669292
30
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/45
Pagina verder
ACTION-X3
Grazie per la fiducia e l'acquisto di questo smartphone.
La Guida di avvio rapido consente di conoscere il nuovo dispositivo e ne facilita
l'utilizzo.
VANTAGGI PER L'UTENTE
Impermeabile e resistente (IP68)
Grande autonomia della batteria (3500 mAh)
X-Link: Sistema di connessione magnetica innovativo che consente la carica e
il trasferimento di dati
Tecnologia a pixel grandi per foto/video da 12 MP/PDAF
Tecnologia di cancellazione del rumore e altoparlante da 80 dB
2
LACTION-X3 è certificato MIL-STD-810G*.
Lo standard militare MIL-STD-810G è stato creato dall’esercito americano per riprodurre le condizioni di utilizzo
di apparecchiature elettroniche sul campo in condizioni estreme. LACTION-X3 è stato testato in laboratorio per
resistere ad ambienti esterni ostili ed esigenti.
Ha superato gli 11 test seguenti: resistenza alla bassa pressione (altitudine: superiore ai 4.000 metri), alle tempe-
rature estreme (da -40°C/-104°F fino a 60°C/140°F), resistenza agli shock termici, alle radiazioni solari (UV), alla
pioggia, alla nebbia salina, resistenza alla contaminazione da fluido (2-propanolo), alle vibrazioni, resistenza agli
urti e alle forti accelerazioni.
LAction X-3 è adatto a tutte le situazioni più esigenti: salto con il paracadute, parapendio, aviazione, forti calori,
freddo estremo, forti piogge, kayak estremo, professioni del settore edilizio, laboratori... Bicicletta, quad, moto,
4x4, jet ski…
SOMMARIO
MISURE DI SICUREZZA
Informazioni relative sulla sicurezza generale .................................................................5
Informazioni relative alla impermeabilità .........................................................................8
Dispositivi medici...................................................................................................................... 9
Sicurezza stradale ...................................................................................................................9
Alimentazione e carica..........................................................................................................10
Protezione dell'udito............................................................................................................... 12
Protezione dell'ambiente...................................................................................................... 12
Pulizia e manutenzione.......................................................................................................... 13
Chiamata di emergenza......................................................................................................... 13
Raccomandazioni per ridurre l’esposizione dell’utente alle radiazioni................... 14
INFORMAZIONI ADDIZIONALI
Conformità alle normative.................................................................................................... 14
Bande di frequenza e potenza............................................................................................ 15
Informazioni sugli accessori e sul software..................................................................... 16
Tasso specifico di assorbimento (SAR)............................................................................ 16
Diritti d'autore ........................................................................................................................ 17
PRESENTAZIONE DEL TELEFONO
Panoramica del telefono........................................................................................................ 18
Laccio da collo.......................................................................................................................... 19
I "+" dell'Action-X3................................................................................................................. 19
Sistema di fissaggio – X-BLOCKER................................................................................... 20
Applicazione X3 Sensors...................................................................................................... 20
Funzione Touch-lock............................................................................................................... 21
Funzione SOS.......................................................................................................................... 22
Tasto programmabile............................................................................................................ 22
Installazione della scheda SIM............................................................................................ 23
2 3
Batteria....................................................................................................................................... 25
Accensione / spegnimento del telefono......................................................................... 28
ELEMENTI DI BASE
Gesti sul touch screen...........................................................................................................30
Centro notifiche...................................................................................................................... 32
Blocco e sblocco dello schermo......................................................................................... 33
Personalizzazione dello schermo....................................................................................... 33
Modifica della data e dell'ora.............................................................................................. 33
Gestione dei dispositivi e dei dati..................................................................................... 34
UTILIZZO DEL TELEFONO
Schermata iniziale.................................................................................................................. 34
Telefono..................................................................................................................................... 35
Contatti..................................................................................................................................... 36
Messaggi.................................................................................................................................... 37
Fotocamera............................................................................................................................... 38
Galleria........................................................................................................................................ 38
Calcolatrice................................................................................................................................ 39
Musica........................................................................................................................................ 39
Browser..................................................................................................................................... 40
E-mail.......................................................................................................................................... 40
Aggiornamenti di sistema.................................................................................................... 40
ALLEGATO
Informazioni importanti........................................................................................................ 41
Limitazione di responsabilità.............................................................................................. 41
Risoluzione dei problemi..................................................................................................... 42
4
MISURE DI SICUREZZA
INFORMAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA GENERALE
La mancata osservanza delle seguenti istruzioni di sicurezza potrebbe causare
incendi, scosse elettriche, lesioni o danni al telefono o ad altri beni. Leggere tutte
le istruzioni di sicurezza riportate di seguito prima di utilizzare il telefono.
