772404
103
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/104
Pagina verder
www.croozerdesigns.com
CroozerKid14-ENG-F-USACAN-11-13
124 002 813
OWNER’S MANUAL
ENGLISH ENG
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
F
MODE D’EMPLOI
FRANÇAIS
3 en 1 Poussette
Remorque
Poussette jogging
3-in-1 Stroller
Trailer
Jogger
Read this manual before using this product. Failure to follow the instructions and safety precautions in this manual can
result in serious injury or death. Keep this manual in a safe location for future reference.
Avant utilisation, lisez ce mode d’emploi et conformez-vous aux consignes de sécurité et prescriptions qu’il contient. Le
non-respect de ces consignes et prescriptions peut être à l’origine d’accidents aux conséquences potentiellement mor-
telles. Conservez ce mode d’emploi en lieu sûr pour le cas où vous en auriez besoin ultérieurement.
3
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Safety Guidelines
ENG
Safety Guidelines
Symbols and warnings
DANGER indicates a hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in minor or moderate injury.
NOTICE indicates a situation which, if not avoided, could
result in damage to the Croozer Kid Plus or the environ-
ment.
Tip: In this manual, “Tip” indicates helpful advice about
the use or maintenance of the Croozer Kid Plus.
Warnings
Read and observe this manual
This manual contains information that is extremely
important for the safe transport of your child. Therefore,
it is essential that you read the entire manual carefully
and follow the instructions closely. If you should experi-
ence difficulties understanding any of the information or
instructions, please contact your Croozer dealer. Keep
this manual handy at all times for future reference. If you
loan or sell your Croozer Kid Plus, pass on this manual to
the new user. It is also vitally important that you read and
observe the instructions provided in the manual of the tow-
ing bicycle.
Failure to read and follow the instructions in this Owner’s
Manual may result in injury or death to you, your child, or
others.
Who can ride in the Croozer Kid Plus?
When you are pulling the Croozer Kid Plus as a Trailer,
child passengers must be no less than 12 months of age
and no more than 6 years of age, with a maximum height
of 46 inches. All children must be able to sit upright unas-
sisted. Children who are not able to sit upright without
support do not have fully developed muscles and could
therefore suffer injuries when riding in the Croozer Kid Plus
Trailer. Pulling the Trailer with children who are younger
than 12 months of age or who are not able to sit upright
unassisted could result in serious injuries.
Attempting to pull the Trailer with child passengers who
are more than 6 years of age or taller than 46 inches could
drastically affect the handling of the Croozer Kid Plus,
resulting in accidents with serious injury or death.
Children between 1 and 10 months of age can be trans-
ported in an Infant Sling (available as accessory) in the
Stroller or Jogger, but not in the Trailer. Transporting
children under 12 months of age in a bicycle trailer could
result in serious injury.Consult your pediatrician before us-
ing the Infant Sling for jogging, or any activities other than
casual walks.
Never install a car seat or other seating device not author-
ized for use with the Croozer Kid Plus. The use of unau-
thorized seating devices could compromise the safety of
the Croozer Kid Plus, resulting in accidents with serious
injury or death.
The Croozer Kid Plus for 2 can carry one or two children,
and the Croozer Kid Plus for 1, only one child. Transport-
ing more than the maximum allowable number of children
specified here could drastically affect the handling of the
Croozer Kid Plus, resulting in accidents with serious injury
or death. Never carry more than the maximum number of
children specified for your Croozer Kid Plus.
Never transport children who exceed the maximum weight
limitations (33 lbs per child). Transporting children whose
weight exceeds this limit could affect the handling and
safety of the Croozer Kid Plus, resulting in accidents with
serious injury or death.
The towing bicycle
When transporting children in the Trailer, the rider of the
towing bicycle must be an adult and fully aware of the
responsibilities associated with pulling a child Trailer with
young passengers.
In case of doubt, be sure to acquaint yourself with the ap-
plicable laws in the state or country where you plan to use
the Croozer Kid Plus.
The rear wheel of the towing bicycle must be equipped
with an effective splashguard. Otherwise, the passenger
could be injured by stones and other debris thrown up from
the road.
Motorized vehicles – including e-bikes with a maximum
speed of more than 15 mph – may not be used for pulling
child Trailers. When riding at speeds of more than 15 mph,
the rider may lose control of the Trailer, which could result
in accidents with serious injury or death.
Always obey the traffic rules and road signs. Be sure to
familiarize yourself with the legal requirements that apply
to towing bicycles in the country or state where you will be
using the Croozer Kid Plus.
The towing bicycle must have a 26” or 28” (559 or 622mm)
rear wheel. This information can be found on the tire side-
walls. The numbers 42-622, for example, indicate that the
tire has a width of 42 mm and a bead-seat diameter of 622
mm (28 inches). The use of a towing bicycle with a rear
wheel that is too large or too small changes the handling
of the Trailer, which could lead to accidents with serious
injury or death.
4CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Safety Guidelines
The towing bicycle must be equipped with strong, properly
functioning brakes. Riding with inadequate or improperly
functioning brakes could result in accidents with serious
injury or death. For installing the rear wheel of the tow-
ing bicycle, follow the instructions and warnings given in
the owner’s manual of the towing bicycle. When in doubt,
consult a professional bicycle mechanic. A rear wheel that
has been incorrectly installed could lock up and cause ac-
cidents with serious injury or death.
If the towing bicycle is not securely braced in an upright
position (e.g. with an appropriate kickstand), it could fall
over while passengers are climbing in or out of the Trailer,
which can result in serious injury of the children and/or
rider.
Croozer Kid Plus as Trailer, Jogger, or Stroller
Never use the Croozer Kid Plus if it is not in perfect
working order. The Croozer Kid Plus must be periodi-
cally inspected for damage and/or wear to the wheels,
hitch arm, frame, fabric body, security pins, quick-release
mechanisms, and safety harnesses. If any of these parts
are found to be damaged, the Croozer Kid Plus may not be
used until the damage has been properly repaired, ideally
by a professional bicycle mechanic.
Never leave a child in the Trailer, Jogger or Stroller unat-
tended, not even briefly. In your absence, hazardous,
unforeseen situations could arise, including accidents with
serious injury or death.
When riding in the Croozer Kid Plus, your child must be
strapped securely into the safety harness at all times.
Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use
seat belt. Otherwise, in dangerous situations, the child
could slip out from under the safety harness, resulting in
serious injury or death.
Failure to adjust the straps of the safety harness properly
or to fasten the buckles correctly could result in accidents
with serious injury or death.
The shoulder straps must fit comfortably yet snugly over
the passenger’s shoulders to ensure that the passenger
is held securely in the seat. If the straps are too loose, the
safety harness may not be able to hold the child securely,
and, in the event of an accident, the child could slip out,
resulting in serious injury or death. Straps that are too tight
can cause discomfort to the passenger.
When not fitted to a child in the seat, bucked safety har-
nesses can form loops that may result in the serious injury,
strangulation or death of the child. Therefore, never leave
safety harnesses buckled when not fitted to a child.
It is critical that all maintenance work specified in the sec-
tion “Croozer Kid Plus Inspections and Maintenance” be
performed in the specified intervals. Using the Croozer Kid
Plus when it is not in perfect working order can result in
accidents with serious injury or death.
Never use the Croozer Kid Plus Trailer, Stroller or Jogger
near an open fire or exposed flame. It could catch fire,
resulting in serious injury or death.
Assembly and repair
The Croozer Kid Plus must be properly assembled to
professional standards. Improper assembly can result in
accidents with serious injury or death.
Follow the instructions for the correct installation of the
axle hitch, hitch arm, Jogger Kit components, and Stroller
wheel. When in doubt, contact your Croozer dealer.
Do not use plastic bags or packaging in cribs, beds,
carriages, or playpens. Plastic bags and packaging ma-
terials can be dangerous. To avoid danger of suffocation,
keep plastic bags and packaging away from babies and
children. Babies and children could pull plastic bags or
packaging over their heads and suffocate.
Choking hazard! The shipping box contains small parts
that could present a choking hazard to young children.
To avoid serious injuries or death, keep small parts away
from young children.
All repairs must be carried out to professional standards
using only original Croozer Kid Plus parts, ideally by a pro-
fessional bicycle mechanic. Incorrect installation or repair
work could result in accidents with serious injury or death.
It is vitally important that the brake shoes are correctly
installed. Improperly installed brake shoes can cause the
parking brake to malfunction. The parked Croozer Kid Plus
could roll away, resulting in accidents with serious injury or
death.
After the brake shoes and wheels have been installed, be
sure to check that the parking brake functions properly. Al-
ways set the parking brake when releasing the handlebar
of a parked/stopped Jogger, Stroller, or Trailer, and check
that the wheels are securely locked by giving the Croozer
Kid Plus a gentle push and pull. If the parking brake is not
correctly engaged, the vehicle could roll into harm’s way,
resulting in accidents with serious injury or death.
The handlebar must be secured with both security pins at all
times. Otherwise, the handlebar could fall off when you are
pushing it, and the Jogger or Stroller could roll away unin-
tentionally, resulting in accidents with serious injury or death.
For safety reasons, no modifications or changes can be
made to the vehicle. Changes and modifications can
compromise the safety of the Croozer Kid Plus and lead to
accidents with serious injury or death.
After you have attached the wheels, it is vitally important
that you check whether the axles are securely locked into
the axle receivers by firmly pulling on the wheels. It should
not be possible to remove the wheels without pressing on
the dust cap. Wheels that have not been securely attached
can fall off when riding, resulting in accidents with serious
injury or death
Use as Trailer
IIt is vitally important to confirm that the towing bicycle is
suitable for pulling trailers. Pulling a trailer with a bicycle
that has not been approved by its manufacturer for use
as a towing bicycle can result in frame breakage or other
material damage. This could cause accidents with serious
injury or death. Before attaching the trailer, it is strongly
5
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Safety Guidelines
ENG
recommended that the bicycle(s) to which the trailer will
be attached undergo a safety check by a qualified bicycle
mechanic in order to assess the suitability and technical
condition.
