207421
167
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/168
Pagina verder
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D630
Quick Reference Guide
Model PP18L
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the
problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Abbreviations and Acronyms
For a complete list of abbreviations and acronyms, see the Glossary in your
User’s Guide
.
If you purchased a Dell™ n Series computer, any references in this document to Microsoft
®
Windows
®
operating systems are not applicable.
NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your computer. Some features or media may not
be available in certain countries.
__________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2007 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Latitude, ExpressCharge, and Wi-Fi Catcher are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and
Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model
PP18L
March 2007 P/N GU292 Rev. A00
Contents 3
Contents
Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Setting Up Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
About Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Front View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Left Side View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Right Side View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Back View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bottom View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Using a Battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Battery Performance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Checking the Battery Charge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Charging the Battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Removing the Battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Storing a Battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lockups and Software Problems
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4 Contents
Quick Reference Guide 5
Finding Information
NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your computer. Some features or media may
not be available in certain countries.
NOTE: Additional information may ship with your computer.
What Are You Looking For? Find It Here
A diagnostic program for my computer
Drivers for my computer
My device documentation
Notebook System Software (NSS)
Drivers and Utilities Media
NOTE: The Drivers and Utilities media may be optional and
may not ship with your computer.
Documentation and drivers are already installed on your
computer. You can use the media to reinstall drivers and to
run Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" on page 18).
Readme files may be
included on your media to
provide last-minute
updates about technical
changes to your computer
or advanced technical-
reference material for
technicians or experienced
users.
NOTE: Drivers and documentation updates can be found at
support.dell.com.
NOTE: The Drivers and Utilities media may be optional and
may not ship with your computer.
Warranty information
Terms and Conditions (U.S. only)
Safety instructions
Regulatory information
Ergonomics information
End User License Agreement
Dell™ Product Information Guide
6 Quick Reference Guide
How to remove and replace parts
•Specifications
How to configure system settings
How to troubleshoot and solve problems
User’s Guide
Microsoft Windows Help and Support Center
1
Click
Start
or
Help and Support
Dell User
and System Guides
System Guides
.
2
Click the
User’s Guide
for your computer.
Service Tag and Express Service Code
Microsoft Windows License Label
Service Tag and Microsoft
®
Windows
®
License
These labels are located on your computer.
Use the Service Tag to identify your computer when you
use
support.dell.com
or contact support.
Enter the Express
Service Code to direct
your call when
contacting support.
NOTE: The Microsoft
Windows License label has been redesigned with a hole, or
"security portal," as an increased security measure.
What Are You Looking For? Find It Here
Quick Reference Guide 7
Solutions — Troubleshooting hints and tips, articles
from technicians, online courses, and frequently asked
questions
Community — Online discussion with other Dell
customers
Upgrades — Upgrade information for components, such
as memory, the hard drive, and the operating system
Customer Care — Contact information, service call and
order status, warranty, and repair information
Service and support — Service call status and support
history, service contract, online discussions with
technical support
Reference — Computer documentation, details on my
computer configuration, product specifications, and
white papers
Downloads — Certified drivers, patches, and software
updates
Notebook System Software (NSS)— If you reinstall the
operating system for your computer, you should also
reinstall the NSS utility. NSS provides critical updates
for your operating system and support for processors,
optical drives, and USB devices. NSS is necessary for
correct operation of your Dell computer. The software
automatically detects your computer and operating
system and installs the updates appropriate for your
configuration.
Dell Support Website — support.dell.com
NOTE: Select your region or business segment to view the
appropriate support site.
To download Notebook System Software:
1
Go to
support.dell.com
, select your region or business
segment, and enter your Service Tag.
2
Select
Drivers & Downloads
and click
Go
.
3
Click your operating system and search for the keyword
Notebook System Software
.
NOTE: The support.dell.com user interface may vary
depending on your selections.
Software upgrades and troubleshooting hints —
Frequently asked questions, hot topics, and general
health of your computing environment
Dell Support Utility
The Dell Support Utility is an automated upgrade and
notification system installed on your computer. This
support provides real-time health scans of your computing
environment, software updates, and relevant self-support
information. Access the Dell Support Utility from the
icon in the taskbar. For more information, see "Dell Support
Utility" in your
User’s Guide
.
How to use Windows operating systems
How to work with programs and files
How to personalize my desktop
Windows Help and Support Center
1
Click
Start
or
Help and Support.
2
Type a word or phrase that describes your problem and
click the arrow icon.
3
Click the topic that describes your problem.
4
Follow the instructions on the screen.
What Are You Looking For? Find It Here
8 Quick Reference Guide
Information on network activity, the Power Management
Wizard, hotkeys, and other items controlled by Dell
QuickSet.
Dell QuickSet Help
To view
Dell QuickSet Help
,
right-click the QuickSet icon
in the Microsoft
®
Windows
®
taskbar.
For more information on Dell QuickSet, see "Dell™
QuickSet" in your User’s Guide.
How to reinstall my operating system
Operating System CD
NOTE: The Operating System CD may be optional and may
not ship with your computer.
The operating system is already installed on your computer.
To reinstall your operating system, use the Operating
System CD. See "Restoring Your Operating System" in your
User’s Guide.
After you reinstall your
operating system, use the
optional Drivers and
Utilities media to reinstall
drivers for the devices that
came with your computer.
Your operating system
product key label is located
on your computer.
NOTE: The color of your CD varies based on the operating
system you ordered.
What Are You Looking For? Find It Here
Quick Reference Guide 9
Setting Up Your Computer
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product
Information Guide
.
1
Unpack the accessories box.
2
Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your
computer.
The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such
as PC Cards, drives, or batteries) that you have ordered.
3
Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the computer and to the electrical outlet.
4
Open the computer display and press the power button to turn on the computer (see "Front View" on
page 10).
NOTE: It is recommended that you turn on and shut down your computer at least once before you install any cards
or connect the computer to a docking device or other external device, such as a printer.
10 Quick Reference Guide
About Your Computer
Front View
1 display latch 2 display 3 power button
4 device status lights 5 keyboard 6 touch pad
7 fingerprint reader (optional) 8 touch-pad/track-stick
buttons/
9 track stick
10 keyboard status lights 11 volume control buttons 12 ambient light sensor (ALS)
13 mute button
1
5
2
10
6
11
4
12
3
8
13
9
7
Quick Reference Guide 11
Left Side View
Right Side View
1 security cable slot 2 air vents 3 audio connectors (2)
4 smart card slot (with blank) 5 1394 connector 6 wireless switch
7 Wi-Fi Catcher™ light 8 PC Card/ExpressCard slot 9 hard drive
1 optical drive in media bay 2 media-bay device latch
release
3 USB connectors (2)
1
2
3
1
2 3 65 7 84 9
12 Quick Reference Guide
Back View
CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your
computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow
can damage the computer or cause a fire.
Bottom View
1 network connector (RJ-45) 2 modem connector (RJ-11) 3 USB connectors (2)
4 serial connector 5 video connector 6 AC adapter connector
7 air vents
1 battery charge gauge/health gauge 2 battery 3 battery-bay latch
releases (2)
4 device locking screw (if present) 5 memory module cover 6 docking device
connector
7 air vents 8 hard drive
1 2 63 4 75
7
6
1
5
2
8
3
4
Quick Reference Guide 13
Using a Battery
Battery Performance
NOTE: For information about the Dell warranty for your computer, see the Product Information Guide or separate
paper warranty document that shipped with your computer.
For optimal computer performance and to help preserve BIOS settings, operate your Dell™ portable
computer with the main battery installed at all times. One battery is supplied as standard equipment in
the battery bay.
NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an
electrical outlet the first time you use the computer. For best results, operate the computer with the AC adapter
until the battery is fully charged. To view battery charge status, click Start SettingsControl PanelPower
Options Power Meter.
NOTE: Battery operating time (the time the battery can hold a charge) decreases over time. Depending on how
often the battery is used and the conditions under which it is used, you may need to purchase a new battery during
the life of your computer.
Battery operating time varies depending on operating conditions. You can install an optional second
battery in the media bay to significantly increase operating time.
Operating time is significantly reduced when you perform operations including, but not limited to, the
following:
•Using optical drives
Using wireless communications devices, PC Cards, ExpressCards, media memory cards, or USB
devices
Using high-brightness display settings, 3D screen savers, or other power-intensive programs such as
complex 3D graphics applications
Running the computer in maximum performance mode (see "Configuring Power Management
Settings" in your
User’s Guide
).
NOTE: It is recommended that you connect your computer to an electrical outlet when writing to a CD or DVD.
You can check the battery charge before you insert the battery into the computer (see "Checking the
Battery Charge" on page 14). You can also set power management options to alert you when the battery
charge is low
(see "Configuring Power Management Settings" in your
User’s Guide
).
CAUTION: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only
with a compatible battery purchased from Dell. The lithium-ion battery is designed to work with your Dell
computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
CAUTION: Do not dispose of batteries with household waste. When your battery no longer holds a charge, call
your local waste disposal or environmental agency for advice on disposing of a lithium-ion battery. See "Battery
Disposal" in the
Product Information Guide
.
14 Quick Reference Guide
CAUTION: Misuse of the battery may increase the risk of fire or chemical burn. Do not puncture, incinerate,
disassemble, or expose the battery to temperatures above 60°C (140°F). Keep the battery away from children.
Handle damaged or leaking batteries with extreme care. Damaged batteries may leak and cause personal injury
or equipment damage.
Checking the Battery Charge
The Dell QuickSet Battery Meter, the Microsoft Windows Power Meter window and icon, the
battery charge gauge and health gauge, and the low-battery warning provide information on the battery
charge.
Dell™ QuickSet Battery Meter
If Dell QuickSet is installed, press <Fn><F3> to display the QuickSet Battery Meter. The Battery
Meter displays status, battery health, charge level, and charge completion time for the battery in your
computer.
For more information about QuickSet, right-click the QuickSet icon in the taskbar, and click Help.
Microsoft
®
Windows
®
Power Meter
The Windows Power Meter indicates the remaining battery charge. To check the Power Meter, double-
click the icon on the taskbar.
If the computer is connected to an electrical outlet, a icon appears.
Charge Gauge
By either pressing once or pressing and holding the status button on the charge gauge on the battery, you
can check:
Battery charge (check by pressing and
releasing
the status button)
Battery health (check by pressing and
holding
the status button)
The battery operating time is largely determined by the number of times it is charged. After hundreds of
charge and discharge cycles, batteries lose some charge capacity—or battery health. That is, a battery can
show a status of "charged" but maintain a reduced charge capacity (health).
Check the Battery Charge
To check the battery charge, press and release the status button on the battery charge gauge to illuminate
the charge-level lights. Each light represents approximately 20 percent of the total battery charge. For
example, if the battery has 80 percent of its charge remaining, four of the lights are on. If no lights
appear, the battery has no charge.
Check the Battery Health
NOTE: You can check battery health in one of two ways: by using the charge gauge on the battery as described
below and by using the Battery Meter in Dell QuickSet. For information about QuickSet, right-click the QuickSet
icon in the taskbar, and click Help.
Quick Reference Guide 15
To check the battery health using the charge gauge, press and hold the status button on the battery
charge gauge for at least 3 seconds. If no lights appear, the battery is in good condition, and more than
80 percent of its original charge capacity remains. Each light represents incremental degradation. If five
lights appear, less than 60 percent of the charge capacity remains, and you should consider replacing the
battery. See "Specifications" in your User’s Guide for more information about the battery operating time.
Low-Battery Warning
NOTICE: To avoid losing or corrupting data, save your work immediately after a low-battery warning. Then
connect the computer to an electrical outlet. If the battery runs completely out of power, hibernate mode begins
automatically.
By default, a pop-up window warns you when the battery charge is approximately 90 percent depleted.
You can change the settings for the battery alarms in QuickSet or the Power Options Properties window.
See
"Configuring Power Management Settings" in your
User’s Guide
for information about accessing
QuickSet or the Power Options Properties window.
Charging the Battery
NOTE: With Dell™ ExpressCharge™, when the computer is turned off, the AC adapter charges a completely
discharged battery to 80 percent in about 1 hour and to 100 percent in approximately 2 hours. Charge time is longer
with the computer turned on. You can leave the battery in the computer for as long as you like. The battery’s internal
circuitry prevents the battery from overcharging.
When you connect the computer to an electrical outlet or install a battery while the computer is
connected to an electrical outlet, the computer checks the battery charge and temperature. If necessary,
the AC adapter then charges the battery and maintains the battery charge.
If the battery is hot from being used in your computer or being in a hot environment, the battery may
not charge when you connect the computer to an electrical outlet.
The battery is too hot to start charging if the light flashes alternately green and orange. Disconnect
the computer from the electrical outlet and allow the computer and the battery to cool to room
temperature. Then connect the computer to an electrical outlet to continue charging the battery.
For more information about resolving problems with a battery, see "Power Problems" in your User’s
Guide.
Removing the Battery
CAUTION: Before performing these procedures, turn off the computer, disconnect the AC adapter from the
electrical outlet and the computer, disconnect the modem from the wall connector and computer, and remove any
other external cables from the computer.
CAUTION: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only
with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell™ computer. Do not
use a battery from other computers with your computer.
16 Quick Reference Guide
NOTICE: You must remove all external cables from the computer to avoid possible connector damage.For
information about replacing the second battery, which is located in the media bay, see "Using Multimedia" in your
User’s Guide.
To remove the battery:
1
If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that
came with your docking device for instructions.
2
Ensure that the computer is turned off.
3
Slide and lift the battery out of the battery bay.
To replace the battery, place the battery in the bay and press down until the battery-bay latch release
clicks.
Storing a Battery
Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery discharges
during prolonged storage. After a long storage period, recharge the battery fully before you use it (see
"Charging the Battery" on page 15).
1 battery-bay latch release 2 battery
1
2
Quick Reference Guide 17
Troubleshooting
Lockups and Software Problems
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product
Information Guide
.
The computer does not start up
ENSURE THAT THE AC ADAPTER IS FIRMLY CONNECTED TO THE COMPUTER AND TO THE ELECTRICAL OUTLET.
The computer stops responding
NOTICE: You might lose data if you are unable to perform an operating system shutdown.
T
URN THE COMPUTER OFF If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or
moving your mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds until the computer
turns off. Then restart your computer.
A program stops responding or crashes repeatedly
NOTE: Software usually includes installation instructions in its documentation or on a floppy disk or CD.
E
ND THE PROGRAM
1
Press <Ctrl><Shift><Esc> simultaneously.
2
Click
Tas k M an ag er
.
3
Click the program that is no longer responding.
4
Click
End Task
.
CHECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION If necessary, uninstall and then reinstall the program.
A program is designed for an earlier Microsoft
®
Windows
®
operating system
RUN THE PROGRAM COMPATIBILITY WIZARD The Program Compatibility Wizard configures a program
so that it runs in an environment similar to non-Windows XP operating system environments.
1
Click
Start
All Programs
Accessories
Program Compatibility Wizard
Next
.
2
Follow the instructions on the screen.
A solid blue screen appears
TURN THE COMPUTER OFF If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or
moving your mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds until the computer
turns off. Then restart your computer.
18 Quick Reference Guide
Other software problems
CHECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION OR CONTACT THE SOFTWARE MANUFACTURER FOR TROUBLESHOOTING
INFORMATION
Ensure that the program is compatible with the operating system installed on your computer.
Ensure that your computer meets the minimum hardware requirements needed to run the software.
See the software documentation for information.
Ensure that the program is installed and configured properly.
Verify that the device drivers do not conflict with the program.
If necessary, uninstall and then reinstall the program.
BACK UP YOUR FILES IMMEDIATELY.
U
SE A VIRUS-SCANNING PROGRAM TO CHECK THE HARD DRIVE, FLOPPY DISKS, OR CDS.
S
AVE AND CLOSE ANY OPEN FILES OR PROGRAMS AND SHUT DOWN YOUR COMPUTER THROUGH THE Start MENU.
S
CAN THE COMPUTER FOR SPYWAREIf you are experiencing slow computer performance, you
frequently receive pop-up advertisements, or you are having problems connecting to the Internet, your
computer might be infected with spyware. Use an anti-virus program that includes anti-spyware
protection (your program may require an upgrade) to scan the computer and remove spyware. For more
information, go to support.dell.com and search for the keyword spyware.
RUN THE DELL DIAGNOSTICS See "Dell Diagnostics" on page 18. If all tests run successfully, the error
condition is related to a software problem.
Dell Diagnostics
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product
Information Guide
.
When to Use the Dell Diagnostics
If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Lockups and Software Problems"
on page 17 and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance.
It is recommended that you print these procedures before you begin.
NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers.
NOTE: The Drivers and Utilities media is optional and may not ship with your computer.
Enter system setup (see "System Setup Program" in your User’s Guide), review your computer’s
configuration information, and ensure that the device you want to test displays in system setup and is
active.
Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the Drivers and Utilities media.
Quick Reference Guide 19
Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive
The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on your hard drive.
NOTE: If your computer cannot display a screen image, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide).
1
Shut down the computer.
2
If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that
came with your docking device for instructions.
3
Connect the computer to an electrical outlet.
4
Diagnostics can be invoked in one of two ways:
a
Turn on the computer. When the DELL™ logo appears, press <F12> immediately. Select
Diagnostics from the boot menu and press <Enter>.
NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the
Microsoft
®
Windows
®
desktop. Then shut down your computer and try again.
b
Press and hold the <Fn> key while powering the computer on.
NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the Dell
Diagnostics from the Drivers and Utilities media.
The computer runs the Pre-boot System Assessment, a series of initial tests of your system board,
keyboard, hard drive, and display.
During the assessment, answer any questions that appear.
If a failure is detected, the computer stops and beeps. To stop the assessment and restart the
computer, press <Esc>; to continue to the next test, press <y>; to retest the component that
failed, press <r>.
If failures are detected during the Pre-boot System Assessment, write down the error code(s) and
contact Dell (see "Contacting Dell" in your
User’s Guide
).
If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message
Booting Dell
Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
.
5
Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive.
Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities Media
1
Insert the
Drivers and Utilities
media.
2
Shut down and restart the computer.
When the DELL logo appears, press <F12> immediately.
If you wait too long and the Windows logo appears, continue to wait until you see the Windows
desktop. Then shut down your computer and try again.
NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start-up, the computer boots
according to the devices specified in the system setup program.
20 Quick Reference Guide
3
When the boot device list appears, highlight
CD/DVD/CD-RW Drive
and press <Enter>.
4
Select the
Boot from CD-ROM
option from the menu that appears and press <Enter>.
5
Ty pe
1
to start the menu and press <Enter> to proceed.
6
Select
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
from the numbered list. If multiple versions are listed, select
the version appropriate for your computer.
7
When the Dell Diagnostics
Main Menu
appears, select the test you want to run.
Dell Diagnostics Main Menu
1
After the Dell Diagnostics loads and the
Main
Menu
screen appears, click the button for the option
you want.
2
If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a description of the
problem. Write down the error code and problem description, and follow the instructions on the
screen.
If you cannot resolve the error condition, contact Dell (see "Contacting Dell" in your
User’s Guide
).
NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell, the
technical support representative will ask you for your Service Tag.
3
If you run a test from the
Custom Test
or
Symptom Tree
option, click the applicable tab described in
the following table for more information.
Option Function
Express Test Performs a quick test of devices. This test typically takes
10 to 20 minutes and requires no interaction on your
part. Run Express Test first to increase the possibility of
tracing the problem quickly.
Extended Test Performs a thorough check of devices. This test typically
takes 1 hour or more and requires you to answer
questions periodically.
Custom Test Tests a specific device. You can customize the tests you
want to run.
Symptom Tree Lists the most common symptoms encountered and
allows you to select a test based on the symptom of the
problem you are having.
Tab Function
Results Displays the results of the test and any error conditions
encountered.
Errors Displays error conditions encountered, error codes, and
the problem description.
Quick Reference Guide 21
4
When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the
Drivers and Utilities
media
,
remove the media.
5
When the tests are complete, close the test screen to return to the
Main
Menu
screen. To exit the Dell
Diagnostics and restart the computer, close the
Main
Menu
screen.
Help Describes the test and may indicate requirements for
running the test.
Configuration Displays your hardware configuration for the selected
device.
The Dell Diagnostics obtains configuration information
for all devices from the system setup program, memory,
and various internal tests, and it displays the information
in the device list in the left pane of the screen. The
device list may not display the names of all the
components installed on your computer or all devices
attached to your computer.
Parameters Allows you to customize the test by changing the test
settings.
Tab Function
22 Quick Reference Guide
Index 23
Index
A
anti-virus software, 18
B
battery
charge gauge, 14
charging, 15
checking the charge, 14
performance, 13
power meter, 14
removing, 15
storing, 16
C
CDs
operating system, 8
computer
crashes, 17
slow performance, 18
stops responding, 17
D
Dell Diagnostics
about, 18
starting from the Drivers and
Utilities media, 19
starting from the hard
drive, 19
using, 18
Dell support site, 7
diagnostics
Dell, 18
documentation
End User License
Agreement, 5
ergonomics, 5
online, 7
Product Information Guide, 5
regulatory, 5
safety, 5
User’s Guide, 6
warranty, 5
Drivers and Utilities media
Dell Diagnostics, 18
E
End User License
Agreement, 5
ergonomics information, 5
H
hardware
Dell Diagnostics, 18
Help and Support Center, 7
help file
Windows Help and Support
Center, 7
L
labels
Microsoft Windows, 6
Service Tag, 6
M
Media
Drivers and Utilities, 5
O
operating system
CD, 8
reinstalling, 8
P
problems
blue screen, 17
computer crashes, 17
computer does not start up, 17
computer stops responding, 17
Dell Diagnostics, 18
lockups, 17
program crashes, 17
program stops responding, 17
programs and Windows
compatibility, 17
slow computer
performance, 18
24 Index
problems (continued)
software, 17-18
spyware, 18
Product Information Guide, 5
Q
QuickSet Help, 8
R
regulatory information, 5
S
safety instructions, 5
Service Tag, 6
software
problems, 17-18
spyware, 18
support website, 7
system views
back, 12
bottom, 12
front, 10
left side, 11
right side, 11
T
troubleshooting
Dell Diagnostics, 18
Help and Support Center, 7
lockups and software
problems, 17
U
User’s Guide, 6
W
warranty information, 5
Windows XP
Help and Support Center, 7
Program Compatibility
Wizard, 17
reinstalling, 8
wizards
Program Compatibility
Wizard, 17
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D630
Snelle referentiegids
Model PP18L
Opmerkingen, kennisgevingen en waarschuwingen
OPMERKING: Een OPMERKING duidt belangrijke informatie aan voor een beter gebruik van de computer.
KENNISGEVING: Een KENNISGEVING duidt potentiële schade aan hardware of potentieel gegevensverlies aan en
vertelt u hoe het probleem kan worden vermeden.
WAARSCHUWING: Een WAARSCHUWING duidt het risico van schade aan eigendommen, lichamelijk letsel of
overlijden aan.
Afkortingen en acroniemen
Een volledige lijst met afkortingen en acroniemen vindt u in de woordenlijst in de
Gebruikershandleiding
.
Als u een Dell™ n Series-computer hebt gekocht, zijn alle referenties in dit document naar Microsoft
®
Windows
®
-
besturingsystemen niet van toepassing.
OPMERKING: Sommige kenmerken of media kunnen optioneel zijn en niet worden geleverd met uw computer.
Sommige kenmerken of media zijn wellicht niet beschikbaar in bepaalde landen.
__________________
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
© 2007 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden.
Verveelvoudiging van dit materiaal, op welke wijze dan ook, is alleen toegestaan na uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Dell Inc.
Merken in dit document: Dell, het DELL-logo, Latitude, ExpressCharge en Wi-Fi Catcher zijn handelsmerken van Dell Inc.; Microsoft and
Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Andere merken en handelsnamen die mogelijk in dit document worden gebruikt, dienen ter aanduiding van de rechthebbenden met betrekking
tot de merken en namen of ter aanduiding van hun producten. Dell Inc. claimt op geen enkele wijze enig eigendomsrecht ten aanzien van andere
merken of handelsnamen dan haar eigen merken en handelsnamen.
Model
PP18L
March 2007 P/N GU292 Rev. A00
Inhoudsopgave 27
Inhoudsopgave
Informatie zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
De computer instellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Over de computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vooraanzicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Linkeraanzicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Rechteraanzicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Achteraanzicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Onderaanzicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Batterijen gebruiken
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Batterijprestaties
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De batterijlading controleren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
De batterij opladen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
De batterij verwijderen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Een batterij opslaan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Problemen oplossen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vastlopen en softwareproblemen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma)
. . . . . . . . . . . . . . . . 42
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
28 Inhoudsopgave
Snelle referentiegids 29
Informatie zoeken
OPMERKING: Sommige kenmerken of media kunnen optioneel zijn en niet worden geleverd met uw computer.
Sommige kenmerken of media zijn wellicht niet beschikbaar in bepaalde landen.
OPMERKING: Mogelijk is er bij uw computer aanvullende informatie geleverd.
Waarnaar zoekt u? Hier kunt u het vinden
Een diagnoseprogramma voor de computer
Stuurprogramma's voor de computer
Documentatie voor mijn toestel
Notebook System Software (NSS)
Het medium Drivers and Utilities (stuur- en hulpprogramma's)
OPMERKING: Het medium Drivers and Utilities (Stuur- en
hulpprogramma's) is optioneel en is mogelijk niet met uw
computer meegeleverd.
De documentatie en stuurprogramma's zijn reeds op de
computer geïnstalleerd. U kunt het medium gebruiken om
stuurprogramma's opnieuw te installeren en om Dell
Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) uit te voeren (zie
"Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma)" op
pagina 42).
Mogelijk bevat het medium
leesmij-bestanden met de
laatst beschikbare
informatie over technische
wijzigingen aan de
computer of geavanceerd
technisch naslagmateriaal
voor technici en gevorderde
gebruikers.
OPMERKING: Updates van de stuurprogramma's en
documentatie vindt u op support.dell.com.
OPMERKING: Het medium Drivers and Utilities (Stuur- en
hulpprogramma's) is optioneel en is mogelijk niet met uw
computer meegeleverd.
Garantie-informatie
Algemene voorwaarden (alleen Verenigde Staten)
Veiligheidsinstructies
Informatie over regelgeving
Ergonomische informatie
Licentieovereenkomst voor eindgebruikers
Dell™ Productinformatiegids
30 Snelle referentiegids
Onderdelen verwijderen en vervangen
•Specificaties
Systeeminstellingen configureren
Problemen vaststellen en oplossen
Gebruikershandleiding
Help en ondersteuning van Windows
1
Klik op
Start
of
Help en ondersteuning
Dell User and System Guides
(Gebruiks- en
systeemhandleidingen)
System Guides
(Systeemhandleidingen).
2
Klik op de
Gebruikershandleiding
van uw computer.
Servicelabel en code voor express-service
Microsoft Windows-licentielabel
Servicelabel en Microsoft
®
Windows
®
-licentielabel
Deze labels bevinden zich op de computer.
Gebruik het servicelabel om de computer te identificeren
als u gebruikmaakt van
support.dell.com
of contact
opneemt met de technische ondersteuning.
Voer de code voor de
express-service in zodat
uw telefonische verzoek
naar de juiste
medewerker van de
ondersteuningsdienst
wordt doorgeleid.
OPMERKING: Het Microsoft Windows-licentielabel is nu
voorzien van een gat of "veiligheidsportaal" voor een betere
beveiliging.
Waarnaar zoekt u? Hier kunt u het vinden
Snelle referentiegids 31
Oplossingen — Hints en tips voor probleemoplossing,
artikelen van technici, on line cursussen en veelgestelde
vragen
Community — On line discussies met andere gebruikers
van Dell-producten
Upgrades — Upgrade-informatie over onderdelen als het
geheugen, de vaste schijf en het besturingssysteem
Klantenservice — Contactgegevens, de status van
reparatieverzoeken en bestellingen, informatie over
garantie en reparatie
Service en ondersteuning — De status van
reparatieverzoeken, ondersteuningshistorie, het
servicecontract, on line discussies met medewerkers van
de technische ondersteuning
Referentiemateriaal — Computerdocumentatie, details
over mijn computerinstellingen, productspecificaties en
white papers
Downloads — Geautoriseerde stuurprogramma's,
patches en software-updates
Notebook System Software (NSS) — Als u het
besturingsysteem van de computer opnieuw installeert, moet
u het NSS-hulpprogramma ook opnieuw installeren. NSS
biedt essentiële updates voor uw besturingssysteem en
ondersteuning voor processors, optische schijven en USB-
apparaten. NSS is benodigd voor een juiste werking van uw
Dell-computer. De software detecteert automatisch de
computer en het besturingssysteem en installeert de updates
die voor uw configuratie van belang zijn.
