Please do not adjust the date between 22.00 and 02.00 o'clock.
Setting the time
Pull out the crown (1) to position 2. Turn the crown (1) clockwise until the hour (A) and
minute (B) hands shows the correct time. Push the crown (1) back to position (0).
Setting the date
Pull out the crown (1) in position 1. Turn the crown (1) clockwise until the date indicator
(G) shows the correct date. Push the crown (1) back to position (0).
Setting the dual time
Pull out the crown (1) in position 1. Turn the crown (1) counter clockwise until the Dual
Time indicator (Z) shows the time you want. Push the crown (1) back to position 0.
1. Couronne
A. Aiguille des heures
B. Aiguille des minutes
C. Aiguille des secondes
E. Aiguille des 24 heures
G. Indication de la date
Z. Aiguille du deuxième fuseau horaire
Il ne faut jamais changer la date entre 22.00 et 02.00 heures.
Réglage de l'heure
Tirez la couronne (1) en position 2. Tournez la couronne (1) dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que les aiguilles indiquent l'heure correcte. Repoussez la couronne (1) en
position 0.
Réglage de la date
Tirez la couronne (1) en position 1. Tournez la couronne (1) dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que la date correcte s'affiche dans la fenêtre (G). Repoussez la couronne (1)
en position 0.
Réglage de la position du deuxième horaire
Tirez la couronne (1) en position 1. Tournez la couronne (1) contre le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que le deuxième temps correcte s'affiche dans la
fenêtre (Z). Repoussez la couronne (1) en position 0.
1. Krone
A. Stundenzeiger
B. Minutenzeiger
C. Sekondenzeiger
E. 24 stunden Andeutung
G. Datumfenster
Z. Zweiten Uhrzeit
Bitte niemals zwischen 22.00 und 02.00 Uhr das Datum Einstellen.
Einstellen der Uhrzeit
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum zweiten Einrasten. Drehen Sie jetzt die Krone (1) im
Uhrzeigersinn, bis die gewünschte Zeit erscheint. Drücken Sie die Krone (1) wieder zurück
nach Position 0.
Einstellen des Datums
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum ersten Einrasten. Drehen Sie jetzt die Krone (1) im
Uhrzeigersinn bis das gewünschte Datum im Datumfenster (G) erscheint. Drücken Sie die
Krone (1) wieder zurück nach Position 0.
Einstellen des Zweiten Uhrzeit
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum ersten Einrasten. Drehen Sie jetzt die Krone (1) im gegen
Uhrzeigersinn bis das gewünschte Zweiten Uhrzeit im Fenster (Z) erscheint. Drücken Sie die
Krone (1) wieder zurück nach Position 0.
1. Kroon
A. Uurwijzer
B. Minuutwijzer
C. Secondewijzer
E. 24 uur wijzer
G. Datum indicator
Z. Tweede tijd indicator
Veranderd u alstublieft nooit de datum tussen 22.00 en 02.00 uur.
Het instellen van de tijd
Trek de kroon (1) uit naar positie 2. Draai de kroon (1) met de klok mee totdat de uur (A) en
minuut (B) wijzers de juiste tijd weergeven. Druk de kroon (1) terug naar positie 0.
Het instellen van de datum
Trek de kroon (1) uit naar stand 1. Draai de kroon (1) met de klok mee totdat de datum
indicator (G) de juiste datum weergeeft. Druk de kroon (1) terug naar positie 0.
Het instellen van de tweede tijd
Trek de kroon (1) uit naar stand 1. Draai de kroon (1) tegen de klok in totdat de tweede tijd
indicator (Z) de tijd weergeeft die u wilt. Druk de kroon (1) terug naar positie 0.
0983
Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum
Misbruik melden
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Davis 0983 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Davis 0983 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.
De handleiding is 0,1 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.