648459
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
2 • FR
INTRODUCTION
Vous venez d’acheter un chargeur de batterie professionnel à mode commuté CTEK. Nous vous en félicitons. Ce chargeur s’inscrit
dans la gamme professionnelle CTEK SWEDEN AB. Il intègre une technologie de pointe assurant la charge et l’analyse de celle-ci
en huit étapes avec compensation thermique. Avant de mettre votre nouveau chargeur en service, veuillez lire ce manuel et
respecter les instructions d’utilisation.
SÉCURITÉ
• Ce chargeur est conçu pour charger des batteries au plomb. Ne pas l’utiliser à d’autres ns.
• Lorsque vous établissez ou coupez le contact, portez des lunettes de sécurité et détournez les yeux de la batterie.
• L’acide contenu dans les batteries est hautement corrosif. En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincez immédiatement avec
beaucoup d’eau et contactez aussitôt un médecin.
• Vériez que le câble ne peut pas être plié et qu’il ne touche pas des surfaces chaudes ou des bords tranchants.
• Une batterie en charge est susceptible démettre des gaz explosifs. Faites en sorte que la batterie ne soit pas exposée à des
ammes ou à des étincelles.
• Assurez une bonne aération pendant la charge.
• Ne jamais recouvrir le chargeur.
• Attention à ne pas exposer la prise d’alimentation à l’eau.
• Ne jamais mettre en charge une batterie gelée.
• Ne jamais mettre en charge une batterie endommagée.
• Ne jamais installer le chargeur sur la batterie pendant la charge.
• Le branchement au réseau doit être conforme aux réglementations électriques nationales.
• Vériez le câblage du chargeur avant toute utilisation. Vériez que le câblage et les jonctions ne comportent pas de ssures. Ne
jamais utiliser le chargeur si le câblage est endommagé.
• Vérier systématiquement si le chargeur s’est bien commuté en mode de charge d’entretien avant de le laisser sans surveillance ou
connecté de manière prolongée. Un chargeur ne se commutant pas en mode de charge d’entretien au bout de 72 heures est l’indice
d’une anomalie de fonctionnement. Dans un tel cas, déconnecter manuellement le chargeur.
• Toutes les batteries arrivent tôt ou tard au terme de leur vie de service. La commande évoluée du chargeur est normalement
capable de réagir en cas de défaillance de la batterie durant le cycle de charge. Toutefois, certains cas de gure rares sont
susceptibles de poser problème. Ne jamais laisser la batterie en charge sans surveillance pendant une période prolongée.
• Le montage doit uniquement être effectué sur une surface plane.
• Cet équipement ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes qui ne savent pas lire et comprendre le manuel, sans la
surveillance d’une personne responsable qui peut s’assurer que le chargeur de batterie est utilisé en toute sécurité. Conservez le
chargeur de batterie hors de pore des enfants et assurez-vous qu’aucun enfant ne joue avec le chargeur de batterie.
• Lorsque le chargeur est utilisé à l’extérieur, il doit être positionné à l’horizontale, face supérieure ou côté long vers le haut.
CHARGE
Connexion du chargeur à une batterie installée dans un véhicule
1. Débrancher le cordon secteur avant de connecter ou de déconnecter les câbles aux bornes de la batterie.
2. Identier la borne mise à la masse (reliée au châssis). En principe, il s’agit de la borne négative.
3. Charge d’une batterie dont la borne négative est à la masse. Connecter le câble rouge à la borne positive de la batterie et le câble
noir à une pièce métallique robuste faisant terre, éloignée de la batterie. Ne pas xer la pince sur les tuyaux de carburant ou les
éléments en tôle.
4. Charge d’une batterie dont la borne positive est à la masse. Connecter le câble noir à la borne négative de la batterie et le câble
rouge à une pièce métallique robuste faisant terre, éloignée de la batterie. Ne pas xer la pince sur les tuyaux de carburant ou les
éléments en tôle.
Connexion du chargeur à une batterie hors véhicule :
1. Débrancher le cordon secteur avant de connecter ou de déconnecter les câbles aux bornes de la batterie.
2. Connecter le câble rouge à la borne positive de la batterie et le câble noir à la borne négative.
En cas de mauvais branchement des câbles de la batterie, un dispositif de protection contre les inversions de polarité protège le
chargeur et la batterie.
Démarrer la charge
1. Connecter le cordon d’alimentation à une prise de courant alternatif. Le témoin lumineux jaune POWER (B) s’allume pour indiquer
que le chargeur est sous tension.
2. Le témoin indiquant que la batterie est épuisée (1) s’allume si la tension de la batterie est inférieure à 12V.
3. Le cycle de charge normal est indiqué par les témoins lumineux suivants : batterie complètement déchargée (1), charge brute (2),
charge d’absorption (3) ou charge d’entretien (4). La batterie est totalement chargée lorsque le témoin de charge d’entretien s’allume.
Le chargeur amorce un cycle de charge dès qu’il détecte une chute de tension. Le chargeur peut rester connecté plusieurs mois. Le
témoin lumineux (5) s’allume pour indiquer le reconditionnement.
4. En cas de mauvais branchement des câbles de la batterie, un dispositif de protection contre les inversions de polarité protège le
chargeur et la batterie.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ctek M300 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ctek M300 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,58 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Ctek M300

Ctek M300 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 8 pagina's

Ctek M300 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 8 pagina's

Ctek M300 Gebruiksaanwijzing - English - 8 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info