Dell Support-website — support.dell.com
OPMERKING: Selecteer uw regio of business-segment om
bij de juiste ondersteuning-site te komen.
Ga als volgt te werk om Notebook Systeem Software te
downloaden:
1
Ga naar
support.dell.com
, selecteer uw regio of business-
segment en geef uw servicelabel op.
2
Selecteer
Drivers & Downloads
(Stuurprogramma's &
downloads) en klik op
Go
(Doorgaan).
3
Klik op uw besturingssysteem en zoek op het trefwoord
Notebook System Software
.
OPMERKING: De gebruikersinterface van support.dell.com
kan verschillen afhankelijk van uw selecties.
Software-upgrades en tips voor probleemoplossing —
FAQ's, actuele onderwerpen en over uw algemene
gezonde computeromgeving.
Dell Support Utility (Dell-hulpprogramma)
De Dell Support Utility (Dell-hulpprogramma) is een
automatisch upgrade- en meldingssysteem dat op uw
computer is geïnstalleerd. Dit hulpprogramma biedt real-
time scans voor een gezonde computeromgeving, software-
updates en relevante zelfhulpinformatie. Toegang tot de
Dell Support Utility (Dell-hulpprogramma) verkrijgt u via
het pictogram
op de taakbalk. Voor meer informatie
raadpleegt u "Dell Support Utility (Dell-hulpprogramma)" in
de
Gebruikershandleiding
.
Waarnaar zoekt u? Hier kunt u het vinden
32 Snelle referentiegids
De Windows-besturingssystemen gebruiken
Aan het werk met programma's en bestanden
Hoe pas ik mijn bureaublad aan
Help en ondersteuning van Windows
1
Klik op
Start
of
Help en ondersteuning
.
2
Geef met een of meer woorden een beschrijving van het
probleem en klik vervolgens op het pijltje.
3
Klik op het onderwerp dat uw probleem beschrijft.
4
Volg de instructies op het scherm.
Informatie over netwerkactiviteiten, de wizard
Energiebeheer, sneltoetsen en andere items beheerd
door Dell QuickSet.
Dell QuickSet Help
Wanneer u
Dell QuickSet Help
wilt weergeven,
rechtsklikt u op het QuickSet-pictogram op de
taakbalk van Microsoft
®
Windows
®
.
Voor meer informatie over Dell QuickSet raadpleegt
u "Dell™ QuickSet" in de Gebruikershandleiding.
Het besturingssysteem opnieuw installeren
Besturingssysteem-cd
OPMERKING: De cd met het besturingssysteem kan optioneel
zijn en is wellicht niet meegeleverd met uw computer.
Het besturingssysteem is reeds op de computer geïnstalleerd.
Wanneer u het besturingssysteem opnieuw wilt installeren,
moet u de cd met het besturingssysteem gebruiken. Raadpleeg
"Het besturingssysteem herstellen" in de Gebruikershandleiding.
Nadat u uw
besturingssysteem opnieuw
hebt geïnstalleerd, gebruikt
u het optionele medium
Drivers and Utilities (stuur-
en hulpprogramma's) om de
stuurprogramma's opnieuw
te installeren voor de
apparaten die zijn
meegeleverd met uw
computer.
Het productsleutellabel voor het besturingssysteem bevindt
zich op de computer.
OPMERKING: De kleur van de cd is afhankelijk van het
besturingssysteem dat u hebt besteld.
Waarnaar zoekt u? Hier kunt u het vinden
Snelle referentiegids 33
De computer instellen
WAARSCHUWING: Voordat u aan een van de procedures in deze sectie begint, dient u de veiligheidsinstructies
te volgen die u vindt in de
Productinformatiegids
.
1
Haal de onderdelen uit de accessoiredoos.
2
Leg de onderdelen terzijde. U hebt deze nodig om de computer te kunnen instellen.
De accessoiredoos bevat tevens gebruikersdocumentatie en eventuele software of extra hardware die
u hebt besteld (zoals pc-kaarten, stations of batterijen).
3
Sluit de netadapter aan op de connector van de computer en de netspanning.
4
Open uw computer en druk op de aan/uit-knop om de computer aan te zetten (zie "Vooraanzicht" op
pagina 34).
OPMERKING: Het wordt aanbevolen om uw computer ten minste een keer aan en uit te zetten voordat u een kaart
gaat installeren of de computer op een dockingstation aansluit of een ander extern apparaat zoals een printer.
34 Snelle referentiegids
Over de computer
Vooraanzicht
1 schermvergrendeling 2 beeldscherm 3 aan/uit-knop
4 statuslampjes apparaat 5 toetsenbord 6 touchpad
7 vingerafdruklezer (optioneel) 8 touchpad-/track stick-knoppen 9 track stick
10 statuslampjes toetsenbord 11 volumeknoppen 12 ambient light sensor
(ALS, omgevingslichtsensor)
13 dempknop
1
5
2
10
6
11
4
12
3
8
13
9
7
Snelle referentiegids 35
Linkeraanzicht
Rechteraanzicht
1 sleuf voor beveiligingskabel 2 ventilatieopeningen 3 audioconnectoren (2)
4 smartcardsleuf (met blanco
kaart)
5 1394-connector 6 knop voor een draadloos
netwerk
7 Wi-Fi Catcher™-lampje 8 PC-kaart-/ExpressCard-sleuf 9 vaste schijf
1 optisch station in mediabasis 2 vergrendeling mediabasis 3 USB-ingangen (2)
1
2
3
1
2 3 65 7 84 9
36 Snelle referentiegids
Achteraanzicht
WAARSCHUWING: Blokkeer de luchtopeningen niet, duw er geen voorwerpen in en zorg dat er zich geen stof
in ophoopt. Plaats de computer niet in een omgeving waar weinig lucht beschikbaar is, zoals een gesloten koffer,
als de computer is ingeschakeld. Als u dat toch doet, loopt u risico op brand of beschadiging van de computer.
Onderaanzicht
1 netwerkconnector (RJ-45) 2 modemconnector (RJ-11) 3 USB-ingangen (2)
4 seriële connector 5 videoconnector 6 connector voor netadapter
7 ventilatieopeningen
1 batterijoplaadmeter/
gezondheidscontrole
2 batterij 3 ontgrendelings-
schuifjes van batterij-
compartiment (2)
4 borgschroef apparaat (indien
aanwezig)
5 kapje geheugenmodule 6 connector
koppelapparaat
7 ventilatieopeningen 8 vaste schijf
1 2 63 4 75
7
6
1
5
2
8
3
4
Snelle referentiegids 37
Batterijen gebruiken
Batterijprestaties
OPMERKING: Zie de Productinformatiegids of het afzonderlijke papieren garantiedocument dat met uw computer
is meegeleverd voor informatie over de Dell-garantie op uw computer.
Voor optimale prestaties van de computer en tevens om te helpen de instellingen van de BIOS te behouden,
dient u de draagbare Dell™-computer te allen tijde te gebruiken terwijl de hoofdbatterij geïnstalleerd is.
Er wordt standaard één batterij meegeleverd; deze bevindt zich in het batterijcompartiment.
OPMERKING: Het kan zijn dat de batterij niet volledig is opgeladen. Gebruik daarom de netadapter om de computer
op het elektriciteitsnet aan te sluiten wanneer u deze voor het eerst gebruikt. Voor de beste resultaten maakt
u gebruik van de netadapter totdat de batterij van uw computer helemaal is opgeladen. U houdt de batterijstatus in de
gaten door te klikken op Start InstellingenConfiguratieschermEnergiebeheer Energiemeter.
OPMERKING: De werkingsduur van de batterij (de tijd gedurende welke de batterij stroom kan leveren) neemt
met de tijd af. Afhankelijk van de frequentie waarmee de batterij wordt gebruikt en de gebruiksomstandigheden
kan het zijn dat u tijdens de levensduur van de computer een nieuwe batterij moet aanschaffen.
De werkingduur van de batterij is afhankelijk van de werkomstandigheden. U kunt eventueel een tweede
batterij in de mediabasis plaatsen om de werkingsduur aanzienlijk te verhogen.
De werkingsduur neemt aanzienlijk af door onder andere:
Het gebruik van optische apparaten
Het gebruik van draadloze communicatieapparaten, pc-kaarten, ExpressCards, mediageheugenkaarten
of USB-apparaten
Het gebruiken van zeer heldere weergave-instellingen, driedimensionale screensavers of andere
programma's die veel energie verbruiken, zoals ingewikkelde driedimensionale grafische toepassingen
De computer laten draaien op maximale prestaties (zie "Energiebeheer-instellingen configureren" in de
Gebruikershandleiding
)
OPMERKING: Het wordt aanbevolen dat u de computer op een stopcontact aansluit wanneer u naar een cd of
dvd schrijft.
U kunt de batterijstatus controleren (zie "De batterijlading controleren" op pagina 38) voordat u de batterij in de
computer stopt. U kunt ook de opties van het energiebeheer zo instellen dat u gewaarschuwd wordt als de
batterij leeg raakt
(zie "Energiebeheer-instellingen configureren" in de
Gebruikershandleiding
.).
WAARSCHUWING: Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten.
Vervang de batterij uitsluitend met een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. De lithium-ionbatterij
is ontwikkeld voor gebruik met uw Dell-computer. Gebruik geen batterij van een andere computer voor uw computer.
WAARSCHUWING: Gooi batterijen niet met het huisafval weg. Als de batterij geen energie meer bevat, moet
u contact opnemen met de plaatselijke vuilophaal- of milieudienst voor advies over het verwijderen van een
lithium-ionbatterij. Zie "Batterijen verwijderen" in de
Productinformatiegids
.
38 Snelle referentiegids
WAARSCHUWING: Misbruik van de batterij kan de kans op brand of chemische brandwonden verhogen. Maak
geen gaten in batterijen, gooi geen batterijen in het vuur, maak geen batterijen open en stel geen batterijen bloot
aan een temperatuur hoger dan 60°C. Houd de batterij buiten bereik van kinderen. Ga uiterst voorzichtig met
beschadigde of lekkende batterijen om. Beschadigde batterijen kunnen lekken en lichamelijke schade of schade
aan uw apparatuur opleveren.
De batterijlading controleren
De Dell QuickSet-batterijmeter, het Microsoft Windows Energiemeter-venster en -pictogram, de
batterijoplaadmeter en gezondheidscontrole en de waarschuwing bij de batterij die leeg raakt, geven
informatie over de batterijstatus.
Dell™ QuickSet-batterijmeter
Als Dell QuickSet is geïnstalleerd, drukt u op <Fn><F3> om de QuickSet-batterijmeter weer te geven.
De batterijmeter toont de status en de gezondheid van de batterij, het oplaadniveau en de tijd totdat het
opladen is voltooid.
Voor meer informatie over QuickSet klikt u met de rechtermuisknop op het QuickSet-pictogram op de
taakbalk en klikt u daarna op Help.
Microsoft
®
Windows
®
Energiemeter
De Windows Energiemeter geeft de resterende batterijlading weer. U controleert de energiemeter door te
dubbelklikken op het pictogram op de taakbalk.
Als de computer op een stopcontact is aangesloten, verschijnt er een -pictogram.
Ladingsmeter
U controleert het volgende door de statusknop op de ladingsmeter op de batterij eenmaal in te drukken
of vast te houden:
Lading van de batterij (de statusknop indrukken en
loslaten
)
Gezondheid van de batterij (de statusknop indrukken en
vasthouden
)
De werkingsduur van de batterij wordt grotendeels bepaald door het aantal keren dat deze is opgeladen.
Na honderden laadcycli verliezen batterijen iets van hun oplaadbaarheidsvermogen, oftewel iets van hun
gezondheid. Dat betekent dat een batterij met de status "geladen" een verminderd oplaadbaarheidsvermogen
(slechtere gezondheid) kan hebben.
De batterijstatus controleren
Wanneer u de batterijstatus wilt controleren, moet u de statusknop op de ladingsmeter indrukken en
loslaten om de ladingsniveaulichtjes te laten branden. Elk lampje vertegenwoordigt ongeveer 20 procent
van de totale batterijlading. Als bijvoorbeeld tachtig procent van de lading resteert, zullen er vier lampjes
branden. Als er geen lampjes branden, is de batterij leeg.
Snelle referentiegids 39
De gezondheid van de batterij controleren
OPMERKING: De gezondheid van de batterij kan op twee manieren worden gecontroleerd: door de ladingsmeter te
gebruiken zoals hieronder wordt beschreven, en door de batterijmeter te gebruiken in Del QuickSet. Voor informatie
over QuickSet klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram QuickSet op de taakbalk en daarna op Help.
Wanneer u de gezondheid van de batterij met de ladingsmeter wilt controleren, moet u de statusknop op
de ladingsmeter minstens 3 seconden ingedrukt houden. Als er geen lampjes gaan branden, verkeert de
batterij in een goede conditie, en heeft deze nog meer dan 80 procent van zijn oorspronkelijke oplaadcapaciteit.
Elk lampje geeft een afnemende conditie aan. Als er vijf lampjes gaan branden, is er minder dan 60 % van
de oorspronkelijk oplaadcapaciteit over, en kunt u de batterij het beste vervangen. Zie "Specificaties" in
de Gebruikershandleiding voor meer informatie over de werkingsduur van de batterij.
Waarschuwing dat batterij bijna leeg is
KENNISGEVING: Om te voorkomen dat gegevens beschadigd raken of verloren gaan, moet u uw werk direct
opslaan als u een waarschuwing ontvangt dat de batterij bijna leeg is. Sluit de computer vervolgens op een
stopcontact aan. Als de batterij volledig leegraakt, wordt automatisch de slaapstand geactiveerd.
Er verschijnt standaard een pop-upvenster met de waarschuwing dat de batterij voor bijna 90 procent
leeg is. In QuickSet of in het venster Eigenschappen voor Energiebeheer kunt u de instellingen voor de
batterijwaarschuwingen wijzigen. Zie
"Energiebeheer-instellingen configureren" in de
Gebruikershandleidingvoor
informatie over het openen van QuickSet of het venster Eigenschappen voor Energiebeheer.
De batterij opladen
OPMERKING: Met behulp van de Dell™ ExpressCharge™ laadt de netadapter, als uw computer uitstaat, een
volledig lege batterij tot 80 procent op in ongeveer 1 uur, en tot 100 procent in ongeveer 2 uur. De oplaadtijd is
langer als de computer aanstaat. U kunt de batterij in de computer laten zitten zolang als u wilt. De interne circuits
van de batterij voorkomen dat de batterij wordt overladen.
Als u de computer aansluit op een stopcontact of een batterij aanbrengt terwijl de computer op een
stopcontact is aangesloten, zal de computer de lading en temperatuur van de batterij controleren. Indien
nodig zal de netadapter de batterij opladen en de batterijlading op peil houden.
Als de batterij erg warm is geworden door het gebruik in de computer of in een warme omgeving verkeert, is
het mogelijk dat de batterij niet wordt opgeladen als u de computer op een stopcontact aansluit.
De batterij is te warm om opgeladen te kunnen worden als het -lampje afwisselend groen en oranje
knippert. Koppel de computer los van het stopcontact en laat de computer en batterij afkoelen tot
kamertemperatuur. Sluit de computer vervolgens aan op een stopcontact om het opladen van de batterij
voort te zetten.
Zie voor meer informatie over het oplossen van batterijproblemen "Problemen met de stroomvoorziening"
in de Gebruikershandleiding.
40 Snelle referentiegids
De batterij verwijderen
WAARSCHUWING: Voordat u deze procedures uitvoert, moet u de computer uitzetten, de netadapter uit het
stopcontact halen, de modem losmaken van de wandaansluiting en de computer en alle andere externe kabels
loskoppelen van de computer.
WAARSCHUWING: Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten.
Vervang de batterij uitsluitend met een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. De batterij is
speciaal gemaakt voor een Dell™-computer. Gebruik geen batterij van een andere computer voor uw computer.
KENNISGEVING: U moet alle externe kabels van uw computer loskoppelen om schade aan de connectoren te
voorkomen. Zie "Multimedia gebruiken" in de Gebruikershandleiding voor informatie over het vervangen van de
tweede batterij, die zich in het mediacompartiment bevindt.
De batterij verwijderen:
1
Als de computer is aangesloten op een dockingstation, koppelt u het dockingstation los. Raadpleeg de
documentatie bij het dockingstation voor instructies voor het loskoppelen.
2
Zorg ervoor dat de computer uitstaat.
3
Schuif de batterij en haal deze uit de houder.
U vervangt de batterij door de batterij in de houder te plaatsen en hierop te drukken totdat de
ontgrendelingsschuifjes vastklikken.
1 ontgrendelingsschuifjes van
batterijhouder
2 batterij
1
2
Snelle referentiegids 41
Een batterij opslaan
Verwijder de batterij als u de computer voor langere tijd opslaat. Een batterij verliest zijn lading als deze
gedurende een lange periode wordt opgeslagen. Na een lange opslagperiode dient u de batterij volledig
opnieuw te laden voordat u deze gebruikt (zie "De batterij opladen" op pagina 39).
Problemen oplossen
Vastlopen en softwareproblemen
WAARSCHUWING: Voordat u aan een van de procedures in deze sectie begint, dient u de veiligheidsinstructies
te volgen die u vindt in de
Productinformatiegids
.
De computer start niet op
CONTROLEER OF DE NETADAPTER GOED IS AANGESLOTEN OP DE COMPUTER EN HET STOPCONTACT.
De computer reageert niet meer
KENNISGEVING: U loopt het risico gegevens te verliezen als u het besturingssysteem niet afsluit.
Z
ET DE COMPUTER UIT Als u geen reactie krijgt door op een toets op het toetsenbord te drukken of de
muis te bewegen, moet u de aan/uit-knop minstens 8-10 seconden ingedrukt houden totdat de computer
uitgaat. Start de computer vervolgens opnieuw op.
Een programma reageert niet meer of blijft crashen
OPMERKING: Bij software worden normaliter installatie-instructies geleverd in de vorm van een installatiehandleiding
of op een diskette of cd.
B
EËINDIG HET PROGRAMMA
1
Druk tegelijkertijd op <Ctrl><Shift><Esc>.
2
Klik op
Taakbeheer
.
3
Klik op het programma dat niet meer reageert.
4
Klik op
Taak beëindigen
.
RAADPLEEG DE SOFTWAREDOCUMENTATIE Indien nodig maakt u de installatie van het programma ongedaan
en installeert u het opnieuw.
Er is een programma dat is ontwikkeld voor een eerdere versie van het Microsoft
®
Windows
®
-besturingssysteem
VOER DE WIZARD PROGRAMMACOMPATIBILITEIT UIT De wizard Programmacompatibiliteit configureert
een programma op zodanige wijze dat het in een omgeving wordt uitgevoerd die lijkt op andere dan
Windows XP-besturingssysteemomgevingen.
1
Klik op
Start
Alle programma's
Bureau-accessoires
Wizard Programmacompatibiliteit
Volgende
.
2
Volg de instructies op het scherm.
42 Snelle referentiegids
Er verschijnt een blauw scherm
ZET DE COMPUTER UIT Als u geen reactie krijgt door op een toets op het toetsenbord te drukken of de
muis te bewegen, moet u de aan/uit-knop minstens 8-10 seconden ingedrukt houden totdat de computer
uitgaat. Start de computer vervolgens opnieuw op.
Andere softwareproblemen
RAADPLEEG DE SOFTWAREDOCUMENTATIE OF NEEM CONTACT OP MET DE SOFTWAREFABRIKANT VOOR INFORMATIE
OVER PROBLEEMOPLOSSING
Ga na of het programma compatibel is met het besturingssysteem dat op de computer is geïnstalleerd.
Controleer of de computer voldoet aan de minimale hardwarevereisten voor de software. Raadpleeg de
softwaredocumentatie voor informatie.
Controleer of het programma op juiste wijze is geïnstalleerd en geconfigureerd.
Controleer of de stuurprogramma's voor het apparaat niet met het programma conflicteren.
Indien nodig maakt u de installatie van het programma ongedaan en installeer u het opnieuw.
MAAK DIRECT EEN RESERVEKOPIE VAN UW BESTANDEN.
G
EBRUIK EEN VIRUSSCANNER OM DE VASTE SCHIJF, DISKETTES OF CD'S TE SCANNEN.
B
EWAAR EN SLUIT ALLE GEOPENDE BESTANDEN OF PROGRAMMA'S EN SLUIT DE COMPUTER AF VIA HET MENU Start.
S
CAN DE COMPUTER OP SPYWAREAls uw computer zeer traag is, vaak last heeft van pop-upadvertenties
of problemen met het opzetten van een internetverbinding, is uw computer mogelijk geïnfecteerd met
spyware. Gebruik een virusscanner met bescherming tegen spyware (mogelijk is voor uw programma een
upgrade nodig) om de computer te scannen en eventuele spyware te verwijderen. Ga voor meer informatie
naar support.dell.com en zoek op het trefwoord spyware.
VOER DELL DIAGNOSTICS (DELL-DIAGNOSEPROGRAMMA) UIT Zie "Dell Diagnostics (Dell-
diagnoseprogramma)" op pagina 42. Als alle tests met succes zijn afgewerkt, is de foutmelding het gevolg
van een softwareprobleem.
Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma)
WAARSCHUWING: Voordat u aan een van de procedures in deze sectie begint, dient u de veiligheidsinstructies
te volgen die u vindt in de
Productinformatiegids
.
Wanneer u Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) moet gebruiken
Als er zich een probleem voordoet met uw computer, moet u eerst de controles beschreven in "Vastlopen
en softwareproblemen" op pagina 41 doen en Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) uitvoeren
voordat u contact opneemt met Dell voor technische ondersteuning.
U wordt aangeraden om deze procedures af te drukken voordat u begint.
KENNISGEVING: Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) werkt alleen op Dell™-computers.
OPMERKING: Het medium Drivers and Utilities (stuur- en hulpprogramma's) is optioneel en is mogelijk niet met uw
computer meegeleverd.
Snelle referentiegids 43
Open het systeeminstallatieprogramma (zie "Systeeminstallatieprogramma" in de Gebruikershandleiding),
neem de configuratiegegevens van uw computer door en zorg dat het apparaat dat u wilt testen, in het
programma wordt weergegeven en actief is.
Start Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) vanaf uw vaste schijf of vanaf de optionele cd Drivers
and Utilities (stuur- en hulpprogramma's).
Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) starten vanaf de vaste schijf
Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) bevindt zich op een verborgen partitie op de vaste schijf.
OPMERKING: Als de computer geen beeld op het scherm kan weergeven, moet u contact opnemen met Dell (zie
"Contact met Dell opnemen" in de Gebruikershandleiding).
1
Sluit de computer af.
2
Als de computer is aangesloten op een dockingstation, koppelt u het dockingstation los. Raadpleeg de
documentatie bij het dockingstation voor instructies voor het loskoppelen.
3
Steek de stekker van de computer in het stopcontact.
4
Het diagnoseprogramma kan op twee manieren worden geopend:
a
Zet de computer aan. Wanneer het DELL™-logo verschijnt, drukt u direct op <F12>. Selecteer
Diagnostics in het opstartmenu en druk op <Enter>.
OPMERKING: Als u te lang wacht en het logo van het besturingssysteem wordt weergegeven, moet
u blijven wachten tot het bureaublad van Microsoft
®
Windows
®
wordt weergegeven. Sluit de computer
vervolgens af en probeer het opnieuw.
b
Houd de toets <Fn> ingedrukt terwijl u de computer aanzet.
OPMERKING: Als een bericht wordt weergegeven dat er geen partitie met een diagnostisch hulpprogramma
is gevonden, voert u Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) uit vanaf het medium Drivers and Utilities
(stuur- en hulpprogramma's).
De computer voert een systeemanalyse uit: een reeks begintests van het moederbord, het toetsenbord,
de vaste schijf en het computerscherm.
Beantwoord tijdens de analyse eventuele vragen die worden gesteld.
Als er een fout wordt gedetecteerd, stopt de computer en wordt er een geluidssignaal afgeven.
Wanneer u met de analyse wilt stoppen en de computer opnieuw wilt opstarten, drukt u op
<Esc>; wilt u met de volgende test verdergaan, druk dan op <y>; wilt u het onderdeel waar een
fout optrad, opnieuw testen, druk dan op <r>.
Als er een fout wordt gedetecteerd tijdens de systeemanalyse, moet u de foutcode(s) opschrijven
en contact opnemen met Dell (zie "Contact met Dell opnemen" in de
Gebruikershandleiding
).
Als de systeemanalyse is voltooid, verschijnt het bericht
Booting Dell Diagnostic Utility
Partition. Press any key to continue
(opstarten vanaf partitie met Dell Diagnostics;
druk op een willekeurige toets om door te gaan).
5
Druk op een toets om Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) te starten vanaf de partitie met het
diagnostische hulpprogramma op de vaste schijf.
44 Snelle referentiegids
Het diagnoseprogramma starten vanaf het medium Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's)
1
Plaats het medium
Drivers and Utilities
(stuur- en hulpprogramma's).
2
Zet de computer uit en start deze opnieuw op.
Wanneer het DELL-logo verschijnt, drukt u direct op <F12>.
Als u te lang wacht en het logo van Windows verschijnt, moet u wachten totdat u het bureaublad van
Windows ziet. Sluit de computer vervolgens af en probeer het opnieuw.
OPMERKING: Met de volgende stappen wordt de opstartvolgorde slechts eenmalig gewijzigd. De volgende
keer zal de computer opstarten volgens de volgorde van apparaten die in de systeeminstellingen is aangegeven.
3
Wanneer de lijst met opstartbronnen verschijnt, markeert u het
cd/dvd/cd-rw-station
en drukt u op
<Enter>.
4
Selecteer de optie
Boot from CD-ROM (Opstarten vanaf CD-ROM)
in het menu dat verschijnt en
druk op <Enter>.
5
Ty p
1
om te beginnen met het menu en druk op <Enter> om verder te gaan.
6
Selecteer
Run the 32 Bit Dell Diagnostics (32-bit Dell-diagnoseprogramma uitvoeren)
in de
genummerde lijst. Als er meerdere versies worden aangegeven, moet u de versie selecteren die op uw
computer van toepassing is.
7
Als het
hoofdmenu
van Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) verschijnt, selecteert u de test die
u wilt uitvoeren.
Hoofdmenu Dell Diagnostics
1
Nadat het Dell-diagnoseprogramma is geladen en het scherm met het
hoofdmenu
wordt weergegeven,
klikt u op de knop voor de gewenste optie.
Optie Functie
Express Test (Snelle test) Hiermee wordt een snelle test uitgevoerd van apparaten.
Deze test neemt normaliter 10 tot 20 minuten in beslag
en vereist geen interactie van uw kant. Als u de snelle
test eerst uitvoert, vergroot u de kans om het probleem
snel op te sporen.
Extended Test
(Uitgebreide test)
Hiermee wordt een grondige controle van apparaten
uitgevoerd. Deze test neemt normaliter 1 uur of meer in
beslag. Zo nu en dan zult u vragen moeten beantwoorden.
Custom Test
(Aangepast test)
Hiermee kunt u een bepaald apparaat testen. U kunt de
tests die u wilt uitvoeren, zelf aanpassen.
Symptom Tree
(Symptomen-structuur)
Geeft een overzicht van de problemen die het meest
voorkomen en stelt u in staat om een test te selecteren
op basis van de symptomen van het probleem dat
u ondervindt.
Snelle referentiegids 45
2
Als er tijdens een test een probleem wordt gedetecteerd, wordt er een bericht weergegeven met de
foutcode en een beschrijving van het probleem. Noteer de foutcode en de beschrijving van het probleem
en volg de instructies op het scherm.
Als u de foutconditie niet kunt oplossen, moet u contact opnemen met Dell (zie het gedeelte "Contact
met Dell opnemen" in de
Gebruikershandleiding
).
