687414
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/22
Pagina verder
6
1. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE
Das Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten Kennt-
nissen hinsichtlich seiner Handhabung bzw. einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane
verwendet werden, es sei denn, sie werden von einer Person überwacht, die für ihre
Sicherheit verantwortlich ist, oder im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult.
Kinder müssen überwacht werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Wartung, für die der Benutzer zuständig ist, darf nicht von unbe-
aufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
Während der Reinigung das Gerät nie ins Wasser tauchen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Der Gebrauch ist
nicht vorgesehen in: Räumen, die als Küchen für das Personal von Geschäften,
Büros und anderen Arbeitsbereichen eingerichtet sind, in landwirtschaftlichen
touristischen Einrichtungen, Hotels, Zimmervermietungen, Motels und sonstigen
Übernachtungsbetrieben.
Bei Schäden am Netzstecker oder am Netzkabel lassen Sie diese ausschließlich vom
technischen Kundendienst ersetzen, um jedes Risiko auszuschließen.
NUR FÜR EUROPÄISCHE MÄRKTE:
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, sofern sie überwacht
werden oder im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult wurden und sich der damit
verbundenen Gefahren bewusst sind. Die Reinigung und Wartung durch den Benut-
zer darf nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind über 8 Jahre alt
und werden überwacht. Gerät und Netzkabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich
aufbewahren.
Das Gerät darf von Personen mit eingeschränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner
Handhabung bzw. einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet werden, so-
fern sie überwacht werden oder im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult wurden
und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Das Gerät immer von der Stromversorgung trennen, wenn es unbeaufsichtigt ist sowie
bevor es montiert, demontiert oder gereinigt wird.
Oberächen, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, werden während des Ge-
brauchs heiß (das Symbol ist nur bei einigen Modellen vorhanden).
INHALTSVERZEICHNIS
1. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE .....7
2. SICHERHEITSHINWEISE . ............................8
2.1 In der Anleitung verwendete Symbole ..........8
2.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................8
2.3 Bedienungsanleitung ....................................8
3. EINFÜHRUNG ............................................8
3.1 Buchstaben in Klammern ..............................8
3.2 Probleme und Reparaturen ...........................8
4. BESCHREIBUNG .........................................9
4.1 Beschreibung des Gerätes ............................9
4.2 Beschreibung der Zubehörteile .....................9
4.3 Beschreibung des Milchbehälters ..................9
5. ERSTE SCHRITTE ........................................9
5.1 Kontrolle des Gerätes ....................................9
5.2 Installation des Gerätes ................................. 9
5.3 Anschluss des Gerätes .................................10
5.4 Erste Inbetriebnahme des Gerätes ............... 10
6. EINSCHALTEN DES GERÄTES ...................... 10
7. AUSSCHALTEN DES GERÄTES .....................11
8. MENÜEINSTELLUNGEN ............................. 11
8.1 Sprache .......................................................11
8.2 Wartung ......................................................11
8.3 Getränke programmieren ............................11
8.4 My Getränke programmieren ......................12
8.5 Allgemein ...................................................12
8.6 Statistik ......................................................13
9. SPÜLVORGANG ........................................13
10. ZUBEREITUNG VON KAFFEE ......................13
10.1 Einstellung des Mahlwerks ..........................13
10.2 Empfehlungen für einen heißeren Kaee....14
10.3 Zubereitung von automatischen Rezepten mit
Kaeebohnen .............................................14
10.4 Vorübergehende Änderung des Kaeearomas
..................................................................15
10.5 Zubereitung von Kaee mit vorgemahlenem
Kaee ..........................................................15
11. ZUBEREITUNG VON MILCHGETRÄNKEN ......15
11.1 Füllen und Einsetzen des Milchbehälters .....15
11.2 Einstellung der Milchschaummenge ..........16
11.3 Automatische Zubereitung von
Milchgetränken ...........................................16
11.4 Reinigung des Milchbehälters nach jedem
Gebrauch ....................................................16
12. “ PROGRAMMIERUNG UND
AUSWAHL ................................................ 17
13. HEISSWASSERAUSGABE ...........................17
14. REINIGUNG ............................................. 17
14.1 Reinigung der Kaeemaschine ...................17
14.2 Reinigung des Innenraums der
Kaeemaschine...........................................18
14.3 Reinigung des Kaeesatzbehälters .............18
14.4 Reinigung der Abtropfschale und der
Kondensatschale .........................................18
14.5 Reinigung des Innenraums der
Kaeemaschine...........................................18
14.6 Reinigung des Wassertanks .........................18
14.7 Reinigung der Ausgüsse des Kaeeauslaufs 19
14.8 Reinigung des Kaeepulvereinfüllschachts .19
14.9 Reinigung der Brühgruppe ..........................19
14.10 Reinigung des Milchbehälters .....................19
14.11 Reinigung der Heißwasserdüse ...................19
15. ENTKALKUNG .......................................... 19
16. PROGRAMMIERUNG DER WASSERHÄRTE ... 21
16.1 Messung der Wasserhärte ...........................21
16.2 Wasserhärte einstellen ...............................21
17. WASSERFILTER ........................................ 21
17.1 Installation des Filters .................................21
17.2 Filterwechsel ...............................................22
17.3 Filterausbau ................................................22
18. TECHNISCHE DATEN.................................. 22
19. ENTSORGUNG .......................................... 23
20. DISPLAYMELDUNGEN ...............................23
21. PROBLEMLÖSUNG .................................... 26
7
1. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE
Das Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten Kennt-
nissen hinsichtlich seiner Handhabung bzw. einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane
verwendet werden, es sei denn, sie werden von einer Person überwacht, die für ihre
Sicherheit verantwortlich ist, oder im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult.
Kinder müssen überwacht werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Wartung, für die der Benutzer zuständig ist, darf nicht von unbe-
aufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
Während der Reinigung das Gerät nie ins Wasser tauchen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Der Gebrauch ist
nicht vorgesehen in: Räumen, die als Küchen für das Personal von Geschäften,
Büros und anderen Arbeitsbereichen eingerichtet sind, in landwirtschaftlichen
touristischen Einrichtungen, Hotels, Zimmervermietungen, Motels und sonstigen
Übernachtungsbetrieben.
Bei Schäden am Netzstecker oder am Netzkabel lassen Sie diese ausschließlich vom
technischen Kundendienst ersetzen, um jedes Risiko auszuschließen.
NUR FÜR EUROPÄISCHE MÄRKTE:
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, sofern sie überwacht
werden oder im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult wurden und sich der damit
verbundenen Gefahren bewusst sind. Die Reinigung und Wartung durch den Benut-
zer darf nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind über 8 Jahre alt
und werden überwacht. Gerät und Netzkabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich
aufbewahren.
Das Gerät darf von Personen mit eingeschränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner
Handhabung bzw. einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet werden, so-
fern sie überwacht werden oder im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult wurden
und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Das Gerät immer von der Stromversorgung trennen, wenn es unbeaufsichtigt ist sowie
bevor es montiert, demontiert oder gereinigt wird.
Oberächen, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, werden während des Ge-
brauchs heiß (das Symbol ist nur bei einigen Modellen vorhanden).
12. “ PROGRAMMIERUNG UND
AUSWAHL ................................................ 17
13. HEISSWASSERAUSGABE ...........................17
14. REINIGUNG ............................................. 17
14.1 Reinigung der Kaeemaschine ...................17
14.2 Reinigung des Innenraums der
Kaeemaschine...........................................18
14.3 Reinigung des Kaeesatzbehälters .............18
14.4 Reinigung der Abtropfschale und der
Kondensatschale .........................................18
14.5 Reinigung des Innenraums der
Kaeemaschine...........................................18
14.6 Reinigung des Wassertanks .........................18
14.7 Reinigung der Ausgüsse des Kaeeauslaufs 19
14.8 Reinigung des Kaeepulvereinfüllschachts .19
14.9 Reinigung der Brühgruppe ..........................19
14.10 Reinigung des Milchbehälters .....................19
14.11 Reinigung der Heißwasserdüse ...................19
15. ENTKALKUNG .......................................... 19
16. PROGRAMMIERUNG DER WASSERHÄRTE ... 21
16.1 Messung der Wasserhärte ...........................21
16.2 Wasserhärte einstellen ...............................21
17. WASSERFILTER ........................................ 21
17.1 Installation des Filters .................................21
17.2 Filterwechsel ...............................................22
17.3 Filterausbau ................................................22
18. TECHNISCHE DATEN.................................. 22
19. ENTSORGUNG .......................................... 23
20. DISPLAYMELDUNGEN ...............................23
21. PROBLEMLÖSUNG .................................... 26
8
4. BESCHREIBUNG
4.1 Beschreibung des Gerätes
(Seite 3 - A )
A1. Deckel des Kaeebohnenbehälters
A2. Deckel Kaeepulvereinfüllschacht
A3. Kaeebohnenbehälter
A4. Kaeepulvereinfüllschacht
A5. Drehknopf zur Einstellung des Mahlgrads
A6. Tassenablage
A7. Taste : zum Ein- oder Ausschalten der Kaeemaschi-
ne (Bereitschaft)
A8. Heißwasser- und Dampfdüse
A9. Kaeeauslauf (höhenverstellbar)
A10. Kondensatschale
A11. Kaeesatzbehälter
A12. Tassenrost
A13. Wasserstandanzeige der Abtropfschale
A14. Rost der Abtropfschale
A15. Abtropfschale
A16. Deckel des Wassertanks
A17. Wassertank
A18. Aufnahme für Wasserlter
A19. Serviceklappe Brühgruppe
A20. Brühgruppe
A21. Aufnahme Steckverbinder Netzkabel
A22. Hauptschalter
Beschreibung der Bedienblende
(Seite 2 - B )
Einige Tasten der Bedienblende haben zwei Funktionen: diese
werden innerhalb der Beschreibung in Klammern angegeben.
B1. Display: : Benutzerhilfe beim Gebrauch des Gerätes. Die
mittlere Option zwischen den beiden gestrichelten Linien
ist die angewählte Option.
B2. Blätterpfeil(“ESC”: während der Programmierung der
Getränke drücken, um die Funktion zu verlassen, ohne zu
speichern)
B3. OK: um die Auswahl zu bestätigen(In den ersten Sekunden
der Ausgabe von “Espresso, “kleiner Espresso, “großer Es-
presso” drücken, um 2 Tassen anzufordern)
B4. Blätterpfeil (“STOP” - Während der Ausgabe/Pro-
grammierung der Getränke drücken, um abzubrechen/zu
programmieren)
B5. /ESC: um einen Spülvorgang durchzuführen.
(Bei Zugang zum Menü Einstellungen hat er die Funktion von
“ESC”: drücken, um die angewählte Funktion zu verlassen
und zum Hauptmenü zurückzukehren
B6. : Menü für die Geräteeinstellungen
B7. : Auswahl Kaeearoma
2. SICHERHEITSHINWEISE .
2.1 In der Anleitung verwendete Symbole
Wichtige Hinweise sind durch die nachfolgenden Symbole
gekennzeichnet. Es ist absolut erforderlich, diese Hinweise zu
beachten.
Gefahr!
Die Nichteinhaltung kann zu Verletzungen durch Stromschlag
mit Lebensgefahr führen.
Achtung!
Die Nichteinhaltung kann zu Verletzungen oder Beschädigun-
gen am Gerät führen.
Verbrennungsgefahr!
Die Nichtbeachtung kann Ursache von Verbrühungen oder Ver-
brennungen sein.
Hinweis:
Dieses Symbol weist auf Ratschläge und wichtige Informationen
für den Benutzer hin.
Gefahr!
Da das Gerät über Strom in Betrieb gesetzt wird, kann nicht aus-
geschlossen werden, dass es Stromschläge erzeugt.
Halten Sie sich daher bitte an die folgenden Sicherheitshinweise:
Das Gerät niemals mit nassen Händen bzw. Füßen
berühren.
Den Netzstecker nicht mit nassen Händen berühren.
Sicherstellen, dass die verwendete Steckdose stets ein-
wandfrei zugänglich ist, da Sie nur so im Bedarfsfall den
Netzstecker trennen können.
Zum Trennen des Netzsteckers aus der Steckdose direkt am
Stecker selbst ziehen. Nicht am Kabel ziehen, weil es sonst
beschädigt werden könnte.
Um das Gerät vollständig vom Strom zu trennen, den Netz-
stecker aus der Steckdose ziehen.
Bei Defekten des Gerätes versuchen Sie bitte nicht, diese
selbst zu reparieren.
Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und wenden Sie sich an den technischen
Kundendienst.
Vor jeder Reinigung die Kaeemaschine ausschalten, den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen und die Kaeema-
schine abkühlen lassen.
Achtung!
Das Verpackungsmaterial (Plastikbeutel, Styropor) ist außer
Reichweite von Kindern aufzubewahren.
Verbrennungsgefahr!
Dieses Gerät erzeugt Heißwasser, sodass sich beim Betrieb Was-
serdampf bilden kann.
Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit Wasserspritzern oder hei-
ßem Dampf in Berührung kommen.
Wenn das Gerät in Betrieb ist, könnte die Tassenablage heiß
werden.
2.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist für die Zubereitung von Kaee sowie zum Er-
wärmen von Getränken ausgelegt.
Jeder andere Gebrauch gilt als unsachgemäß und somit gefähr-
lich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsach-
gemäßen Gebrauch des Gerätes verursacht werden.
2.3 Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch
des Gerätes aufmerksam durch. Die Nichtbeachtung dieser
Anleitungen kann zu Verletzungen oder Geräteschäden führen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch die Nichtbe-
achtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden.
Hinweis:
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Falls
Sie dieses Gerät an andere Personen abtreten sollten, muss
ihnen auch diese Bedienungsanleitung übergeben werden.
3. EINFÜHRUNG
Wir danken Ihnen für die Wahl des Kaee-/
Cappuccino-Vollautomaten.
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrem neuen Gerät.
Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um diese Bedienungs-
anleitung durchzulesen. Sie vermeiden so Gefahren oder Be-
schädigungen an der Kaeemaschine.
3.1 Buchstaben in Klammern
Die Buchstaben in Klammern entsprechen der in der Beschrei-
bung des Gerätes (Seite 2-3) aufgeführten Legende.
3.2 Probleme und Reparaturen
Bei Auftreten von Betriebsstörungen versuchen Sie bitte zuerst,
diese durch Befolgen der Anweisungen in den Kapiteln „20. Dis-
playmeldungen“ und „21. Problemlösung“ zu beheben.
Wenn diese keine Abhilfe schaen sollten oder Sie weitere Ab-
klärungen wünschen, wenden Sie sich bitte an den technischen
Kundendienst unter der im Blatt „Kundenservice“ angegebenen
Rufnummer.
Sollte Ihr Land nicht in dem Länderverzeichnis aufgeführt sein,
so rufen Sie bitte die in der Garantie angegebene Rufnummer
an. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte aus-
schließlich an den technischen Kundendienst De’Longhi. Die
Adresse nden Sie auf dem der Verpackung der Kaeemaschine
beigefügten Garantieschein.
9
4. BESCHREIBUNG
4.1 Beschreibung des Gerätes
(Seite 3 - A )
A1. Deckel des Kaeebohnenbehälters
A2. Deckel Kaeepulvereinfüllschacht
A3. Kaeebohnenbehälter
A4. Kaeepulvereinfüllschacht
A5. Drehknopf zur Einstellung des Mahlgrads
A6. Tassenablage
A7. Taste : zum Ein- oder Ausschalten der Kaeemaschi-
ne (Bereitschaft)
A8. Heißwasser- und Dampfdüse
A9. Kaeeauslauf (höhenverstellbar)
A10. Kondensatschale
A11. Kaeesatzbehälter
A12. Tassenrost
A13. Wasserstandanzeige der Abtropfschale
A14. Rost der Abtropfschale
A15. Abtropfschale
A16. Deckel des Wassertanks
A17. Wassertank
A18. Aufnahme für Wasserlter
A19. Serviceklappe Brühgruppe
A20. Brühgruppe
A21. Aufnahme Steckverbinder Netzkabel
A22. Hauptschalter
Beschreibung der Bedienblende
(Seite 2 - B )
Einige Tasten der Bedienblende haben zwei Funktionen: diese
werden innerhalb der Beschreibung in Klammern angegeben.
B1. Display: : Benutzerhilfe beim Gebrauch des Gerätes. Die
mittlere Option zwischen den beiden gestrichelten Linien
ist die angewählte Option.
B2. Blätterpfeil(“ESC”: während der Programmierung der
Getränke drücken, um die Funktion zu verlassen, ohne zu
speichern)
B3. OK: um die Auswahl zu bestätigen(In den ersten Sekunden
der Ausgabe von “Espresso, “kleiner Espresso, “großer Es-
presso” drücken, um 2 Tassen anzufordern)
B4. Blätterpfeil (“STOP” - Während der Ausgabe/Pro-
grammierung der Getränke drücken, um abzubrechen/zu
programmieren)
B5. /ESC: um einen Spülvorgang durchzuführen.
(Bei Zugang zum Menü Einstellungen hat er die Funktion von
“ESC”: drücken, um die angewählte Funktion zu verlassen
und zum Hauptmenü zurückzukehren
B6. : Menü für die Geräteeinstellungen
B7. : Auswahl Kaeearoma
Getränke mit direkter Anwahl:
B8. : Espresso
B9. : Kaee
B10. : Cappuccino
B11. : Latte Macchiato
B12. : Menü für die Getränkeauswahl (Getränke
ohne direkte Anwahl): Großer Espresso, kleiner Espresso,
Long, Doppio+, Caelatte, Flat White, Heiße Milch, 2xEs-
presso, 2 große Espresso, 2 kleine Espresso, Heißwasser
B13. : Menü zur Auswahl individueller Getränke
(My). Beim ersten Gebrauch wird das Getränk, wenn es
nicht zuvor über das Menü Einstellungen „8.4 My Getränke
programmieren“, programmiert wird, direkt individuell
eingestellt.
