.” gestellt wird, wird “S.Back” angezeigt.
•–12.0dB – +12.0dB (0.0dB) : Lautstärke regulieren.
Bei Einstellung von “Kanalpegel” werden die eingestellten Werte auf alle
Surround-Modi angewendet. Eine Beschreibung, wie die Lautstärkewerte
für jeden Surround-Modus einzeln einzustellen sind, finden Sie auf
Seite46.
HINWEIS
•Lautsprecher, die in der “Lautspr.-Konfig.” (vSeite61) auf “Keiner”
gestellt wurden, werden nicht angezeigt.
•Wenn ein Kopfhörer-Stecker in die PHONES-Buchse dieses Gerätes
eingesteckt ist, wird der “Kanalpegel” nicht angezeigt.
Standard : Die Einstellungen “Kanalpegel” werden auf die
Standardeinstellungen zurückgesetzt.
•Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
•Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und
dann ENTER drücken, wird die “Reset auf
Standard?”-Eingabeaufforderung angezeigt.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
drücken Sie ENTER.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Übergangsfreq.
Stellen Sie die maximale
Frequenz der Bass-
Signalausgabe von jedem
Kanal zum Subwoofer ein.
Passen Sie die Einstellung
der Bass-Resonanz Ihrer
verwendeten Lautsprecher
an.
Übergang : Übergangsfrequenz einstellen.
•40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz /
250Hz
Erweitert : Übergangfrequenz für jeden Lautsprecher einzeln einstellen.
•Front / Center / Surround / S.Back / F.Height : Lautsprecher auswählen.
•40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz /
250Hz : Übergangsfrequenz einstellen.
•Die Einstellung für “Übergangsfreq.” kann vorgenommen werden,
wenn die Einstellung für “Bass-Einstell” – “Subwoofer-Modus”
(vSeite 62) auf “LFE+Main” gesetzt ist oder wenn Sie einen
Lautsprecher haben, der auf “Klein” eingestellt ist.
•Stellen Sie die Übergangsfrequenz immer auf “80Hz”. Wenn Sie jedoch
kleine Lautsprecher verwenden, empfehlen wir, die Übergangsfrequenz
auf eine höhere Frequenz zu stellen.
•Bei Lautsprechern, die auf “Klein” gestellt wurden, werden Töne
unterhalb der Übergangsfrequenz nicht ausgegeben. Die nicht
ausgegebenen Bässe werden über den Subwoofer oder die Front-
Lautsprecher ausgegeben.
•Die Lautsprecher, die eingestellt werden können, wenn “Erweitert”
ausgewählt ist und sich von der Einstellung “Subwoofer-Modus”
(vSeite62) nterscheidet.
•Wenn “LFE” ausgewählt ist, werden die Lautsprecher auf “Klein”
in “Lautspr.-Konfig.” eingestellt. Wenn die Lautsprecher auf “Groß”
eingestellt sind, wird “Vollständ.” angezeigt, und die Einstellung kann
nicht vorgenommen werden.
•Wenn “LFE+Main” ausgewählt ist, können die Lautsprecher
unabhängig von der Lautsprechergröße eingestellt werden.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
64
System-Setup
HDMI-Konfig. Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Hier können Sie Einstellungen für die HDMI-Video-/Audio-Ausgabe vornehmen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Auto Lip Sync
Hier schalten Sie
die automatische
Synchronisation von Audio
und Video für HDMI ein und
aus.
EIN : Kompensiert.
AUS : Nicht kompensiert.
HDMI-Audioausg
Wählen Sie das HDMI-
Audio-Ausgabegerät.
Verstärker : Wiedergabe über an das Gerät angeschlossene Lautsprecher.
TV : Wiedergabe über einen an das Gerät angeschlossenen Fernseher.
•Der Audiosignaleingang vom HDMI-Eingang kann als Ausgangssignal
vom HDMI-Ausgang ausgegeben werden, wenn für den HDMI-
Audioausgang der Fernseher als Ziel angegeben wird.
Audiosignale, die über die Analog-, Koaxial- und optischen Anschlüsse
eingehen, können nicht über den HDMI-Ausgang ausgegeben werden.
•Wenn die HDMI-Steuerfunktion aktiviert ist, hat die TV-Audioeinstellung
(vSeite44 “HDMI-Steuerfunktion”) Vorrang.
HDMI Steuerung
Wenn mehrere Geräte
über HDMI-Anschlüsse
miteinander verbunden und
mit der HDMI-Steuerung
kompatibel sind, können
Sie die Gerätebedienung
verketten.
EIN : HDMI-Steuerfunktion verwenden.
AUS : HDMI-Steuerfunktion nicht verwenden.
•Wenn ein Gerät angeschlossen ist, das nicht mit der HDMI-Steuerfunktion
kompatibel ist, stellen Sie “HDMI Steuerung” auf “AUS”.
•Zur Überprüfung der Einstellungen schlagen Sie bitte in den
Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Komponenten nach.
•Details zur HDMI-Steuerfunktion finden Sie unter “HDMI-Steuerfunktion”
(vSeite44).
HINWEIS
•Wenn “HDMI Steuerung” auf “EIN” eingestellt ist, verbraucht das
Gerät im Standby mehr Strom. Wenn Sie dieses Gerät längere Zeit
nicht benutzen, sollten Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
•Die “HDMI Steuerung” ist inaktiv, solange das Gerät nicht in Betrieb ist.
Schalten Sie entweder an oder stellen Sie auf Standby ein.
•Mit den HDMI-Steuerfunktionen lassen sich Fernsehgeräte bedienen,
die mit der HDMI-Steuerfunktion kompatibel sind. Achten Sie darauf,
dass der Fernseher und die HDMI-Kabel angeschlossen sind, bevor Sie
eine HDMI-Steuerfunktion aufrufen.
•Wenn sich die “HDMI Steuerung”-Einstellungen geändert haben,
müssen die Geräte nach jeder Änderung aus und wieder eingeschaltet
werden.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Standby-Quelle
Legt fest, dass die HDMI-
Eingangsquelle auf Standby
geschaltet wird, sobald das
Gerät eingeschaltet ist.
Zuletzt : Standby mit der zuletzt verwendeten Eingabequelle während der
Nutzung des Geräts.
HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 : Die betreffende Eingangsquelle wird
auf Standby geschaltet.
“Standby-Quelle” kann aktiviert werden, wenn “HDMI Steuerung”
auf “EIN” eingestellt ist.
Ausschaltkontr
Leitet den Standby-Befehl
von diesem Gerät an eine
externe Einrichtung weiter.
Alle : Wenn ein angeschlossener Fernseher unabhängig von der
Eingangsquelle ausgeschaltet wird, wechselt dieses Gerät automatisch
in den Standby-Modus.
Video : Wenn ein angeschlossener Fernseher ausgeschaltet wird, wenn
es sich bei der Eingangsquelle um BD / DVD / TV / SAT/CBL / GAME
/ V.AUX / DOCK handelt, wechselt dieses Gerät automatisch in den
Standby-Modus.
AUS : Beim Abschalten eines Fernsehers wird dieses Gerät nicht
abgeschaltet.
“Ausschaltkontr” kann aktiviert werden, wenn “HDMI Steuerung”
auf “EIN” eingestellt ist.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
65
System-Setup
Audio-Setup
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Hier legen Sie weitere Einstellungen für die Audiowiedergabe fest.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Surr-Automatik
Hier können Sie für
jeden Eingangssignaltyp
die Surround-Modus-
Einstellungen speichern.
EIN : Die Einstellungen werd. Wird automatisch mit dem zuletzt
verwendetem Surround-Modus abgespielt.
AUS : Einstellungen werden nicht gespeichert, Surround-Modus ändert
sich nicht mit Signal.
Mit der Funktion Auto-Surround-Modus können Sie den Surround-Modus,
der zuletzt zur Wiedergabe der vier verschiedenen Eingangssignale
verwendet wurde, speichern.
q Analoge und PCM 2-Kanal-Signale
w Dolby Digital- und DTS 2-Kanal-Signale
e Dolby Digital- und DTS-Mehrkanalsignale
r LPCM-Mehrkanal-Signale
EQ anpassen
Legen Sie für nicht
verwendete Equalizer fest,
dass diese nicht angezeigt
werden, wenn “MultEQ
®
ausgewählt wurde.
Der Equalizer-Modus, bei
dem “Nicht verwendet”
ausgewählt wurde, kann
nicht mit der Quick Select-
Funktion gespeichert oder
aufgerufen werden.
Manuell : Stellen Sie ein, wenn der “Manuell”-Equalizer nicht verwendet
wird.
•Verwendet : Verwenden.
•Nicht verwendet : Nicht verwenden.
Audyssey Flat : Stellen Sie ein, wenn der “Audyssey Flat”-Equalizer nicht
verwendet wird.
•Verwendet : Verwenden.
•Nicht verwendet : Nicht verwenden.
Stellen Sie es so ein, dass Einstellungen “Audyssey Flat” ausgewählt
werden können, wenn das Verfahren “Autom.Audyssey
®
-
Einmessung” abgeschlossen ist.
Audyssey Byp. L/R : Stellen Sie ein, wenn der “Audyssey Byp. L/R”-
Equalizer nicht verwendet wird.
•Verwendet : Verwenden.
•Nicht verwendet : Nicht verwenden.
Stellen Sie es so ein, dass Einstellungen “Audyssey Byp. L/R”
ausgewählt werden können, wenn das Verfahren “Autom.Audyssey
®
-
Einmessung” abgeschlossen ist.
Optionen
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Diverse Einstellungen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautst-Regelung
Einrichten der
Lautstärkeeinstellung.
Lautst.-Anzeige : Art der Lautstärkeanzeige festlegen.
•Relativ : Anzeige von ---dB (Min) im Bereich von –80,5 dB – 18 dB.
•Absolut : Anzeige im Bereich von 0 (Min) – 99.
Die “Lautst.-Anzeige”-Einstellung wird auch auf die “Lautstärkegrenze”-
und “Einsch-Lautst”-Anzeigemethode angewandt.
Lautstärkegrenze : Maximale Lautstärke festlegen.
•AUS : Keine maximale Lautstärke festlegen.
•–20dB (61) / –10dB (71) / 0dB (81)
Einsch-Lautst : Legen Sie die Lautstärke fest, die beim Einschalten
automatisch eingestellt wird.
•Zuletzt : Gespeicherte Lautstärke der letzten Session wird
wiederhergestellt.
•– – – (0) : Nach dem Einschalten wird immer stummgeschaltet.
•–80dB – 18dB (1 – 99) : Die Lautstärke wird an den eingestellten Pegel
angepasst.
Muting-Pegel : Legen Sie den Pegel fest, der im Stummschaltmodus
eingestellt wird.
•Stumm : Der Ton wird vollständig abgeschaltet.
•–40dB : Die aktuelle Lautst. wird um 40 dB gesenkt.
•–20dB : Die aktuelle Lautst. wird um 20 dB gesenkt.
Quelle löschen
Entfernen Sie nicht
verwendete Eingabequellen
aus der Anzeige.
TUNER / BD / DVD / TV / SAT/CBL / GAME / V.AUX / DOCK /
USB/iPod : Wählen Sie die Eingangsquelle aus, die nicht verwendet wird.
•EIN : Diese Quelle anzeigen.
•Löschen : Diese Quelle ausblenden.
HINWEIS
Auf “Löschen” eingestellte Eingabequellen
können mithilfe der Auswahltaste für die
Eingabequelle nicht ausgewählt werden.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
66
System-Setup
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
GUI
Nehmen Sie hier
Einstellungen bezüglich
der Anzeigen auf dem
Fernsehbildschirm vor.
Bildschirmsch : Bildschirmschoner einstellen.
•EIN :
Der Bildschirmschoner wird während
der Menüanzeige, USB, iPod- oder Tuner-
Bildschirmanzeige aktiviert, wenn ungefähr
5 Minuten lang keine Bedienung erfolgt.
Wenn Sie uio p drücken, wird der
Bildschirmschoner geschlossen und zu dem
Bildschirm zurückgekehrt, der vor dem Aufruf
des Bildschirmschoners aktiviert war.
•AUS : Der Bildschirmschoner ist nicht aktiviert.
Format : Stellen Sie das Videosignal-Format ein, das für den von Ihnen
verwendeten Fernseher ausgegeben werden soll.
•NTSC : NTSC auswählen.
•PAL : PAL auswählen.
“Format” kann auch auf folgende Weise eingestellt werden. Das Menübild
wird allerdings nicht angezeigt.
1. Drücken und halten Sie am Hauptgerät 2 und 9 für mindestens 3
Sekunden.
Auf der Anzeige wird “V.Format:<PAL>” angezeigt.
2. Drücken Sie TUNER PRESET CH +, –, und stellen Sie das Videosignal-
Format ein.
3. Drücken Sie am Hauptgerät die iPod 1, um die Einstellungen
abzuschließen.
HINWEIS
Bei Einstellung auf ein anderes Videoformat als das des angeschlossenen
Fernsehgeräts wird das Bild nicht richtig angezeigt.
Text : Zeigen Sie die Details zur Bedienung während des Wechsels
zwischen Surround-Modus, Eingangsmodus usw. an.
•EIN : Texteinblendungen anzeigen.
•AUS : Texteinblendungen nicht anzeigen.
Hauptlautstärke : Anzeigen der Hauptlautstärke während der Einstellung.
•Unten : Unten anzeigen.
•Oben : Oben anzeigen.
•AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.
Wenn die Hauptlautstärken-Anzeige schwer zu sehen ist bei
Überlagerung durch Film-Untertitel, stellen Sie auf “Oben”.
USB : Stellen Sie die Anzeigezeit des NET/USB-Bildschirms ein, wenn die
Eingangsquelle “USB/iPod” ist.
•Immer : OSD dauerhaft anzeigen.
•30s : OSD nach Betätigung für 30 Sekunden einblenden.
•10s : OSD-Menü nach Betätigung für 10 Sekunden einblenden.
•AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
GUI
(Fortgesetzt)
iPod : Stellen Sie die Anzeigezeit des iPod-Bildschirms ein, wenn die
Eingangsquelle “DOCK” oder “USB/iPod” ist.
•Immer : OSD dauerhaft anzeigen.
•30s : OSD nach Betätigung für 30 Sekunden einblenden.
•10s : OSD-Menü nach Betätigung für 10 Sekunden einblenden.
•AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.
