465681
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/18
Pagina verder
78
INHOUDSOPGAVE
INLEIDING..................................................79
In deze aanwijzingen gebruikte
symbolen ................................................79
Letters tussen haakjes..............................79
Problemen en reparaties ..........................79
VEILIGHEID................................................79
Belangrijke waarschuwingen betreffende
de veiligheid.............................................79
Gebruik conform de bestemming.............80
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ...80
Beschrijving van het apparaat ..................80
Beschrijving van het bedieningspaneel ....80
Betekenis van de controlelampjes............81
VOORBEREIDENDE
WERKZAAMHEDEN .................................81
Controle van het transport .......................81
Installatie van het apparaat ......................81
Aansluiting van het apparaat....................81
Eerste gebruik van het apparaat...............82
INSCHAKELING VAN HET APPARAAT....82
UITSCHAKELING VAN HET APPARAAT...82
WIJZIGING VAN DE MENU-
INSTELLINGEN................................................83
Starten handmatig spoelen ......................83
Starten van de ontkalking.........................83
Instelling van de temperatuur ..................83
Automatische uitschakeling .....................83
De hardheid van het water instellen.........84
Herstellen van de fabrieksinstellingen
(Reset))....................................................84
Installatie van het filter.............................84
Vervanging van het filter
(“Waterfilter resetten”) ............................84
Statistiekfunctie........................................84
KOFFIE ZETTEN........................................85
Selectie van de smaak van de koffie ........85
Selectie van de hoeveelheid koffie
in het kopje ..............................................85
Aanpassing van de hoeveelheid
van mijn koffie .........................................85
De maalgraad regelen ..............................85
Koffie zetten met koffiebonen...................85
Koffie zetten met voorgemalen koffie.......86
MELK VOOR CAPPUCCINO
OPSCHUIMEN (EN VLOEISTOFFEN
VERWARMEN) ..........................................86
Reiniging van het cappuccinomondstuk
na het gebruik ..........................................87
BEREIDING VAN WARM WATER.........87
Aanpassing van de hoeveelheid
warm water ..............................................87
ONDERHOUD EN REINIGING...............88
Lediging van het drupbakje......................88
Reiniging van het apparaat.......................88
Reiniging van het waterreservoir .............88
Reiniging van het drupbakje.....................88
Reiniging van het koffiedikbakje...............88
Reiniging van de spuitmonden.................88
Reiniging van de trechter voor
het inbrengen van de koffie......................89
Reiniging van de binnenkant van
het apparaat .............................................89
Reiniging van de zetgroep........................89
ONTKALKING ...........................................89
PROGRAMMERING VAN DE HARDHEID
VAN HET WATERA...................................90
Meting van de hardheid van het water .....90
Programmering van de hardheid
van het water ...........................................90
TECHNISCHE GEGEVENS......................91
VERWERKING ...........................................91
MELDINGEN OP HET DISPLAY............92
OPLOSSING VAN PROBLEMEN...........94
79
INLEIDING
Wij danken u voor uw voorkeur voor dit automati-
sche apparaat voor het zetten van koffie en cap-
puccino, ESAM 5400. Wij wensen u veel plezier
met uw nieuwe apparaat. Neemt u enkele minuten
de tijd om deze gebruiksaanwijzingen door te
lezen. Zo voorkomt u eventuele gevaarsituaties of
beschadiging van het apparaat.
In deze aanwijzingen gebruikte
symbolen
De belangrijke waarschuwingen gaan van deze
symbolen vergezeld. Deze waarschuwingen moeten
strikt in acht worden genomen. Fouten in het opvol-
gen van de vermelde aanwijzingen kunnen elektri-
sche schokken, ernstig letsel, brandwonden, brand
of schade aan het apparaat veroorzaken.
Gevaar!
La mancata osservanza può essere o è causa di
lesioni da scossa elettrica con pericolo per la vita.
Attentie!
Veronachtzaming kan de oorzaak zijn van letsel
aan personen of schade aan het apparaat.
Gevaar brandwonden!
Veronachtzaming kan de oorzaak zijn van brand-
wonden of verbrandingen.
Nota Bene:
Dit symbool duidt op belangrijke tips en informa-
tie voor de gebruiker.
Letters tussen haakjes
De letters tussen haakjes komen overeen met de
legenda in de Beschrijving van het apparaat (pag.
3).
Problemen en reparaties
Probeer, in geval van problemen, ze eerst zelf op
te lossen door de aanwijzingen te volgen in de
paragraaf “Meldingen op het display” op pag. 92
en “Oplossing van problemen” op pag. 94.
Als dit niet voldoende mocht zijn of als u nadere
uitleg mocht wensen, kunt u zich tot de klanten-
service wenden door het nummer te bellen dat is
aangegeven op het blad “klantenservice”.
Indien uw land niet op dit blad vermeld staat, belt
u dan het nummer dat op de garantie is aangege-
ven. Wendt u zich voor eventuele reparaties uits-
luitend tot de Technische Service.
De adressen zijn vermeld op het garantiecertifi-
caat dat bij het apparaat is gevoegd.