Non accendere il telefono quando il suo uso è vietato, se può causare interferenze
o costituire un pericolo.
Evitare l'esposizione ai campi magnetici.
Spegnere il telefono a bordo degli aeromobili e negli aeroporti quando richiesto.
Spegnere il telefono quando si è vicino a dispositivi elettronici ad alta precisione.
Il telefono può influire sulle prestazioni di questo tipo di dispositivi.
Non mettere il telefono o gli accessori in contenitori con un forte campo
magnetico.
Non lasciare i supporti magnetici di memorizzazione dei dati vicino al telefono.
Le radiazioni emesse dal telefono possono cancellare le informazioni che vi
sono memorizzate.
Tenere il telefono al riparo dalla luce diretta del sole. Non esporre il telefono
ad alte temperature e non usarlo in presenza di gas infiammabili (stazione di
servizio, per esempio).
Durante le chiamate, mantenere il telefono a una distanza minima di 15 mm dal
corpo.
Presenza di piccole parti che potrebbero causare il soocamento.
Questo telefono può emettere suoni a volume elevato.
Evitare di sbattere o danneggiare il telefono.
4 5
Alcune parti del telefono sono in vetro. Il vetro può rompersi se il telefono cade
su una superficie dura o subisce un impatto importante. Se il vetro si rompe,
non toccare le parti di vetro del telefono e non tentare di rimuovere il vetro
rotto dal telefono. Non utilizzare il telefono finché il pezzo di vetro non è stato
sostituito da un operatore autorizzato.
Non tentare di smontare il telefono o i suoi accessori. La manutenzione o la
riparazione del telefono deve essere eseguita solo da personale qualificato.
La presa di corrente deve essere installata vicino al telefono e deve essere
facilmente accessibile.
Rispettare tutte le leggi o le norme relative all'utilizzo del telefono. Rispettare la
privacy e i diritti degli altri quando si utilizza il telefono.
Seguire alla lettera le istruzioni contenute nel presente manuale relative
all'utilizzo del cavo USB. In caso contrario, il telefono o il PC potrebbero essere
danneggiati.
Pulire il telefono con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare acqua, alcool,
sapone o sostanze chimiche.
Assicurarsi di eseguire il backup dei dati importanti. Una riparazione o altri
fattori possono causare una perdita dei dati.
Non scollegare il telefono quando si eseguono operazioni di trasferimento di file
o di formattazione della memoria. Ciò potrebbe causare guasti del programma
o danneggiare i file.
Tenere il telefono e il caricabatteria fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare
che i bambini utilizzino il telefono o il caricabatteria incustoditi.
Tenere i piccoli accessori del telefono fuori dalla portata dei bambini per evitare
ogni rischio di soocamento.
Non lasciare che bambini o animali mastichino o lecchino il dispositivo.
Non modificare o ricondizionare il telefono.
6
Non esporre il telefono a fiamme, esplosioni o altre fonti di pericolo.
Spegnere in prossimità di materiali o liquidi esplosivi.
Il telefono deve essere collegato unicamente a un'interfaccia USB versione 2.0.
Le temperature di funzionamento ideali sono comprese tra 0 °C e 40 °C. Le
temperature di stoccaggio ideali sono comprese tra -20 °C e 50 °C.
Smettere di utilizzare il dispositivo se una delle sue parti è fessurata, rotta o se
si surriscalda.
Non premere il dispositivo sugli occhi, sulle orecchie o su qualsiasi parte del
corpo e non metterlo in bocca.
Non utilizzare il flash vicino agli occhi di persone o animali.
Non utilizzare il dispositivo all'esterno durante un temporale.
Si prega di utilizzare esclusivamente accessori originali con il dispositivo e di
non usare la batteria in combinazione con qualsiasi altro tipo di telefono.
6 7
INFORMAZIONI RELATIVE ALLA IMPERMEABILITÀ
Il telefono cellulare acquistato è conforme allo standard IP68. Per garantire un
utilizzo e un'impermeabilizzazione ottimali, assicurarsi che tutte le coperture e
il coperchio posteriore siano chiusi correttamente.
Non aprire la cover posteriore del dispositivo se questo si trova nell'acqua o in
un ambiente molto umido.
La guarnizione in gomma del coperchio è un componente importante del
dispositivo. Aprire e chiudere con cura il coperchio per evitare di danneggiare la
guarnizione in gomma. Inoltre, assicurarsi che la guarnizione sia priva di residui,
come sabbia o polvere, per evitare di danneggiare il dispositivo.
Il coperchio e le coperture potrebbero allentarsi in caso di urti o caduta del
dispositivo.
Assicurarsi che tutte le coperture siano fissate in modo corretto e perfettamente
chiuse.