Tuner : Stellen Sie die Anzeigezeit des Tuner-Bildschirms ein, wenn die
Eingangsquelle “Tuner” ist.
•Immer : OSD dauerhaft anzeigen.
•30s : OSD nach Betätigung für 30 Sekunden einblenden.
•10s : OSD-Menü nach Betätigung für 10 Sekunden einblenden.
•AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.
Fernbed-Hinweis
Einen vordefinierten
Code suchen, um die
Fernbedienung darauf zu
programmieren.
Siehe “Programmierung voreingestellter Codes” (vSeite74).
Quick Sel Name
Ändern Sie den “Quick
Select”-Anzeigetitel in den
von Ihnen bevorzugten Titel.
•Es können bis zu 16 Zeichen eingegeben werden.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite51.
Dimmer
Displayhelligkeit dieses
Geräts einstellen.
Hell : Normale Anzeigehelligkeit.
Mittel : Reduzierte Anzeigehelligkeit.
Dunkel : Sehr geringe Anzeigehelligkeit.
AUS : OSD-Menü nicht anzeigen.
Für die Bedienung können die Tasten auf dem Gerät genutzt werden.
Mit jedem Drücken von
DIMMER wird die Einstellung wie unten
dargestellt geändert.
Bright Dim
DarkOFF
Hell Mittel
DunkelAUS
Setup sperren
Hier können Sie die
Setup-Einstellungen vor
ungewollten Änderungen
schützen.
EIN : Setup-Schutz einschalten.
AUS : Setup-Schutz ausschalten.
Wenn Sie die Einstellung abbrechen, stellen Sie “Setup sperren” auf
“AUS”.
HINWEIS
Wenn “Setup sperren” auf “EIN” gestellt wurde, können die unten
aufgeführten Einstellungen nicht mehr geändert werden. Darüber hinaus
wird “SETUP GESPERRT!” angezeigt, sobald Sie versuchen, ähnliche
Einstellungen zu aktivieren.
•Menübedienungen •Kanalpegel
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
67
System-Setup
Sprache Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Stellen Sie die Sprache für die Anzeige des Menübildschirms ein.
Einstellungsangaben
English / Deutsch / Français
“Sprache” kann auch auf folgende Weise eingestellt werden. Der Menübildschirm wird allerdings nicht
angezeigt.
1. Drücken und halten Sie am Hauptgerat die 2 und 9 für mindestens 3 Sekunden.
“V.Format:<PAL>” erscheint im Display.
2. Drücken Sie auf dem Gerät auf STATUS, und stellen Sie “Lang:<ENGLISH >” ein.
3. Drücken Sie auf dem Gerät auf TUNER PRESET CH +, – , und stellen Sie die Sprache ein.
4. Drücken Sie am Hauptgerat die iPod 1 um die Einstellungen abzuschließen.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
68
Eingang Setup
Einstellungen, die die Wiedergabe verschiedener Eingangsquellen betreffen.
•Zur Nutzung des Geräts brauchen Sie die Einstellungen nicht zu ändern. Sie können die Einstellungen
bei Bedarf vornehmen.
Menübedienung
1
Drücken Sie AMP, um die Fernbedienung auf den AMP-
Bedienungsmodus einzustellen.
2
Drücken Sie MENU.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
3
Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.
4
Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen.
•Mit RETURN B kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.
•Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
MENU.
Das Menü verschwindet.
Wichtige Information
nAnmerkungen zur Anzeige von Eingangsquellen
Die konfigurierbaren Eingangsquellen werden in diesem Abschnitt folgendermaßen dargestellt.
BD
DVD
TV
SAT/CBL
DOCK
GAME
V.AUX
USB/iPod
TUNER
HINWEIS
Eingangsquellen, bei der unter “Quelle löschen” die Option “Löschen” (vSeite 65) ausgewählt
wurde, können nicht gelöscht werden.
Optionen, die mit dem “Eingang Setup”-Verfahren eingerichtet werden
werden können
Autom.Sendersp. (vSeite69)
Überspringen (vSeite69)
Sendername (vSeite69)
Eing-Zuord (vSeite70)
Video (vSeite71)
Eingangsmodus (Audio) (vSeite71)
Umbenennen (vSeite72)
Eing.pegel (Audio) (vSeite72)
Wiedergabe-Modus (vSeite72)
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
69
Eingang Setup
Sendername
Senderspeicher mit einem Namen versehen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Block
Wählen Sie den
voreingestellten
Speicherblock aus.
TUNER
A / B / C / D / E / F / G
A1 – G8
Ändern Sie den
Anzeigenamen des
ausgewählten Kanals.
TUNER
•Es können bis zu acht Zeichen eingegeben werden.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite51.
Standard
Der geänderte
voreingestellte Name wird
auf die Standardeinstellung
zurückgesetzt.
Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und
dann ENTER drücken, wird die “Reset auf
Standard?”-Eingabeaufforderung angezeigt.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
drücken Sie ENTER.
Autom.Sendersp.
Die automatische Sendervoreinstellung dient zum Einprogrammieren von Radiosendern.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Starten
Automatische
Senderspeicherung starten.
TUNER
Wenn ein UKW-Sender nicht automatisch voreingestellt werden kann,
stellen Sie den gewünschten Sender von Hand ein und speichern Sie
ihn.
Überspringen Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Einstellen der während der Auswahl zu überspringenden Kanäle.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Block
Wählen Sie den
voreingestellten
Speicherblock aus.
TUNER
A / B / C / D / E / F / G
Block-Voreinst
Überspringen aller Kanäle
des ausgewählten
Voreinstellungsspeicherblocks.
TUNER
EIN : Den ausgewählten voreingestellten Speicherblock anzeigen.
Überspringen : Den ausgewählten voreingestellten Speicherblock nicht
anzeigen.
A1 – G8
Stellen Sie die
voreingestellten Kanäle
im aktuell ausgewählten,
voreingestellten
Speicherblock einzeln ein.
TUNER
EIN : Anzeigen des ausgewählten voreingestellten Kanals.
Überspringen : Den ausgewählten voreingestellten Kanal nicht anzeigen.
Wenn Sie “Block-Voreinst“ auf “Überspringen” einstellen, können
Blöcke übersprungen werden (A – G).
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
70
Eing-Zuord
Beispiele von Bildschirmanzeigen des Menüs “Eing-Zuord”
Dieser Bildschirm erscheint, wenn “Eingang Setup” – “Jede Eingabequelle” – “Eing-Zuord” ausgewählt
wurde. Nutzen Sie das Menü “Eing-Zuord”, um die w HDMI-Eingangsanschlüsse und die e digitalen
Eingangsanschlüsse zu ändern, die in den Standardeinstellungen der q Eingangsquelle zugewiesen
wurden.
Standard
BD
DVD
TV
SAT/CBL
GAME
HDMI1
HDMI2
Keiner
HDMI3
HDMI4
Keiner
Keiner
OPT
COAX
Keiner
Eing-Zuord
[ ] Auswahl
[1/2]
[RETURN][ENTER] Eingabe Zurück
G HDMI H G
DIGITAL
H
ewq
Eingangszuordnungs-Menübetrieb
1
Mit uio p bewegen Sie die Markierung auf den einzustellenden
Punkt.
2
Drücken Sie ENTER, verwenden Sie anschließend die o p,
um den Eingangsanschluss, der zugeordnet werden soll,
auszuwählen.
3
Drücken Sie ENTER, um die Einstellung aufzurufen.
Eingang Setup
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
HDMI
Stellen Sie hier die
Änderung der HDMI-
Eingangsanschlüsse ein,
die den Eingangsquellen
zugeordnet sind.
BD
DVD
TV
SAT/CBL
GAME
V.AUX
DOCK
HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3 / HDMI 4
Keiner : Weisen Sie der gewählten Eingabequelle keinen HDMI
Eingabeanschluss zu.
•Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen
wie unten angegeben.
Eingangsquelle
BD DVD TV SAT/CBL
Standard-
Einstellung
HDMI
1
HDMI
2
Keiner
HDMI
3
Eingangsquelle
GAME V.AUX
DOCK
Standard-
Einstellung
HDMI
4
Keiner Keiner
•Eine Eingangsquelle, der kein HDMI-Eingangsanschluss zugewiesen
werden kann, wird als “– – –” angezeigt.
•Zur Wiedergabe des bei “HDMI” zugewiesenen Videosignals in
Kombination mit dem bei “Eing-Zuord” – “DIGITAL” zugewiesenen
Audiosignal wählen Sie im Menü “Digital” die Option “Eingangsmodus”
(vSeite71).
•Die Audiosignale der Analog- und Digitalanschlüsse werden nicht auf
den Monitor ausgegeben.
•Wenn ein Steuerungsdock für iPod angeschlossen ist, können die
Signale den HDMI-Anschlüssen nicht zugewiesen werden.
•Wenn “HDMI Steuerung” (vSeite 64) auf “EIN” eingestellt wird,
dann kann der HDMI-Eingangsanschluss nicht dem “TV” zugeordnet
werden.
DIGITAL
Stellen Sie hier die
Änderung der digitalen
Eingangsanschlüsse ein,
die den Eingangsquellen
zugeordnet sind.
BD
DVD
TV
SAT/CBL
GAME
V.AUX
DOCK
COAX (koaxial) / OPT (optisch)
Keiner : Weisen Sie der gewählten Eingabequelle keinen digitalen
Eingabeanschluss zu.
•Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen
wie unten angegeben.
Eingangsquelle
BD DVD TV SAT/CBL
Standard-
Einstellung
Keiner Keiner OPT COAX
Eingangsquelle
GAME V.AUX
DOCK
Standard-
Einstellung
Keiner Keiner Keiner
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
BD
71
Eingang Setup
Eingangsmodus (Audio) Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Die zur Auswahl stehenden Eingangsmodi hängen von der jeweils gewählten Eingangsquelle ab.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Eingangsmodus
Stellen Sie die Audio-
Eingabemodi für die
unterschiedlichen
Eingabequellen ein.
Es ist in der Regel
empfehlenswert, den
Audio-Eingangsmodus auf
“Autom” einzustellen.
Automatisch : Eingang automatisch erkennen und wiedergeben.
HDMI : Nur Signale vom HDMI-Eingang wiedergeben.
Digital : Nur Signale vom Digital-Eingang wiedergeben.
Analog : Nur Signale vom analogen Eingang wiedergeben.
•“HDMI” kann für die Eingangsquellen, denen ein “HDMI” als “Eing-
Zuord” (vSeite70) zugewiesen wird, eingestellt werden.
•“Digital” kann für die Eingangsquellen, denen ein “DIGITAL” als “Eing-
Zuord” (vSeite70) zugewiesen wird, eingestellt werden.
•Wenn die Eingangsquelle auf “TV” oder “GAME” eingestellt ist, kann
sie nicht auf “Analog” gesetzt werden.
•Wenn ein digitales Signal ordnungsgemäß eingespeist wird, leuchtet
die Anzeige auf dem Display. Wenn die Anzeige nicht
leuchtet, überprüfen Sie die Zuweisung der digitalen Eingänge und die
Verbindungen.
•Ist “HDMI Steuerung” auf “EIN” eingestellt und ein ARC-kompatibler
Fernseher über die HDMI MONITOR-Anschlüsse angeschlossen, wird
der Eingangsmodus mit der Eingangsquelle “TV” auf ARC festgelegt.
Decoder-Modus
Stellen Sie den Audio-
Decoder-Modus für die
Eingangsquelle ein.
BD
DVD
TV
SAT/CBL
GAME
V.AUX
DOCK
Automatisch : Eingangssignal-Typ automatisch erkennen und
wiedergeben.
PCM : Nur PCM-Eingangssignale dekodieren und wiedergeben.
DTS : Nur DTS-Eingangssignale dekodieren und wiedergeben.
•Diese Option kann für Eingabequellen eingestellt werden, denen “HDMI”
oder “DIGITAL” über “Eing-Zuord” (vSeite70) zugewiesen wird.
•Normalerweise ist dieser Modus auf “Automatisch” gestellt. Stellen
Sie “PCM” und “DTS” nur ein, wenn die entsprechenden Signale
wiedergegeben werden.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Standard
Die Einstellungen “Eing-
Zuord” werden auf die
Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und
dann ENTER drücken, wird die “Reset auf
Standard?”-Eingabeaufforderung angezeigt.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
drücken Sie ENTER.
Video Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Stellen Sie die Video-Quelle ein.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Video-Auswahl
Das Video einer anderen
Eingangsquelle wird
zusammen mit der
Audiowiedergabe
wiedergegeben.
QUELLE : Spielen Sie das Bild und den Sound der Eingangsquelle ab.
DVD / SAT/CBL / V.AUX / DOCK : Wählen Sie die Video-Eingangsquelle
aus. Dies kann für individuelle Eingabequellen eingestellt werden.
HINWEIS
•Es können keine HDMI-Eingangssignale ausgewählt werden.
•Eingangsquellen, bei der unter “Quelle löschen” (vSeite 65) die
Option “Löschen” ausgewählt wurde, können nicht gelöscht werden.
Video-Modus
Nehmen Sie Einstellungen
für die Videoverarbeitung
vor.
DVD
SAT/CBL
V.AUX
DOCK
Automatisch : Das Videoeingangssignal wird automatisch entsprechend
der HDMI-Quelleninformation verarbeitet.
Game : Videos werden automatisch basierend auf dem Spielinhalt
verarbeitet.
Movie : Videos werden unabhängig vom Inhalt automatisch verarbeitet.
Wenn “Video-Modus” auf “Autom” gesetzt ist, wird der Modus
entsprechend dem Eingangsinhalt umgestellt.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
72
Umbenennen
Ändern Sie den Displaynamen der ausgewählten Eingangsquelle.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Umbenennen
Ändern Sie den
Displaynamen
der ausgewählten
Eingangsquelle.
•Es können bis zu acht Zeichen eingegeben werden.
•Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite51.
Standard
Der Name der
Eingangsquelle wird auf
die Standardeinstellung
zurückgesetzt.
Ja : Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Nein : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Wenn Sie “Standard” auswählen und
dann ENTER drücken, wird die “Reset auf
Standard?”-Eingabeaufforderung angezeigt.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
drücken Sie ENTER.
Eing.pegel (Audio) Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
•Mit dieser Funktion wird der Wiedergabepegel für die analoge Audioeingabe korrigiert.
•Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn es Unterschiede in den Eingabelautstärkepegeln bei den
verschiedenen Quellen gibt.