4.2 Beschreibung der Zubehörteile
(Seite 2 - C )
C1. Reaktionsstreifen
C2. Messlöel für vorgemahlenen Kaee
C3. Entkalker
C4. Wasserlter (bei einigen Modellen)
C5. Reinigungspinsel
C6. Heißwasserauslauf
C7. Netzkabel
4.3 Beschreibung des Milchbehälters
(Seite 2 - D )
D1. Milchschaumregler und Funktion CLEAN
D2. Deckel für Milchbehälter
D3. Milchbehälter
D4. Milchansaugrohr
D5. Milchausgaberohr des Milchbehälters (verstellbar)
5. ERSTE SCHRITTE
5.1 Kontrolle des Gerätes
Überzeugen Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät un-
versehrt ist und keine Zubehörteile fehlen (C). Bei sichtbaren
Schäden das Gerät auf keinen Fall verwenden. Wenden Sie sich
an den technischen Kundendienst De’Longhi.
5.2 Installation des Gerätes
Achtung!
Bei der Installation des Gerätes sind die folgenden Sicherheits-
hinweise zu beachten:
Das Gerät gibt Wärme an die umliegende Umgebung ab.
Nachdem Sie das Gerät auf der Arbeitsäche abgestellt
haben, überprüfen Sie bitte, dass zwischen den Ober-
ächen der Kaeemaschine, den Seitenwänden und der
Rückwand ein Freiraum von mindestens 3 cm und über
Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit Wasserspritzern oder hei-
ßem Dampf in Berührung kommen.
Wenn das Gerät in Betrieb ist, könnte die Tassenablage heiß
werden.
2.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist für die Zubereitung von Kaee sowie zum Er-
wärmen von Getränken ausgelegt.
Jeder andere Gebrauch gilt als unsachgemäß und somit gefähr-
lich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsach-
gemäßen Gebrauch des Gerätes verursacht werden.
2.3 Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch
des Gerätes aufmerksam durch. Die Nichtbeachtung dieser
Anleitungen kann zu Verletzungen oder Geräteschäden führen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch die Nichtbe-
achtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden.
Hinweis:
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Falls
Sie dieses Gerät an andere Personen abtreten sollten, muss
ihnen auch diese Bedienungsanleitung übergeben werden.
3. EINFÜHRUNG
Wir danken Ihnen für die Wahl des Kaee-/
Cappuccino-Vollautomaten.
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrem neuen Gerät.
Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um diese Bedienungs-
anleitung durchzulesen. Sie vermeiden so Gefahren oder Be-
schädigungen an der Kaeemaschine.
3.1 Buchstaben in Klammern
Die Buchstaben in Klammern entsprechen der in der Beschrei-
bung des Gerätes (Seite 2-3) aufgeführten Legende.
3.2 Probleme und Reparaturen
Bei Auftreten von Betriebsstörungen versuchen Sie bitte zuerst,
diese durch Befolgen der Anweisungen in den Kapiteln „20. Dis-
playmeldungen“ und „21. Problemlösung“ zu beheben.
Wenn diese keine Abhilfe schaen sollten oder Sie weitere Ab-
klärungen wünschen, wenden Sie sich bitte an den technischen
Kundendienst unter der im Blatt „Kundenservice“ angegebenen
Rufnummer.
Sollte Ihr Land nicht in dem Länderverzeichnis aufgeführt sein,
so rufen Sie bitte die in der Garantie angegebene Rufnummer
an. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte aus-
schließlich an den technischen Kundendienst De’Longhi. Die
Adresse nden Sie auf dem der Verpackung der Kaeemaschine
beigefügten Garantieschein.
10
während der Zubereitung allmählich füllt; auf diese Weise wird
nicht nur der Kessel aufgeheizt, sondern das Gerät lässt heißes
Wasser durch die internen Leitungen ießen, damit auch diese
sich erwärmen.
Das Gerät ist aufgeheizt, wenn auf dem Display die Meldung
“Getränk wählen erscheint.
7. AUSSCHALTEN DES GERÄTES
Bei jedem Ausschalten führt das Gerät einen automatischen
Spülvorgang aus, falls ein Kaee zubereitet wurde.
Verbrühungsgefahr!
Während des Spülvorgangs tritt aus den Kaeeausläufen (A9)
etwas Heißwasser aus. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit
Wasserspritzern in Berührung kommen.
Zum Ausschalten des Gerätes die Taste (A7- Abb. 6)
drücken;
Auf dem Display (B1) erscheint der Text Ausschaltung
läuft, Bitte warten”: falls vorgesehen, führt das Gerät
den Spülvorgang durch und schaltet sich dann aus
(Bereitschaft).
Hinweis!
Wenn das Gerät für längere Zeit nicht betrieben wird, muss es
vom Stromnetz getrennt werden:
zuerst das Gerät durch Drücken der Taste (Abb. 6)
ausschalten;
den Hauptschalter (A22) ausschalten (Abb. 2).
Achtung!
Niemals den Hauptschalter drücken, wenn das Gerät einge-
schaltet ist.
8. MENÜEINSTELLUNGEN
Das Menühat sechs Optionen, einige davon sind in Untergrup-
pen aufgeteilt:
• Sprache;
Wartung:
- Entkalkung,
- Filter installieren,
- (wenn der Filter installiert wurde): Filter auswechseln,
- (wenn der Filter installiert wurde): Filter entfernen;
Getränke programm.;
My Getränke progr.;
Allgemein:
- Temperatur einstellen,
- Wasserhärte,
- Auto-Abschaltung,
- Energiesparmodus,
- Signalton,
- Werkseinst. Getränke,
der Kaeemaschine ein Freiraum von mindestens 15 cm
bleibt.
Das eventuelle Eindringen von Wasser könnte das Gerät
beschädigen.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasserhähnen
oder Spülbecken auf.
Das Gerät könnte beschädigt werden, wenn das Wasser in
seinem Inneren gefriert.
Installieren Sie das Gerät nicht in einem Raum, in dem die
Temperatur unter den Gefrierpunkt sinken könnte.
Achten Sie beim Verlegen des Netzkabels (C7) darauf, dass
es nicht durch scharfe Kanten oder durch den Kontakt mit
heißen Oberächen (z.B. elektrische Kochplatten) beschä-
digt werden kann.
5.3 Anschluss des Gerätes
Achtung!
Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem
Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt. Das Ty-
penschild bendet sich am Geräteboden.
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte
und geerdete Steckdose mit einer Mindestleistung von 10A an.
Falls die Steckdose nicht für den Netzstecker Ihres Gerätes geeig-
net ist, lassen Sie diese bitte von einem Fachmann gegen eine
geeignete Steckdose austauschen.
5.4 Erste Inbetriebnahme des Gerätes
Hinweis:
Die Kaeemaschine wurde werkseitig unter Verwendung
von Kaee geprüft, sodass es vollkommen normal ist,
wenn einige Spuren von Kaeepulver im Mahlwerk ver-
blieben sind. Es wird auf jeden Fall garantiert, dass diese
Kaeemaschine neu ist.
Wir empfehlen Ihnen, die Wasserhärte so bald wie möglich
je nach individuellem Bedarf einzustellen, indem Sie, wie
in Kapitel „16. Programmierung der Wasserhärte“beschrie-
ben, vorgehen.
1. Den Steckverbinder des Netzkabels (C7) in seine Aufnahme
(A21) an der Rückseite des Gerätes stecken, das Gerät an
das Stromnetz anschließen (Abb. 1) und sicherstellen, dass
der Hauptschalter (A22) an der Rückseite des Gerätes ge-
drückt ist (Abb. 2).
2. “Language” (Sprache): den Blätterpfeil (B2) drücken, bis
zwischen den beiden gestrichelten Linien die gewünsch-
te Sprache angezeigt wird: dann zur Bestätigung OK (B3)
drücken.
Dann anhand der Anleitung auf dem Display (B1) des Gerätes
fortfahren:
3. “WASSERTANKfüllen”: den Wassertank (A17) herausneh-
men, bis zur Markierungslinie MAX mit frischem Wasser
füllen (Abb. 3A) und dann wieder einsetzen (Abb. 3B);
4. “Wasserauslauf einsetzen”: Kontrollieren, dass der Heiß-
wasserauslauf (C6) in die Düse (A8) (Abb. 4) eingesetzt ist
und einen Behälter (Abb. 5) mit einem Fassungsvermögen
von mindestens 100ml darunter positionieren.
5. Auf dem Display erscheint der Text “Wasserkreislauf leer,
Wasserkreislauf füllen, Heißwasser, Bestätigen?”;
6. Zur Bestätigung OK drücken: das Gerät gibt über den Heiß-
wasserauslauf Wasser aus und schaltet sich dann automa-
tisch ab.
Nun ist die Kaeemaschine für den normalen Gebrauch
betriebsbereit.
Hinweis:
Beim ersten Gebrauch müssen 4-5 Kaees oder 4-5 Cap-
puccinos zubereitet werden, bevor die Kaeemaschine
zufriedenstellende Ergebnisse liefert.
Während der Zubereitung der ersten 5-6 Cappuccinos ist
es normal, das Geräusch von kochendem Wasser zu hören:
das Geräusch wird später leiser.
Für mehr Kaeegenuss und um die Betriebseigenschaften
der Kaeemaschine zu optimieren, wird die Installation
des Wasserlters (C4) anhand der Angaben in Kapitel
„17. Wasserlter“ empfohlen. Sollte das Modell Ihrer
Kaeemaschine nicht mit diesem Filter ausgestattet sein,
so kann dieser bei den autorisierten Kundendienststellen
De’Longhi angefordert werden.
6. EINSCHALTEN DES GERÄTES
Hinweis:
Vor dem Einschalten des Gerätes sicherstellen, dass der Haupt-
schalter (A22) an der Rückseite des Gerätes gedrückt ist (Abb. 2).
Bei jedem Einschalten des Gerätes wird ein automatischer Vor-
heiz- und Spülvorgang durchgeführt, der nicht unterbrochen
werden kann. Das Gerät ist erst nach erfolgter Durchführung
dieses Zyklus betriebsbereit.
Verbrühungsgefahr!
Während des Spülvorgangs tritt aus den Kaeeausläufen (A9)
etwas Heißwasser aus, das in der darunter liegenden Abtropf-
schale (A15) gesammelt wird. Achten Sie darauf, dass Sie nicht
mit Wasserspritzern in Berührung kommen.
Zum Einschalten des Gerätes die Taste (A7) (Abb. 6)
drücken: auf dem Display (B1) erscheint die Meldung Auf-
heizvorgang, Bitte warten”.
Sobald der Aufheizvorgang beendet ist, erscheinen auf dem
Display “Spülvorgang sowie ein Fortschrittsbalken, der sich
11
während der Zubereitung allmählich füllt; auf diese Weise wird
nicht nur der Kessel aufgeheizt, sondern das Gerät lässt heißes
Wasser durch die internen Leitungen ießen, damit auch diese
sich erwärmen.
Das Gerät ist aufgeheizt, wenn auf dem Display die Meldung
“Getränk wählen erscheint.
7. AUSSCHALTEN DES GERÄTES
Bei jedem Ausschalten führt das Gerät einen automatischen
Spülvorgang aus, falls ein Kaee zubereitet wurde.
Verbrühungsgefahr!
Während des Spülvorgangs tritt aus den Kaeeausläufen (A9)
etwas Heißwasser aus. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit
Wasserspritzern in Berührung kommen.
Zum Ausschalten des Gerätes die Taste (A7- Abb. 6)
drücken;
Auf dem Display (B1) erscheint der Text Ausschaltung
läuft, Bitte warten”: falls vorgesehen, führt das Gerät
den Spülvorgang durch und schaltet sich dann aus
(Bereitschaft).
Hinweis!
Wenn das Gerät für längere Zeit nicht betrieben wird, muss es
vom Stromnetz getrennt werden:
zuerst das Gerät durch Drücken der Taste (Abb. 6)
ausschalten;
den Hauptschalter (A22) ausschalten (Abb. 2).
Achtung!
Niemals den Hauptschalter drücken, wenn das Gerät einge-
schaltet ist.
8. MENÜEINSTELLUNGEN
Das Menühat sechs Optionen, einige davon sind in Untergrup-
pen aufgeteilt:
• Sprache;
Wartung:
- Entkalkung,
- Filter installieren,
- (wenn der Filter installiert wurde): Filter auswechseln,
- (wenn der Filter installiert wurde): Filter entfernen;
Getränke programm.;
My Getränke progr.;
Allgemein:
- Temperatur einstellen,
- Wasserhärte,
- Auto-Abschaltung,
- Energiesparmodus,
- Signalton,
- Werkseinst. Getränke,
- Werkseinstellungen;
Statistik.
8.1 Sprache
Wenn Sie die Sprache des Displays (B1) ändern möchten, bitte
wie folgt vorgehen:
1. (B6) drücken, um das Menü “Einstellungen
aufzurufen;
2. OK (B3) drücken, um “Sprache” zu wählen. Auf dem Dis-
play werden die wählbaren Sprachen angezeigt;
3. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien die gewünschte Sprache ange-
zeigt wird;
4. Zur Bestätigung OK drücken;
5. Das Gerät kehrt zum Menü “Einstellungen” zurück;
6. Dann /ESC (B5) drücken, um das Menü zu verlassen.
8.2 Wartung
Unter dieser Menüoption sind die Wartungsarbeiten aufgeführt,
die im Laufe der Zeit vom Gerät angefordert werden:
Entkalkung: Für die Anleitungen bezüglich der Entkal-
kung wird auf Kapitel „15. Entkalkung“ verwiesen.
Filter installieren: Für die Anleitungen zur Installation
des Filters (C4) wird auf Abschnitt „17.1 Installation des
Filters“ verwiesen.
Um den gewünschten Vorgang anzuwählen, wie folgt vorgehen:
1. (B6) drücken, um das Menü “Einstellungen”
aufzurufen;
2. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien “Wartung” angezeigt wird;
3. Zur Bestätigung OK B3 drücken;
4. Die Auswahlpfeile drücken, bis der Vorgang angezeigt
wird, der durchgeführt werden soll;
5. Zur Bestätigung OK drücken und den Vorgang durchfüh-
ren, wie in den jeweiligen Abschnitten erläutert.
8.3 Getränke programmieren
Die Kaeemaschine wurde werkseitig für die Ausgabe von Stan-
dardmengen voreingestellt. Wenn Sie diese Mengen ändern
und die direkt angewählten Getränke sowie die Getränke von
(B12) individuell einstellen möchten, wie folgt
vorgehen:
1. (B6) drücken, um das Menü “Einstellungen
aufzurufen;
2. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien “Getränke programm. ange-
zeigt wird;
3. “WASSERTANKfüllen”: den Wassertank (A17) herausneh-
men, bis zur Markierungslinie MAX mit frischem Wasser
füllen (Abb. 3A) und dann wieder einsetzen (Abb. 3B);
4. “Wasserauslauf einsetzen”: Kontrollieren, dass der Heiß-
wasserauslauf (C6) in die Düse (A8) (Abb. 4) eingesetzt ist
und einen Behälter (Abb. 5) mit einem Fassungsvermögen
von mindestens 100ml darunter positionieren.
5. Auf dem Display erscheint der Text “Wasserkreislauf leer,
Wasserkreislauf füllen, Heißwasser, Bestätigen?”;
6. Zur Bestätigung OK drücken: das Gerät gibt über den Heiß-
wasserauslauf Wasser aus und schaltet sich dann automa-
tisch ab.
Nun ist die Kaeemaschine für den normalen Gebrauch
betriebsbereit.
Hinweis:
Beim ersten Gebrauch müssen 4-5 Kaees oder 4-5 Cap-
puccinos zubereitet werden, bevor die Kaeemaschine
zufriedenstellende Ergebnisse liefert.
Während der Zubereitung der ersten 5-6 Cappuccinos ist
es normal, das Geräusch von kochendem Wasser zu hören:
das Geräusch wird später leiser.
Für mehr Kaeegenuss und um die Betriebseigenschaften
der Kaeemaschine zu optimieren, wird die Installation
des Wasserlters (C4) anhand der Angaben in Kapitel
„17. Wasserlter“ empfohlen. Sollte das Modell Ihrer
Kaeemaschine nicht mit diesem Filter ausgestattet sein,
so kann dieser bei den autorisierten Kundendienststellen
De’Longhi angefordert werden.
6. EINSCHALTEN DES GERÄTES
Hinweis:
Vor dem Einschalten des Gerätes sicherstellen, dass der Haupt-
schalter (A22) an der Rückseite des Gerätes gedrückt ist (Abb. 2).
Bei jedem Einschalten des Gerätes wird ein automatischer Vor-
heiz- und Spülvorgang durchgeführt, der nicht unterbrochen
werden kann. Das Gerät ist erst nach erfolgter Durchführung
dieses Zyklus betriebsbereit.
Verbrühungsgefahr!
Während des Spülvorgangs tritt aus den Kaeeausläufen (A9)
etwas Heißwasser aus, das in der darunter liegenden Abtropf-
schale (A15) gesammelt wird. Achten Sie darauf, dass Sie nicht
mit Wasserspritzern in Berührung kommen.
