555844
24
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/72
Pagina verder
24
Utilisez de l’eau et du savon.
3 S’il y a fuite de carburant. Véri er régulièrement que
le bouchon du réservoir et la conduite de carburant ne
fuient pas.
AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais une
machine présentant des dommages visibles
sur la protection de bougie et sur le câble
d’allumage. Des étincelles pourraient être générées et
provoquer un incendie.
TRANSPORT ET RANGEMENT
• Remiser la tronçonneuse et le carburant de sorte
que ni fuites ni émanations ne puissent entrer en
contact avec une étincelle ou amme. Par exemple
machines électriques, moteurs électriques, contac-
teurs ou interrupteurs électriques, chaudières, etc.
• Lors du remisage du carburant, n’utiliser que des
récipients spécialement destinés à contenir du car-
burant.
Avant de remiser la machine pour une période pro-
longée, veiller à ce qu'elle soit bien nettoyée et que
toutes les mesures d'entretien aient été effectuées.
La protection pour le transport doit toujours être
montée sur l’équipement de coupe au cours du
transport et du remisage de la machine, pour évi-
ter tout contact involontaire avec la chaîne acérée.
Même une chaîne immobile peut blesser gravement
la personne qui la heurte.
Sécurisez la machine pendant le transport.
DÉMARRAGE ET ARRÊT
AVERTISSEMENT! Contrôler les points suivants avant
la mise en marche: Le frein de chaîne doit être activé
lors du démarrage de la tronçonneuse a n de réduire
le risque de contact avec la chaîne en rotation.
Ne pas démarrer la tronçonneuse si le guide, la chaîne
et tous les capots ne sont pas montés. Sinon, l’em-
brayage risque de se détacher et de causer des bles-
sures personnelles.
Placer la machine sur un support stable. Veiller à adop-
ter une position stable et à ce que la chaîne ne puisse
pas entrer en contact avec quoi que ce soit.
Veiller à ce qu’aucune personne non autorisée ne se
trouve dans la zone la travail.
Moteur froid
Démarrage: Le frein de chaîne doit être activé quand
la tronçonneuse est démarrée. Activer le frein en pous-
sant la protection anti-rebond vers l’avant.
1. Pompe à carburant: Appuyer sur la poche en caout-
chouc de la pompe à carburant plusieurs fois jusqu’à ce
que le carburant commence à remplir la poche. Il n’est
pas nécessaire de remplir la poche complètement.
2. Starter: Tirez au maximum sur la commande du star-
ter / gaz de démarrage bleue (jusqu'à la position FULL
CHOKE). Une fois la commande du starter complète-
ment sortie, le ralenti accéléré est réglé automatique-
ment sur la puissance correcte.
Ralenti accéléré: Un ralenti accéléré combiné au star-
ter est obtenu quand la commande est en position de
starter.
HUILE POUR CHAÎNE
Il est recommandé d’utiliser une huile spéciale (huile
pour chaîne) possédant de bonnes qualités d’adhé-
rence pour la lubri cation.
Ne jamais utiliser d’huile usagée. Ceci endommage-
rait la pompe à huile, le guide-chaîne et la chaîne.
Il est important d’utiliser une huile adaptée à la tem-
pérature de l’air (viscosité appropriée).
Les températures inférieures à 0°C rendent cer-
taines huiles visqueuses. Ceci peut causer une
surcharge de la pompe à huile, endommageant les
pièces de la pompe.
• Contacter l’atelier spécialisé pour obtenir des
conseils sur le choix d’une huile de chaîne adéqua-
te.
REMPLISSAGE DE CARBURANT
AVERTISSEMENT! Les mesures de sécurité
ci-dessous réduisent le risque d’incendie: Ne
fumez jamais ni ne placez d’objet chaud à
proximité du carburant. Arrêter le moteur et le laisser
refroidir pendant quelques minutes avant de faire le
plein. Ouvrir le bouchon du réservoir lentement pour
laisser baisser la surpression pouvant régner dans le
réservoir. Serrer soigneusement le bouchon du réser-
voir après le remplissage. Toujours éloigner la machine
de l’endroit où le plein a été fait avant de la mettre en
marche.
Essuyer le pourtour des bouchons des réservoirs.
Nettoyer régulièrement les réservoirs de carburant et
d’huile pour chaîne. Remplacer le ltre à carburant au
moins une fois par an. Des impuretés dans les réser-
voirs sont causes de mauvais fonctionnement. Veiller à
obtenir un mélange homogène en secouant le récipient
avant de remplir le réservoir. Les contenances des ré-
servoirs de carburant et d’huile pour chaîne sont adap-
tées l’une à l’autre. Toujours faire le plein des
AVERTISSEMENT! Le carburant et les va-
peurs de carburant sont extrêmement in am-
mables. Observer la plus grande prudence
en manipulant le carburant et l’huile de chaîne. Penser
au risque d’explosion, d’incendie ou d’empoisonne-
ment.
SÉCURITÉ CARBURANT
Ne jamais effectuer le remplissage de la machine
lorsque le moteur tourne.
Veiller à une bonne aération lors du remplissage
et du mélange de carburant (essence et huile 2
temps).
• Avant de mettre la machine en marche, la dépla-
cer à au moins 3 mètres de l’endroit où a été fait le
plein.
Ne jamais démarrer la machine:
1 Si du carburant ou de l’huile de chaîne ont été ré-
pandus sur la machine. Essuyer soigneusement toute
trace et laisser les restes d’essence s’évaporer.
2 Si vous avez renversé du carburant sur vous ou sur
vos vêtements, changez de vêtements. Lavez les par-
ties du corps qui ont été en contact avec le carburant.
24

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Defort DPC-2220 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Defort DPC-2220 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,35 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info