Einstellungsangaben
–12dB – +12dB (0dB)
Der analoge Eingangspegel und der digitale Eingangspegel können unabhängig voneinander, für
die Eingangsquellen, denen ein “HDMI” oder ein “DIGITAL” als “Eing-Zuord” (vSeite 70)
zugewiesen wird, angepasst werden.
Eingang Setup
Wiedergabe-Modus Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
nEingangsquelle : “DOCK”
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Wiederholen
Hier nehmen Sie
Einstellungen für den
Wiederholungsmodus vor.
DOCK
Alle : Alle Dateien werden wiederholt.
Titel : Eine Datei wird wiederholt.
AUS : Wiederholungs-Modus ausschalten.
Zufallswiederg
Hier nehmen Sie
Einstellungen für die
Zufallswiedergabe vor.
DOCK
n Wenn das DENON-Steuerungsdock für den iPod ASD-1R oder
ASD-11R angeschlossen ist
Titel : All Dateien werden im Zufallswiedergabe-Modus wiedergegeben.
Alben : Dateien im Album werden im Zufallswiedergabe-Modus
wiedergegeben.
AUS : Der Zufallswiedergabe-Modus wird deaktiviert.
n Wenn das DENON-Steuerungsdock für den iPod ASD-3N, ASD-
3W, ASD-51N oder ASD-51W angeschlossen ist
EIN : Der Zufallswiedergabe-Modus wird aktiviert.
AUS : Der Zufallswiedergabe-Modus wird deaktiviert.
nEingangsquelle : “USB/iPod”
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Wiederholen
Hier nehmen Sie
Einstellungen für den
Wiederholungsmodus vor.
USB/iPod
n Für die iPod-Wiedergabe
Alle : Alle Dateien werden wiederholt.
Titel : Eine Datei wird wiederholt.
AUS : Wiederholungs-Modus ausschalten.
n Für die Wiedergabe eines USB-Speichergeräts
Alle : Alle Dateien werden wiederholt.
Titel : Eine Datei wird wiederholt.
Ordner : Eine Datei im Ordner wird wiederholt.
Zufallswiederg
Hier aktivieren bzw.
deaktivieren Sie die
Zufallswiedergabe-Funktion.
USB/iPod
n Für die iPod-Wiedergabe
Titel : Alle Dateien werden im Zufallswiedergabe-Modus
wiedergegeben.
Alben : Dateien im Album werden im Zufallswiedergabemodus
wiedergegeben.
AUS : Der Zufallswiedergabe-Modus wird deaktiviert.
n Für die Wiedergabe eines USB-Speichergeräts
EIN : Der Zufallswiedergabe-Modus wird aktiviert.
AUS : Der Zufallswiedergabe-Modus wird deaktiviert.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
BD
73
Bedienung der angeschlossenen Geräte über die Fernbedienung
Durch das Einprogrammieren der mitgelieferten Fernbediencodes
in der Fernbedienung können Sie damit auch Fabrikate anderer
Hersteller bedienen.
AV-Ausrüstung bedienen
1
Drücken Sie die Auswahltaste
für die Eingangsquelle
(vSeite 18).
Der Betriebsmodus der Fernbedienung
wird umgeschaltet wie in der Tabelle
dargestellt.
Auswahltasten
für die
Eingangsquelle
Eingangsquelle
dieses Geräts
Betriebsmodus
Geräte, die über die
Fernbedienung gesteuert
werden können
Dieses Gerät (AMP-Betrieb)
z2
z1
BD
Der
BD-Taste zugeordnetes Gerät
z1
SAT/CBL
Der SAT/CBL-Taste zugeordnetes
Gerät
z1
TV
Der
TV-Taste zugeordnetes Gerät
USB/iPod
iPod oder über den USB-Anschluss
angeschlossener Steuerungsdock
für den iPod
z1
DVD
Der
DVD-Taste zugeordnetes
Gerät
z1
V.AUX
Der
V.AUX-Taste zugeordnetes
Gerät
DOCK Steuerungsdock für den iPod
TUNER Die Radioeinheit dieses Geräts
z1
GAME
Der
GAME-Taste zugeordnetes
Gerät
z1 Wenn für diese Taste ein voreingestellter Code programmiert
ist, ist eine Steuerung anderer Geräte über die Fernbedienung
dieses Geräts möglich.
z2 Dieser Bedienungsmodus ermöglicht Ihnen die Bedienung von
iPod, USB, Steuerungsdock für den iPod und TUNER.
Wenn SOURCE SELECT gedrückt wird, startet automatisch der AMP-
Bedienungsmodus.
HINWEIS
Wenn für die Fernbedienung ein anderer Modus als der
Verstärkerbetrieb eingestellt wurde, lässt sich der AMP-Betrieb
durch Drücken von AMP einstellen, um folgende Bedienschritte
durchzuführen:
•Menübedienung durch Drücken von MENU
•Einstellung des Kanalpegels des Geräts durch Drücken von CH
LEVEL
2
Bedienung dieses Geräts oder des Geräts, das als
Eingangsquelle gewählt ist.
•Einzelheiten finden Sie der Bedienungsanleitung des jeweiligen
Geräts.
Zum Betrieb von iPod, TUNER und USB-Speichergeräten lesen Sie
die folgenden Seiten durch.
•iPod (vSeite23, 24)
•TUNER (vSeite25)
•USB-Speichergerät (vSeite29)
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
74
Programmierung voreingestellter Codes
Wenn in der beiliegenden Fernbedienung voreingestellte Codes
programmiert sind, kann sie zur Steuerung der von Ihnen genutzten
Geräte, wie z. B. DVD-Player oder Fernsehgeräte von verschiedenen
Herstellern, verwendet werden.
In diesem Menü können Sie nach den voreingestellten Codes, die in
der beiliegenden Fernbedienung eingestellt werden können, suchen
und diese anzeigen lassen.
nTasten für die Bedienung der Geräte
q DEVICE Z, DEVICE X
Zum Ein- oder Ausschalten des jeweiligen Geräts.
w uio p, ENTER, RETURN B
Zur Menübedienung des jeweiligen Geräts.
e MENU, TOP MENU, SETUP
Zur Anzeige des Menüs des jeweiligen Geräts.
r 6, 7, 1, 8, 9, 3, 2
t Zahlentaste (09, +10)
y CH +, CH –
u TV Z / X, TV INPUT
Für den Fernsehbetrieb
Diese Taste steht in allen Modi zur Verfügung.
Einzelheiten zur Bedienung über die Fernbedienung finden Sie auf den Seiten
23,24,28,30,76.
nStandardeinstellungen für voreingestellte Codes
Die unten aufgeführten Geräte sind den jeweiligen Eingangsquellen-
Auswahltasten standardmäßig zugeordnet. Die Einstellungen
können je nach verwendeten Geräten geändert werden.
Auswahltasten
für die
Eingangsquelle
Kategorie Marke
Voreingestellter
Code
Blu-ray Disc-Player DENON 32258
Set-Top-Box für
Satellitenempfang
DirecTV 01377
Fernsehgerät SONY 10810
DVD-Player DENON 32134
Digitaler Camcorder
(DVD-Recorder)
Panasonic 21378
z
Steuerungsdock für
den iPod
DENON 72516
Set-Top-Box für
Kabelfernsehempfang
Motorola 01376
z Wenn kein Steuerungsdock für den iPod verwendet wird, kann
unter
DOCK der voreingestellte Code für ein anderes Gerät
eingestellt werden.
HINWEIS
Für USB/iPod oder TUNER kann kein voreingestellter Code
programmiert werden.
1
Drücken Sie AMP, um die Fernbedienung auf den
Betriebsmodus Verstärker einzustellen.
2
Drücken Sie MENU.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
3
Wählen Sie mit ui “System-Setup” – “Optionen”
– “Fernbed-Hinweis” und drücken Sie anschließend
ENTER oder p.
Geräteauswahl
Optionen
[1/2]
Lautst-Regelung
Quelle löschen
GUI
Fernbed-Hinweis
Quick Sel Name
Dimmer
Setup sperren
4
Drücken Sie ui zur Auswahl
der Gerätekategorie für die
Voreinstellungsregistrierung.
Drücken Sie dann entweder
ENTER.
Blu-ray
CABLE
CABLE/PVR
CD
CD Recorder
DVD
Fernbed-Hinweis
[CH+/-]Seite +/-
[1/3]
Wählen Sie bitte die
Gerät, das Sie bedie-
nen wollen.
•In den Kategorien “TV”, “TV/DVD” oder “TV/VCR” kann nur der
voreingestellte Code für TV programmiert werden.
•Die Seiten können durch Drücken von CH + oder CH – auf der
Fernbedienung gewechselt werden.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
75
5
Drücken Sie ui zur Auswahl des ersten Zeichens
des Gerätemarkennamens. Drücken Sie dann
entweder ENTER.
1
A
B
C
D
E
Fernbed-Hinweis
[1/4]
Wählen Sie bitte
den Anfangsbuch-
staben des Markenna-
mens.
DVD
[CH+/-]Seite +/-
•Das erste Zeichen wird mit 1, A bis Z
angezeigt. (In jeder Kategorie werden die
Anfangsbuchstaben der Marken angezeigt.)
Bei Markennamen, die mit Zahlen beginnen,
wählen Sie “1”.
•Wenn es mehrere Seiten mit Markennamen
gibt, wird durch Drücken auf CH + oder CH –
auf der Fernbedienung zwischen den Seiten
gewechselt.
6
Drücken Sie ui zur Auswahl des
Gerätemarkennamens. Drücken
Sie dann entweder ENTER.
Dantax
Denon
Disney
DSE
Durabrand
Wählen Sie bitte den
Markennamen Ihres
Geräts.
DVD
Fernbed-Hinweis
•Wenn es mehrere Seiten mit Markennamen gibt, wird durch
Drücken auf CH + oder CH – auf der Fernbedienung zwischen den
Seiten gewechselt.
HINWEIS
Wenn der gewünschte Markenname nicht aufgeführt ist, ist eine
Steuerung des Geräts über die mitgelieferte Fernbedienung nicht
möglich. Verwenden Sie in diesem Fall die mit dem entsprechenden
Gerät mitgelieferte Fernbedienung.
Programmierung voreingestellter Codes
7
Die Anweisungen zum Programmieren von
Fernbediencodes und zum Festlegen von
Fernbedienprogrammcodes werden angezeigt.
DVD
Denon
30490[1/3]
Gerät
Marke
Code
1. [INPUT SOURCE] drücken
2. 3 Sekunden gedrückt halten
[DEVICE ON(I)]
3. Code mit [0-9] eingeben
4. Für Gerätetest bel. Taste dr.
OK[QUICK1] NG[QUICK2] Zurück[QUICK3]
Fernbed-Hinweis
HINWEIS
Drücken Sie QUICK SELECT 3, wenn ein falscher Markenname
ausgewählt wurde. Der folgende Bildschirm wird angezeigt:
Drücken Sie die Taste [AMP]
und zur Rückkehr ins Marken-
Auswahlmenü drücken Sie [ENTER].
Fernbed-Hinweis
O K
Drücken Sie auf AMP und danach auf ENTER, um zu Schritt 6
zurückzukehren.
8
Drücken Sie auf die Eingabequellentaste, für die
der voreingestellte Code registriert werden soll (BD,
SAT/CBL, TV, DVD, V.AUX, DOCK oder GAME).
•Unter TV kann nur der voreingestellte Code für die Kategorien
“TV”, “TV/DVD” oder “TV/VCR” programmiert werden.
9
Halten Sie DEVICE Z für mindestens 3 Sekunden
gedrückt.
Die Anzeige blinkt zweimal.
10
Geben Sie unter Verwendung von 0 – 9 einen
fünfstelligen Code ein.
Zwischen dem Drücken der einzelnen Tasten sollten weniger
als 10 Sekunden verstreichen.
DVD
Denon
30490[1/3]
Gerät
Marke
Code
1. [INPUT SOURCE] drücken
2. 3 Sekunden gedrückt halten
[DEVICE ON(I)]
3. Code mit [0-9] eingeben
4. Für Gerätetest bel. Taste dr.
OK[QUICK1] NG[QUICK2] Zurück[QUICK3]
Fernbed-Hinweis
•Wenn der Code programmiert wurde.
Die Anzeige blinkt zweimal.
•Wenn der Code nicht korrekt programmiert wurde
Die Anzeige blinkt einmal langsam. Führen Sie erneut alle
Schritte ab Schritt 8 durch.
•Wenn eine Zahl nicht korrekt eingegeben wurde
Drücken Sie einmal ON, und führen Sie erneut alle Schritte ab
Schritt 8 durch.
11
Prüfen Sie den Betrieb mit dem verwendeten Gerät.
•Wenn das Gerät funktioniert, drücken Sie QUICK SELECT 1.
Fahren Sie mit Schritt 12 fort.
•Wenn das Gerät nicht funktioniert, drücken Sie QUICK SELECT
2
.
Fahren Sie mit Schritt 13 fort.
12
Der unten angezeigte Bildschirm wird angezeigt, und
die Programmierung des voreingestellten Codes ist
abgeschlossen.
Fernbed.-Standardcode einricht.
beendet.[AMP] drücken.
Zur Rückkehr ins MENU [ENTER]
drücken.
Fernbed-Hinweis
O K
•Der Menübildschirm wird aufgerufen. Drücken Sie AMP und
anschließend ENTER.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
76
Programmierung voreingestellter Codes
13
Einer der unten dargestellten Bildschirme wird
angezeigt.
q
Gewählter Code ist nicht
angepasst.
Bitte andere Codes wählen.
Fernbed-Hinweis
•Der Bildschirm wird für 3 Sekunden angezeigt, und anschließend
wird der nächste Voreinstellungs-Programmierbildschirm
automatisch aufgerufen.
w
Ihre Fernbed wird leider
nicht unterstützt und funkt.
für Ihr Gerät nicht
[AMP] und zur Rückkehr ins
Menü [ENTER] drücken.
Fernbed-Hinweis
O K
GWenn Bildschirm q angezeigt wirdH
Möglicherweise funktioniert das Gerät mit dem nachfolgend
angezeigten voreingestellten Code. Der Voreinstellungs-
Programmierbildschirm wird angezeigt. Wiederholen Sie die Schritte
8 bis 11.