Zum Einschalten des Gerätes die Taste (A7) (Abb. 6)
drücken: auf dem Display (B1) erscheint die Meldung Auf-
heizvorgang, Bitte warten”.
Sobald der Aufheizvorgang beendet ist, erscheinen auf dem
Display “Spülvorgang sowie ein Fortschrittsbalken, der sich
12
4. OK drücken. Auf dem Display (B1) werden sowohl der der-
zeitige Status (“Aktiv oder “Nicht aktiv”) als auch der Vor-
gang angezeigt, der bei Bestätigung mit OK durchgeführt
wird (“Deaktivieren?” oder Aktivieren?”);
5. OK drücken, um die Funktion zu deaktivieren oder zu
aktivieren.
Das Gerät kehrt zur vorhergehenden Bildschirmseite zurück.
Werkseinst. Getränke:
Mit dieser Funktion können alle Getränke bzw. einzelne Ge-
tränke, die programmiert wurden, auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt werden. Nach der Auswahl des Getränks wie folgt
vorgehen:
4. Alle” anwählen, wenn Aroma und Menge für alle Getränke
auf die standardmäßigen Werkseinstellungen zurückge-
setzt werden sollen, oder das gewünschte Getränk anwäh-
len, dann OK drücken;
5. Zurücksetzen?”: um zu den Werkseinstellungen zurückzu-
kehren, OK drücken.
6. “Rücksetzung beendet”: das Gerät bestätigt die Rück-
setzung und kehrt zur vorhergehenden Bildschirmseite
zurück.
Um ein anderes Getränk zurückzusetzen, erneut ab Punkt 4 vor-
gehen oder, um die Funktion zu verlassen, /ESC (B5) drücken.
• Werkseinstellungen:
Mit dieser Funktion werden alle Geräte- und Getränkeeinstel-
lungen zurückgesetzt (außer der Sprache, die wie beim ersten
Einschalten eingestellt bleibt). Nach der Auswahl der Option
wie folgt vorgehen:
4. “Zurücksetzen?”: OK drücken;
5. “Rücksetzung beendet”: das Gerät bestätigt die Rück-
setzung und kehrt zur vorhergehenden Bildschirmseite
zurück.
Um die Funktion zu verlassen, /ESC (B5) drücken.
8.6 Statistik
Mit dieser Funktion werden die statistischen Daten der Kaee-
maschine angezeigt. Zur Anzeige der Daten wie folgt vorgehen:
1. (B6) drücken, um das Menü “Einstellungen
aufzurufen;
2. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien “Statistik” angezeigt wird;
3. OK (B3) drücken: auf dem Display werden die statistischen
Daten der Kaeemaschine angezeigt. Mit den Auswahl-
pfeilen durch die Optionen blättern.
4. Dann /ESC (B5) drücken, um die Funktion zu verlassen.
Um zur Startseite zurückzukehren, /ESCdrücken.
3. Zur Bestätigung OK (B3) drücken: das Gerät zeigt ein
Verzeichnis der Geräte, die individuell eingestellt werden
können;
4. Die Auswahlpfeile drücken, bis das Getränk angezeigt
wird, das individuell eingestellt werden soll: zur Bestäti-
gung OK drücken;
5. Kaeegetränke: auf dem Display erscheint Aroma pro-
grammieren”: die Auswahlpfeile (B2 e B4) oder (B7)
drücken, bis das gewünschte Aroma angewählt ist (siehe
Abschnitt „10.4 Vorübergehende Änderung des Kaeea-
romas“), OK drücken. Auf dem Display erscheinen “Kaee
programmieren” und ein Balken, der sich während der
Ausgabe allmählich füllt: sobald die gewünschte Menge
erreicht ist, OK drücken;
Milchgetränke: nachdem das Aroma gewählt wurde, er-
scheinen auf dem Display “Milch programmieren und ein
Balken, der sich mit fortschreitender Ausgabe allmählich
füllt: sobald die gewünschte Menge erreicht ist, OK drü-
cken. Das Gerät fährt nun mit der Kaeezubereitung fort:
OK drücken, um die Ausgabe abzubrechen, sobald die ge-
wünschte Kaeemenge ausgegeben wurde.
Heißwasser: OK drücken. Die Ausgabe beginnt: sobald
die gewünschte Menge erreicht ist, OK drücken.
6. “Parameter speichern?”: um die Programmierung zu
speichern, OK drücken (andernfalls /ESC - B2 oder B5
drücken).
7. “Param. gespeichert (oder “Param. n. gespeichert”). Das
Gerät kehrt auf betriebsbereit zurück.
8.4 My Getränke programmieren
Die im vorhergehenden Abschnitt „8.3 Getränke programmie-
ren“ beschriebenen Abläufe befolgen, um die Getränke von
(B13) individuell einzustellen, oder mit der direk-
ten Programmierung fortfahren, wie in Kapitel „12. Program-
mierung und Auswahl“ beschrieben.
8.5 Allgemein
Unter dieser Menüoption sind die individuellen Einstellungen
der Grundfunktionen des Gerätes aufgeführt:
1. (B6) drücken, um das Menü “Einstellungen
aufzurufen;
2. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien Allgemein” angezeigt wird;
3. Zur Bestätigung OK (B3) drücken und die gewünschte
Option mit den Auswahlpfeilen anwählen. Dann die ein-
zelnen Angaben für jede Einstellung befolgen.
Temperatur einstellen:
Zur Änderung der Wassertemperatur, mit der die Kaeeausgabe
erfolgt, bitte wie folgt vorgehen:
4. OK(B3) drücken. Auf dem Display (B1) wird der derzeit ein-
gestellte Wert angezeigt und der Wert “Neu” blinkt;
5. Mit den Auswahlpfeilen (B2 oder B4) den neuen Wert an-
wählen, der eingestellt werden soll;
6. Wenn der gewünschte Wert gewählt ist (niedrig, mittel,
hoch, sehr hoch), OK drücken.
Das Gerät kehrt zur vorhergehenden Bildschirmseite zurück.
• Wasserhärte:
Für die Anleitungen zur Denition und Programmierung
der Wasserhärte wird auf Kapitel „16. Programmierung der
Wasserhärte“verwiesen.
Auto-Abschaltung (Bereitschaft):
Die Auto-Abschaltung kann so eingestellt werden, dass sich das
Gerät nach 15 oder 30 Minuten bzw. nach 1, 2 oder 3 Stunden
Nichtgebrauch abschaltet.
4. OK drücken. Auf dem Display (B1) wird der derzeit einge-
stellte Wert angezeigt und der Wert “Neu” blinkt;
5. Mit den Auswahlpfeilen (B2 oder B4) den neuen Wert an-
wählen, der eingestellt werden soll;
6. Wenn der gewünschte Wert gewählt ist (niedrig, mittel,
hoch, sehr hoch), OK drücken.
Das Gerät kehrt zur vorhergehenden Bildschirmseite zurück.
• Energiesparmodus:
Mit dieser Funktion kann der Energiesparmodus aktiviert oder
deaktiviert werden. Wenn die Funktion aktiv ist, wird in Über-
einstimmung mit den europäischen Bestimmungen ein gerin-
gerer Energieverbrauch garantiert.
Zur Deaktivierung oder Aktivierung des "Energiesparmodus“,
wie folgt vorgehen:
4. OK drücken. Auf dem Display werden sowohl der derzeiti-
ge Status (“Aktiv” oder “Nicht aktiv”) als auch der Vorgang
angezeigt, der bei Bestätigung mit OK durchgeführt wird
(“Deaktivieren?” oder “Aktivieren?”);
5. OK drücken, um die Funktion zu deaktivieren oder zu
aktivieren.
Das Gerät kehrt zur vorhergehenden Bildschirmseite zurück.
Hinweis!
wenn die Funktion aktiv ist, erscheint auf dem Display das
Symbol “E”.
Im Energiesparmodus sind bis zur Ausgabe des ersten
Kaees oder des ersten Milchgetränks einige Sekunden
Wartezeit erforderlich, da die Maschine sich erst aufheizen
muss.
Wenn der Milchbehälter (D) eingesetzt ist, aktiviert sich
die Funktion “Energiesparmodus” nicht.
• Signalton:
Mit dieser Funktion wird der Signalton aktiviert oder deakti-
viert. Dazu wie folgt vorgehen:
13
4. OK drücken. Auf dem Display (B1) werden sowohl der der-
zeitige Status (“Aktiv oder “Nicht aktiv”) als auch der Vor-
gang angezeigt, der bei Bestätigung mit OK durchgeführt
wird (“Deaktivieren?” oder Aktivieren?”);
5. OK drücken, um die Funktion zu deaktivieren oder zu
aktivieren.
Das Gerät kehrt zur vorhergehenden Bildschirmseite zurück.
Werkseinst. Getränke:
Mit dieser Funktion können alle Getränke bzw. einzelne Ge-
tränke, die programmiert wurden, auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt werden. Nach der Auswahl des Getränks wie folgt
vorgehen:
4. Alle” anwählen, wenn Aroma und Menge für alle Getränke
auf die standardmäßigen Werkseinstellungen zurückge-
setzt werden sollen, oder das gewünschte Getränk anwäh-
len, dann OK drücken;
5. Zurücksetzen?”: um zu den Werkseinstellungen zurückzu-
kehren, OK drücken.
6. “Rücksetzung beendet”: das Gerät bestätigt die Rück-
setzung und kehrt zur vorhergehenden Bildschirmseite
zurück.
Um ein anderes Getränk zurückzusetzen, erneut ab Punkt 4 vor-
gehen oder, um die Funktion zu verlassen, /ESC (B5) drücken.
• Werkseinstellungen:
Mit dieser Funktion werden alle Geräte- und Getränkeeinstel-
lungen zurückgesetzt (außer der Sprache, die wie beim ersten
Einschalten eingestellt bleibt). Nach der Auswahl der Option
wie folgt vorgehen:
4. “Zurücksetzen?”: OK drücken;
5. “Rücksetzung beendet”: das Gerät bestätigt die Rück-
setzung und kehrt zur vorhergehenden Bildschirmseite
zurück.
Um die Funktion zu verlassen, /ESC (B5) drücken.
8.6 Statistik
Mit dieser Funktion werden die statistischen Daten der Kaee-
maschine angezeigt. Zur Anzeige der Daten wie folgt vorgehen:
1. (B6) drücken, um das Menü “Einstellungen
aufzurufen;
2. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien “Statistik” angezeigt wird;
3. OK (B3) drücken: auf dem Display werden die statistischen
Daten der Kaeemaschine angezeigt. Mit den Auswahl-
pfeilen durch die Optionen blättern.
4. Dann /ESC (B5) drücken, um die Funktion zu verlassen.
Um zur Startseite zurückzukehren, /ESCdrücken.
9. SPÜLVORGANG
Mit dieser Funktion kann Heißwasser über den Kaeeauslauf
(A9) und den Heißwasserauslauf (C6), falls er eingesetzt ist,
ausgegeben werden, um den internen Wasserkreislauf der Kaf-
feemaschine zu reinigen und aufzuheizen.
Positionieren Sie ein Gefäß mit einem Mindestfassungsvermö-
gen von 100ml unter dem Kaee- und Heißwasserauslauf.
Achtung! Verbrühungsgefahr.
Lassen Sie die Kaeemaschine bei der Heißwasserausgabe nicht
unbeaufsichtigt.
1) Um diese Funktion zu aktivieren, (B5)drücken: auf dem
Display (B1) erscheint der Text “Spülvorgang”;
2) Nach einigen Sekunden tritt zuerst aus dem Kaeeaus-
lauf und anschließend aus dem Heißwasserauslauf (falls
er eingesetzt ist) Heißwasser aus, das den internen Was-
serkreislauf der Kaeemaschine reinigt und aufheizt: auf
dem Display erscheint ein Fortschrittsbalken, der sich mit
fortschreitender Zubereitung allmählich füllt;
3) Um die Funktion abzubrechen, den Pfeil für “STOP (B4)
drücken.
Hinweis!
Bei Nichtgebrauch von mehr als 3-4 Tagen wird drin-
gend empfohlen, nach dem erneuten Einschalten und
vor dem Gebrauch der Kaeemaschine 2-3 Spülvorgänge
durchzuführen;
Es ist normal, dass sich nach Durchführung dieser Funktion
Wasser im Kaeesatzbehälter (A11) bendet.
10. ZUBEREITUNG VON KAFFEE
10.1 Einstellung des Mahlwerks
Da das Mahlwerk bereits werkseitig für eine korrekte Kaee-
ausgabe voreingestellt wurde, brauchen Sie dieses, zumindest
anfangs, nicht einzustellen.
Falls der Kaee nach den ersten Kaeezubereitungen dennoch
zu dünn und mit wenig Crema oder zu langsam (tröpfchenwei-
se) ausgegeben werden sollte, muss dies mit dem Drehknopf
zur Einstellung des Mahlgrads korrigiert werden (A5) (Abb. 7).
Hinweis:
Der Drehknopf zur Einstellung des Mahlgrads darf nur bei lau-
fendem Mahlwerk verstellt werden.
Wenn die Kaeeausgabe zu langsam
oder gar nicht erfolgt, um eine Position
nach rechts zur Nummer 7 drehen.
Um hingegen einen stärkeren Kaee mit
besserer Crema zu erhalten, um eine Po-
sition nach links zur Nummer 1 drehen
(nicht mehr als eine Position auf einmal, ansonsten kann der
Kaee danach tröpfchenweise austreten).
4. OK(B3) drücken. Auf dem Display (B1) wird der derzeit ein-
gestellte Wert angezeigt und der Wert “Neu” blinkt;
5. Mit den Auswahlpfeilen (B2 oder B4) den neuen Wert an-
wählen, der eingestellt werden soll;
6. Wenn der gewünschte Wert gewählt ist (niedrig, mittel,
hoch, sehr hoch), OK drücken.
Das Gerät kehrt zur vorhergehenden Bildschirmseite zurück.
• Wasserhärte:
Für die Anleitungen zur Denition und Programmierung
der Wasserhärte wird auf Kapitel „16. Programmierung der
Wasserhärte“verwiesen.
Auto-Abschaltung (Bereitschaft):
Die Auto-Abschaltung kann so eingestellt werden, dass sich das
Gerät nach 15 oder 30 Minuten bzw. nach 1, 2 oder 3 Stunden
Nichtgebrauch abschaltet.
4. OK drücken. Auf dem Display (B1) wird der derzeit einge-
stellte Wert angezeigt und der Wert “Neu” blinkt;
5. Mit den Auswahlpfeilen (B2 oder B4) den neuen Wert an-
wählen, der eingestellt werden soll;
6. Wenn der gewünschte Wert gewählt ist (niedrig, mittel,
hoch, sehr hoch), OK drücken.
Das Gerät kehrt zur vorhergehenden Bildschirmseite zurück.
• Energiesparmodus:
Mit dieser Funktion kann der Energiesparmodus aktiviert oder
deaktiviert werden. Wenn die Funktion aktiv ist, wird in Über-
einstimmung mit den europäischen Bestimmungen ein gerin-
gerer Energieverbrauch garantiert.
Zur Deaktivierung oder Aktivierung des "Energiesparmodus“,
wie folgt vorgehen:
4. OK drücken. Auf dem Display werden sowohl der derzeiti-
ge Status (“Aktiv” oder “Nicht aktiv”) als auch der Vorgang
angezeigt, der bei Bestätigung mit OK durchgeführt wird
(“Deaktivieren?” oder “Aktivieren?”);
5. OK drücken, um die Funktion zu deaktivieren oder zu
aktivieren.
Das Gerät kehrt zur vorhergehenden Bildschirmseite zurück.
Hinweis!
wenn die Funktion aktiv ist, erscheint auf dem Display das
Symbol “E”.
Im Energiesparmodus sind bis zur Ausgabe des ersten
Kaees oder des ersten Milchgetränks einige Sekunden
Wartezeit erforderlich, da die Maschine sich erst aufheizen
muss.
Wenn der Milchbehälter (D) eingesetzt ist, aktiviert sich
die Funktion “Energiesparmodus” nicht.
• Signalton:
Mit dieser Funktion wird der Signalton aktiviert oder deakti-
viert. Dazu wie folgt vorgehen:
14
10.4 Vorübergehende Änderung des
Kaeearomas
Um das Kaeearoma der automatischen Rezepte vorüberge-
hend individuell einzustellen, (B7) drücken:
+
AUTO
Individuell (falls
programmiert) / Standard
+
X-MILD
+
MILD
+
MITTEL
+
KRÄFTIG
+
X-KRÄFTIG
(siehe”10.5 Zubereitung von
Kaee mit vorgemahlenem
Kaee”)
Hinweis:
Die Änderung des Aromas wird nicht gespeichert und bei
der nächsten automatischen Ausgabe wählt das Gerät den
vordenierten Wert (
+
AUTO).
Wenn die Ausgabe nicht einige Sekunden nach der vor-
übergehenden individuellen Einstellung des Aromas er-
folgt, wird das Aroma wieder auf den vordenierten Wert
zurückgesetzt (
AUTO).
10.5 Zubereitung von Kaee mit
vorgemahlenem Kaee
Achtung!
Den vorgemahlenen Kaee niemals in die ausgeschalte-
te Kaeemaschine füllen, um zu vermeiden, dass er sich
im Innern der Maschine ausbreitet und sie verschmutzt.
In diesem Fall könnte die Kaeemaschine beschädigt
werden.
Niemals mehr als 1 gestrichenen Messlöel (C2) einfüllen,
da das Maschineninnere sonst verschmutzen oder der Ein-
füllschacht (A4) verstopfen könnte.
Hinweis:
Bei der Verwendung von vorgemahlenem Kaee kann je-
weils nur eine Tasse Kaee zubereitet werden.