The rider and children in the Trailer should wear a CPSC-
approved bicycle helmet at all times. In the case of an
accident, a helmet will prevent or reduce head injuries. In
some countries, the use of helmets is required by law. Rid-
ing without a helmet could result in serious injury or death
in the case of an accident.
The use of a Trailer changes the handling of the towing
bicycle. Before each ride, check that the Trailer cannot
interfere with the braking, pedaling, and steering of the
towing bicycle. Failure to do so could result in accidents
with serious injury or death.
The reflectors of the Croozer Kid Plus do not qualify as ac-
tive lighting equipment. If you ride at night or in conditions
of poor visibility without an appropriate lighting system,
other road users may not be able to see you, which could
result in accidents with serious injury or death.
Never use a Trailer without lighting at night, dusk, or dawn
– or whenever visibility is in any way reduced. Other road
users may not be able to see you, which could result in
accidents with serious injury or death.
The Croozer Kid Plus must be equipped with a CPSC-
approved red reflector on the rear, visible from behind. If
you use the Croozer Kid Plus without a rear reflector, other
road users may not be able to see you, which could result
in accidents with serious injury or death.
When the Croozer Kid Plus is being used as a Trailer, the
handlebar must remain securely attached at all times. If
the Trailer should ever tip over, the handlebar acts as a roll
bar, helping to prevent injuries. Riding without the handle-
bar increases the likelihood that the passenger compart-
ment could be damaged in the case of an accident, result-
ing in serious injury or death of the child passengers.
After hitching the Trailer to the towing bicycle, secure the
hitch connector using the safety pins. Always check that
the wire loop of the security pin is snapped securely onto
the pin end. If the security pin is not securely locked, the
hitch arm could fall off while in use, resulting in accidents
with serious injury or death.
Never pull the Croozer Kid Plus as a Trailer without the
hitch-arm safety strap securely fastened to the towing bicy-
cle. The safety strap ensures that the Trailer would remain
connected to the towing bicycle if the hitch connector were
to fall off the axle hitch. Failure to use the safety strap as
specified above could cause accidents with serious injury
or death.
It is vitally important that the axle hitch be properly in-
stalled. An improperly installed axle hitch could come loose
while riding, and the Trailer could detach from the towing
bicycle, causing accidents with serious injury or death.
It is vitally important that the rear wheel of the towing bicy-
cle be installed correctly after the axle hitch has been at-
tached to the axle. Riding with an incorrectly installed rear
wheel could result in accidents with serious injury or death.
When pulling the Croozer Kid Plus as a Trailer, the safety
flag must be properly mounted and attached to the Trailer
at all times. If you use the Trailer without the safety flag,
other road users may not be able to see you, which could
result in accidents with serious injury or death.
Never leave the Stroller wheel attached when using the
Croozer Kid Plus as a Trailer. The Stroller wheel could get
caught on obstacles as you pass, resulting in accidents
with serious injury or death.
When pulling a loaded Trailer, the handling, balance, and
performance of the towing bicycle will be affected, espe-
cially when starting, braking, turning, and riding downhill.
Take adequate time to familiarize yourself with the Croozer
Kid Plus before transporting children. Prior to your first ride
with children, we recommend taking a practice ride with
the Trailer in a calm, traffic-free area; load the Trailer with
cargo of approximately the same weight as the child or
children you will be transporting, for example, by strap-
ping a loaded backpack into the child seat. This is a great
way to acquaint yourself with the handling of the bicycle
and the dimensions of the Trailer. Riding with a child in the
Trailer before you are adequately familiar with the handling
of the towing bicycle with the Trailer could result in ac-
cidents with serious injury or death.
Cyclists should always use available bike paths or lanes,
even when pulling a Trailer. Be especially careful when
riding on narrow bike paths or lanes, as well as on paths
and trails with two-way traffic. The Trailer is generally wider
than the handlebars of the towing bicycle. In addition, most
Trailers will not be centered behind the towing bicycle. Re-
duce your speed in places where navigation is especially
challenging; and if you are ever in doubt about whether the
Trailer will be able to fit through an opening, dismount and
push the bike and Trailer through. Failure to do so may
result in accidents with serious injury or death of the child
or rider.
Reduce your speed when riding on paths or streets with
bumps or uneven surfaces to keep the ride as smooth and
safe as possible for your passengers. Reduce your speed
when turning. Otherwise the centrifugal force could cause
the Trailer to tip over. Use extreme caution and dismount
when passing through narrow spaces. Otherwise, the
Trailer could collide with obstacles, causing accidents with
serious injury or death of the child and/or rider.
Avoid hitting obstacles: hitting an obstacle with a wheel
may cause the Trailer to tip over at any speed, which could
result in serious injury or death of the child and/or rider.
Use extreme caution when riding in wet, slippery, or
otherwise hazardous conditions. Under such conditions,
you could lose control of the towing bicycle with the Trailer,
which can result in accidents with serious injury or death.
6CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Safety Guidelines
Use as Jogger or Stroller
It is vitally important that the Jogger wheel and wheel arms
be installed properly. Improperly installed Jogger Kit
components could come loose while the Jogger is in use,
potentially resulting in accidents with serious injury or
death. If you are not completely confident about your ability
to install the Jogger Kit correctly, please consult with, or
have the installation performed by, a professional bicycle
mechanic.
Always check that the wire loops of the security pins used
for attaching the Jogger Kit components are snapped
securely onto the pin ends. If the security pins are not
securely locked, the wheel arms could fall off while in use,
resulting in accidents with serious injury or death.
When using the Jogger, it is vitally important that you keep
the safety wrist strap fastened securely around your wrist
at all times. Otherwise, the handlebar could slip out of your
grip and roll away, resulting in accidents with serious injury
or death.
When transporting children who are not able to sit upright
unassisted or babies under 12 months of age in the Croo-
zer Kid Plus Stroller or Jogger (not permitted in Trailer),
you must use the Infant Sling, which is available as an ac-
cessory. The seats and safety harnesses are designed for
older children. In dangerous situations, a baby could slip
out from under the safety harnesses, resulting in serious
injury or death. It is prohibited to use the Infant Sling with
the Trailer.
Never push the Stroller faster than a walking pace. If the
Stroller is pushed too fast, it could skid or even tip over,
resulting in accidents with serious injury or death.
Never leave a child in the Stroller or Jogger unattended,
not even briefly. In your absence, hazardous, unforeseen
situations could arise including accidents with serious
injury or death.
Always set the parking brake when releasing the handle-
bar of the parked/stopped Jogger or Stroller, and check
that the wheels are securely locked by giving the Croozer
Kid Plus a gentle push and pull. If the parking brake is not
correctly engaged, the vehicle could roll into harm’s way,
resulting in accidents with serious injury or death.
Never maneuver the Jogger over stairs or other obstacles.
The jolting motion could injure your child and/or damage
the Croozer Kid Plus. Never use the Jogger on escalators.
When pushing the Jogger over stairs and obstacles – or
using it on escalators – you could lose control of the Jog-
ger, resulting in accidents with serious injury or death.
Always use the safety harness and ensure it is correctly
adjusted to fit the child snugly and comfortably. A child that
is riding in the Jogger without the safety harness properly
fastened could fall out, resulting in serious injury or death.
The Jogger is not approved for skating. Skating with the
Jogger could result in an accidents with serious injury or
death.
The Stroller is not approved for jogging and skating.
Jogging and skating with the Jogger could result in an
accidents with serious injury or death.
Never carry more than the maximum allowable weight.
Overloading the rear cargo compartment or the optional
Handlebar Console could cause the Jogger to tip back-
wards, resulting in serious injuries for your child.
Never use the handlebar for carrying loads, such as chil-
dren’s vehicles or bags (other than the Handlebar Console
available as an accessory). Loading the handlebar could
cause the Jogger to tip backwards, resulting in serious
injuries for your child.
Always set the parking brake when releasing the handle-
bar of the parked/stopped Jogger or Stroller, and check
that the wheels are securely locked by giving the Croozer
Kid Plus a gentle push and pull. If the parking brake is not
correctly engaged, the vehicle could roll into harm’s way,
resulting in accidents with serious injury or death.When
using the Jogger, it is vitally important that you keep the
safety wrist strap fastened securely around your wrist at all
times. Otherwise, you could accidently lose control of the
Jogger, causing accidents with serious injury or death.
Never maneuver the Jogger over stairs or other obstacles.
The jolting motion could injure your child and/or damage
the Croozer Kid Plus. Never use the Jogger on escalators.
When pushing the Jogger over stairs and obstacles – or
using it on escalators – you could lose control of the Jog-
ger, resulting in accidents with serious injury or death.
Always use the safety harness and ensure it is correctly
adjusted to fit the child snugly and comfortably. A child that
is riding in the Jogger without the safety harness properly
fastened could fall out, resulting in serious injury or death.
Load
The maximum Ioad (passengers + cargo) is 77 lbs (35 kg)
for the Croozer Kid Plus for 1 and 100 lbs (45kg) for the
Croozer Kid Plus for 2. NEVER OVERLOAD THE Croozer
Kid Plus. Doing so can severely affect the Croozer Kid
Plus’s handling and cause accidents with serious injury or
death.
Never overload the Trailer and never ride with a hitch-arm
load that is outside the specified range of 6.6 to 17.6 lbs.
Always distribute the load evenly. Failure to do so could
compromise the handling properties and cause accidents
with serious injury or death.
Never transport cargo items together with children on the
seat or in the foot area. The cargo could shift during trans-
port and injure the Croozer Kid Plus passengers.
7
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Safety Guidelines
ENG
Cargo in the rear cargo compartment must always be well
secured to ensure that it cannot shift during transport.
Loose cargo can change the handling of the Croozer Kid
Plus, which could cause accidents with serious injury or
death. Furthermore, loose cargo items can fall against the
seatback when braking and injure the passengers.
Never use the handlebar for carrying loads, such as
children’s vehicles or bags (other than the Handlebar
Console available as an accessory). Loading the handle-
bar compromises the stability and handling of the vehicle,
which could result in accidents with serious injury or death.