GWenn Bildschirm w angezeigt wirdH
Eine Steuerung des Geräts mit der mit diesem Gerät mitgelieferten
Fernbedienung ist nicht möglich. Verwenden Sie in diesem Fall
die mit dem entsprechenden Gerät mitgelieferte Fernbedienung.
Der Menübildschirm wird aufgerufen. Drücken Sie AMP und
anschließend ENTER.
Einige Hersteller verwenden mehr als einen Typ von Fernbediencodes.
Verwenden Sie voreingestellte Codes, um die Zahl zu ändern und
einen korrekten Betrieb sicherzustellen.
HINWEIS
Abhängig von Modell und Herstellungsjahr der Geräte funktionieren
manche Tasten nicht.
Komponenten bedienen
Über die mitgelieferte Fernbedienung können auch andere
Komponenten als dieses Gerät gesteuert werden.
1
Drücken Sie die
Eingangswähltaste, unter der
der Bediencode für das zu
bedienende Gerät gespeichert
wurde (vSeite 73).
2
Bedienen Sie die Komponente.
•Weitere Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung der Komponente.
nBetrieb von Blu-ray Disc-Player /
HD-DVD-Player / DVD-Player
Funktionstasten Funktion
CH +, – Kanal ändern (hoch/runter)
MENU (Popup) Menü
TOP MENU Hauptmenü
uio p
Cursorsteuerung
ENTER Eingabe
SETUP Einrichtung
RETURN B
Zurück
6 7
Manueller Suchlauf
(vorspulen/zurückspulen)
1
Wiedergabe
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
0 – 9, +10
Wählen Sie Titel-, Kapitel- oder
Kanalwahl aus.
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standardeinstellung : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standardeinstellung : SONY)
DEVICE Z Gerät einz
DEVICE X Standbyz
z Hierdurch werden einige Geräte möglicherweise
ein- bzw. auf Standby geschaltet.
nBedienung von CD-Player / CD-Rekorder
Funktionstasten Funktion
uio p
Cursorsteuerung
ENTER Eingabe
6 7
Manueller Suchlauf
(vorspulen/zurückspulen)
1
Wiedergabe
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
0 – 9, +10 Auswahl des Titels
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standardeinstellung : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standardeinstellung : SONY)
DEVICE Z Gerät einz
DEVICE X Standbyz
z Hierdurch werden einige Geräte möglicherweise
ein- bzw. auf Standby geschaltet.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
vSiehe auf der Rückseite
77
nBetrieb von DVD-Recorder /
Digitalem Videorecorder (PVR) /
Videokassettenrecorder (VCR)
Funktionstasten Funktion
CH +, – Kanal ändern (hoch/runter)
MENU Menü
uio p
Cursorsteuerung
ENTER Eingabe
SETUP Einrichtung
RETURN B
Zurück
6 7
Manueller Suchlauf
(vorspulen/zurückspulen)
1
Wiedergabe
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
0 – 9, +10
Wählen Sie Titel-, Kapitel- oder
Kanalwahl aus.
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standardeinstellung : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standardeinstellung : SONY)
DEVICE Z Gerät einz
DEVICE X Standbyz
z Hierdurch werden einige Geräte möglicherweise
ein- bzw. auf Standby geschaltet.
nTV-Gerätebedienung
Funktionstasten Funktion
CH +, – Kanal ändern (hoch/runter)
MENU Menü
uio p
Cursorsteuerung
ENTER Eingabe
SETUP Einrichtung
RETURN B
Zurück
6 7
Manueller Suchlauf
(vorspulen/zurückspulen)
1
Wiedergabe
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
0 – 9, +10 Auswahl des Kanals
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standardeinstellung : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standardeinstellung : SONY)
DEVICE Z Gerät einz
DEVICE X Standbyz
z Hierdurch werden einige Geräte möglicherweise
ein- bzw. auf Standby geschaltet.
nBedienung von Set-Top-Box für Satellit (SAT) /
Kabel (CBL) / IP TV
Funktionstasten Funktion
CH +, – Kanal ändern (hoch/runter)
MENU Menü
uio p
Cursorsteuerung
ENTER Eingabe
SETUP Hilfe
RETURN B
Zurück
6 7
Manueller Suchlauf
(vorspulen/zurückspulen)
1
Wiedergabe
8 9
Automatischer Suchlauf (Cue)
3
Pause
2
Stopp
0 – 9, +10 Auswahl des Kanals
TV Z / X
TV einschalten/Standby
(Standardeinstellung : SONY)
TV INPUT
TV-Eingang schalten
(Standardeinstellung : SONY)
DEVICE Z Gerät einz
DEVICE X Standbyz
z Hierdurch werden einige Geräte möglicherweise
ein- bzw. auf Standby geschaltet.
Komponenten bedienen
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
78
Zurücksetzen der Fernbedienung
Die Einstellungen der Fernbedienung werden auf die Standardwerte
zurückgesetzt.
1
Halten Sie DEVICE Z mindestens 3
Sekunden lang gedrückt.
Die Anzeige blinkt zweimal.
2
Drücken Sie auf 9, 8 und 1, in
dieser Reihenfolge.
Die Anzeige blinkt viermal.
Alle Einstellungen werden auf ihre
Standardwerte zurückgesetzt.
Basisausführung
Informationen
Anleitung für Fortgeschrittene
Information
79
F Bezeichnung und Funktionen der Teile vSeite80
F Sonstige Informationen vSeite85
F Fehlersuche vSeite93
F Technische Daten vSeite97
F Index vSeite98
Informationen
Im Folgenden haben wir einige Informationen zu diesem Gerät zusammengetragen.
Heben Sie die Informationen für den Bedarfsfall gut auf.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
80
Vorderseite
Lesen Sie hinsichtlich der hier nicht erklärten Tasten die in Klammern ( ) angegeben Seiten.
Q3Q4Q6
Q5
Q2 Q1
Q0
o
i
Q7 W0Q9Q8 W1
utr yewq
q Netzschalter
(ON/STANDBY) ································································· (C 5)
Schaltet das Gerät ein und aus (Standby).
w Netzanzeige ······································································· (C 5)
e Kopfhörerbuchse (PHONES)
Wenn der Kopfhörer an diese Buchse angeschlossen ist, ist kein
Ton mehr aus den angeschlossenen Lautsprechern zu hören.
HINWEIS
Zur Vermeidung von Gehörschäden sollte die Lautstärke nicht
übermäßig hoch eingestellt werden.
r QUICK SELECT-Tasten ···························································· (47)
t Wiedergabetaste für den iPod (iPod 1) ································ (24)
Q1 Hauptlautstärkeanzeige
Q2 Display ······················································································ (81)
Q3 Fernbedienungssensor ··························································· (84)
Q4 Tasten für gespeicherte Radiosender
(TUNER PRESET CH +, –) ························································ (26)
Q5 SHIFT-Taste ········································································ (25, 52)
Q6 TUNER-Taste ··········································································· (25)
Q7 Eingangsquelle wahlen-Tasten (SOURCE df) ····················· (18)
Q8 RESTORER-Taste ····································································· (58)
Q9 SLEEP-Taste ············································································· (45)
W0 DIMMER-Taste ········································································· (66)
W1 STATUS-Taste ········································································· (59)
y iPod-Systemtasten ···························································· (23, 96)
•Stopptaste (2)
•Tasten zum Überspringen (8, 9)
u USB/iPod-Anschluss ································································· (9)
i V.AUX INPUT-Anschlüsse ························································ (8)
Entfernen Sie die Kappe von den Anschlüssen, um diese zu
verwenden.
o SETUP MIC-Buchse ··························································· (13, 42)
Q0 MASTER VOLUME-Knopf ······················································· (19)
Bezeichnung und Funktionen der Teile
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
81
Display
t ryuioQ0Q1Q2
wq e
q Decoder-Anzeigen
Leuchten, wenn der entsprechende Decoder verwendet wird.
w Anzeigen für das Eingangssignal
e Informationsdisplay
Zeigt den Namen der Eingangsquelle, den Surround-Modus, die
Einstellungen und andere Informationen an.
r Hauptlautstärkeanzeige
t Schlafzeitschalter-Anzeige
Dies leuchtet, wenn der Schlafmodus ausgewählt ist
(vSeite45).
y MUTE-Anzeige
Dies leuchtet, wenn der Stummschaltungsmodus ausgewählt ist
(vSeite19).
u Audyssey
®
-Anzeigen
Leuchtet in Abhängigkeit von den Einstellungen für “MultEQ
®
”,
(vSeite 56), “Dynamic EQ
®
” (vSeite 57) und “Dynamic
Volume
®
” (vSeite57) folgendermaßen auf:
Wenn “MultEQ
®
”, “Dynamic EQ
®
” und “Dynamic
Volume
®
” auf “EIN” eingestellt sind.
Wenn “MultEQ
®
” und “Dynamic EQ
®
” auf “EIN”
und “Dynamic Volume
®
” auf “AUS” eingestellt sind.
Wenn “MultEQ
®
” auf “EIN” und “Dynamic EQ
®
und “Dynamic Volume
®
” auf “AUS” eingestellt sind.
i Surround-Back-Anzeige
Leuchtet, wenn die Audio-Signale von den hinteren Surround-
Lautsprechern ausgegeben werden (vSeite61).
o Eingangsmodusanzeigen
Audio-Eingangsmodus der einzelnen Eingangsquellen (vSeite71).
Q0 RESTORER-Anzeige
Leuchtet, wenn der RESTORER-Modus ausgewählt wurde
(vSeite58).
Q1 HDMI-Anzeige
Leuchtet, wenn die Wiedergabe über den HDMI-Anschluss erfolgt.
Q2 Anzeigen für den Empfangsmodus des Tuners
Leuchten entsprechend der Empfangsbedingungen, wenn der
Eingang auf “TUNER” gestellt wurde.
STEREO : Leuchtet im UKW-Modus, wenn analoge Stereosendungen
empfangen werden.
TUNED : Leuchtet, wenn das Sendesignal richtig eingestellt ist.
AUTO : Leuchtet, wenn die automatische Sendereinstellung läuft.
RDS : Leuchtet, wenn RDS-Sendungen empfangen werden.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
82
Rückseite
Lesen Sie die Erläuterungen auf der Seite, die in Klammern angegeben ist ( ).
q w e r t
y
uio
q UKW/MW-Antennenanschlüsse ············································ (10)
w Analoge Audioanschlüsse ···················································· (7, 8)
e Lautsprecheranschlüsse ············································· (C 6, 39)
r S-VIDEO/VIDEO-Anschlüsse ············································ (7, 8, 9)
t Wechselstromeingang (AC IN) ········································· (C 5)
y HDM-Anschlüsse ··························································· (C 3, 6)
u PRE OUT-Anschlüsse ·················································· (C 6, 39)
i Digitale Audioanschlüsse ····················································· (7, 8)
o DOCK CONTROL-Buchse ·························································· (9)
HINWEIS
Berühren Sie nicht die inneren Anschlusskontakte auf der Rückseite.
Elektrostatische Entladung könnte das Gerät beschädigen.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
83
Fernbedienung
Lesen Sie hinsichtlich der hier nicht erklärten Tasten die in Klammern ( ) angegeben Seiten.
Q1
Q2
q
w
e
r
t
y
u
i
o
Q0
Q3
Q5
Q4
W5
W4
W3
Q9
Q8
Q7
Q6
W0
W1
W2
q Signalübertragungsanzeige ( ) ············ (78)
w Eingangsquelle wahlen-Tasten ················· (18)
e QUICK SELECT-Tasten ······························· (47)
r AMP-Taste ··················································· (73)
t Kanaltasten
(CH +, –) ······························· (25, 26, 74, 76, 77)
y Stummschalttaste (N) ······························ (19)
u MENU-Taste ················································ (53)
i Pfeiltasten
(uio p) ···································· (50, 51, 52, 53)
o SEARCH-Taste
··················································· (20, 23, 26, 51)
Q0 Systemtasten
············································· (23,24,30,76,77)
•Suchtaste (6, 7)
•Überspringen-Tasten (8, 9)
•Wiedergabetaste (1)
•Pause-Taste (3)
•Stopptaste (2)
Tunersystemtasten ····································(28)
•Taste zum Wechseln zwischen
UKW/MW-Frequenzbereich (BAND)
•Taste für den Senderabstimmungs-Modus
(MODE)
•Tasten für die Sendereinstellung auf/ab
(TUNING df)
Q1 Zeichentasten ············································· (52)
Q2 MEMORY-Taste ·········································· (25)
Q3 Zahlentasten
············································· (25, 74, 75, 76, 77)
Q4 SHIFT-Taste ··········································· (25, 52)
Q5 TV-Funktionstasten
(TV Z / X / INPUT) ································ (76, 77)
Q6 Fernbedienungssignalsender ···················· (84)
Q7 Netztasten
(ON / STANDBY) ·································· (C 5)
Q8 SOURCE SELECT-Taste ····························· (18)
Q9 Hauptlautstärkeregelung
(M df) ······················································· (19)
W0 Kanalpegeltaste (CH LEVEL) ····················· (46)
W1 RETURN-Taste (B) ··································· (53)
W2 ENTER-Taste ····························· (50, 51, 52, 53)
W3 Surround-Modus-Tasten ····················· (31, 34)
•MOVIE-Taste
•MUSIC-Taste
•GAME-Taste
•DIRECT-Taste
W4 SLEEP-Taste ················································ (45)
W5 Ein-/Aus-Schalter des Geräts
(DEVICE X / Z) ········································ (76, 77)
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
vSiehe auf der Rückseite
84
Fernbedienung
Einlegen der Batterien
q Den Deckel auf der
Rückseite in Pfeilrichtung
herunterschieben.
w Legen Sie die zwei Batterien
ordnungsgemäß anhand der
Markierungen im Batteriefach
ein.
R6/AA
e Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
HINWEIS
•Legen Sie die vorgeschriebenen Batterien in die Fernbedienung ein.
•Tauschen Sie die Batterien aus, wenn das Gerät nicht bedient
werden kann, obwohl die Fernbedienung direkt vor dem Gerät
betätigt wird. (Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien dienen nur
der Überprüfung der Funktionstüchtigkeit.)
•Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die richtige Polung, die
mit den Symbolen q und w im Batteriefach angegeben ist.
•Beachten Sie folgende Hinweise, um Schäden oder ein Auslaufen
der Batterien zu vermeiden:
•Verwenden Sie neue und alte Batterien nicht zusammen.
•Verwenden Sie nicht zwei unterschiedliche Batteriearten.