1. Wiederholt die Taste (B7) drücken, bis das Display
(B1) “ ”anzeigt.
Die Wirkung dieser Korrektur bemerken Sie erst nach der Aus-
gabe von mindestens 2 Kaees nacheinander. Sollte nach dieser
Einstellung das gewünschte Ergebnis nicht erzielt worden sein,
muss die Korrektur durch Drehen des Knopfs um eine weitere
Position wiederholt werden.
10.2 Empfehlungen für einen heißeren Kaee
Für einen wärmeren Kaee empfehlen wir:
einen Spülvorgang durchzuführen, indem /ESC (B5) ge-
drückt wird;
die Tassen mit heißem Wasser vorzuwärmen (und
zwar mit der Funktion Heißwasser, siehe Kapitel „13.
Heißwasserausgabe“);
die Kaeetemperatur im Menü Einstellungen zu erhöhen
(siehe Abschnitt „8.5 Allgemein“).
10.3 Zubereitung von automatischen Rezepten
mit Kaeebohnen
Achtung!
Verwenden Sie keine grünen, karamellisierten oder kandierten
Kaeebohnen, da sie am Mahlwerk ankleben und es beschädi-
gen können.
1. Geben Sie die Kaeebohnen in den Kaeebohnenbehälter
(A3) (Abb. 8).
2. Positionieren Sie unter den Ausgüssen des Kaeeauslaufs
(A9);
- eine Tasse, wenn Sie einen Kaee möchten (Abb. 9);
- zwei Tassen, wenn Sie zwei Kaees möchten.
3. Senken Sie den Kaeeauslauf, damit er sich so nahe wie
möglich an der Tasse bendet: so erhalten Sie eine bessere
Crema (Abb. 10);
4. Den gewünschten Kaee anwählen:
Getränke mit direkter Anwahl
Rezept Menge Program-
mierbare
Menge
Vordeni-
ertes Aroma
Espresso (B8)
40 ml von 30 bis
80ml
+
- Kaee (B9)
180 ml von 100
bis 240cc
+
Kaeegetränke, die über (B14) angewählt
werden können
Großer
Espresso
120 ml von 80 bis
180c
+
Kleiner
Espresso
30 ml von 20 bis
40cc
+
Long
175 ml von 115
bis 250cc
+
Doppio+
120 ml von 80 bis
180cc
+
2 Espresso
40 ml x
2 Tassen
--
+
2 große
Espresso
120 ml
x 2 Tassen
--
+
2 kleine
Espresso
30 ml x
2 Tassen
--
+
5. Die Zubereitung beginnt und auf dem Display (B1) er-
scheint ein Fortschrittsbalken, der sich während der Zube-
reitung allmählich füllt.
Hinweis:
Es können gleichzeitig 2 Tassen KLEINER ESPRESSO, ES-
PRESSO, GROSSER ESPRESSO zubereitet werden, indem
während der Zubereitung der einzelnen Getränke “2X” (B3)
gedrückt wird (der Text bleibt bei Beginn der Zubereitung
für einige Sekunden eingeblendet).
Während der Kaeezubereitung kann die Kaeeausgabe
jederzeit abgebrochen werden, indem der Pfeil für "STOP
“ (B4) gedrückt wird.
Wenn Sie nach abgeschlossener Kaeeausgabe mehr Kaf-
fee in der Tasse möchten, einfach eine der Tasten für die
Kaeeausgabe (B8 - B10) gedrückt halten (innerhalb von
3 Sekunden).
Nach erfolgter Zubereitung ist das Gerät für einen neuen Ge-
brauch bereit.
Hinweis:
Während des Betriebs erscheinen auf dem Display einige
Meldungen (Wassertank füllen, Kaeesatzbehälter leeren,
usw.), deren Bedeutung in Kapitel „20. Displaymeldun-
gen“aufgeführt ist.
Für einen heißeren Kaee wird auf Abschnitt „10.2 Emp-
fehlungen für einen heißeren Kaee“verwiesen.
Wenn der Kaee tröpfchenweise, zu dünn mit wenig
Crema oder zu kalt herausläuft, lesen Sie bitte die in Kapi-
tel „21. Problemlösung“angegebenen Ratschläge.
Um die Getränke nach dem eigenen Geschmack in-
dividuell einzustellen, wird auf die Abschnitte „8.3
Getränke programmieren“ und „8.4 My Getränke
programmieren“verwiesen.
15
10.4 Vorübergehende Änderung des
Kaeearomas
Um das Kaeearoma der automatischen Rezepte vorüberge-
hend individuell einzustellen, (B7) drücken:
+
AUTO
Individuell (falls
programmiert) / Standard
+
X-MILD
+
MILD
+
MITTEL
+
KRÄFTIG
+
X-KRÄFTIG
(siehe”10.5 Zubereitung von
Kaee mit vorgemahlenem
Kaee”)
Hinweis:
Die Änderung des Aromas wird nicht gespeichert und bei
der nächsten automatischen Ausgabe wählt das Gerät den
vordenierten Wert (
+
AUTO).
Wenn die Ausgabe nicht einige Sekunden nach der vor-
übergehenden individuellen Einstellung des Aromas er-
folgt, wird das Aroma wieder auf den vordenierten Wert
zurückgesetzt (
+
AUTO).
10.5 Zubereitung von Kaee mit
vorgemahlenem Kaee
Achtung!
Den vorgemahlenen Kaee niemals in die ausgeschalte-
te Kaeemaschine füllen, um zu vermeiden, dass er sich
im Innern der Maschine ausbreitet und sie verschmutzt.
In diesem Fall könnte die Kaeemaschine beschädigt
werden.
Niemals mehr als 1 gestrichenen Messlöel (C2) einfüllen,
da das Maschineninnere sonst verschmutzen oder der Ein-
füllschacht (A4) verstopfen könnte.
Hinweis:
Bei der Verwendung von vorgemahlenem Kaee kann je-
weils nur eine Tasse Kaee zubereitet werden.
1. Wiederholt die Taste (B7) drücken, bis das Display
(B1) “ ”anzeigt.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Einfüllschacht nicht ver-
stopft ist; dann einen gestrichenen Messlöel vorgemah-
lenen Kaee einfüllen (Abb. 11).
3. Stellen Sie eine Tasse unter die Ausgüsse des Kaeeaus-
laufs (A9) (Abb. 9).
4. Den gewünschten Kaee anwählen:
Getränke mit direkter Anwahl
Rezept Menge
Espresso (B8)
40 ml
Kaee (B9)
180 ml
Kaeegetränke, die über (B14) angewählt
werden können
Großer Espresso
120 ml
Kleiner Espresso
30 ml
Long
175 ml
5. Die Zubereitung beginnt und auf dem Display erscheinen
das gewählte Getränk sowie ein Fortschrittsbalken, der
sich während der Zubereitung allmählich füllt.
Achtung! Zubereitung von Kaee LONG :
Bei halber Zubereitung erscheint auf dem Display (B1) die Mel-
dung “Vorgemahl. Kaee einfüllen”. Einen gestrichenen Mess-
löel vorgemahlenen Kaee einfüllen und OK (B3) drücken.
Hinweis:
Wenn der “Energiesparmodus” aktiviert ist, kann die Ausgabe
des ersten Kaees einige Sekunden Wartezeit erfordern..
11. ZUBEREITUNG VON MILCHGETRÄNKEN
Hinweis:
Um zu vermeiden, dass die Milch zu wenig aufschäumt
oder große Blasen aufweist, reinigen Sie bitte stets den De-
ckel des Milchbehälters (D2) und die Heißwasserdüse (A8)
entsprechend den Angaben in den Abschnitten „11.4 Rei-
nigung des Milchbehälters nach jedem Gebrauch“, „14.10
Reinigung des Milchbehälters“ und „14.11 Reinigung der
Heißwasserdüse“.
11.1 Füllen und Einsetzen des Milchbehälters
1. Nehmen Sie den Deckel (D2) ab (Abb. 12);
2. Eine ausreichende Menge Milch in den Milchbehälter (D3)
füllen, wobei der auf dem Behälter angegebene MAX Füll-
stand nicht überschritten werden darf (Abb. 13). Dabei ist
zu beachten, dass jeder Strich an der Seite des Behälters ca.
100 ml Milch entspricht;
Hinweis:
Kleiner
Espresso
30 ml von 20 bis
40cc
+
Long
175 ml von 115
bis 250cc
+
Doppio+
120 ml von 80 bis
180cc
+
2 Espresso
40 ml x
2 Tassen
--
+
2 große
Espresso
120 ml
x 2 Tassen
--
+
2 kleine
Espresso
30 ml x
2 Tassen
--
+
5. Die Zubereitung beginnt und auf dem Display (B1) er-
scheint ein Fortschrittsbalken, der sich während der Zube-
reitung allmählich füllt.
Hinweis:
Es können gleichzeitig 2 Tassen KLEINER ESPRESSO, ES-
PRESSO, GROSSER ESPRESSO zubereitet werden, indem
während der Zubereitung der einzelnen Getränke “2X” (B3)
gedrückt wird (der Text bleibt bei Beginn der Zubereitung
für einige Sekunden eingeblendet).
Während der Kaeezubereitung kann die Kaeeausgabe
jederzeit abgebrochen werden, indem der Pfeil für "STOP
“ (B4) gedrückt wird.
Wenn Sie nach abgeschlossener Kaeeausgabe mehr Kaf-
fee in der Tasse möchten, einfach eine der Tasten für die
Kaeeausgabe (B8 - B10) gedrückt halten (innerhalb von
3 Sekunden).
Nach erfolgter Zubereitung ist das Gerät für einen neuen Ge-
brauch bereit.
Hinweis:
Während des Betriebs erscheinen auf dem Display einige
Meldungen (Wassertank füllen, Kaeesatzbehälter leeren,
usw.), deren Bedeutung in Kapitel „20. Displaymeldun-
gen“aufgeführt ist.
Für einen heißeren Kaee wird auf Abschnitt „10.2 Emp-
fehlungen für einen heißeren Kaee“verwiesen.
Wenn der Kaee tröpfchenweise, zu dünn mit wenig
Crema oder zu kalt herausläuft, lesen Sie bitte die in Kapi-
tel „21. Problemlösung“angegebenen Ratschläge.
Um die Getränke nach dem eigenen Geschmack in-
dividuell einzustellen, wird auf die Abschnitte „8.3
Getränke programmieren“ und „8.4 My Getränke
programmieren“verwiesen.
16
Hinweis!
Wenn Sie mehrere Tassen Milchgetränke zubereiten möch-
ten, muss der Milchbehälter nach der letzten Zubereitung
gereinigt werden: in diesem Fall drücken Sie /ESC - B5,
um zum Hauptmenü zurückzukehren.
Der Milchbehälter kann im Kühlschrank aufbewahrt
werden.
In einigen Fällen muss für die Durchführung der Reinigung
das Aufheizen der Kaeemaschine abgewartet werden.
12. PROGRAMMIERUNG UND
AUSWAHL
In werden die nach dem eigenen Geschmack indi-
viduell eingestellten Getränke ausgewählt. Wenn die Getränke
noch nie programmiert wurden, verlangt das Gerät die individu-
elle Einstellung, bevor es mit der Ausgabe fortfährt:
1. (B13) drücken;
2. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien das gewünschte Getränk ange-
zeigt wird;
Nicht programmierte Getränke:
3. OK (B3) drücken, um das Getränk anzuwählen;
4. Kaeegetränke: auf dem Display erscheint Aroma pro-
grammieren”: die Auswahlpfeile (B2 und B4) oder
(B7) drücken, bis das gewünschte Aroma angewählt ist.
OK drücken: auf dem Display erscheinen “Kaee program-
mieren und ein Balken, der sich während der Ausgabe
allmählich füllt: sobald die gewünschte Menge erreicht ist,
OK drücken.
5. Milchgetränke: nachdem das Aroma gewählt wurde,
erscheinen auf dem Display “Milch programmieren und
ein Balken, der sich mit fortschreitender Milchausgabe
allmählich füllt: sobald die gewünschte Menge erreicht ist,
OK drücken.
6. Das Gerät führt nun mit der Kaeezubereitung fort: OK
drücken, um die Ausgabe abzubrechen, sobald die ge-
wünschte Kaeemenge ausgegeben wurde.
7. “Parameter speichern?”: um die Programmierung zu spei-
chern, OK drücken (andernfalls ESC - B2 oder B5 drücken).
8. “Param. gespeichert (oder “Param. n. gespeichert”). Das
Gerät kehrt auf betriebsbereit zurück.
Programmierte Getränke:
3. OK (B3) drücken, um das Getränk anzuwählen;
4. Das Gerät beginnt mit der Zubereitung nach den zuvor pro-
grammierten Einstellungen.
Hinweis:
Die Getränke für 2 Tassen können nur dann angewählt werden,
wenn die jeweiligen einzelnen Getränke programmiert sind.
Um einen üppigeren und gleichmäßigeren Schaum zu
erhalten, verwenden Sie ganz oder teilweise entrahmte
Milch mit Kühlschranktemperatur (etwa 5°C).
Wenn der "Energiesparmodus“ aktiviert ist, könnte die
Ausgabe des Cappuccino einige Sekunden Wartezeit
erfordern.
3. Stellen Sie sicher, dass das Milchansaugrohr (D4) richtig in
die entsprechende Aufnahme am Boden des Milchbehäl-
terdeckels eingesetzt ist (Abb. 14);
4. Setzen Sie den Deckel wieder auf den Milchbehälter.
5. Den Heißwasserauslauf (C6) von der Düse (A8) entfernen
(Abb. 15);
6. Den Milchbehälter fest auf die Düse drücken und daran
andocken (Abb. 16): von der Kaeemaschine ertönt ein
akustisches Signal (falls es aktiv ist);
7. Positionieren Sie eine ausreichend große Tasse unter den
Ausgüssen des Kaeeauslaufs (A9) und unter dem Mil-
chausgaberohr des Milchbehälters (D5); verstellen Sie die
Länge des Milchausgaberohrs, damit es sich nahe an der
Tasse bendet, indem Sie es einfach nach unten ziehen
(Abb. 17);
8. Beachten Sie die nachfolgenden Anleitungen für die ein-
zelnen Funktionen.
11.2 Einstellung der Milchschaummenge
Durch Drehen des Milchschaumreglers (D1) wird die Menge des
Milchschaums ausgewählt, die während der Zubereitung der
Milchgetränke ausgegeben wird.
Position des
Drehknopfs
Beschrei-
bung
Empfohlen für...
Kein
Schaum
WARME MILCH (nicht auf-
geschäumt) /CAFFELATTE
Wenig
Schaum
LATTE MACCHIATO/
FLAT WHITE
Max.
Schaum
CAPPUCCINO/ / HEISSE
MILCH (aufgeschäumt)
11.3 Automatische Zubereitung von
Milchgetränken
1. Den Milchbehälter (D) füllten und, wie zuvor gezeigt,
andocken.
2. Das gewünschte Getränk anwählen:
Mit direkter Anwahl:
: Cappuccino (B10)
: Latte Macchiato (B11)
Anwählbar, indem (B12) gedrückt wird:
• Caelatte
Flat White
Heiße Milch;
3. Nach einigen Sekunden beginnt das Gerät automatisch mit
der Zubereitung und auf dem Display erscheint ein Fort-
schrittsbalken, der sich während der Zubereitung allmäh-
lich füllt;
4. Nach der Ausgabe der Milch bereitet die Kaeemaschine
automatisch den Kaee zu (für Getränke, bei denen dies
vorgesehen ist).
Hinweis:
Wenn die Zubereitung während der Ausgabe abgebrochen
werden soll, den Pfeil für “STOP” (B4)DRÜCKEN.
Lassen Sie den Milchbehälter nie lange Zeit außerhalb des
Kühlschranks stehen: je höher die Milchtemperatur ist (5°C
ideal), desto schlechter ist die Qualität des Milchschaums.
Die Getränke können individuell eingestellt werden (siehe
Abschnitte „8.3 Getränke programmieren“ und „8.4 My Ge-
tränke programmieren“).
11.4 Reinigung des Milchbehälters nach jedem
Gebrauch
Achtung! Verbrühungsgefahr
Während der Reinigung der internen Leitungen des Milch-
behälters (D) tritt aus dem Milchausgaberohr (D5) etwas
Heißwasser und Dampf aus. Achten Sie darauf, dass Sie
nicht mit Wasserspritzern in Berührung kommen.
Nach jedem Gebrauch der Milchfunktionen erscheint auf dem
Display der blinkende Text “Drehknopf auf CLEAN, ESC um ab-
zubrechen. Führen Sie die Reinigung zur Entfernung der Milch-
rückstände auf diese Weise durch (oder drücken Sie /ESC”
(B5), um den Vorgang zu verschieben):
1. Lassen Sie den Milchbehälter (D) in der Kaeemaschine
(der Milchbehälter braucht nicht geleert zu werden);
2. Positionieren Sie eine Tasse oder ein anderes Gefäß unter
dem Milchausgaberohr des Milchbehälters;
3. Drehen Sie den Milchschaumregler (D1) auf “CLEAN” (Abb.
19): auf dem Display erscheinen ein Fortschrittsbalken,
der sich während des Vorgangs allmählich füllt, und der
Text “Reinigung läuft”. Die Reinigung wird automatisch
abgebrochen;
4. Stellen Sie den Drehknopf wieder auf eine der wählbaren
Schaumarten;
5. Entfernen Sie den Milchbehälter und reinigen Sie die
Dampfdüse (A8) immer mit einem Schwamm (Abb. 20).
17
Hinweis!
