480812
30
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
Guide de l'utilisateur
GPS GS520N
1
Précautions d'usage
Nous vous remercions pour l’achat de ce produit Danew. Veuillez lire
attentivement ce manuel pour vous familiariser avec ses caractéristiques
an de faciliter son utilisation.
Toutes les informations décrites dans ce manuel étaient exactes au moment
de la publication. Cependant, nous améliorons en permanence nos produits
par le biais de mise à jour software, il est donc possible que ce manuel
ne mentionne pas toutes les fonctions présentes sur votre GPS .
Pour votre propre sécurité, ne manipulez pas le produit en conduisant.
Veuillez vérier les paramètres de votre trajet avant votre départ.
Ce produit est uniquement destiné à l’aide à la conduite, il ne peut donc pas
être utilisé pour d’autre besoins tels que la mesure précise de directions,
de distances, de lieu et de topographie.
Le calcul de la route est seulement une indication. Il est de la responsabilité
de l’utilisateur de suivre les panneaux de signalisations ainsi que les règles
de circulations en vigueur.
Lorsque vous quittez votre véhicule, ne laissez pas votre appareil sur le tableau
de bord, au risque de l’exposer aux rayons du soleil.
La surchaue de l’appareil peut endommager la batterie et l’écran.
Les signaux GPS des satellites ne traversant pas les matériaux solides
(exception faite du verre) lorsque vous vous trouvez à l’intérieur d’un tunnel
ou d’un bâtiment, le positionnement du GPS n’est pas disponible voire imprécis.
Pour une utilisation en voiture, veuillez placer le GPS de façon à ne pas gêner
la vision du conducteur ou le déploiement des airbags.
Les dommages accidentels sur le GPS sont de la responsabilité de l’utilisateur.
2
Sommaire
Chapite 1- Fonctionnalités
2.1 Statut de la batterie --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4
2.2 Recharger ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4
3.1 Allumer l'appareil -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5
3.2 Mise en veille et extinction --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5
1.1 Menu principal------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3
4.1 Conguration -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6
4.2 Eclairage --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7
4.3 Gestion de l'énergie -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7
Chapitre 2 - Batterie
Chapitre 3 - Démarrage
Chapitre 4 - Réglages
Guide de dépannage
Dépannage ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 15
Chapitre 5 - Ecran
5. 1 Calilbration de l’écran tactile ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 8
Chapitre 6 - Fonction USB
6. 1 Branchement en USB ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9
1.2 Menu système ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3
7.1 Bluetooth --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10
7.2 Conguration du Bluetooth --------------------------------------------------------------------------------------------------------------10
7.3 Connexion à un téléphone Mobile ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 11
Chapitre 7 - Bluetooth
7.4 Composer un numéro ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 12
7.4 Acher le répertoire des appels ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 13
Chapitre 8 - Transmetteur FM
Conguration ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 14
3
1.1 Menu Principal
Chapite 1 - Fonctionnalités
I
Pour accéder à ce menu, veuillez cliquer sur «Système» pour avoir accès aux
options de congurations du GPS.
Le menu principal donne un accès direct aux fonctions principales
à l’aide de son interface intuitive.
appareil.
1.2 Menu système
3
4
Chapite 2 - Batterie
2.1 Statut de la batterie
Pleine Déchargée
Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible,
veuillez brancher votre appareil pour la recharger.
2.2 Recharger Charging:
2.2.1 Il est recommandé de charger pendant 8h lors des 3 premiers cycles
de charges
2.2.2 En utilisation normale, un temps de recharge de 3h permet de
recharger entièrement la batterie.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période,
batterie tous les 2 ou 3 mois.
5
20
3.1 Allumer l'appareil
Lorsque l’appareil est éteint, veuillez maintenir le bouton ON/OFF enfoncé
pendant 3 secondes pour allumer votre appareil.
3.2 Mise en veille et extinction
Lorsque l’appareil est sous tension, un appui bref sur le bouton ON/OFF
du mode veille. Le GPS est de nouveau opérationnel.
Lors de la mise en veille, toutes les opérations en cours
d'utilisation seront mises en pause.
L'appareil s'éteindra dans
s
Chapite 3 - Démarrage
6
Chapite 4 - glages
4.1 ConfigurationSystem Setting
Vous pouvez personnaliser votre GPS à partir de ce menu.