Se il dispositivo è rimasto immerso nell'acqua o se il microfono o l'altoparlante
sono bagnati, il suono potrebbe non risultare nitido durante una chiamata.
Assicurarsi che il microfono e l'altoparlante siano puliti e asciutti asciugandoli
con un panno asciutto.
Se il dispositivo è bagnato, asciugarlo con un panno pulito e morbido.
La resistenza all'acqua del dispositivo può comportare delle leggere vibrazioni
in determinate condizioni. Tali vibrazioni, ad esempio quando il livello del
volume è impostato a un livello alto, sono normali e non influenzano il corretto
funzionamento del dispositivo.
Non smontare la membrana impermeabile del microfono o degli altoparlanti e
non utilizzare il dispositivo in modo tale da danneggiarlo.
L'oscillazione delle temperature e il conseguente aumento o diminuzione
della pressione potrebbe influenzare la qualità dell'audio; In tal caso, aprire le
protezioni per far fuoriuscire l'aria
8
DISPOSITIVI MEDICI
Spegnere quando richiesto negli ospedali e in altre strutture sanitarie.
Il telefono contiene radio che emettono campi elettromagnetici. Questi campi
elettromagnetici possono interferire con pacemaker o altri dispositivi medici.
Se si porta un pacemaker, mantenere una distanza di almeno 20 cm tra il
pacemaker e il telefono.
Tenere il dispositivo dal lato opposto rispetto all'impianto.
Se si ritiene che il telefono interferisca con il pacemaker o con un qualsiasi altro
dispositivo medico, interrompere l'utilizzo e consultare il proprio medico per
ottenere informazioni specifiche sul proprio dispositivo medico.
Quando si eseguono attività ripetitive, come ad esempio inserimento di testo o
giochi sul telefono, è possibile avvertire disagio alle mani, alle braccia, ai polsi,
alle spalle, al collo o ad altre parti del corpo. Se si avverte disagio, smettere di
utilizzare il telefono e consultare il proprio medico.
SICUREZZA STRADALE
Rispettare tutte le misure e le norme di sicurezza relative all'utilizzo del dispositivo
durante la guida.
Rispettare tutte le leggi locali. Tenere sempre le mani libere per guidare il
veicolo mentre si è al volante. Al volante, la prima preoccupazione deve essere
la sicurezza stradale.
Accostare e parcheggiare prima di ricevere o eettuare una chiamata, se le
condizioni del traco lo richiedono.
Le frequenze radio possono interferire con determinati sistemi elettronici del
veicolo, ad esempio l'autoradio e le apparecchiature di sicurezza.
Se il veicolo è dotato di un airbag, non ostacolare il suo accesso posizionando
davanti ad esso un'attrezzatura senza filo portatile o fissa. In caso contrario, si
rischia di impedire il funzionamento dell'airbag e di causare gravi lesioni fisiche.
8 9
Se si ascolta musica, assicurarsi di tenere il volume a un livello ragionevole in modo
da sapere cosa sta succedendo intorno a sé. Questo punto è particolarmente
importante quando si è in prossimità di una strada.
L'uso del telefono in determinate circostanze può distrarre e può essere
pericoloso. Rispettare le regole che vietano o limitano l'uso del telefono o degli
auricolari (ad esempio, evitare di inviare messaggi di testo durante la guida di
un'automobile o di utilizzare gli auricolari mentre si va in bicicletta).
ALIMENTAZIONE E CARICA
Non gettare nel fuoco
Evitare di mettere in corto circuito la batteria
Non riscaldare a una temperatura superiore ai 60 °C / 140 °F
Riciclare in conformità con le norme vigenti.
Caricare il telefono con il cavo USB e l'adattatore di alimentazione in dotazione.
L'utilizzo di un adattatore o di un cavo incompatibile può danneggiare il telefono
in modo permanente.
L'adattatore di alimentazione deve essere installato vicino al telefono e deve
essere facilmente accessibile.
L'uso di cavi o caricatori danneggiati o la carica in presenza di umidità possono
causare scosse elettriche.
L'adattatore di alimentazione è destinato esclusivamente a un uso all'interno.
La presa di corrente deve essere facilmente accessibile. La spina non deve essere
bloccata durante l'uso.
Per scollegare completamente il telefono dalla rete elettrica, scollegare il cavo
CA/CC dalla presa elettrica a parete.
Gli adattatori di alimentazione possono diventare caldi durante l'uso normale, e
un contatto prolungato può causare lesioni.
10
Durante l'uso, provvedere sempre a una ventilazione adeguata intorno agli
adattatori di alimentazione.