•Versuchen Sie nicht, Trockenbatterien aufzuladen.
•Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt, aufgeheizt oder
ins Feuer geworfen werden.
•Lagern Sie die Batterie nicht an einem Ort, an dem sie direktem
Sonnenlicht oder extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie
z. B. in der Nähe eines Heizgeräts.
•Wenn eine Batterie ausläuft, wischen Sie die Flüssigkeit im
Batteriefach sorgfältig auf und legen Sie neue Batterien ein.
•Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn diese
längere Zeit nicht benutzt wird.
•Verbrauchte Batterien sollten entsprechend der örtlichen
Bestimmungen bezüglich Batterie-Abfallbeseitigung entsorgt
werden.
•Die Funktion der Fernbedienung kann bei Verwendung von Akkus
beeinträchtigt sein.
Reichweite der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung bei der Bedienung auf den
Fernbedienungssensor.
30°30°
Etwa 7 m
HINWEIS
•Das Gerät oder die Bedienung über die Fernbedienung funktionieren
möglicherweise nicht richtig, wenn der Fernbedienungssensor
direktem Sonnenlicht, starkem künstlichen Licht aus
Leuchtstofflampen oder Infrarotlicht ausgesetzt ist.
•Bei der Verwendung von 3D-Videogeräten, die Funksignale
zwischen den einzelnen Geräten (z. B. Monitor, 3D-Brillen,
3D-Übertragungseinheit usw.) übertragen (z. B. Infrarotsignale
usw.), funktioniert die Fernbedienung möglicherweise aufgrund von
Interferenzen durch diese Funksignale nicht. Passen Sie in diesem
Fall die Richtung und den Abstand der 3D-Kommunikation für jedes
Gerät an, und überprüfen Sie, ob der Betrieb der Fernbedienung
durch diese Signale nicht beeinträchtigt wird.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
85
Sonstige Informationen
n Informationen über Warenzeichen (vSeite85)
n Surround (vSeite86)
n Beziehungen zwischen Videosignalen und
Monitorausgang (vSeite90)
n Erklärung der Fachausdrücke (vSeite91)
Informationen über Warenzeichen
Dieses Produkt verwendet folgende Technologien:
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro
Logic” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby
Laboratories.
Hergestellt in Lizenz unter US-Patentnummern 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872;
7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 und anderen Patenten bzw.
Patentanmeldungen in den USA und weltweit. DTS und das Symbol
sind eingetragene Warenzeichen, DTS-HD, DTS-HD Master Audio
und die DTS-Logos sind Warenzeichen von DTS, Inc. Zu diesem
Produkt gehört Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface
sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI
Licensing LLC in den USA und anderen Ländern.
In Lizenz von der Firma Audyssey Laboratories™ hergestellt.
Internationale und US-Patente beantragt. Audyssey MultEQ
®
ist
eine eingetragene Marke von Audyssey Laboratories. Audyssey
Dynamic EQ
®
ist eine Marke von Audyssey Laboratories. Audyssey
Dynamic Volume
®
ist eine eingetragene Marke von Audyssey
Laboratories.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, or
iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards. Please note that
the use of this accessory with iPod, or iPhone, may affect wireless
performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
•Einzelbenutzer dürfen iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
shuffle und iPod touch für private Kopien und die Wiedergabe von
nicht urheberrechtlich geschützten Inhalten und Inhalten nutzen,
für die das Kopieren und die Wiedergabe gesetzlich gestattet sind.
Urheberrechtsverletzungen sind gesetzlich verboten.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
86
Surround
Dieses Gerät ist mit einem Schaltkreis zur Verarbeitung digitaler Signale ausgestattet, mit dem Programmquellen im Surround-Modus wiedergegeben werden können, um ein Gefühl wie in einem Kino zu vermitteln.
Surround-Modi und Surround-Parameter
In dieser Tabelle werden die Lautsprecher, die in den einzelnen Surround-Modi verwendet werden können, sowie die Surround-Parameter, die in den einzelnen Surround-Modi eingestellt werden können, aufgeführt.
Symbole in der Tabelle
S Zeigt die Audioausgangskanäle oder Surround-Parameter an, die eingestellt werden können.
D Zeigt die Audioausgangskanäle an. Die Ausgangskanäle hängen von den Einstellungen unter “Lautspr.-Konfig.” (vSeite61) ab.
Surround-Modus (vSeite31)
Kanalausgangx
Surround-Param (vSeite54)
Front
L/R
Center
Surround
L/R
Surround back
L/R
Front Height
L/R
Subwoofer
Modus
(vSeite54)
Cinema EQ.
(vSeite54)
DRC
z8
(vSeite54)
Dyn-Kompr.
z9
(vSeite54)
LFE
z10
(vSeite54)
Verzög-Zeit
(vSeite54)
Effektpegel
(vSeite54)
Raumgröße
(vSeite54)
DIRECT (2-Kanal)
S D
z3
S S
DIRECT (Mehrkanal)
S D D D
z1
D
z1
D S S S
STEREO
S D S S S
MULTI CH IN
S D D D D
z2
D S S
DOLBY PRO LOGIC gz S D D D D S
z4
S S S
DOLBY PRO LOGIC gx S D D D D S S
z5
S S
DOLBY PRO LOGIC g S D D D S S
z6
S S
DTS NEO:6
S D D D D S S
z5
S S
DOLBY DIGITAL
S D D D D
z2
D S
z7
S S
DOLBY DIGITAL Plus
S D D D D
z2
D S
z7
S S
DOLBY TrueHD
S D D D D
z2
D S
z7
S S
DTS SURROUND
S D D D D
z2
D S
z7
S S
DTS 96/24
S D D D D
z2
D S
z7
S S
DTS-HD
S D D D D
z2
D S
z7
S S
DTS Express
S D D D D
z2
D S
z7
S S
MULTI CH STEREO
S D D D D D S S S
ROCK ARENA
S D D D D D S S S S S
JAZZ CLUB
S D D D D D S S S S S
MONO MOVIE
S D D D D D S S S S S
VIDEO GAME
S D D D D D S S S S S
MATRIX
S D D D D D S S S S
VIRTUAL
S D S S S
z1 Für jeden Kanal eines Eingangssignals wird ein Signal als Audiosignal ausgegeben.
z2 Wenn “Surround-Param” – “PLgz Height” (vSeite55) auf “EIN” gestellt ist, erfolgt die Klangwiedergabe durch die Fronthochtöner.
z3 Nur wenn für “Subwoofer-Modus” “LFE+Main” eingestellt ist (vSeite62), erfolgt die Klangwiedergabe durch den Subwoofer.
z4 Bei Auswahl dieses Surround-Modus steht nur die Moduseinstellung “Height” für “Surround-Param” – “Modus” (vSeite54) zur Verfügung.
z5 Dieser Punkt kann ausgewählt werden, wenn für “Surround-Param” – “Modus” (vSeite54) “Cinema” eingestellt ist.
z6 Dieser Punkt kann ausgewählt werden, wenn für “Surround-Param” – “Modus” (vSeite54) “Cinema” oder “Pro Logic” eingestellt ist.
z7 Dieser Punkt kann nicht ausgewählt werden, wenn für “Surround-Param” – “S.Back” (vSeite55) “PLgx Music” eingestellt ist.
z8 Dieser Punkt kann bei Wiedergabe eines Dolby TrueHD-Signals ausgewählt werden.
z9 Dieser Punkt kann bei Wiedergabe eines Dolby Digital- oder DTS-Signals ausgewählt werden.
z10 Dieser Punkt kann bei Wiedergabe eines Dolby Digital-, DTS- oder DVD-Audio-Signals ausgewählt werden.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
87
Surround
Surround-Modus (vSeite31)
Surround-Param (vSeite54)
Klang
z14
(vSeite56)
Audyssey-Einst
z16
(vSeite56)
RESTORER
z19
(vSeite58)
Hohe Verst
(vSeite55)
PLgz Height
z12
(vSeite55)
AFDM
z13
(vSeite55)
S.Back
(vSeite55)
Subwoofer
(vSeite55)
PRO LOGIC g/gx Nur Musikmodus
NEO:6 Nur
Musikmodus
Panorama-Mod
(vSeite54)
Dimension
(vSeite54)
C.Breite
(vSeite54)
C.Bild
(vSeite54)
MultEQ
®
(vSeite56)
Dynamic EQ
®
z17
(vSeite57)
Dynamic
Volume
®
z18
(vSeite57)
DIRECT (2-Kanal)
S
z3
DIRECT (Mehrkanal)
STEREO
S S S S S
MULTI CH IN
S
z11
S S S S S S
DOLBY PRO LOGIC gz S S S S S S S
DOLBY PRO LOGIC gx S S S S S S S S S
DOLBY PRO LOGIC g S S S S S S S S S
DTS NEO:6
S S S S S S S
DOLBY DIGITAL
S
z11
S S S S S S S
DOLBY DIGITAL Plus
S
z11
S S S S S S S
DOLBY TrueHD
S
z11
S S S S S S S
DTS SURROUND
S
z11
S S S S S S S
DTS 96/24
S
z11
S S S S S S S
DTS-HD
S
z11
S S S S S S S
DTS Express
S
z11
S S S S S S
MULTI CH STEREO
S S S S S
ROCK ARENA
S
z15
S S S S
JAZZ CLUB
S S S S S
MONO MOVIE
S S S S S
VIDEO GAME
S S S S S
MATRIX
S S S S S
VIRTUAL
S S S S S
z3 Nur wenn für “Subwoofer-Modus” “LFE+Main” eingestellt ist (vSeite62), erfolgt die Klangwiedergabe durch den Subwoofer.
z11 Dieser Punkt kann ausgewählt werden, wenn “Surround-Param” – “PLgz Height” (vSeite55) auf “EIN” gestellt ist.
z12 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “F.Height” (vSeite62) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Punkt nicht ausgewählt werden.
z13 Dieser Punkt kann bei Wiedergabe eines Dolby Digital- oder DTS-Signals ausgewählt werden.
z14 Die Option kann nicht eingestellt werden, wenn “Dynamic EQ
®
” (vSeite57) auf “EIN” eingestellt ist.
z15 In diesem Surround-Modus liegt der Basspegel bei +6 dB, der Höhenpegel bei +4 dB. (Standardeinstellung)
z16 Für HD Audio mit einer Abtastfrequenz des Eingangssignals von über 96 kHz kann dieser Sound-Parameter nicht eingestellt werden.
z17 Dieser Punkt kann nicht ausgewählt werden, wenn “MultEQ
®
” (vSeite56) auf “AUS” oder “Manuell” gestellt ist.
z18 Dieser Punkt kann nicht ausgewählt werden, wenn “Dynamic EQ
®
” (vSeite57) auf “AUS” gestellt ist.
z19 Dieser Punkt kann eingestellt werden, wenn das Eingangssignal analog ist bzw. bei einem PCM-Signal von 48 kHz oder 44,1 kHz.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
88
Surround
nArten von Eingangssignalen und die entsprechenden Surround-Modi
In dieser Tabelle werden die Eingangssignale aufgeführt, die in den einzelnen Surround-Modi wiedergegeben werden können. Überprüfen Sie das Audiosignal der Eingangsquelle, und wählen Sie anschließend den
Surround-Modus.
Symbole in der Tabelle
F Zeigt den Standard-Surround-Modus an.
D Zeigt den Surround-Modus an, der festgelegt wird, wenn “AFDM” (vSeite55) auf “EIN” gestellt wird.
S Zeigt die Surround-Modi an, die ausgewählt werden können.
Surround-Modus (vSeite31)
HINWEIS
Arten und Formate von Eingangssignalen
ANALOG
PCM DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL
PCM
(Mehrkanal)
PCM
(2-Kanal)
DTS-HD
Master
Audio
DTS-HD High
Resolution
Audio
DTS
EXPRESS
DTS ES
DSCRT
(Mit
Markierung)
DTS ES
MTRX
(Mit
Markierung)
DTS
(5.1-Kanal)
DTS 96/24
DOLBY
TrueHD
DOLBY
DIGITAL Plus
DOLBY DIGITAL
EX (Mit
Markierung)
DOLBY DIGITAL
EX (Ohne
Markierung)
DOLBY DIGITAL
(5.1/5/4/3-Kanal)
DOLBY DIGITAL
(2-Kanal)
DTS SURROUND
DTS-HD MSTR
F
DTS-HD HI RES
F
DTS ES DSCRT6.1
z1z3 F
DTS ES MTRX6.1
z1z3 F D
DTS SURROUND
S S F
DTS 96/24
F
DTS (–HD) + PLgx CINEMA z2z3 S S S S S S
DTS (–HD) + PLgx MUSIC z1z3 S S S S S S
DTS (–HD) + PLgz z4 S S S S S S S
DTS EXPRESS
F
DTS (–HD) + NEO:6
z1z3 S S S S S S
DTS NEO:6 CINEMA
S S S
DTS NEO:6 MUSIC
S S S
DOLBY SURROUND
DOLBY TrueHD
F
DOLBY DIGITAL+
F
DOLBY DIGITAL EX
z1z3 S S S
DOLBY (D+) (HD) +EX
z1z3 S S
DOLBY DIGITAL
S F F
DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgx CINEMA z2z3 S S F D S S
DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgx MUSIC z1z3 S S S S S
DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgz z4 S S S S S
DOLBY PRO LOGIC gx CINEMA z1z3 S S S
DOLBY PRO LOGIC gx MUSIC z1z3 S S S
DOLBY PRO LOGIC gx GAME z1z3 S S S
DOLBY PRO LOGIC gz z4 S S S
DOLBY PRO LOGIC g CINEMA S S S
DOLBY PRO LOGIC g MUSIC S S S
DOLBY PRO LOGIC g GAME S S S
DOLBY PRO LOGIC
S S S
z1 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “S.Back” (vSeite61) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
z2 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “S.Back” (vSeite61) “1 Lautsp.” oder “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
z3 Dieser Surround-Modus kann ausgewählt werden, wenn “Vorzuordn.” (vSeite61) auf “NORMAL” eingestellt ist.