Cliquez sur «Système» sur l’écran principal an d’acher le menu suivant :
Cliquez sur «Langue» an d’accéder au menu de conguratin ci-dessous :
7
4.2 Eclairage
Vous pouvez ajuster la luminosité de l'écran à l'aide de la barre de contrôle
comme illustré ci-dessous.
4.3 Gestion de l'énergie
A partir de ce menu, vous pouvez activer ou désactiver le mode économie
d'énergie en fonction de votre utilisation de l'appareil.
8
Chapitre 5 - Ecran
5.1 Calibration de l'écran tactile
Appuyez sur l'icône "Calibration" pour con
gurer l'écran tactile.
Appuyez 5 fois brièvement sur la croix jusqu'à ce qu'elle disparaisse.
Vous pouvez maintenant appuyer sur l'écran pour quitter la calibration .
9
Chapitre 6 - USB
6.1 Branchement en USB
lors du branchement à votre ordinateur à l'aide du câble USB.
Clé USB : Sélectionner ce choix pour utiliser le gps comme un disque
pour stocker des photos, vidéos ou fichiers audio.
ACTIVESYNC : Sélectionner ce choix pour synchroniser les données
contenues dans votre appareil gps avec votre pc ou inversement.
10
Chapitre 7 - Bluetooth
7.1 Bluetooth Function
Ce GPS peutêtre utilisé en mains-libres pour passer ou recevoir un appel
téléphonique grâce à la fonction bluetooth qui permet de connecter lEGPS
à votre téléphone mobile. Cliquez sur l’ icone «Bluetooth» sur l’écranprincipal
pour entrer dans le
Enabling Bluetooth Function
7.2 Configuration du Bluetooth
Lors de la première utilisation, seule licone des options est disponible.
Le reste des icones sera
disponible une fois la
con
guration terminée.
Selectcking the check box ahead of the Enable Bluetooth Function
to enable the function. The return to the upper-level menu please click
Volume du haut-parleur
Le code PIN est le code d’iden
cationcessaire à la connexion avec votre
téléphone portable. Pour vous connecter, vous devez entrer ce code sur votre
Sélectionnez «Activer le Bluetooth». Par défaut le code est 8888
Hands-free volume control
11
7.3 Connexion à un téléphone Mobile
Une fois la connexion Bluetooth activée. cliquez sur l’ icone «Connecter» qui se trouve
à côté du bouton «Réglages».
Dans le menu ci-dessous, vous pourrez eectuer la recherche des appareils Bluetooth
en cliquant sur le bouton «Recherche».
Pour connecter votre mobile, sélectionnez le dans la liste et clliquez sur «Connecter».
Bluetooth avec le GPS.
If connection has been establi
shed in the past, the inter
devices that have been conn
ected in the past.
If there is no device on the list please click on the «Scan» button to search your
Note : Appuyez sur «déconnecter» puis sur «Découplage» avant de lancer une
nouvelle recherche.
d click on «Connect» button . After check
bl d enter the PIN code 8888 and wait for the connect
i
o
«Recherche» : Cliquez pour lancer la recherche des appareils Bluetooth
device
«Connecter/Déconnecter» : Cliquez pour connecter ou déconnecter
votre appareil
«Supprimer» : Cliquez pour supprimer les appareils dans la liste
«Découplage» : Cliquez pour découpler le GPS du l’appareils Bluetooth
12
Cliquez sur pour revenir au menu précédent.
Toutes les fonctions Bluetooth sont désormais activées comme sur l'image ci-dessous.
* 0 #
7.4 Composer un numéro
Veuillez maintenant composer le numéro de votre correspondant puis appuyez
sur le bouton «appeler» (Touche verte).
13
Cliquez "Appel DTMF"
Cliquez sur "Raccrocher" pour terminer votre appel et raccorcher votre mobile.
7.5 Afficher le répertoire des appels
Sur l'interface Bluetooth cliquez sur le bouton «Répertoire».
les appels manqués, les appels reçus et les appels émis.
14
FM
Chapitre 8 - Transmetteur FM
Configuration
Votre appareil est équipé d'un transmetteur FM pour diuser sur la bande FM
la partie audio de votre GPS. Vous devez pour cela, congurez la fréquence
en émission sur votre appareil et congurer la fréquence en réception sur
l'autoradio de votre véhicule .