Wenn Sie mehrere Tassen Milchgetränke zubereiten möch-
ten, muss der Milchbehälter nach der letzten Zubereitung
gereinigt werden: in diesem Fall drücken Sie /ESC - B5,
um zum Hauptmenü zurückzukehren.
Der Milchbehälter kann im Kühlschrank aufbewahrt
werden.
In einigen Fällen muss für die Durchführung der Reinigung
das Aufheizen der Kaeemaschine abgewartet werden.
12. PROGRAMMIERUNG UND
AUSWAHL
In werden die nach dem eigenen Geschmack indi-
viduell eingestellten Getränke ausgewählt. Wenn die Getränke
noch nie programmiert wurden, verlangt das Gerät die individu-
elle Einstellung, bevor es mit der Ausgabe fortfährt:
1. (B13) drücken;
2. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien das gewünschte Getränk ange-
zeigt wird;
Nicht programmierte Getränke:
3. OK (B3) drücken, um das Getränk anzuwählen;
4. Kaeegetränke: auf dem Display erscheint Aroma pro-
grammieren”: die Auswahlpfeile (B2 und B4) oder
(B7) drücken, bis das gewünschte Aroma angewählt ist.
OK drücken: auf dem Display erscheinen “Kaee program-
mieren und ein Balken, der sich während der Ausgabe
allmählich füllt: sobald die gewünschte Menge erreicht ist,
OK drücken.
5. Milchgetränke: nachdem das Aroma gewählt wurde,
erscheinen auf dem Display “Milch programmieren und
ein Balken, der sich mit fortschreitender Milchausgabe
allmählich füllt: sobald die gewünschte Menge erreicht ist,
OK drücken.
6. Das Gerät führt nun mit der Kaeezubereitung fort: OK
drücken, um die Ausgabe abzubrechen, sobald die ge-
wünschte Kaeemenge ausgegeben wurde.
7. “Parameter speichern?”: um die Programmierung zu spei-
chern, OK drücken (andernfalls ESC - B2 oder B5 drücken).
8. “Param. gespeichert (oder “Param. n. gespeichert”). Das
Gerät kehrt auf betriebsbereit zurück.
Programmierte Getränke:
3. OK (B3) drücken, um das Getränk anzuwählen;
4. Das Gerät beginnt mit der Zubereitung nach den zuvor pro-
grammierten Einstellungen.
Hinweis:
Die Getränke für 2 Tassen können nur dann angewählt werden,
wenn die jeweiligen einzelnen Getränke programmiert sind.
13. HEISSWASSERAUSGABE
Achtung! Verbrühungsgefahr.
Lassen Sie die Kaeemaschine bei der Heißwasserausgabe nicht
unbeaufsichtigt.
1. Kontrollieren Sie, dass der Heißwasserauslauf (C6) richtig
eingerastet ist;
2. Positionieren Sie einen Behälter unter dem Auslauf (so nah
wie möglich, um Spritzer zu vermeiden) (Abb. 5);
3. (B12) drücken und durch die Getränke des
Menüs blättern, indem Sie die Auswahlpfeile (B2 oder B4)
drücken, bis “Heißwasser” angewählt ist;
4. OK (B3) drücken: auf dem Display erscheint ein Fort-
schrittsbalken, der sich während der Zubereitung allmäh-
lich füllt;
5. Das Gerät gibt ca. 250 ml Heißwasser aus und bricht dann
automatisch die Ausgabe ab. Um die Heißwasserausgabe
manuell abzubrechen, den Auswahlpfeil für “STOP” (B4)
drücken.
Hinweis:
Wenn die Funktion “Energiesparmodus“ aktiviert ist, kön-
nen bis zur Ausgabe von Heißwasser einige Sekunden War-
tezeit vergehen..
• Die ausgegebene Heißwassermenge kann individu-
ell eingestellt werden (siehe Abschnitt „8.3 Getränke
programmieren“).
14. REINIGUNG
14.1 Reinigung der Kaeemaschine
Folgende Teile der Kaeemaschine müssen regelmäßig gerei-
nigt werden:
- interner Kreislauf der Kaeemaschine;
- Kaeesatzbehälter (A11);
- Abtropfschale (A15) und Kondensatschale (A10);
- Wassertank (A17);
- Ausgüsse des Kaeeauslaufs (A9);
- Kaeepulvereinfüllschacht (A4);
- Brühgruppe (A20), die nach Önen der Serviceklappe
(A19) zugänglich ist;
- Milchbehälter (D);
- Heißwasser-/Dampfdüse (A8),
Achtung!
Verwenden Sie zur Reinigung der Maschine keine Lösungs-
und Scheuermittel oder Alkohol. Mit den Vollautomaten
von De’Longhi benötigen Sie für die Reinigung der Kae-
emaschine keine chemischen Zusatzstoe.
Keiner der Bestandteile der Kaeemaschine darf im Ge-
schirrspüler gereinigt werden, mit Ausnahme des Rostes
der Abtropfschale (A14) und des Milchbehälters (D).
Anwählbar, indem (B12) gedrückt wird:
• Caelatte
Flat White
Heiße Milch;
3. Nach einigen Sekunden beginnt das Gerät automatisch mit
der Zubereitung und auf dem Display erscheint ein Fort-
schrittsbalken, der sich während der Zubereitung allmäh-
lich füllt;
4. Nach der Ausgabe der Milch bereitet die Kaeemaschine
automatisch den Kaee zu (für Getränke, bei denen dies
vorgesehen ist).
Hinweis:
Wenn die Zubereitung während der Ausgabe abgebrochen
werden soll, den Pfeil für “STOP” (B4)DRÜCKEN.
Lassen Sie den Milchbehälter nie lange Zeit außerhalb des
Kühlschranks stehen: je höher die Milchtemperatur ist (5°C
ideal), desto schlechter ist die Qualität des Milchschaums.
Die Getränke können individuell eingestellt werden (siehe
Abschnitte „8.3 Getränke programmieren“ und „8.4 My Ge-
tränke programmieren“).
11.4 Reinigung des Milchbehälters nach jedem
Gebrauch
Achtung! Verbrühungsgefahr
Während der Reinigung der internen Leitungen des Milch-
behälters (D) tritt aus dem Milchausgaberohr (D5) etwas
Heißwasser und Dampf aus. Achten Sie darauf, dass Sie
nicht mit Wasserspritzern in Berührung kommen.
Nach jedem Gebrauch der Milchfunktionen erscheint auf dem
Display der blinkende Text “Drehknopf auf CLEAN, ESC um ab-
zubrechen. Führen Sie die Reinigung zur Entfernung der Milch-
rückstände auf diese Weise durch (oder drücken Sie /ESC”
(B5), um den Vorgang zu verschieben):
1. Lassen Sie den Milchbehälter (D) in der Kaeemaschine
(der Milchbehälter braucht nicht geleert zu werden);
2. Positionieren Sie eine Tasse oder ein anderes Gefäß unter
dem Milchausgaberohr des Milchbehälters;
3. Drehen Sie den Milchschaumregler (D1) auf “CLEAN” (Abb.
19): auf dem Display erscheinen ein Fortschrittsbalken,
der sich während des Vorgangs allmählich füllt, und der
Text “Reinigung läuft”. Die Reinigung wird automatisch
abgebrochen;
4. Stellen Sie den Drehknopf wieder auf eine der wählbaren
Schaumarten;
5. Entfernen Sie den Milchbehälter und reinigen Sie die
Dampfdüse (A8) immer mit einem Schwamm (Abb. 20).
18
14.7 Reinigung der Ausgüsse des Kaeeauslaufs
1. Die Ausgüsse des Kaeeauslaufs (A9) regelmäßig mit
einem Schwamm oder einem Tuch reinigen (Abb. 24A);
2. Kontrollieren Sie, dass die Löcher des Kaeeauslaufs nicht
verstopft sind. Entfernen Sie erforderlichenfalls die Kaee-
ablagerungen mit einem Zahnstocher (Abb. 24B).
14.8 Reinigung des Kaeepulvereinfüllschachts
Kontrollieren Sie regelmäßig (etwa ein Mal im Monat), dass
der Kaeepulvereinfüllschacht (A4) nicht verstopft ist. Falls
notwendig, die Kaeerückstände mit dem mitgelieferten Pinsel
(C5) entfernen.
14.9 Reinigung der Brühgruppe
Die Brühgruppe (A20) muss mindestens einmal im Monat ge-
reinigt werden.
Achtung!
Die Brühgruppe darf nicht bei eingeschalteter Kaeemaschine
herausgenommen werden.
1. Stellen Sie sicher, dass die Maschine sich korrekt ausge-
schaltet hat (siehe Kapitel „7. Ausschalten des Gerätes“;
2. Den Wassertank (A17) herausziehen;
3. Die Serviceklappe der Brühgruppe (A19) (Abb. 25) auf der
rechten Seite önen;
4. Die beiden farbigen Entriegelungstasten nach innen drü-
cken und gleichzeitig die Brühgruppe nach außen heraus-
ziehen (Abb. 26);
5. Die Brühgruppe etwa fünf Minuten lang in Wasser eintau-
chen und danach unter dem Wasserhahn abspülen.
Achtung!
NUR MIT WASSER AUSSPÜLEN
KEINE REINIGUNGSMITTEL  KEIN GESCHIRRSPÜLER
Die Brühgruppe ohne Reinigungsmittel säubern, da diese
Beschädigungen verursachen könnten.
6. Mit dem Pinsel (C5) an der Aufnahme der Brühgruppe
vorhandene und durch die Serviceklappe der Brühgruppe
sichtbare Kaeerückstände beseitigen.
7. Die Brühgruppe nach der Reinigung wieder in die Halte-
rung einsetzen; dann fest auf den Text PUSH drücken, bis
das Klicken des Einrastens zu vernehmen ist;
Hinweis:
Sollte die Brühgruppe schwer einzusetzen sein, dann muss sie
(vor dem Einsetzen) durch Drücken der beiden Hebel in die rich-
tige Größe gebracht werden (Abb. 27).
8. Nach dem Einsetzen ist sicherzustellen, dass die beiden
farbigen Tasten eingerastet sind und nach außen ragen;
9. Die Serviceklappe der Brühgruppe schließen.
10. Den Wassertank wieder einsetzen.
14.4 Reinigung der Abtropfschale und der
Kondensatschale
Achtung!
Die Abtropfschale (A15) ist mit einem Schwimmer (A13) (rot)
zur Anzeige des Wasserstandes ausgestattet (Abb. 22). Die Ab-
tropfschale leeren und reinigen, bevor diese Anzeige aus dem
Tassenrost (A12) hervortritt, andernfalls kann das Wasser über
den Rand treten und die Kaeemaschine, die Aufstelläche oder
den umliegenden Bereich beschädigen.
Um die Abtropfschale zu entnehmen:
1. Die Abtropfschale und den Kaeesatzbehälter (A11) ent-
nehmen (Abb. 21);
2. Den Tassenrost (A12) und den Rost der Abtropfschale (A14)
entnehmen, dann die Abtropfschale und den Kaeesatz-
behälter leeren und alle Teile waschen;
3. Die Kondensatschale (A10) (rot) kontrollieren und, wenn
sie voll ist, leeren;
4. Die Abtropfschale zusammen mit dem Rost und dem Kaf-
feesatzbehälter wieder einsetzen.
14.5 Reinigung des Innenraums der
Kaeemaschine
Stromschlaggefahr!
Vor jeder Reinigung der Teile im Geräteinneren muss die Kae-
emaschine ausgeschaltet (siehe Kapitel „7. Ausschalten des Ge-
rätes“) und vom Stromnetz getrennt werden. Das Gerät niemals
ins Wasser tauchen.
1. Kontrollieren Sie regelmäßig (etwa einmal im Monat), dass
das Geräteinnere (nach Herausnehmen der Abtropfschale
(A15) zugänglich) nicht verschmutzt ist. Falls notwendig,
die Kaeerückstände mit dem mitgelieferten Pinsel (C5)
und einem Schwamm entfernen;
2. Alle Reste mit einem Staubsauger absaugen (Abb. 23).
14.6 Reinigung des Wassertanks
1. Den Wassertank (A17) regelmäßig (etwa einmal im
Monat) und nach jedem Auswechseln des Wasserenthär-
terlters (C4) (falls vorgesehen) mit einem weichen Tuch
und etwas mildem Reinigungsmittel reinigen.
2. Den Filter (C4) (sofern vorhanden) herausnehmen und
unter ießendem Wasser abspülen;
3. Den Filter (sofern vorhanden) wieder einsetzen, den Tank
mit frischem Wasser füllen und wieder einsetzen;
4. (nur bei Modellen mit Wasserlter) 100ml Wasser
ausgeben.
Verwenden Sie zum Entfernen der Verkrustungen oder
der Kaeeablagerungen keine Metallgegenstände, weil
sie Oberächen aus Metall oder Kunststo verkratzen
könnten.
14.2 Reinigung des Innenraums der
Kaeemaschine
Bei Nichtgebrauch von mehr als 3-4 Tagen wird dringend emp-
fohlen, vor dem Gebrauch die Maschine einzuschalten und
- 2/3 Spülvorgänge durchzuführen, indem (B5) gedrückt
wird;
- für einige Sekunden Heißwasser auszugeben (Kapitel „13.
Heißwasserausgabe“).
Hinweis:
Es ist normal, dass sich nach Durchführung dieser Reinigung
Wasser im Kaeesatzbehälter (A11) bendet.
14.3 Reinigung des Kaeesatzbehälters
Sobald auf dem Display (B1) der Text “Kaeesatzbehälter lee-
ren erscheint, muss dieser geleert und gereinigt werden. So-
lange der Kaeesatzbehälter (A11) nicht gereinigt ist, kann kein
Kaee ausgegeben werden. Das Gerät zeigt die Notwendigkeit
den Behälter zu leeren auch dann an, wenn er nicht voll ist, falls
seit der ersten Zubereitung 72 Stunden vergangen sind (damit
die Berechnung der 72 Stunden korrekt erfolgen kann, darf die
Kaeemaschine niemals mit dem Hauptschalter - A22 ausge-
schaltet werden).
Achtung! Verbrühungsgefahr
Wenn mehrere Cappuccino hintereinander zubereitet werden,
erhitzt sich der Tassenrost aus Metall (A12). Nicht berühren, so-
lange er nicht abgekühlt ist und nur vorne anfassen.
Zur Durchführung der Reinigung (bei eingeschalteter Maschine):
Die Abtropfschale (A15) (Abb. 21) herausnehmen, leeren
und reinigen.
Den Kaeesatzbehälter (A11) leeren und sorgfältig reini-
gen, dabei darauf achten, dass alle Rückstände entfernt
werden, die sich am Boden angesammelt haben: der mit-
gelieferte Pinsel (C5) verfügt über einen hierfür geeigne-
ten Schaber.
Die Kondensatschale (A10) (rot) kontrollieren und, wenn
sie voll ist, leeren.
Achtung!
Beim Herausnehmen der Abtropfschale muss der Kaeesatzbe-
hälter immer geleert werden, auch wenn er nur wenig voll ist.
Wird dieser Vorgang nicht durchgeführt, kann es vorkommen,
dass sich bei den folgenden Kaeezubereitungen der Kaee-
satzbehälter zu sehr füllt und die Kaeemaschine verstopft.
19
14.7 Reinigung der Ausgüsse des Kaeeauslaufs
1. Die Ausgüsse des Kaeeauslaufs (A9) regelmäßig mit
einem Schwamm oder einem Tuch reinigen (Abb. 24A);
2. Kontrollieren Sie, dass die Löcher des Kaeeauslaufs nicht
verstopft sind. Entfernen Sie erforderlichenfalls die Kaee-
ablagerungen mit einem Zahnstocher (Abb. 24B).
14.8 Reinigung des Kaeepulvereinfüllschachts
Kontrollieren Sie regelmäßig (etwa ein Mal im Monat), dass
der Kaeepulvereinfüllschacht (A4) nicht verstopft ist. Falls
notwendig, die Kaeerückstände mit dem mitgelieferten Pinsel
(C5) entfernen.
14.9 Reinigung der Brühgruppe
Die Brühgruppe (A20) muss mindestens einmal im Monat ge-
reinigt werden.
Achtung!
Die Brühgruppe darf nicht bei eingeschalteter Kaeemaschine
herausgenommen werden.
1. Stellen Sie sicher, dass die Maschine sich korrekt ausge-
schaltet hat (siehe Kapitel „7. Ausschalten des Gerätes“;
2. Den Wassertank (A17) herausziehen;
3. Die Serviceklappe der Brühgruppe (A19) (Abb. 25) auf der
rechten Seite önen;
4. Die beiden farbigen Entriegelungstasten nach innen drü-
cken und gleichzeitig die Brühgruppe nach außen heraus-
ziehen (Abb. 26);
5. Die Brühgruppe etwa fünf Minuten lang in Wasser eintau-
chen und danach unter dem Wasserhahn abspülen.
Achtung!
NUR MIT WASSER AUSSPÜLEN
KEINE REINIGUNGSMITTEL  KEIN GESCHIRRSPÜLER
Die Brühgruppe ohne Reinigungsmittel säubern, da diese
Beschädigungen verursachen könnten.
6. Mit dem Pinsel (C5) an der Aufnahme der Brühgruppe
vorhandene und durch die Serviceklappe der Brühgruppe
sichtbare Kaeerückstände beseitigen.
7. Die Brühgruppe nach der Reinigung wieder in die Halte-
rung einsetzen; dann fest auf den Text PUSH drücken, bis
das Klicken des Einrastens zu vernehmen ist;
Hinweis:
Sollte die Brühgruppe schwer einzusetzen sein, dann muss sie
(vor dem Einsetzen) durch Drücken der beiden Hebel in die rich-
tige Größe gebracht werden (Abb. 27).