z4 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “F.Height” (vSeite62) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
89
Surround
Surround-Modus (vSeite31)
HINWEIS
Arten und Formate von Eingangssignalen
ANALOG
PCM DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL
PCM
(Mehrkanal)
PCM
(2-Kanal)
DTS-HD
Master
Audio
DTS-HD High
Resolution
Audio
DTS
EXPRESS
DTS ES
DSCRT
(Mit
Markierung)
DTS ES
MTRX
(Mit
Markierung)
DTS
(5.1-Kanal)
DTS 96/24
DOLBY
TrueHD
DOLBY
DIGITAL Plus
DOLBY DIGITAL
EX (Mit
Markierung)
DOLBY DIGITAL
EX (Ohne
Markierung)
DOLBY DIGITAL
(5.1/5/4/3-Kanal)
DOLBY DIGITAL
(2-Kanal)
MULTI CH IN
MULTI CH IN
F
MULTI CH IN + PLgx CINEMA z2z3 S
MULTI CH IN + PLgx MUSIC z1z3 S
MULTI CH IN + PLgz z4 S
MULTI CH IN + Dolby EX
z1z3 S
MULTI CH IN 7.1
z3 F D (7.1)
DIRECT
DIRECT
S S S S S S S S S S S S S S S S
DSP SIMULATION
MULTI CH STEREO
S S S S S S S S S S S S S S S S
ROCK ARENA
S S S S S S S S S S S S S S S S
JAZZ CLUB
S S S S S S S S S S S S S S S S
MONO MOVIE
S S S S S S S S S S S S S S S S
VIDEO GAME
S S S S S S S S S S S S S S S S
MATRIX
S S S S S S S S S S S S S S S S
VIRTUAL
S S S S S S S S S S S S S S S S
STEREO
STEREO
F S F S S S S S S S S S S S S S
z1 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “S.Back” (vSeite61) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
z2 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “S.Back” (vSeite61) “1 Lautsp.” oder “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
z3 Dieser Surround-Modus kann ausgewählt werden, wenn “Vorzuordn.” (vSeite61) auf “NORMAL” eingestellt ist.
z4 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “F.Height” (vSeite62) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Surround-Modus nicht ausgewählt werden.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
90
Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang
Eingangsanschluss Ausgangsanschluss Menüanzeige
HDMI S-VIDEO VIDEO HDMI VIDEO HDMI VIDEO
A A A A A
Nur das Menü wird angezeigt
A
A A S A S <VIDEO>
Nur das Menü wird angezeigt
A (VIDEO)
A S A A S <S-VIDEO>
Nur das Menü wird angezeigt
A (S-VIDEO)
S A A S <HDMI> A S (HDMI) A
S A S S <HDMI> S <VIDEO> S (HDMI) A (VIDEO)
S S A S <HDMI> S <S-VIDEO> S (HDMI) A (S-VIDEO)
S Videosignaleingabe vorhanden
A Keine Videosignaleingabe
S < > Das Eingangssignal zwischen den Markierungen < > wird
ausgegeben.
A Keine Videosignalausgabe
S ( ) Überlagert von dem Bild, das in ( ) angezeigt ist.
A ( ) Nur das Bild in ( ) wird ausgegeben.
HINWEIS
•Wenn Sie das Menü während der Wiedergabe von 3D-Videoinhalten oder eines Computerbildschirms (z .B. VGA) bedienen, wird statt der Videowiedergabe der Menübildschirm dargestellt. Das Video wird nicht hinter
dem Menübildschirm abgespielt.
•Bei der Wiedergabe von 3D-Videoinhalten oder eines Computerbildschirm (z. B. VGA) zeigt dieses Gerät keine Statusmeldungen an.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
91
Erklärung der Fachausdrücke
A
Abtastfrequenz
Bei der Abtastung wird eine Tonamplitude (analoges
Signal) in regelmäßigen Abständen eingelesen. Die
Amplitudenhöhe wird bei jedem Einlesen in einen
digitalen Wert umgewandelt. (Dadurch entsteht ein
digitales Signal.)
Die Anzahl der Einlesungen pro Sekunde stellen
die “Abtastfrequenz” dar. Je höher der Wert, desto
originalgetreuer klingt der reproduzierte Ton.
Adobe RGB color / Adobe YCC601 color
Wie bei “x.v.Color” enthalten all diese Farbräume
eine Anzahl verfügbarer Farben, die weit über das
herkömmliche RGB-Farbmodell hinausgehen.
Audyssey Dynamic EQ
®
Mit der Funktion Dynamic EQ
®
wird das
Problem der abnehmenden Klangqualität bei
sinkender Lautstärke gelöst, indem die akustische
Wahrnehmung des Menschen und die Raumakustik
einkalkuliert werden. Die Einstellung Audyssey
Dynamic EQ
®
arbeitet mit der Einstellung Audyssey
MultEQ
®
Hand in Hand, um bei jeder Lautstärke
ein gut ausgewogenes Klangbild für jedes Publikum
zu liefern.
Audyssey Dynamic Volume
®
Mit Dynamic Volume
®
wird das Problem
großer Lautstärke- Unterschiede zwischen
den Fernsehsendungen, Werbeblöcken sowie
zwischen leisen und lauten Passagen eines Films
gelöst. Dank der vollständigen Integration von
Audyssey Dynamic EQ
®
in Dynamic Volume
®
wird die Wiedergabelautstärke automatisch
angepasst. Die wahrgenommene Bassansprache,
die Tonbalance, der Raumklangeindruck und die
klare Dialogwiedergabe bleiben dabei unverändert.
Audyssey MultEQ
®
MultEQ
®
ist eine Lösung zum Raumklangausgleich,
bei der jedes Audiosystem so eingemessen
wird, dass es für jeden Hörer in einem großen
Hörbereich optimale Klangleistung erzielt. Auf der
Grundlage mehrerer Raummessungen berechnet
die MultEQ
®
Funktion eine Klangabgleichlösung,
bei der Probleme mit Zeitverzögerungen und
Frequenzdurchgängen im Hörbereich korrigiert
werden und das Raumklangsystem automatisch
eingestellt wird.
Auto Lip Sync
Wenn Sie den Receiver an ein TV-Gerät anschließen,
das die Funktion Auto Lip Sync unterstützt, kann
dieser die Verzögerung zwischen Audio und Video
automatisch korrigieren.
D
Deep Color
Diese Technologie erlaubt höhere Farbtiefen und
damit natürlichere, feinere Farbübergänge als bei
konventioneller 8-Bit-Auflösung.
Dolby Digital
Dolby Digital ist ein digitales Mehrkanal-
Signalformat, das von Dolby Laboratories entwickelt
wurde.
Es werden insgesamt 5.1 Kanäle wiedergegeben:
3 Front-Kanäle (“FL”, “FR” und “C”), 2 Surround-
Kanäle (“SL” und “SR”) und der “LFE”-Kanal für
niedrige Frequenzen.
Aus diesem Grund kommt es nicht zu einer
Kreuzkopplung zwischen den Kanälen. Es wird
ein realistisches Klangfeld mit einem Gefühl von
“Dreidimensionalität” (Entfernungs-, Bewegungs-
und Positionsgefühl) erzielt.
Außerdem wird ein realistisches überwältigendes
Gefühl des “Mittendrin-Seins” bei der Wiedergabe
von Filmen in AV-Räumen erzeugt.
Dolby Digital EX
Dolby Digital EX ist ein von Dolby Laboratories
angebotenes 6.1-Kanal- Surroundformat, mit dem
User das “DOLBY DIGITAL SURROUND EX”-
Audioformat bei sich Zuhause genießen können,
das gemeinsam von Dolby Laboratories und Lucas
Films entwickelt wurde.
Der 6.1-Kanal-Sound, einschließlich Surround
Rückseite-Kanäle, liefert verbesserte
Soundpositionierung und verbesserten
Raumausdruck.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus ist ein verbessertes Dolby Digital-
Signalformat, das diskreten digitalen Klang mit bis
zu 7.1 Kanälen unterstützt und die Klangqualität
dank zusätzlicher Datenbitrate-Leistung erhöht.
Es ist mit herkömmlichen Dolby Digital-Formaten
aufwärtskompatibel, so dass es je nach Quellsignal
und den Bedingungen der Wiedergabeumgebung
größere Flexibilität bietet.
Dolby Pro Logic g
Dolby Pro Logic g ist ein matrix-kodiertes Verfahren,
das von Dolby Laboratories entwickelt wurde.
Normale Musik wie z. B. auf einer CD wird in 5
Kanäle kodiert, um einen exzellenten Surround-
Effekt zu erreichen.
Die Surround-Kanal-Signale werden in Stereo- und
Full-Band-Signale (mit einem Frequenzgang von 20
Hz bis 20 kHz oder mehr) umgewandelt, um ein
“dreidimensionales” Klangbild mit einem satten
Präsenzgefühl für alle Stereoquellen zu erhalten.
Dolby Pro Logic gx
Dolby Pro Logic gx ist eine weiterentwickelte
Version des Matrix- Kodierungsverfahrens Dolby
Pro Logic g.
Audiosignale, die mit 2 Kanälen aufgenommen
wurden, werden dekodiert, um einen natürlichen
Klang mit bis zu 7.1 Kanälen zu erzielen.
Es gibt drei Modi: “Music” ist für die Wiedergabe
von Musik geeignet, “Cinema” ist für die
Wiedergabe von Filmen geeignet, und “Game” ist
für Spiele optimiert.
Dolby Pro Logic gz
Dolby Pro Logic gz stellt eine neue Dimension
des Home Entertainments vor und zwar durch
die Hinzufügung eines Front-Height-Kanalpaares.
Sie sind mit Inhalten von Stereo, 5.1-Kanal und
7.1-Kanal kompatibel, Dolby Pro Logic gz liefert
erweiterte Geräumigkeit, Tiefe und Dimensionen zu
Filmen, Konzertvideos und Videospielwiedergaben,
während die ganze Vollständigkeit der
Quellmischung erhalten bleibt.
Dolby Pro Logic gz erkennt und entschlüsselt
Raumeinsätze, die auf natürliche Weise in allen
Inhalten vorkommen, und leitet diese Informationen
an die Front-Height-Kanäle weiter, und
komplementiert die Leistung der linken und rechten
Surround-Sound-Lautsprecher. Ein Inhalt, der mit
der Dolby Pro Logic gz Height-Kanalinformation
kodiert wird, kann mit wahrnehmender separater
Height-Kanalinformation, die dem Home
Entertainment eine aufregende neue Dimension
bringt, sogar noch enthüllender sein.
Dolby Pro Logic gz mit Front-Height-Kanälen, ist
außerdem eine ideale Alternative für Haushalte,
die keinen Platz für Back-Surround-Lautsprecher
eines typischen 7.1-Kanalsystems haben, die aber
eventuell noch Platz im Bücherregal haben, um die
zusätzlichen Height-Lautsprecher unterzubringen.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD ist ein hochauflösendes
Audioverfahren, das von Dolby Laboratories
entwickelt wurde und verlustfreie
Kodierungsverfahren verwendet, um den Klang
der Studio-Masteraufnahme originalgetreu
wiederzugeben.
Dieses Format bietet die Möglichkeit, bis zu 8
Audiokanäle mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz/24
Bit Auflösung und bis zu 6 Audiokanäle mit einer
Abtastfrequenz von 192 kHz/24 Bit Auflösung zu
unterstützen. Dolby TrueHD wird für Anwendungen
eingesetzt, bei denen die Klangqualität sehr wichtig
ist.
DTS
Das ist eine Abkürzung für Digital Theater System,
ein von DTS entwickeltes digitales Audio-System.
Wenn durch den Anschluss dieses Systems
an ein Gerät wie einen DTS-Verstärker Audio
wiedergegeben wird, kann eine genaue Klangfeld-
Position und realistischer Toneffekt erzielt werden,
als würden Sie sich in einem Filmtheater befinden.
DTS 96/24
DTS 96/24 ist ein digitales Audioformat, das
die Audiowiedergabe von 5.1 Kanälen mit
einer Abtastfrequenz von 96 kHz und 24-Bit-
Quantisierung auf DVD-Video mit höchster Qualität
ermöglicht.
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround ist das digitale Standard-
Surround-Format von DTS, Inc., das eine
Abtastfrequenz von 44,1 oder 48 kHz und bis zu
digitalen diskreten Surround-Klang mit 5.1 Kanälen
unterstützt.
DTS-ES™ Discrete 6.1
DTS-ES™ Discrete 6.1 ist ein diskretes digitales
Audioformat mit 6.1 Kanälen, das den digitalen
DTS-Surround-Klang um einen Surround-Back-
Kanal (SB) erweitert.
Die Dekodierung von herkömmlichen 5.1-Kanal-
Audiosignalen ist je nach Decoder ebenfalls
möglich.
DTS-ES™ Matrix 6.1
DTS-ES™ Matrix 6.1 ist ein diskretes digitales
Audioformat mit 6.1 Kanälen, das den digitalen
DTS-Surround-Klang durch Matrix-Kodierung
um einen Surround-Back-Kanal (SB) erweitert.
Die Dekodierung von herkömmlichen 5.1-Kanal-
Audiosignalen ist je nach Decoder ebenfalls
möglich.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
92
DTS Express
DTS Express ist ein Audioformat, das niedrige
Bit-Raten (max. 5.1-Kanäle, 24 bis 256 kbps)
unterstützt.
DTS-HD
Diese Audio-Technologie bietet höhere Tonqualität
und erweiterte Funktionalität als die konventionelle
DTS-Technologie. Sie wurde als optionale
Audio-Funktion für Blu-ray-Discs aufgenommen.
Diese Technologie unterstützt Multikanal,
Hochgeschwindigkeits-Datenübertragung, hohe
Abtastraten und verlustfreie Audio-Wiedergabe.
Maximal 7.1-Kanäle werden auf Blu-ray-Discs
unterstützt.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio ist eine verbesserte
Version der herkömmlichen Signalformate DTS,
DTS-ES und DTS 96/24, die Abtastfrequenzen von
96 oder 48 kHz und diskreten Digitalklang mit bis
zu 7.1 Kanälen unterstützt. Durch die hohe Daten-
Bitrate-Leistung wird eine hohe Klangqualität erzielt.
Dieses Format ist mit herkömmlichen Produkten
wie z. B. Daten im herkömmlichen digitalen DTS
5.1-Kanal-Surround-Format vollständig kompatibel.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio ist ein von Digital Theater
System (DTS) entwickeltes verlustfreies Audioformat.
Dieses Format unterstützt bis zu 8 Audiokanäle mit
einer Abtastfrequenz von 96 kHz/24 Bit Auflösung
und bis zu 6 Audiokanäle mit einer Abtastfrequenz von
192 kHz/24 Bit. Dieses Format ist mit herkömmlichen
Produkten wie z. B. Daten im herkömmlichen
digitalen DTS 5.1-Kanal-Surround-Format vollständig
kompatibel.