Une fois la transmission activée,
le haut-parleur du GPS est
automatiquement coupé.
Les boutons et button permettent de sélectionner une fréquence libre.
Une fois votre fréquence sélectionnée, veuillez congurer votre autoradio
sur cette même fréquence.
Une fois la transmission FM activée, l'icone ci-dessous est achée sur l'écran
principal :
Transmission FM activée
le haut-parleur est coupé
Transmission FM activée
le haut-parleur est activé
Transmision FM désactivée
le haut-parleur est activé
En cliquant sur cette icône depuis le menu principal vous pouvez acher
le menu de conguration du transmetteur FM.
Assurez-vous que la batterie de votre appareil soit susament chargée
avant d'activer le transmetteur FM.
Dans le menu principal cliquez sur puis sur pour lancer le menu
du transmetteur FM.
Cliquez sur «Commercer la
transmission» pour activer la
fonction .
15
Troubleshooting
No. Pannes Causes Solutions
Ne s'allume pas
Aucun son
Impossible de
recharger
Batterie déchargée.
has no further display after a
blink when pressing power on
button.)
Le logiciel ne répond plus.
the screen for long time
without changing.
Batterie faible.
display on screen is frozen as
any button is pressed.
Dead or frozen during
Le volume est au minimum
screen is frozen and no
button works.
L'appareil n'est pas alimenté.
LED indicator of the device
Le cordon d'alimentation est
H.S. sign displayed on the screen.
Veuillez brancher votre appareil à une
source d'énergie.
enclosed charger to charge the device.
Veuillez retirer le câble USB qui relie votre
ordinateur à
votre appareil puis rebranchez
Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant
5 sec.
Veuillez augmenter le volume sonore
dans les options de l'appareil .
et la source d'alimentation en énergie.
marrer votre hicule .
La batterie est endommagée .
Veuillez contacter votre revendeur ou le service
Appuyez sur le bouton RESET
redémarrer l'appareil.
Guide de pannage
2
4
1
3
Quick start guide
GPS GS520N
1
Please read this manual before you start using this device
Thanks for purchasing our product. Please read this manual carefully
before starting to use this device. When you use this device, you are
supposed to learn well of this product.
The information in this manual has been verified for its accuracy. But
no liability will be applied for the correctness of mapping data of
navigation, technical and/or editorial interpretation or illustration, or
the printing and translation of this manual, nor liable for any
consequence or incidental damages caused by using this manual.
This device is a complicated technical product consisting of OS and
third party software. The manufacturer has paid sufficient attention to
and fulfill its duty in its hardware manufacture processing and in
development and/or application of the software so as to ensure the
device work properly. If there is any malfunction or defective of the
device, the manufacturer will provide a warranty for the congenital
quality problem, but not covering for any loss or damage of property,
or any consequence caused by or related to using this device.
The navigation software and mapping data is provided by a third party.
Its copyright is protected by laws. A User can only use on this device,
any copying or application of the software for other purpose is not
allowed.
No explicit and/or implicit guarantee or assurance will be applicable
for the validity, integrity, correctness, accuracy of mapping data for
navigation used on this device, nor liability for any loss, damage,
and/or any consequence caused by or related to defective mapping
data or software used on this device.
The copyright of this manual is owned by the company and protected
by laws. Any copy or translation of whole or part of its content,
including words, figures, signs, phonetic index, etc., is only allowed
for the individual customer's reference, but not for public circulation,
or other legal and/or commercial purpose. The company reserves the
right for final interpretation of this manual.
2
Catalog
Function Description
Battery Status Icon
Charging------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4
------------------------------------------------------------------------------------------------ 4
Power On the device 5
Sleeping mode 5
Power Off------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 5
-----------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Illustrations on screen display-----------------------------------------------------------------------------
----- 3
System Setting----
------------------------------------------------------------------------------------------------- 6
Language Setting---------------------------------------------------------------------------------------------- 6
Backlight setting----------------------------------------------------------------------------------------------- 7
Power Management------------------------------------------------------------------------------------------- 7
Coordinates Calibration-------------------------------------------------------------------------------------- 8
USB-------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------- 9
Bluetooth Function -------------------------------------
----------------------------------------------------------10
Battery
Power On/OFF the device
Function & Operation
Services
-------------Troubleshooting -------------------------------------------------------------------------------------------------------------15
FM Transmission -----------------------------------------------------------------------------------------------14
3
Illustrations on screen display:
Function Description
System UI
Secondary UI
In this interface, click the icons on the screen to enter the corresponding
functions
On this menu click on «Settings» button to enter the function settings page.