OPMERKING: Het servicelabel voor de computer bevindt zich boven aan elk testvenster. Als u contact
opneemt met Dell, zullen de medewerkers van de technische ondersteuning naar het servicelabel vragen.
3
Wanneer u een test uitvoert met de optie
Custom Test
(Aangepaste test) of
Symptom Tree
(Symptomenstructuur), kunt u voor meer informatie over de test op een van de tabbladen klikken die
in de volgende tabel worden beschreven.
4
Als de tests zijn voltooid en u Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) vanaf het medium
Drivers
and Utilities
(stuur- en hulpprogramma's)
hebt uitgevoerd,
moet u dit medium verwijderen.
5
Wanneer de tests zijn voltooid, sluit u het testscherm om terug te keren naar het scherm met het
hoofdmenu
. U sluit Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) af en start de computer opnieuw op
door het
scherm met het hoofdmenu
te sluiten.
Tabblad Functie
Results (Resultaten) Hier worden de resultaten van de test weergegeven,
samen met eventuele foutcondities die zijn aangetroffen.
Errors (Fouten) Geeft de aangetroffen foutcondities weer en een
beschrijving van het probleem.
Help Hier wordt de test beschreven en worden eventuele
vereisten voor het uitvoeren van de test vermeld.
Configuration
(Configuratie)
Hier wordt de hardwareconfiguratie beschreven voor het
geselecteerde apparaat.
Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) haalt
configuratiegegevens op voor alle apparaten uit de
systeeminstellingen, het geheugen, verschillende interne
tests en geeft de informatie weer in de lijst met apparaten
in het linkervenster van het scherm. Mogelijk worden in
het apparaatoverzicht niet de namen van alle onderdelen
weergegeven die zijn geïnstalleerd in of aangesloten op de
computer.
Parameters Hiermee kunt u de test aanpassen door de testinstellingen
te wijzigen.
46 Snelle referentiegids
Index 47
Index
A
antivirussoftware, 42
B
batterij
de lading controleren, 38
energiemeter, 38
ladingsmeter, 38
opladen, 39
opslaan, 41
prestaties, 37
verwijderen, 40
besturingssysteem
Cd, 32
opnieuw installeren, 32
C
cd's
besturingssysteem, 32
computer
crasht, 41-42
reageert niet meer, 41
trage prestaties, 42
D
Dell Diagnostics
about, 42
Dell Diagnostics (Dell-
diagnoseprogramma)
gebruiken, 42
starten vanaf het medium
Drivers and Utilities
(Stuur- en
hulpprogramma's), 44
vanaf de vaste schijf
starten, 43
Dell-ondersteuningssite, 31
diagnostics
Dell, 42
documentatie
ergonomie, 29
garantie, 29
Gebruikershandleiding, 30
Licentieovereenkomst voor
eindgebruikers, 29
on line, 31
Productinformatiegids, 29
regelgeving, 29
veiligheid, 29
Drivers and Utilities media
Dell Diagnostics, 42
E
ergonomische informatie, 29
G
garantie-informatie, 29
Gebruikershandleiding, 30
H
hardware
Dell Diagnostics, 42
Help en ondersteuning, 32
Help-bestand
Help en ondersteuning van
Windows, 32
I
informatie over
regelgeving, 29
L
labels
Microsoft Windows, 30
Servicelabel, 30
Licentieovereenkomst voor
eindgebruikers, 29
M
Medium
Drivers and Utilities (Stuur- en
hulpprogramma's), 29
O
ondersteuningswebsite, 31
48 Index
P
probleemoplossing
Help en ondersteuning, 32
vastlopen en
softwareproblemen, 41
problemen
blauw scherm, 42
computer crasht, 41-42
computer reageert niet
meer, 41
computer start niet op, 41
programma crasht, 41
programma reageert niet
meer, 41
programma's en
compatibiliteit met
Windows, 41
software, 41-42
spyware, 42
trage computerprestaties, 42
vastlopen, 41
problems
Dell Diagnostics, 42
Productinformatiegids, 29
Q
QuickSet Help, 32
S
Servicelabel, 30
software
problemen, 41-42
spyware, 42
systeemaanzichten
achterkant, 36
linkerkant, 35
onderkant, 36
rechterkant, 35
voorkant, 34
T
troubleshooting
Dell Diagnostics, 42
V
veiligheidsinstructies, 29
W
Windows XP
Help en ondersteuning, 32
opnieuw installeren, 32
Wizard
Programmacompatibiliteit, 41
wizards
Wizard
Programmacompatibiliteit, 41
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D630
Référence rapide
Modèle PP18L
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le
problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir la liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au Glossaire dans votre
Guide
d'utilisation
.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes
d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
ne sont pas applicables.
REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent être en option et ne pas être livrés avec votre
ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
__________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Latitude, ExpressCharge et Wi-Fi Catcher sont des marques de Dell Inc.; Microsoft
et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle
PP18L
Mars 2007 P/N GU292 Rév. A00
Sommaire 51
Sommaire
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuration de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
A propos de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Vue frontale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Vue du côté gauche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vue du côté droit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vue arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Vue du dessous
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilisation d'une batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Performances de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Vérification de la charge de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Charge de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Retrait de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Stockage de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Blocages et problèmes logiciels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
52 Sommaire
Guide de référence rapide 53
Recherche d'informations
REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent être en option et ne pas être livrés avec votre
ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
Programme de diagnostics pour mon ordinateur
Pilotes pour mon ordinateur
Documentation concernant mon périphérique
NSS (Notebook System Software)
Média Drivers and Utilities
REMARQUE : Le média Drivers and Utilities peut être en
option et n'est pas forcément livré avec votre ordinateur.
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur
l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le média pour réinstaller
les pilotes ou exécuter Dell Diagnostics (voir «Dell
Diagnostics» à la page 66).
Des fichiers Lisez-moi
peuvent être inclus sur
votre média afin de fournir
des informations sur les
modifications techniques
apportées en dernière
minute à votre système ou
des informations de
référence destinées aux
techniciens ou aux
utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de la
documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com.
REMARQUE : Le média Drivers and Utilities peut être en
option et n'est pas forcément livré avec votre ordinateur.
Informations sur la garantie
Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
Consignes de sécurité
Informations sur les réglementations
Informations relatives à l'ergonomie
Contrat de licence utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™
54 Guide de référence rapide
Comment retirer et remplacer des pièces
Caractéristiques
Comment configurer les paramètres système
Comment dépanner et résoudre les problèmes
Guide d'utilisation
Centre d'aide et support Microsoft Windows
1
Cliquez sur
Démarrer
ou
Aide et
support
Guides utilisateur et système Dell
Guides système
.
2
Cliquez sur le
Guide d'utilisation
de votre ordinateur.
Numéro de service et code de service express
Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft
®
Windows
®
Ces étiquettes sont apposées sur l'ordinateur.
Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur
lorsque vous accédez au site Web
support.dell.com
ou
lorsque vous appelez le support.
Entrez le code de
service express pour
orienter votre appel
lorsque vous contactez
le service de support.
REMARQUE : L'étiquette de licence Microsoft Windows
a été refondue avec un trou ou «portail de sécurité» qui
apporte une sécurité supplémentaire.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
Guide de référence rapide 55
Solutions Astuces de dépannage, articles de techniciens,
cours en ligne et questions fréquemment posées
Forum clients Discussion en ligne avec d'autres clients
Dell
Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour
les composants, tels que la mémoire, le disque dur et le
système d'exploitation
Service clientèle — Coordonnées, appels de service et
état des commandes, garantie et informations sur les
réparations
Service et support — État des appels de service et
historique du support, contrat de service, discussions en
ligne avec le support technique
Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur
la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de
produit et livres blancs
Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour
logicielles agréés
Notebook System Software (NSS) — Si vous réinstallez
le système d'exploitation de votre ordinateur, vous devez
également réinstaller l'utilitaire NSS. NSS fournit des
mises à jour essentielles pour le système d'exploitation et
la prise en charge des processeurs, des lecteurs optiques
et des périphériques USB. NSS est requis pour le bon
fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel
détecte automatiquement votre ordinateur et son
système d'exploitation et installe les mises à jour
appropriées à votre configuration.
Site web de Support Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région ou votre secteur
d’activité pour voir le site de support qui vous concerne.
Pour télécharger NSS :
1
Rendez-vous sur
support.dell.com
, sélectionnez votre
région ou votre secteur d'activité et entrez votre numéro
de service.
2
Sélectionnez
Drivers & Downloads
(Pilotes et
téléchargements) et cliquez sur
Go
.
3
Cliquez sur votre système d'exploitation et recherchez le
mot clé
Notebook System Software
.
REMARQUE : L'interface utilisateur support.dell.com peut
varier selon vos sélections.
Mises à niveau logicielles et astuces de dépannage —
Questions fréquemment posées, sujets d'actualité et
état général de votre environnement informatique
Utilitaire de support Dell
L'utilitaire de support Dell est un système d'avertissement
et de mise à niveau automatisé installé sur votre ordinateur.
Ce système effectue des contrôles en temps réel de bonne
santé de votre environnement informatique ainsi que des
mises à jour logicielles, et fournit des informations
d'autodiagnostic correspondantes. Vous pouvez accéder
à l'utilitaire de support Dell par l'icône
dans la barre des
tâches. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
«Utilitaire de support Dell» dans le
Guide d'utilisation
.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
56 Guide de référence rapide
Comment utiliser les systèmes d'exploitation Windows
Comment utiliser des programmes et des fichiers
Comment personnaliser mon bureau
Centre d'aide et de support de Windows
1
Cliquez sur
Démarrer
ou
Aide et support
.
2
Tapez un mot ou une expression qui décrit votre
problème, puis cliquez sur l'icône représentant une flèche.
3
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Informations concernant l'activité réseau, l'Assistant de
gestion d'énergie, les raccourcis clavier et autres
fonctions commandées par Dell QuickSet.
Aide Dell QuickSet
Pour consulter l'
Aide de Dell QuickSet
,
cliquez avec le
bouton droit sur l'icône Quickset de la barre des tâches
Microsoft
®
Windows
®
.
Pour plus d'informations sur Dell QuickSet, reportez-vous
à la section «Dell™ QuickSet» dans le Guide d'utilisation.
Comment réinstaller mon système d'exploitation
CD Operating System (système d'exploitation)
REMARQUE : Il se peut que le CD Operating System
(Système d’exploitation) soit en option et qu'il ne soit pas livré
avec tous les ordinateurs.
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur.
Pour réinstaller le système d'exploitation, utilisez le CD
Operating System. Reportez-vous à la section «Restauration de
votre système d’exploitation» du Guide d'utilisation.
Après avoir réinstallé votre
système d'exploitation,
utilisez le média Drivers
and Utilities en option
pour réinstaller les pilotes
des périphériques livrés
avec votre ordinateur.
L'étiquette de la Product
key (clé de produit) de
votre système d'exploitation
se trouve sur l'ordinateur.
REMARQUE : La couleur du CD varie selon le système
d'exploitation que vous avez commandé.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
Guide de référence rapide 57
Configuration de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du
Guide d'information sur le produit
.
1
Déballez la boîte d'accessoires.
2
Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour configurer
votre ordinateur.
Cette boîte contient également la documentation utilisateur et tout autre logiciel ou matériel
supplémentaire (cartes PC, lecteurs, batteries, etc.) que vous avez commandé.
3
Branchez l'adaptateur secteur sur le connecteur de l'ordinateur et sur la prise électrique.
4
Ouvrez l'écran de l'ordinateur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour le mettre sous tension
(reportez-vous à la section «Vue frontale» à la page 58).
REMARQUE : Il est recommandé de mettre l'ordinateur sous tension, puis de l'arrêter au moins une fois préalablement
à l'installation de cartes ; vous pouvez également connecter l'ordinateur à une station d'accueil ou à un autre
périphérique externe, tel qu'une imprimante.
58 Guide de référence rapide
A propos de votre ordinateur
Vue frontale
1 loquet de l'écran 2 écran 3 bouton d'alimentation
4 voyants d'état de l'appareil 5 clavier 6 tablette tactile
7 lecteur d'empreintes digitales
(en option)
8 boutons de la tablette tactile/
de l'ergot de pointage
9 ergot de pointage
10 voyants d'état du clavier 11 boutons de contrôle du volume 12 capteur d'éclairage ambiant
(ALS)
13 bouton de mise en sourdine
1
5
2
10
6
11
4
12
3
8
13
9
7
Guide de référence rapide 59
Vue du côté gauche
Vue du côté droit
1 emplacement pour câble de
sécurité
2 entrées d'air 3 connecteurs audio (2)
4 logement de carte à puce
(avec cache)
5 Connecteur 1394 6 commutateur sans fil
7 voyant Wi-Fi Catcher™ 8 logement d'extension de
carte PC/ExpressCard
9 disque dur
1 lecteur optique dans la baie
média
2 loquet de verrouillage de la
baie média
3 connecteurs USB (2)
1
2
3
1
2 3 65 7 84 9
60 Guide de référence rapide
Vue arrière
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez
également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une
mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou
d'endommager l'ordinateur.
Vue du dessous
1 connecteur réseau (RJ-45) 2 connecteur modem (RJ-11) 3 connecteurs USB (2)
4 connecteur série 5 connecteur vidéo 6 connecteur d'adaptateur secteur
7 entrées d'air
1 2 63 4 75
7
6
1
5
2
8
3
4
Guide de référence rapide 61
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la garantie Dell de votre ordinateur, reportez-vous au Guide d'information
produit ou à la page de garantie livrée avec votre ordinateur.
Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie principale
installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™. Votre ordinateur est livré avec une
batterie, installée dans la baie.
REMARQUE : La batterie peut ne pas être chargée à fond, utilisez donc l'adaptateur secteur pour relier votre ordinateur
neuf à une prise électrique lors de sa première utilisation. Pour de meilleurs résultats, utilisez l'ordinateur sur l'adaptateur
secteur jusqu'à la charge complète de la batterie. Pour consulter l'état de charge de la batterie, cliquez sur
Démarrer ParamètresPanneau de configurationOptions d'alimentation Jauge de batterie.
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue avec le
temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est possible que vous
deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur.
L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation. Vous pouvez installer une seconde batterie
en option dans la baie média, et ce pour augmenter la durée de fonctionnement de façon significative.
Cette durée est considérablement réduite par l'exécution de certaines opérations, notamment, sans que
cela soit limitatif :
Utilisation de lecteurs optiques
Utilisation de périphériques de communication sans fil, cartes PC, ExpressCard, cartes mémoire ou
périphériques USB
Utilisation de réglages élevés d'affichage et de luminosité, d'économiseurs d'écran en 3D ou d'autres
programmes gourmands en ressources, tels que des applications graphiques 3D complexes
Fonctionnement de l'ordinateur en mode Performances maximales (reportez-vous à la section
«Configuration des paramètres de gestion de l'alimentation» du
Guide d'utilisation
)
REMARQUE : Il est recommandé de brancher l'ordinateur sur une prise électrique lorsque vous gravez un CD ou DVD.
Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie avant d'insérer la batterie dans l'ordinateur (reportez-vous
à la section «Vérification de la charge de la batterie» à la page 62). Vous pouvez également définir les
options de gestion de l'alimentation pour être alerté lorsque la charge de la batterie est faible
(reportez-
vous à la section «Configuration des paramètres de gestion de l'alimentation» du
Guide d'utilisation
).
1 jauge de charge/usure de la batterie 2 batterie 3 loquets de fermeture
de la baie de batterie (2)
4 vis de verrouillage de
périphérique (si disponible)
5 cache du module de mémoire 6 connecteur de la
station d'accueil
7 entrées d'air 8 disque dur
62 Guide de référence rapide
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion.
Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie au lithium-ion est
conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur.
PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient plus sa
charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous en débarrasser.
Consultez la section «Mise au rebut de la batterie» du
Guide d'information sur le produit
.
PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de brûlure
chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une température supérieure
à 60° C (140° F). Rangez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les batteries endommagées ou percées
avec d'extrêmes précautions. Les batteries endommagées peuvent fuir et causer des dommages ou des blessures.
Vérification de la charge de la batterie
La jauge de batterie Dell QuickSet, la fenêtre de jauge de Microsoft Windows et l'icône , l'indicateur
de charge de la batterie, ainsi que l'alerte en cas de niveau de batterie faible fournissent des informations
sur le niveau de charge de la batterie.
Jauge de batterie Dell QuickSet
Si Dell QuickSet est installé, appuyez sur <Fn><F3> pour afficher la jauge de batterie QuickSet. La
Jauge de batterie affiche l'état de fonctionnement de la batterie, le niveau de charge et la durée nécessaire
à la charge complète de la batterie de votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône QuickSet de la
barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
Jauge d'alimentation Microsoft
®
Windows
®
La jauge de Windows indique la charge de batterie restante. Pour consulter la jauge, double-cliquez sur
l'icône de la barre des tâches.
Si l'ordinateur est branché sur le secteur, une icône apparaît.
Indicateur de charge
En appuyant une fois sur ou en maintenant enfoncé le bouton d'état de la jauge de charge de la batterie,
vous pouvez contrôler :
Charge de la batterie (contrôle en enfonçant et
relâchant
le bouton d'état)
Usure de la batterie (contrôle en
maintenant enfoncé
le bouton d'état)
La durée de fonctionnement sur batterie dépend largement du nombre de charges. Après quelques
centaines de cycles de charge et décharge, les batteries perdent une partie de leur capacité — c'est l'usure
de la batterie. Une batterie peut donc afficher un état «chargé» tout en conservant une capacité de
charge réduite (usure).
Guide de référence rapide 63
Vérification de la charge de la batterie
Pour vérifier la charge de la batterie, enfoncez et relâchez le bouton d'état sur la jauge de charge pour
allumer les témoins de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20 pour cent de la charge
totale de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 pour cent de la charge de la batterie, quatre des voyants
sont allumés. Si aucun voyant n'est allumé, la batterie est complètement déchargée.
Vérification de l'usure de la batterie
REMARQUE : Vous pouvez vérifier la durée de vie de la batterie de deux façons : par la jauge de charge sur la
batterie comme indiqué ci-dessous ou par la jauge de Dell QuickSet. Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez
avec le bouton droit de la souris sur l'icône QuickSet dans la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
Pour vérifier l'usure de la batterie par la jauge de charge, maintenez enfoncé le bouton d'état sur la jauge
de charge de la batterie pendant au moins 3 secondes. Si aucun voyant n'apparaît, la batterie est en bon
état, et conserve plus de 80 pour cent de sa capacité de charge d'origine. Chaque voyant signale une
dégradation supplémentaire. Si cinq voyants s'allument, il reste moins de 60 pour cent de la capacité de
charge de la batterie, vous devriez alors penser à la remplacer. Pour plus d'informations sur l'autonomie
de la batterie, reportez-vous à la section «Caractéristiques» de votre Guide d'utilisation.
Alerte de batterie faible
AVIS : Pour éviter de perdre ou d'endommager vos données, enregistrez votre travail immédiatement après avoir
reçu une alerte de niveau de batterie faible. Connectez ensuite l'ordinateur à une prise secteur. Si la batterie est
complètement déchargée, le mode Mise en veille prolongée est automatiquement activé.
Par défaut, une fenêtre pop-up vous avertit quand la charge de la batterie est épuisée à environ 90 pour
cent. Vous pouvez modifier les réglages de l'alerte de batterie dans QuickSet ou la fenêtre Propriétés de
Options d'alimentation. Reportez-vous à
«Configuration des paramètres de gestion d'énergie»
dans votre
Guide d'utilisation pour plus d'informations sur l'accès à QuickSet ou la fenêtre Propriétés de Options
d'alimentation.
Charge de la batterie
REMARQUE : À l'aide de Dell™ ExpressCharge™, l'adaptateur secteur charge une batterie complètement
déchargée à 80 pour cent en environ 1 heure et à 100 pour cent en environ 2 heures, lorsque l'ordinateur est hors
tension. La durée de charge est plus longue lorsque l'ordinateur est allumé. Vous pouvez laisser la batterie dans
l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez. Les circuits internes de la batterie préviennent toute surcharge.
Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur ou installez une batterie pendant que
l'ordinateur est branché sur une prise secteur, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la température de
la batterie. Au besoin, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le niveau de charge.
Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température extérieure,
il est probable qu'elle ne se charge pas lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur.
Si le voyant clignote alternativement vert et orange, la batterie est trop chaude pour être chargée.
Débranchez l'ordinateur de la prise secteur et laissez refroidir l'ordinateur et la batterie jusqu'à ce qu'ils
atteignent la température ambiante. Branchez alors l'ordinateur sur une prise secteur et continuez à charger
la batterie.
64 Guide de référence rapide
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes liés à la batterie, reportez-vous à la section
«Problèmes d'alimentation» de votre Guide d'utilisation.
Retrait de la batterie
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer ces procédures, éteignez l'ordinateur, débranchez l'adaptateur secteur de la
prise murale et de l'ordinateur, débranchez le modem de la prise murale et de l'ordinateur, et retirez les câbles
externes de votre ordinateur.
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion.
Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour
fonctionner avec votre ordinateur Dell™. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur.
AVIS : Vous devez retirer tous les câbles externes de l'ordinateur pour éviter tout dommage possible aux
connecteurs. Pour plus d'informations sur la deuxième batterie de la baie média, reportez-vous à la section
«Utilisation des fonctions Multimédia» dans votre Guide d'utilisation.
Pour retirer la batterie :
1
Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
2
Assurez-vous que l'ordinateur est éteint.
3
Faites glisser et soulevez la batterie pour la sortir de la baie.
Pour reposer la batterie, insérez-la dans la baie et appuyez jusqu'au clic du loquet de fermeture de la baie.
1 loquet de fermeture de la
baie de batterie
2 batterie
1
2
Guide de référence rapide 65
Stockage de la batterie
Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon,
la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez complètement la
batterie avant de l'utiliser (reportez-vous à la section «Charge de la batterie» à la page 63).
Dépannage
Blocages et problèmes logiciels
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du
Guide d'information sur le produit
.
L'ordinateur ne démarre pas
ASSUREZ-VOUS QUE L 'ADAPTATEUR SECTEUR EST SOLIDEMENT BRANCHÉ SUR L 'ORDINATEUR ET SUR LA PRISE
SECTEUR.
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation.
É
TEIGNEZ L'ORDINATEUR Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du
clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé
pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Un programme ne répond plus ou se bloque régulièrement
REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent généralement
des instructions d'installation.
F
IN DU PROGRAMME
1
Appuyez simultanément sur <Crtl><Maj><Echap>.
2
Cliquez sur
Gestionnaire des tâches
.
3
Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
4
Cliquez sur
Fin de tâche
.
CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
EXÉCUTEZ L 'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES L'Assistant Compatibilité des programmes
configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement voisin des environnements des
systèmes d'exploitation non Windows XP.
1
Cliquez sur
Démarrer
Tous les programmes
Accessoires
Assistant Compatibilité des
programmes
Suivant
.
2
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
66 Guide de référence rapide
Un écran bleu uni apparaît
ÉTEIGNEZ L 'ORDINATEUR Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du
clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé
pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Autres problèmes logiciels
CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ LE FABRICANT POUR OBTENIR DES INFORMATIONS
DE DÉPANNAGE
Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre
ordinateur.
Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel
fonctionne. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations.
Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme.
Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
SAUVEGARDEZ VOS FICHIERS IMMÉDIATEMENT.
U
TILISEZ UN LOGICIEL ANTIVIRUS POUR VÉRIFIER LE DISQUE DUR, LES DISQUETTES OU LES CD.
E
NREGISTREZ LES FICHIERS OUVERTS ET QUITTEZ TOUS LES PROGRAMMES, PUIS ÉTEIGNEZ L'ORDINATEUR PAR
LE MENU Démarrer.
A
NALYSEZ VOTRE ORDINATEUR POUR VOIR S 'IL CONTIENT DES LOGICIELS ESPIONS Si vous observez un
ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent fréquemment
sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre ordinateur est peut-
être infecté par un logiciel espion. Utilisez un programme antivirus qui inclut une protection contre les
logiciels espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre
ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com
et lancez une recherche à l'aide du mot clé espion.
EXÉCUTEZ DELL DIAGNOSTICS Reportez-vous à la section «Dell Diagnostics» à la page 66. Si tous les
tests s'exécutent correctement, la condition d'erreur est liée à un problème logiciel.
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du
Guide d'information sur le produit
.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section
«Blocages et problèmes logiciels» à la page 65 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour
obtenir une assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
Guide de référence rapide 67
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™ .
REMARQUE : Le média Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) est en option et n'est pas obligatoirement livré
avec tous les ordinateurs.
Ouvrez le programme de configuration du système (voir «Programme de configuration du système» dans
votre Guide d'utilisation), étudiez les informations de configuration de votre ordinateur et assurez-vous
que le périphérique que vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système
et qu'il est actif.
Démarrez Dell Diagnostics depuis le disque dur ou depuis le média Drivers and Utilities.
Lancement de Dell Diagnostics depuis le disque dur
Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.
REMARQUE : Si votre ordinateur ne peut pas afficher une image à l'écran, contactez Dell (reportez-vous à la
section «Prendre contact avec Dell» dans votre Guide d'utilisation).
1
Éteignez l'ordinateur.
2
Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des instructions,
consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
3
Branchez l'ordinateur à une prise secteur.
4
Les diagnostics peuvent être lancés de deux façons :
a
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ s'affiche, appuyez immédiatement sur <F12>.
Sélectionnez Diagnostics dans le menu d'amorçage et appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau de Microsoft
®
Windows
®
s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une
nouvelle tentative.
b
Maintenez enfoncée la touche <Fn> en allumant l'ordinateur.
REMARQUE : Si un message apparaît pour indiquer qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée,
lancez Dell Diagnostics depuis le média Drivers and Utilities.
L'ordinateur lance l'évaluation du système de préamorçage avec une série de diagnostics intégrés qui
effectue un test préalable de la carte système, du clavier, du disque dur et de l'écran.
Répondez à toutes les questions qui s'affichent pendant l'évaluation.
Si une défaillance de composant est détectée, l'ordinateur s'arrête et émet un signal sonore. Pour
arrêter l'évaluation et redémarrer l'ordinateur, appuyez sur <Echap> ; pour passer au test suivant,
appuyez sur <y> ; pour retester le composant défectueux, appuyez sur <r>.
Si des défaillances sont détectées lors de l'évaluation système avant amorçage, notez le ou les
codes d'erreur et contactez Dell (reportez-vous à «Prendre contact avec Dell» dans votre
Guide
d'utilisation
).
Si l'évaluation de préamorçage du système se déroule sans problème, vous recevez le message
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
.
68 Guide de référence rapide
5
Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du
disque dur.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du média Drivers and Utilities
1
Insérez le média
Drivers and Utilities
.
2
Arrêtez et redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL s'affiche, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le
bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : La procédure ci-dessous modifie la séquence de démarrage pour un seul démarrage. Au
démarrage suivant, l'ordinateur traitera l'ordre des périphériques de démarrage comme indiqué dans le
programme de configuration du système.
3
Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez
CD/DVD/CD-RW Drive
et
appuyez sur <Entrée>.
4
Sélectionnez l'option
Boot from CD-ROM
sur le menu qui apparaît et appuyez sur <Entrée>.
5
Ta p ez
1
pour démarrer le menu et appuyez sur <Entrée> pour poursuivre.
6
Sélectionnez
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
sur la liste numérotée. Si plusieurs versions
apparaissent, sélectionnez la version correspondant à votre ordinateur.
7
Lorsque le
menu principal
de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.
Menu principal de Dell Diagnostics
1
Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran du
menu
principal
affiché, cliquez sur le bouton
correspondant à l'option souhaitée.
Option Fonction
Express Test
(Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. En règle
générale, ce test prend 10 à 20 minutes et n'exige aucune
intervention de votre part. Effectuez tout d'abord un
Test rapide pour trouver le problème plus rapidement.
Extended Test
(Test approfondi)
Exécute un test approfondi des périphériques. En règle
générale, ce test prend 1 heure ou plus et nécessite que
vous répondiez régulièrement à des questions.
Custom Test
(Test personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez
personnaliser les tests que vous souhaitez exécuter.