La ventilazione non deve essere ostacolata coprendo le aperture di aerazione
con oggetti (ad esempio giornali, tovaglie, tende, ecc.) per prevenire un
surriscaldamento e un malfunzionamento. Mantenere uno spazio libero di
almeno 10 cm intorno al telefono.
Il telefono deve essere utilizzato in zone con clima temperato.
Non collegare o scollegare una porta USB con le mani bagnate, perché ciò
potrebbe creare un rischio di scossa elettrica.
Dal momento che il telefono è dotato di una batteria interna ricaricabile, non
esporre il prodotto a calore eccessivo (sole, fuoco, ecc.).
Evitare di utilizzare il connettore per compiere più azioni e fare in modo che i
terminali della batteria non tocchino nessun elemento conduttore, come metalli
o liquidi.
10 11
PROTEZIONE DELL'UDITO
Questo telefono rispetta le regolamentazioni attuali in materia di limitazione
del volume massimo in uscita. Un ascolto prolungato con cue a volume
elevato può causare danni all'udito !
Interrompere l'utilizzo del prodotto o abbassare il volume se si avvertono dei
ronzii alle orecchie.
Non regolare il volume a un livello troppo alto, i medici raccomandano di non
esporsi in modo prolungato a un volume elevato.
Utilizzare in modo intelligente gli auricolari, poiché una pressione acustica
eccessiva proveniente da questi ultimi o da delle cue acustiche può provocare
una perdita dell'udito.
Per evitare qualsiasi lesione uditiva, va escluso un volume elevato su lunghi
periodi.
Utilizzare solo le cue fornite con il telefono.
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE
Rispettare le regole locali in materia di smaltimento dei rifiuti quando ci si
disfa dell'imballaggio, della batteria o del telefono usato. Conferirli in un punto
di raccolta anché siano correttamente riciclati. Non gettare il telefono o le
batterie usate in un normale cassonetto della spazzatura.
Si prega di consegnare le batterie al litio usate e inutilizzate presso un apposito
punto di raccolta. Non gettarle nella spazzatura.
Non gettare il telefono o le batterie usate in un normale cassonetto della
spazzatura ordinaria.
La batteria presenta un rischio di esplosione se viene sostituita con un modello
non idoneo. Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni.
12
PULIZIA E MANUTENZIONE
Spegnere il telefono prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione. Il
caricabatteria deve essere scollegato dalla presa. Il telefono e il caricabatteria
devono essere scollegati per evitare scosse elettriche o cortocircuito della
batteria o del caricabatteria.
Non pulire il telefono o il caricabatteria con sostanze chimiche (alcool, benzene),
prodotti chimici o detergenti abrasivi per evitare di danneggiare le parti o
di causare malfunzionamenti. La pulizia può essere eettuata con un panno
antistatico morbido e leggermente umido.
Non scalfire o alterare il guscio del telefono, perché le sostanze contenute nella
vernice potrebbero causare una reazione allergica. Se si verifica una tale reazione,
interrompere immediatamente l'uso del telefono e consultare un medico.
Rimuovere la polvere dalla presa di corrente e tenerla asciutta per evitare rischi
di incendio.
Se il telefono o i suoi accessori non funzionano correttamente, contattare il
proprio fornitore locale.
Non smontare il telefono o i suoi accessori da soli.
CHIAMATA DI EMERGENZA
In caso di emergenza, se il telefono è acceso e si trova nell'area di copertura di rete,
può essere utilizzato per eettuare una chiamata di emergenza. Tuttavia, i numeri
di emergenza potrebbero non essere accessibili a tutte le reti. Non si deve mai fare
adamento sul telefono per eettuare chiamate di emergenza.
12 13
RACCOMANDAZIONI PER RIDURRE L'ESPOSIZIONE
DELL'UTENTE ALLE RADIAZIONI
Utilizzare il telefono in buone condizioni di ricezione del segnale per ridurre il
volume di radiazioni al quale ci si espone (specialmente in parcheggi sotterranei,
durante viaggi in treno o auto, ecc.).
Utilizzare il telefono in buone condizioni di ricezione (ad es. numero. : con
l'indicatore di intensità del segnale al massimo).
Utilizzare con un kit per vivavoce.
Durante le chiamate, mantenere il telefono lontano dal ventre delle donne in
gravidanza o dal basso ventre degli adolescenti.
