13823
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/25
Pagina verder
PORTUGUÊS
28
Remoção do ar condicionado antigo
Antes de deitar para o lixo um aparelho de ar condicionado
fora de uso, assegure-se de que não funciona e não é perigoso.
Desmontar o ar condicionado para evitar riscos de ferimentos em
crianças.
Deve notar-se que os sistemas de ar condicionado contêm
líquidos de refrigeração que necessitam de reciclagem especiali-
zada. Os materiais de um ar condicionado podem ser reciclados.
Contactar a empresa local de tratamento de lixos para uma recol-
ha adequada e as autoridades locais ou o seu distribuidor se tiver
dúvidas. Assegure-se que a tubagem do seu ar condicionado não
é danificada antes de ser recolhida pelo centro de recolha de
lixos e contribua para a protecção do ambiente insistindo num
método antipoluidor de recolha.
Eliminação da embalagem do novo ar condicionado
Todos os materiais de embalagem do seu novo ar condiciona-
do são descartáveis sem qualquer prejuízo para o ambiente.
A caixa de cartão pode ser dobrada ou cortada em pedaços
e depositada num centro de recolha de cartão. O saco envoltório
feito de polietileno e as almofadas de polietileno não contêm
hidrocarbonetos fluoroclóricos.
Todos estes materiais podem ser colocados num centro de
recolha de lixos e reutilizados depois de reciclagem adequada.
Consulte as autoridades locais para obter o nome e direcção
dos centros de recolha de lixos e papel mais próximos.
Instruções de Segurança e Avisos
Antes de ligar o ar condicionado, ler atentamente a informa-
ção do Guia do Utilizador. O Guia do Utilizador contém observa-
ções muito importantes para a montagem, funcionamento e
manutenção do ar condicionado.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por danos que
possam advir da não observância das instruções que se seguem.
Aparelhos de ar condicionado danificados não devem ser
postos em funcionamento. Em caso de dúvida, consultar o
seu fornecedor.
A utilização do ar condicionado deve ser executada em
estrita obediência das respectivas instruções incluídas no
Guia do Utilizador.
A instalação deve ser executada por profissionais. Não ins-
tale o aparelho pelos seus próprios meios.
Por razões de segurança, o ar condicionado deve estar
fixado adequadamente de acordo com as especificações.
Não esquecer de desligar o ar condicionado da corrente
antes de abrir a grelha de entrada. Nunca desligue o seu ar
condicionado puxando pelo fio. Segure a ficha com firme-
za e retire-a da tomada.
Todas as reparações eléctricas devem ser executadas por
electricistas qualificados. Reparações inadequadas podem
acarretar perigos graves para o utilizador do ar condiciona-
do.
Não danificar qualquer parte do ar condicionado que trans-
porte líquido de refrigeração, perfurando as tubagens com
objectos afiados ou pontiagudos, esmagando ou torcendo
quaisquer tubos ou raspando o revestimento das superfí-
cies. Se o líquido de refrigeração se derramar e atingir os
olhos pode causar ferimentos graves.
Não obstruir ou cobrir as grelhas de ventilação do ar con-
dicionado. Não introduzir os dedos ou qualquer objecto
nas palhetas de entrada/saída ou no ventilador.
Não permitir que as crianças brinquem com o ar condicio-
nado. Não permitir, em nenhum caso, que as crianças se
sentem sobre a unidade exterior.
Especificações
O circuito de refrigeração é à prova de fuga.
O aparelho é adaptável na seguinte situação
1
Amplitude de temperatura ambiente aplicável:
2
Se o cabo de abastecimento estiver danificado, deverá ser
substituído pelo fabricante, pelo agente de assistência ou
pessoa similar qualificada.
3
Se o fusível estiver avariado no quadro do PC, substitui-lo
por um do tipo T. 3.15A/250V.
4
O método de ligação deverá estar de acordo com as nor-
mas locais.
5
Depois da instalação, a tomada de corrente deverá estar
em local de fácil acesso.
6
As pilhas gastas devem ser descartadas convenientemen-
te.
7
O aparelho não deve ser usado sem supervisão por crian-
ças pequenas ou pessoas deficientes.
8
As crianças pequenas devem ser vigiadas para não brinca-
rem com o aparelho.
9
Usar uma tomada adequada e compatível com o cabo de
alimentação.
10
A tomada e o cabo de ligação devem ser aprovados pelas
entidades locais de energia.