Symptom Tree
(Arborescence des
symptômes)
Répertorie les symptômes rencontrés les plus communs
et vous permet de sélectionner un test selon le symptôme
du problème auquel vous êtes confronté.
Guide de référence rapide 69
2
Si un problème est rencontré lors d'un test, un message affiche le code d'erreur et une description du
problème. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell (reportez-vous à «Prendre contact avec
Dell» dans votre
Guide d'utilisation
).
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Si vous
prenez contact avec Dell, le technicien de support vous demandera le numéro de service.
3
Si vous effectuez un test à partir de l'option
Test personnalisé
ou
Arborescence des symptômes
,
cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour en savoir plus.
4
Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du média
Drivers and
Utilities ,
retirez le média.
5
À l'achèvement des tests, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du
Menu
Main (Principal)
. Pour
quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du
Menu
Main (Principal)
.
Onglet Fonction
Les résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur
rencontrées.
Errors (Erreurs) Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes
d'erreur et la description du problème.
Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises
pour exécuter le test.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique
sélectionné.
Dell Diagnostics obtient des informations de configuration
de tous les périphériques à partir du programme de
configuration du système, de la mémoire et de divers tests
internes et les affiche dans la liste des périphériques, dans le
volet gauche de l'écran. La liste des périphériques risque de
ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur
votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci.
Parameters (Paramètres) Permet de personnaliser le test en modifiant ses
paramètres.
70 Guide de référence rapide
Index 71
Index
A
aide QuickSet, 56
assistants
assistant Compatibilité des
programmes, 65
B
batterie
charge, 63
indicateur de charge, 62
jauge, 62
performances, 61
retrait, 64
stockage, 65
vérification de la charge, 62
C
CD
système d'exploitation, 56
Centre d'aide et de
support, 56
consignes de sécurité, 53
Contrat de licence utilisateur
final, 53
D
Dell Diagnostics
à propos, 66
démarrage depuis le média
Drivers and Utilities, 68
lancement à partir du disque
dur, 67
utilisation, 66
dépannage
blocage et problèmes
logiciels, 65
Centre d'aide et de support, 56
Dell Diagnostics, 66
diagnostics
Dell, 66
documentation
Contrat de licence utilisateur
final, 53
en ligne, 55
ergonomie, 53
garantie, 53
Guide d'information sur le
produit, 53
Guide d'utilisation, 54
réglementation, 53
sécurité, 53
E
étiquettes
Microsoft Windows, 54
numéro de service, 54
F
fichier d'aide
Centre d'aide et de support de
Windows, 56
G
Guide d'information sur le
produit, 53
Guide d'utilisation, 54
I
informations relatives
àl'ergonomie,53
informations sur la
garantie, 53
informations sur les
réglementations, 53
L
logiciel
problèmes, 65-66
logiciel antivirus, 66
logiciel espion, 66
M
matériel
Dell Diagnostics, 66
média Drivers and Utilities
Dell Diagnostics, 66
N
numéro de service, 54
72 Index
O
ordinateur
blocage, 65-66
ne répond plus, 65
performances ralenties, 66
P
problèmes
blocage de l'ordinateur, 65-66
blocages, 65
blocages de programme, 65
compatibilité des programmes
avec Windows, 65
Dell Diagnostics, 66
écran bleu, 66
l'ordinateur ne démarre pas, 65
l'ordinateur ne répond plus, 65
logiciel, 65-66
logiciel espion, 66
performances de l'ordinateur
ralenties, 66
un programme ne répond
plus, 65
S
site de support Dell, 55
site web de support, 55
Supports
Drivers and Utilities, 53
système d'exploitation
CD, 56
réinstallation, 56
V
vues du système
arrière, 60
avant, 58
côté droit, 59
côté gauche, 59
dessous, 60
W
Windows XP
assistant Compatibilité des
programmes, 65
Centre d'aide et de support, 56
réinstallation, 56
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D630
Schnellreferenzhandbuch
Modell PP18L
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Computer besser
einsetzen können.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder Datenverlust und zeigt, wie diese
vermieden werden können.
VORSICHT: Durch VORSICHT werden Sie auf Gefahrenquellen hingewiesen, die materielle Schäden, Verletzungen
oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können.
Abkürzungen und Akronyme
Eine vollständige Liste von Abkürzungen und Akronymen finden Sie im Glossar in Ihrem
Benutzerhandbuch
.
Wenn Sie einen Dell™-Computer der Serie N besitzen, treffen alle Referenzen in diesem Dokument auf die
Microsoft
®
Windows
®
-Betriebssysteme nicht zu.
ANMERKUNG: Einige Funktionen und Medien sind optional und möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres
Computers enthalten. Einige Funktionen sind möglicherweise in bestimmten Ländern nicht verfügbar.
__________________
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
© 2007 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt.
In diesem Dokument verwendete Marken: Dell, das DELL-Logo, Latitude, ExpressCharge und Wi-Fi Catcher sind Marken von Dell Inc.;
Microsoft und Windows sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation.
Alle anderen in diesem Dokument genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der jeweiligen Hersteller und Firmen. Dell
Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen, die nicht Eigentum von Dell sind.
Modell
PP18L
März 2007 P/N GU292 Rev. A00
Inhalt 75
Inhalt
Informationsquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Einrichten des Computers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Informationen über den Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Vorderansicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Linke Seitenansicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Rechte Seitenansicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Rückansicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Unterseite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Verwenden eines Akkus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Akkuleistung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Prüfen des Akkuladestands
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Aufladen des Akkus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Entfernen des Akkus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Lagern eines Akkus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Fehlerbehebung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Probleme mit Absturz und Software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
76 Inhalt
Schnellreferenzhandbuch 77
Informationsquellen
ANMERKUNG: Einige Funktionen und Medien sind optional und möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres
Computers enthalten. Einige Funktionen sind möglicherweise in bestimmten Ländern nicht verfügbar.
ANMERKUNG: Möglicherweise ist im Lieferumfang des Computers weiteres Informationsmaterial enthalten.
Welche Ressourcen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
Diagnoseprogramm für den Computer
Treiber für den Computer
Dokumentation zu dem Gerät
Notebook-System-Software (NSS)
Drivers and Utilities-Datenträger
ANMERKUNG: Der Drivers and Utilities-Datenträger ist
optional und möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres
Computers enthalten.
Dokumentation und Treiber sind bereits auf dem Computer
installiert. Mithilfe des Datenträgers können Sie Treiber neu
installieren und das Diagnoseprogramm Dell Diagnostics
ausführen (siehe „Dell Diagnostics” auf Seite 90).
Möglicherweise finden Sie
auf dem Datenträger
Infodateien („Readme”-
Dateien). Diese Dateien
enthalten Angaben zu den
letzten technischen
Änderungen bzw.
Detailinformationen zu
technischen Fragen für
erfahrene Benutzer und
Techniker.
ANMERKUNG: Treiber und Dokumentationsaktualisierungen
finden Sie unter support.dell.com.
ANMERKUNG: Der Drivers and Utilities-Datenträger ist optional
und möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres Computers
enthalten.
Garantieinformationen
Verkaufs- und Lieferbedingungen (nur für die USA)
Sicherheitshinweise
Zulassungsinformationen
Informationen zur Ergonomie
Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
Dell™-Produktinformationshandbuch
78 Schnellreferenzhandbuch
Anleitungen zum Entfernen und Austauschen von Teilen
Technische Daten
Anleitungen zum Konfigurieren der
Systemeinstellungen
Anleitungen zur Fehlerbehebung und zum Beheben von
Störungen
Benutzerhandbuch
Microsoft Windows-Hilfe- und Supportcenter
1
Klicken Sie auf
Start
oder
und anschließend auf
Hilfe und Support
Dell Benutzer- und -
Systemhandbücher
Systemhandbücher
.
2
Klicken Sie auf das
Benutzerhandbuch
für Ihren Computer.
Service-Tag-Nummer und Express-Servicecode
Microsoft Windows-Lizenzetikett
Service-Tag-Nummer und Microsoft
®
Windows
®
-Lizenz
Die Aufkleber befinden sich an Ihrem Computer.
Geben Sie die Service-Tag-Nummer auf der Website
support.dell.com
oder beim Anruf beim technischen
Support an, um den Computer identifizieren zu können.
Geben Sie beim Anruf
beim technischen
Support den Express-
Servicecode an, um zu
einem geeigneten
Ansprechpartner
weitergeleitet zu werden.
ANMERKUNG: Das Microsoft Windows-Lizenzetikett wurde
neu gestaltet und mit einem Loch als zusätzlichem
Sicherheitsmerkmal versehen.
Welche Ressourcen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
Schnellreferenzhandbuch 79
Lösungen – Hinweise zur Fehlerbehebung,
Veröffentlichungen von Technikern, Online-Schulungen
und häufig gestellte Fragen (FAQs)
Community – Onlinediskussionen mit anderen Dell-
Kunden
Upgrades – Informationen zum Upgrade von
Komponenten, beispielsweise Speicher, Festplatte und
Betriebssystem
Kundenbetreuung – Kontaktinformationen, Serviceanfrage
und Bestellstatus, Garantie und Reparaturinformationen
Service und Support – Status von Serviceanfragen und
Supporthistorie, Servicekontakt, Onlinediskussionen
mit dem technischen Support
Referenz – Computerdokumentation, Einzelheiten zur
Computerkonfiguration, Produktangaben und
Whitepapers
Downloads – Zugelassene Treiber, Patches und
Softwareaktualisierungen
Notebook-System-software (NSS) – Wenn Sie das
Betriebssystem auf Ihrem Computer neu installieren,
sollten Sie das NSS-Dienstprogramm ebenfalls neu
installieren. NSS sorgt für die Installation kritischer
Aktualisierungen Ihres Betriebssystem und bietet Support
für Prozessoren, optische Laufwerke und USB-Geräte. NSS
ist für den ordnungsmäßigen Betrieb des Dell-Computers
notwendig. Die Software erkennt automatisch Ihren
Computertyp und das Betriebssystem und installiert die für
Ihre Konfiguration geeigneten Updates.
Dell-Support-Website – support.dell.com
ANMERKUNG: Wählen Sie Ihre Region oder Ihren
Geschäftsbereich aus, um die zugehörige Support-Website
anzuzeigen.
So laden Sie Notebook-System-Software herunter:
1
Wählen Sie auf der Website
support.dell.com
Ihre Region
oder Ihren Geschäftsbereich aus und geben Sie Ihre
Service-Tag-Nummer ein.
2
Wählen Sie
Treiber & Downloads
und klicken Sie auf
Los
.
3
Klicken Sie auf den Namen Ihres Betriebssystems und suchen
Sie nach dem Stichwort
Notebook-System-Software
.
ANMERKUNG: Die Benutzeroberfläche von support.dell.com
wird je nach den von Ihnen gewählten Optionen unterschiedlich
dargestellt.
Software-Upgrades und Hinweise zum Beheben von
Störungen – Häufig gestellte Fragen (FAQs =
Frequently Asked Questions), aktuelle Themen und
Hinweise zum allgemeinen Zustand Ihrer
Computerumgebung
Dell Support-Dienstprogramm
Bei dem Dell Support-Dienstprogramm handelt es sich um
ein System für automatisierte Upgrades und
Benachrichtigungen, das auf Ihrem Computer installiert ist.
Das System unterstützt die Echtzeitüberwachung des
Zustands der Computerumgebung, des Status von
Softwareupdates und von relevanten Informationen für die
Ausführung des Programms selbst. Sie können auf das Dell
Support-Dienstprogramm über das Symbol
in der
Taskleiste zugreifen. Weitere Informationen finden Sie unter
„Dell Support-Dienstprogramm” im
Benutzerhandbuch
.
Welche Ressourcen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
80 Schnellreferenzhandbuch
Anleitungen zum Arbeiten unter Windows
Anleitungen zum Arbeiten mit Programmen und
Dateien
Anleitungen zum persönlichen Einrichten des Desktops
Hilfe- und Supportcenter unter Windows
1
Klicken Sie auf
Start
oder und anschließend auf
Hilfe und Support
.
2
Geben Sie ein Wort oder einen Ausdruck ein, der Ihr
Problem beschreibt, und klicken Sie anschließend auf das
Pfeilsymbol.
3
Klicken Sie auf das Thema, das Ihr Problem beschreibt.
4
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Informationen zur Netzwerkaktivität, zum Assistenten
für die Energieverwaltung, zu Hotkeys und weiteren von
Dell QuickSet verwalteten Einstellungen.
Dell QuickSet-Hilfe
Um die
Dell QuickSet-Hilfe
anzuzeigen, klicken Sie mit der
rechten Maustaste auf das QuickSet-Symbol in der
Taskleiste von
Microsoft
®
Windows
®
.
Weitere Informationen zu Dell QuickSet finden Sie unter
„Dell™ QuickSet” im Benutzerhandbuch.
Anleitung zur Neuinstallation des Betriebssystems
Betriebssystem-CD
ANMERKUNG: Die Betriebssystem-CD ist optional und
möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres Computers enthalten.
Das Betriebssystem ist bereits auf dem Computer
installiert. Um das Betriebssystem neu zu installieren,
verwenden Sie die Betriebssystem-CD. Weitere
Informationen finden Sie unter „Wiederherstellen des
Betriebssystems” in Ihrem Benutzerhandbuch.
Verwenden Sie den
optionalen Drivers and
Utilities-Datenträger
(Treiber und
Dienstprogramme), um die
Treiber für die mit Ihrem
Computer ausgelieferten
Geräte neu zu installieren,
wenn Sie das Betriebssystem
Ihres Computers neu
installiert haben.
Das Etikett mit dem Product Key des Betriebssystems
finden Sie am Computer.
ANMERKUNG: Die Farbe der CD richtet sich nach dem von
Ihnen bestellten Betriebssystem.
Welche Ressourcen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
Schnellreferenzhandbuch 81
Einrichten des Computers
VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch
.
1
Packen Sie das Zubehör aus.
2
Legen Sie die für das Einrichten des Computers erforderlichen Zubehörteile bereit.
Der Zubehörkarton enthält ferner die Benutzerdokumentation sowie die Software oder zusätzliche
Hardware (z. B. PC Cards, Laufwerke oder Akkus), die Sie bestellt haben.
3
Verbinden Sie den Netzadapter mit dem Netzadapteranschluss am Computer und mit der Steckdose.
4
Öffnen Sie den Computerbildschirm und drücken Sie den Betriebsschalter, um den Computer
einzuschalten (siehe „Vorderansicht” auf Seite 82).
ANMERKUNG: Es wird empfohlen, dass Sie Ihren Computer mindestens einmal einschalten und herunterfahren,
bevor Sie Karten installieren oder den Computer mit einem Docking- oder anderen externen Gerät, wie z. B. einem
Drucker, verbinden.
82 Schnellreferenzhandbuch
Informationen über den Computer
Vorderansicht
1 Bildschirmverriegelung 2 Bildschirm 3 Betriebsschalter
4 Gerätestatusanzeigen 5 Tas t a t ur 6 Touchpad
7 Fingerabdruckleser (optional) 8 Touchpad-/Trackstick-Tasten 9 Tra cks ti ck
10 Tastaturstatusanzeigen 11 Tasten zur Lautstärkeregelung 12 Umgebungslichtsensor
13 Stummtaste
1
5
2
10
6
11
4
12
3
8
13
9
7
Schnellreferenzhandbuch 83
Linke Seitenansicht
Rechte Seitenansicht
1 Sicherheitskabeleinschub 2 Lüftungsschlitze 3 Audioanschlüsse (2)
4 Smart Card-Steckplatz
(mit Platzhalterkarte)
5 IEEE 1394-Anschluss 6 Wireless-Schalter
7 Wi-Fi Catcher™-Anzeige 8 PC Card-/ExpressCard-
Steckplatz
9 Festplattenlaufwerk
1 Optisches Laufwerk in
Modulschacht
2 Gerätefreigabevorrichtung
des Modulschachts
3 USB-Anschlüsse (2)
1
2
3
1
2 3 65 7 84 9
84 Schnellreferenzhandbuch
Rückansicht
VORSICHT: Achten Sie darauf, die Lüftungsschlitze nicht zu blockieren, schieben Sie keine Gegenstände hinein
und halten Sie die Lüftungsschlitze staubfrei. Bewahren Sie den Computer während des Betriebs nicht in
schlecht durchlüfteten Umgebungen, z. B. in einer geschlossenen Tragetasche, auf. Ohne Luftzirkulation kann der
Computer Schaden nehmen oder sogar ein Brand entstehen.
Unterseite
1 Netzwerkanschluss (RJ-45) 2 Modemanschluss (RJ-11) 3 USB-Anschlüsse (2)
4 Serieller Anschluss 5 Monitoranschluss 6 Netzadapteranschluss
7 Lüftungsschlitze
1 Akkuladestandsanzeige bzw. -
zustandsanzeige
2 Akku 3 Akkufach-
Verriegelungen (2)
4 Gerätesicherungssschraube
(sofern vorhanden)
5 Speichermodulabdeckung 6 Anschluss für
Docking-Gerät
7 Lüftungsschlitze 8 Festplattenlaufwerk
1 2 63 4 75
7
6
1
5
2
8
3
4
Schnellreferenzhandbuch 85
Verwenden eines Akkus
Akkuleistung
ANMERKUNG: Informationen zur Dell-Garantie für den Computer finden Sie im Produktinformationshandbuch
bzw. in dem Garantieschein, der im Lieferumfang des Computers enthalten ist.
Für eine optimale Leistung des Computers und zur Beibehaltung der BIOS-Einstellungen müssen Sie
für Ihren Laptop-Computer von Dell™ immer den Hauptakku verwenden. Bei Auslieferung ist
standardmäßig bereits ein Akku im Akkufach installiert.
ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf des Computers möglicherweise nicht vollständig geladen ist, verwenden
Sie den Netzadapter, um Ihren neuen Computer vor der ersten Verwendung an eine Steckdose anzuschließen und
den Akku zu laden. Es wird empfohlen, den Computer unter Verwendung des Netzadapters zu betreiben, bis der
Akku vollständig geladen ist. Sie können den Akkuladestand überprüfen, indem Sie auf StartEinstellungen
SystemsteuerungEnergieoptionenEnergieanzeige klicken
ANMERKUNG: Die Betriebsdauer eines Akkus (Akku-Betriebszeit) nimmt mit der Zeit ab. Je nachdem, wie oft und
unter welchen Bedingungen der Akku verwendet wird, müssen Sie möglicherweise den Akku Ihres Computers
ersetzen, bevor das Gerät nicht mehr verwendet wird.
Die Betriebsdauer des Akkus hängt stark von den Betriebsbedingungen ab. Sie können einen optionalen
zweiten Akku im Modulschacht installieren und damit die Betriebsdauer wesentlich verlängern.
Die Betriebsdauer wird unter bestimmten Bedingungen stark beeinträchtigt. Dazu gehören u. a.:
Verwenden von optischen Laufwerken
Verwenden von Wireless-Kommunikationsgeräten, PC Cards, ExpressCards, Medienspeicherkarten
oder USB-Geräten
Verwenden von sehr hellen Bildschirmeinstellungen, von 3D-Bildschirmschonern oder anderen
Programmen, die viel Energie benötigen, z. B. anspruchsvolle 3D-Spiele
Betrieb des Computers mit maximaler Leistung (siehe unter „Konfigurieren von
Energieverwaltungseinstellungen” im
Benutzerhandbuch
)
ANMERKUNG: Es wird empfohlen, den Computer beim Beschreiben von CDs oder DVDs an eine Steckdose
anzuschließen.
Sie können die Akkuladung überprüfen, bevor Sie den Akku in den Computer einsetzen (siehe „Prüfen
des Akkuladestands” auf Seite 86). Außerdem können Sie Energieverwaltungsoptionen so konfigurieren,
dass Sie über einen niedrigen Ladestand des Akkus informiert werden
(siehe unter „Konfigurieren von
Energieverwaltungseinstellungen” im
Benutzerhandbuch
).
VORSICHT: Bei Verwendung ungeeigneter Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Akkus
nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Lithium-Ionen-Akku ist für den Einsatz in dem Dell-Computer
vorgesehen. Setzen Sie keine Akkus aus anderen Computern in Ihren Computer ein.
VORSICHT: Entsorgen Sie die Akkus nicht im Hausmüll. Falls ein Akku nicht mehr aufgeladen werden kann,
wenden Sie sich bitte an einen Recyclinghof vor Ort oder an eine Umweltorganisation, um Informationen zur
Entsorgung von Lithium-Ionen-Akkus zu erhalten. Informationen zur Akkuentsorgung finden Sie im entsprechenden
Abschnitt im
Produktinformationshandbuch
.
86 Schnellreferenzhandbuch
VORSICHT: Bei unsachgemäßer Verwendung des Akkus besteht Brand- oder Verätzungsgefahr. Sie dürfen den
Akku nicht aufstechen, verbrennen, auseinander nehmen oder Temperaturen über 60°C aussetzen. Bewahren Sie
den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Handhaben Sie beschädigte oder auslaufende Akkus mit
äußerster Vorsicht. Beschädigte Akkus können auslaufen und Personen- oder Sachschäden verursachen.
Prüfen des Akkuladestands
Die Akkuanzeige von Dell QuickSet, das Microsoft Windows-Fenster Energieanzeige und das
zugehörige Symbol , die Akkuladestandsanzeige, die Akkuzustandsanzeige und die Warnmeldung
über einen niedrigen Akku-Ladestand stellen Informationen zum Ladestatus des Akkus bereit.
Akkuanzeige von Dell™ QuickSet
Ist Dell QuickSet installiert, drücken Sie <Fn><F3>, um die QuickSet-Akkuanzeige anzuzeigen.
In der Akkuanzeige werden Status, Akkuzustand, Ladestand und Ladedauer des Akkus im Computer angezeigt.
Weitere Informationen zu QuickSet erhalten Sie, indem Sie mit der rechten Maustaste auf das
QuickSet-Symbol in der Taskleiste klicken und anschließend die Option Help (Hilfe) wählen.
Energieanzeige von Microsoft
®
Windows
®
Die Energieanzeige von Windows zeigt die verbleibende Akkuladung an. Um die Ladung zu überprüfen,
doppelklicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste.
Wenn der Computer an eine Steckdose angeschlossen ist, wird das Symbol angezeigt.
Ladestandanzeige
Indem Sie die Statustaste der Ladestandanzeige einmal drücken oder die Taste gedrückt halten, können
Sie Folgendes überprüfen:
Akkuladestand (Überprüfen durch Drücken und
Loslassen
der Statustaste)
Akkuzustand (Überprüfen durch Drücken und
Halten
der Statustaste)
Die Akku-Betriebszeit hängt im Wesentlichen davon ab, wie häufig der Akku aufgeladen wird. Nach
Hunderten von Ladungs-/Entladungszyklen verlieren Akkus einen Teil ihrer Ladekapazität – der
Akkuzustand verschlechtert sich. Dies bedeutet, dass ein Akku den Ladestand „Aufgeladen” aufweisen
kann, jedoch dennoch über eine verringerte Ladekapazität verfügt.
Prüfen des Akkuladestands
Um den Akkuladestand zu überprüfen, drücken Sie die Statustaste auf der Ladestandanzeige und lassen
die Taste wieder los. Anschließend leuchten die Ladezustandsanzeigen auf. Jede Anzeige repräsentiert
etwa 20 Prozent der Gesamtladekapazität des Akkus. Wenn der Akku also beispielsweise noch zu
80 Prozent geladen ist, leuchten vier der fünf Anzeigen auf. Wenn keine der Anzeigen aufleuchtet, ist der
Akku vollständig entladen.
Schnellreferenzhandbuch 87
Prüfen des Akkuzustands
ANMERKUNG: Sie können den Akkuzustand auf die beiden folgenden Weisen überprüfen: Indem Sie die
Ladestandanzeige auf dem Akku wie nachstehend beschrieben verwenden oder indem Sie die Akkuanzeige in Dell
QuickSet verwenden. Informationen zu QuickSet erhalten Sie, indem Sie mit der rechten Maustaste auf das
QuickSet-Symbol in der Taskleiste klicken und anschließend die Option Help (Hilfe) wählen.
Um den Akkuzustand unter Verwendung der Ladestandanzeige zu überprüfen, drücken Sie die Statustaste
auf der Ladestandanzeige und halten sie mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Wenn keine Anzeige erfolgt,
befindet sich der Akku in einem guten Zustand und es verbleiben mehr als 80 Prozent der ursprünglichen
Ladekapazität. Jedes (zusätzlich) aufleuchtende Anzeigeelement weist auf eine zunehmende Verringerung
der Ladekapazität hin. Wenn fünf Anzeigeelemente aufleuchten, verbleiben weniger als 60 Prozent der
ursprünglichen Ladekapazität, und Sie sollten in Erwägung ziehen, den Akku zu ersetzen. Weitere
Informationen zur Betriebsdauer des Akkus finden Sie unter „Technische Daten” im Benutzerhandbuch.
Warnung „Akku niedrig”
HINWEIS: Um Datenverlust oder eine Beschädigung der Daten zu vermeiden, sollten Sie Ihre Arbeit sofort nach
einer solchen Warnung speichern. Schließen Sie den Computer anschließend an eine Steckdose an. Ist der Akku
vollständig leer, wechselt der Computer automatisch in den Ruhezustand.
Standardmäßig wird ein Popupfenster mit einer Warnung angezeigt, wenn der Ladezustand etwa
10 Prozent erreicht hat. Sie können die Einstellungen für die Warnmeldungen bzgl. des Akkuladestands
in QuickSet oder im Fenster Eigenschaften von Energieoptionen ändern. Informationen zum Zugriff
auf QuickSet und das Fenster Eigenschaften von Energieoptionen finden Sie unter
„Konfigurieren der
Energieverwaltungs-Einstellungen” im
Benutzerhandbuch.
Aufladen des Akkus
ANMERKUNG: Durch Dell™ ExpressCharge™ kann der Netzadapter bei ausgeschaltetem Computer einen
vollständig entleerten Akku in etwa einer Stunde auf 80 Prozent und in etwa zwei Stunden auf 100 Prozent
Ladestand aufladen. Bei eingeschaltetem Computer verlängert sich die Ladezeit entsprechend. Der Akku kann
beliebig lange im Computer bleiben. Ein in den Akku integrierter Schaltkreis verhindert das Überladen des Akkus.
Wenn der Computer an eine Steckdose angeschlossen oder ein Akku in einen daran angeschlossenen
Computer eingesetzt wird, prüft der Computer den Ladezustand und die Temperatur des Akkus. Der
Netzadapter lädt gegebenenfalls den Akku auf und erhält die Akkuladung.
Falls der Akku durch den Betrieb im Computer oder aufgrund hoher Umgebungstemperaturen heiß
geworden ist, wird er bei Anschluss des Computers an eine Steckdose unter Umständen nicht geladen.
Der Akku ist zu heiß, um aufgeladen zu werden, wenn die Statusanzeige abwechselnd grün und
orange blinkt. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie Computer und Akku auf
Zimmertemperatur abkühlen. Schließen Sie den Computer anschließend wieder an eine Steckdose an
und setzen Sie den Ladevorgang fort.
Weitere Informationen zum Beheben von Problemen in Zusammenhang mit Akkus finden Sie unter
„Probleme mit der Stromversorgung” im Benutzerhandbuch.
88 Schnellreferenzhandbuch
Entfernen des Akkus
VORSICHT: Schalten Sie vor Durchführung der folgenden Schritte den Computer ab, ziehen Sie die Stecker des
Netzadapters aus der Steckdose und dem Computer heraus, ziehen Sie die Stecker des Modems aus der
Telefondose und dem Computer heraus und entfernen Sie auch alle anderen Kabelverbindungen von dem Computer.
VORSICHT: Bei Verwendung ungeeigneter Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Akkus
nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Akku ist für den Einsatz in Ihrem Dell™-Computer vorgesehen.
Setzen Sie keine Akkus aus anderen Computern in Ihren Computer ein.
HINWEIS: Sie müssen alle externen Kabel vom Computer trennen, um mögliche Schäden an den Anschlüssen zu
vermeiden. Informationen zum Ersetzen des zweiten Akkus im Modulschacht finden Sie unter „Verwenden von
Multimedia” im Benutzerhandbuch.
So entfernen Sie den Akku:
1
Falls der Computer mit einem Docking-Gerät verbunden (angedockt) ist, trennen Sie die Verbindung.