INFORMAZIONI ADDIZIONALI
CONFORMITÀ ALLE NORMATIVE
Dichiarazione: CROSSCALL dichiara che il presente dispositivo è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/
UE. La versione più recente e valida della Dichiarazione di Conformità può
essere consultata qui: http://crosscall.com/wp-content/uploads/2017/10/CE-
INTERNATIONAL-DECLARATION-OF-CONFORMITY-ACTION-X3.pdf
Restrizioni nella banda a 2,4 GHz : Norvegia : La presente sottosezione non si
applica per l'area geografica all'interno di un raggio di 20 km dal centro di Ny-
Ålesund. Restrizioni nella banda a 5 GHz : Conformemente all'Articolo 10 (10)
della Direttiva 2014/53/UE, l'imballaggio mostra che questa apparecchiatura
radio sarà soggetta ad alcune restrizioni quando immessa sul mercato in Belgio
(BE), Bulgaria (BG), Repubblica Ceca (CZ), Danimarca (DK), Germania (DE),
Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), Spagna (ES), Francia (FR), Croazia (HR),
Italia (IT), Cipro (CY), Lettonia (LV), Lituania (LT), Lussemburgo (LU), Ungheria
(HU), Malta (MT), Paesi Bassi (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portogallo
(PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slo vacchia (SK), Finlandia (FI), Svezia (SE),
Regno Unito(UK), Turchia (TR), Norvegia (NO), Svizzera (CH), Islanda (IS) e
Liechtenstein (LI).
14
La funzione WLAN per questo dispositivo è riservata all'uso indoor (all'interno),
solamente se fatto funzionare nell'intervallo di frequenza da 5150 a 5350 MHz.
BANDE DI FREQUENZA E POTENZA
Banda di frequenza utilizzata dall'apparecchiatura radio: alcune bande possono
non essere disponibili in tutti i paesi e in tutte le regioni. Contattare l'operatore
locale per ottenere informazioni più dettagliate.
Segnali massimi di radiofrequenza emessi nella banda di frequenza dove
l'apparecchiatura radio è in funzione: la potenza massima per tutte le bande è
inferiore al valore limite più alto specificato nella norma armonizzata relativa.
I limiti nominali delle bande di frequenza e la potenza di trasmissione (irradiata
e/o per conduzione) applicabili a questa apparecchiatura radio sono i seguenti:
BANDE FREQUENZA POTENZA MASSIMA
GSM850 824 MHz-894 MHz 33±2 dBm
GSM900 880 MHz-960 MHz 33±2 dBm
GSM1800 1710 MHz-1880 MHz 30±2 dBm
GSM1900 1850 MHz-1990 MHz 30±2 dBm
WCDMA B1 1920 MHz-2170 MHz 23±2 dBm
WCDMA B2 1850 MHz-1990 MHz 23±2 dBm
WCDMA B8 880 MHz-960 MHz 23±2 dBm
LTE B1 1920 MHz-2170 MHz 23±2 dBm
LTE B2 1850 MHz-1990 MHz 23±2 dBm
LTE B3 1710 MHz-1880 MHz 23±2 dBm
LTE B7 2500 MHz-2690 MHz 23±2 dBm
LTE B8 880 MHz-960 MHz 23±2 dBm
LTE B20 791 MHz-862 MHz 23±2 dBm
LTE B28 703 MHz-803 MHz 23±2 dBm
WI-FI
2400MHz-2483.5MHz <20 dBm
5170 MHz-5835 MHz <20 dBm
Bluetooth 2400MHz-2483.5MHz <10 dBm
NFC 13.56 MHz <42dBμA/m
15
INFORMAZIONI SUGLI ACCESSORI E SUL SOFTWARE
Consigliamo di utilizzare i seguenti accessori:
INFORMAZIONI SUGLI
ACCESSORI
MODELLO DATI TECNICI
Caricabatterie AC Modello tipo UE :
ST050020CT/Cross-
call : CSAC3.BK.NN0EU
Modello tipo UK: ST-
050020CT/Crosscall :
CSAC3.BK.NN0UK
INGRESSO : 100-240
V
˜
50/60 Hz 350 A
USCITA : 5.0VDC,
2 400mA
Auricolari S-185-2 3mW, 20-20Khz, 16Ω
Cavo USB tipo C Crosscall : CPC.BK.NN0001 USB 2.0, 480Mbps, 3A
La versione del software del prodotto è la L1407.X.XX.XX.XXXX (dove X=0-9, A-Z
rappresentano l'aggiornamento sull'esperienza dell'utente, patch di sicurezza,
ecc.). Gli aggiornamenti software saranno pubblicati dal produttore per correggere
bug o migliorare le funzioni dopo il lancio del prodotto. Tutte le versioni software
pubblicate dal produttore sono state verificate e rispettano sempre le regole
applicabili.