VEILIGHEID
Belangrijke waarschuwingen
betreffende de veiligheid
Gevaar!
Aangezien het apparaat met elek-
trische stroom werkt, kan niet worden uitgesloten
dat geen elektrische schokken worden opgewekt.
Houdt u zich dus aan de volgende veiligheid-
svoorschriften:
Raak het apparaat nooit met vochtige of natte
handen aan.
Raak de stekker nooit met vochtige of natte
handen aan.
Controleer of het gebruikte stopcontact altijd
vrij toegankelijk is, want alleen op die manier
kan de stekker indien nodig meteen verwij-
derd worden.
Pak alleen de stekker beet als hij uit het stop-
contact verwijderd moet worden. Trek hier-
voor niet aan het netsnoer, want dit kan hier-
door beschadigd raken.
Om het apparaat volledig af te koppelen, moet de
stekker uit het stopcontact verwijderd worden.
Probeer de defecten van het apparaat niet
eigenhandig te repareren. Schakel het appa-
raat uit, verwijder de stekker uit het stopcon-
tact en wendt u zich tot de Technische
Service.
Als de stekker of het netsnoer beschadigd is,
mag het uitsluitend door de Technische
Service vervangen worden, om elk risico te
voorkomen.
Gevaar!
Bewaar het
verpakkingsmateriaal (plastic zakjes, piepschuim,
e.d.) buiten het bereik van kinderen.
Gevaar!
Sta het gebruik van dit apparaat
niet toe aan personen (ook kinderen) met beperkte
mentale, fysieke of sensoriële capaciteiten, of met
onvoldoende ervaring of kennis, tenzij ze aandach-
tig worden gevolgd of geïnstrueerd door iemand die
NL
verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd toe-
zicht op kinderen en zorg ervoor dat ze niet met het
apparaat spelen.
Attentie: Gevaar brandwonden!
Dit appa-
raat produceert warm water en wanneer het werkt
kan er waterdamp gevormd worden.
Let op dat u niet in contact komt met waterspat-
ten of hete stoom. Wanneer het apparaat werkt,
mag de verwarmingsplaat van de kopjes (A6) niet
aangeraakt worden omdat deze heet is.
Gebruik conform de bestemming
Dit apparaat is gemaakt voor het zetten van koffie
en het verwarmen van drankjes.
Elk ander gebruik moet als oneigenlijk beschouwd
worden. Dit apparaat is niet geschikt voor com-
mercieel gebruik.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik
van het apparaat.
Gebruiksaanwijzingen
Lees aandachtig deze aanwijzingen alvorens het
apparaat te gebruiken.
- Bewaar deze gebruiksaanwijzingen zorgvul-
dig. Als het apparaat aan andere personen
wordt overgedaan, moeten ook deze gebruik-
saanwijzingen aan hen overhandigd worden.
- Veronachtzaming van deze aanwijzingen kan
leiden tot letsel aan personen en schade aan
het apparaat.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor schade veroorzaakt door veronachtza-
ming van deze gebruiksaanwijzingen.
BESCHRIJVING VAN HET
APPARAAT
Beschrijving van het apparaat
(pag. 3 - A )
A1. Regelknop maalgraad
A2. Deksel van koffiebonenreservoir
A3. Koffiebonenreservoir
A4. Trechter voor inbrengen voorgemalen koffie
A5. Opbergruimte maatschepje
A6. Verwarmingsplaat kopjes
A7. Waterreservoir
A8. Zetgroep
A9. Koffiedikbakje
A10. Opzetvlak kopjes
A11. Drupbakje
A12. Servicedeurtje
A13. Koffietoevoerlaatje
A14. Afgiftegroep koffie (verstelbaar in de hoogte)
A15. Cappuccinomondstuk/afgiftegroep
warm water
A16. Maatschepje
A17. Hoofdschakelaar
Beschrijving van het bedieningspaneel
(pag. 3 - B )
Sommige toetsen van het paneel hebben een dub-
bele functie: deze wordt in de beschrijving tussen
haakjes aangegeven.
B1. Toets : schakelt het apparaat in of
uit
B2. Controlelampjes: signaleren de huidige
instellingen, de alarmmeldingen of de
noodzaak van bepaald onderhoud.
B3. Toets : voor het zetten van 1 kopje
koffie met de getoonde instellingen
B4. Toets : voor het zetten van 2 kopjes
koffie met de getoonde instellingen
B5. Toets voor afgifte van warm water
of stoom voor het bereiden van
drankjes. (Wanneer het MENU wordt
geopend: dient de toets “OK” om het
gekozen item te bevestigen).
B6. Selectieknop: rechtsom of linksom
draaien tot het controlelampje van de
hoeveelheid koffie gaat branden
“mijn koffie” (persoonlijke voorkeur)
espresso
normaal
lungo
80
81
NL
extra lungo
(Wanneer het MENU wordt geopend:
draaien om te selecteren).
B7. Selectietoets aroma : druk hierop
tot het controlelampje van het type
koffie dat men wil zetten gaat branden.
voorgemalen
extra licht aroma
licht aroma
normaal aroma
sterk aroma
extra sterk aroma
B8. Toets voor selectie warm water of
stoomfunctie.