A Trailer with an improperly loaded handlebar could skid
or tip backwards, resulting in accidents with serious injury
or death. Furthermore, the rear wheel of the towing bicycle
could lose traction, especially when making turns, which
could also result in accidents with serious injury or death.
Never use the handlebar for carrying loads, such as chil-
dren’s vehicles or bags (other than the Handlebar Console
available as an accessory). Loading the handlebar could
cause the Stroller or Jogger to tip backwards, resulting in
serious injuries for your child.
Never carry more than the maximum allowable weight.
Overloading the rear cargo compartment or the optional
Handlebar Console could cause the Stroller or Jogger to
tip backwards, resulting in serious injuries for your child.
Maintenance and technical condition
It is vitally important that the maintenance work described
in this section be performed at the specified intervals and
by a professional bicycle mechanic or dealer. A layperson
could overlook dangerously damaged or worn parts that,
if not replaced, could result in accidents with serious injury
or death.
Never use the Croozer Kid Plus if the fabric body is torn
or damaged. Your child may be able to reach the wheel
spokes through tears or holes in the fabric, which could
result in serious injuries. If you notice tears or holes in the
fabric, do not use the Croozer Kid Plus until all damage
has been properly repaired or the body has been replaced.
Inspect the tires periodically for adequate tread depth and
any signs of damage or excessive wear. Worn-out or dam-
aged tires can affect the handling and even burst, which
could result in accidents with serious injury or death.
The retaining balls and push-button pins of the axles must
be cleaned and lubricated on a regular basis. Otherwise,
the wheel could fall off while riding, resulting in accidents
with severe injury or death.
Cautions
RISK OF PINCHING OR CRUSHING! There are pinch
points between the seat frame and Croozer Kid Plus
frame, as well as between the locking mechanism and
frame tube, that may cause painful injuries. Use caution
to avoid these points when folding or unfolding the Trailer.
Always check that the wire loop of the security pin connect-
ing the Stroller wheel is snapped, the Stroller wheel could
fall off while in use, resulting in accidents with injuries.
Always ride with the cover closed to protect passengers
from road debris and flying insects. When riding with the
Trailer, always close the mesh cover – or both covers – to
protect passengers from insects (e.g. getting into children’s
eyes) and prevent small stones and other road debris from
flying into the passenger compartment and injuring pas-
sengers.
The plastic windows and fabric cover of the Croozer Kid
Plus offer only minimal protection against UV rays. Ex-
posure to strong sunlight may cause sunburns. Take the
same precautions as you would outdoors to protect your
child’s skin from the harmful rays of the sun.
Never allow children to step, sit, or lean on the wheel
arms, e.g. when climbing in or out of the Croozer Kid Plus.
The child could fall off the wheel arm, resulting in injury.
Never use solvents, such as mineral spirits, or other
aggressive chemicals, as these can damage the fabric,
seat, and plastic windows. Never use pressure washers.
The strong water pressure could damage the fabric and
plastic windows. Through damaged sections of the fabric
body, cover, or windows, children may be able to reach the
wheel spokes of the Croozer Kid Plus or towing bicycle,
which could result in serious injury when the Croozer Kid
Plus is in motion.
NEVER USE HARSH CHEMICAL FUNGICIDES. These
chemicals are often highly toxic and could be very dan-
gerous to your child’s health. For severe cases of mold
or mildew, the fabric body must be replaced. Contact a
Croozer dealer.
Make sure children are clear of any moving parts if you
adjust the Croozer. Otherwise they may be injured.
8CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Table of Contents
Notices
Use caution and slow movements when pulling back the
seat frame and swinging the right locking mechanism away
from the frame tube. If the seat frame is pulled back too
quickly or with excessive force, the locking pin of the right
locking mechanism could damage the frame tube.
Be careful when tipping the Trailer without wheels, as the
entire weight of the chassis is resting on the brake shoes,
making them especially susceptible to damage.
Be extremely cautious: when the Croozer Kid Plus is lying
on the ground with no wheels, the brake shoes are very
susceptible to damage because the vehicle’s entire weight
is resting on them.
Never leave the security pins hanging freely from their
straps. They could get caught on passing objects and be
pulled off, damaging the vehicle.
Do not let the strap of the security pin get caught between
the hitch arm and attachment bracket as this could dam-
age the strap.
Do not let the strap of the security pin get caught between
the wheel arm and attachment bracket as this could dam-
age the strap.
After removing the hitch arm, always lock the security pin
back into the holes in the bracket. Never leave the security
pins hanging freely from their straps. They could get
caught on passing objects and be pulled off, damaging the
vehicle.
After removing the Stroller wheel, be sure to lock the
security pin back into the holes in the wheel socket. Never
leave the security pin hanging freely from its strap. It could
get caught on passing objects and be pulled off, damaging
the vehicle.
After removing the wheel arms, lock the security pins back
into the holes in the brackets. Never leave the security pins
hanging freely from their straps. They could get caught on
passing objects and be pulled off, damaging the vehicle.
Never use your foot for operating the parking brake lever.
Doing so could damage the braking mechanism.
After releasing the brake, always check that the brake
shoes are no longer pressing against the tires. Never pull
the Trailer or push the Jogger or Stroller with the parking
brake engaged, as doing so could damage the brake
shoes or tires.
Never allow the child to sit, stand, or lean on the hitch arm
or wheel arms, as doing so could damage these parts.
When folding the Croozer Kid Plus, never let the plastic
side windows get pinched between the frame parts, as this
could damage the windows.
When the wheels of the Croozer Kid Plus are removed, the
brake shoes extend from the folded frame with no protec-
tion and are therefore especially susceptible to damage.
Be very cautious during transport and loading.
Never transport the Croozer Kid Plus – even when folded
– on the roof of a motor vehicle, as this could damage the
fabric cover.
Check the tire pressure before each use. The actual tire
pressure should never be higher or lower than the maxi-
mum and minimum ination pressures marked on the
tire sidewall. (See also page 44). The inner tubes have
Schrader valves, also known as car valves. You will need a
pump with the appropriate nozzle. Never use compressed
air, e.g. from a gas/petrol station, to fill your tires. The
quick flow and high pressure can overinflate the tires,
causing the tube and/or tire to burst.
To prevent mildew and mold growth, the Croozer Kid Plus
must be completely dry and clean before being put into
storage.
Never use or store the Croozer Kid Plus at temperatures
below – 4°F (–20°C). Extremely low temperatures can
cause the plastic windows to become brittle.
9
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Table of Contents
ENG
Table of Contents
Description . . . . . . . . . . . . . . . . 10
What’s what?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3-in-1 System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Quick-releases and Security Pins . . . . . . . . . . 11
What is the Croozer Kid Plus? . . . . . . . . . . . . 12
How should the Croozer Kid Plus be used? . . . . . 12
How shouldn’t the Croozer Kid Plus be used? . . . . 12
Orientation and wording . . . . . . . . . . . . . . . 12
Initial Assembly and Unfolding
the Croozer Kid Plus . . . . . . . . . . . 13
Checking package contents . . . . . . . . . . . . . 13
Unfolding the Croozer Kid Plus . . . . . . . . . . . 14
Installing the bumper and re ectors . . . . . . . . . 15
Attaching and removing the wheels . . . . . . . . . 17
Attaching and removing the handlebar with
safety wrist strap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Converting the Croozer Kid Plus
to a Trailer . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Installing and removing the hitch arm . . . . . . . . 19
Installing the hitch to the towing bicycle . . . . . . . 20
Installing the safety  ag . . . . . . . . . . . . . . . 23
Converting the Croozer Kid Plus
to a Stroller . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Installing the Stroller wheel. . . . . . . . . . . . . . 24
Converting the Croozer Kid Plus
to a Jogger . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Attaching the wheel arms . . . . . . . . . . . . . . 25
Installing the Jogger wheel. . . . . . . . . . . . . . 26
Using the safety wrist strap . . . . . . . . . . . . . 27
Using your Croozer Kid Plus . . . . . . 28
Engaging and disengaging the parking brake . . . . 28
Opening and closing the cover. . . . . . . . . . . . 29
Loading and unloading children . . . . . . . . . . . 29
Fastening and unfastening the safety harness. . . . 30
Adjusting the safety harness . . . . . . . . . . . . 31
Adjusting the head pads . . . . . . . . . . . . . . . 31
Transporting cargo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hitching the Croozer Kid Plus to the Towing Bicycle. 34
Proper removal of the Trailer from the Bicycle . . . . 34
Special considerations when riding with the Trailer . 35
Special considerations when using the Stroller . . . 39
Special considerations when using the Jogger . . . 40
Transporting your Croozer Kid Plus . . . . . . . . . 42
Croozer Kid Plus Inspections and
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . 43
Inspection intervals . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Service intervals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Inspecting the hitch arm, hitch connector,
Jogger Kit components, and Stroller wheel . . . . . 44
Inspect the fabric body . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Inspecting and servicing the wheels . . . . . . . . . 44
Checking tire pressure and treads . . . . . . . . . . 44
Cleaning and lubricating the wheel axles . . . . . . 45
Inspecting the Croozer Kid Plus after an accident . . 45
Cleaning and Storing the Croozer
Kid Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
How do I clean and maintain my Croozer Kid Plus? . 46
How do I store my Croozer Kid Plus? . . . . . . . . 46
Preparing the Croozer Kid Plus for disposal . . . . . 47
Technical Data . . . . . . . . . . . . . . 48
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Limited Manufacturer Warranty . . . . . 50
What is covered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
How long coverage lasts . . . . . . . . . . . . . . . 50
Who is covered. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
What is not covered . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
What we will do. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
How to get service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
How state law applies . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Servicing and warranty claims . . . . . 51
10 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Description
Description
What’s what?