Weitere Anweisungen hierzu finden Sie in der Dokumentation zum Docking-Gerät.
2
Stellen Sie sicher, dass der Computer ausgeschaltet ist.
3
Entriegeln Sie das Akkufach und ziehen Sie den Akku aus dem Modulschacht heraus.
Um den Akku zu ersetzen, schieben Sie den neuen Akku in das Fach und drücken ihn nach unten, bis die
Verriegelung einrastet.
1 Akkufach-Freigabevorrichtung 2 Akku
1
2
Schnellreferenzhandbuch 89
Lagern eines Akkus
Entfernen Sie den Akku, wenn Sie den Computer für längere Zeit lagern möchten. Akkus entladen sich
während einer längeren Lagerzeit. Nach einer langen Lagerung sollten Sie den Akku wieder vollständig
aufladen, bevor Sie ihn verwenden (siehe „Aufladen des Akkus” auf Seite 87).
Fehlerbehebung
Probleme mit Absturz und Software
VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch
.
Der Computer kann nicht gestartet werden
SICHERSTELLEN, DASS DAS NETZKABEL RICHTIG AM COMPUTER UND AN DIE STECKDOSE ANGESCHLOSSEN IST
Der Computer reagiert nicht mehr
HINWEIS: Wenn Sie das Betriebssystem nicht ordnungsgemäß herunterfahren, können Daten verloren gehen.
A
USSCHALTEN DES COMPUTERS Wenn der Computer nicht mehr reagiert und auch nicht durch
Drücken einer Taste auf der Tastatur bzw. Bewegen der Maus aktiviert werden kann, halten Sie den
Betriebsschalter mindestens acht bis zehn Sekunden lang gedrückt, bis der Computer ausgeschaltet
wird. Starten Sie den Computer anschließend erneut.
Ein Programm reagiert nicht mehr oder stürzt wiederholt ab
ANMERKUNG: Anweisungen für die Installation von Software finden Sie im Allgemeinen in der jeweiligen
Dokumentation oder auf einer mitgelieferten Diskette oder CD.
B
EENDEN DES PROGRAMMS
1
Drücken Sie gleichzeitig <Strg><Umschalttaste><Esc>.
2
Klicken Sie auf
Task-Manager
.
3
Wählen Sie das Programm aus, das nicht mehr reagiert.
4
Klicken Sie auf
Task beenden
.
LESEN DER SOFTWAREDOKUMENTATION Deinstallieren Sie gegebenenfalls das Programm und installieren Sie es
anschließend erneut.
Ein Anwendungsprogramm wurde für eine frühere Version des Betriebssystems Microsoft
®
Windows
®
entwickelt
AUSFÜHREN DES PROGRAMMKOMPATIBILITÄTS-ASSISTENTEN Der Programmkompatibilitäts-Assistent
konfiguriert ein Programm für Windows XP so, dass es in einer Umgebung ausgeführt wird, die einer
älteren Version von Windows ähnelt.
1
Klicken Sie auf
Start
Alle
Programme
Zubehör
Programm-Kompatibilitäts-Assistent
Weiter
.
2
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
90 Schnellreferenzhandbuch
Ein blauer Bildschirm wird angezeigt
AUSSCHALTEN DES COMPUTERS Wenn der Computer nicht mehr reagiert und auch nicht durch
Drücken einer Taste auf der Tastatur bzw. Bewegen der Maus aktiviert werden kann, halten Sie den
Betriebsschalter mindestens acht bis zehn Sekunden lang gedrückt, bis der Computer ausgeschaltet
wird. Starten Sie den Computer anschließend erneut.
Weitere softwarebezogene Probleme
DIE DOKUMENTATION ZU DEM JEWEILIGEN PROGRAMM LESEN ODER MIT DEM HERSTELLER DER SOFTWARE IN
V
ERBINDUNG SETZEN
Stellen Sie sicher, dass das Programm mit dem auf Ihrem Computer installierten Betriebssystem
kompatibel ist.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer die Mindesthardwareanforderungen erfüllt, die für die Software
erforderlich sind. Weitere Informationen finden Sie in der Softwaredokumentation.
Stellen Sie sicher, dass das Programm ordnungsgemäß installiert und konfiguriert wurde.
Stellen Sie sicher, dass die Gerätetreiber nicht mit dem Programm in Konflikt stehen.
Deinstallieren Sie gegebenenfalls das Programm und installieren Sie es anschließend erneut.
SOFORTIGES SICHERN DER DATEIEN
ÜBERPRÜFEN VON FESTPLATTE, DISKETTENLAUFWERK UND CDS MIT EINEM VIRENSCHUTZPROGRAMM
SPEICHERN UND SCHLIEßEN ALLER GEÖFFNETEN DATEIEN ODER PROGRAMME UND HERUNTERFAHREN DES
C
OMPUTER ÜBER DAS MENÜ Start
Ü
BERPRÜFEN DES COMPUTERS AUF SPYWARE Wenn die Leistung Ihres Computers gering ist, Ihr
Computer regelmäßig Popup-Meldungen anzeigt oder Sie Probleme haben, sich mit dem Internet zu
verbinden, könnte Ihr Computer von Spyware befallen sein. Verwenden Sie ein Virenschutzprogramm,
das über Anti-Spyware-Schutz verfügt (Ihr Programm erfordert unter Umständen ein Upgrade), um den
Computer zu scannen und die Spyware zu entfernen. Weitere Informationen erhalten Sie unter
support.dell.com. Durchsuchen Sie die Website nach dem Schlüsselwort Spyware.
AUSFÜHREN VON DELL DIAGNOSTICS Siehe „Dell Diagnostics” auf Seite 90. Wenn alle Tests erfolgreich
ausgeführt wurden, liegt der Fehler in der Software begründet.
Dell Diagnostics
VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch
.
Verwenden von Dell Diagnostics
Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, führen Sie die unter „Probleme mit Absturz und
Software” auf Seite 89 aufgeführten Maßnahmen durch und führen Sie das Programm Dell Diagnostics
aus, bevor Sie von Dell technische Unterstützung anfordern.
Wir empfehlen Ihnen, diese Anweisungen vor Beginn der Arbeiten auszudrucken.
HINWEIS: Dell Diagnostics wird ausschließlich auf Dell™ -Computern ausgeführt.
Schnellreferenzhandbuch 91
ANMERKUNG: Der Drivers and Utilities -Datenträger ist optional und möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres
Computer enthalten.
Rufen Sie das System-Setup-Programm auf, überprüfen Sie die Konfigurationsinformationen Ihres Computers
und stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Sie testen möchten, im System-Setup angezeigt wird und aktiv ist.
Starten Sie Dell Diagnostics von der Festplatte oder von dem Drivers and Utilities-Datenträger.
Starten von Dell Diagnostics über das Festplattenlaufwerk
Dell Diagnostics befindet sich auf der Festplatte in einer verborgenen Partition für Dienstprogramme.
ANMERKUNG: Falls Ihr Computer nicht in der Lage ist, ein Monitorbild anzuzeigen, wenden Sie sich an Dell (siehe
unter „Kontaktaufnahme mit Dell” im Benutzerhandbuch).
1
Fahren Sie den Computer herunter.
2
Falls der Computer an eine Dockingstation angeschlossen ist, trennen Sie die Verbindung. Weitere
Anweisungen hierzu finden Sie in der Dokumentation zum Docking-Gerät.
3
Schließen Sie den Computer an eine Steckdose an.
4
Dell Diagnostics kann auf zweierlei Art aufgerufen werden:
a
Schalten Sie den Computer ein. Wenn das Dell™-Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort
<F12>. Wählen Sie „Diagnostics” aus dem Startmenü und drücken Sie die <Eingabetaste>.
ANMERKUNG: Wird das Betriebssystem-Logo angezeigt, haben Sie <F12> vermutlich zu spät gedrückt.
Warten Sie in diesem Fall, bis der Microsoft Windows-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie den Computer
anschließend herunter und starten Sie ihn erneut.
b
Drücken Sie die Taste <Fn> und halten Sie die Taste gedrückt, während das System hochgefahren wird.
ANMERKUNG: Wird eine Systemmeldung mit dem Inhalt angezeigt, dass keine Dienstprogrammpartition ermittelt
werden konnte, führen Sie Dell Diagnostics unter Verwendung des Drivers and Utilities-Datenträgers aus.
Der Computer führt den Systemtest vor dem Hochfahren des Computers durch, d. h. eine Reihe von
Tests zur Überprüfung der Funktionsfähigkeit von Systemplatine, Tastatur, Festplatte und Bildschirm.
Beantworten Sie alle Fragen, die während der Überprüfung angezeigt werden.
Wird bei einer Komponente eine Fehlfunktion festgestellt, unterbricht der Computer die Überprüfung
und gibt einen Signalton aus. Um die Überprüfung zu unterbrechen und den Computer neu zu starten,
drücken Sie<Esc>. Um mit dem nächsten Test fortzufahren, drücken Sie <y>. Um die Komponente,
bei der eine Fehlfunktion aufgetreten ist, erneut zu testen, drücken Sie <r>.
Werden bei der Überprüfung vor dem Systemstart Fehlfunktionen festgestellt, notieren Sie sich
die entsprechenden Fehlercodes, und nehmen Sie Kontakt zu Dell auf (siehe unter „Kontaktaufnahme
mit Dell” im
Benutzerhandbuch
).
Wird der Systemtest vor Hochfahren des Computers erfolgreich abgeschlossen, erhalten Sie die Meldung
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Starten der Dell Diagnostics-Dienstprogrammpartition. Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren).
5
Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Programm Dell Diagnostics über die Diagnostics-
Dienstprogrammpartition auf der Festplatte zu starten.
92 Schnellreferenzhandbuch
Starten von Dell Diagnostics über den Drivers and Utilities-Datenträger
1
Legen Sie den
Drivers and Utilities
-Datenträger ein.
2
Fahren Sie den Computer herunter und starten Sie ihn erneut.
Wenn das Dell-Logo angezeigt wird, drücken Sie unmittelbar danach <F12>.
Wird das Windows-Logo angezeigt, haben Sie <F12> vermutlich zu spät gedrückt. Warten Sie in
diesem Fall, bis der Windows-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie den Computer anschließend
herunter und starten Sie ihn erneut.
ANMERKUNG: Im nächsten Schritt wird die Startreihenfolge einmalig geändert. Beim nächsten Systemstart
wird der Computer entsprechend der im System-Setup-Programm festgelegten Gerätereihenfolge hochgefahren.
3
Wenn die Liste der startfähigen Geräten angezeigt wird, wählen Sie
CD/DVD/CD-RW Drive
(CD/DVD/CD-RW-Laufwerk) und drücken Sie die <Eingabetaste>.
4
Wählen Sie die Option
Boot from CD-ROM
(Von CD-ROM starten) aus dem angezeigten Menü und
drücken Sie die <Eingabetaste>.
5
Geben Sie
1
ein, um das -Menü zu starten, und drücken Sie die <Eingabetaste>, um fortzufahren.
6
Wählen Sie aus der numerierten Liste
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Dell Diagnostics, 32-Bit-Version
ausführen). Sind mehrere Versionen aufgelistet, wählen Sie die für Ihren Computer geeignete Version.
7
Wenn das Dell Diagnostics-
Hauptmenü
angezeigt wird, wählen Sie den Test, den Sie ausführen möchten.
Dell Diagnostics-Hauptmenü
1
Klicken Sie nach dem Laden von Dell Diagnostics in der
Hauptmenü
-Auswahl auf die Schaltfläche für
die gewünschte Option.
Option Funktion
Express Test
(Schnelltest)
Es wird ein Schnelltest der Geräte durchgeführt. Dieser
Test dauert in der Regel etwa 10 bis 20 Minuten. Es ist
keine Benutzeraktion erforderlich. Führen Sie Express Test
(Schnelltest) direkt aus. Sie erhöhen dadurch die Chancen,
die Ursache des Problems schnellstmöglich zu ermitteln.
Extended Test
(Erweiterter Test)
Es wird ein ausführlicher Test der Geräte durchgeführt.
Dieser Test nimmt in der Regel mindestens eine Stunde
in Anspruch und erfordert die Beantwortung einer Reihe
von Fragen.
Custom Test
(Benutzerdefinierter Test)
Es wird ein bestimmtes Gerät geprüft. Die auszuführenden
Tests können vom Benutzer angepasst werden.
Symptom Tree
(Problemübersicht)
Listet die am häufigsten auftretenden Symptome auf
und ermöglicht die Auswahl eines Tests, der auf dem
Symptom der vorliegenden Störung basiert.
Schnellreferenzhandbuch 93
2
Tritt während eines Tests ein Problem auf, werden in einer Systemmeldung der Fehlercode und eine
Beschreibung des Problems angezeigt. Notieren Sie sich den Fehlercode und die Problembeschreibung,
und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Kann das Problem nicht gelöst werden, wenden Sie sich an Dell (siehe unter „Kontaktaufnahme mit
Dell” im
Benutzerhandbuch
).
ANMERKUNG: Die Service-Tag-Nummer des Computers finden Sie im oberen Bereich der einzelnen
Testfenster. Wenn Sie Kontakt zu Dell aufnehmen, werden Sie vom Technischen Support zur Angabe der
Service-Tag-Nummer aufgefordert.
3
Klicken Sie beim Ausführen eines Tests mit der Option
Custom Test
(Benutzerdefinierter Test) oder
Symptom Tree
(Problemübersicht) auf die entsprechende, in der folgenden Tabelle beschriebene
Registerkarte , um weitere Informationen zu erhalten.
4
Falls Sie Dell Diagnostics unter Verwendung des
Drivers and Utilities
-Datenträgers ausführen,
entfernen Sie den Datenträger nach Abschluss der Tests.
5
Wurden die einzelnen Tests erfolgreich abgeschlossen, schließen Sie das Testfenster und kehren Sie
zum
Hauptmenü
zurück. Schließen Sie zum Beenden von Dell Diagnostics das
Hauptmenü
des
Programms, um einen Neustart des Computers durchzuführen.
Registerkarte Funktion
Results (Ergebnisse) Es werden die Testergebnisse und möglicherweise
gefundene Probleme angezeigt.
Errors (Fehler) Es werden die gefundenen Fehler, die Fehlercodes und
eine Beschreibung des Problems angezeigt.
Help (Hilfe) Beschreibt den Test und verweist auf mögliche
Voraussetzungen für die Durchführung des Tests.
Configuration
(Konfiguration)
Die Hardwarekonfiguration der ausgewählten Geräte
wird angezeigt.
Das Programm Dell Diagnostics ruft über das System-
Setup-Programm, den Speicher und eine Reihe interner
Tests Konfigurationsinformationen für alle Geräte ab. Diese
Informationen werden in der Geräteliste auf der linken
Seite des Bildschirms angezeigt. In der Geräteliste werden
möglicherweise nicht die Namen aller Geräte angezeigt, die
im Computer installiert oder daran angeschlossen sind.
Parameter Der Test kann durch Änderungen an den Einstellungen
an Ihre Bedürfnisse angepasst werden.
94 Schnellreferenzhandbuch
Stichwortverzeichnis 95
Stichwortverzeichnis
A
Akku
aufladen, 87
Energiestatusanzeige, 86
entfernen, 88
Ladestandanzeige, 86
lagern, 89
Leistung, 85
Überprüfen des
Ladestands, 86
Assistenten
Programmkompatibilitäts-
Assistent, 89
Aufkleber
Microsoft Windows, 78
Service-Tag-Nummer, 78
B
Benutzerhandbuch, 78
Betriebssystem
CD, 80
erneut installieren, 80
C
CDs
Betriebssystem, 80
Computer
Abstürze, 89-90
System reagiert nicht mehr, 89
Systemleistung, geringe, 90
D
Datenträger
Drivers and Utilities
(Treiber und
Dienstprogramme), 77
Dell Diagnostics
Drivers and Utilities-
Datenträger, Starten
von, 92
Informationen zu, 90
Starten von der Festplatte, 91
verwenden, 90
Diagnostics
Dell, 90
Dokumentation
Benutzerhandbuch, 78
Endbenutzer-
Lizenzvereinbarung, 78
Ergonomie, 78
Garantie, 78
Online-, 79
Produktinformations-
handbuch, 78
Sicherheit, 78
Vorschriften, 78
Drivers and Utilities-
Datenträger
Dell Diagnostics, 90
E
Endbenutzer-
Lizenzvereinbarung, 78
F
Fehlerbehebung
Dell Diagnostics, 90
Hilfe- und Supportcenter, 80
Probleme mit Absturz und
Software, 89
G
Garantieinformationen, 78
H
Hardware
Dell Diagnostics, 90
Hilfe- und Supportcenter, 80
Hilfedatei
Hilfe- und Supportcenter unter
Windows, 80
I
Informationen zur
Ergonomie, 78
P
Probleme
Bluescreen, 90
Computer reagiert nicht
mehr, 89
96 Stichwortverzeichnis
Computerabstürze, 89-90
Computerleistung, geringe, 90
Computer-Start
fehlgeschlagen, 89
Dell Diagnostics, 90
Lockups, 89
Programm reagiert nicht
mehr, 89
Programmabstürze, 89
Programme und Windows-
Kompatibilität, 89
Software, 89-90
Spyware, 90
Produktinformations-
handbuch, 78
Q
QuickSet-Hilfe, 80
S
Service-Tag-Nummer, 78
Sicherheitshinweise, 78
Software
Probleme, 89-90
Spyware, 90
Support im Internet, 79
Support-Website, 79
Systemansichten
Linke Seite, 83
Rechte Seite, 83
Rückseite, 84
Unterseite, 84
Vorderseite, 82
V
Virenschutzsoftware, 90
W
Windows XP
erneut installieren, 80
Hilfe- und Supportcenter, 80
Programmkompatibilitäts-
Assistent, 89
Z
Zulassungsinformationen, 78
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D630
Guida di consultazione rapida
Modello PP18L
N.B., avvisi e attenzione
N.B. Un N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del computer.
AVVISO: Un AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema.
ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte.
Abbreviazioni e acronimi
Per un elenco completo delle abbreviazioni e degli acronimi, consultare il Glossario nella
Guida dell'utente
.
Se si è acquistato un computer Dell™ Serie n, qualsiasi riferimento in questo documento ai sistemi operativi
Microsoft
®
Windows
®
non è applicabile.
N.B. Alcune funzioni o supporti possono essere facoltativi e non compresi nella dotazione del computer. Alcune
funzioni o supporti possono non essere disponibili in alcuni paesi.
__________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.
© 2007 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi commerciali utilizzati in questo testo: Dell, il logo DELL, Latitude, ExpressCharge e Wi-Fi Catcher sono marchi di Dell Inc.; Microsoft
e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio
e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello
PP18L
Marzo 2007 P/N GU292 Rev. A00
Sommario 99
Sommario
Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Installazione del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Informazioni sul computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Vista frontale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Vista laterale sinistra
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Vista laterale destra
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Vista posteriore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Vista inferiore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Uso della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Rendimento della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Controllo della carica della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Ricarica della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Rimozione della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Conservazione della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Risoluzione dei problemi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Blocchi e problemi del software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
100 Sommario
Guida di consultazione rapida 101
Ricerca di informazioni
N.B. Alcune funzioni o supporti possono essere facoltativi e non compresi nella dotazione del computer. Alcune
funzioni o supporti possono non essere disponibili in alcuni paesi.
N.B. Informazioni supplementari potrebbero essere fornite assieme al computer.
Cosa si ricerca? Si trova qui
Un programma diagnostico per il computer
Driver per il computer
Documentazione delle periferiche
Notebook System Software (NSS)
Supporto Drivers and Utilities
N.B. Il supporto Drivers and Utilities è opzionale e potrebbe
non essere spedito con il computer.
La documentazione e i driver sono già installati sul
computer. È possibile utilizzare il supporto per reinstallare
i driver e per eseguire Dell Diagnostics (consultare "Dell
Diagnostics" a pagina 114).
I file Leggimi possono
essere compresi nel
supporto per fornire gli
ultimi aggiornamenti
relativamente a modifiche
tecniche operate sul
computer o materiale di
riferimento tecnico
avanzato per assistenti
tecnici o utenti esperti.
N.B. Aggiornamenti sui driver e sulla documentazione sono
disponibili all'indirizzo support.dell.com.
N.B. Il supporto Drivers and Utilities è opzionale e potrebbe
non essere spedito con il computer.
Informazioni sulla garanzia
Clausole e condizioni (solo per gli Stati Uniti)
Istruzioni di sicurezza
Avvisi normativi
Informazioni sull'ergonomia
contratto di licenza Microsoft con l'utente finale
Guida alle informazioni sul prodotto Dell™
102 Guida di consultazione rapida
Come rimuovere e sostituire componenti
•Specifiche
Come configurare le impostazioni del sistema
Come individuare e risolvere i problemi
Guida dell'utente
La Guida in linea e supporto tecnico di Microsoft Windows
1
Fare clic su
Start
o
Guida in linea e supporto
tecnico
Dell User and System Guides
Guide di
sistema
.
2
Fare clic sulla
Guida dell'utente
per il computer.
Numero di servizio e codice del servizio espresso
Etichetta di licenza di Microsoft Windows
Numero di servizio e licenza di Microsoft
®
Windows
®
Queste etichette si trovano sul computer.
Usare il numero di servizio per identificare il computer quando
si utilizza
support.dell.com
o rivolgersi al supporto tecnico.
Immettere il codice del
servizio espresso per
smistare la telefonata
quando ci si rivolge al
supporto tecnico.
N.B. L’etichetta di licenza di Microsoft Windows è stata
riprogettata con un foro, o "portale di protezione", come
ulteriore misura di protezione.
Cosa si ricerca? Si trova qui
Guida di consultazione rapida 103
Soluzioni — suggerimenti per la risoluzione dei
problemi, articoli di tecnici, corsi in linea e domande
frequenti
Forum clienti — discussione in linea con altri clienti Dell
Aggiornamenti — informazioni di aggiornamento per
componenti, quali ad esempio la memoria, il disco rigido
e il sistema operativo
Servizio clienti — informazioni di contatto, sullo stato
dell'ordine e della richiesta di servizio, sulla garanzia
e sulle riparazioni
Servizio e supporto — stato della richiesta di servizio
e informazioni su riparazioni precedenti, contratto di
assistenza, discussioni in linea con il supporto tecnico
Riferimenti — documentazione per il computer, dettagli
sulla configurazione del computer, specifiche dei
prodotti e white paper
Download — aggiornamenti di driver, patch e software
certificati
Notebook System Software (NSS) — Se si reinstalla il
sistema operativo per il computer, va anche reinstallata
l'utilità NSS. NSS fornisce aggiornamenti importanti per
il sistema operativo e supporto per processori, unità
ottiche e periferiche USB. NSS è necessario per il corretto
funzionamento del computer Dell. Il software rileva
automaticamente il computer e il sistema operativo e installa
gli aggiornamenti adeguati alla propria configurazione.
Sito Web del supporto tecnico della Dell —
support.dell.com
N.B. Selezionare il Paese o il settore commerciale per
visualizzare il sito del supporto corretto.
Per scaricare Notebook System Software:
1
Visitare
support.dell.com
, selezionare il Paese o il settore
commerciale, e immettere il Numero di servizio.
2
Selezionare
Drivers & Downloads
e fare clic su
Go
(Vai).
3
Fare clic sul sistema operativo utilizzato e cercare la parola
chiave
Notebook System Software
.
N.B. L'interfaccia dell'utente support.dell.com potrebbe
variare in base alle selezioni.
Aggiornamenti del software ad una versione superiore
e suggerimenti per la risoluzione dei problemi —
Domande frequenti, argomenti importanti e condizioni
generali dell'ambiente di elaborazione
Dell Support Utility
Dell Support Utility è un sistema per aggiornamenti
e notifiche automatici sul computer, che fornisce una
scansione in tempo reale per rilevare la salute
dell’ambiente di elaborazione, aggiornamenti automatici
e importanti informazioni di supporto. Alla Dell Support
Utility si accede tramite l’icona
nella barra delle
applicazioni. Per ulteriori informazioni, consultare "Dell
Support Utility" nella
Guida dell'utente
.
Come utilizzare i sistemi operativi Windows
Come usare programmi e file
Come personalizzare il desktop
Guida in linea e supporto tecnico di Windows
1
Fare clic su
Start
o
Guida in linea e supporto
tecnico
.
2
Digitare una parola o una frase che descriva il problema
e fare clic sull'icona della freccia.
3
Fare clic sull'argomento che descrive il problema.
4
Seguire le istruzioni visualizzate.
Cosa si ricerca? Si trova qui
104 Guida di consultazione rapida
Le informazioni sull'attività di rete, Power Management
Wizard (Procedura guidata di gestione del risparmio di
energia), i tasti di scelta rapida e altri elementi sono
controllati da Dell QuickSet.
Guida in linea di Dell QuickSet
Per visualizzare la
Guida di Dell QuickSet
,
, fare clic con il
pulsante destro del mouse sull'icona di QuickSet nella
barra delle applicazioni di Microsoft
®
Windows
®
.
Per ulteriori informazioni, consultare "Dell™ QuickSet"
nella Guida dell'utente.
Come reinstallare il sistema operativo
CD Operating System
N.B. Il CD Operating System può essere opzionale e potrebbe
non essere spedito col computer.
Il sistema operativo è già installato nel computer. Utilizzare
il CD Operating System per reinstallare il sistema operativo.
Consultare "Ripristino del sistema operativo" nella Guida
dell'utente.
Dopo avere reinstallato il
sistema operativo, utilizzare
il supportoDrivers and
Utilities opzionale per
reinstallare i driver per le
periferiche fornite assieme al
computer.
L'etichetta della product key
del sistema operativo
è ubicata sul computer.
N.B. Il colore del CD varia in base al sistema operativo ordinato.
Cosa si ricerca? Si trova qui
Guida di consultazione rapida 105
Installazione del computer
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella
Guida alle informazioni sul prodotto
.
1
Disimballare la scatola degli accessori.
2
Mettere da parte il contenuto della scatola degli accessori, che sarà necessario per completare
l'installazione del computer.
La scatola degli accessori contiene anche la documentazione per l'utente ed eventuali software
o hardware aggiuntivi (quali ad esempio schede PC, unità o batterie) ordinati.
3
Collegare l'adattatore c.a. al connettore sul computer e alla presa elettrica.
4
Aprire lo schermo del computer e premere il pulsante di alimentazione per accendere il computer
(consultare "Vista frontale" a pagina 106).
N.B. È consigliabile accendere il computer ed arrestare il sistema almeno una volta prima di installare eventuali
schede o collegare il computer ad una periferica di alloggiamento, oppure ad un'altra periferica esterna, quale una
stampante.
106 Guida di consultazione rapida
Informazioni sul computer
Vista frontale
1 dispositivo di chiusura dello
schermo
2 schermo 3 pulsante di alimentazione
4 indicatori luminosi di stato
della periferica
5 tastiera 6 touchpad
7 lettore di impronte digitali
(opzionale)
8 pulsanti del touchpad/
track stick
9 track stick
10 indicatori di stato della tastiera 11 pulsanti di controllo del volume 12 sensore luce ambiente
(Ambient Light Aensor, ALS)
13 pulsante di disattivazione del
volume
1
5
2
10
6
11
4
12
3
8
13
9
7
Guida di consultazione rapida 107
Vista laterale sinistra
Vista laterale destra
1 slot per cavo di sicurezza 2 prese d'aria 3 connettori audio (2)
4 slot della smart card
(con protezione)
5 connettore 1394 6 interruttore per la rete senza fili
7 indicatore Wi-Fi Catcher™ 8 slot PC Card/ExpressCard 9 disco rigido
1 unità ottica nell’alloggiamento
per supporti multimediali
2 chiusura a scatto
dell'alloggiamento per
supporti multimediali
3 connettori USB (2)
1
2
3
1
2 3 65 7 84 9
108 Guida di consultazione rapida
Vista posteriore
ATTENZIONE: Non ostruire le prese d'aria, non introdurvi oggetti ed evitare l'accumulo di polvere. Non riporre il
computer in un ambiente con aerazione-insufficiente, ad esempio una valigetta chiusa, durante il funzionamento,
in quanto ciò potrebbe provocare incendi o il danneggiamento del computer.