(Quando si accede al MENU’: tasto
“ESC”, si preme per uscire dalla
funzione selezionata e ritornare al menù
principale).
B9. Toets P voor toegang tot het menu:
Betekenis van de controlelampjes
De functie “warm water” is
geselecteerd.
Handmatig spoelen (wordt geactiveerd
door het menu met de toets P te
openen)
Meldt de noodzaak om het apparaat te
ontkalken.
Het waterreservoir is leeg: het moet
met vers water gevuld worden.
Wanneer het controlelampje
“temperatuur” knippert, geeft dit aan
dat het apparaat aan het opwarmen of
afkoelen is: zodra de juiste temperatuur
is bereikt, dooft het controlelampje.
De functie “stoom” is geselecteerd.
Het apparaat geeft twee kopjes koffie af
(er is op de toets voor afgifte van twee
kopjes gedrukt).
Op het display wordt een alarm
weergegeven (zie par. “Betekenis van
de controlelampjes”).
Het koffiedikbakje is vol of ontbreekt:
het moet geledigd of ingebracht
worden.
Het waterfilter is uitgewerkt: vervang
het.
Geeft de toets aan die bediend moet
worden om de selectie binnen het
menu te bevestigen.
Geeft de toets aan die bediend moet
worden om het menu of de
geselecteerde functie af te sluiten.
VOORBEREIDENDE
WERKZAAMHEDEN
Controle van het transport
Controleer, na de verpakking te hebben verwij-
derd, of het apparaat intact is en alle accessoires
aanwezig zijn. Gebruik het apparaat niet indien
schade wordt geconstateerd. Wendt u zich tot de
Technische Service.
Installatie van het apparaat
Attentie!
Wanneer het apparaat geïnstalleerd wordt, moe-
ten de volgende veiligheidsvoorschriften in acht
worden genomen:
Het apparaat geeft warmte aan de omgeving
af. Let op of er een vrije ruimte van minstens
3 cm tussen de zijwanden en de achterkant
van het apparaat en van minstens 15 cm
boven het apparaat aanwezig is. In tegenge-
steld geval kan de warmte blijven hangen en
het apparaat beschadigen.
Water dat eventueel in het apparaat binnen-
dringt, kan het beschadigen. Plaats het appa-
raat niet in de buurt van kranen of wasbakken.
Het apparaat kan beschadigd raken als het
erin bevatte water bevriest. Installeer het
apparaat daarom niet in een vertrek waar de
temperatuur onder het vriespunt kan zakken.
Leg het netsnoer zodanig dat het niet bescha-
digd kan raken door scherpe randen of door
contact met warme oppervlakken (bijv. elektri-
sche platen).
Aansluiting van het apparaat
Attentie!
Controleer of de netspanning
overeenkomt met de spanning aangeduid op het
gegevensplaatje aan de onderkant van het appa-
raat. Sluit het apparaat alleen aan op een volgens
de regels geïnstalleerd stopcontact met een mini-
maal vermogen van 10A en voorzien van een doel-
treffende aarding. Indien de stekker niet in het
stopcontact past, het stopcontact door een vak-
man laten vervangen door een stopcontact van
het geschikte type.
81
Eerste gebruik van het apparaat
Nota Bene!
Op de fabriek is er koffie gebruikt tijdens de
controle van de machine; het is dus normaal
als u sporen van koffie in de koffiemolen aan-
treft. Wij garanderen in elk geval dat dit appa-
raat nieuw is.
Men adviseert om zo snel mogelijk de hard-
heid van het water aan te passen volgens de
procedure beschreven in “Programmering
van de hardheid van het water” (pag. 90).
Sommige modellen zijn voorzien van een filter
dat de afzetting van kalksteen in het apparaat
vermindert. Zie voor de installatie de para-
graaf “Installatie van het filter” (pag. 84).
Ga volgens de volgende aanwijzingen te werk:
1. Neem het waterreservoir uit, vul het tot het
streepje MAX met vers water, en breng ver-
volgens het reservoir weer aan (fig. 1).
2. Draai het cappuccinomondstuk naar buiten en
plaats er een kan onder (fig. 2).
3. Sluit het apparaat op het elektriciteitsnet aan
en zet de hoofdschakelaar aan de achterkant
van het apparaat in de stand I (fig. 27).
4. Op het display gaat het lampje branden en
knippert het lampje OK:
5. Druk op de toets (fig. 3). na enkele
seconden begint het apparaat warm water af
te geven en knippert het controlelampje .
Het apparaat beëindigt de procedure voor het eer-
ste gebruik en gaat vervolgens uit.
Nu is het apparaat klaar voor het normale gebruik.
Nota Bene!
Bij het eerste gebruik, is het
noodzakelijk 4-5 kopjes koffie en 4-5 cappuccino’s
te zetten voordat het apparaat een bevredigend
resultaat begint te geven.
INSCHAKELING VAN HET
APPARAAT
Elke keer dat het apparaat wordt ingeschakeld,
wordt automatisch een opwarmings- en spoelcy-
clus uitgevoerd die niet onderbroken kan worden.