8. Nach dem Einsetzen ist sicherzustellen, dass die beiden
farbigen Tasten eingerastet sind und nach außen ragen;
9. Die Serviceklappe der Brühgruppe schließen.
10. Den Wassertank wieder einsetzen.
14.10 Reinigung des Milchbehälters
Den Milchbehälter (D) nach jeder Milchzubereitung, wie nach-
folgend beschrieben, reinigen:
1. Den Deckel (D2) herausziehen;
2. Das Milchausgaberohr (D5) und das Ansaugrohr (D4) (Abb.
28) herausziehen;
3. Den Milchschaumregler (D1) nach links bis auf die Po-
sition “INSERT” drehen (siehe Abb. 29) und nach oben
herausziehen;
4. Reinigen Sie alle Teile sorgfältig mit Heißwasser und mil-
dem Reinigungsmittel. Alle Teile können im Geschirrspüler
gereinigt werden, allerdings müssen sie auf der oberen
Ablage des Geschirrspülers positioniert werden;
Achten Sie besonders darauf, dass an der Aussparung
und am Kanal unter dem Drehknopf (siehe Abb. 30) keine
Milchrückstände zurückbleiben: schaben Sie den Kanal
eventuell mit einem Zahnstocher aus;
5. Spülen Sie das Innere der Aufnahme des Milchschaumreg-
lers unter ießendem Wasser aus (siehe Abb. 31);
6. Überprüfen Sie ebenfalls, dass das Ansaugrohr und das
Ausgaberohr nicht durch Milchrückstände verstopft sind;
7. Setzen Sie den Drehknopf in Höhe des Textes „INSERT“
wieder ein, montieren Sie das Ausgaberohr und das
Milchansaugrohr;
8. Setzen Sie den Deckel wieder auf den Milchbehälter (D3).
14.11 Reinigung der Heißwasserdüse
Die Düse (A8) nach jeder Milchzubereitung mit einem Schwamm
reinigen, dabei die auf den Dichtungen verbliebenen Milchreste
beseitigen (Abb. 20).
15. ENTKALKUNG
Achtung!
Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung
und die Angaben auf dem Etikett des Entkalkers durch, die
sich auf dessen Packung benden.
Verwenden Sie ausschließlich Entkalker von De’Longhi.
Die Verwendung von ungeeigneten Entkalkern sowie die
nicht regelmäßig durchgeführte Entkalkung können zum
Auftreten vom Defekten führen, die nicht durch die Her-
stellergarantie abgedeckt sind.
Die Maschine entkalken, wenn auf dem Display (B1) “Entkalken,
ESC um abzubrechen, OK um zu entkalken (45 Minuten)”
erscheint. Wenn die Entkalkung sofort durchgeführt werden
soll, OK (B3) drücken und die einzelnen Schritte ab Punkt 6
durchführen. Um die Entkalkung zu einem späteren Zeitpunkt
durchzuführen, ESC (B5) drücken: auf dem Display erinnert das
Symbol daran, dass das Gerät entkalkt werden muss.
14.4 Reinigung der Abtropfschale und der
Kondensatschale
Achtung!
Die Abtropfschale (A15) ist mit einem Schwimmer (A13) (rot)
zur Anzeige des Wasserstandes ausgestattet (Abb. 22). Die Ab-
tropfschale leeren und reinigen, bevor diese Anzeige aus dem
Tassenrost (A12) hervortritt, andernfalls kann das Wasser über
den Rand treten und die Kaeemaschine, die Aufstelläche oder
den umliegenden Bereich beschädigen.
Um die Abtropfschale zu entnehmen:
1. Die Abtropfschale und den Kaeesatzbehälter (A11) ent-
nehmen (Abb. 21);
2. Den Tassenrost (A12) und den Rost der Abtropfschale (A14)
entnehmen, dann die Abtropfschale und den Kaeesatz-
behälter leeren und alle Teile waschen;
3. Die Kondensatschale (A10) (rot) kontrollieren und, wenn
sie voll ist, leeren;
4. Die Abtropfschale zusammen mit dem Rost und dem Kaf-
feesatzbehälter wieder einsetzen.
14.5 Reinigung des Innenraums der
Kaeemaschine
Stromschlaggefahr!
Vor jeder Reinigung der Teile im Geräteinneren muss die Kae-
emaschine ausgeschaltet (siehe Kapitel „7. Ausschalten des Ge-
rätes“) und vom Stromnetz getrennt werden. Das Gerät niemals
ins Wasser tauchen.
1. Kontrollieren Sie regelmäßig (etwa einmal im Monat), dass
das Geräteinnere (nach Herausnehmen der Abtropfschale
(A15) zugänglich) nicht verschmutzt ist. Falls notwendig,
die Kaeerückstände mit dem mitgelieferten Pinsel (C5)
und einem Schwamm entfernen;
2. Alle Reste mit einem Staubsauger absaugen (Abb. 23).
14.6 Reinigung des Wassertanks
1. Den Wassertank (A17) regelmäßig (etwa einmal im
Monat) und nach jedem Auswechseln des Wasserenthär-
terlters (C4) (falls vorgesehen) mit einem weichen Tuch
und etwas mildem Reinigungsmittel reinigen.
2. Den Filter (C4) (sofern vorhanden) herausnehmen und
unter ießendem Wasser abspülen;
3. Den Filter (sofern vorhanden) wieder einsetzen, den Tank
mit frischem Wasser füllen und wieder einsetzen;
4. (nur bei Modellen mit Wasserlter) 100ml Wasser
ausgeben.
20
Für den Zugang zum Menü Entkalkung:
1. Die Kaeemaschine einschalten und warten, bis sie be-
triebsbereit ist;
2. (B6) drücken, um das Menü “Einstellungen
aufzurufen;
3. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien “Wartung” angezeigt wird: OK
(B3) drücken;
4. OK drücken, um “Entkalkung” zu wählen;
5. “Bestätigen? (45 Minuten)”: zur Bestätigung OK drücken;
6. "Filter entfernen“: den Wassertank (A17) herausziehen,
den Wasserlter (C4) (falls vorhanden) entnehmen und
den Wassertank leeren. OK drücken;
7. “Entkalker und Wasser in Tank füllen”: Den Entkalker bis
zum auf der Innenseite des Tanks aufgedruckten Füllstand
A (entspricht einer 100ml Packung) in den Wassertank
geben; dann bis zum Füllstand Bmit Wasser (1l) auüllen;
den Wassertank wieder einsetzen. OK drücken;
8. Abtropfschale leeren”: Die Abtropfschale (A15) und den
Kaeesatzbehälter (A11) entnehmen, leeren und wieder
einsetzen. OK drücken;
9. “Leeren 1,8l Behälter unter Ausläufe”: Unter den Heißwas-
serauslauf (C6) und den Kaeeauslauf (A9) einen leeren
Behälter mit einem Mindestfassungsvermögen von 1,8 l
stellen (Abb. 33). OK drücken;
1,8 l
33
Achtung!
Verbrühungsgefahr
Aus dem Kaeeauslauf und
aus dem Heißwasserauslauf
tritt heißes, säurehaltiges
Wasser aus. Achten Sie daher
darauf, nicht mit der Lösung
in Berührung zu kommen
“Entkalkung läuft”: dasEnt-
kalkungsprogramm startet
und die Entkalkungslösung
tritt sowohl aus dem Heißwasserauslauf als auch aus dem
Kaeeauslauf aus, das Programm führt automatisch eine
Reihe von Spülvorgängen und Pausen durch, um die Kalk-
verkrustungen in der Kaeemaschine zu beseitigen;
Nach etwa 25 Minuten bricht das Gerät die Entkalkung ab;
8. Tank ausspülen und mit Wasser füllen”: das Gerät ist
nun für einen Spülvorgang mit frischem Wasser bereit.
Den zum Auangen der Entkalkungslösung verwendeten
Behälter leeren, den Wassertank entnehmen, leeren, mit
ießendem Wasser ausspülen, bis zum Füllstand MAX mit
frischem Wasser füllen und wieder in die Kaeemaschine
einsetzen: OK drücken;
9. “Leeren 1,8l Behälter unter Ausläufe”: den zum Auangen
der Entkalkungslösung verwendeten Behälter leer wieder
unter den Kaeeauslauf und den Heißwasserauslauf stel-
len (Abb. 33) und OK drücken;
10. “Spülvorgang Bestätigen?”: OK drücken;
11. “Spülvorgang läuft”: das Heißwasser läuft zuerst
aus dem Kaeeauslauf und anschließen aus dem
Heißwasserauslauf;
12. Wenn das Wasser im Tank leer ist, den zum Auangen des
Spülwassers verwendeten Behälter leeren;
13. “Tank ausspülen und mit Wasser füllen”: den Wassertank
entnehmen und bis zum Füllstand MAX mit frischem Was-
ser füllen. OK drücken;
14. “Filter einsetzen”: den Wasserlter wieder in seine Aufnah-
me im Wassertank setzen, falls er zuvor entfernt wurde,
den Tank wieder einsetzen und OK drücken;
15. “Leeren 1,8l Behälter unter Ausläufe”: den zum Auangen
der Entkalkungslösung verwendeten Behälter leer wieder
unter den Heißwasserauslauf stellen; OK drücken;
16. “Spülvorgang Bestätigen?”: OK drücken.
17. “Spülvorgang läuft”. Das Heißwasser läuft aus dem
Heißwasserauslauf;
18. Abtropfschale leeren”: Nach Beendigung des zweiten
Spülvorgangs die Abtropfschale (A15) und den Kaeesatz-
behälter (A11) entnehmen, leeren und wieder einsetzen;
OK drücken;
19. “Entkalkung beendet”: OK drücken;
20. "Wassertank füllen“: den zum Auangen des Spülwassers
verwendeten Behälter leeren, den Wassertank herauszie-
hen, bis zum Füllstand MAX mit frischem Wasser füllen und
wieder in die Kaeemaschine einsetzen.
Der Entkalkungsvorgang ist beendet.
Hinweis!
Sollte der Entkalkungszyklus nicht korrekt zu Ende geführt
werden (z.B. Stromausfall), wird empfohlen, den Zyklus zu
wiederholen;
Es ist normal, dass sich nach Durchführung des Entkal-
kungszyklus Wasser im Kaeesatzbehälter (A11) bendet.
Das Gerät fordert einen dritten Spülvorgang an, wenn der
Wassertank nicht bis zum Füllstand max. gefüllt wurde:
dadurch wird garantiert, dass sich in den internen Wasser-
kreisläufen keine Entkalkungslösung bendet.
Infolge des in die Maschine implementierten fortschrittli-
chen Steuerungssystems ist es normal, dass die Maschine
zwei Entkalkungszyklen kurz hintereinander anfordern
kann.
16. PROGRAMMIERUNG DER WASSERHÄRTE
Die Anforderung der Entkalkung wird nach einer voreingestell-
ten Betriebszeit angezeigt, die von der Wasserhärte abhängt.
Die Kaeemaschine ist werkseitig auf Härtegrad 4 vorein-
gestellt. Es ist möglich die Kaeemaschine je nach der in den
verschiedenen Wohnregionen vorhandenen Wasserhärte zu
programmieren, sodass der Entkalkungsvorgang weniger häu-
g durchgeführt werden muss.
16.1 Messung der Wasserhärte
1. Den mitgelieferten und der Bedienungsanleitung in eng-
lischer Sprache beigefügten Reaktionsstreifen “TOTAL
HARDNESS TEST“ (C1) aus seiner Packung nehmen.
2. Den Streifen etwa eine Sekunde lang vollständig in ein
Glas Wasser eintauchen;
3. Den Streifen aus dem Wasser nehmen und leicht schütteln.
Nach etwa einer Minute bilden sich, je nach der Wasser-
härte, 1, 2, 3 oder 4 kleine rote Quadrate; jedes Quadrat
entspricht einer Stufe.
16.2 Wasserhärte einstellen
1. (B6) drücken, um das Menü “Einstellungen
aufzurufen;
2. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien Allgemein” angezeigt wird:
OK drücken;
3. Die Auswahlpfeile drücken, bis “Wasserhärte“ angezeigt
wird: OK drücken;
4. Auf dem Display wird die derzeitige Auswahl angezeigt
und die neue Auswahl blinkt: die Auswahlpfeile drücken,
bis die gewünschte neue Auswahl angezeigt wird. OK
drücken.
Der neue Härtegrad ist gespeichert und das Gerät kehrt zum
Menü “Allgemein” zurück.
Dann zweimal /ESC (B5) drücken, um zur Startseite
zurückzukehren.
17. WASSERFILTER
Einige Modelle sind mit einem Wasserlter (C4) ausgestattet:
falls Ihr Modell nicht damit ausgestattet ist, empfehlen wir
21
9. “Leeren 1,8l Behälter unter Ausläufe”: den zum Auangen
der Entkalkungslösung verwendeten Behälter leer wieder
unter den Kaeeauslauf und den Heißwasserauslauf stel-
len (Abb. 33) und OK drücken;
10. “Spülvorgang Bestätigen?”: OK drücken;
11. “Spülvorgang läuft”: das Heißwasser läuft zuerst
aus dem Kaeeauslauf und anschließen aus dem
Heißwasserauslauf;
12. Wenn das Wasser im Tank leer ist, den zum Auangen des
Spülwassers verwendeten Behälter leeren;
13. “Tank ausspülen und mit Wasser füllen”: den Wassertank
entnehmen und bis zum Füllstand MAX mit frischem Was-
ser füllen. OK drücken;
14. “Filter einsetzen”: den Wasserlter wieder in seine Aufnah-
me im Wassertank setzen, falls er zuvor entfernt wurde,
den Tank wieder einsetzen und OK drücken;
15. “Leeren 1,8l Behälter unter Ausläufe”: den zum Auangen
der Entkalkungslösung verwendeten Behälter leer wieder
unter den Heißwasserauslauf stellen; OK drücken;
16. “Spülvorgang Bestätigen?”: OK drücken.
17. “Spülvorgang läuft”. Das Heißwasser läuft aus dem
Heißwasserauslauf;
18. Abtropfschale leeren”: Nach Beendigung des zweiten
Spülvorgangs die Abtropfschale (A15) und den Kaeesatz-
behälter (A11) entnehmen, leeren und wieder einsetzen;
OK drücken;
19. “Entkalkung beendet”: OK drücken;
20. "Wassertank füllen“: den zum Auangen des Spülwassers
verwendeten Behälter leeren, den Wassertank herauszie-
hen, bis zum Füllstand MAX mit frischem Wasser füllen und
wieder in die Kaeemaschine einsetzen.
Der Entkalkungsvorgang ist beendet.
Hinweis!
Sollte der Entkalkungszyklus nicht korrekt zu Ende geführt
werden (z.B. Stromausfall), wird empfohlen, den Zyklus zu
wiederholen;
Es ist normal, dass sich nach Durchführung des Entkal-
kungszyklus Wasser im Kaeesatzbehälter (A11) bendet.
Das Gerät fordert einen dritten Spülvorgang an, wenn der
Wassertank nicht bis zum Füllstand max. gefüllt wurde:
dadurch wird garantiert, dass sich in den internen Wasser-
kreisläufen keine Entkalkungslösung bendet.
Infolge des in die Maschine implementierten fortschrittli-
chen Steuerungssystems ist es normal, dass die Maschine
zwei Entkalkungszyklen kurz hintereinander anfordern
kann.
16. PROGRAMMIERUNG DER WASSERHÄRTE
Die Anforderung der Entkalkung wird nach einer voreingestell-
ten Betriebszeit angezeigt, die von der Wasserhärte abhängt.
Die Kaeemaschine ist werkseitig auf Härtegrad 4 vorein-
gestellt. Es ist möglich die Kaeemaschine je nach der in den
verschiedenen Wohnregionen vorhandenen Wasserhärte zu
programmieren, sodass der Entkalkungsvorgang weniger häu-
g durchgeführt werden muss.
16.1 Messung der Wasserhärte
1. Den mitgelieferten und der Bedienungsanleitung in eng-
lischer Sprache beigefügten Reaktionsstreifen “TOTAL
HARDNESS TEST“ (C1) aus seiner Packung nehmen.
2. Den Streifen etwa eine Sekunde lang vollständig in ein
Glas Wasser eintauchen;
3. Den Streifen aus dem Wasser nehmen und leicht schütteln.
Nach etwa einer Minute bilden sich, je nach der Wasser-
härte, 1, 2, 3 oder 4 kleine rote Quadrate; jedes Quadrat
entspricht einer Stufe.
16.2 Wasserhärte einstellen
1. (B6) drücken, um das Menü “Einstellungen
aufzurufen;
2. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien Allgemein” angezeigt wird:
OK drücken;
3. Die Auswahlpfeile drücken, bis “Wasserhärte“ angezeigt
wird: OK drücken;
4. Auf dem Display wird die derzeitige Auswahl angezeigt
und die neue Auswahl blinkt: die Auswahlpfeile drücken,
bis die gewünschte neue Auswahl angezeigt wird. OK
drücken.
Der neue Härtegrad ist gespeichert und das Gerät kehrt zum
Menü “Allgemein” zurück.
Dann zweimal /ESC (B5) drücken, um zur Startseite
zurückzukehren.
17. WASSERFILTER
Einige Modelle sind mit einem Wasserlter (C4) ausgestattet:
falls Ihr Modell nicht damit ausgestattet ist, empfehlen wir
Ihnen, in einem der autorisierten Kundendienstzentren von
De’Longhi einen Wasserlter zu kaufen.