Safety ag
Maintenance-free
Sylomer ® suspension
Rear bumper
Front bumper
Hitch arm attachment bracket
and attachment bracket for Jogger wheel arm
Attachment socket
for Stroller wheel
Front reector
5-point safety harness
Attachment bracket for
Jogger wheel arm
Two-in-one cover
Handlebar
Low position
Cargo compartment
cover
Lever for parking brakeReectors
Handlebar
High position
Push button for
quick-release wheels
Safety wrist
strap
Mounting loops for
battery-powered taillight
(taillight not included)
Attachment site for handlebar
Cargo compartment
Quick-release wheel with
reective sidewalls
Wheel reector
11
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Description
ENG
Croozer Kid Plus Jogger
=
Jogger Kit
Wheel arms
+
Jogger wheel
+
Safety wrist strap
+ =
Stroller Kit
Stroller wheel
Quick-release for:
Handlebar
Hitch arm
Hitch connector
Stroller wheel
Jogger wheel arms
3-in-1 System
Croozer Kid Plus Chassis
+
Croozer Kid Plus Trailer
=+
Hitch arm
+
Safety  ag
High clamping force
Closed
Low clamping force
Open
Quick-releases and Security Pins
Closed
Open
Quick-release for:
Jogger wheel
Croozer Kid Plus Stroller
12 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Description
What is the Croozer Kid Plus?
The Croozer Kid Plus is a vehicle for transporting children.
It consists of a Chassis that can be quickly and easily
converted to a Trailer, a swivel-wheel Stroller, or a xed-
wheel Jogger. No longer will you need a eet of vehicles
because, with the Croozer Kid Plus, you can take your
child on a bike ride, a walk in the park or a trek through
the countryside. It can even be used as a xed-wheel
sport Jogger for walking or jogging. For extra comfort, the
Croozer Kid Plus is equipped with a Sylomer® suspension
system. This system requires no adjustments for various
loads. This means that it is just as effective for a single in-
fant as it is for two older children. The suspension system
is maintenance-free and works equally well in cold or warm
weather.
How should the Croozer Kid Plus be used?
The Croozer Kid Plus is intended for private use for carry-
ing children in daylight hours on roads and other smooth,
well-surfaced paths as a bicycle Trailer, a swivel-wheel
Stroller, or a xed-wheel Jogger. The instructions and
safety guidelines provided in this manual must be fol-
lowed at all times. Only children who are able to sit upright
unassisted and are within the specied age range should
ride in the Croozer Kid Plus. Children who are unable to sit
upright unassisted must use the Croozer Infant Sling. Be
sure to secure all cargo and take-along items in the desig-
nated pockets and compartments and observe the weight
limits specied in the table below. It is vitally important that
all cargo be secured to prevent it from shifting while the
Croozer Kid Plus is in use. It is the user’s responsibility to
ensure that the transported cargo does not compromise
the safety of the passengers.
Maximum Weight of Loaded Trailer (Trailer + Passengers + Cargo)
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
110 lbs (50 kg), max. 1 child
132 lbs (60 kg), max. 2 children
Maximum Weight of Passengers
Croozer Kid Plus for 1 33 lbs (15 kg), max. 1 child
Croozer Kid Plus for 2 2 x 33 lbs (2 x 15 kg), max.
2 children
Maximum Load (Passengers + Cargo)
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
77 lbs (35 kg)
100 lbs (45 kg)
Of which in rear cargo compartment max. 11 lbs (5 kg)
Of which in Handlebar Console
(accessory)
max. 4.4 lbs (2 kg)
Minimum Age of Passengers
Trailer** 12 months (and if child can
sit upright unassisted)
Stroller and Jogger
with Infant Sling (accessory)
1 month
Maximum Age of Passengers
Without Infant Sling 6 years
With Infant Sling** (accessory) for
Stroller and Jogger only
10 months
Maximum Height of Passengers 46 inch (117 cm)
Hitch-arm Load (Nose Weight) 6.6 to 17.6 lbs (3 - 8 kg)
* Weight limits only apply if the hitch-arm load is within the speci-
ed range of 6.6 to 17.6 lbs (3-8 kg). See page 33.
** Not for use with children under 12 months old or
children who cannot sit upright unassisted! Transporting
children under 12 months of age in a bicycle trailer could
result in serious injury.
When in use as a Trailer in poor visibility conditions or
at night, dusk, or dawn, the Croozer Kid Plus must be
equipped with a lighting system that complies with the
applicable laws and regulations in the country of use.
Any spare parts used for the Croozer Kid Plus must be
approved by Zwei plus zwei GmbH and properly installed,
ideally by a professional bicycle mechanic. Use only ac-
cessories that are suited for the Croozer Kid Plus and/or
have been approved by Zwei plus zwei GmbH.
How shouldn’t the Croozer Kid Plus be
used?
The Croozer Kid Plus may not be used in any manner
other than as specied above. Never transport animals
together with children in the Croozer Kid Plus. Never use
the Croozer Kid Plus as a cargo trailer. Never use the Jog-
ger or Stroller for skating. Never use the Stroller for jog-
ging. Commercial use, overloading, excessive speeds (of
more than 15 mph, or 25 km/h, when in use as Trailer or
more than walking speed when used as Jogger), improper
repairs, and use on unsurfaced roads or paths are not
permitted. Never install a car seat or other seating device
not approved by Zwei plus zwei GmbH. Never use the
handlebar for carrying loads, such as children’s vehicles
or bags (other than the Handlebar Console available as an
accessory).
Never pull the Croozer Kid Plus with a motorized vehicle,
such as a moped or scooter. This also applies to motorized
bicycles with a maximum speed of more than 15 mph (25
km/h). Do not mount the axle hitch to a bicycle with a rear-
wheel hub motor, unless this modication (the replacement
of the original axle nut) is approved by the manufacturer of
the bicycle and/or motor. Zwei plus zwei GmbH will not be
liable for any damages resulting from non-compliance with
these requirements.
Orientation and wording
Unless otherwise indicated, the terms right and left in this
manual refer to the passenger’s right or left when seated
in the Croozer Kid Plus, facing forward (i.e. relative to the
direction of travel).
For simplicity, this manual generally refers to the child or
passenger in singular form. It is understood, however, that
the Croozer Kid Plus for 2 will be carrying up to two chil-
dren and the Croozer Kid Plus for 1, one child.
For the sake of clarity, the Croozer Kid Plus for 2 is shown
in most of the photos and graphics used in this manual.
However, all descriptions and instructions also apply to the
Croozer Kid Plus for 1 and, in this case, refer to a single
seat.
13
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Initial Assembly and Unfolding the Croozer Kid Plus
ENG
Initial Assembly and Unfolding the
Croozer Kid Plus
If you have purchased the Croozer Kid Plus from a shop,
the retailer should install the front bumper, re ectors and
sell the vehicle “ready to use.” If you ordered your Croozer
Kid Plus from an online or mail-order catalogue, we recom-
mend having the initial assembly performed by a profes-
sional bicycle mechanic. Dealers are required to provide
the customer with all important information on the use of
the Croozer Kid Plus. If the initial assembly has been per-
formed, you can skip the  rst few steps of this section.
If your Croozer Kid Plus was not assembled prior to sale,
then have the initial assembly performed by a professional
bicycle mechanic or follow the assembly instructions be-
low. If, for any reason, you do not feel completely con dent
about your ability to properly install these components,
then have this work performed by a professional bicycle
mechanic. Various tools are required for the assembly. An
Allen key is included with the Croozer Kid Plus parts and
hardware.
The Croozer Kid Plus must be properly assembled to
professional standards. Improper assembly can result in
accidents with serious injury or death.
Checking package contents
The Croozer Kid Plus is packaged in a box for shipment.
In order to minimize package size, the Croozer Kid Plus is
shipped in its folded state. All of the removable parts are
removed for shipment. The front bumper, brake shoes, and
front re ectors are also shipped unattached.
1. Remove all packaging materials from the Croozer Kid
Plus and individual parts. Recycle all packaging mate-
rial if possible. Keep the box for storage or transport.
Do not use plastic bags or packaging in cribs, beds,
carriages, or playpens. Plastic bags and packaging ma-
terials can be dangerous. To avoid danger of suffocation,
keep plastic bags and packaging away from babies and
children. Babies and children could pull plastic bags or
packaging over their heads and suffocate.
2. Using a knife or a pair of scissors, cut the two cable
ties with which the frame of the Croozer Kid Plus is
secured.
3. Remove all individual parts from inside the Croozer
Kid Plus.
These parts include the front bumper (1), handlebar (2),
wrist strap (3), hitch arm with hitch (4), wheels (5), Jog-
ger wheel (6), Stroller wheel (7), wheel arms for Jogger
wheel (8), this Owner’s Manual (9), and a package (10)
containing the front re ectors, mounting hardware, and an
additional hitch. Unfold the Croozer Kid Plus before mount-
ing these parts.
Choking hazard! The shipping box contains small parts
that could present a choking hazard to young children.
To avoid serious injuries or death, keep small parts away
from young children.
1
5/32” 7/16”
required tools
2
2
3
4
55
6
7
8
10
1
9
14 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Initial Assembly and Unfolding the Croozer Kid Plus
Unfolding the Croozer Kid Plus
1 Unbuckle the transport safety strap (1) at the rear of
the Croozer Kid Plus.
2 Tuck the strap (2) into the special strap-storage pocket
under the cover.
3 Brace the lower part of the Croozer Kid Plus frame
with one hand while using your other hand to lift the
top part of the frame.
4 Holding the upper frame tube in the raised position,
pull the seat frame slowly and carefully back and
towards you. At the same time, keep the right locking
mechanism from getting trapped between the tubes of
the seat frame and Croozer Kid Plus frame by swing-
ing it inwards.
RISK OF PINCHING OR CRUSHING! There are pinch
points between the seat frame and Croozer Kid Plus
frame, as well as between the locking mechanism and
frame tube, that may cause painful injuries. Use caution
to avoid these points when folding or unfolding the Trailer.
Use caution and slow movements when pulling back the
seat frame and swinging the right locking mechanism
away from the frame tube. If the seat frame is pulled back
too quickly or with excessive force, the locking pin of the
right locking mechanism could damage the frame tube.
Tip: A new Croozer Kid Plus will be slightly more difficult
to unfold because the canvas is still stiff.