Het apparaat is alleen na uitvoering van deze
cyclus klaar voor gebruik.
Gevaar brandwonden!
Tijdens het spoe-
len loopt een beetje warm water uit de spuitmon-
den van de afgiftegroep van de koffie. Let op dat u
niet wordt geraakt door waterspatten.
Druk, om het apparaat in te schakelen op de
toets (fig. 4): het controlelampje
knippert zolang het apparaat de automatische
opwarming en de automatische spoeling uit-
voert: op deze manier wordt niet alleen de
ketel verwarmd, maar zorgt het apparaat
ervoor dat warm water door de inwendige lei-
dingen loopt, zodat ook deze opgewarmd
worden. In deze fase knippert het controle-
lampje .
Het apparaat is op temperatuur wanneer het con-
trolelampje dooft en de controlelampjes voor
de selectie van het aroma en het soort koffie en de
functies “stoom” of “warm water” gaan branden.
UITSCHAKELING VAN HET
APPARAAT
Nota Bene!
Controleer of de hoofdschake-
laar in stand I (fig. 27) staat voordat u het appa-
raat inschakelt.
Elke keer dat het apparaat wordt uitgeschakeld,
vindt een automatische spoeling plaats die niet
onderbroken kan worden.
Gevaar brandwonden!
Tijdens het spoelen
loopt een beetje warm water uit de spuitmonden
van de afgiftegroep van de koffie. Let op dat u niet
wordt geraakt door waterspatten.
Druk, om het apparaat in te schakelen op de toets
(fig. 4).
Het apparaat voert het spoelen uit en schakelt zich
vervolgens uit.
Nota Bene!
Als het apparaat langere tijd
niet gebruikt wordt, de hoofdschakelaar in de
stand 0 plaatsen (fig. 28).
WIJZIGING VAN DE MENU-
INSTELLINGEN
Starten handmatig spoelen
1. Druk op de toets P om het menu te openen;
2. Draai aan de selectieknop totdat het controle-
lampje gaat branden.
3. Druk op de toets om de functie te selec-
teren; het lampje OK knippert;
4. Druk opnieuw op de toets om het
spoelen te starten (of op de toets om
de bewerking te annuleren); het controlelamp-
je knippert .
82
83
5. Zodra het spoelen is beëindigd, verlaat het
apparaat automatisch het menu en is klaar om
koffie te zetten.
Nota Bene!
In tegenstelling tot de automa-
tische spoeling, kan de handmatige spoeling op
elk moment onderbroken worden door te drukken
op de toets .
Starten van de ontkalking
1. Druk op de toets P om het menu te openen;
2. Draai aan de selectieknop totdat het controle-
lampje gaat branden .
3. Druk op de toets om de functie te
selecteren (of op de toets om het
menu af te sluiten): het controlelampje OK
knippert.
4. Voer vervolgens de ontkalking uit volgens de aan-
wijzingen in de paragraaf “Ontkalking” (pag. 89).
Instelling van de temperatuur
1. Druk op de toets P om het menu te openen;
2. Draai aan de selectieknop totdat het controle-
lampje gaat branden.
3. Druk op de toets om de functie te selec-
teren (of op de toets om het menu af
te sluiten);
4. Draai aan de selectieknop tot de controle-
lampjes van de gewenste temperatuur gaan
branden, ofwel:
LAAG ;
MATIG ;
HOOG ;
5. Druk op de toets om de selectie te
bevestigen (of op de toets om de
bewerking te annuleren);
6. Druk vervolgens op de toets om het
menu af te sluiten.
Automatische uitschakeling
1. Druk op de toets P om het menu te openen;
2. Draai aan de selectieknop totdat het controle-
lampje gaat branden.
3. Druk op de toets om de functie te selec-
teren (of op de toets om het menu af
te sluiten);
4. Draai aan de selectieknop tot de controle-
lampjes van het aantal uren waarna het appa-
raat automatisch moet uitschakelen gaan
branden, ofwel:
1 UUR ;
2 UUR ;
3 UUR ;
5. Druk op de toets om de selectie te
bevestigen (of op de toets om de
bewerking te annuleren);
6. Druk op de toets om het menu af te
sluiten.
De hardheid van het water instellen
1. Druk op de toets P om het menu te openen;
2. Draai aan de selectieknop totdat het controle-
lampje gaat branden.
3. Druk op de toets om de functie te
selecteren (of op de toets om het
menu af te sluiten);
4. Draai aan de knop totdat het niveau van de
hardheid van het water, gemeten met het rea-
geerstrookje, is ingesteld (zie de paragraaf
“Programmering van de hardheid van het
water” – pag. 90).
NIVEAU 1;
NIVEAU 2;
NIVEAU 3;
NIVEAU 4;
5. Druk op de toets om de selectie te
bevestigen (of op de toets om de
bewerking te annuleren);
Herstellen van de
fabrieksinstellingen (Reset)
Met deze functie wordt het gehele menu met de
fabriekswaarden hersteld.
1. Druk op de toets P om het menu te openen;
2. Draai aan de selectieknop totdat de controle-
lampjes gaan branden.
