498397
74
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/82
Pagina verder
73
Attenzione! La cintura di sicurezza ventrale (n) deve scorrere su ambo i lati vicino al
ventre del bambino per garantire la massima protezione in caso di incidente.
Ora inserire la cintura di sicurezza diagonale (f) nella guida di sicurezza (g) del
seggiolino all‘altezza delle spalle (e).
Prestare la massima attenzione affinché la cintura diagonale (f) passi tra il collo del
bambino ed il lato esterno della spalla. Ottimizzare la posizione regolando l‘altezza
dell‘appoggiatesta, se necessario. L‘altezza dell‘appoggiatesta può essere
regolata anche quando il seggiolino è già fissato all‘interno dell‘auto.

Sistemare il bambino nel seggiolino di sicurezza. Tirare la cintura di sicurezza a tre
punti e farla passare davanti al bambino, fino al punto di ancoraggio (l).
Attenzione! Non attorcigliare MAI la cintura!
Sistemare la guida della cintura (m) nel dispositivo di chiusura (l). L’aggancio corretto
sarà segnalato dal „click“ .
Sistemare la cintura ventrale (n) nelle guide inferiori (k) del seggiolino. Quindi regolare
la lunghezza del tratto di cintura ventrale (n) tirando la parte diagonale della cintura
(f) in modo da eliminare qualsiasi lasco. Un tensionamento ottimale della cintura
garantisce la massima protezione. La cintura di sicurezza diagonale (f) e quella
ventrale (n) dovrebbero essere inserite nella guida inferiore della cintura a lato del
dispositivo di aggancio della cintura di sicurezza.
Attenzione! Il dispositivo di aggancio della cintura di sicurezza dell‘auto (l) non
deve in alcun caso arrivare all‘altezza delle fessure in cui scorrono le cinture del
seggiolino (k). Se il dispositivo di aggancio delle cinture è troppo lungo, il seggiolino
non è adatto a questo tipo di autoveicolo.
La cintura ventrale (n) deve essere inserita nelle apposite guide (k) disposte su ambo
i lati del seggiolino (d).
Nota Bene! Insegnate da subito al Vostro bambino di prestare attenzione alla
regolazione della cintura, che dovrà essere sempre ben tesa. Insegnategli a
stringerla da solo se necessario.
Per garantire la massima sicurezza del bambino è necessario verificare i seguenti
punti prima di avviare il veicolo:
La cintura ventrale (n) deve essere inserita nelle apposite guide (k) disposte su
ambo i lati del seggiolino.
la cintura di sicurezza diagonale (f) deve essere inserita anche nella guida di
sicurezza inferiore (k) del seggiolino a lato del dispositivo di aggancio della cintura
di sicurezza.
la cintura di sicurezza diagonale (f) deve passare attraverso la guida di sicurezza
(g) dell’appoggio per le spalle (e), contrassegnata in rosso.
la cintura diagonale (f) deve scorrere in diagonale all’indietro.
tutta la cintura deve essere ben tesa e non attorcigliata.
IL BAMBINO È ALLACCIATO CORRETTAMENTE?
n
k
k
f
+
n
g
l
l
m
k
n
f
d
k
n
n
k
f
n
k
d
f
g
e
f
f
g
e
74

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Cybex-PALLAS-2-FIX

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Cybex PALLAS 2-FIX bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Cybex PALLAS 2-FIX in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 8,28 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info