Click on «GPS» to launch the navigation software.
Click on «Multimedia» to enter on the multimedia menu .
3
4
Battery Status Icon:
Full Drained
When the battery is at low power level, please charge it
immediately to ensure the device work normally
Charging:
Warnings for charging:
1. A new battery may be empty and not charged before you get the
device.
2. To achieve the best performance of the battery, it is better to charge
it up to 8 hours in the first three times, but not over 16 hours.
3. In normal charging with DC charger, please make sure to charge it
for 2 – 2.5 hours to get it fully charged.
A new battery will reach its best performance after a number
cycles of charging and discharging.
If the device is not used for long time, it is better to charge
it to full capacity every 2 or 3 months during storage.
If not using the device for a long time, it is wise to take out
the battery.
Battery
5
20
Power On the device
In power off status, slide the power switch to "ON" position to turn on
the device, then the OSD will be displayed on screen.
Sleeping & Power –off
In power-on mode, press the power button on the device for 3-5 seconds
then the sleeping mode or confirmation for power-off screen will display
as follows:
In this UI click the button will be in sleeping mode, click the button
will power off ; click the button to exit the UI and back to
normal operation.
Waking -up from the sleeping
When in sleeping mode, a short press on the power-on button of the
device will wake up the system.
When in sleeping mode
, all the procedure in opera
tion will
pause but will back to normal status after waking up.
The clevice will be power off in
s
Power ON/OFF the device
6
Function & Operation
System Setting
This is for system setting to change default setting of the system to
your personal preference.
Operation:
On system main menu, click icon to enter into system setting.
Screen display is shown as the illustration below:
In system setting, there 8 items for setting, click directly each item to
change setting for it. Details will be described below.
Language Setting
This is for setting of system language, screen display is shown as the
illustration below:
Click the icons of the
corresponding language
in this interface or
choose the interface
project, the system will
save the setup
automatically when the
setup is closed, and return to the previous menu. (The system will be
required to restart after the interface project is changed.)
7
Function & Operation
Backlight setting
This is for changing backlight brightness of the device screen display,
and time to start screen saver when no operation on the device.
Screen display is shown as the illustration below:
Then, drag the slide block to set. Select No Screen Saver, then the screen
saver will be disabled. After setting, close the current window to save.
Power Management
This is for setting auto power off and/or power saving mode, and time to
start power off and/or power saving when no operation on the device.
In drag menu to select time, select “Nofor disabling this feature. After
setting, close the current window to save.
8
Function & Operation
Coordinates Calibration
This is for calibrating the stylus coordinates on touch screen. After
entering into this UI, screen display is shown as the illustration below:
On this UI, use stylus to tap at the center of the cross, then tap on
other crosses which will move after each tapping until finish and
Touch Screen Calibration Completed” is shown.
9
Function & Operation
Click the desired connection mode and close the window to save the
chosen mode.
USB
This is to set the mode when the USB interface of the device is connected
to the computer, in which MASS STORAGE is to set the device as a
memory, and “ACTIVESYNCis to use the device for program debug.
Pictures are shown as below:
10
Function & Operation
Bluetooth Function
The Bluetooth function is used for communication purpose. After the
device is connected to a mobile phone with Bluetooth capability, you
can operate the mobile phone functions on this system. He can dial or
receive a call, view the
call record of the mobile
phone or perform other
functions. Click the
Bluetooth icon on the
main interface and
enter the following
interface:
Enabling Bluetooth Function
In the first use of the Bluetooth function, you will see the interface shown
above. Only Bluetooth Setting is available. Other functions are all
unavail
able in the
gray-out state. At this
time, enab
le the
Bluetooth function. Click
Bluetooth Setting to
enter the setting
interface, as shown
in the following diagram:
Dial Pair Setting Call Register
Redial
Select by ticking the check box ahead of the Enable Bluetooth Function
to enable the function. The return to the upper-level menu please click
on this icon :
At this time, as the mobile phone is not connected, other mobile phone
functions are unavailable.