3. Druk op de toets om de functie te selec-
teren (of op de toets om het menu af
te sluiten); het controlelampje OK knippert.
4. Druk opnieuw op de toets om terug te
gaan naar de oorspronkelijke instellingen.
Installatie van het filter
Sommige modellen zijn voorzien van een filter dat
de afzetting van kalksteen in het apparaat vermin-
dert (als uw model niet van dit filter is voorzien,
raden wij aan om het bij een van de door
De’Longhi erkende servicecentra aan te schaffen).
Ga als volgt te werk om het filter te installeren:
1. Verwijder het filter uit de verpakking;
2. Verplaats het schuifje van de datumaandui-
ding (zie fig. 26 pag. 5) tot de maanden
gebruik worden weergegeven (het filter heeft
een duur van twee maanden).
3. Doe het filter in het waterreservoir en druk aan
tot het de bodem van het reservoir raakt (zie
figuur 25 pag. 5);
4. Vul het reservoir en plaats het in het apparaat.
5. Draai het cappuccinomondstuk naar buiten en
plaats er een kan onder (inhoud: minimaal
100 ml).
83
NL
84
Op het moment dat het filter wordt geïnstalleerd,
moet dit aan het apparaat gemeld worden.
6. Druk op de toets P om het menu te openen;
7. Draai aan de selectieknop totdat de controle-
lampjes gaan branden.
8. Druk op de toets om de functie te
selecteren: het controlelampje OK knippert.
9. Druk op om de selectie te bevestigen:
het lampje OK knippert en het lampje
gaat branden;
10. Druk op de toets (fig. 3). het apparaat
begint warm water af te geven en het contro-
lelampje knippert. Na afgifte keert het appa-
raat automatisch naar “Klaar voor koffie”
terug.
Als men het apparaat echter zonder filter wenst te
gebruiken, moet het verwijderd worden en de ver-
wijdering gemeld worden; ga hiervoor als volgt te
werk:
1. Druk op de toets P om het menu te openen;
2. Draai aan de selectieknop totdat de controle-
lampjes gaan branden (het laatste
lampje knippert om de aanwezigheid van het
filter aan te geven);
3. Druk op de toets ,het controlelampje
houdt op met knipperen om aan te
geven dat het filter niet aanwezig is; het lamp-
je ESC gaat branden en het lampje OK knip-
pert;
4. Druk twee maal op de toets om het
menu af te sluiten.
Attentie!
Als deze handeling niet wordt
uitgevoerd, kan het apparaat verstopt raken met
kalkaanslag.
Vervanging van het filter
Wanneer het controlelampje gaat branden of
wanneer twee maanden zijn verstreken (zie datu-
maanduiding), moet het filter vervangen worden:
1. Verwijder het uitgewerkte filter;
2. Verwijder het nieuwe filter uit de verpakking;
3. Verplaats het schuifje van de datumaanduiding
(zie fig. 26 pag. 5) tot de maanden gebruik wor-
den weergegeven (het filter heeft een duur van
twee maanden);
4. Doe het filter in het waterreservoir en druk aan
tot het de bodem van het reservoir raakt (zie
figuur 26 pag. 5);
5. Draai het cappuccinomondstuk naar buiten en
plaats er een kan onder (inhoud: minimaal
100 ml).
6. Druk op de toets P om het menu te openen;
7. Draai aan de selectieknop totdat de controle-
lampjes gaan branden.
8. Druk op de toets om de selectie te beve-
stigen (of op de toets om de bewerking
te annuleren); het controlelampje OK knippert.
9. Druk opnieuw op de toets om de ver-
vanging van het filter aan het apparaat te mel-
den: het lampje OK knippert en het lampje
gaat branden;
10. Druk op de toets (fig. 3). het apparaat begint
warm water af te geven en het controlelampje
knippert. Jakmile je výdej dokončen,
stroj se automaticky vrátí do polohy “připraven
pro kávu”.
Statistiekfunctie
1. Druk op de toets P om het menu te openen;
2. Draai aan de selectieknop totdat de controle-
lampjes gaan branden.
3. Druk op de toets om te bevestigen (of
op de toets om de bewerking te annu-
leren);
4. Druk opnieuw op de toets om de stati-
stiekfunctie te activeren: het apparaat geeft de
volgende informatie weer:
- hoeveel kopjes koffie zijn gezet ;
- hoeveel ontkalkingen zijn uitgevoerd ;
- hoeveel liter water in totaal is afgegeven ;
- hoe vaak het waterfilter is vervangen .
5. Draai, om de gewenste informatie weer te
geven, aan de selectieknop tot het betreffende
controlelampje gaat knipperen: het aantal
wordt aangegeven door het knipperen van de
bonen, in deze volgorde:
Voorbeeld: ik wil weten hoeveel kopjes koffie
zijn gezet. Ik open het menu en selecteer het
controlelampje .
Ik tel het aantal knipperen van de koffiebonen:
er zijn 137 kopjes koffie gezet.
6. Druk, na de gegevens te hebben weergege-
ven, op de toets om het statistiekme-
nu af te sluiten.
Druk op de toets om terug te keren naar
“klaar voor koffie”.