DTS NEO:6™ Surround
DTS NEO:6™ ist ein Matrix-Dekodierungsverfahren,
mit dem 6.1-Kanal- Surround-Wiedergabe bei
2-Kanal-Quellen erreicht werden kann. Es umfasst
“DTS NEO:6 Cinema” zur Wiedergabe von Filmen
und “DTS NEO:6 Music” zur Wiedergabe von
Musik.
Dynamischer Bereich
Die Differenz zwischen dem maximalen unverzerrten
Klangpegel und dem minimalen Klangpegel, der
über dem vom Gerät ausgesendeten Geräusch
wahrnehmbar ist.
Erklärung der Fachausdrücke
H
HDCP
Bei der Übertragung digitaler Signale zwischen
Geräten verschlüsselt diese Kopierschutz-
Technologie die Signale, um das Kopieren der
Inhalte ohne Autorisierung zu verhindern.
HDMI
Dies ist eine Abkürzung für High-Definition
Multimedia Interface (hochauflösende Multimedia-
Schnittstelle), eine AV-digitale Schnittstelle, die an
ein TV-Gerät oder einen Verstärker angeschlossen
werden kann. Video- und Audio-Signal können mit
einem Kabel angeschlossen werden.
Heruntermischen
Diese Funktion konvertiert die Anzahl der Kanäle
des Surround-Audio in eine geringere Anzahl von
Kanälen und gibt sie wieder.
L
Lautsprecher-Impedanz
In Ω (Ohm) angegebener Widerstandswert. Je kleiner
dieser Wert ist, desto größer ist die Stromstärke.
LFE
Dies ist eine Abkürzung für Low Frequency Effect
(Niedrigfrequenz-Effekt), ein Ausgangskanal,
der Klang mit Niedrigfrequenz-Effekten betont.
Surround-Audio wird durch die Ausgabe von 20 Hz
bis 120 Hz tiefen Bässen intensiviert.
M
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Dies ist ein international standardisiertes
Komprimierungsverfahren für Audiodaten, bei
dem der Videokomprimierungsstandard “MPEG-
1” verwendet wird. Die Datenmenge wird
dabei auf etwa ein Elftel der ursprünglichen
Größe geschrumpft. Die Tonqualität bleibt dabei
vergleichbar mit einer Musik-CD.
MPEG (Moving Picture Experts Group,
“Expertengruppe für bewegte Bilder”), MPEG-
2, MPEG-4
Diese Bezeichnungen stehen für digitale
Komprimierungsstandards zur Kodierung von
Video- und Audiodaten. Als Videostandards sind
“MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4
Visual”, “MPEG-4 AVC” und als Audiostandards
die Formate “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”,
“MPEG-4 AAC” bekannt.
P
Progressiv (sequentielle Abtastung)
Das ist ein Abtastsystem des Videosignals, das 1
Einzelbild des Videos als ein Bild darstellt. Verglichen
mit dem Interlaced-System bietet dieses System
Bilder mit geringerem Flimmern und Ausbluten.
S
sYCC601 color
Wie bei “x.v.Color” enthalten all diese Farbräume
eine Anzahl verfügbarer Farben, die weit über das
herkömmliche RGB-Farbmodell hinausgehen.
U
Überlastschutz
Diese Funktion verhindert Schäden an den
Bauteilen innerhalb des Netzteils bei Auftreten
einer Störgröße wie z. B. einer Überlastung oder
Überspannung.
Bei diesem Gerät blinkt die Netzanzeige und das
Gerät wechselt im Störfall in den Standby-Modus.
X
x.v.Color
Diese Funktion sorgt fur eine genauere
Farbdarstellung auf HD-Fernsehgeräten. Sie
ermöglicht Darstellungen mit natürlichen,
lebendigen Farben. “x.v.Color” ist eine von Sony
registrierte Handelsmarke.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
93
Fehlersuche
Überprüfen Sie beim Auftreten einer Störung zunächst die nachfolgend aufgeführten Punkte:
1. Wurden die Anschlüsse richtig vorgenommen?
2. Wird das Gerät so verwendet wie in der Bedienungsanleitung beschrieben?
3. Funktionieren die anderen Komponenten ordnungsgemäß?
Sollte dieses Gerät nicht einwandfrei funktionieren, überprüfen Sie bitte die in der folgenden Tabelle
aufgeführten Punkte. Wenn sich die Störung nicht beseitigen lässt, liegt vermutlich eine Fehlfunktion vor.
Trennen Sie in diesem Fall das Gerät sofort vom Netz und kontaktieren Sie Ihren Händler.
GAllgemeinH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Die Stromversorgung
schaltet sich nicht
ein.
•Prüfen Sie, ob der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt.
•Der Überlastschutz ist aktiv. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, warten Sie 5 bis 10 Sekunden, und schließen Sie das
Netzkabel wieder an.
C 5
92
Das Display ist
ausgeschaltet.
•Wählen Sie für “Dimmer” im Menü eine andere Einstellung als
“AUS”.
66
Die Netzanzeige
blinkt in Abständen
von etwa 2
Sekunden rot.
•Die Temperatur im Gerät ist gestiegen. Betätigen Sie den
Netzschalter am Gerät einmal, und schalten Sie das Gerät ein,
sobald die Gehäusetemperatur in ausreichendem Maße gesunken
ist.
•Stellen Sie dieses Gerät an einem gut belüfteten Ort neu auf.
Die Netzanzeige
blinkt in Abständen
von etwa 0,5
Sekunden rot.
•Benutzen Sie Lautsprecher mit der geforderten Impedanz.
•Das Lautsprecherkabel hat einen Kurzschluss. Verdrillen Sie die
Kabelseele des Lautsprecherkabels, und schließen Sie es wieder
an die Lautsprecherklemme an.
C 6,
38
C 6
Nach dem
Einschalten des
Geräts blinkt die
Netzanzeige in
Abständen von etwa
0,5 Sekunden rot.
•Die Verstärkerstufe des Gerätes ist ausgefallen. Schalten Sie das
Gerät aus, und wenden Sie sich an einen DENON Servicedienst.
Das Gerät
funktioniert nicht
korrekt.
•Setzen Sie den Mikroprozessor zurück.
96
GHDMIH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Bei HDMI-
Verbindung ist kein
Ton zu hören.
•Kontrollieren die Verbindungen der HDMI Anschlüsse.
•Stellen Sie bei der Ausgabe von HDMI Audio über die Lautsprecher
“HDMI-Audioausg” im Menü auf “Verstärker”.
•Stellen Sie bei der Ausgabe von HDMI Audio über ein Fernsehgerät
“HDMI-Audioausg” im Menü auf “TV”.
6
64
64
Bei HDMI-
Verbindung wird kein
Video angezeigt.
•Kontrollieren die Verbindungen der HDMI Anschlüsse.
•Schalten Sie die Eingangsquelle auf den jeweiligen HDMI-
Anschluss.
•Kontrollieren Sie, ob das TV-Gerät mit dem Kopierschutz (HDCP)
kompatibel ist. Bei einer Verbindung mit einem Gerät, das mit
HDCP nicht kompatibel ist, werden die Videodaten nicht korrekt
ausgegeben.
6
6, 18
5
Wenn folgende
Bedienfunktionen an
Geräten ausgelöst
werden, die mit der
HDMI-Steuerung
kompatibel sind,
werden dieselben
Bedienbefehle auch
von diesem Gerät
ausgeführt.
•Ein-/Ausschalten
•Umschalten
zwischen Audio-
Ausgabegeräten
•Lautstärke
einstellen
•Eingangsquelle
umschalten
•Stellen Sie “HDMI Steuerung” im Menü auf “AUS”.
Wenn Sie die Abschaltfunktion nicht mit Geräten verknüpfen
möchten, die kompatibel mit der HDMI-Steuerung sind, stellen
Sie “Ausschaltkontr” im Menü auf “AUS”.
44, 64
GVideoH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Es wird kein Bild
angezeigt.
•Überprüfen Sie die TV-Geräteverbindung.
•Stellen Sie das TV-Gerät auf den richtigen Eingang ein.
C 3
C 3
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
94
GAudioH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Es wird kein Ton
ausgegeben.
•Kontrollieren Sie sämtliche Geräteanschlüsse.
•Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und-konfigurationen.
•Prüfen Sie nach, ob die Audiogeräte eingeschaltet sind.
•Regulieren Sie die Master-Lautstärke.
•Heben Sie die Stummschaltung auf.
•Wählen Sie eine geeignete Eingangsquelle.
•Wählen Sie einen geeigneten Eingangsmodus.
•Ziehen Sie die Kopfhörer heraus. Es kommt kein Ton aus den
Lautsprechern, weil Kopfhörer angeschlossen sind.
C 3,
6,7,8,9,10
C 6,
61,62
19
19
18
71
80
Aus dem Surround-
Lautsprecher kommt
kein Ton.
•Überprüfen Sie, ob die Surround-Lautsprecher an die SURROUND-
Anschlüsse angeschlossen sind.
Aus dem Surround-
Back-Lautsprecher
kommt kein Ton.
•Prüfen Sie, ob “Vorzuordn.” für die Audioausgabe an den
Surround-Back-Lautsprechern entsprechend eingestellt ist.
•Wählen Sie für “Lautspr.-Konfig.” – “S.Back” im Menü eine
andere Einstellung als “Keiner”.
•Wählen Sie für “Surround-Param” – “S.Back” im Menü eine
andere Einstellung als “AUS”.
•Stellen Sie für den Surround-Modus etwas anderes als “STEREO”
und “VIRTUAL” ein.
61
61
55
31
Aus dem Front-
Hochtöner kommt
kein Ton.
•Stellen Sie “Surround-Param” – “PLgz Height” im Menü auf
“EIN”.
•Prüfen Sie, ob “Vorzuordn.” für die Audioausgabe an den
Fronthochtönern entsprechend eingestellt ist.
•Wählen Sie für “Lautspr.-Konfig.” – “F.Height” im Menü eine
andere Einstellung als “Keiner”.
55
61
62
Aus dem Subwoofer
kommt kein Ton.
•Überprüfen Sie die Subwoofer-Anschlüsse.
•Schalten Sie den Subwoofer ein.
•Stellen Sie “Lautspr.-Konfig.” – “Subwoofer” im Menü auf “Ja”.
•Wenn “Front” und “Center” für “Lautspr.-Konfig.” auf “Groß”
gestellt sind und für “Subwoofer-Modus” “LFE” eingestellt ist,
erfolgt je nach Eingangssignal oder gewähltem Surround-Modus
u. U. keine Klangwiedergabe durch die Subwoofer.
C 6,
38
61
61, 62
Es wird kein DTS-
Klang ausgegeben.
•Stellen Sie “Decoder-Modus” im Menü auf “Automatisch” oder
“DTS”.
71
Audioformate Dolby
TrueHD, DTS-
HD, Dolby Digital
Plus werden nicht
ausgegeben.
•HDMI-Verbindungen herstellen.
6
Symptom Ursache / Lösung Seite
Dolby PLg- oder DTS
NEO:6 -Modus kann
nicht ausgewählt
werden.
•Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “Center” oder
“Surround” auf etwas anderes als “Keiner” eingestellt ist. Wenn
das Lautsprechersystem 2.0/2.1ch ist, kann dieser Surround-
Modus nicht eingestellt werden.
•Wenn Kopfhörer verwendet werden, kann Dolby PLg oder DTS
NEO:6 nicht ausgewählt werden.
61
Audyssey MultEQ
®
,
Audyssey Dynamic
EQ
®
und Audyssey
Dynamic Volume
®
können nicht
ausgewählt werden.
•Schalten Sie den Surround-Modus auf etwas anderes als
“DIRECT” um.
•Wenn Kopfhörer verwendet werden, können MultEQ
®
, Dynamic
EQ
®
und Dynamic Volume
®
nicht ausgewählt werden.
34
Dynamic EQ
®
und
Dynamic Volume
®
können nicht
ausgewählt werden.
•Führen Sie Autom.Audyssey
®
-Einmessung aus.
11, 42
RESTORER kann
nicht ausgewählt
werden.
•Prüfen Sie ob ein Analogsignal oder PCM -Signal (fs=44,1/48 kHz)
eingegeben wird. Für die Wiedergabe von Mehrkanalsignalen
wie Dolby Digital oder DTS-Surround kann RESTORER nicht
verwendet werden.
•Schalten Sie den Surround-Modus auf etwas anderes als
“DIRECT” um.
58
34
GRadioH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Der Empfang schlägt
fehl, oder das Signal
ist zu sehr verrauscht
oder verzerrt.
•Ändern Sie die Antennenausrichtung bzw. den Aufstellort.
•Ziehen Sie die AM-Rahmenantenne vom Gerät ab.
•Benutzen Sie eine FM-Außenantenne.
•Verlegen Sie die Antenne getrennt von den übrigen
Anschlusskabeln.
10
10
10
10
GSteuerungsdock für den iPodH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Der iPod kann nicht
wiedergegeben
werden.
•Überprüfen Sie die iPod-Verbindungen.
•Stecken Sie den Wechselstromadapter des Steuerungsdock für
iPod in die Netzsteckdose.
•Schalten Sie die Eingangsquelle auf “DOCK”.
9
18
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
95
GiPod / USB-SpeicherH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Wenn ein USB-
Speichergerät
angeschlossen ist,
wird “USB” nicht im
Menü angezeigt.
•Das Gerat erkennt den USB-Speicher nicht. Uberprufen Sie die
Verbindungen.
•Es wurde ein USB-Speicher angeschlossen, der die MSC- oder die
MTP-Standards nicht erfullt. Schliesen Sie einen USB-Speicher an,
der die MSC- und MTPStandards erfullt.
•Es wurde ein USB-Speicher angeschlossen, den das Gerat nicht
erkennen kann. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
DENON kann nicht garantieren, dass alle USB-Speicher verwendet
oder mit Strom versorgt werden konnen.
•Der USB-Speicher wurde uber einen USB-Hub angeschlossen.
Schliesen Sie den USB-Speicher direkt an den eingestellten USB-
Anschluss an.
9
Dateien auf einem
USB-Speichergerät
können nicht
wiedergegeben
werden.
•Das USB-Speichergerät besitzt ein anderes Format als FAT16
oder FAT32. Verwenden Sie das Format FAT16 oder FAT32.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des
USB-Speichergeräts.