5. Once you have pulled back the seat as far as it will go,
close the left locking mechanism (3) by pushing it out-
wards and snapping it onto the frame tube (4). Check
that the red catch (5) has moved into place, complete-
ly covering the frame tube in the locking mechanism.
Only then is the locking mechanism safely engaged.
6. After the left locking mechanism is engaged, close
the right locking mechanism (6) by pulling the red
slide button (7) towards you and pushing the lock-
ing mechanism onto the frame tube (8). The locking
mechanism is safely engaged when the red catch (9)
is completely covering the frame tube, and the locking
pin (10) is inside the hole in the frame tube.
1
3
4
5
3
5
4
67
3
4
5
3
6
3
6
2
4
15
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Initial Assembly and Unfolding the Croozer Kid Plus
ENG
If the locking mechanisms are not properly engaged, the
frame of the Croozer Kid Plus could collapse while riding,
potentially resulting in serious injuries for the passenger.
Installing the bumper and refl ectors
The Croozer Kid Plus must be properly assembled to
professional standards. Improper assembly can result in
accidents with serious injury or death.
Because packaging size is limited, the bumper, brake
shoes, and front re ectors of the Croozer Kid Plus are
shipped unattached. These parts are included in the scope
of delivery and must be properly installed.
Box contents
The box with your Croozer Kid Plus should contain the
following items:
bumper (1)
package 1: containing two short 1⁄4” Allen bolts with
washers and locknuts (2), two long 1⁄4” Allen bolts with
rubber washers (3), two front re ectors (5) with bolts
(4), and two axle hitches (7), which will be mounted to
the towing bicycle
For the installation of the re ectors, bumper, and brake
shoes, the following tools are required: a 7/16” (11mm)
open-end wrench, a Phillips screwdriver and a 5/32”
(4mm) Allen key.
Mounting the front refl ectors
When riding at night, dusk, or dawn – or when visibility is
in any way reduced – both the Croozer Kid Plus and the
towing bicycle must be equipped with active lighting sys-
tems (i.e. equipment that makes its own light.) The front
reflectors of the Croozer Kid Plus do not qualify as active
lighting equipment. If you ride at night or in conditions
of poor visibility without an appropriate lighting system,
other road users may not be able to see you, which could
result in accidents with serious injury or death.
1. Hold the re ector (5) against the mounting plate on the
front bumper, positioning it so that the pin (9) on the
back of the re ector  ts through the lower hole of the
mounting plate.
2. Insert the bolt (4) through the upper hole of the mount-
ing plate, and fasten the re ector (5) by tightening the
bolt with a Phillips screwdriver (8).
3. Repeat steps 1 and 2 to fasten the second front re ec-
tor to the other mounting plate on the bumper.
1
8
5
9
4
8
11
44
22
3 3
5 5
9
7
16 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Initial Assembly and Unfolding the Croozer Kid Plus
Mounting the bumper
1. Insert the two long Allen bolts (3) from inside through
the holes in the front frame tube of the Croozer Kid
Plus.
2. Slide the rubber washers over the ends of the Allen
bolts protruding through the front of the frame tube.
3. Place the bumper (1) onto the mounting plates on the
sides of the frame, lining up the holes.
4. Screw the two long Allen bolts (3) into the threaded
holes of the bumper, tightening lightly at rst.
5. Insert one of the short Allen bolts (2) through the
aligned holes of the bumper and the mounting plate.
6. Place a washer and locknut from below onto the end
of the bolt, and tighten the nut lightly at rst.
7. Repeat steps 5 and 6 to attach the other side of the
bumper.
8. Adjust the position of the bumper as necessary to
ensure that it is even and level; then tighten all bolts,
using a 5/32” Allen key and a 7/16” open-end wrench.
1
22
12
33
13
5
44
17
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Initial Assembly and Unfolding the Croozer Kid Plus
ENG
Now that the front bumper and re ectors are installed, and
the Croozer Kid Plus is unfolded with the locking mecha-
nisms safely engaged, the wheels and handlebar with
safety wrist strap can be mounted to complete the Chas-
sis. Then, with the enclosed conversion kits, the Croozer
Kid Plus can be easily converted to a bicycle Trailer, a
swivel-wheel Stroller, or a  xed-wheel Jogger.
Attaching and removing the wheels
The wheels of the Croozer Kid Plus are equipped with
push-button axles. By pressing the dust cap (1) on the
wheel hub, the retaining balls (2) will retract within the
axle to permit the attachment or removal of the wheel. The
wheels cannot be attached or removed unless the dust cap
is pressed in.
1. Check that the brake lever (3) is in the disengaged
position. If not, pull the lever forward to disengage the
mechanism.
2. Use one hand to lift up the back of the Croozer Kid
Plus.
3. Press the dust cap (1) of the wheel hub with the mark-
ing “PUSH”.
4. Insert the wheel axle (4) into the axle receiver (5) in
the suspension swing arm of the Croozer Kid Plus,
and release the dust cap.
5. Check whether the wheel is locked securely in the axle
receiver by pulling  rmly on the wheel. It should not be
possible to remove the wheel without pressing on the
dust cap.
6. Repeat steps 2-5 to attach the second wheel.
Wheels that have not been securely attached can fall
off when riding, resulting in accidents with serious injury
or death. After you have attached the wheels, it is vitally
important that you check whether the axles are securely
locked into the axle receivers by firmly pulling on the
wheels. It should not be possible to remove the wheels
without pressing on the dust cap.
7. Check the function of the parking brake by pushing the
lever (3) back.
8. To remove the wheels, follow these instructions in
the reverse order. Press the dust cap (1) and pull the
wheel off.
2
2
14
5
17
18
3
19
20
1
18 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Initial Assembly and Unfolding the Croozer Kid Plus
Attaching and removing the handlebar with
safety wrist strap
The handlebar has two functions. Firstly, it is used for
pushing the Croozer Kid Plus as a swivel-wheel Stroller or
xed-wheel Jogger. For this purpose, the handlebar can be
mounted in either a high (2) or a low (3) position, depend-
ing on the height and preferences of the user. Secondly,
the handlebar functions as a roll bar, protecting the pas-
sengers should the Croozer Kid Plus tip over in the rare
event of an accident.
1. If you are installing the handlebar for the rst time, be-
gin by removing the transport inserts (1) from the up-
per frame tubes. It’s a good idea to store these inserts
for future use when transporting the Croozer Kid Plus.
2. Decide whether you would prefer to use the handlebar
in the high (2) or low (3) position.
3. Slide the smaller loop of the safety wrist strap (4) over
the handlebar, and insert both ends of the handlebar
simultaneously into the upper frame tubes. Take care
to align the tubes properly to keep them from jamming
or getting stuck.
Tip: The ends of the new handlebar may stick somewhat
when inserting them into the frame tube for the first
time. If so, a light coating of silicon spay can help.
4. Push the rear ap of the cover slightly forward to
locate the hole in the upper frame tube.
5. Insert the security pin (5) through the hole.
6. Snap the wire loop (6) of the security pin over the pin end
protruding from the other side of the frame tube to lock it
in place. See Fig. 24 and 25 and diagram on right.
7. Repeat steps 4-6 for the other side of the handlebar.
Then pull gently on the security pins to ensure that the
wire loops are locked securely onto the ends of the pins.
The handlebar must be secured with both security pins
at all times. Otherwise, the handlebar could fall off when
you are pushing it, and the Jogger or Stroller could roll
away unintentionally, resulting in accidents with serious
injury or death.
When the Croozer Kid Plus is being used as a Trailer, the
handlebar must remain securely attached at all times. If
the Trailer should ever tip over, the handlebar acts as a
roll bar, helping to prevent injuries.
Tip: When not in use, the safety wrist strap can hang
inside the rear compartment area.
8. To remove the handlebar, e.g. for storage or transport,
follow these instructions in the reverse order.
26
1
4
2
3
21
22
23
6
5
24 25
GeschlossenOpen
19
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Converting the Croozer Kid Plus to a Trailer
ENG
Converting the Croozer Kid Plus
to a Trailer
Not for use with children under 12 months old! Transport-
ing children under 12 months of age in a bicycle trailer
could result in serious injury.
If the Stroller wheel or Jogger wheel and wheel arms are
mounted to the Croozer Kid Plus, remove the respective
components and lock the security pins into the appropriate
holes.
Make sure children are clear of any moving parts if you
adjust the Croozer. Otherwise they may be injured.
Never leave the security pins hanging freely from their
straps. They could get caught on passing objects and be
pulled off, damaging the vehicle.
Installing and removing the hitch arm
The hitch arm is installed on the left side of the Croozer
Kid Plus (relative to the direction of travel).
Tip: The first time you install the hitch arm, we recom-
mend tipping the Croozer Kid Plus onto its back
end in order to have a better view of the parts when
familiarizing yourself with the procedure. Make sure
that your working surface is clean and flat to avoid
soiling and/or damaging the fabric body. Later, once
you are familiar with the installation and removal
procedures, you can install the hitch arm with the
front of the Croozer Kid Plus slightly raised.
1. Lift the front of the Croozer Kid Plus, or tip the frame onto
its back end.
2. Open the wire loop of the security pin (1) in the hitch-
arm attachment bracket, and pull the security pin out
of the hole.
3. Hold the hitch arm (2) with the hole (4) facing upwards
and the hitch arm at an approx. 45° angle to the at-
tachment bracket (3).
4. Guide the retaining bolts (5) at the end of the hitch arm
gently into the slots of the hitch-arm attachment bracket.
5. Then fold the hitch arm upwards into the hitch-arm at-
tachment bracket until the bolts (5) of the hitch arm are
fully engaged in the slots of the attachment bracket.
Do not let the strap of the security pin get caught be-
tween the hitch arm and attachment bracket as this could
damage the strap.
6. Insert the security pin (1) through both holes of the
hitch-arm attachment bracket.
7. Lock the security pin in place by snapping the wire
loop over the pin end (see Fig. 30). Then pull gently on
the security pin to ensure that the wire loop is locked
securely onto the end of the pin.