PRECAUÇÕES
Interior
Máximo: D.B/W.B 32ºC/23ºC
Arrefecimento
Mínimo: D.B/W.B 18ºC/14ºC
Exterior
Máximo: D.B/W.B 43ºC/26ºC
Mínimo: D.B 18ºC
Interior
Máximo: D.B 27ºC
Mínimo: D.B 15ºC
Aquecimento Exterior
Máximo: D.B/W.B 24ºC/18ºC
Mínimo: D.B/W.B -7ºC/-8ºC
Exterior Máximo: D.B/W.B 24ºC/18ºC
(Inverter) Mínimo: D.B/W.B -15ºC
Manual 05Daitsu Por 20/12/04 09:22 Página 28
PORTUGUÊS
29
Chamar a loja de Venda/Assistência para instalação.
Não tentar instalar o ar condicionado pelos próprios meios porque um trabalho mal executado pode provocar choques eléc-
tricos, incêndio, fugas de água.
ADVERTÊNCIA
Instruções de Segurança
Ler cuidadosamente as Instruções de Segurança seguintes antes da utilização.
As instruções estão classificadas em dois níveis, AVISO e PRECAUÇÃO, de acordo com a gravidade dos possíveis riscos e danos.
Para uma utilização segura é exigida a estrita observação das instruções.
Instalação
PRECAUÇÕES
A instalação em local indevido pode ocasionar acidentes. Não instalar nos seguintes locais.
Ligar o cabo de terra. Não instalar em local onde
haja a possibilidade de
fugas de gás inflamável
junto do aparelho.
PROIBIÇÃO
Não expor o aparelho a
vapores de óleo.
PROIBIÇÃO
Verificar que a instalação do
escoamento esteja segura
CUMPRIMENTO
OBRIGATÓRIO
PRECAUÇÃO !
Ligação à
terra
Manual 05Daitsu Por 20/12/04 09:22 Página 29
PORTUGUÊS
30
PRECAUÇÕES
Em caso de anomalias, como cheiro a queimado, desligar ime-
diatamente o aparelho e contactar o fornecedor.
CUMPRIMENTO
OFF OBRIGATÓRIO
Inserir completamente a ficha do cabo de
alimentação na tomada
CUMPRIMENTO
OBRIGATÓRIO
Usar a tensão adequada
CUMPRIMENTO
OBRIGATÓRIO
Não usar extensões no cabo de alimen-
tação nem cabos emendados.
PROIBIÇÃO
Não utilizar um cabo de alimentação
enrolado.
PROIBIÇÃO
Não danificar o cabo de alimentação.
PROIBIÇÃO
Não inserir objectos nas entradas ou saí-
das de ar.
PROIBIÇÃO
Não desligar o aparelho puxando pelo
fio.
PROIBIÇÃO
Não direccionar o fluxo de ar directamen-
te para as pessoas, especialmente bebés
ou pessoas idosas.
PROIBIÇÃO
Não tentar reparar ou reconstruir pelos
próprios meios.
Usar uma linha de alimentação exclusiva com disjuntor
ADVERTÊNCIA
No lo utilice para almacenar comida, tra-
bajos artísticos, instrumentos de preci-
sión o cultivo de organismos.
PROHIBICIÓN
Ventile de vez en cuando, especialmente
cuando al mismo tiempo estén en mar-
cha aparatos que funcionan con gas.
ESTRICTO
CUMPLIMIENTO
No accione el interruptor con las manos
mojadas.
PROHIBICIÓN
No instale la unidad cerca de una fuente
de ignición o cualquier aparato de cale-
facción o producción de calor.
PROHIBICIÓN
Compruebe el buen estado de la plata-
forma de instalación.
PROHIBICIÓN
No vierta agua en la unidad para limpiar-
la.
PROHIBICIÓN
No coloque animales o plantas en la
dirección del flujo de aire.
PROHIBICIÓN
No coloque ningún objeto sobre la uni-
dad ni se suba a ella.
PROHIBICIÓN
No coloque floreros ni recipientes de
agua sobre la parte superior de la unidad.
PROHIBICIÓN
PRECAUCIÓN
Manual 05Daitsu Por 20/12/04 09:22 Página 30
PORTUGUÊS
31
Unidade interior
Unidade Exterior
COMPONENTES E FUNÇÕES
FUNCIONAMENTO COOL DRY HEAT TIMER HEALTH
VERM
VERDE
VERDE
VERM VERDE
AMARELO
Visor
Em diferentes modelos, as cores das luzes piloto serão mostradas como na ilustração
No tipo multi-split, a tomada de corrente está na unidade exterior.