Tutti i parametri di radiofrequenza (ad esempio la banda di frequenza e la
potenza in uscita) non sono accessibili all'utente e non possono essere modificati
da quest'ultimo. Per conoscere le informazioni più recenti in merito agli accessori
e al software, consultare la Dichiarazione di Conformità :
http://crosscall.com/wp-content/uploads/2017/10/CE-INTERNATIONAL-
DECLARATION-OF-CONFORMITY-ACTION-X3.pdf
TASSO SPECIFICO DI ASSORBIMENTO O SAR)
Questo dispositivo rispetta le direttive sull'esposizione alle radiofrequenze,
quando è utilizzato in prossimità della testa o a una distanza minima di 5 mm dal
corpo. Secondo le raccomandazioni dell'ICNIRP, il limite SAR è pari a 2,0 watt/
kg in media su un tessuto cellulare di 10 grammi che assorbe il massimo delle
frequenze. Valori massimi per questo modello:
16
0,803 W/kg per la testa
1,463 W/kg per il corpo
DIRITTI D'AUTORE
Questa attrezzatura è riservata a un uso privato. La copia di CD o il download di
musica, video o foto a fini di rivendita o per qualsiasi altro scopo commerciale può
costituire una violazione della legge sui diritti d'autore. Può rendersi necessaria
un'autorizzazione per copiare o salvare tutto o parte di un documento, di un'opera
e/o di una presentazione disciplinata dalla legge sui diritti d'autore. Assicurarsi
di conoscere tutte le leggi applicabili in materia di registrazione e utilizzo di tali
contenuti nel proprio paese e giurisdizione.
16 17
PRESENTAZIONE DEL TELEFONO
PANORAMICA DEL TELEFONO
18
1
5
11
12
13
14
15
16
6
7
8
9
10
2
3
4
1. Presa per auricolari
2. Ricevitore
3. Cassettino scheda SIM
4. Tasto di accensione/
spegnimento
5. Sensore di luce
6. Fotocamera anteriore
7. Tasto del volume +/-
8 . Tasto programmabile
Crosscall
9. Microfono
10. Connettore USB-C
11. Cancellazione del
rumore
12. Flash
13. Fotocamera principale
14. X-Link
15. Altoparlante
16. Gancio di sicurezza
LACCIO DA COLLO
Fissare il laccio come mostrato nel disegno sottostante
I "+" DELL'ACTION-X3
X-LINK
Il telefono è dotato di tecnologia X-Link che permette di caricare il telefono
(2,1A) e/o trasferire dati con la funzione OTG. La tecnologia X-Link, che consiste
in un magnete centrale e 4 magneti circostanti, assicura un'impostazione rapida e
potente del cellulare in applicazioni dedicate, nonché una rotazione semplificata
dello smartphone dalla modalità di visualizzazione verticale a quella orizzontale.
Questo connettore impermeabile è placcato oro, che lo protegge dal rischio di
ossidazione.
Per scoprire la gamma completa di accessori compatibile con X-link e il sistema
di ritenuta, consultare il sito www.crosscall.com
18 19
X-LINK
IL SISTEMA INTELLIGENTE DI CONNESSIONE MAGNETICA
S
S
S
S
N
S
N
N
N
N
POLARITÀ INVERTITA FACILE DA USARE IMPERMEABILE
Fissaggio e
orientamento semplice
in modalità
verticale / orizzontale
Non c'è più bisogno di cavi!
Fissaggio in 1 gesto
Carica e trasferimento dati
Impermeabilità IP67
Antiossidazione
Tutta la gamma di accessori compatibili x-link è disponi-
bile su CROSSCALL.COM
CARICA RAPIDA ED EFFICIENTE ECOSISTEMA
98% della potenza trasmessa, 2,1A.
SISTEMA DI FISSAGGIO – X-BLOCKER
Per le situazioni più esigenti, questo accessorio esclusivo fornito con l'Action
X-3 raorza l'attrazione magnetica per un supporto completo. Si aggancia alle
intaccature laterali dello smartphone. Il rivestimento in silicone riduce le vibrazioni
dovute ad urti per assicurare stabilità e agevolare la visibilità dello schermo.
APPLICAZIONE
X3 SENSORS
Alla prima apertura dell'applicazione, cliccare su "Accetta", per accettare le
condizioni generali di utilizzo.
20
L'applicazione integrata X3 Sensors fornisce l'accesso a diversi sensori del
telefono.
Il magnetometro: misura l'orientamento del telefono rispetto al nord magnetico
L'accelerometro: consente di misurare e visualizzare l'accelerazione del telefono
sui 3 assi. Consente, tramite integrazione matematica, di conoscere la velocità
di spostamento dell'oggetto o anche l'evoluzione della sua posizione nel tempo.
GPS: posizione del dispositivo e precisione del segnale GPS
Sensore di prossimità: consente allo schermo di spegnersi durante le chiamate
telefoniche quando il telefono è posizionato vicino all'orecchio.
Sensore di luminosità: misura la luce che tocca lo schermo del telefono
Bluetooth (4.1) e reti (2G, 3G e 4G): indica la presenza e la forza delle reti di
comunicazione.