Vista inferiore
1 connettore di rete (RJ-45) 2 connettore del modem (RJ-11) 3 connettori USB (2)
4 porta seriale 5 porta video 6 porta dell'adattatore c.a.
7 prese d'aria
1 indicatore di ricarica
batteria/indicatore della capacità
di carica della batteria
2 batteria 3 chiusure a scatto
dell'alloggiamento
della batteria (2)
4 vite di bloccaggio della periferica
(se presente)
5 coperchio del modulo di
memoria
6 connettore periferica
di alloggiamento
7 prese d'aria 8 disco rigido
1 2 63 4 75
7
6
1
5
2
8
3
4
Guida di consultazione rapida 109
Uso della batteria
Rendimento della batteria
N.B. Per informazioni sulla garanzia fornita da Dell per il computer, consultare la Guida alle informazioni sul prodotto
o il documento della garanzia spedito con il computer.
Per mantenere prestazioni ottimali e le impostazioni del BIOS, usare sempre il computer portatile Dell™
con la batteria principale installata. Nella dotazione standard è inclusa una batteria installata nell'apposito
alloggiamento.
N.B. Poiché la batteria potrebbe non essere completamente carica, usare l’adattatore c.a. per collegare il nuovo
computer a una presa elettrica in occasione del primo utilizzo. Per ottenere i migliori risultati, utilizzare il computer
con l’adattatore c.a. fino a quando la batteria non è completamente carica. Per visualizzare il livello di carica della
batteria, fare clic su Start ImpostazioniPannello di controlloOpzioni risparmio energia Misuratore
alimentazione.
N.B. L'autonomia della batteria (il tempo in cui la batteria si mantiene carica) diminuisce con il passare del tempo.
A seconda della frequenza di utilizzo della batteria e delle condizioni in cui viene utilizzata, può essere necessario
acquistare una nuova batteria nel corso della durata del computer.
L'autonomia della batteria dipende dalle condizioni di funzionamento. Per prolungare significativamente
l'autonomia di funzionamento a batteria si può installare una batteria secondaria opzionale nell'alloggiamento
per supporti multimediali.
L'autonomia della batteria risulta notevolmente ridotta se si eseguono operazioni che comportano un
alto consumo di energia. A titolo esemplificativo, di seguito sono elencate alcune di queste operazioni:
utilizzo di unità ottiche
utilizzo di dispositivi di comunicazione senza fili, PC Card, ExpressCard, schede di memoria
multimediali o periferiche USB
utilizzo di impostazioni di valori elevati di luminosità dello schermo, screen saver con grafica 3D o altri
programmi che usano intensivamente le risorse del computer quali le complesse applicazioni 3D
esecuzione del computer in modalità Maximum Performance (Prestazioni massime) (consultare
"Configurazione delle impostazioni della gestione del risparmio di energia" nella
Guida dell'utente
)
N.B. Si consiglia di collegare il computer a una presa elettrica quando si eseguono operazioni di scrittura su CD o DVD.
È possibile controllare il livello di carica della batteria (consultare "Controllo della carica della batteria" a
pagina 110) prima di inserire la batteria nel computer. È possibile anche impostare le opzioni di gestione
del risparmio di energia in modo da avvisare l'utente quando il livello di carica della batteria è basso
(consultare
"Configurazione delle impostazioni della gestione del risparmio di energia" nella
Guida dell'utente
).
ATTENZIONE: L'uso di batterie incompatibili potrebbe provocare incendi o esplosioni. Sostituire la batteria
esclusivamente con una compatibile acquistata presso Dell. La batteria agli ioni di litio è progettata per l'uso con
computer Dell. Non utilizzare una batteria proveniente da altri computer.
110 Guida di consultazione rapida
ATTENZIONE: Non smaltire le batterie insieme ai rifiuti domestici. Quando la batteria non è più in grado di
mantenere il livello di carica, contattare l'autorità locale preposta allo smaltimento dei rifiuti o l'ente per la
protezione dell'ambiente per ottenere suggerimenti su come smaltire la batteria agli ioni di litio. Consultare
"Smaltimento della batteria" nella
Guida alle informazioni sul prodotto
.
ATTENZIONE: L'uso improprio della batteria potrebbe provocare incendi o ustioni da sostanze chimiche. Non
perforare, incenerire o disassemblare la batteria, né esporla a temperature superiori a 60 °C. Tenere la batteria
lontano dalla portata dei bambini. Maneggiare con estrema cautela le batterie danneggiate o che perdono. Nelle
batterie danneggiate può verificarsi una perdita di elettroliti con conseguenti possibili lesioni personali o danni
all'apparecchiatura.
Controllo della carica della batteria
Il Misuratore alimentazione di Dell QuickSet, la finestra Misuratore di alimentazione di Microsoft
Windows e l'icona , l'indicatore di carica della batteria e l'indicatore della capacità di carica della
batteria e l'avviso livello di carica della batteria basso forniscono informazioni sullo stato di carica della
batteria.
Misuratore di alimentazione di Dell™ QuickSet
Se è installato Dell QuickSet, premere <Fn><F3> per visualizzare il misuratore di alimentazione di
QuickSet. Nella schermata Misuratore di alimentazione sono visualizzati lo stato, la capacità di carica, il
livello di carica e il tempo di completamento della carica per la batteria installata nel computer.
Per maggiori informazioni su QuickSet, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona nella barra
delle applicazioni e fare clic su Guida in linea.
Misuratore di alimentazione di Microsoft
®
Windows
®
Il misuratore di alimentazione di Windows indica il livello di carica residua della batteria. Per accedere al
misuratore di alimentazione, fare doppio clic sull'icona sulla barra delle applicazioni.
Se il computer è collegato a una presa elettrica, apparirà l'icona .
Indicatore di carica
Premendo una volta o tenendo premuto il pulsante di stato sull’indicatore di carica della batteria, sarà
possibile controllare:
la carica della batteria (premendo e
rilasciando
il pulsante di stato)
la salute della batteria (
tenendo premuto
il pulsante di stato)
La durata di funzionamento della batteria è in gran parte determinata dal numero di ricariche effettuate.
Dopo centinaia di cicli di carica e scarica, le batterie perdono parte della loro capacità, cioè la "salute"
della batteria. In altri termini, una batteria può evidenziare uno stato di "carico", ma mantenere una
capacità di carica ridotta (salute).
Guida di consultazione rapida 111
Controllo della carica della batteria
Per controllare la carica della batteria, premere e rilasciare il pulsante di stato sull’indicatore di carica della
batteria per accendere le spie che indicano il livello di carica. Ciascun indicatore rappresenta circa il 20 %
della carica totale della batteria. Se, ad esempio, il livello di carica della batteria è pari all'80 %, gli
indicatori illuminati sono quattro. Se gli indicatori sono tutti spenti, la batteria è scarica.
Controllo della salute della batteria
N.B. È possibile controllare la salute della batteria in due modi: usando l’indicatore di carica sulla batteria, come
descritto più avanti, e con il Misuratore di alimentazione di Dell QuickSet. Per maggiori informazioni su QuickSet, fare
clic con il pulsante destro del mouse sull'icona di QuickSet nella barra delle applicazioni e fare clic su Guida in linea.
Per controllare le condizioni della batteria usando l’indicatore di carica, tenere premuto il pulsante di stato
sull’indicatore di carica della batteria per almeno 3 secondi. Se non si accende alcun indicatore, la
batteria è in buone condizioni e il livello di carica della batteria è pari all'80 % della capacità originale.
Ogni indicatore luminoso rappresenta un degrado incrementale. Se sono accesi cinque indicatori, il
livello di carica della batteria è inferiore al 60 % della capacità ed è consigliabile sostituire la batteria.
Consultare "Specifiche" nella Guida dell'utente per maggiori informazioni sull'autonomia della batteria.
Avviso di batteria scarica
AVVISO: Per evitare che i dati vengano persi o danneggiati, salvare il lavoro immediatamente non appena si
riceve un messaggio che avvisa che la batteria è scarica. Poi collegare il computer a una presa elettrica. Se la
batteria si esaurisce completamente, si attiva automaticamente la modalità di sospensione.
Per impostazione predefinita, quando il livello di carica della batteria si è ridotto approssimativamente
del 90 % viene visualizzata una finestra a comparsa. È possibile modificare le impostazioni per gli avvisi
relativi alla batteria QuickSet o nella finestra Proprietà - Opzioni risparmio energia. Consultare
"Configurazione delle impostazioni del risparmio energia" nella
Guida dell'utente per informazioni su come
accedere a QuickSet o alla finestra di dialogo Proprietà-Opzioni risparmio energia.
Ricarica della batteria
N.B. Con Dell™ ExpressCharge™, quando il computer è spento, l'adattatore c.a. carica una batteria completamente
scarica all'80 % in circa 1 ora e al 100 % in approssimativamente 2 ore. Il tempo di carica è più lungo se il computer
è acceso. È possibile lasciare la batteria nel computer per la durata che si desidera. I circuiti interni della batteria
ne impediscono il sovraccarico.
Quando si collega il computer a una presa elettrica oppure si installa una batteria in un computer
collegato a una presa elettrica, viene automaticamente eseguito il controllo del livello di carica e della
temperatura della batteria. Se necessario, l'adattatore c.a. carica la batteria e la mantiene carica.
Se la temperatura della batteria è elevata a causa dell'utilizzo o perché si trova in un ambiente caldo, la
ricarica potrebbe non avere luogo quando si collega il computer a una presa elettrica.
La temperatura della batteria è troppo elevata per eseguire la ricarica se l'indicatore lampeggia in
verde e in arancione. Scollegare il computer dalla presa elettrica, quindi lasciare raffreddare il computer
e la batteria finché non raggiungono la temperatura ambiente. Collegare poi il computer a una presa elettrica
per continuare a caricare la batteria.
Per ulteriori informazioni su come risolvere eventuali problemi relativi alla batteria, consultare "Problemi
relativi all'alimentazione" nella Guida dell'utente.
112 Guida di consultazione rapida
Rimozione della batteria
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure seguenti, spegnere il computer, scollegare l’adattatore c.a. dalla
presa elettrica e dal computer, scollegare il modem dalla presa a muro e dal computer e rimuovere tutti i cavi
esterni del computer.
ATTENZIONE: L'uso di batterie incompatibili potrebbe provocare incendi o esplosioni. Sostituire la batteria
esclusivamente con una compatibile acquistata presso Dell. La batteria è progettata per funzionare con il
computer Dell™. Non utilizzare una batteria proveniente da altri computer.
AVVISO: È necessario rimuovere tutti i cavi esterni del computer per evitare eventuali danni al connettore. Per
informazioni sulla rimozione della batteria secondaria, che si trova nell'alloggiamento per supporti multimediali,
consultare "Utilizzo di supporti multimediali" nella Guida dell'utente.
Per rimuovere la batteria:
1
Se il computer è collegato a una periferica di inserimento nell'alloggiamento di espansione (inserito),
scollegarlo. per istruzioni, consultare la documentazione fornita con la periferica di inserimento
nell'alloggiamento di espansione;
2
Accertarsi che il computer sia spento.
3
Fare scorrere e sollevare la batteria dall'alloggiamento.
Per sostituire la batteria, collocarla nell'apposito alloggiamento e spingerla in basso fino a far scattare il blocco.
1 chiusura a scatto
dell'alloggiamento della batteria
2 batteria
1
2
Guida di consultazione rapida 113
Conservazione della batteria
Se non si intende usare il computer per un periodo di tempo prolungato, estrarre la batteria. Se rimane
a lungo inutilizzata, la batteria si scarica pertanto occorre ricaricarla completamente prima di usarla
(consultare "Ricarica della batteria" a pagina 111).
Risoluzione dei problemi
Blocchi e problemi del software
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella
Guida alle informazioni sul prodotto
.
Il computer non si avvia
ACCERTARSI CHE L 'ADATTATORE C.A. SIA SALDAMENTE COLLEGATO AL COMPUTER E ALLA PRESA ELETTRICA.
Il computer smette di rispondere
AVVISO: È possibile perdere dati se non si effettua l'arresto del sistema operativo.
S
PEGNERE IL COMPUTER Se il computer non risponde alla pressione di un tasto o al movimento del
mouse, premere il pulsante di alimentazione e tenerlo premuto per almeno 8-10 secondi fino a quando il
computer si spegne. Riavviare il computer.
Un programma smette di rispondere o si blocca ripetutamente
N.B. In genere insieme a un programma vengono fornite le istruzioni di installazione nella relativa documentazione
o su un disco floppy o CD.
C
HIUDERE IL PROGRAMMA
1
Premere simultaneamente <Ctrl><MAIUSC><Esc>.
2
Fare clic su
Tas k Manage r
.
3
Fare clic sul programma che non risponde più.
4
Fare clic su
Termina operazione
.
CONTROLLARE LA DOCUMENTAZIONE FORNITA CON IL SOFTWARE Se necessario, disinstallare e quindi reinstallare
il programma.
Un programma è stato progettato per una versione precedente del sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
ESEGUIRE VERIFICA GUIDATA COMPATIBILITÀ PROGRAMMI La Verifica guidata compatibilità programmi
consente di configurare un programma in modo che venga eseguito in un ambiente simile a versioni del
sistema operativo Windows diverse da XP.
1
Fare clic su
Start
Tutti i programmi
Accessori
Verifica guidata compatibilità programmi
Avanti
.
2
Seguire le istruzioni visualizzate.
114 Guida di consultazione rapida
Appare una schermata blu
SPEGNERE IL COMPUTER Se il computer non risponde alla pressione di un tasto o al movimento del
mouse, premere il pulsante di alimentazione e tenerlo premuto per almeno 8-10 secondi fino a quando il
computer si spegne. Riavviare il computer.
Altri problemi relativi al software
CONTROLLARE LA DOCUMENTAZIONE DEL SOFTWARE O RIVOLGERSI AL PRODUTTORE DEL SOFTWARE PER
INFORMAZIONI SULLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Accertarsi che il programma sia compatibile col sistema operativo installato sul computer.
Accertarsi che il computer soddisfi i requisiti hardware minimi necessari per eseguire il software. Per
informazioni, consultare la documentazione fornita con il software.
Accertarsi di avere installato e configurato correttamente il programma.
Verificare che i driver della periferica non siano in conflitto col programma.
Se necessario, disinstallare e quindi reinstallare il programma.
ESEGUIRE IMMEDIATAMENTE UN BACKUP DEI FILE.
U
TILIZZARE UN PROGRAMMA DI RICERCA VIRUS PER CONTROLLARE IL DISCO RIGIDO, I DISCHI FLOPPY O I CD.
S
ALVARE E CHIUDERE EVENTUALI FILE O PROGRAMMI APERTI E ARRESTARE IL SISTEMA TRAMITE IL MENU Avvio.
E
SEGUIRE UNA SCANSIONE DEL COMPUTER PER CERCARE SOFTWARE SPIA Se si sta sperimentando
un'esecuzione lenta del computer, o se si ricevono continuamente annunci pubblicitari, o se si hanno
problemi di connessione a Internet, il computer potrebbe contenere software spia. Utilizzare un
programma anti-virus che include protezione anti-software spia (il programma può richiedere un
aggiornamento) per eseguire una scansione del computer e rimuovere i software spia. Per ulteriori
informazioni, visitare l’indirizzo support.dell.com e ricercare la parola chiave spyware.
ESEGUIRE DELL DIAGNOSTICS Vedere "Dell Diagnostics" a pagina 114. Se tutte le prove vengono
completate correttamente, probabilmente l'errore è di origine software.
Dell Diagnostics
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte nella presente sezione, attenersi alle istruzioni di
sicurezza riportate nella
Guida alle informazioni sul prodotto
.
Quando usare il programma Dell Diagnostics
Se si riscontrano problemi con il computer, effettuare i controlli riportati in "Blocchi e problemi del software" a
pagina 113 ed eseguire il programma Dell Diagnostics prima di contattare Dell per l'assistenza tecnica.
Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.
AVVISO: Dell Diagnostics funziona solo su computer Dell™.
N.B. Il supporto Drivers and Utilities è opzionale e potrebbe non essere spedito con il computer.
Guida di consultazione rapida 115
Eseguire il programma di installazione di sistema (consultare "Il programma di installazione di sistema"
nella Guida dell'utente), esaminare le informazioni sulla configurazione del computer e accertarsi che la
periferica che si desidera testare sia presente nella configurazione del sistema e sia attiva.
Avviare Dell Diagnostics dal disco rigido o dal supporto Drivers and Utilities.
Avvio di Dell Diagnostics dal disco rigido
Il programma Dell Diagnostics è ubicato in una partizione dell'utilità diagnostica nascosta del disco rigido.
N.B. Se sullo schermo del computer non viene visualizzata alcuna immagine, contattare la Dell (consultare "Come
contattare la Dell" nella Guida dell'utente).
1
Arrestare il sistema.
2
Se il computer è collegato a una periferica di inserimento nell'alloggiamento di espansione (inserito),
scollegarlo; per istruzioni, consultare la documentazione fornita con la periferica di inserimento
nell'alloggiamento di espansione;
3
Collegare il computer a una presa elettrica.
4
La diagnostica può essere richiamata in due modalità diverse:
a
Accendere il computer. Quando viene visualizzato il logo DELL™, premere immediatamente
<F12>. Selezionare Diagnostics dal menu di avvio e premere <Invio>.
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere la visualizzazione
del desktop di Microsoft
®
Windows
®
. Arrestare quindi il sistema e riprovare.
b
Premere e tenere premuto il tasto <Fn> mentre si avvia il computer.
N.B. Se viene visualizzato un messaggio che indica che non è stata trovata alcuna partizione dell’utilità di
diagnostica, eseguire Dell Diagnostics dal supporto Drivers and Utilities.
Verrà eseguito il ciclo di verifica del sistema pre-avvio, ovvero una serie di verifiche iniziali della scheda
di sistema, della tastiera, del disco rigido e dello schermo.
Durante il ciclo di verifica, rispondere alle domande visualizzate.
Se viene rilevato un errore, il computer si arresta e viene emesso un segnale acustico. Per interrompere
il ciclo di verifica e riavviare il computer, premere <Esc>; per passare alla verifica successiva,
premere <y>; per ripetere il controllo del componente che non ha superato la verifica, premere <r>.
Se durante il ciclo di verifica del sistema di pre-avvio vengono rilevati errori, annotare i codici di
errore e rivolgersi alla Dell (consultare "Come contattare la Dell" nella
Guida dell'utente
).
Se il ciclo di verifica del sistema pre-avvio è completato con successo, si riceve il messaggio
Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Avvio della
partizione dell'utilità Dell Diagnostics. Premere un tasto per continuare).
5
Premere un tasto per avviare il programma Dell Diagnostics dalla partizione dell’utilità di diagnostica
sul disco rigido.
116 Guida di consultazione rapida
Avvio di Dell Diagnostics dal supporto Drivers and Utilities
1
Inserire il supporto
Drivers and Utilities
.
2
Arrestare e riavviare il computer.
Quando viene visualizzato il logo DELL, premere immediatamente <F12>.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Windows, attendere la visualizzazione del
desktop di Windows. Arrestare quindi il sistema e riprovare.
N.B. I passi successivi modificano la sequenza di avvio soltanto per una volta. Al successivo avvio, il computer
si avvierà in base alle periferiche specificate nel programma di installazione del sistema.
3
Quando viene visualizzato l’elenco delle periferiche di avvio, evidenziare
CD/DVD/CD-RW Drive
e premere <Invio>.
4
Selezionare l’opzione
Boot from CD-ROM
(Avvio da CD-ROM) dal menu visualizzato e premere <Invio>.
5
Digitare
1
per avviare il menu e premere <Invio> per procedere.
6
Selezionare
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Esegui Dell Diagnostics a 32 bit) dall’elenco numerato.
Se sono elencate più versioni, selezionare quella appropriata per il proprio computer.
7
Quando viene visualizzato il
menu principale
di Dell Diagnostics, scegliere il tipo di prova da eseguire.
Menu principale di Dell Diagnostics
1
Dopo il caricamento del programma Dell Diagnostics e la comparsa della schermata
Main
Menu
(Menu principale), fare clic sul pulsante relativo allopzione desiderata.
Opzione Funzione
Express Test (Prova
veloce)
Esegue una verifica veloce delle periferiche. L'esecuzione
di questa prova richiede in genere da 10 a 20 minuti
e non richiede interazione da parte dell'utente. Eseguire
Express Test (Prova veloce) prima per aumentare la
possibilità di scoprire il problema rapidamente.
Extended Test (Prova
estesa)
Esegue una verifica approfondita delle periferiche.
L’esecuzione di questa prova richiede in genere almeno
un’ora e l’utente dovrà rispondere periodicamente ad
alcune domande.
Custom Test (prova
personalizzata)
Esegue la verifica di una periferica specifica. È possibile
personalizzare le prove che si desidera eseguire.
Symptom Tree (Albero
dei sintomi)
Elenca i sintomi più comuni riscontrati e consente di
selezionare una verifica in base al sintomo del problema
che si sperimenta.
Guida di consultazione rapida 117
2
Se si riscontra un problema durante una verifica, appare un messaggio che visualizza il codice di errore
e la descrizione del problema. Annotare il codice di errore e la descrizione del problema e seguire le
istruzioni visualizzate.
Se non è possibile risolvere la condizione di errore, contattare la Dell (consultare "Come contattare la
Dell" nella
Guida dell'utente
).
N.B. Il Numero di servizio per il computer si trova nella parte superiore di ciascuna schermata di verifica. Se
si contatta la Dell, il rappresentante del supporto tecnico richiederà all'utente il Numero di servizio.
3
Se si esegue una prova dalle opzioni
Custom Test
(Prova personalizzata) o
Symptom Tree
(Albero dei
sintomi), fare clic sulla scheda pertinente descritta nella tabella seguente per maggiori informazioni.
4
Al completamento delle verifiche, se si sta eseguendo Dell Diagnostics dal supporto
Drivers and
Utilities
, rimuovere il supporto.
5
Al completamento delle verifiche, chiudere la schermata di prova per ritornare alla schermata
Main
Menu
(Menu principale). Per uscire da Dell Diagnostics e riavviare il computer, chiudere la schermata
Main
Menu
(Menu principale).
Scheda Funzione
Results (Risultati) Visualizza i risultati della prova e le eventuali condizioni
di errore riscontrate.
Errors (Errori) Visualizza le condizioni di errore riscontrate, i codici di
errore e la descrizione del problema.
Help (Guida) Descrive la prova e può contenere informazioni sui
requisiti per l'esecuzione della prova.
Configuration
(Configurazione)
Visualizza la configurazione hardware della periferica
selezionata.
Le informazioni di configurazione di tutte le periferiche
visualizzate in Dell Diagnostics sono derivate dal programma
di configurazione del sistema, dalla memoria e da varie prove
interne e vengono visualizzate nell'elenco delle periferiche
disponibile nel riquadro sinistro dello schermo. Nell'elenco
delle periferiche potrebbero non essere elencati i nomi di tutti
i componenti installati sul computer o di tutte le periferiche
collegate al computer.
Parameters (Parametri) Consente di personalizzare la verifica modificandone le
impostazioni.
118 Guida di consultazione rapida
Indice 119
Indice
A
avvisi normativi, 101
B
batteria
conservazione, 114
controllo della carica, 111
indicatore di carica, 111
misuratore di
alimentazione, 111
rendimento, 110
ricarica, 112
rimozione, 113
C
CD
sistema operativo, 104
computer
esecuzione lenta, 115
interruzioni, 114-115
smette di rispondere, 114
contratto di licenza Microsoft
con l'utente finale, 101
D
Dell Diagnostics
avvio dal disco rigido, 116
avvio dal supporto Drivers and
Utilities, 117
informazioni, 115
utilizzo, 115
diagnostica
Dell, 115
documentazione
contratto di licenza Microsoft
con l'utente finale, 101
ergonomia, 101
garanzia, 101
guida alle informazioni sul
prodotto, 101
Guida dell'utente, 102
in linea, 103
normativa, 101
sicurezza, 101
E
etichette
Microsoft Windows, 102
Numero di servizio, 102
F
file della guida
Guida in linea e supporto
tecnico di Windows, 104
G
guida alle informazioni sul
prodotto, 101
Guida dell'utente, 102
guida in linea di
QuickSet, 104
guida in linea e supporto
tecnico, 104
H
hardware
Dell Diagnostics, 115
I
informazioni
sull'ergonomia, 101
informazioni sulla
garanzia, 101
istruzioni di sicurezza, 101
N
Numero di servizio, 102
P
problemi
blocchi, 114
blocchi di un programma, 114
Dell Diagnostics, 115
esecuzione lenta del
computer, 115
120 Indice
il computer non si avvia, 114
il computer si
interrompe, 114-115
il computer smette di
rispondere, 114
il programma smette di
rispondere, 114
programmi e compatibilità con
Windows, 114
schermata blu, 115
software, 114-115
software spia, 115
procedure guidate
Verifica guidata compatibilità
programmi, 114
R
risoluzione dei problemi
blocchi e problemi del
software, 114
Dell Diagnostics, 115
guida in linea e supporto
tecnico, 104
S
sistema operativo
CD, 104
reinstallazione, 104
sito di supporto Dell, 103
sito Web di supporto, 103
software
problemi, 114-115
software anti-virus, 115
software spia, 115
Supporti
Drivers and Utilities, 101
supporto Drivers and Utilities
Dell Diagnostics, 115
V
viste di sistema
lato destro, 108
lato sinistro, 107
parte frontale, 106
parte inferiore, 109
parte posteriore, 109
W
Windows XP
guida in linea e supporto
tecnico, 104
reinstallazione, 104
Verifica guidata compatibilità
programmi, 114
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D630
Guia de Referência Rápida
Modelo PP18L
Notas, Avisos e Advertências
NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes para o ajudar a utilizar melhor o computador.
AVISO: Um AVISO indica danos potenciais no hardware ou uma perda de dados e informa-o como pode evitar o
problema.
ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos do equipamento, de lesões corporais ou mesmo de
morte.
Abreviaturas e acrónimos
Para obter uma lista completa das abreviaturas e acrónimos, consulte o Glossário no
Guia do Utilizador
.
Se adquiriu um computador Dell™ Série n, as referências neste documento relativas aos sistemas operativos
Microsoft
®
Windows
®
não são aplicáveis.
NOTA: Algumas características ou suportes de dados podem ser opcionais, não sendo fornecidos com o computador.
Algumas características ou suportes de dados podem não estar disponíveis em determinados países.
__________________
As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
© 2007 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É proibida a reprodução sem permissão por escrito da Dell Inc. .
Marcas comerciais utilizadas neste texto: Dell, o logótipo DELL, Latitude, ExpressCharge e Wi-Fi Catcher são marcas comerciais da Dell Inc.;
Microsoft e Windows são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation.
Neste documento podem ser utilizadas outras marcas comerciais e marcas que se referem às entidades que reinvocam as marcas ou os nomes
dos seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem qualquer interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros.
Modelo
PP18L
Março de 2007 P/N GU292 Rev. A00
Índice 123
Índice
Como obter informações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Configurar o computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Sobre o computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Vista frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Vista lateral esquerda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Vista lateral direita
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Utilizar uma bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Capacidade da bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Verificar a carga da bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Carregar a bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Remover a bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Armazenar uma bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Resolução de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Bloqueios e problemas de software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
124 Índice
Guia de Referência Rápida 125
Como obter informações
NOTA: Algumas características ou suportes de dados podem ser opcionais, não sendo fornecidos com
o computador. Algumas características ou suportes de dados podem não estar disponíveis em determinados países.
NOTA: O computador pode ser fornecido com informações adicionais.
O que procura? Encontre aqui
Um programa de diagnóstico para o computador
Controladores para o computador
Documentação do dispositivo
Notebook System Software (NSS - Software do Sistema
do Portátil)
Controladores e utilitários
NOTA: O suporte de dados Controladores e utilitários pode
ser opcional e não é obrigatório o seu fornecimento com
o computador.
A documentação e os controladores já estão instalados no
computador. Pode utilizar o suporte de dados para reinstalar
controladores e para executar os Diagnósticos da Dell
(consulte "Dell Diagnostics" na página 138).
O suporte de dados pode
incluir ficheiros LEIA-ME
para disponibilizarem
actualizações recentes sobre
alterações técnicas ao
computador, ou material
avançado de referência
técnica para técnicos ou
utilizadores experientes.
