817298
328
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/372
Pagina verder
328
Roues et pneus
Recherchez sur le bas de caisse la marque du
point d’appui du cric (zone renfoncée) le plus
proche de la roue à changer ›››g.185.
Tournez la manivelle du cric, placé sous le
point d’appui du bas de caisse, pour le lever
jusqu’à ce que l’ergot 1 ›››g.186 se trouve
sous le logement prévu à cet eet.
Alignez le cric de sorte que l’ergot 1 «s’en-
castre» dans le logement prévu à cet eet
sur le bas de caisse et que la plaque de base
mobile 2 repose sur le sol. La plaque de base
2 doit se situer à la verticale du point d’appui
1.
Continuer à tourner la manivelle du cric jus-
qu’à ce que la roue se sépare légèrement du
sol.
MISE EN GARDE
Le cric fourni d’origine est prévu uniquement
pour votre type de véhicule. Ne levez en au-
cun cas des véhicules plus lourds ni d’autres
charges avec ce cric – risque de blessures!
Assurez-vous que le cric reste stable. Si la
surface est glissante ou meuble, le cric pour-
rait glisser ou s’enfoncer en entraînant des
risques de blessures.
Levez le véhicule uniquement avec le cric
fourni d’usine. D’autres crics, même approu-
vés pour d’autres modèles CUPRA, pour-
raient glisser, ce qui risquerait de causer des
blessures.
Placez le cric uniquement sur les points
d’appui prévus à cet eet sur le bas de caisse,
puis alignez-le. Sinon, le cric pourrait glisser
par manque de prise au véhicule: risque de
blessures!
Ne placez jamais un membre, bras ou
jambe par exemple, sous un véhicule levé et
maintenu uniquement par un cric.
Si des travaux doivent être eectués sous
le véhicule, il faut le placer en plus, de ma-
nière sûre, sur des chandelles appropriées -
risque de blessures !
Ne levez pas le véhicule s’il est incliné d’un
côté, ou avec le groupe motopropulseur con-
necté.
Ne déconnectez pas le groupe motopro-
pulseur tant que le véhicule est sur le cric.
Il pourrait se décrocher du cric à cause des
vibrations.
AVERTISSEMENT
Ne pas lever le véhicule par la traverse. Pla-
cez le cric uniquement sur les points prévus
à cet eet sur le bas de caisse. Sinon, le véhi-
cule sera endommagé.
Tout type de charge ou de poids appliqué
sur la moulure extérieure/talonnette (force
avec le pied, pose du cris, appui d’objets
lourds, etc.) peut y produire des dommages.
CUPRA n’est pas responsable des dommages
produits par une utilisation incorrecte sur la
moulure extérieure ou la carrosserie.
Démonter et monter une roue
Après avoir desserré les boulons de roue et
soulevé le véhicule avec le cric, changez la
roue.
Lors de la dépose/pose de la roue, la jante
peut heurter le disque de frein et l’endomma-
ger. Procédez avec précaution et demander
de l’aide à une deuxième personne.
Démontage d’une roue
Dévissez les boulons à l’aide d’une clé de
roue et déposez-les sur une surface propre.
Retirez la roue.
Montage d’une roue
Tenez également compte du sens de rotation
du pneu ›››page329.
Placez la roue de secours ou d’urgence.
Vissez les boulons de roue et serrez-les légè-
rement avec la clé de roue.
Pour serrer les boulons de roue antivol, utili-
sez l’adaptateur correspondant.
Faites descendre doucement le véhicule
avec le cric.
328

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Cupra Born 2023 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Cupra Born 2023 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 12.67 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Cupra Born 2023

Cupra Born 2023 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 365 pagina's

Cupra Born 2023 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 377 pagina's

Cupra Born 2023 Gebruiksaanwijzing - English - 343 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info