EENHEDENTIENTALLEN
HONDER-
DEN
DUIZENDEN
TIENTALLEN
VAN DUI-
ZENDEN
x1 x3 x7
85
KOFFIE ZETTEN
Selectie van de smaak van de koffie
Het apparaat is in de fabriek ingesteld om koffie
met een normaal aroma af te geven. Het is moge-
lijk om een van de volgende aroma’s te kiezen:
Extra licht aroma
Licht aroma
Normaal aroma
Sterk aroma
Extra sterk aroma
Druk, om van aroma te veranderen, herhaaldelijk
op de toets (fig. 5) totdat op het display het
gewenste aroma verschijnt.
Selectie van de hoeveelheid koffie
in het kopje
Draai, om de hoeveelheid koffie te selecteren, aan
de selectieknop totdat het controlelampje van de
gewenste hoeveelheid koffie gaat branden:
Aanpassing van de hoeveelheid
van MIJN KOFFIE
Het apparaat is in de fabriek ingesteld voor de
afgifte van 30 ml.
1. Plaats een kopje onder de spuitmonden van
de afgiftegroep koffie (fig. 6).
2. Draai aan de selectieknop (B6) totdat het con-
trolelampje gaat branden.
3. Druk minstens 8 seconden op de toets voor
afgifte van 1 kopje (fig. 7). Het contro-
lelampje begint te knipperen en het appa-
raat begint koffie af te geven; laat vervolgens
de toets los;
4. Druk, zodra de koffie in het kopje het gewen-
ste niveau bereikt, opnieuw op de toets voor 1
kopje .
Nu is de hoeveelheid volgens de nieuwe instelling
geprogrammeerd.
De maalgraad regelen
De koffiemolen hoeft niet te worden geregeld, ten-
minste niet in het begin, omdat dit reeds in de
fabriek is gebeurd, met het oog op een correcte
koffieafgifte. Indien u evenwel na de eerste kopjes
vaststelt dat te koffie te snel of te langzaam (drup-
pelsgewijs) wordt afgegeven, moet de maalgraad
worden geregeld met behulp van de regelknop
van de maalgraad (fig. 8).
Om een langzamere kof-
fieafgifte en een betere
crème te verkrijgen, één
klik linksom draaien (=kof-
fiebonen fijner gemalen).
Om een snellere koffieaf-
gifte te verkrijgen (niet
druppelsgewijs), één klik
rechtsom draaien (=koffie-
bonen grover gemalen).
Het effect van deze regeling wordt pas duidelijk na
de afgifte van minstens 2 volgende kopjes koffie.
Nota Bene!
De regelknop van de maalgraad
mag alleen verdraaid worden wanneer de koffie-
molen in werking is.
Koffie zetten met koffiebonen
Attentie!
Gebruik geen gekarameliseerde
of gekonfijte koffiebonen omdat deze aan de
koffiemaler kunnen blijven kleven en hem
onbruikbaar kunnen maken.
1. Doe de koffiebonen in het hiervoor bestemde
reservoir (A3) (fig. 9).
2. Plaats onder de spuitmonden van de afgifte-
groep koffie:
- 1 kopje, als men 1 kopje koffie wenst (fig. 6);
- 2 kopjes, als men 2 kopjes koffie wenst.
3. Zet de afgiftegroep omlaag zodat hij zo dicht
mogelijk bij de kopjes komt: zo verkrijgt men
een betere crème (fig. 10).
4. Druk op de gewenste afgiftetoets (1 kopje
of 2 kopjes - fig. 7-11).
Nadat de koffie is gezet, is het apparaat klaar om
opnieuw gebruikt te worden.
MIJN
KOFFIE
30ml
EXTRA
LUNGO
120ml
ESPRESSO
40ml
NORMAAL
60ml
LUNGO
90ml
NL
86
Nota Bene!
Terwijl het apparaat koffie zet, kan de afgifte
op elk moment gestopt worden door op een
van de koffieafgiftetoetsen te drukken ( of
).
Als men na de afgifte meer koffie in het kopje
wenst, hoeft men slechts op een van de kof-
fieafgiftetoetsen ( of ) te drukken
tot de gewenste hoeveelheid wordt verkregen
(deze handeling moet binnen 3 seconden na
het einde van de afgifte plaatsvinden).
Als de koffie in druppels of te snel met weinig
crème of te koud wordt afgegeven, moeten de
tips in het hoofdstuk “Oplossing van proble-
men” worden gelezen (pag. 94).
Koffie zetten met voorgemalen kof-
fie
Nota Bene!
Als voorgemalen koffie wordt
gebruikt, kan slechts één kopje koffie per keer
worden gezet.
1. Druk herhaaldelijk op de toets (fig. 12)
tot het lampje gaat knipperen;
Attentie!
Doe nooit voorgemalen koffie in het apparaat
wanneer dit uitgeschakeld is, om te voorko-
men dat de koffie verloren gaat in het apparaat
en het vervuilt. In dat geval kan het apparaat
beschadigd raken.
Breng nooit meer dan 1
afgestreken maatschepje in,
want anders kan het appa-
raat van binnen vuil worden
of kan de trechter verstopt
raken.