Visor
Entrada
Gerador
de aniões
Filtro de Ar
Grelha de entrada
Cavilha de energia
Deflector vertical
(Usar o telecomando para
regular o caudal horizon-
tal. Não o ajustar manual-
mente.)
Palheta horizontal
(regular o caudal esquerdo
e direito)
1 SAÍDA
2 ENTRADA
3 LIGAÇÃO DE TUBAGEM E FIOS ELÉCTRICOS
4 TUBO DE ESCOAMENTO
ASE 7UA / ASE 9UA ASE 12UA
Manual 05Daitsu Por 20/12/04 09:22 Página 31
PORTUGUÊS
32
28. Tecla POWER/SOFT
29. LOCK (bloqueio)
Usada para bloquear as teclas e o visor LCD. Quando
pressionada, as outras teclas ficarão desactivadas e apa-
rece a indicação de bloqueado no visor. Pressionar nova-
mente para cancelar o bloqueio e a indicação de bloquea-
do desaparecerá.
30. Tecla LIGHT (luz)
O visor de barra colorida está ligado mas apagado.
31. CODE (código)
Usada para seleccionar o Código A ou B com um toque;
A ou B aparecerão no visor LCD.
Seleccionar A no caso de não haver explicação especial.
1. Tecla HEALTH (purificação)
Usada para regular um funcionamento purificador do ar.
2. Tecla HOUR (hora)
Usada para acertar o relógio e regular o temporizador.
3. Tecla MODE (modo)
Usada para seleccionar o modo de funcionamento.
AUTO, COOL, DRY, FAN, HEAT.
4. Tecla SLEEP (descanso)
Usada para seleccionar o modo SLEEP.
5. Tecla CLOCK (relógio)
Usada para acertar a hora exacta.
6. Tecla TIMER (temporizador)
Usada para seleccionar TIMER ON, TIMER OFF, TIMER
ON-OFF.
7. RESET (reinício)
Quando o telecomando funcionar anormalmente, pressio-
nar esta tecla com um objecto pontiagudo para que o
telecomando volte ao normal.
8. Visor HEALTH
9. Visor SLEEP
10. Visor SWING UP/DOWN (oscilação horizontal)
11. Visor LOCK (bloqueio)
12. Visor FAN SPEED (velocidade do ventilador)
13. Visor TIMER ON (tempor. ligado)
14. Tecla TEMP (temperatura)
Usada para seleccionar a temperatura pretendida.
15. Visor do modo de funcionamento
AUTO (Automática)
COOL (frio)
DRY (desumidificação)
HEAT (aquecimento
VENTOINHA
16. Visor SIGNAL SENDING (envio de sinal)
17. Visor POWER/SOFT
18. Visor do caudal vertical
19. Visor TEMP
Telecomando: para mostrar a regulação da TEMP..
20. Visor TIMER OFF (tempor. desligado)
21. Visor CLOCK
22. Tecla FAN (ventilador)
Usada para seleccionar a velocidade da ventoinha: LOW
(baixa), MED (média), HI (alta), AUTO.
23. Tecla ON/OFF (ligar/desligar)
Usada para ligar/desligar a unidade.
24. Tecla SWING UP/DOWN (oscilação horizontal)
Utilizada para seleccionar a direcção do ar para cima ou
para baixo.
25. Tecla SWING LEFT/RIGHT (oscilação vertical)
Usada para seleccionar o caudal vertical.
26. Tecla HEALTH AIRFLOW (purificação do ar)
Usada para programar o modo de caudal de purificação.
27. Tecla SET
Usada para confirmar os ajustes do temporizador e do
relógio.
NOTA: As funções seguintes e respectivos visores não estão disponíveis:
COMPONENTES E FUNÇÕES
Manual 05Daitsu Por 20/12/04 09:22 Página 32
PORTUGUÊS
33
Acerto do Relógio
Quando se liga a unidade pela primeira vez, e depois de colocar as pilhas no tele-
comando, o relógio deve ser acertado da seguinte forma:
1-
Premir a tecla CLOCK. "AM" ou "PM" pisca.
2-
Premir ̅ ou ̃ para acertar a hora. Cada toque aumentará ou diminuirá 1 minu-
to. Se a tecla for mantida pressionada, a hora mudará rapidamente.
3-
3. Depois de confirmar a hora, premir SET. "AM" ou "PM" deixa de piscar, ao
mesmo tempo que o relógio começa a funcionar.
Funcionamento do telecomando
Para utilizar, apontar a cabeça de transmissão de sinal directamente para o
receptor de sinal da unidade interior.
A distância entre a cabeça de transmissão e o receptor deverá ser, no máximo,
de 7 m, sem qualquer obstáculo.