1
27
28
3
2
5
4
29
1
ClosedOpen
30
1
20 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Converting the Croozer Kid Plus to a Trailer
Always check that the wire loop of the security pin is
snapped securely onto the pin end. If the security pin is
not securely locked, the hitch arm could fall off while in
use, resulting in accidents with serious injury or death.
8. To remove the hitch arm, follow these steps in the
reverse order.
After removing the hitch arm, always lock the security
pin back into the holes in the bracket. Never leave the
security pins hanging freely from their straps. They could
get caught on passing objects and be pulled off, damag-
ing the vehicle.
Installing the hitch to the towing bicycle
The hitch assembly is mounted to the left side of the bicy-
cle (relative to the direction of travel) and consists of two
parts: a hitch connector (1) on the hitch arm of the Croozer
Kid Plus and a hitch (2), which is mounted to the rear axle
of the towing bicycle.
However, before using a bicycle for pulling the Croozer Kid
Plus, you must rst check whether it is suitable for use as
a towing bicycle. This information can be obtained from
the bicycle manufacturer, a bicycle shop, or the owner’s
manual of the bicycle.
It is vitally important to confirm that the towing bicycle is
suitable for pulling trailers. Pulling a trailer with a bicy-
cle that has not been approved by its manufacturer for
use as a towing bicycle can result in frame breakage or
other material damage. This could cause accidents with
serious injury or death. Before attaching the trailer, it is
strongly recommended that the bicycle(s) to which the
trailer will be attached undergo a safety check by a quali-
fied bicycle mechanic in order to assess the suitability
and technical condition.
If you are not completely condent about your ability to
install the hitch correctly, please consult with, or have the
installation performed by, a professional bicycle mechanic.
It is vitally important that the hitch be properly installed.
An improperly installed hitch could come loose while rid-
ing and cause accidents with serious injury or death.
Installing the hitch to a bicycle with a quickrelease axle
The quick-release lever (1) must be positioned on the right
side of the bicycle (relative to the direction of travel). If the
lever is on the left side, the quick-release assembly must
be removed and reinserted from the right side. Be sure to
follow the applicable instructions in the owner’s manual of
the bicycle and/or consult a professional bicycle mechanic.
1. Disengage the quick-release lever (1) on the rear
wheel of the towing bicycle or loosen the hex bolt
(5 mm), depending on the version. Often, the open
position is indicated on the lever by the word “OPEN”.
In this case, when the word “OPEN” can be seen, the
lever is in the open position.
2
66
1
21
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Converting the Croozer Kid Plus to a Trailer
ENG
2. Remove the tension-adjusting nut (2) of the quick-
release assembly by turning the nut anticlockwise.
Use caution: the spring located just beneath the nut is
under tension and could  y off when removing the nut.
3. Fit the axle hitch (3) over the end of the quick-release
skewer by sliding the skewer (with the spring) through
the hole in the hitch.
4. Without removing the spring on the end of the quick-
release skewer, thread the tension-adjusting nut (2)
back onto the skewer. Tighten the tension-adjusting
nut until you feel a slight resistance.
The tension-adjusting nut must engage the threads for at
least five full turns in order to ensure adequate clamping
force for holding the rear wheel securely. Failure to tighten
the tension-adjusting nut adequately may result in accidents
with serious injury or death. If the quick-release skewer is
too short, it must be replaced. Consult a professional bicycle
mechanic for the appropriate parts and assistance.
5. Check that the rear wheel is properly aligned, adjusting
the position if necessary; then close the quick-release
lever (1) or tighten the hex bolt, depending on the
version. Often, the closed position is indicated on the
lever by the word “CLOSE”. In this case, when the
lever side marked “CLOSE” can be seen, the lever is
in the closed position. If the tension-adjusting nut has
been tightened the proper amount, you will be able to
feel the resistance increase when the lever is about
halfway closed, i.e. parallel to the axle. The adjust-
ment is correct if you can fully close the lever but with
considerable force. In the closed position, the lever
should be parallel to the frame, i.e. it should not stick
out to the side.
6. Check whether the quick-release is securely engaged
by trying to rotate the endcap of the mechanism
(where the lever is attached) without opening the lever.
If the endcap is loose enough to rotate, then the
clamping force is inadequate. In this case, open the
lever, and tighten the tension-adjusting nut half a turn
clockwise. Repeat steps 5 and 6.
If it is impossible to push the quick-release lever into
the closed position, then open the lever, and unscrew
the tension-adjusting nut half a turn counterclockwise.
Repeat steps 5 and 6.
To ensure adequate clamping force, the tension-adjusting
nut of the quick release must be tightened onto the
threads of the quick-release skewer by at least 5 full
turns. If it is not possible to tighten the nut at least 5 full
turns onto the skewer and still close the lever properly,
then the quick-release skewer is too short, which could
allow the rear wheel or hitch to come loose, resulting in
accidents with serious injury or death. When in doubt,
consult a professional bicycle mechanic and, if neces-
sary, have the quick-release skewer replaced by a longer
version!
32a
2
3
32b
3
min. 5 x
31
1
2
32
31a
32c 32d
1
22 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Converting the Croozer Kid Plus to a Trailer
7. Hold the rear wheel with both hands, and try to rock it
back and forth to check that the quick-release mecha-
nism is securely fastened. If there is any play in the
wheel, repeat steps 5 and 6.
It is vitally important that the rear wheel with the hitch
be installed correctly. Riding with an incorrectly installed
rear wheel could result in accidents with serious injury or
death. Follow the instructions and warnings given in the
owner’s manual of the towing bicycle. When in doubt,
consult a professional bicycle mechanic.
Installing the hitch to a bicycle with a solid axle
1. Remove the nut (1) on the left side of the solid axle by
turning it counterclockwise.
2. Leave the existing washer on the solid axle and t the
hitch (2) over the end of the axle by sliding the axle
through the hole in the hitch.
It is vitally important that you leave the existing washer on
the axle. This washer prevents the axle from rotating in
the dropouts. Riding without the axle washer can result in
accidents with serious injury or death.
3. Screw the nut (1) back onto the axle, tightening lightly
at rst.
To ensure adequate clamping force, the axle nut must
be tightened onto the threads of the axle by at least 5 full
turns. If it is not possible to tighten the nut at least 5 full
turns, then the axle is too short, which could allow the
rear wheel or hitch to come loose, resulting in accidents
with serious injury or death. When in doubt, consult a
professional bicycle mechanic!
4. Check that the rear wheel is properly centered, adjust-
ing the position if necessary; then tighten the axle nut
using the tightening torque specied in the owner’s
manual of the bicycle.
5. Finally, hold the rear wheel with both hands and try to
rock it back and forth to check that the wheel is held
securely in the dropouts.
The rear wheel must be properly attached after the hitch
has been installed. Riding with an improperly installed
rear wheel can result in accidents with serious injury or
death. Follow the instructions and warnings given in the
owner’s manual of the towing bicycle. When in doubt,
consult a professional bicycle mechanic.
36
3
1
34
35
2
37
1
min. 5 x
lbf-ft 3
23
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Converting the Croozer Kid Plus to a Trailer
ENG
Installing the safety fl ag
The safety  ag makes it easier for other road users to see
the Croozer Kid Plus, increasing your child’s safety, as well
as your own.
The safety  ag slides into a canvas sleeve that is attached
to the left rear frame tube with two Velcro straps.
1. Assemble the  ag pole (1) by connecting the two sec-
tions of the pole.
2. Slide the  ag pole through the opening where the
handlebar (2) passes through the fabric cover.
3. Guide the pole of the safety  ag into the canvas
sleeve (3) attached to the rear frame tube.
When pulling the Croozer Kid Plus as a Trailer, the safety
flag must be properly mounted and attached to the Trailer
at all times. If you use the Trailer without the safety flag,
other road users may not be able to see you, which could
result in accidents with serious injury or death.
Tip: When you are using the Croozer Kid in countries
with left-hand traffic, the safety flag must be mount-
ed to the right side of the Croozer. To move the flag,
the canvas sleeve can be easily removed and reat-
tached to the right rear frame tube using the Velcro
straps.
1
2
38
3
24 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Converting the Croozer Kid Plus to a Stroller
Converting the Croozer Kid Plus to
a Stroller
If the hitch arm or Jogger Kit (wheel and wheel arms)
has been mounted to the Croozer Kid Plus, remove the
respective components and lock the security pins into the
appropriate holes.
Make sure children are clear of any moving parts if you
adjust the Croozer. Otherwise they may be injured.
Never leave the security pins hanging freely from their
straps. They could get caught on passing objects and be
pulled off, damaging the vehicle.
Installing the Stroller wheel
Tip: The first time you install the Stroller wheel, we rec-
ommend tipping the Croozer Kid Plus onto its back
end in order to have a better view of the parts when
familiarizing yourself with the procedure. Make sure
that your working surface is clean and flat to avoid
soiling and/or damaging the fabric body. Later, once
you are familiar with the installation and removal
procedures, you can install the Stroller wheel with
the front of the Croozer Kid Plus slightly raised.
1. Lift the front of the Croozer Kid Plus, or tip the frame
onto its back end.
2. Open the wire loop of the security pin (1) in the middle
of the front bumper, and remove the security pin.
3. Insert the Stroller wheel (2) into the wheel socket (3) in
the middle of the front bumper.
Tip: Spraying the axle of the Stroller wheel with a silicone
spray will help the axle rotate more freely in the socket.
4. Push the security pin (1) through the hole in the
Stroller-wheel socket (3).
5. Snap the wire loop of the security pin (1) over the pin
end protruding from the other side of the frame tube
to lock it in place (see Fig. 41 and diagram at bottom
right). Then pull gently on the security pin to ensure that
the wire loop is locked securely onto the end of the pin.
Always check that the wire loop of the security pin is
snapped securely onto the pin end. If the security pin is
not securely locked, the Stroller wheel could fall off while
in use, resulting in accidents with injuries.
6. To remove the Stroller wheel, follow these steps in the
reverse order.