•Wenn sich auf dem USB-Speichergerät mehrere Partitionen
befinden, lassen sich nur Dateien wiedergeben, die auf der
obersten Partition gespeichert sind.
•Die Datei wurde in einem inkompatiblen Format aufgezeichnet.
Wiederholen Sie die Aufzeichnung mit einem kompatiblen Format.
•Dieses Gerät kann keine Dateien wiedergeben, die mit einem
Kopierschutz versehen sind.
29
29
Die Dateinamen
werden nicht richtig
angezeigt
(“...” usw.).
•Es werden nicht anzeigbare Zeichen verwendet. Hierbei handelt
es sich nicht um eine Fehlfunktion. Zeichen, die auf diesem Gerät
nicht angezeigt werden können, werden durch “.” (Leerzeichen)
ersetzt.
Der iPod kann nicht
abgespielt werden.
•Einige iPods können nicht verwendet werden, wenn sie direkt
über einen USB-Port angeschlossen sind.
9
GFernbedienungH
Symptom Ursache / Lösung Seite
Die Anlage lässt
sich über die
Fernbedienung nicht
bedienen.
•Die Batterien sind leer. Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
•Verwenden Sie die Fernbedienung in einer Entfernung von 7 m
von diesem Gerät und in einem Winkel von 30°.
•Entfernen Sie alle Hindernisse zwischen diesem Gerät und der
Fernbedienung.
•Legen Sie die Batterien richtig und entsprechend der Markierungen
q und w ein.
•Der Fernbedienungssensor des Geräts ist starkem Licht
ausgesetzt (direktes Sonnenlicht, Neonlicht usw.). Stellen Sie das
Gerät an einem Ort auf, an dem der Fernbedienungssensor nicht
starkem Licht ausgesetzt ist.
•Der Bedienungsmodus stimmt nicht mit den Einstellungen
des zu bedienenden Geräts überein. Überprüfen Sie den
Bedienungsmodus.
84
84
84
84
84
73
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
96
Zurücksetzen des Mikroprozessors
Setzen Sie den Mikroprofessor zurück, wenn das Display nicht normal anzeigt oder wenn Bedienvorgänge
nicht ausgeführt werden können.
Wenn der Mikroprozessor zurückgesetzt wird, werden alle Einstellungen auf ihre Standardwerte
zurückgesetzt.
ON/STANDBY
9
8
1
Schalten Sie das Gerät mit ON/STANDBY aus.
2
Drücken Sie ON/STANDBY und gleichzeitig 8 und 9.
3
Lassen Sie die beiden Tasten los, sobald das Display im Sekundentakt zu blinken
beginnt.
Wenn in Schritt 3 das Display nicht in Intervallen von ca. 1 Sekunde aufleuchtet, wiederholen Sie alles ab
Schritt 1.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
97
Technische Daten
n Audiobereich
•Leistungsverstärker
Nennausgang: Front:
75 W + 75 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz mit 0,08 % T.H.D.)
120 W + 120 W (6 Ω, 1 kHz mit 0,7 % T.H.D.)
Center:
75 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz mit 0,08 % T.H.D.)
120 W (6 Ω, 1 kHz mit 0,7 % T.H.D.)
Surround:
75 W + 75 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz mit 0,08 % T.H.D.)
120 W + 120 W (6 Ω, 1 kHz mit 0,7 % T.H.D.)
Ausgänge: 6 – 16 Ω
•Analoge
Eingangsempfindlichkeit /
Eingangsimpedanz: 200 mV/47 kΩ
Frequenzgang: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (DIRECT-Modus)
Störabstand: 98 dB (IHF-A bewertet, DIRECT-Modus)
n Video section
•Standardvideoanschlüsse
Eingangs- / Ausgangspegel und
Impedanz: 1 Vp-p, 75 Ω
Frequenzgang: 5 Hz – 10 MHz — 0, –3 dB
n Tuner [UKW] [MW]
(Hinweis: μV bei 75 Ω, 0 dBf = 1 x 10
–15
W)
Empfangsfrequenzbereich: 87,5 MHz – 108,0 MHz 522 kHz – 1611 kHz
Empfangsempfindlichkeit: 1,2 μV (12,8 dBf) 18 μV
50 dB-Empfindlichkeit: MONO 2,8 μV (20,2 dBf)
Störabstand (IHF-A): MONO 70 dB (DIRECT-Modus)
STEREO 67 dB (DIRECT-Modus)
Harmonische Gesamtverzerrung
(bei 1 kHz): MONO 0,7 %
STEREO 1,0 %
n Allgemein
Netzteil: 230 V Wechselstrom, 50/60 Hz
Leistungsverbrauch: 360 W
0,1 W (Bereitschaft)
3 W (CEC Bereitschaft)
Änderung der technischen Angaben und des Designs zum Zwecke der Verbesserung ohne Ankündigung
vorbehalten.
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
98
v Ziffern
2.1-Kanal ······················································· 37, 41
3D ········································································· 5
6.1-Kanal ······················································· 37, 40
7.1-Kanal ················································· 37, 38, 39
v A
Abstand ······························································ 62
Abtastfrequenz ··················································· 91
Adobe RGB color / Adobe YCC601 color ··········· 91
AFDM ································································· 55
Anschluss
Antenne ··························································· 10
Blu-ray Disc-Player ········································· 6, 7
Digitaler Camcorder ··········································· 8
DVD-Player····················································· 6, 7
Fernsehgerät·················································· 6, 7
HDMI ································································· 5
iPod (USB)·························································· 9
Kabelfernsehen ·················································· 8
Lautsprecher ···················································· 38
Satellitenempfänger··········································· 8
Set-Top-Box ··················································· 6, 8
Spielekonsole····················································· 6
Steuerungsdock für den iPod ···························· 9
USB-Speichergerät ············································ 9
ARC ······································································ 5
Audio Delay ························································ 58
Audio-Einstell ····················································· 53
Audiomodus ······················································· 31
Audio-Setup ························································ 65
Audyssey Dynamic EQ
®
······························ 57, 91
Audyssey Dynamic Volume
®
······················· 57, 91
Audyssey-Einst ··················································· 56
Audyssey MultEQ
®
····································· 56, 91
Ausschaltkontr ··················································· 64
Auto Lip Sync ··············································· 64, 91
Autom.Audyssey
®
-Einmessung ·················· 11, 42
Autom.Einmessung ······································ 11, 42
Autom.Sendersp. ··············································· 69
v B
Bässe ································································· 56
Bass-Einstell ······················································· 62
Bildschirmsch ····················································· 66
Browse-Modus ································· 20, 21, 22, 23
v C
C.Bild ·································································· 54
C.Breite ······························································ 54
Cinema EQ ························································· 54
Content Type ························································ 5
v D
Decoder-Modus ················································· 71
Deep Color ····················································· 5, 91
Die Eingangsquelle auswählen ·························· 18
Dimension ·························································· 54
Dimmer ······························································ 66
Display ································································ 81
Dolby
Dolby Digital····················································· 91
Dolby Digital EX ··············································· 91
Dolby Digital Plus ············································· 91
Dolby Pro Logic II············································· 91
Dolby Pro Logic IIx ··········································· 91
Dolby Pro Logic IIz ····································· 36, 91
Dolby TrueHD ·················································· 91
DRC ···································································· 54
DTS ···································································· 91
DTS 96/24 ························································ 91
DTS Digital Surround ······································· 91
DTS-ES Discrete 6.1 ········································ 91
DTS-ES Matrix 6.1 ··········································· 91
DTS Express ···················································· 92
DTS-HD ···························································· 92
DTS-HD High Resolution Audio ······················· 92
DTS-HD Master Audio ····································· 92
DTS NEO:6™ Surround ··································· 92
Dynamic EQ
®
···················································· 57
Dynamic Volume
®
············································· 57
Dynamischer Bereich ········································· 92
Dyn-Kompr. ························································ 54
v E
Effektpegel ························································· 54
Eingang Setup ···················································· 68
Eingangsmodus ·················································· 71
Eingangssignal ··················································· 88
Eing.pegel ·························································· 72
Eing-Zuord ·························································· 70
Einsch-Lautst ······················································ 65
Einstellung der Hauptlautstärke ························· 19
EQ anpassen ······················································ 65
v F
Fader-Funktion ··················································· 46
Fehlermeldungen (Autom.Einmessung) ············· 16
Fehlersuche ························································ 93
Fernbed-Hinweis ················································ 66
Fernbedienmodus ···························· 20, 21, 22, 23
Fernbedienung ············································· 73, 83
AV-Ausrüstung bedienen ································· 73
Einlegen der Batterien ····································· 84
Komponenten bedienen ·································· 76
Programmierung voreingestellter Codes ········· 74
Fernbedienung einrichten ···························· 12, 42
F.Height ······························································ 62
Fronthochtöner ············································· 37, 39
v G
GUI ····································································· 66
v H
Hauptlautstärke ·················································· 66
HDCP ····························································· 5, 92
HDMI ······························································ 5, 92
HDMI 1.4a ···························································· 5
HDMI-Audioausg ················································ 64
HDMI-Konfig. ····················································· 64
HDMI Steuerung ·········································· 44, 64
Heruntermischen ··············································· 92
Höhen ································································· 56
Hohe Verst ························································· 55
Hörposition ························································· 11
v I
Information ························································· 59
Audio-Eingang ·················································· 59
HDMI-Info ························································ 59
Quick Select····················································· 59
Senderspeicher ················································ 59
Status······························································· 59
Surr-Automatik ················································· 59
iPod-Wiedergabe ················································ 24
v K
Kabel
Audiokabel ····················································· 7, 8
HDMI-Kabel ······················································· 6
Koaxiales Digitalkabel ········································ 8
Optisches Kabel ················································· 7
Videokabel ····················································· 7, 8
Kanaleinstell. ······················································ 57
Kanalpegel ···················································· 46, 63
Klang ·································································· 56
Klangregelung ···················································· 56
Kondensation ······················································· 2
Kopfhörer ··························································· 80
Kurve kopier. ······················································ 57
v L
Lautsprecher
Anschluss ························································ 38
Einrichten ··················································· 11, 42
Installation························································ 36
Lautsprecher-Impedanz ······································ 92
Lautspr.-Konfig. ·················································· 61
Lautst.-Anzeige ·················································· 65
Lautstärkegrenze ················································ 65
Lautst-Regelung ················································· 65
LFE ······························································· 54, 92
v M
Manueller EQ ····················································· 57
Menüplan ··························································· 48
Modus ································································ 54
MP3 ···································································· 92
MPEG ································································· 92
MultEQ
®
···························································· 56
Muting-Pegel ······················································ 65
MW-Rahmenantenne ········································· 10
v O
Optionen ···························································· 65
Dimmer ···························································· 66
Fernbed-Hinweis·············································· 66
GUI··································································· 66
Lautst-Regelung··············································· 65
Quelle löschen ················································· 65
Quick Sel Name ·············································· 66
Setup sperren ·················································· 66
v P
Panorama-Mod ··················································· 54
Parameter-Check ················································ 17
PLIIz Height ························································ 55
Progressive ························································ 92
PTY ····································································· 27
v Q
Quelle löschen ··················································· 65
Quick Sel Name ················································· 66
Index
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
99
v R
Raumgröße ························································ 54
RDS ···································································· 26
Ref-Pegel-Offset ················································ 57
RESTORER ························································· 58
RT ······································································· 28
Rückseite ··························································· 82
v S
S.Back ·························································· 55, 61
Schnellwahl ························································ 47
Sendername ······················································· 69
Setup sperren ····················································· 66
Sleep Timer ························································ 45
Sprache ······························································ 67
Standby-Quelle ··················································· 64
Subwoofer ·························································· 55
Subwoofer einrichten ········································· 12
Surr-Automatik ··················································· 65
Surround-Back-Lautsprecher ·················· 37, 38, 40
Surround-Modus ·········································· 31, 86
Surround-Param ················································· 54
sYCC601 color ···················································· 92
System-Setup ····················································· 60
v T
TP ······································································· 27
v U
Übergangsfreq. ·················································· 63
Überlastschutz ··················································· 92
Überspringen ······················································ 69
UKW/MW ··························································· 25
UKW-Zimmerantenne ········································ 10
Umbenennen ····················································· 72
v V
Verzög-Zeit ························································· 54
Video ·································································· 71
Video-Auswahl ··················································· 71
Video-Modus ······················································ 71
Vorderseite ························································· 80
Voreingestellter Codes ································· 66, 74
Voreinstellung von Radiosendern ······················· 25
Vorübergehendes Ausschalten des Tons ··········· 19
Vorzuordn. ·························································· 61
v W
Warenzeichen ···················································· 85
Wiedergabe
Blu-ray Disc-Player ··········································· 19
Direkt ······························································· 34
DVD-Player······················································· 19
iPod (Steuerungsdock für den iPod) ················ 20
iPod (USB)························································ 23
MP3 ································································· 29
MPEG-4 AAC ··················································· 29
PTY ·································································· 27
RDS·································································· 26
RT ···································································· 28
Stereo ······························································ 34
TP····································································· 27
UKW-/MW-Sendungen ···································· 25
USB-Speichergerät ·········································· 29
WMA ······························································· 29
Wiedergabe-Modus
(Steuerungsdock für den iPod) ··························· 72
Wiedergabe-Modus (USB/iPod) ························· 72
Wiederholen ······················································· 72
v X
x.v.Color ························································· 5, 92
v Z
Zeichen ······························································· 51
Zeicheneingabe ·················································· 51
Zubehör ································································ 1
Zufallswiederg ···················································· 72
Zurücksetzen des Mikroprozessors···················· 96
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
100
Abmessungen
Gerät : mm
338,5 22,0
382,0
15,0 147,0
162,0
435,0
21,5
Gewicht : 9,2 kg
Basisausführung
Anleitung für Fortgeschrittene
Informationen
D&M Holdings Inc.
3520 10018 006D
V00
www.denon.com
89

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Denon-AVR-1612

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Denon AVR-1612 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Denon AVR-1612 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 19,72 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Denon AVR-1612

Denon AVR-1612 Snelstart handleiding - English - 16 pagina's

Denon AVR-1612 Gebruiksaanwijzing - English - 104 pagina's

Denon AVR-1612 Snelstart handleiding - Espanõl - 16 pagina's

Denon AVR-1612 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 102 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info