Für einen korrekten Gebrauch des Filters die nachfolgend aufge-
führten Anweisungen befolgen.
17.1 Installation des Filters
34
1. Den Filter (C4) aus der
Packung nehmen. Die
Kalenderscheibe ist je
nach mitgeliefertem Fil-
ter unterschiedlich.
2. Die Kalenderscheibe
drehen (Abb. 34), bis
die kommenden beiden
Gebrauchsmonate ange-
zeigt werden.
Hinweis
Der Filter hat eine Lebensdau-
er von zwei Monaten bei nor-
malem Gebrauch des Gerätes; wenn das Gerät mit eingesetztem
Filter nicht betrieben wird, hält er max. drei Wochen.
3. Um den Filter zu aktivieren, wie auf Abb. 35 gezeigt, Lei-
tungswasser in die Önung des Filters laufen lassen, bis
das Wasser mindestens eine Minute lang aus den seitlichen
Önungen austritt;
35 36
0,5 L
4. Den Tank (A17) aus der Kaeemaschine nehmen und mit
Wasser füllen;
5. Den Filter in den Wassertank geben und für etwa zehn
Sekunden vollständig eintauchen, dabei neigen und leicht
andrücken, um das Entweichen der Luftblasen zu ermögli-
chen (Abb. 36).
6. Den Filter in seine Aufnahme (A18) setzen und fest nach
unten drücken (Abb. 37);
7. Den Tank wieder mit dem Deckel (A16 - Abb.38) verschlie-
ßen und wieder in die Kaeemaschine einsetzen;
weiches Wasser
(Stufe 1)
hartes Wasser (Stufe 3)
sehr hartes Wasser (Stufe 4)
wenig hartes Wasser (Stufe 2)
22
20. DISPLAYMELDUNGEN
ANGEZEIGTE MELDUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE
WASSERTANKfüllen Das Wasser im Tank (A17) ist nicht ausreichend. Den Wassertank füllen und/oder korrekt ein-
setzen, indem er fest nach unten gedrückt
wird, bis das Einrasten zu vernehmen ist (Abb.
3B).
Wassertank einsetzen DerWassertank (A17) ist nicht korrekt
eingesetzt.
Den Wassertank korrekt durch festes Drücken
nach unten einsetzen (Abb. 3B).
KAFFEESATZBEHÄLTERleeren Der Kaeesatzbehälter (A11) ist voll. Den Kaeesatzbehälter und die Abtropfschale
(A15) leeren und die Reinigung durchführen,
dann wieder einsetzen. Wichtig: beim Heraus-
nehmen der Abtropfschale muss der Kaee-
satzbehälter stets entleert werden, auch wenn
er nur wenig gefüllt ist. Wird dieser Vorgang
nicht durchgeführt, kann es vorkommen, dass
sich bei den folgenden Kaeezubereitungen
der Kaeesatzbehälter zu sehr füllt und die
Kaeemaschine verstopft.
Kaeesatzbehälter einsetzen Der Kaeesatzbehälter (A11) wurde nach der
Reinigung nicht eingesetzt.
Die Abtropfschale (A15) herausnehmen und
den Kaeesatzbehälter einsetzen.
Vorgemahl. Kaee einfüllen Es wurde die Funktion "vorgemahlener Kaf-
fee“ gewählt, aber der vorgemahlene Kaee
wurde nicht in den Schacht (A4) gefüllt.
Den vorgemahlenen Kaee in den Einfüll-
schacht (Abb. 11) füllen oder die Funktion
„vorgemahlener Kaee“ abwählen.
Es wurde ein Kaee LONG mit vorgemahlenem
Kaee angefordert
Einen gestrichenen Messlöel vorgemahlenen
Kaee in den Einfüllschacht (A4) füllen und OK
(B3) drücken, um fortzufahren und die Zube-
reitung zu beenden.
Kaeebohnenbehälter füllen Es sind keine Kaeebohnen mehr im Behälter. Den Kaeebohnenbehälter (A3) füllen (Abb.
8).
Der Kaeepulvereinfüllschacht (A4) ist
verstopft.
Den Einfüllschacht mit Hilfe des Rei-
nigungspinsels (C5) leeren, wie
in Abschnitt „14.8 Reinigung des
Kaeepulvereinfüllschachts“beschrieben.
37 38
Wenn der Filter installiert wird, muss sein Vorhandensein dem
Gerät mitgeteilt werden.
8. (B6) drücken, um das Menü “Einstellungen
aufzurufen;
9. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien “Wartung” angezeigt wird: OK
drücken;
10. Die Auswahlpfeile drücken, bis “Filter installieren“ ange-
zeigt wird: OK drücken;
11. “Bestätigen?”: OK drücken;
12. “Heißwasser, Bestätigen?”: unter dem Heißwasserauslauf
(C6) einen Behälter positionieren (Fassungsvermögen:
min. 500ml), dann OK drücken;
13. DasGerät beginnt mit der Wasserausgabe und das Display
zeigt den Text "Bitte warten" an;
14. Nach erfolgter Ausgabe schaltet das Gerät wieder automa-
tisch auf “Kaee bereit.
Nun ist der Filter aktiviert und die Kaeemaschine ist
betriebsbereit.
17.2 Filterwechsel
Den Filter (C4) auswechseln, wenn auf dem Display (B1) “Filter
auswechseln, ESC um abzubrechen, OK um auszuwechseln”
erscheint. Wenn das Auswechseln sofort durchgeführt werden
soll, OK (B3) drücken und die einzelnen Schritte ab Punkt 8
durchführen. Um den Filter zu einem späteren Zeitpunkt aus-
zutauschen, ESC drücken (B5): auf dem Display erinnert das
Symbol daran, dass der Filter ausgewechselt werden muss.
Zum Auswechseln wie folgt vorgehen:
1. Den Tank (A17) und den verbrauchten Filter entnehmen;
2. Den neuen Filter aus der Packung nehmen und wie unter
den Punkten 2-3-4-5-6-7 des vorhergehenden Abschnitts
beschrieben vorgehen;
3. (B6) drücken, um das Menü “Einstellungen
aufzurufen;
4. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien “Wartung” angezeigt wird: OK
drücken;
5. Die Auswahlpfeile drücken, bis “Filter auswechseln“ ange-
zeigt wird: OK drücken;
6. “Bestätigen?”: OK drücken;
7. “Heißwasser, Bestätigen?”: unter dem Heißwasserauslauf
(C6) einen Behälter positionieren (Fassungsvermögen:
min. 500ml), dann OK drücken;
8. DasGerät beginnt mit der Wasserausgabe und das Display
zeigt den Text "Bitte warten" an;
9. Nach erfolgter Ausgabe schaltet das Gerät wieder automa-
tisch auf “Kaee bereit.
Nun ist der neue Filter aktiviert und die Kaeemaschine ist
betriebsbereit.
Hinweis!
Nach Ablauf der zwei Monate Lebensdauer (siehe Kalender)
oder wenn das Gerät 3 Wochen lang nicht benutzt wird, muss
der Filter ausgewechselt werden, auch wenn das Gerät dies
noch nicht anfordert.
17.3 Filterausbau
Wenn Sie das Gerät ohne Filter (C4) betreiben möchten, muss
er entnommen und muss gemeldet werden, dass er entfernt
wurde. Dazu wie folgt vorgehen:
1. Den Tank (A17) und den verbrauchten Filter entnehmen;
2. (B6) drücken, um das Menü “Einstellungen
aufzurufen;
3. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien “Wartung” angezeigt wird: OK
drücken;
4. Die Auswahlpfeile drücken, bis “Filter entfernen“ ange-
zeigt wird: OK drücken;
5. “Bestätigen?”: OK drücken, um zu bestätigen, dass der
Filter entfernt wurde: das Gerät kehrt wieder zum Menü
“Wartung” zurück;
Dann /ESC (B5) drücken, um das Menü zu verlassen.
Hinweis!
Nach Ablauf der zwei Monate Lebensdauer (siehe Kalender)
oder wenn das Gerät 3 Wochen lang nicht benutzt wird, muss
der Filter ausgewechselt werden, auch wenn das Gerät dies
noch nicht anfordert.
18. TECHNISCHE DATEN
Spannung: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A
Leistungsaufnahme: 1450W
Druck: 1,5MPa (15 bar)
Max. Fassungsvermögen des Wassertanks: 1,8 l
Abmessungen BxTxH: 240x440x360 mm
Kabellänge: 1750 mm
Gewicht: 9,9 kg
Max. Füllmenge Kaeebohnenbehälter: 300 g
Das Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
EMV-Richtlinie 2004/108/EG und nachfolgende
Änderungen;
Die mit Lebensmitteln in Berührung kommenden Mate-
rialien und Gegenstände erfüllen die Anforderungen der
Europäischen Verordnung 1935/2004.
23
20. DISPLAYMELDUNGEN
ANGEZEIGTE MELDUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE
WASSERTANKfüllen Das Wasser im Tank (A17) ist nicht ausreichend. Den Wassertank füllen und/oder korrekt ein-
setzen, indem er fest nach unten gedrückt
wird, bis das Einrasten zu vernehmen ist (Abb.
3B).
Wassertank einsetzen DerWassertank (A17) ist nicht korrekt
eingesetzt.
Den Wassertank korrekt durch festes Drücken
nach unten einsetzen (Abb. 3B).
KAFFEESATZBEHÄLTERleeren Der Kaeesatzbehälter (A11) ist voll. Den Kaeesatzbehälter und die Abtropfschale
(A15) leeren und die Reinigung durchführen,
dann wieder einsetzen. Wichtig: beim Heraus-
nehmen der Abtropfschale muss der Kaee-
satzbehälter stets entleert werden, auch wenn
er nur wenig gefüllt ist. Wird dieser Vorgang
nicht durchgeführt, kann es vorkommen, dass
sich bei den folgenden Kaeezubereitungen
der Kaeesatzbehälter zu sehr füllt und die
Kaeemaschine verstopft.
Kaeesatzbehälter einsetzen Der Kaeesatzbehälter (A11) wurde nach der
Reinigung nicht eingesetzt.
Die Abtropfschale (A15) herausnehmen und
den Kaeesatzbehälter einsetzen.
Vorgemahl. Kaee einfüllen Es wurde die Funktion "vorgemahlener Kaf-
fee“ gewählt, aber der vorgemahlene Kaee
wurde nicht in den Schacht (A4) gefüllt.
Den vorgemahlenen Kaee in den Einfüll-
schacht (Abb. 11) füllen oder die Funktion
„vorgemahlener Kaee“ abwählen.
Es wurde ein Kaee LONG mit vorgemahlenem
Kaee angefordert
Einen gestrichenen Messlöel vorgemahlenen
Kaee in den Einfüllschacht (A4) füllen und OK
(B3) drücken, um fortzufahren und die Zube-
reitung zu beenden.
Kaeebohnenbehälter füllen Es sind keine Kaeebohnen mehr im Behälter. Den Kaeebohnenbehälter (A3) füllen (Abb.
8).
Der Kaeepulvereinfüllschacht (A4) ist
verstopft.
Den Einfüllschacht mit Hilfe des Rei-
nigungspinsels (C5) leeren, wie
in Abschnitt „14.8 Reinigung des
Kaeepulvereinfüllschachts“beschrieben.
4. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien “Wartung” angezeigt wird: OK
drücken;
5. Die Auswahlpfeile drücken, bis “Filter auswechseln“ ange-
zeigt wird: OK drücken;
6. “Bestätigen?”: OK drücken;
7. “Heißwasser, Bestätigen?”: unter dem Heißwasserauslauf
(C6) einen Behälter positionieren (Fassungsvermögen:
min. 500ml), dann OK drücken;
8. DasGerät beginnt mit der Wasserausgabe und das Display
zeigt den Text "Bitte warten" an;
9. Nach erfolgter Ausgabe schaltet das Gerät wieder automa-
tisch auf “Kaee bereit.
Nun ist der neue Filter aktiviert und die Kaeemaschine ist
betriebsbereit.
Hinweis!
Nach Ablauf der zwei Monate Lebensdauer (siehe Kalender)
oder wenn das Gerät 3 Wochen lang nicht benutzt wird, muss
der Filter ausgewechselt werden, auch wenn das Gerät dies
noch nicht anfordert.
17.3 Filterausbau
Wenn Sie das Gerät ohne Filter (C4) betreiben möchten, muss
er entnommen und muss gemeldet werden, dass er entfernt
wurde. Dazu wie folgt vorgehen:
1. Den Tank (A17) und den verbrauchten Filter entnehmen;
2. (B6) drücken, um das Menü “Einstellungen
aufzurufen;
3. Die Auswahlpfeile (B2 und B4) drücken, bis zwischen den
beiden gestrichelten Linien “Wartung” angezeigt wird: OK
drücken;
4. Die Auswahlpfeile drücken, bis “Filter entfernen“ ange-
zeigt wird: OK drücken;
5. “Bestätigen?”: OK drücken, um zu bestätigen, dass der
Filter entfernt wurde: das Gerät kehrt wieder zum Menü
“Wartung” zurück;
Dann /ESC (B5) drücken, um das Menü zu verlassen.
Hinweis!
Nach Ablauf der zwei Monate Lebensdauer (siehe Kalender)
oder wenn das Gerät 3 Wochen lang nicht benutzt wird, muss
der Filter ausgewechselt werden, auch wenn das Gerät dies
noch nicht anfordert.
18. TECHNISCHE DATEN
Spannung: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A
Leistungsaufnahme: 1450W
Druck: 1,5MPa (15 bar)
Max. Fassungsvermögen des Wassertanks: 1,8 l
Abmessungen BxTxH: 240x440x360 mm
Kabellänge: 1750 mm
Gewicht: 9,9 kg
Max. Füllmenge Kaeebohnenbehälter: 300 g
Das Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
EMV-Richtlinie 2004/108/EG und nachfolgende
Änderungen;
Die mit Lebensmitteln in Berührung kommenden Mate-
rialien und Gegenstände erfüllen die Anforderungen der
Europäischen Verordnung 1935/2004.
19. ENTSORGUNG
Das Gerät darf nicht über den Hausmüll entsorgt wer-
den, sondern muss an einer oziellen Sammelstelle
abgegeben werden.
24
Filter auswechseln
ESC um abzubrechen
OK um auszuwechseln
Der Wasserlter (C4) ist verbraucht. Den Filter auswechseln oder anhand der An-
leitung in Kapitel „17. Wasserlter“ entfernen.
Allgemeine Störung Das Maschineninnere ist sehr verschmutzt. Die Kaeemaschine, wie in Kapitel „14. Reini-
gung“ beschrieben, sorgfältig reinigen Wenn
die Kaeemaschine nach erfolgter Reinigung
noch immer diese Meldung anzeigt, wenden
Sie sich an eine Kundendienststelle.
Erinnert daran, dass die internen Leitungen
des Milchbehälters (D) gereinigt werden
müssen.
Den Milchschaumregler (D1) auf CLEAN dre-
hen (Abb. 19)
.
Erinnert daran, dass der Wasserlter (C4) ver-
braucht ist und ausgewechselt oder entfernt
werden muss.
Den Filter auswechseln oder anhand der An-
leitung in Kapitel „17. Wasserlter“ entfernen.
Erinnert daran, dass die Kaeemaschine ent-
kalkt werden muss.
Das in Kapitel „15. Entkalkung“ beschriebene
Entkalkungsprogramm muss so schnell wie
möglich durchgeführt werden.
Infolge des in die Maschine implementierten
fortschrittlichen Steuerungssystems ist es nor-
mal, dass die Maschine zwei Entkalkungszyk-
len kurz hintereinander anfordern kann.
E
Der Energiesparmodus ist aktiv. Um den Energiesparmodus zu deaktivieren,
die Angaben in Abschnitt „8.5 Allgemein“ - „•
Energiesparmodus:“ befolgen
Zu fein gemahlen
Mahlwerk einstellen
Der Mahlgrad ist zu fein, sodass der Kaee zu
langsam oder gar nicht herausläuft.
Die Kaeeausgabe wiederholen und den Dreh-
knopf zur Einstellung des Mahlgrads (A5) (Abb.
7) um eine Position nach rechts zur Nummer
7 drehen, während das Mahlwerk in Betrieb
ist. Falls der Kaee nach zwei Kaeeausgaben
immer noch zu langsam herauslaufen sollte,
die Korrektur durch Drehen des Drehknopfs
zur Einstellung des Mahlgrads um eine weitere
Position wiederholen (siehe Abschnitt „10.1
Einstellung des Mahlwerks“). Sollte das Pro-
blem weiterhin bestehen, sicherstellen, dass
der Wassertank (A17) beim Einsetzen fest nach
unten gedrückt wurde.
Wenn der Wasserlter (C4) vorhanden ist,
könnte eine Luftblase in den Kreislauf frei-
gesetzt worden sein, welche die Ausgabe
verhindert.
Den Heißwasserauslauf (C6) in die Kaeema-
schine einsetzen und etwas Wasser auslaufen
lassen, bis es gleichmäßig austritt.
Kaeemenge reduz. Es wurde zu viel Kaee verwendet.
Durch Drücken von (B7) oder die Kaee-
pulvermenge reduzieren.
Wasserauslauf einsetzen Der Wasserauslauf (C6) ist überhaupt nicht
oder nicht korrekt eingesetzt.
Den Wasserauslauf fest einsetzen (Abb. 4).
Milchbehälter einsetzen Der Milchbehälter (D) ist nicht korrekt
eingesetzt.
Den Milchbehälter fest einsetzen (Abb. 16).
Brühgruppe einsetzen Die Brühgruppe (A20) wurde nach der Reini-
gung nicht wieder eingesetzt.