NOTA: As actualizações aos controladores e documentação
podem ser encontradas em support.dell.com.
NOTA: O suporte de dados Controladores e utilitários pode
ser opcional e não é obrigatório o seu fornecimento com
o computador.
Informações sobre a garantia
Termos e Condições (apenas E.U.A.)
Instruções de segurança
Informações de normalização
Informações de ergonomia
Contrato de licença do utilizador final
Guia de Informações do Produto Dell™
126 Guia de Referência Rápida
Como retirar e substituir peças
Especificações
Como configurar as definições do sistema
Como localizar avarias e solucionar problemas
Guia do Utilizador
Centro de ajuda e suporte do Microsoft Windows
1
Clique em
Iniciar
ou
Ajuda e suporte
Dell
User and System Guides
(Guias do Utilizador e Sistema
Dell)
System Guides
(Guias do Sistema).
2
Clique no
Guia do Utilizador
para o seu computador.
Código de Serviço Expresso e Etiqueta de Serviço
Etiqueta de Licença do Microsoft Windows
Etiqueta de Serviço e Licença do Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas estão localizadas no computador.
Utilize a Etiqueta de Serviço para identificar o seu
computador quando aceder ao site
support.dell.com
ou
quando contactar o suporte técnico.
Introduza o Código de
Serviço Expresso para
direccionar a sua chamada
ao contactar o suporte
técnico.
NOTA: A etiqueta de Licença do Microsoft Windows foi
redesenhada com um orifício, ou "portal de segurança", como
uma medida de segurança incrementada.
O que procura? Encontre aqui
Guia de Referência Rápida 127
Soluções — Sugestões para resolução de problemas,
artigos de técnicos, cursos on-line, e perguntas colocadas
frequentemente
Comunidade — Discussões on-line com outros clientes
da Dell
Actualizações — Informações sobre actualizações para
componentes como memória, unidade de disco rígido
e sistema operativo
Assistência ao Cliente — Informações sobre contactos,
chamadas de serviço e estado de encomendas, garantia
e informações de reparação
Serviço e suporte técnico — Estado das chamadas de
serviço e histórico de assistência, contratos de serviço,
discussões on-line com apoio técnico
Referência — Documentação do computador, detalhes
sobre a configuração do computador, especificações do
produto e documentos técnicos
Descarregamentos — Controladores certificados,
correcções e actualizações ao software
NSS (Notebook System Software - Software do Sistema
Portátil) — Se reinstalar o sistema operativo do
computador, também deve reinstalar o utilitário NSS.
O NSS disponibiliza actualizações críticas do seu sistema
operativo e suporte para processadores, unidades ópticas
e dispositivos USB. O NSS é necessário para um
funcionamento correcto do computador Dell.
O software detecta automaticamente o computador
e o sistema operativo, e instala as actualizações adequadas
à configuração.
Site de suporte técnico da Dell — support.dell.com
NOTA: Seleccione a sua região ou o segmento empresarial
para visualizar a página de suporte apropriada.
Para efectuar o download do Software do Sistema do Portátil:
1
Aceda a
support.dell.com
, seleccione a sua região ou
o segmento empresarial e introduza a Etiqueta de Serviço.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores
e descarregamentos) e clique em
Go
(Aceder).
3
Clique no seu sistema operativo e procure a palavra chave
Notebook System Software
(Software do Sistema do
Portátil)
.
NOTA: A interface de utilizador support.dell.com pode variar
de acordo com as suas selecções.
Sugestões para actualizações e resolução de problemas
relacionados com o software — Perguntas mais
frequentes, tópicos e integridade geral do computador
Utilitário de Suporte Dell
O Utilitário de Suporte Dell é uma actualização
automática e um sistema de notificação instalado no seu
computador. Este suporte possibilita verificações em
tempo real da integridade do computador, actualizações ao
software e informações de auto-suporte relevantes. Aceda
ao Utilitário de Apoio Dell através do ícone
na barra de
tarefas. Para obter mais informações, consulte "Utilitário de
Suporte Dell" no
Guia do Utilizador
.
O que procura? Encontre aqui
128 Guia de Referência Rápida
Como utilizar os sistemas operativos Windows
Como trabalhar com programas e ficheiros
Como personalizar a área de trabalho
Centro de ajuda e suporte do Windows
1
Clique em
Iniciar
ou
Ajuda e suporte
.
2
Introduza uma palavra ou expressão que descreva
o problema e clique no ícone de seta.
3
Clique no tópico que descreve o problema.
4
Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Informações sobre a actividade da rede, Assistente da
gestão de energia, teclas de acção directa e outros itens
controlados pelo Dell QuickSet.
Ajuda do Dell QuickSet
Para visualizar a
Ajuda do Dell QuickSet
,
clique com o botão
direito do rato no ícone QuickSet, na barra de ferramentas
do Microsoft
®
Windows
®
.
Para obter mais informações sobre o Dell QuickSet,
consulte "Dell™ QuickSet" no Guia do Utilizador.
Como reinstalar o sistema operativo
CD do Sistema Operativo
NOTA: O CD do Sistema Operativo pode ser opcional e pode
não ser fornecido com o seu computador.
O sistema operativo já está instalado no computador. Para
reinstalar o sistema operativo, utilize o CD do Sistema
Operativo. Consulte "Restaurar o sistema operativo" no
Guia do Utilizador.
Após a reinstalação do
sistema operativo, utilize
o suporte de dados
Controladores e utilitários
para reinstalar os
controladores para os
dispositivos fornecidos
com o computador.
A etiqueta com a chave de
produto do sistema
operativo está localizada
no computador.
NOTA: A cor do CD varia de acordo com o sistema operativo
adquirido.
O que procura? Encontre aqui
Guia de Referência Rápida 129
Configurar o computador
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta secção, siga as instruções de segurança no
Guia
de Informações do Produto
.
1
Abra a caixa de acessórios.
2
Separe os itens da caixa de acessórios necessários para a configuração do computador.
A caixa de acessórios também contém a documentação do utilizador e o software ou hardware
adicional (como PC Cards, unidades ou baterias) que adquiriu.
3
Ligue o adaptador de CA no respectivo conector do computador e na tomada eléctrica.
4
Abra o ecrã do computador e prima o botão de ligação para iniciar o computador (consulte "Vista
frontal" na página 130).
NOTA: Recomendamos que ligue e desligue o computador pelo menos uma vez antes de instalar placas ou de
o ligar a um dispositivo de ancoragem ou externo como, por exemplo, uma impressora.
130 Guia de Referência Rápida
Sobre o computador
Vista frontal
1 trinco do ecrã 2 ecrã 3 botão de ligação
4 luzes de estado do dispositivo 5 teclado 6 consola táctil
7 leitor de impressões digitais
(opcional)
8 botões da consola
táctil/selecção/
9 selecção
10 luzes de estado do teclado 11 botões de controlo do volume 12 sensor de luz ambiente (ALS)
13 botão de silenciar
1
5
2
10
6
11
4
12
3
8
13
9
7
Guia de Referência Rápida 131
Vista lateral esquerda
Vista lateral direita
1 ranhura do cabo de segurança 2 aberturas de ventilação 3 conectores de áudio (2)
4 ranhura da placa inteligente
(vazia)
5 conector 1394 6 interruptor sem fios
7 luz Wi-Fi Catcher™ 8 ranhura da PC Card/
ExpressCard
9 unidade de disco rígido
1 unidade óptica no
compartimento do suporte
de dados
2 desbloqueador do trinco do
dispositivo no compartimento
do suporte de dados
3 conectores USB (2)
1
2
3
1
2 3 65 7 84 9
132 Guia de Referência Rápida
Vista posterior
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objectos e nem permita a acumulação de poeira nas aberturas de
ventilação. Não guarde o seu computador num ambiente com pouco fluxo de ar, como é o caso de uma mala
fechada, enquanto este está em funcionamento. Se o fizer, pode danificar o computador ou causar um incêndio.
Vista inferior
1 ficha de rede (RJ-45) 2 conector de modem (RJ-11) 3 conectores USB (2)
4 conector de ligação em série 5 conector de vídeo 6 conector do adaptador de CA
7 aberturas de ventilação
1 indicador de carga da
bateria/indicador de integridade
2 bateria 3 desbloqueador do trinco
do compartimento da
bateria (2)
4 parafuso de bloqueio do
dispositivo (se presente)
5 tampa do módulo de
memória
6 conector do dispositivo
de ancoragem
7 aberturas de ventilação 8 unidade de disco rígido
1 2 63 4 75
7
6
1
5
2
8
3
4
Guia de Referência Rápida 133
Utilizar uma bateria
Capacidade da bateria
NOTA: Para obter mais informações sobre a garantia Dell do seu computador, consulte o Guia de Informações do
Produto ou o documento de garantia em separado fornecidos com o computador.
Para um funcionamento ideal do computador e para ajudar a manter as definições de BIOS, trabalhe
com o seu computador portátil Dell™ sempre com a bateria instalada. Uma bateria é fornecida como
equipamento padrão no respectivo compartimento.
NOTA: Visto que a bateria não está completamente carregada, utilize na primeira utilização do seu computador
o adaptador de CA para ligar o computador novo a uma tomada eléctrica. Para obter os melhores resultados,
utilize o adaptador de CA até a bateria estar completamente carregada. Para visualizar o estado de carga da
bateria, clique em Iniciar DefiniçõesPainel de controloOpções de energia Indicador de energia.
NOTA: O tempo de funcionamento da bateria (o tempo de duração da carga) diminui ao longo do tempo.
Dependendo da frequência e das condições de utilização da bateria, é provável que necessite de adquirir uma
nova bateria ao longo da vida útil do seu computador.
O tempo de funcionamento da bateria depende das condições de funcionamento. Pode instalar uma
segunda bateria opcional no compartimento do suporte de dados para aumentar significativamente
o tempo de funcionamento.
O tempo de funcionamento é reduzido significativamente ao executar operações incluindo, mas não
limitadas, ao seguinte:
Utilização de unidades ópticas
Utilização de dispositivos de comunicação sem fios, PC Cards, ExpressCards, placas de memória ou
dispositivos USB
Utilização de configurações de elevado brilho do ecrã, protecção de ecrã 3D ou outros programas de
alto consumo de energia como aplicações complexas de gráficos em 3D
Trabalhar com o computador no modo de desempenho máximo (consulte "Configurar definições de
gestão de energia" no
Guia do Utilizador
)
NOTA: Recomenda-se que ligue o seu computador a uma tomada eléctrica para gravar um CD ou DVD.
Pode verificar a carga da bateria antes de a inserir no computador (consulte "Verificar a carga da bateria"
na página 134). Também pode definir as opções de gestão de energia de modo a ser avisado quando a
carga da bateria está num nível baixo
(consulte "Configurar definições de gestão de energia" no
Guia do
Utilizador
).
ADVERTÊNCIA: A utilização de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou explosão.
Substitua a bateria apenas por uma bateria compatível da Dell. A bateria de iões de lítio foi concebida para um
computador da Dell. Não utilize baterias de outros computadores neste computador.
134 Guia de Referência Rápida
ADVERTÊNCIA: Não elimine as baterias juntamente com lixo doméstico. Quando a sua bateria deixar de manter
a carga, entre em contacto com a entidade ambiental responsável pela eliminação de resíduos para obter
informações relativamente à eliminação de baterias de iões de lítio. Consulte "Eliminação de baterias" no
Guia
de Informações do Produto
.
ADVERTÊNCIA: Uma utilização incorrecta da bateria pode aumentar o risco de incêndio ou queimaduras
químicas. Não fure, queime, desmonte ou exponha a bateria a uma temperatura superior a 60° C (140° F).
Mantenha a bateria afastada de crianças. Trate as baterias danificadas ou com fugas com extremo cuidado.
As baterias danificadas podem apresentar fugas, causando assim lesões pessoais ou danos no equipamento.
Verificar a carga da bateria
O Medidor de bateria do Dell QuickSet, a janela Indicador de energia e o ícone do Microsoft Windows,
o indicador de carga da bateria, o indicador de integridade e o aviso de bateria fraca fornecem informações
sobre a carga da bateria.
Medidor de bateria do Dell™ QuickSet
Se estiver instalado o Dell QuickSet, prima <Fn><F3> para ver o Medidor de bateria QuickSet.
O Medidor de bateria apresenta o estado, a integridade, o nível de carga e o tempo de carregamento da
bateria do seu computador.
Para obter mais informações sobre o QuickSet, clique com o botão direito do rato no ícone QuickSet na
barra de tarefas, e clique em Help (Ajuda).
Indicador de energia do Microsoft
®
Windows
®
O Indicador de energia do Windows indica a restante carga da bateria. Para verificar o Indicador de
energia, clique duas vezes no ícone na barra de tarefas.
Se o computador estiver ligado a uma tomada eléctrica, é apresentado o ícone .
Indicador de carga
Ao premir uma vez ou ao premir sem soltar o botão de estado no indicador de carga da bateria, pode verificar:
A carga da bateria (verifique premindo e
libertando
o botão de estado)
A integridade da bateria (verifique premindo
sem soltar
o botão de estado)
O tempo de funcionamento da bateria é em grande parte determinado pela número de vezes que
a bateria é carregada. Após centenas de ciclos de carregamento e descarregamento, a bateria perde
alguma capacidade de carga ou integridade. Ou seja, uma bateria pode mostrar um estado de "carregada"
mas manter uma capacidade de carga reduzida (integridade).
Verificar a carga da bateria
Para verificar a carga da bateria, prima e solte o botão de estado no indicador de carga da bateria, para
acender as luzes do nível de carga. Cada luz representa aproximadamente 20 % da carga total da bateria.
Por exemplo, se a bateria tiver 80 % da sua carga restante, acender-se-ão quatro luzes. Se não estiver
qualquer luz acesa, a bateria está vazia.
Guia de Referência Rápida 135
Verificar a integridade da bateria
NOTA: Pode verificar a integridade da bateria de uma das duas maneiras seguintes: Utilizando o indicador de
carga da bateria, conforme descrito abaixo, e utilizando o Medidor de bateria no Dell QuickSet. Para obter mais
informações sobre o QuickSet, clique com o botão direito do rato no ícone QuickSet na barra de tarefas e clique
em Help (Ajuda).
Para verificar a integridade da bateria utilizando o medidor de carga, prima sem soltar o botão de estado
no indicador de carga da bateria durante, pelo menos, 3 segundos. Se não aparecer qualquer luz, a bateria
está em bom estado, apresentando mais do que 80 % da sua capacidade original de carga. Cada luz
representa uma maior degradação. Caso sejam apresentadas cinco luzes, significa menos do que 60 % da
capacidade de carga, recomendando-se a substituição da bateria. Consulte as "Especificações" no Guia do
Utilizador para obter mais informações sobre o tempo de funcionamento da sua bateria.
Aviso de bateria fraca
AVISO: Para evitar a perda ou uma corrupção de dados, guarde o seu trabalho imediatamente após o aviso de
bateria fraca. Em seguida, ligue o computador a uma tomada eléctrica. Se a bateria ficar completamente vazia,
é iniciado automaticamente o modo de hibernação.
Por predefinição, uma janela pop-up avisa-o quando a bateria estiver aproximadamente 90 % vazia. Pode
alterar as definições para os alarmes da bateria no QuickSet ou na janela Propriedades das opções de
energia. Consulte
"Configurar definições de gestão de energia" no
Guia do Utilizador, para obter mais
informações sobre o acesso ao QuickSet ou à janela Propriedades de opções de energia.
Carregar a bateria
NOTA: Com o Dell™ ExpressCharge™, o adaptador de CA carrega uma bateria completamente descarregada até
80 % num prazo de aproximadamente 1 hora e 100 % em aproximadamente 2 horas quando o computador está
desligado. O tempo de carregamento aumenta quando o computador está ligado. Pode deixar a bateria no seu
computador o tempo que pretender. O circuito interno da bateria não permite um sobrecarregamento da bateria.
Se ligar o computador a uma tomada eléctrica ou instalar uma bateria enquanto o computador estiver
ligado a uma tomada eléctrica, o computador verifica a carga da bateria e a temperatura. Se for necessário,
o adaptador de CA carrega a bateria, mantendo a sua carga.
Se a bateria estiver quente devido à utilização no seu computador ou a um ambiente quente, ela pode
não ser carregada quando o computador estiver ligado a uma tomada eléctrica.
A bateria está demasiado quente para iniciar um ciclo de carregamento se a luz piscar alternadamente
verde e laranja. Desligue o computador da tomada eléctrica e deixe o computador e a bateria arrefecerem
até à temperatura ambiente. De seguida, ligue o computador a uma tomada eléctrica para poder
continuar o carregamento da bateria.
Para obter mais informações sobre a solução de problemas com a bateria, consulte "Problemas de energia"
no Guia do Utilizador.
136 Guia de Referência Rápida
Remover a bateria
ADVERTÊNCIA: Antes de efectuar estes procedimentos, desligue o computador, desligue o adaptador de CA da
tomada eléctrica e o computador, desligue o modem da tomada de parede e do computador e retire todos os
cabos externos do computador.
ADVERTÊNCIA: A utilização de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou explosão.
Substitua a bateria apenas por uma bateria compatível da Dell. A bateria foi concebida para o seu computador
Dell™. Não utilize baterias de outros computadores neste computador.
AVISO: Deve retirar todos os cabos externos do computador para evitar possíveis danos nos conectores. Para
obter informações sobre a substituição da segunda bateria, localizada no compartimento do suporte de dados,
consulte "Utilizar multimédia" no Guia do Utilizador.
Para retirar a bateria:
1
Se o computador estiver ligado a um dispositivo de ancoragem, desligue-o. Consulte a documentação
fornecida com o dispositivo de ancoragem para obter instruções.
2
Assegure-se de que o computador está desligado.
3
Faça deslizar e retire a bateria do compartimento.
Para recolocar a bateria, coloque-a no compartimento e prima-a até ouvir um clique do desbloqueador do
trinco do compartimento.
1 desbloqueador do trinco do
compartimento da bateria
2 bateria
1
2
Guia de Referência Rápida 137
Armazenar uma bateria
Retire a bateria no caso de guardar o computador durante um período de tempo mais longo. A bateria
descarrega-se durante um armazenamento prolongado. Após um período de armazenamento prolongado,
carregue a bateria na totalidade antes de voltar a utilizá-la (consulte "Carregar a bateria" na página 135).
Resolução de problemas
Bloqueios e problemas de software
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta secção, siga as instruções de segurança no
Guia
de Informações do Produto
.
O computador não arranca
CERTIFIQUE-SE DE QUE O ADAPTADOR DE CA ESTÁ BEM LIGADO AO COMPUTADOR E À TOMADA ELÉCTRICA.
O computador não responde
AVISO: Pode perder dados se não conseguir desligar o sistema operativo.
D
ESLIGUE O COMPUTADOR Se ao premir uma tecla ou ao mover o rato não conseguir obter uma resposta,
prima sem soltar a tecla de activação durante, pelo menos, 8 a 10 segundos até o computador se desligar.
Em seguida, reinicie o computador.
Um programa deixa de responder ou falha repetidamente
NOTA: O software inclui, geralmente, instruções de instalação na documentação, num CD ou numa disquete.
T
ERMINE O PROGRAMA
1
Prima <Ctrl><Shift><Esc> simultaneamente.
2
Clique no
Gestor de tarefas
.
3
Seleccione o programa que deixou de responder.
4
Clique em
Terminar tarefa
.
VERIFIQUE A DOCUMENTAÇÃO DO SOFTWARE Se necessário, desinstale e volte a instalar o programa.
Um programa foi concebido para uma versão anterior do sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
EXECUTE O ASSISTENTE DE COMPATIBILIDADE DE PROGRAMAS O Assistente de compatibilidade de
programas configura um programa de modo a que este funcione num ambiente semelhante a um
ambiente do sistema operativo que não seja Windows XP.
1
Clique em
Iniciar
Todos os programas
Acessórios
Assistente de compatibilidade de
programas
Seguinte
.
2
Siga as instruções apresentadas no ecrã.
138 Guia de Referência Rápida
É apresentado um ecrã azul
DESLIGUE O COMPUTADOR Se ao premir uma tecla ou ao mover o rato não conseguir obter uma
resposta, prima sem soltar a tecla de activação durante, pelo menos, 8 a 10 segundos até o computador se
desligar. Em seguida, reinicie o computador.
Outros problemas de software
CONSULTE A DOCUMENTAÇÃO DE SOFTWARE OU CONTACTE O FABRICANTE DO SOFTWARE PARA OBTER MAIS
INFORMAÇÕES SOBRE A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Certifique-se de que o programa é compatível com o sistema operativo instalado no seu computador.
Certifique-se de que o seu computador apresenta os requisitos mínimos de hardware necessários para
executar o software. Para obter mais informações, consulte a documentação do software.
Certifique-se de que o programa está instalado e configurado correctamente.
Certifique-se de que os controladores de dispositivo não entram em conflito com o programa.
Se for necessário, desinstale e volte a instalar o programa.
FAÇA IMEDIATAMENTE CÓPIAS DE SEGURANÇA DOS SEUS FICHEIROS.
U
TILIZE UM PROGRAMA DE ANTI-VÍRUS PARA EFECTUAR UMA PESQUISA AO DISCO RÍGIDO, ÀS DISQUETES OU CDS.
G
UARDE E FECHE TODOS OS FICHEIROS OU PROGRAMAS ABERTOS E DESLIGUE O COMPUTADOR ATRAVÉS DO
MENU Iniciar.
P
ROCURE SPYWARE NO COMPUTADOR Se o seu computador estiver muito lento, se receber frequentemente
mensagens pop-up ou se tiver problemas na ligação à Internet, é possível que o computador esteja
infectado com spyware. Utilize um programa de anti-vírus que inclua uma protecção anti-spyware
(o seu computador pode necessitar de uma actualização) para verificar o seu computador e remover spyware.
Para obter mais informações, vá para support.dell.com e efectue uma procura pela palavra-chave spyware.
EXECUTE O DELL DIAGNOSTICS Consulte "Dell Diagnostics" na página 138. Se conseguir executar todos
os testes com êxito, o erro está relacionado com um problema do software.
Dell Diagnostics
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta secção, siga as instruções de segurança no
Guia
de Informações do Produto
.
Quando utilizar o Dell Diagnostics
Se detectar um problema no seu computador, execute as verificações mencionadas em "Bloqueios e
problemas de software" na página 137 e execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contacto com
a assistência técnica da Dell.
Recomendamos a impressão destes procedimentos antes de começar.
AVISO: O Dell Diagnostics só funciona em computadores da Dell™.
NOTA: O suporte de dados Controladores e utilitários é opcional e pode não ser fornecido juntamente com
o computador.
Guia de Referência Rápida 139
Aceda à configuração do sistema (consulte "Programa de configuração do sistema" no Guia do
Utilizador), reveja as informações de configuração do computador, e certifique-se de que o dispositivo
que pretende testar é apresentado na configuração do sistema e está activo.
Inicie o Dell Diagnostics a partir da unidade de disco rígido ou do suporte de dados Controladores
e utilitários.
Iniciar o Dell Diagnostics da unidade de disco rígido
O Dell Diagnostics está localizado numa partição oculta do disco rígido onde se encontra o utilitário de
diagnósticos.
NOTA: Se o computador não apresentar a imagem no ecrã, contacte a Dell (consulte "Contactar a Dell" no Guia do
Utilizador).
1
Desligue o computador.
2
Se o computador estiver ligado a um dispositivo de ancoragem, retire-o do dispositivo. Consulte
a documentação fornecida com o dispositivo de ancoragem para obter instruções.
3
Ligue o computador a uma tomada eléctrica.
4
Os diagnósticos podem ser executados de uma das duas maneiras seguintes:
a
Ligue o computador. Quando o logótipo da DELL™ aparecer, prima <F12> imediatamente.
Seleccione Diagnostics (Diagnósticos) no menu de arranque e prima <Enter>.
NOTA: Se esperar demasiado tempo e se o logótipo do sistema operativo aparecer, continue a aguardar até
que a área de trabalho do Microsoft
®
Windows
®
seja apresentada. Em seguida, desligue o computador
e tente novamente.
b
Prima sem soltar a tecla <Fn> enquanto liga o computador.
NOTA: Se aparecer uma mensagem a informar que não foi localizada qualquer partição do utilitário de
diagnósticos, execute o Dell Diagnostics a partir do suporte de dados Controladores e utilitários.
O computador procederá à Avaliação de pré-inicialização do sistema, que consiste de uma série de
testes iniciais à placa de sistema, teclado, unidade de disco rígido e ecrã.
Durante a avaliação, responda a todas as perguntas que forem apresentadas.
Se for detectada alguma falha, o computador interromperá o processo e emitirá um aviso sonoro. Para
interromper a avaliação e reinicializar o computador, prima <Esc>; para continuar para o teste seguinte,
prima <y>; para testar novamente o componente que apresentou a falha, prima <r>.
Se forem detectadas falhas durante a Avaliação de pré-inicialização do sistema, anote os códigos de
erro e contacte a Dell (consulte "Contactar a Dell" no
Guia do Utilizador
).
Se a Avaliação de pré-inicialização do sistema tiver sido concluída sem problemas, receberá a
mensagem
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to
continue
(Inicialização da partição do Dell Diagnostics. Prima qualquer tecla para continuar).
5
Prima qualquer tecla para iniciar o Dell Diagnostics a partir da partição do utilitário de diagnósticos na
unidade de disco rígido.
140 Guia de Referência Rápida
Iniciar o Dell Diagnostics a partir do suporte de dados Controladores e utilitários
1
Introduza o suporte de dados
Controladores e utilitários
.
2
Desligue e reinicialize o computador.
Quando o logótipo da DELL for apresentado, prima <F12> imediatamente.
Se esperar demasiado tempo e se o logótipo do Windows aparecer, continue a aguardar até que a área
de trabalho do Windows seja apresentada. Em seguida, desligue o computador e tente novamente.
NOTA: Os passos seguintes alteram a sequência de inicialização uma única vez. Na próxima inicialização,
o computador arrancará de acordo com os dispositivos especificados na configuração do sistema.
3
Quando a lista de dispositivos de arranque for apresentada, evidencie
Unidade de CD/DVD/CD-RW
e prima <Enter>.
4
Seleccione a opção
Arranque a partir de CD-ROM
no menu apresentado e prima <Enter>.
5
Introduza
1
para iniciar o menu e prima <Enter> para continuar.
6
Seleccione
Executar o Dell Diagnostics de 32 bits
a partir da lista numerada. Se existirem várias
versões na lista, seleccione a adequada ao seu computador.
7
Quando o
Main Menu
(Menu principal) do Dell Diagnostics for apresentado, seleccione o teste que
pretende executar.
Main Menu (Menu principal) do Dell Diagnostics
1
Após o Dell Diagnostics ser carregado e o
Main
Menu
(Menu principal) ser apresentado, clique no
botão correspondente à opção que pretende.
2
Se for encontrado algum problema durante um teste, aparecerá uma mensagem com o código do erro
e uma descrição do problema. Anote esse código de erro e a descrição do problema e siga as instruções
apresentadas no ecrã.
Opção Função
Express Test
(Teste expresso)
Executa um teste rápido aos dispositivos. Normalmente
este teste demora de 10 a 20 minutos e não requer qualquer
acção por parte do utilizador. Aumente as possibilidades de
detectar rapidamente o problema executando, em primeiro
lugar, o Express Test (Teste expresso).
Extended Test
(Teste completo)
Executa uma verificação completa aos dispositivos. Este
teste demora, tipicamente, 1 hora ou mais e requer que
responda periodicamente a perguntas.
Custom Test
(Teste personalizado)
Testa um dispositivo específico. Pode personalizar os testes
que pretende executar.
Symptom Tree
(Árvore de sintomas)
Apresenta uma lista dos sintomas mais comuns encontrados
e permite seleccionar um teste, com base no sintoma do
problema que está a ocorrer.
Guia de Referência Rápida 141
Se não conseguir resolver a condição de erro, contacte a Dell (consulte "Contactar a Dell" no
Guia do
Utilizador
).
NOTA: A Etiqueta de Serviço do computador está localizada na parte superior de cada ecrã de teste. Se
contactar a Dell, o suporte técnico irá solicitar-lhe o número da Etiqueta de Serviço.