2. Breng een afgestreken maatschepje voorge-
malen koffie in de trechter (fig. 13).
3. Plaats een kopje onder de spuitmonden van
de afgiftegroep koffie.
4. Druk op de toets voor afgifte van 1 kopje
(fig. 7).
MELK VOOR CAPPUCCINO
OPSCHUIMEN (EN VLOEI-
STOFFEN VERWARMEN)
De stoom kan gebruikt worden voor het opschui-
men van melk en om vloeistoffen op te warmen.
Nota Bene!
Zet, voor een cappuccino, de
koffie in een grote kop en voeg opgeschuimde
melk toe.
Attenzione!
Gevaar op verbrandingen
Als de stoomfunctie wordt gebruikt, komt er
stoom uit het cappuccinomondstuk: let op dat u
zich niet verbrandt.
1. Draai het cappuccinomondstuk naar buiten en
plaats er een kan onder (fig. 2).
2. Druk op de toets tot het lampje gaat
branden;
Nota Bene!
Om te voorkomen dat de melk
tijdens het opschuimen vermengd wordt met ach-
terblijvend water, kunt u het beste eerst het water
laten afvoeren. Laat hiervoor het water gemengd
met stoom uitstromen totdat alleen stoom naar
buiten komt.
3. Druk op de toets (fig. 3); het controle-
lampje knippet om aan te geven dat het
apparaat de ideale temperatuur voor deze
functie aan het bereiken is; wanneer het lamp-
je dooft en het controlelampje knippert,
begint het apparaat onmiddellijk stoom af te
geven. Druk, om te onderbreken, opnieuw op
dezelfde toets.
4. Ledig de kan en vul hem opnieuw met circa 100
gram melk voor elke cappuccino die u wilt berei-
den. Houd er bij het kiezen van het kannetje reke-
ning mee dat het melkvolume 2 tot 3 maal toe-
neemt. Gebruik bij voorkeur magere of halfvolle
melk op koelkasttemperatuur.
5. Dompel het cappuccinomondstuk onder in
het kannetje met melk (fig. 14) en let hierbij
op dat de lijn in reliëf op het cappuccino-
mondstuk niet ondergedompeld wordt (aan-
gegeven door de pijl in fig. 14).
6. Druk op de toets . Uit het cappuccino-
mondstuk komt de stoom die de melk romig
doet worden en het volume ervan verhoogt.
Nota Bene!
Om een romiger schuim te
verkrijgen, dompelt u het cappuccinomondstuk
onder in de melk en draait u het kannetje met
87
langzame op- en neergaande bewegingen. Men
adviseert om niet langer dan 3 minuten opge-
schuimde melk af te geven.
7. Onderbreek, zodra het gewenste schuim is
verkregen, de afgifte van stoom door te druk-
ken op de toets .
Attentie! Gevaar op verbrandingen
Schakel de stoom uit alvorens het kannetje met
opgeschuimde melk weg te halen, om verbran-
ding te voorkomen wegens hete melkspatten.
8. Schenk de opgeschuimde melk op de eerder
gezette koffie. De cappuccino is nu klaar: voeg
naar wens suiker toe en strooi eventueel een
beetje cacaopoeder op het schuim.
Reiniging van het
cappuccinomondstuk na het gebruik
Reinig het cappuccinomondstuk elke keer dat het
gebruikt wordt, om te voorkomen dat hierin mel-
kresten achterblijven of dat het verstopt raakt.
Attentie! Gevaar op verbrandingen
Tijdens de reiniging komt een beetje warm water
uit het cappuccinomondstuk. Let op dat u niet
wordt geraakt door waterspatten.
1 Laat een beetje water of stoom afvoeren gedu-
rende enkele seconden door te drukken op de
toets . Druk vervolgens opnieuw op de
toets om de afgifte van stoom/warm water te
onderbreken.
2. Laat het cappuccinomondstuk enkele minuten
afkoelen en houd met de ene hand de hand-
greep van het pijpje van het cappuccinomond-
stuk vast en draai met de andere hand het
cappuccinomondstuk los door het rechtsom
te draaien (fig. 15). Trek het naar onderen toe
weg (fig. 16).
3. Was zorgvuldig de elementen van het cappuc-
cinomondstuk met water.
4. Controleer of de gaatjes aangegeven door de
pijlen in fig. 17 niet verstopt zijn. Reinig ze
indien nodig met behulp van een naald.
5. Monteer weer het interne gedeelte door het
voorzichtig in het verstelbare pijpje te steken.
Breng vervolgens ook het stoompijpje aan en
draai het linksom om het vast te zetten.
BEREIDING VAN WARM
WATER
Attentie!
Gevaar op verbrandingen. Laat
het apparaat niet zonder toezicht wanneer warm
water wordt afgegeven. Onderbreek de afgifte van
warm water, zoals hieronder beschreven, wanneer
de kop vol is. De buis van het afgifteblok warm
water wordt warm tijdens de afgifte en het afgifte-
blok mag dus alleen bij de handgreep worden
vastgepakt.
1. Plaats een bakje onder het afgifteblok (zo
dicht mogelijk erbij, om spatten te voorko-
men).