Batteria: indica la carica e la scarica istantanea della batteria.
FUNZIONE TOUCH-LOCK
Quando si è nell'applicazione Fotocamera; cliccare sull'icona nella parte
superiore dello schermo.
Questa funzione consente di bloccare lo schermo in ambiente bagnato o
subacqueo.
Una volta bloccato lo schermo, premere uno dei tasti del volume per scattare una
foto.
Per sbloccare lo schermo, scuotere il telefono o fare doppio clic sul pulsante di
accensione-spegnimento.
20 21
FUNZIONE SOS
Un'applicazione SOS è integrata nell'Action-X3.
Aprire l'applicazione.
Inserire un messaggio che verrà inviato automaticamente se si è in pericolo.
Esempio: "Sono in pericolo, chiamate i soccorsi. Ecco la mia
geolocalizzazione"
È anche possibile programmare direttamente la funzione SOS tramite il tasto
programmabile. (vedere "Tasto programmabile")
TASTO PROGRAMMABILE
In Impostazioni > Tasti > Avvio > scegliere la funzione che si desidera assegnare
a questo tasto.
Per impostazione predefinita, questo tasto è programmato su "foto". Facendo
clic su "personalizzato", è possibile scegliere la funzione desiderata.
22
INSTALLAZIONE DELLA SCHEDA SIM
1 VERIFICARE CHE IL DISPOSITIVO SIA SPENTO
Qualora non lo fosse, premere il tasto di accensione/spegnimento.
2 INSERIRE E RIMUOVERE SCHEDE
Non inserire o rimuovere il cassetto quando il dispositivo è acceso.
3 RIMUOVERE IL CASSETTINO CON L'APPOSITO STRUMENTO IN DOTAZIONE
A. Munirsi dello strumento fornito.
B. Inserirlo nel foro come mostrato sotto.
C. Premere lo strumento di espulsione e il cassettino verrà fuori.
4 RIMUOVERE IL CASSETTINO COMPLETAMENTE
22 23
5 INSERIRE LE SCHEDE
A. Inserire la scheda SIM rivolta verso il basso.
B La memoria dello smartphone è espandibile. Inserire una scheda SD fino a 128
GB (opzionale) rivolta verso il basso.
6 INSERIRE NUOVAMENTE IL CASSETTINO NEL TELEFONO
A. Controllare che le schede siano allineate correttamente.
B. Assicurarsi che il cassettino sia correttamente allineato con lo slot del telefono
quando inserito nel dispositivo.
C. Inserire il cassetto e premere come mostrato sotto.
Per garantire l'impermeabilità, controllare che il cassettino sia inserito
completamente e bloccato correttamente.
24
BATTERIA
Autonomia in chiamata: 35 ore
Autonomia in standby: 24 giorni
Autonomia in GPS*: 10 ore
*GPS + DATI + cartografia GOOGLE attivi + Schermo luminosità 100%
NB: Il consumo della batteria può essere influenzato dalla qualità della rete, dalla
luminosità dello schermo, dalle connessioni attive (Wi-Fi, Bluetooth, NFC),
dalla localizzazione...
CARICA DELLA BATTERIA
Assicurarsi di caricare completamente prima del primo utilizzo usando il
caricabatteria CA in dotazione.
Non caricare mai utilizzando la connessione magnetica X-LINK e la connessione
USB insieme, perché ciò potrebbe ridurre la durata di vita dei dispositivi del
telefono.
1 Aprire il coperchio di impermeabilità e collegare il cavo USB all'adattatore di
alimentazione USB, quindi inserire l'estremità del cavo USB nella porta USB.
2 Inserire l'adattatore di alimentazione USB in una presa elettrica a parete.
24 25
3 Quando la batteria è completamente carica, scollegare il telefono dal
caricabatteria. Scollegare prima il caricabatteria dal dispositivo, quindi
scollegarlo dalla presa elettrica a parete.
MODALITÀ RISPARMIO ENERGETICO
Questa funzione limita le funzionalità del telefono alle funzioni di base (chiamate,
SMS/MMS, internet e SOS + 4 funzioni programmabili). Lo schermo passa in
bianco e nero per ridurre il consumo energetico.
Accessibile e configurabile tramite:
Impostazioni > batteria>
(in alto a destra dello schermo) > Modalità risparmio
energetico
Oppure: tramite la scorciatoia nella barra delle notifiche (scorrendo con il dito
dall'alto verso il basso dello schermo), sulla seconda pagina, icona
> modalità
risparmio energetico.
Per disattivare la funzione di risparmio energetico, fare clic su
> Disattivare la
modalità risparmio energetico.