3
Se executar um teste a partir da opção
Custom Test
(Teste personalizado) ou
Symptom Tree
(Árvore
de sintomas), clique no separador apropriado descrito na tabela a seguir apresentada para obter mais
informações.
4
Quando os testes estiverem concluídos, se estiver a executar o Dell Diagnostics a partir do suporte de
dados
Drivers and Utilities,
retire o suporte.
5
Quando os testes estiverem concluídos, feche o ecrã dos testes para regressar ao
Main
Menu
(Menu
principal). Para sair do Dell Diagnostics e para reiniciar o computador, feche o ecrã do
Main
Menu
(Menu principal).
Separador Função
Results (Resultados) Mostra os resultados do teste e os erros encontrados.
Errors (Erros) Mostra os erros encontrados, os códigos de erro
e a descrição do problema.
Help (Ajuda) Descreve o teste e pode indicar os requisitos para
a execução do mesmo.
Configuration
(Configuração)
Apresenta a configuração de hardware do dispositivo
seleccionado.
O Dell Diagnostics obtém as informações sobre
a configuração de todos os dispositivos através do
programa de configuração do sistema, da memória e de
vários testes internos, apresentando essas informações na
lista de dispositivos no painel esquerdo do ecrã. A lista de
dispositivos pode não conter os nomes de todos os
componentes instalados no computador ou de todos os
dispositivos a ele ligados.
Parameters (Pametros) Permite alterar as configurações de teste para o personalizar.
142 Guia de Referência Rápida
Índice remissivo 143
Índice remissivo
A
Ajuda do QuickSet, 128
assistentes
Assistente de compatibilidade
de programas, 137
B
bateria
armazenar, 137
capacidade, 133
carregar, 135
indicador de carga, 134
indicador de energia, 134
remover, 136
verificar a carga, 134
C
CDs
sistema operativo, 128
Centro de ajuda
e suporte, 128
computador
falha, 137-138
não responde, 137
velocidade lenta, 138
Contrato de licença do
utilizador final, 125
D
Dell Diagnostics
acerca, 138
iniciar a partir da unidade de
disco rígido, 139
iniciar a partir do suporte de
dados Controladores
e utilitários, 140
utilizar, 138
diagnósticos
Dell, 138
documentação
Contrato de licença do
utilizador final, 125
ergonomia, 125
garantia, 125
Guia de Informações do
Produto, 125
Guia do Utilizador, 126
normalização, 125
on-line, 127
segurança, 125
E
Etiqueta de serviço, 126
etiquetas
Etiqueta de serviço, 126
Microsoft Windows, 126
F
ficheiro de ajuda
Centro de ajuda e suporte do
Windows, 128
G
Guia de Informações do
Produto, 125
Guia do Utilizador, 126
H
hardware
Dell Diagnostics, 138
I
informações de
ergonomia, 125
informações de
normalização, 125
informações sobre
a garantia, 125
instruções de segurança, 125
144 Índice remissivo
P
problemas
bloqueios, 137
Dell Diagnostics, 138
ecrã azul, 138
o computador falha, 137-138
o computador não
arranca, 137
o computador não
responde, 137
o programa deixa de
responder, 137
o programa falha, 137
programas e compatibilidade
do Windows, 137
software, 137-138
spyware, 138
velocidade lenta do
computador, 138
R
resolução de problemas
bloqueios e problemas de
software, 137
Centro de ajuda e suporte, 128
Dell Diagnostics, 138
S
sistema operativo
CD, 128
reinstalar, 128
site de suporte, 127
site de suporte da Dell, 127
software
problemas, 137-138
software de anti-vírus, 138
spyware, 138
Suporte de dados
Controladores e
utilitários, 125
Suporte de dados
Controladores e
utilitários
Dell Diagnostics, 138
V
vistas do sistema
frontal, 130
inferior, 132
lateral direita, 131
lateral esquerda, 131
posterior, 132
W
Windows XP
Assistente de compatibilidade
de programas, 137
Centro de ajuda e suporte, 128
reinstalar, 128
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D630
Guía de referencia rápida
Modelo PP18L
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el Glosario en la
Guía del usuario
.
Si ha adquirido un equipo Dell™ n Series, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los
sistemas operativos de Microsoft
®
Windows
®
no son aplicables.
NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su equipo. Algunas funciones o medios
pueden no estar disponibles en determinados países.
__________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc. .
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Latitude, ExpressCharge y Wi-Fi Catcher son marcas comerciales de
Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo
PP18L
Marzo 2007 P/N GU292 Rev. A00
Contenido 147
Contenido
Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Configuración de su equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Acerca de su equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Vista frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Vista lateral izquierda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Vista lateral derecha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Uso de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Rendimiento de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Comprobación de la carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Extracción de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Bloqueos y problemas con el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
148 Contenido
Guía de referencia rápida 149
Localización de información
NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su equipo. Algunas funciones
o medios pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para mi equipo
Controladores para mi equipo
Documentación de mi dispositivo
Notebook System Software (NSS)
Soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
NOTA: El soporte Drivers and Utilities puede ser opcional
y es posible que no se entregue con el equipo.
La documentación y los controladores ya están instalados
en su equipo. Puede emplear el soporte para volver
a instalar los controladores y para ejecutar los Dell
Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la
página 162).
Los archivos Readme
(léame) pueden estar
incluidos en su soporte
para disponer de
actualizaciones de última
hora sobre los cambios
técnicos de su ordenador
o material de consulta
destinado a los técnicos
o usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la
documentación pueden encontrarse en support.dell.com.
NOTA: El soporte Drivers and Utilities puede ser opcional
y es posible que no se entregue con el equipo.
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto Dell™
150 Guía de referencia rápida
Cómo extraer y cambiar piezas
Especificaciones
Cómo configurar los parámetros del sistema
Cómo detectar y solucionar problemas
Guía del usuario
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows
1
Haga clic en
Inicio
o
Centro de ayuda y soporte
técnico
Guías del sistema y del usuario de
Dell
Guías del sistema
.
2
Haga clic en la
Guía del usuario
de su equipo.
Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas se encuentran en su equipo.
Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo
cuando utilice
support.dell.com
o se ponga en contacto
con el servicio de soporte técnico.
Introduzca el código de
servicio rápido para
dirigir su llamada
cuando se ponga en
contacto con el servicio
de soporte técnico.
NOTA: La etiqueta de la licencia de Microsoft Windows ha
sido rediseñada con un agujero o "portal de seguridad" como
medida para aumentar la seguridad.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 151
Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de
problemas, artículos de técnicos, cursos en línea
y preguntas más frecuentes
Comunidad: conversaciones en línea con otros clientes
de Dell
Actualizaciones: información de actualización para
componentes, como la memoria, unidad de disco duro
y el sistema operativo
Atención al cliente: información de contacto, llamada de
servicio y estado de los pedidos, garantía e información
de reparación
Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de
las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia técnica
Referencia: documentación del equipo, detalles en la
configuración de mi equipo, especificaciones del
producto y documentación técnica
Descargas: controladores certificados, revisiones
y actualizaciones de software
Notebook System Software (NSS): si vuelve a instalar
el sistema operativo del equipo, también debe volver
a instalar la utilidad NSS. NSS proporciona
actualizaciones importantes para el sistema operativo
y soporte para los procesadores, unidades ópticas
y dispositivos USB. La utilidad NSS es necesaria para el
correcto funcionamiento de su equipo Dell. El software
detecta automáticamente su ordenador y sistema
operativo e instala las actualizaciones apropiadas a su
configuración.
Sitio Web de soporte técnico de Dell: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento de negocios para
ver el sitio de asistencia técnica apropiado.
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
, seleccione la región o segmento
empresarial y escriba su etiqueta de servicio.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores y descargas)
y haga clic en
Go
(Ir).
3
Haga clic en su sistema operativo y busque la palabra
clave
Notebook System Software
.
NOTA: La interfaz para el usuario de support.dell.com puede
variar dependiendo de las selecciones que efectúe.
Actualizaciones de software y sugerencias para la
solución de problemas. Preguntas más frecuentes, temas
candentes y estado general del entorno del equipo
Utilidad Dell Support
La utilidad de soporte técnico de Dell es una actualización
automatizada y un sistema de notificación instalado en su
equipo. Este soporte proporciona comprobaciones de
estado en tiempo real de su entorno informático,
actualizaciones de software, e información importante de
soporte propio. Accede a la utilidad de soporte técnico de
Dell mediante el icono
de la barra de tareas. Para
obtener más información, consulte la "Utilidad de soporte
técnico de Dell" en la
Guía del usuario
.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
152 Guía de referencia rápida
Cómo usar los sistemas operativos Windows
Cómo trabajar con programas y archivos
Cómo personalizar mi escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en
Inicio
o
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema
y, a continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Información sobre la actividad de la red, asistente de
administración de energía y otros puntos controlados
por Dell QuickSet.
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver
Ayuda de Dell QuickSet
,
haga clic con el botón
derecho del ratón en el icono de Quickset en la barra de
tareas de Microsoft
®
Windows
®
.
Para obtener más información sobre Dell QuickSet,
consulte "Dell™ QuickSet" en la Guía del usuario.
Cómo volver a instalar mi sistema operativo
CD del sistema operativo
NOTA: El CD del sistema operativo puede ser opcional, por lo
que es posible que no se envíe con el equipo.
El sistema operativo ya está instalado en el equipo. Para
volver a instalarlo, utilice el CD del sistema operativo.
Consulte "Restauración del sistema operativo" en la Guía
del usuario.
Después de volver a instalar
el sistema operativo,
utilice el soporte Drivers
and Utilities (Controladores
y utilidades) para volver
a instalar los controladores
de los dispositivos que se
incluían con su ordenador.
La clave del producto del
sistema operativo se
encuentra en el equipo.
NOTA: El color de su CD varía según el sistema operativo
que haya solicitado.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 153
Configuración de su equipo
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad incluidas en la
Guía de información del producto
.
1
Desempaquete la caja de accesorios.
2
Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del equipo.
La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware
adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado.
3
Conecte el adaptador de CA a su conector en el equipo y a la toma de alimentación eléctrica.
4
Abra la pantalla del equipo y pulse el botón de alimentación para encenderlo (consulte el apartado
"Vista frontal" en la página 154).
NOTA: Se recomienda que encienda y apague el equipo al menos una vez antes de instalar cualquier tarjeta
o conectarlo a un dispositivo de acoplamiento u otro dispositivo externo, como una impresora.
154 Guía de referencia rápida
Acerca de su equipo
Vista frontal
1 Seguro de la pantalla 2 Pantalla 3 Botón de alimentación
4 Indicadores luminosos de
estado del dispositivo
5 Teclado 6 Ratón táctil
7 Lector de huellas dactilares
(opcional)
8 Botones del ratón táctil/
palanca de seguimiento
9 Palanca de seguimiento
10 Indicadores luminosos de
estado del teclado
11 Botones de control de
volumen
12 Sensor de luz ambiente (ALS)
13 Botón de silencio
1
5
2
10
6
11
4
12
3
8
13
9
7
Guía de referencia rápida 155
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
1 Ranura para cable de
seguridad
2 Rejillas de ventilación 3 Conectores de audio (2)
4 Ranura para la smart card
(con panel protector)
5 Conector 1394 6 Conmutador inalámbrico
7 Indicador de Wi-Fi
Catcher™
8 Ranura de PC Card/
ExpressCard
9 Unidad de disco duro
1 Unidad óptica en el
compartimento de medios
2 Pasador de liberación del
dispositivo del
compartimento de medios
3 Conectores USB (2)
1
2
3
1
2 3 65 7 84 9
156 Guía de referencia rápida
Vista posterior
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el equipo en un entorno -con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en
funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
Vista inferior
1 Conector de red (RJ-45) 2 Conector del módem (RJ-11) 3 Conectores USB (2)
4 Conector serie 5 Conector de vídeo 6 Conector del adaptador de CA
7 Rejillas de ventilación
1 Medidor de carga de la batería/
advertencia de batería baja
2 Batería 3 Pasadores de liberación
del compartimento de
baterías (2)
4 Tornillo de bloqueo del
dispositivo (si está instalado)
5 Cubierta del módulo de
memoria
6 Conector del dispositivo
de acoplamiento
7 Rejillas de ventilación 8 Unidad de disco duro
1 2 63 4 75
7
6
1
5
2
8
3
4
Guía de referencia rápida 157
Uso de la batería
Rendimiento de la batería
NOTA: Para obtener información acerca de la garantía Dell para su equipo, consulte la Guía de información del
producto o el documento aparte de garantía que se envía junto con el ordenador.
Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice
su equipo portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento. Se proporciona una batería
en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: Debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su nuevo
equipo a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que lo utilice. Para obtener mejores resultados, utilice
el ordenador con el adaptador de CA hasta que la batería esté totalmente cargada. Para ver el estado de la carga
de la batería, haga clic en Inicio ConfiguraciónPanel de controlOpciones de energía Medidor de energía.
NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga) disminuye
con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una
nueva batería durante la vida útil del equipo.
El tiempo de funcionamiento de la batería varía dependiendo de las condiciones de funcionamiento.
Puede instalar una segunda batería opcional en el compartimento para medios con el fin de aumentar de
un modo significativo el tiempo de funcionamiento.
La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican
a continuación:
Uso de unidades ópticas.
Uso de dispositivos de comunicaciones inalámbricas, PC Cards, ExpressCards, tarjetas de memoria de
medios o dispositivos USB.
Usar una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla en 3D u otros programas
que consuman mucha energía como aplicaciones gráficas complejas en 3D.
Hacer funcionar el equipo en modo de máximo rendimiento (consulte el apartado "Configuración de
los valores de administración de energía" en la
Guía del usuario
)
NOTA: Se recomienda conectar el equipo a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un CD o DVD.
Es posible comprobar la carga de la batería (consulte el apartado "Comprobación de la carga de la
batería" en la página 158) antes de insertar la batería en el equipo. También puede especificar las
opciones de administración de energía para alertarle del nivel bajo de batería
(consulte el apartado
"Configuración de los valores de administración de energía" en la
Guía del usuario
).
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos
Dell. No utilice una batería de otro equipo en el suyo.
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse,
solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de
medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado "Cómo desechar
las baterías" de la
Guía de información del producto
.
158 Guía de referencia rápida
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No
perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 60°C (60,00°C). Mantenga la batería
fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías
dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.
Comprobación de la carga de la batería
El medidor de batería Dell QuickSet, la ventana del medidor de batería de Microsoft Windows y el icono
, el medidor de carga de la batería y la advertencia de batería baja proporcionan información
acerca
de la carga de ésta.
Medidor de batería Dell™ QuickSet
Si Dell QuickSet está instalado, pulse <Fn><F3> para ver el Medidor de batería QuickSet. El medidor
de batería muestra el estado, el estado de consumo de la batería, el nivel y el tiempo total de carga de la
batería del equipo.
Para obtener más información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
de la barra de tareas y en Ayuda.
Medidor de energía de Microsoft
®
Windows
®
El Medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de
energía, haga doble clic en el icono de la barra de tareas.
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono .
Medidor de carga
Pulsando una vez o manteniendo pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería, podrá
comprobar:
La carga de la batería (compruébela pulsando y
soltando
el botón de estado)
El estado de la batería (compruébelo
manteniendo
pulsado el botón de estado)
El tiempo de funcionamiento de la batería está fijado en gran medida por el número de veces que se
realiza su carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden una cierta capacidad de
carga o buen estado de la batería. Es decir, una batería puede mostrar el estado de "cargada" pero
mantener una capacidad de carga reducida (estado).
Comprobación de la carga de la batería
Para comprobar la carga de la batería, pulse y suelte el botón de estado del medidor de carga de la batería
para encender las luces de nivel de carga. Cada indicador luminoso representa aproximadamente un 20 %
de la carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene un 80 % de carga restante, habrá cuatro indicadores
luminosos encendidos. Si no hay ningún indicador encendido, entonces la batería está descargada.
Guía de referencia rápida 159
Comprobación del estado de la batería
NOTA: Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: utilizando el medidor de carga de
la batería según se describe a continuación y utilizando el medidor de batería en Dell QuickSet. Para obtener
información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono QuickSet de la barra de
tareas y haga clic en Ayuda.
Para comprobar el estado de la batería utilizando el medidor de carga, mantenga pulsado el botón de
estado del medidor de carga de la batería durante al menos 3 segundos. Si no hay ninguna luz encendida,
la batería está en buenas condiciones, y retiene más del 80 por ciento de su capacidad de carga original.
Cada indicador luminoso representa una degradación gradual. Si hay cinco luces encendidas, la batería
retiene menos del 60 % de la capacidad de carga, y debe considerar sustituir la batería. Consulte el
apartado "Especificaciones" en la Guía del usuario para obtener más información sobre el tiempo de
duración de la batería.
Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería baja guarde
inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica. Si la carga de
la batería se agota por completo, el modo de hibernación se activa automáticamente.
De manera predeterminada, una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un
90 % de la carga. Puede cambiar las configuraciones de las alarmas de la batería en QuickSet o en la
ventana Propiedades de las opciones de energía. Para obtener más información acerca del acceso a QuickSet
o a la ventana Propiedades de las opciones de energía consulte el aparatado
"Configuración de los valores
de administración de energía"
en la Guía del usuario.
Carga de la batería
NOTA: Con Dell™ ExpressCharge™, cuando el equipo está apagado, el adaptador de CA carga una batería
completamente descargada al 80 % en alrededor de 1 hora y al 100 % en aproximadamente 2 horas. El tiempo de
carga aumenta con el ordenador encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los
circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue.
Cuando conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está
conectado a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es
necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el equipo o porque ha permanecido en un
ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador
a una toma de alimentación eléctrica.
Si el indicador parpadea alternando entre el verde y el naranja, la batería está demasiado caliente
para iniciar la carga. Desconecte el equipo de la toma de alimentación eléctrica y espere a que tanto éste
como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A continuación, conecte el equipo
a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería.
Para obtener más información sobre la resolución de problemas de la batería, consulte el apartado
"Problemas con la alimentación" en la Guía del usuario.
160 Guía de referencia rápida
Extracción de la batería
PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el equipo, desconecte el adaptador de
CA de la toma de alimentación eléctrica y del propio equipo, desconecte el módem del conector de pared y del
ordenador y retire cualquier otro cable externo que tenga conectado.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell™. No utilice
una batería de otro equipo en el suyo.
AVISO: Es preciso desconectar los cables externos del equipo para evitar posibles daños en el conector. Para más
información acerca del modo de cambiar la segunda batería, que está situada en el compartimento de medios,
consulte el apartado "Uso de soportes multimedia" en la Guía del usuario.
Para extraer la batería:
1
Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea más
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
2
Asegúrese de que el equipo está apagado.
3
Deslice y saque la batería del compartimento.
Para cambiar la batería, colóquela en el compartimento y presiónela hasta que el pasador de liberación
haga clic.
1 Pasador de liberación del
compartimento de la batería
2 Batería
1
2
Guía de referencia rápida 161
Almacenamiento de una batería
Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se descargan
durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue la batería
completamente antes de utilizarla (consulte el apartado "Carga de la batería" en la página 159).
Solución de problemas
Bloqueos y problemas con el software
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad incluidas en la
Guía de información del producto
.
El equipo no se inicia
ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO AL ORDENADOR Y A LA TOMA DE
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
El equipo no responde
AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.
A
PAGUE EL EQUIPO: Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse
el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el equipo.
A continuación, reinícielo.
Un programa no responde o falla repetidamente
NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD.
F
INALICE EL PROGRAMA
1
Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente.
2
Haga clic en
Administrador de tareas
.
3
Haga clic en el programa que ha dejado de responder.
4
Haga clic en
Finalizar tarea
.
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE : Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva
a instalarlo.
Se ha diseñado un programa para un sistema operativo anterior de Microsoft
®
Windows
®
EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS: El Asistente para compatibilidad de
programas configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de
sistemas operativos que no son Windows XP.
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Asistentes para compatibilidad de
programas
Siguiente
.
2
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
162 Guía de referencia rápida
Aparece una pantalla azul fija
APAGUE EL EQUIPO : Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el
botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el equipo. A
continuación, reinícielo.
Otros problemas con el software
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE
PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el equipo.
Asegúrese de que el equipo cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el
software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
Asegúrese de el programa esté instalado y configurado correctamente.
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
REALICE INMEDIATAMENTE UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS ARCHIVOS.
U
TILICE UN PROGRAMA DE BÚSQUEDA DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, LOS DISCOS
FLEXIBLES O LOS CD.
G
UARDE Y CIERRE TODOS LOS ARCHIVOS O PROGRAMAS ABIERTOS Y APAGUE EL EQUIPO A TRAVÉS DEL MENÚ
Inicio.
C
OMPRUEBE SI EL EQUIPO TIENE SOFTWARE ESPÍA: Si el equipo tiene un bajo rendimiento, recibe
frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que esté
infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía
(es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software
espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque las palabras clave software espía.
EJECUTE LOS DELL DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS DELL): Consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la
página 162. Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un
problema de software.
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad incluidas en la
Guía de información del producto
.
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
Si tiene problemas con el equipo, realice las pruebas del apartado "Bloqueos y problemas con el software"
en la página 161 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia
técnica.
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
AVISO: Dell Diagnostics sólo funciona en los equipos Dell™ .
Guía de referencia rápida 163
NOTA: El soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con
el equipo.
Introduzca la configuración del sistema (consulte el apartado "Programa Configuración del sistema" en la
Guía del usuario), revise la información de configuración del equipo y asegúrese de que el dispositivo que
desea probar aparece en la configuración del sistema y está activo.
Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos de Dell) desde el disco duro o desde el soporte Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
Iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic)
de la unidad de disco duro.
NOTA: Si el equipo no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado
"Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario).
1
Apague el equipo.
2
Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea más
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
3
Conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica.
4
Los diagnósticos se pueden invocar de uno de los dos modos siguientes:
a
Enciéndalo. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente. Seleccione
Diagnostics del menú de inicio y pulse <Entrar>.
NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca
el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.
b
Mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se enciende el equipo.
NOTA: Si aparece un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico,
ejecute los Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities.
El equipo ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas iniciales de la tarjeta
del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla.
Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse.
Si se detecta un fallo, el equipo se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar el
equipo, pulse <n>; para continuar con la siguiente prueba, pulse <y>; para volver a probar el
componente que falló, pulse <r>.
Si se detectaron fallos durante la evaluación del sistema previa al inicio, anote el código o códigos
de error y póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con
Dell" en la
Guía del usuario
).
Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje
Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Iniciando la
partición de la utilidad Dell Diagnostics. Pulse cualquier tecla para continuar).
164 Guía de referencia rápida
5
Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics desde la partición para la utilidad de diagnóstico
del disco duro.
Iniciar Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities
1
Introduzca el soporte
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
2
Apague y reinicie el equipo.
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.
Si tarda demasiado y aparece el logotipo de Windows, espere hasta que se muestre el escritorio de
Windows. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.
NOTA: Los pasos a continuación cambian la secuencia de inicio sólo una vez. En la siguiente rutina de inicio,
el equipo se iniciará conforme a los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
Unidad de CD/DVD/CD-RW
y pulse <Entrar>.
4
Seleccione la opción
Iniciar desde CD-ROM
del menú que aparece y presione <Entrar>.
5
Pulse
1
para iniciar el menú y <Entrar> para continuar.
6
Seleccione
Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits
de la lista de elementos numerados. Si se enumeran
varias versiones, seleccione la más adecuada para su equipo.
7
Cuando aparezca el
Menú principal
de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar.
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
1
Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla
Menú
principal
, haga clic en el
botón de la opción que desea.
Opción Función
Express Test
(prueba rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta
prueba suele tardar de 10 a 20 minutos y no requiere
ninguna acción por parte del usuario. Ejecute primero
Express Test (prueba rápida) para incrementar la
posibilidad de rastrear el problema rápidamente.
Extended Test
(prueba extendida)
Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta
prueba suele durar 1 hora o más y requiere que responda
a unas preguntas periódicamente.
Custom Test
(prueba personalizada)
Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las
pruebas que desee ejecutar.
Symptom Tree
(Árbol de síntomas)
Hace una lista de los síntomas más habituales que se
pueden encontrar y le permite seleccionar una prueba
basándose en el síntoma del problema que usted tiene.
Guía de referencia rápida 165
2
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una
descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las instrucciones
de la pantalla.
Si no puede resolver el error, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en
contacto con Dell" en la
Guía del usuario
).
NOTA: La etiqueta de servicio del equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se
pone en contacto con Dell, el representante del servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio.
3
Si ejecuta una prueba desde la opción
Custom Test
(prueba personalizada) o
Symptom Tree
(árbol de
síntomas), haga clic en la pestaña correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener
más información.
4
Una vez finalizadas las pruebas, si está ejecutando los Dell Diagnostics desde el soporte
Drivers and
Utilities,
extigalo.
5
Una vez finalizadas las pruebas, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla del
Menú
principal
. Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, cierre la pantalla
Menú
principal
.
Ficha Función
Resultados Muestra los resultados de la prueba y las condiciones de
error encontradas.
Errores Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos
de error y la descripción del problema.
Ayuda Describe la prueba y puede indicar los requisitos para
ejecutarla.
Configuración Muestra la configuración de hardware del dispositivo
seleccionado.
Los Diagnósticos Dell obtienen la información de
configuración de todos los dispositivos a partir del programa
Configuración del sistema, la memoria y varias pruebas
internas, y la muestran en la lista de dispositivos del panel
izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede que no
muestre los nombres de todos los componentes instalados en
el equipo o de todos los dispositivos conectados a él.
Parámetros Permite personalizar la prueba cambiando su
configuración.
166 Guía de referencia rápida
Índice 167
Índice
A
archivo de ayuda
Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows, 152
asistentes
Asistente para compatibilidad
de programas, 161
Ayuda de QuickSet, 152
B
Batería
almacenamiento, 161
carga, 159
comprobación de la carga, 158
de las bisagras, 160
medidor de carga, 158
medidor de energía, 158
rendimiento, 157
C
CD
sistema operativo, 152
Centro de ayuda y soporte
técnico, 152
Contrato de licencia de
usuario final, 149
D
Dell Diagnostics
acerca de, 162
inicio desde el soporte Drivers
and Utilities, 164
inicio desde la unidad de disco
duro, 163
uso, 162
diagnósticos
Dell, 162
documentación
Contrato de licencia de usuario
final, 149
en línea, 151
ergonómica, 149
garantía, 149
Guía de información del
producto, 149
Guía del usuario, 150
reglamentaria, 149
seguridad, 149
E
equipo
bajo rendimiento, 162
fallo, 161-162
no responde, 161
Etiqueta de servicio, 150
etiquetas
Etiqueta de servicio, 150
Microsoft Windows, 150
G
Guía de información del
producto, 149
Guía del usuario, 150
H
hardware
Dell Diagnostics, 162
I
información ergonómica, 149
información
reglamentaria, 149
información sobre la
garantía, 149
instrucciones de
seguridad, 149
P
problemas
bajo rendimiento del
equipo, 162
bloqueos, 161
Dell Diagnostics, 162
el equipo no responde, 161
el ordenador no se inicia, 161
el programa no responde, 161
el programa se bloquea, 161
168 Índice
fallo del equipo, 161-162
pantalla azul, 162
programas y compatibilidad
con Windows, 161
software, 161-162
software espía, 162
S
sistema operativo
CD, 152
volver a instalar, 152
sitio de soporte técnico de
Dell, 151
sitio Web de soporte
técnico, 151
software
problemas, 161-162
software antivirus, 162
software espía, 162
solución de problemas
bloqueos y problemas con el
software, 161
Centro de ayuda y soporte
técnico, 152
Dell Diagnostics, 162
Soporte
Drivers and Utilities, 149
Soporte Drivers and Utilities
Dell Diagnostics, 162
V
vistas del sistema
atrás, 156
delantera, 154
inferior, 156
lado derecho, 155
lado izquierdo, 155
W
Windows XP
Asistente para compatibilidad
de programas, 161
Centro de ayuda y soporte
técnico, 152
volver a instalar, 152
167

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Dell-latitude-d630-atg

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dell latitude d630 atg bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dell latitude d630 atg in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,21 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info