Die Brühgruppe einsetzen, wie in Abschnitt
„14.9 Reinigung der Brühgruppe“beschrieben.
Wasserkreislauf leer
Wasserkreislauf füllen
Heißwasser
Bestätigen?
Der Wasserkreislauf ist leer. OK (B3) drücken und das Wasser aus dem
Auslauf (C6) laufen lassen, bis die Ausgabe
gleichmäßig erfolgt. Sollte das Problem wei-
terhin bestehen, sicherstellen, dass der Was-
sertank (A17) beim Einsetzen fest nach unten
gedrückt wurde.
Für CLEAN OK drücken Der Milchbehälter (D) wurde mit Milch-
schaumregler (D1) auf Position “CLEAN”
eingesetzt.
Um mit der Funktion CLEAN fortzufahren, OK
drücken oder den Milchschaumregler auf eine
andere Positionen stellen.
Drehknopf auf CLEAN
ESC um abzubrechen
Es wurde gerade Milch ausgegeben, sodass
die internen Leitungen des Milchbehälters (D)
gereinigt werden müssen.
Den Milchschaumregler (D1) auf CLEAN drehen
(Abb. 19).
Milchschaumregler drehen Der Milchbehälter (D) wurde mit Milch-
schaumregler (D1) auf Position “CLEAN”
eingesetzt.
Den Milchschaumregler auf eine der wählba-
ren Schaumarten drehen.
Entkalken
ESC um abzubrechen
OK um zu entkalken
(45 Minuten)
Zeigt an, dass die Kaeemaschine entkalkt
werden muss.
Das in Kapitel „15. Entkalkung“ beschriebene
Entkalkungsprogramm muss so schnell wie
möglich durchgeführt werden.
25
Filter auswechseln
ESC um abzubrechen
OK um auszuwechseln
Der Wasserlter (C4) ist verbraucht. Den Filter auswechseln oder anhand der An-
leitung in Kapitel „17. Wasserlter“ entfernen.
Allgemeine Störung Das Maschineninnere ist sehr verschmutzt. Die Kaeemaschine, wie in Kapitel „14. Reini-
gung“ beschrieben, sorgfältig reinigen Wenn
die Kaeemaschine nach erfolgter Reinigung
noch immer diese Meldung anzeigt, wenden
Sie sich an eine Kundendienststelle.
Erinnert daran, dass die internen Leitungen
des Milchbehälters (D) gereinigt werden
müssen.
Den Milchschaumregler (D1) auf CLEAN dre-
hen (Abb. 19)
.
Erinnert daran, dass der Wasserlter (C4) ver-
braucht ist und ausgewechselt oder entfernt
werden muss.
Den Filter auswechseln oder anhand der An-
leitung in Kapitel „17. Wasserlter“ entfernen.
Erinnert daran, dass die Kaeemaschine ent-
kalkt werden muss.
Das in Kapitel „15. Entkalkung“ beschriebene
Entkalkungsprogramm muss so schnell wie
möglich durchgeführt werden.
Infolge des in die Maschine implementierten
fortschrittlichen Steuerungssystems ist es nor-
mal, dass die Maschine zwei Entkalkungszyk-
len kurz hintereinander anfordern kann.
E
Der Energiesparmodus ist aktiv. Um den Energiesparmodus zu deaktivieren,
die Angaben in Abschnitt „8.5 Allgemein“ - „•
Energiesparmodus:“ befolgen
Zu fein gemahlen
Mahlwerk einstellen
Der Mahlgrad ist zu fein, sodass der Kaee zu
langsam oder gar nicht herausläuft.
Die Kaeeausgabe wiederholen und den Dreh-
knopf zur Einstellung des Mahlgrads (A5) (Abb.
7) um eine Position nach rechts zur Nummer
7 drehen, während das Mahlwerk in Betrieb
ist. Falls der Kaee nach zwei Kaeeausgaben
immer noch zu langsam herauslaufen sollte,
die Korrektur durch Drehen des Drehknopfs
zur Einstellung des Mahlgrads um eine weitere
Position wiederholen (siehe Abschnitt „10.1
Einstellung des Mahlwerks“). Sollte das Pro-
blem weiterhin bestehen, sicherstellen, dass
der Wassertank (A17) beim Einsetzen fest nach
unten gedrückt wurde.
Wenn der Wasserlter (C4) vorhanden ist,
könnte eine Luftblase in den Kreislauf frei-
gesetzt worden sein, welche die Ausgabe
verhindert.
Den Heißwasserauslauf (C6) in die Kaeema-
schine einsetzen und etwas Wasser auslaufen
lassen, bis es gleichmäßig austritt.
Kaeemenge reduz. Es wurde zu viel Kaee verwendet.
Durch Drücken von (B7) oder die Kaee-
pulvermenge reduzieren.
Wasserauslauf einsetzen Der Wasserauslauf (C6) ist überhaupt nicht
oder nicht korrekt eingesetzt.
Den Wasserauslauf fest einsetzen (Abb. 4).
Milchbehälter einsetzen Der Milchbehälter (D) ist nicht korrekt
eingesetzt.
Den Milchbehälter fest einsetzen (Abb. 16).
Brühgruppe einsetzen Die Brühgruppe (A20) wurde nach der Reini-
gung nicht wieder eingesetzt.
Die Brühgruppe einsetzen, wie in Abschnitt
„14.9 Reinigung der Brühgruppe“beschrieben.
Wasserkreislauf leer
Wasserkreislauf füllen
Heißwasser
Bestätigen?
Der Wasserkreislauf ist leer. OK (B3) drücken und das Wasser aus dem
Auslauf (C6) laufen lassen, bis die Ausgabe
gleichmäßig erfolgt. Sollte das Problem wei-
terhin bestehen, sicherstellen, dass der Was-
sertank (A17) beim Einsetzen fest nach unten
gedrückt wurde.
Für CLEAN OK drücken Der Milchbehälter (D) wurde mit Milch-
schaumregler (D1) auf Position “CLEAN”
eingesetzt.
Um mit der Funktion CLEAN fortzufahren, OK
drücken oder den Milchschaumregler auf eine
andere Positionen stellen.
Drehknopf auf CLEAN
ESC um abzubrechen
Es wurde gerade Milch ausgegeben, sodass
die internen Leitungen des Milchbehälters (D)
gereinigt werden müssen.
Den Milchschaumregler (D1) auf CLEAN drehen
(Abb. 19).
Milchschaumregler drehen Der Milchbehälter (D) wurde mit Milch-
schaumregler (D1) auf Position “CLEAN”
eingesetzt.
Den Milchschaumregler auf eine der wählba-
ren Schaumarten drehen.
Entkalken
ESC um abzubrechen
OK um zu entkalken
(45 Minuten)
Zeigt an, dass die Kaeemaschine entkalkt
werden muss.
Das in Kapitel „15. Entkalkung“ beschriebene
Entkalkungsprogramm muss so schnell wie
möglich durchgeführt werden.
26
Die Brühgruppe lässt sich nicht
herausnehmen
Die Ausschaltung wurde nicht richtig
durchgeführt
Die Ausschaltung durch Drücken der Taste
(A7) Abb. 6) durchführen (siehe Kap. „7.
Ausschalten des Gerätes“).
Nach Beendigung der Ent-
kalkung fordert das Gerät
einen dritten Spülvorgang an
Während der beiden Spülvorgänge wurde der
Tank nicht bis zum Füllstand MAX gefüllt
Gemäß der Anforderung des Gerätes vorgehen,
zuvor jedoch die Abtropfschale leeren, um zu
vermeiden, dass das Wasser über den Rand läuft
Die Milch tritt nicht aus dem
Milchabgaberohr (D5) heraus.
Der Deckel (D2) des Milchbehälters ist
verschmutzt
Den Deckel des Milchbehälters reinigen, wie in
Abschnitt „15. Entkalkung“beschrieben.
Die Milch weist große Blasen
auf oder spritzt aus dem
Milchabgaberohr (D5) oder ist
zu wenig aufgeschäumt
Die Milch ist nicht kalt genug oder nicht
teilentrahmt.
Vollentrahmte bzw. teilentrahmte Milch mit
Kühlschranktemperatur (etwa 5°C) verwen-
den. Sollte das Resultat dennoch nicht zufrie-
den stellend sein, versuchen Sie es mit einer
anderen Milchmarke.
Der Milchschaumregler (D1) ist falsch
eingestellt.
Entsprechend den Angaben in Abschnitt „• Es-
presso Macchiato;“einstellen.
Der Deckel (D2) oder der Milchschaumregler
(D1) des Milchbehälters ist verschmutzt
Den Deckel und den Milchschaumregler des
Milchbehälters reinigen, wie in Abschnitt „15.
Entkalkung“beschrieben.
Die Heißwasser (A8) ist verschmutzt Die Düse reinigen, wie in Abschnitt „14.11 Rei-
nigung der Heißwasserdüse“beschrieben.
21. PROBLEMLÖSUNG
Nachstehend werden einige mögliche Betriebsstörungen aufgelistet.
Wenn das Problem nicht auf die beschriebene Weise gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst.
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE
Der Kaee ist nicht heiß. Die Tassen wurden nicht vorgewärmt. Die Tassen durch Ausspülen mit heißem Was-
ser vorwärmen (z.B. unter Verwendung der
Funktion Heißwasser).
Die internen Kreisläufe haben sich abgekühlt,
weil nach der letzten Kaeezubereitung zwei
bis drei Minuten vergangen sind.
Vor der Kaeezubereitung die internen Kreis-
läufe durch einen Spülvorgang erwärmen,
indem die Taste (B5) gedrückt wird.
Die eingestellte Kaeetemperatur ist zu
niedrig.
Über das Menü eine höhere Temperatur
einstellen
Der Kaee ist dünn und hat
wenig Crema.
Der Kaee ist zu grob gemahlen. Den Drehknopf zur Einstellung des Mahlgrads
(A5) um eine Position nach links zur Nummer
1 drehen, während das Mahlwerk in Betrieb
ist (Abb. 7). Jeweils nur um eine Position ver-
stellen, bis die Ausgabe zufriedenstellend ist.
Die Wirkung ist erst nach zwei Kaeeausgaben
sichtbar (siehe Abschnitt „10.1 Einstellung des
Mahlwerks“).
Der Kaee ist nicht geeignet. Kaee für Espressomaschinen verwenden.
Der Kaee läuft zu langsam
oder tröpfchenweise heraus.
Der Kaee ist zu fein gemahlen. Den Drehknopf zur Einstellung des Mahlgrads
(A5) um eine Position nach rechts zur Nummer
7 drehen, während das Mahlwerk in Betrieb
ist (Abb. 7). Jeweils nur um eine Position ver-
stellen, bis die Ausgabe zufriedenstellend ist.
Die Wirkung ist erst nach zwei Kaeeausgaben
sichtbar (siehe Abschnitt „10.1 Einstellung des
Mahlwerks“).
Die Maschine gibt keinen
Kaee aus
Die Kaeemaschine stellt Verunreinigungen
in ihrem Inneren fest: das Display zeigt “Bitte
warten” an.
Warten, bis das Gerät betriebsbereit ist, und
das gewünschte Getränk erneut anwählen.
Sollte das Problem weiterhin bestehen,
wenden Sie sich bitte an den Technischen
Kundendienst.
Der Kaee läuft nicht aus
einem oder beiden Ausgüssen
des Kaeeauslaufs.
Die Löcher der Ausgüsse des Kaeeauslaufs
(A9) sind verstopft.
Die Ausgüsse mit einem Zahnstocher reinigen
(Abb. 24B).
Das Gerät schaltet sich nicht
ein
Der Netzstecker ist nicht an die Steckdose
angeschlossen.
Den Netzstecker an die Steckdose anschließen
(Abb. 1).
Der Hauptschalter (A22) ist nicht eingeschaltet. Den Hauptschalter auf I drücken (Abb. 2).
Der Steckverbinder des Netzkabels (C7) ist
nicht richtig eingesteckt.
Den Steckverbinder fest in seine Aufnahme an
der Rückseite des Gerätes stecken (Abb. 1).
27
Die Brühgruppe lässt sich nicht
herausnehmen
Die Ausschaltung wurde nicht richtig
durchgeführt
Die Ausschaltung durch Drücken der Taste
(A7) Abb. 6) durchführen (siehe Kap. „7.
Ausschalten des Gerätes“).
Nach Beendigung der Ent-
kalkung fordert das Gerät
einen dritten Spülvorgang an
Während der beiden Spülvorgänge wurde der
Tank nicht bis zum Füllstand MAX gefüllt
Gemäß der Anforderung des Gerätes vorgehen,
zuvor jedoch die Abtropfschale leeren, um zu
vermeiden, dass das Wasser über den Rand läuft
Die Milch tritt nicht aus dem
Milchabgaberohr (D5) heraus.
Der Deckel (D2) des Milchbehälters ist
verschmutzt
Den Deckel des Milchbehälters reinigen, wie in
Abschnitt „15. Entkalkung“beschrieben.
Die Milch weist große Blasen
auf oder spritzt aus dem
Milchabgaberohr (D5) oder ist
zu wenig aufgeschäumt
Die Milch ist nicht kalt genug oder nicht
teilentrahmt.
Vollentrahmte bzw. teilentrahmte Milch mit
Kühlschranktemperatur (etwa 5°C) verwen-
den. Sollte das Resultat dennoch nicht zufrie-
den stellend sein, versuchen Sie es mit einer
anderen Milchmarke.
Der Milchschaumregler (D1) ist falsch
eingestellt.
Entsprechend den Angaben in Abschnitt „• Es-
presso Macchiato;“einstellen.
Der Deckel (D2) oder der Milchschaumregler
(D1) des Milchbehälters ist verschmutzt
Den Deckel und den Milchschaumregler des
Milchbehälters reinigen, wie in Abschnitt „15.
Entkalkung“beschrieben.
Die Heißwasser (A8) ist verschmutzt Die Düse reinigen, wie in Abschnitt „14.11 Rei-
nigung der Heißwasserdüse“beschrieben.
21. PROBLEMLÖSUNG
Nachstehend werden einige mögliche Betriebsstörungen aufgelistet.
Wenn das Problem nicht auf die beschriebene Weise gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst.
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE
Der Kaee ist nicht heiß. Die Tassen wurden nicht vorgewärmt. Die Tassen durch Ausspülen mit heißem Was-
ser vorwärmen (z.B. unter Verwendung der
Funktion Heißwasser).
Die internen Kreisläufe haben sich abgekühlt,
weil nach der letzten Kaeezubereitung zwei
bis drei Minuten vergangen sind.
Vor der Kaeezubereitung die internen Kreis-
läufe durch einen Spülvorgang erwärmen,
indem die Taste (B5) gedrückt wird.
Die eingestellte Kaeetemperatur ist zu
niedrig.
Über das Menü eine höhere Temperatur
einstellen
Der Kaee ist dünn und hat
wenig Crema.
Der Kaee ist zu grob gemahlen. Den Drehknopf zur Einstellung des Mahlgrads
(A5) um eine Position nach links zur Nummer
1 drehen, während das Mahlwerk in Betrieb
ist (Abb. 7). Jeweils nur um eine Position ver-
stellen, bis die Ausgabe zufriedenstellend ist.
Die Wirkung ist erst nach zwei Kaeeausgaben
sichtbar (siehe Abschnitt „10.1 Einstellung des
Mahlwerks“).
Der Kaee ist nicht geeignet. Kaee für Espressomaschinen verwenden.
Der Kaee läuft zu langsam
oder tröpfchenweise heraus.
Der Kaee ist zu fein gemahlen. Den Drehknopf zur Einstellung des Mahlgrads
(A5) um eine Position nach rechts zur Nummer
7 drehen, während das Mahlwerk in Betrieb
ist (Abb. 7). Jeweils nur um eine Position ver-
stellen, bis die Ausgabe zufriedenstellend ist.
Die Wirkung ist erst nach zwei Kaeeausgaben
sichtbar (siehe Abschnitt „10.1 Einstellung des
Mahlwerks“).
Die Maschine gibt keinen
Kaee aus
Die Kaeemaschine stellt Verunreinigungen
in ihrem Inneren fest: das Display zeigt “Bitte
warten” an.
Warten, bis das Gerät betriebsbereit ist, und
das gewünschte Getränk erneut anwählen.
Sollte das Problem weiterhin bestehen,
wenden Sie sich bitte an den Technischen
Kundendienst.
Der Kaee läuft nicht aus
einem oder beiden Ausgüssen
des Kaeeauslaufs.
Die Löcher der Ausgüsse des Kaeeauslaufs
(A9) sind verstopft.
Die Ausgüsse mit einem Zahnstocher reinigen
(Abb. 24B).
Das Gerät schaltet sich nicht
ein
Der Netzstecker ist nicht an die Steckdose
angeschlossen.
Den Netzstecker an die Steckdose anschließen
(Abb. 1).
Der Hauptschalter (A22) ist nicht eingeschaltet. Den Hauptschalter auf I drücken (Abb. 2).
Der Steckverbinder des Netzkabels (C7) ist
nicht richtig eingesteckt.
Den Steckverbinder fest in seine Aufnahme an
der Rückseite des Gerätes stecken (Abb. 1).
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

DeLonghi-Dinamica-ECAM-350.15
6

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw DeLonghi Dinamica ECAM 350.15 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van DeLonghi Dinamica ECAM 350.15 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 6,38 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van DeLonghi Dinamica ECAM 350.15

DeLonghi Dinamica ECAM 350.15 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 18 pagina's

DeLonghi Dinamica ECAM 350.15 Gebruiksaanwijzing - English - 24 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info