Não bater com o telecomando nem o deixar cair.
Quando, na divisão, há iluminação fluorescente ou telefones sem fios, estes
dispositivos podem interferir no envio de sinais para o receptor. Em tal caso, a dis-
tância entre o telecomando e o receptor de sinais deverá ser encurtada.
Colocação das pilhas
Inserir 2 pilhas R-03 como ilustrado à direita.
Retirar a tampa do compartimento das pilhas:
Premir ligeiramente a zona " “ e deslizar a tampa como ilustrado.
Colocar as pilhas:
Certificar-se de que a polaridade "+" / "- " está de acordo com a impressa no fundo
do compartimento.
Recolocar a tampa.
Indicador de confirmação:
Depois de premir a tecla ON/OFF, se o visor não aparecer, verificar a colocação
das pilhas.
Nota: Um visor pouco nítido ou sem informação indica que as pilhas estão gastas.
Substituir as pilhas.
Usar duas novas pilhas do mesmo tipo para recarregar.
Se o telecomando não funcionar devidamente, retirar as pilhas e voltar a
inseri-las alguns minutos mais tarde.
Conselho:
Retirar as pilhas no caso de não usar durante muito tempo. Se o visor não se
extinguir, carregar em Reset.
Retirar as pilhas do telecomando no caso de não utilizar a unidade durante
um período prolongado. Se mesmo assim o telecomando não funcionar,
COMPONENTES E FUNÇÕES
Manual 05Daitsu Por 20/12/04 09:22 Página 33
PORTUGUÊS
34
Purificação do Ar (HEALTH)
(1) Ligação do aparelho
Ajustar as condições de funcionamento desejadas.
Ligar a corrente.
Premir a tecla ON/OFF do telecomando. O aparelho liga-se.
O visor LCD apresentará o estado do último funcionamento (Excepto Timer, Sleep,
Power/Soft e Health airflow).
2) Seleccionar o modo de funcionamento
Pressionar a tecla HEALTH. A cada pressão, aparece “ “.
A luz piloto do processo de purificação acende-se no painel do aparelho e o pro-
cesso inicia-se.
Quando o motor do ventilador interior está a funcionar, está no processo de puri-
ficação do ar. (Disponível em qualquer modo)
(3) O aparelho pára
Pressionar a tecla HEALTH, a função de purificação pára.
A luz piloto do processo de purificação no painel do aparelho apaga-se.
BREVE APRESENTAÇÃO DA FUNÇÃO HEALTH
O gerador de aniões do ar condicionado produz aniões para equilibrar a quantida-
de de aniões no ar e também matar bactérias e acelerar a queda de poeiras exis-
tentes no ar da divisão, purificando-o.
Nota: Quando o ventilador do aparelho interior não está a funcionar, a luz Health
está acesa mas o gerador de aniões não liberta aniões.
Telecomando
FUNCIONAMENTO
Manual 05Daitsu Por 20/12/04 09:22 Página 34
PORTUGUÊS
35
Automático
(1) Ligação do aparelho
Ligar a corrente.
Premir a tecla ON/OFF do telecomando. O aparelho liga-se.
O visor LCD apresentará o estado do último funcionamento (Excepto Timer, Sleep,
Power/Soft e Health airflow).
2) Seleccionar o modo de funcionamento
Pressionar a tecla MODE. A cada toque, o modo de funcionamento altera-se da
seguinte maneira:
(3) Selecção da velocidade do ventilador
Pressionar a tecla FAN. A cada toque, a velocidade do ventilador será alterada da
seguinte forma:
O ar condicionado funciona com a velocidade mostrada no visor. Quando FAN
está em AUTO, o ar condicionado regula automaticamente a velocidade do venti-
lador conforme a temperatura ambiente.
(4) O aparelho pára
Pressionar a tecla ON/OFF. O aparelho desliga.
Acerca do Funcionamento Automático
No modo de funcionamento AUTO, o ar condicionado seleccionará automatica-
mente COOL (frio) ou HEAT (calor) conforme a temperatura ambiente.
Telecomando
FUNCIONAMENTO
Seleccionar o funcionamento Auto
Manual 05Daitsu Por 20/12/04 09:22 Página 35
PORTUGUÊS
36
Telecomando
Arrefecimento (COOL)
(1) 1. Ligação do aparelho
Ligar a corrente.
Premir a tecla ON/OFF do telecomando. O aparelho liga-se.
O visor LCD apresentará o estado do último funcionamento (Excepto Timer, Sleep,
Power/Soft e Health airflow).