After removing the Stroller wheel, be sure to lock the
security pin back into the holes in the wheel socket.
Never leave the security pin hanging freely from its strap.
It could get caught on passing objects and be pulled off,
damaging the vehicle.
ClosedOpen
1
39
2
3
40
38a
1
41
3
25
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Converting the Croozer Kid Plus to a Jogger
ENG
Converting the Croozer Kid Plus to
a Jogger
If the hitch arm or Stroller wheel has been mounted to the
Croozer Kid Plus, remove the respective components and
lock the security pins into the appropriate holes.
Make sure children are clear of any moving parts if you
adjust the Croozer. Otherwise they may be injured.
Never leave the security pins hanging freely from their
straps. They could get caught on passing objects and be
pulled off, damaging the vehicle.
Attaching the wheel arms
The Jogger Kit, which converts the Croozer Kid Plus to
a Jogger, consists of two wheel arms, one wheel, and a
safety wrist strap. The wheel arms are attached in the
same way as the hitch arm. One wheel arm is mounted
to the hitch-arm attachment bracket on the left side of the
frame, and the other, to the wheel-arm attachment bracket
on the right side of the frame (relative to the direction of
travel).
Tip: The first time you install the Jogger Kit, we recom-
mend tipping the Croozer Kid Plus onto its back
end in order to have a better view of the parts when
familiarizing yourself with the procedure. Make sure
that your working surface is clean and flat to avoid
soiling and/or damaging the fabric body. Later, once
you are familiar with the installation and removal
procedures, you can install the wheel arms and
Jogger wheel with the front of the Croozer Kid Plus
slightly raised.
1. Lift the front of the Croozer Kid Plus, or tip the frame
onto its back end.
2. Open the wire loop of the security pin (1) in the hitch-
arm attachment bracket, and remove the security pin.
Follow the same steps for removing the security pin in
the wheel-arm attachment bracket on the other side of
the frame.
Tip: Position each arm so that it curves inward and the
hole (4) in the left arm is facing upwards.
3. Hold the left wheel arm (2) (with hole) at an approx.
45° angle to the hitch-arm attachment bracket.
4. Guide the retaining bolts (3) of the left wheel arm gen-
tly into the slots of the hitch-arm attachment bracket.
5. Then fold the wheel arm upwards into the hitch-arm
attachment bracket until the bolts of the wheel arm are
fully engaged in the slots of the attachment bracket.
Do not let the strap of the security pin get caught be-
tween the wheel arm and attachment bracket as this
could damage the strap.
3
1
42
43
4
26 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Converting the Croozer Kid Plus to a Jogger
6. Insert the security pin (1) through both holes of the
hitch-arm attachment bracket.
7. Lock the security pin in place by snapping the wire
loop over the end of the pin (see Fig. 44). Then pull
gently on the security pin to ensure that the wire loop
is locked securely onto the end of the pin.
8. Repeat steps 3 to 7 for the right wheel arm.
Always check that the wire loops of the security pins are
snapped securely onto the pin ends. If the security pins
are not securely locked, the wheel arms could fall off
while in use, resulting in accidents with serious injury or
death.
Installing the Jogger wheel
1. Open the quick-release of the Jogger wheel by lifting
the quick-release lever (3) until the lever side marked
“OPEN” is facing outwards, away from the wheel.
2. Slide the Jogger wheel (4) as far as possible into the
slots in the dropouts of the wheel arms. The  attened
surfaces (5) on the axle must be lined up with the slots
in the dropouts.
Tip: If you have difficulties sliding the Jogger wheel into
the slots in the dropouts, then loosen the tension-
adjusting nut of the quick-release by turning it a few
turns counterclockwise and try again.
3. With the quick-release lever (3) in the open position,
tighten the tension-adjusting nut (6) by turning it clock-
wise until you feel a slight resistance.
4. Close the quick-release by moving the lever (3)
towards the wheel arm until the lever side marked
“CLOSE” is facing outwards. If the tension-adjusting
nut has been tightened the proper amount, you will
be able to feel the resistance increase when the lever
is about halfway closed, i.e. parallel to the axle. The
adjustment is correct if you can fully close the lever
but with considerable force. In the closed position, the
lever should be parallel to the dropout (5) of the wheel
arm, i.e. it should not stick out to the side.
5. Check whether the quick-release is securely engaged
by trying to rotate the endcap of the mechanism
(where the lever is attached) without opening the lever.
If the endcap is loose enough to rotate, then the
clamping force is inadequate. In this case, open the
lever, and tighten the tension-adjusting nut (4) half a
turn clockwise. Repeat steps 4 and 5.
If it is impossible to push the quick-release lever (6)
into the closed position, then open the lever, and
unscrew the tension-adjusting nut half a turn counter-
clockwise. Repeat steps 4 and 5.
6. Hold the Jogger wheel with both hands, and try to
rock it back and forth to check that the quick-release
mechanism is securely fastened. If there is any play in
the wheel, repeat steps 4 and 5.
4
4
3
5
3
6
7
ClosedOpen
1
44
45
46
47
48
3
2
2
27
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Converting the Croozer Kid Plus to a Jogger
ENG
It is vitally important that the Jogger wheel and wheel
arms be installed properly. Operating the Croozer Kid
Plus with improperly installed Jogger Kit components
could result in accidents with serious injury or death.
When in doubt, consult a professional bicycle mechanic.
The Croozer Kid Plus with the Jogger Kit installed is con-
sidered a Jogger and is not approved for skating. Skating
with the Jogger could result in accidents with serious
injury or death.
7. To remove the Jogger wheel and wheel arms, follow
these steps in the reverse order.
After removing the wheel arms, lock the security pins
back into the holes in the brackets. Never leave the secu-
rity pins hanging freely from their straps. They could get
caught on passing objects and be pulled off, damaging
the vehicle.
Using the safety wrist strap
To prevent the Croozer Kid Plus from accidently slipping
out of your hands and rolling away, for example when
pushing the Stroller or Jogger downhill, it is vitally impor-
tant that you keep the safety strap (1) around your wrist at
all times. Use the rubber ring to adjust the loop size to  t
snugly around your wrist.
The safety wrist strap is usually mounted with the han-
dlebar. Before using the Stroller or Jogger version of the
Croozer Kid Plus, check that the safety wrist strap has
been mounted. If the handlebar has been installed without
the safety strap, remove the handlebar and reinstall it with
the safety wrist strap attached, following the instructions
given in the section “Attaching and removing the handlebar
with safety wrist strap” on page 18.
When using the Jogger, it is vitally important that you
keep the safety wrist strap fastened securely around your
wrist at all times. Otherwise, the handlebar could slip out
of your grip and roll away, resulting in accidents with seri-
ous injury or death.
Tip: If you notice that the Jogger is pulling to the right or
left during use, check whether the Jogger wheel is
straight and the axle is properly seated in the drop-
outs. If not, realign the wheel.
1
2
28 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
Using your Croozer Kid Plus
Engaging and disengaging the parking brake
The parking brake locks the wheels of a parked or stopped
Croozer Kid Plus to prevent it from rolling away. Never use
the parking brake to slow down the Jogger or Stroller. Al-
ways engage the parking brake in the following situations:
when releasing the handlebar of a parked/stopped Jog-
ger or Stroller
when loading/unloading children or helping a child into
or out of the Jogger, Stroller, or Trailer
to keep the Croozer Kid Plus from rolling away from
you when folding the frame
The parking brake is operated by a lever behind the right
wheel of the Croozer Kid Plus. When the parking brake is
engaged, both wheels are locked.
1. To engage the parking brake, pull the lever (1) back
until both brake shoes (2) are pressing firmly against
the tires.
2. Give the Croozer Kid Plus a gentle push and pull to
check that the brake is correctly engaged.
3. To release the parking brake, push the lever (1) for-
ward as far as it will go. When the brake is correctly
disengaged and the Croozer Kid Plus wheels will be
able to move freely.
Always set the parking brake when releasing the handle-
bar of a parked/stopped Jogger or Stroller, and check that
the wheels are securely locked by giving the Croozer Kid
Plus a gentle push and pull. If the parking brake is not
correctly engaged, the vehicle could roll into harm’s way,
resulting in accidents with serious injury or death.
Always set the parking brake when loading/unloading
children or helping a child into or out of the Croozer Kid
Plus, and check that the wheels are securely locked by
giving the Croozer Kid Plus a gentle push and pull. If the
parking brake is not securely engaged in this situation,
the vehicle could roll away, resulting in serious injuries to
the passengers.
Never use your foot for operating the parking brake lever.
Doing so could damage the braking mechanism.
After releasing the brake, always check that the brake
shoes are no longer pressing against the tires. Never pull
the Trailer or push the Jogger or Stroller with the parking
brake engaged, as doing so could damage the brake,
perforated brake discs, or tires.
1
50
1
51
29
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
ENG
neue Bilder mit end-
gültiger Kupplung
neues Bild Beleuchtung an-
bringenMit Croozer Kid Plus unterwegs
Opening and closing the cover
The two-in-one cover consists of a transparent plastic win-
dow (1), which protects the passenger from wind and light
rain, and a mesh cover (2) beneath it. The plastic window
can be rolled up by itself or together with the mesh cover
and is secured at the top with elastic loops and hooks (3).
When unrolled, the mesh cover or both covers together
are secured by Velcro tabs (4) on the lower frame. The
transparent plastic window is attached directly to the mesh
cover with zippers.
When riding with the Trailer, always close the mesh cover
– or both covers – to protect passengers. If the Trailer
is used without at least one cover fully closed, insects,
small stones, and other road debris could fly into the pas-
senger compartment and injure the child.
Tip: For stronger rain, we recommend using the addition-
al Rain Cover, which is available as an accessory.
The plastic windows and fabric cover of the Croozer Kid
Plus offer only minimal protection against UV rays. Ex-
posure to strong sunlight may cause sunburns. Take the
same precautions as you would outdoors to protect your
child’s skin from the harmful rays of the sun.