SUGGERIMENTI E PRECAUZIONI RIGUARDANTI LA CARICA DELLA BATTERIA
La batteria è integrata nel telefono e non è rimovibile. Non rimuovere la
batteria da soli.
Utilizzare esclusivamente caricabatteria, batterie e cavi approvati.L'utilizzo di
caricabatteria o cavi non approvati può causare l'esplosione della batteria o
danneggiare il telefono.
Evitare di utilizzare il telefono durante la ricarica. Non coprire il telefono o
l'adattatore di alimentazione.
La connessione non corretta del caricabatteria può danneggiare seriamente il
telefono. I danni causati da un utilizzo errato non sono coperti dalla garanzia.
Se l'alimentazione CA ha una tensione inferiore, il tempo di carica può essere
più lungo.
Se si utilizzano caricatori non convenzionali come i PC, il tempo di carica può
essere più lungo.
Caricare la batteria prima di utilizzare il telefono per la prima volta e scollegare
26
il caricabatteria subito dopo il completamento della carica.
Rimuovere il caricabatteria dalla presa elettrica a parete quando il telefono non
è in carica.
Il telefono potrebbe non avviarsi immediatamente se la carica viene eettuata
su una batteria debole. Dopo un certo tempo di carica, il telefono si avvierà
normalmente.
Il tempo di carica può variare a seconda della temperatura ambiente e del livello
della batteria residua.
Il telefono può essere caricato in totale sicurezza a una temperatura compresa
tra 0 °C e 40 °C. Una carica eettuata a temperature inferiori a 0 °C o superiori
a 40 °C può nuocere alle prestazioni della batteria e ridurre la sua autonomia.
Una carica a temperature estreme sul lungo termine danneggerà la batteria.
Durante la carica, il telefono e il caricabatteria possono riscaldarsi.
Questo è del tutto normale e non pregiudica la durata di vita o le prestazioni del
telefono. Se la batteria diventa più calda del solito, interrompere la carica. Mettere
il telefono in un luogo fresco e lasciarlo rareddare. Evitare il contatto prolungato
con la superficie del telefono se è calda.
Le funzionalità del telefono variano a seconda della posizione, della lingua,
dell'operatore e del modello. Questo dispositivo dispone della funzione OTG.
Utilizzare un cavo dati OTG standard.
26 27
Pulsante di accensione / spegnimento
Premere questo pulsante per accendere o bloccare lo schermo.
Premere e tenere premuto questo pulsante per accendere o spegnere il
dispositivo.
Premere contemporaneamente questo pulsante e il pulsante Volume "-" per
scattare uno screenshot.
ACCENSIONE DEL TELEFONO
Premere il pulsante accensione/spegnimento e attendere alcuni secondi finché
lo schermo non si accende.
Quando si accende il telefono per la prima volta o dopo aver eseguito un reset dei
dati, seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo per configurare il dispositivo.
28
SPEGNIMENTO DEL TELEFONO
Tenere premuto il pulsante accensione/spegnimento finché non viene visualizzato
il menù contestuale, quindi selezionare
per spegnere.
PULSANTE DEL VOLUME
Premere questo pulsante per regolare il volume del dispositivo.
SCHERMATA INIZIALE
Premere questo pulsante per visualizzare la schermata iniziale.
RECENTE
Premere questo pulsante per aprire l'elenco delle applicazioni recenti.
28 29
INDIETRO
Premere questo pulsante per tornare alla schermata precedente.
ELEMENTI DI BASE
GESTI SUL TOUCH SCREEN
Eseguire alcuni semplici gesti per utilizzare il telefono e le sue applicazioni.
TOCCO
Per aprire un'applicazione, per scegliere un elemento
del menù, per premere un pulsante sul touch
screen o per inserire un carattere utilizzando la tastiera
sullo schermo, toccare l'elemento con il dito.
TOCCA E TIENI PREMUTO
Posare il dito su un elemento o sullo schermo e tenerlo premuto per 2 secondi per
accedere alle opzioni disponibili.
30
30

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Crosscall-ACTION-X3
  • Ik heb een smartphone crosscall core-X3 en kan geen berichten versturen. Het ontvangen van berichten is geen probleem. Wat kan de oorzaak zijn. Alvast bedankt. Gesteld op 27-7-2021 om 09:55

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Crosscall ACTION X3 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Crosscall ACTION X3 in de taal/talen: Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 93,29 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Crosscall ACTION X3

Crosscall ACTION X3 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 45 pagina's

Crosscall ACTION X3 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 45 pagina's

Crosscall ACTION X3 Gebruiksaanwijzing - English - 45 pagina's

Crosscall ACTION X3 Gebruiksaanwijzing - Français - 45 pagina's

Crosscall ACTION X3 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 45 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info