2. Druk op de toets tot het lampje gaat
branden.
3. Druk op de toets (fig. 3), onderbreek ver-
volgens door op dezelfde toets te drukken of
wacht op de afgifte van de ingestelde per-
soonlijke hoeveelheid.
Attentie:
Laat niet langer dan 3 minu-
ten achter elkaar warm water afgeven.
Aanpassing van de hoeveelheid
warm water
Ga als volgt te werk om de hoeveelheid aan te pas-
sen:
1. Zet een kan onder het afgifteblok.
2. Druk op de toets en houd hem minstens
8 seconden ingedrukt. De afgifte begint en
het controlelampje knippert.
Druk, wanneer het warme water in het kopje
het gewenste niveau, nogmaals op de toets
.
Nu is het apparaat volgens de nieuwe hoeveelheid
geprogrammeerd.
NL
88
ONDERHOUD EN REINIGING
Gevaar op elektrische schokken!
Voordat
reinigingswerkzaamheden worden uitgevoerd,
dient het apparaat uitgeschakeld en losgekoppeld
te zijn van het elektriciteitsnet.
Dompel het apparaat nooit onder in water.
Attentie! Gevaar op verbrandingen.
Laat
het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen.
Attentie!
Gebruik voor de reiniging van het apparaat
geen oplosmiddelen, schurende reiniging-
smiddelen of alcohol.
Geen enkel onderdeel van het apparaat mag in
de vaatwasser afgewassen worden.
Gebruik geen metalen voorwerpen om vastge-
koekte of afgezette koffie te verwijderen,
omdat deze de metalen of plastic oppervlak-
ken kunnen beschadigen.
Lediging van het drupbakje
Attentie!
Als het drupbakje (A11) niet regel-
matig geledigd wordt, kan het water over de rand
stromen en in of opzij van het apparaat terechtko-
men.
Dit kan het apparaat, het werkvlak of de omlig-
gende zone beschadigen. Het drupbakje is voor-
zien van een indicator van het waterniveau, die
bestaat uit een rode vlotter die wordt opgetild
wanneer het niveau van het water in het drupbak-
je stijgt.
Ledig het drupbakje voordat de rode indicator uit
het opzetvlak treedt (fig. 18).
Om het bakje te verwijderen:
1. Open het deurtje (fig. 19);
2. Verwijder het drupbakje en het bakje voor kof-
fiedik (fig. 20);
3. Ledig het drupbakje en het bakje voor koffie-
dik (A9);
4. Breng het drupbakje compleet met bakje voor
koffiedik (A9) in;
5. Sluit het deurtje.
Reiniging van het apparaat
De volgende onderdelen van het apparaat moeten
periodiek gereinigd worden:
- waterreservoir (A7),
- drupbakje (A11),
- bakje voor koffiedik (A9),
- spuitmonden van de afgiftegroep koffie (A14)
en het pijpje voor warm water/cappuccino-
mondstuk (A15),
- trechter voor inbrengen van voorgemalen kof-
fie (A4),
- binnenkant van het apparaat, alleen toeganke-
lijk nadat het deurtje is geopend (A12),
- zetgroep (A8).
Reiniging van het waterreservoir
1. Reinig periodiek (circa eens per maand) het
waterreservoir (A7) met een vochtige doek en
een beetje mild reinigingsmiddel.
2. Spoel het waterreservoir na de reiniging zorg-
vuldig om alle resten reinigingsmiddel te ver-
wijderen.
Reiniging van het drupbakje
Reinig het drupbakje (A11) elke keer dat het
geledigd wordt met een vochtige doek en een
beetje mild reinigingsmiddel.
Reiniging van het koffiedikbakje
1. Reinig het bakje voor koffiedik (A9) elke keer
dat het geledigd wordt met een vochtige doek
en een beetje mild reinigingsmiddel.
2. Probeer om vastgekoekte koffieresten met
een tandenstoker te verwijderen. Als dit niet
voldoende mocht zijn, de vastgekoekte koffie-
resten zacht maken door het koffiedikbakje
enkele minuten in water onder te dompelen.
Reiniging van de spuitmonden
1. Reinig het pijpje (A14), zo mogelijk na elk
gebruik, met een sponsje of een doekje (fig.
21).
2. Controleer periodiek (circa eens per maand)
of de gaatjes van de koffieafgiftegroep (A14)
niet verstopt zijn. Verwijder indien nodig aan-
gekoekte koffieresten met een tandenstoker
(fig. 22), een sponsje of een afwasborstel met
harde haren.
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

DeLonghi-ESAM-5400-PERFECTA
6
12

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw DeLonghi ESAM 5400 PERFECTA bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van DeLonghi ESAM 5400 PERFECTA in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 4,26 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van DeLonghi ESAM 5400 PERFECTA

DeLonghi ESAM 5400 PERFECTA Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 22 pagina's

DeLonghi ESAM 5400 PERFECTA Gebruiksaanwijzing - English - 22 pagina's

DeLonghi ESAM 5400 PERFECTA Snelstart handleiding - Alle talen - 7 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info