2) Seleccionar o modo de funcionamento
Pressionar a tecla MODE. A cada toque, o modo de funcionamento altera-se da
seguinte maneira:
(3) Selecção da programação de temp.
Pulse el botón TEMP.
̅ Cada vez que a tecla é premida, a programação da temperatura aumenta 1ºC.
Se for mantida premida, aumentará mais rapidamente.
̃ Cada vez que a tecla é premida, a programação da temperatura aumenta 1ºC.
Se for mantida premida, aumentará mais rapidamente.
Seleccionar a temperatura desejada.
(4) Selecção da velocidade do ventilador
Pressionar a tecla FAN. A cada toque, a velocidade do ventilador será alterada da
seguinte forma:
O ar condicionado funciona com a velocidade mostrada no visor. Quando FAN
está em AUTO, o ar condicionado regula automaticamente a velocidade do venti-
lador conforme a temperatura ambiente.
(5) O aparelho pára
Pressionar a tecla ON/OFF. O aparelho desliga.
Telecomando
FUNCIONAMENTO
Seleccionar funcionamento COOL
Manual 05Daitsu Por 20/12/04 09:22 Página 36
PORTUGUÊS
3737
Desumidificação (DRY)
(1) Ligação do aparelho
Ligar a corrente.
Premir a tecla ON/OFF do telecomando. O aparelho liga-se.
O visor LCD apresentará o estado do último funcionamento (Excepto Timer, Sleep,
Power/Soft e Health airflow).
2) Seleccionar o modo de funcionamento
Pressionar a tecla MODE. A cada toque, o modo de funcionamento altera-se da
seguinte maneira:
(3) Selecção da programação de temp.
Premir a tecla TEMP.
̅ Cada vez que a tecla é premida, a programação da temperatura aumenta 1ºC.
Se for mantida premida, aumentará mais rapidamente.
̃ Cada vez que a tecla é premida, a programação da temperatura aumenta 1ºC.
Se for mantida premida, aumentará mais rapidamente.
Seleccionar a temperatura desejada.
(4) Selecção da velocidade do ventilador
Pressionar a tecla FAN. A cada toque, a velocidade do ventilador será alterada da
seguinte forma:
O ar condicionado funciona com a velocidade mostrada no visor.
No modo DRY, quando a temperatura ambiente se torna 2ºC mais elevada que a
temperatura programada, o aparelho funcionará intermitentemente à velocidade
LOW (baixa) independentemente da programação do ventilador.
(5) O aparelho pára
Pressionar a tecla ON/OFF. O aparelho desliga.
FUNCIONAMENTO
Seleccionar o funcionamento Dry.
O funcionamento COOL inicia-se quando a tem-
peratura ambiente for superior à temperatura
programada.
Caudal de ar ultra-baixo.
Regulação Temp.
Regulação Temp. +2ºC
Ao atingir a temperatura programada, o aparel-
ho funcionará no modo DRY.
Manual 05Daitsu Por 20/12/04 09:22 Página 37
PORTUGUÊS
38
Ventilador (FAN)
(1) Ligação do aparelho
Ligar a corrente.
Premir a tecla ON/OFF do telecomando. O aparelho liga-se.
O visor LCD apresentará o estado do último funcionamento (Excepto Timer, Sleep,
Power/Soft e Health airflow).
2) Seleccionar o modo de funcionamento
Pressionar a tecla MODE. A cada toque, o modo de funcionamento altera-se da
seguinte maneira:
(3) Selecção da velocidade do ventilador
Pressionar a tecla FAN. A cada toque, a velocidade do ventilador será alterada da
seguinte forma:
(4) O aparelho pára
Pressionar a tecla ON/OFF. O aparelho desliga.
Acerca do funcionamento do Ventilador
No modo de funcionamento FAN, o aparelho não funcionará nos modos COOL ou
HEAT mas só no modo FAN. AUTO não está disponível no modo FAN. A progra-
mação da temperatura está desactivada.
No modo FAN, não é possível programar o funcionamento SLEEP.
Telecomando
FUNCIONAMENTO
Depois seleccionar o funcionamento FAN
Manual 05Daitsu Por 20/12/04 09:22 Página 38
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Daitsu ASD7UA bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Daitsu ASD7UA in de taal/talen: Portugees als bijlage per email.

De handleiding is 3,04 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Daitsu ASD7UA

Daitsu ASD7UA Gebruiksaanwijzing - English - 25 pagina's

Daitsu ASD7UA Gebruiksaanwijzing - Français - 25 pagina's

Daitsu ASD7UA Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 25 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info