Hands-free volume control
11
Function & Operation
Connecting Mobile Phone
After the Bluetooth function is enabled, on the Bluetooth function
interface, click the Pair icon to enter the Bluetooth equipment matching
function, as shown in the following diagram:
If connection has been established in the past, the interface will list all
devices that have been connected in the past.
If there is no device on the list please click on the «Scan» button to search your
bluetooth mobile device.
Select a device from the list and click on «Connect» button . After check
your bluetooth device and enter the PIN code 8888 and wait for the connection.
«Scan» : Click here to scan available bluetooth device
«Connect /Disconnect » : Click here to connect/disconnect the
selected device
«Delete» : Click here to delete the selected device
«Unpair» : Click here to unpair the selected device
Note : Press on the «disconnect» button and after press on the «Unpair»
button before searching a new device
12
Function & Operation
At this moment, click OK to return to the upper-level interface.
You’ll see that all functions are available now, as shown in the
following diagram:
Dial Pair Setting Call Register
Redial
* 0 #
Dial Keypad
On the Bluetooth function interface, click the Dial icon to enter the
Dial Keypad:
At this time, click the number keypad to enter the telephone number to
be dialed, and then click the Dial button at the right lower corner to dial
the number. Click to return to the upper-level function.
13
Function & Operation
After the Dial button is clicked, the mobile phone enters the call state.
The screen display is shown in the following diagram:
EndCall
DTMF -dial
Volume Set
During the call, click "DTMF-dial" to open dial keyboard then you can
enter some numbers when necessary during your call. Click the
"EndCall" button to end the call.
View Call Record of Mobile Phone
On the Bluetooth function interface, click the Call Register icon to enter
the Call Record. To read the information of the mobile phone with this
function, it may take some time. The screen display is shown in the
following diagram:
At this time, click the three relevant buttons on the left of the screen to
view incoming calls, received calls and dialed calls. Select an option,
and click the Dial button in the lower part of the screen to dial the
selected number.
14
FM
Function & Operation
FM Transmission
This feature is designed for transmitting the sound of this device at a
set frequency to your car FM radio receiver, then you can hear from
your car stereo system, and get it at volume set by the car stereo
system.
Then you may select
"Open F M or
"Close FM".
When you select
"Open F M ", the speaker
of the device is
automatically turn off
.
Press or button, or directly drag the slide bar to set FM
transmission frequency, then turn on car radio FM receiver and tune
it to the same frequency as the transmission, then you may get the
sound from the device.
Staus Display:
When FM transmission is on, you may see an icon on the main
menu screen:
FM transmission is on,
the device speaker is off
FM transmission is on,
the device speaker is on
FM transmission is off,
the device speaker is on
Also on main menu, i f you click these icon you may enter into FM
transmission mode directly.
In the system interface open the then find the icon to
activate FM.
It will be illustrated like below:
Warning: Remember to get the device charged to enhance
its performance when you activate FM.
15
Troubleshooting
No. Fault Possible Cause Solutions
No power on
Dead Unit
Error in upgrade
Impossible to
recharge
Battery drained (The screen
has no further display after a
blink when pressing power on
button.)
The start interface stays on
the screen for long time
without changing.
No display of the screen, or
display on screen is frozen as
any button is pressed.
Dead or frozen during
upgrade, display on the
screen is frozen and no
button works.
During charging, the green
LED indicator of the device
has no light or no charging
sign displayed on the screen.
Please refer to the description of battery
charging in this manual, only use the
enclosed charger to charge the device.
Take out the battery,
then put it back, start
the devi
ce again.
Press and hold the power on button for 5
seconds, then release it to power on.
This fault can only be fixed by the
manufacturer. Please return for repair.
If the charger is connected properly and
powered.
Charger is damaged.
Battery is damaged or full charged.
It is normal when the green LED is lit on but
the charging sign is not on the screen at the
same time during charging.
Take out the battery, then put it back, start
the device again.
Services
30

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Danew GPS GS520N bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Danew GPS GS520N in de taal/talen: Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 9,05 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info