Loading and unloading children
When loading or unloading children or, in the case of older
children, when the passengers are getting in or out of the
seat, the parking brake of the Croozer Kid Plus must be
engaged to prevent unintentional rolling. In addition, when
you are using the Croozer Kid Plus as a Trailer, the towing
bicycle must be safely and securely supported to prevent it
from falling.
1. Open the cover, roll it up, and secure it at the top, us-
ing the elastic loops (3).
2. If you are near traf c, have the child get in from the
side that is away from the traf c if possible. When
using the Croozer Kid Plus as a Trailer, passengers
should climb in from the right side (with respect to di-
rection of travel), so that they do not have to step over
the hitch arm. Always assist children as they enter and
exit the passenger compartment.
Never allow the child to sit, stand, or lean on the hitch
arm or wheel arms, as doing so could damage these
parts.
1
2
3
4
4
52
3
33
53
30 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
Fastening and unfastening the safety
harness
Never transport babies under 12 months of age or
children who are not able to sit upright unassisted in the
Trailer. The Croozer Kid Plus seat and harness are desi-
gned for older children. In dangerous situations, a baby
could slip out from under the safety harnesses, resulting
in serious injury or death.
1. Make sure that all straps are unbuckled; then place
the child in the seat.
2. Slip the child’s arm between the shoulder strap (1) and
lap belt (2) on both sides, as if you were helping the
child into the straps of a backpack.
3. Place the crotch strap (3) with the belly pad (4) be-
tween the child’s legs.
4. Insert the two buckles (5) into the center lap buckle.
You should hear a click and be able to see that the
buckles are securely fastened.
5. Fold the padded cover (7) down over the center
buckle.
When riding in the Croozer Kid Plus, your child must be
strapped securely into the safety harness at all times.
Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use
seat belt. Otherwise, in dangerous situations, the child
could slip out from under the safety harness, resulting in
serious injury or death.
Failure to adjust the straps of the safety harness properly
or to fasten the buckles correctly could result in accident
and serious injury or death.
When not fitted to a child in the seat, bucked safety har-
nesses can form loops that may result in the serious in-
jury, strangulation or death of the child. Therefore, never
leave safety harnesses buckled when not fitted to a child.
6. Unfastening the harness: open the padded cover (7),
and press the button (8) on the center buckle. Both
side buckles (5) will disengage from the center buckle.
Tip: For babies between 1 and 10 months of age, use
the Croozer Kid Plus Infant Sling, which is available
as an accessory for Jogger and Stroller only. Use of
the Infant Sling in the Trailer is prohibited.
54
2
1
7
8
5
5
56
4
55
5
6
5
7
55
Click!
3
31
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
ENG
Adjusting the safety harness
The Croozer Kid Plus is equipped with 5-point safety har-
nesses.
1. Make sure that the harnesses are unbuckled; then
place the child in the seat.
2. Adjust the height of the shoulder straps by sliding the
triglide adjusters (1) up or down. (The harness on the
right was photographed without a child and without the
shoulder pads in order to provide a better view of the
adjustment mechanism.)
3. Adjust the lengths of the shoulder straps by tightening
or loosening the Ladderloc adjuster buckles (2).
4. Adjust the lengths of the lap belts by tightening or
loosening the Ladderloc adjuster buckles (3).
5. Adjust the length of the crotch strap by tightening or
loosening the Ladderloc adjuster buckle (4) (not vis-
ible in the photo on the right). The Ladderloc adjuster
buckle (4) can be found beneath the belly pad.
6. Adjust the tension of all straps so that the child is held
snugly but comfortable in the harness.
If the straps are too loose, the safety harness may not be
able to hold the child securely, and in the event of an ac-
cident the child could slide out, resulting in serious injury
or death. When riding in the Croozer Kid, your child must
be strapped securely into the safety harness at all times.
Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use
seat belt. Otherwise, in dangerous situations, the child
could slide out from under the safety harness, resulting in
serious injury or death.
The straps must fit comfortably yet snugly over the pas-
senger’s shoulders to ensure that the passenger is held
securely in the seat.Straps that are too tight can cause
discomfort to the passenger.
Adjusting the head pads
The top section of the seatback has Velcro strips for at-
taching the head pads (3). The position of the head pads
can be adjusted to the height of the child.
1. Pull off the head pad.
2. Press the head pad onto the Velcro strips of the seat-
back at the appropriate height.
Tip: You can remove the head pads for a more comfort-
able sitting position when your child is wearing a
helmet.
3
59
3
3
4
1
1
2
2
57
58
2
32 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
Transporting cargo
Load capacity and cargo compartments
The Croozer Kid Plus has a large cargo compartment (1)
behind the seat for holding your gear and essentials. The
cargo compartment has an inside pocket with a Velcro
closure (2); this pocket can be used for stowing the Stroller
wheel when not in use. In the passenger compartment
of the Croozer Kid Plus, beside the seats, are two mesh
pockets (3) for smaller take-along items, such as drinking
bottles, dummies/paciers, sunglasses, etc. In addition,
the Croozer Kid Plus for 1 comes with a water-bottle holder
beside the seat.
Tip: In addition, we recommend using the optional Han-
dlebar Console for additional cargo capacity with the
Jogger or Stroller.
However, when transporting cargo, never exceed the
weight limits specied below.
Maximum Weight of Passengers
Croozer Kid Plus for 1 33 lbs (15 kg), max. 1 child
Croozer Kid Plus for 2 2 x 33 lbs (2 x 15 kg), max.
2 children
Maximum Load (Passengers + Cargo)
Croozer Kid Plus for 1 77 lbs (35 kg)
Croozer Kid Plus for 2 100 lbs (45 kg)
Of which in rear cargo compart-
ment
max. 11 lbs (5 kg)
Of which in Handlebar Console
(accessory)
max. 4.4 lbs (2 kg)
Hitch-arm Load (Nose Weight) 6.6 to 17.6 lbs (3 - 8 kg)
* Weight limits only apply if the hitch-arm load is within the speci-
ed range of 6.6 to 17.6 lbs (3-8 kg). See page 33.
NEVER OVERLOAD THE Croozer Kid Plus. Doing so
can severely affect the Croozer Kid Plus’s handling and
cause accidents with serious injury or death.
Never transport cargo items together with children on
the seat or in the foot area. The cargo could shift during
transport and injure the Croozer Kid Plus passengers.
Cargo in the rear cargo compartment must always
be well secured to ensure that it cannot shift during
transport. Loose cargo can change the handling of the
Croozer Kid Plus, which could cause accidents with
serious injury or death. Furthermore, loose cargo items
can fall against the seatback when braking and injure the
passengers.
1
2
60
361
33
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
ENG
Mit Croozer Kid Plus unterwegs
Proper weight distribution and hitch-arm load
For safe handling, the weight on the hitch connector should
be between 6.6 and 17.6 lbs; the hitch-arm load (nose
weight) is associated with an even distribution of weight
in the Trailer. If the center of gravity is too far forward, the
hitch connector will be overloaded. If the center of gravity
is too far behind the wheels, the rear wheel of the towing
bicycle could lose traction, especially when making turns.
If the center of gravity is too far right or left, the Trailer has
a stronger tendency to tip over when making turns. Check
the weight on the hitch connector before using the Croozer
Kid Plus as a Trailer.
Follow these steps, using your bathroom scales, to deter-
mine the weight on the hitch connector:
1. Place your bathroom scales beside the hitch arm of
the loaded and unhitched Trailer.
2. Step onto the scales and make a note of your weight.
3. Now lift the hitch connector of the hitch arm about
1 foot off the ground.
4. The weight shown on the scales should be 6.6 to 17.6
lbs more than your own weight.
Never overload the Trailer and never ride with a hitch-arm
load that is outside the specified range of 6.6 to 17.6 lbs.
Always distribute the load evenly. Failure to do so could
compromise the handling properties and cause accidents
with serious injury or death.
Never use the handlebar for carrying loads, such as
children’s vehicles or bags (other than the Handlebar
Console available as an accessory). Loading the handle-
bar compromises the stability and handling of the vehicle,
which could result in accidents with serious injury or
death.
A Trailer with an improperly loaded handlebar could skid
or tip backwards, resulting in accidents with serious injury
or death.
Furthermore, the rear wheel of the towing bicycle could
lose traction, especially when making turns, which could
also result in accidents with serious injury or death.
3 - 8
kg
62
6.6 to 17.6 lbs
34 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
Hitching the Croozer Kid Plus to the Towing
Bicycle
It is vitally important that you check whether the towing
bicycle has been approved by its manufacturer for pulling
a Trailer. Towing a Trailer with an unsuitable bicycle can
result in frame breakage and accidents with serious injury
or death.
Never hitch the Trailer with passengers inside.
1. Lift the hitch arm of the Croozer Kid Plus, and push
the hitch connector (1) as far as it will go onto the hitch
(2) that has been installed on the towing bicycle.
2. Insert the security pin (3) attached to the end of the
hitch arm through the hitch connector.
3. Snap the wire loop (4) of the security pin over the pin
end protruding from the other side of the hitch connec-
tor to lock it in place (see Fig. 65). Then pull gently on
the security pin to ensure that the wire loop is locked
securely onto the end of the pin.
4. Check whether the hitch connector is securely fasten-
ed to the towing bicycle.
Always check that the wire loop of the security pin is
snapped securely onto the pin end. If the security pin is
not securely locked, the hitch arm could fall off the towing
bicycle while riding, resulting in accidents with serious
injury or death.
5. Wrap the hitch-arm safety strap (5) around the chain-
stay, and clip it to the D-ring (6) on the hitch arm. Make
sure there is no danger of the hitch-arm safety strap
(5) getting caught in the spokes or disc brakes of the
towing bicycle.
Never pull the Croozer Kid Plus as a Trailer without the
hitch-arm safety strap securely fastened to the towing
bicycle. The safety strap ensures that the Trailer would
remain connected to the towing bicycle if the hitch con-
nector were to fall off the axle hitch. Failure to use the
safety strap as specified above could cause accidents
with serious injury or death.
Never leave the Stroller wheel attached when using the
Croozer Kid Plus as a Trailer. The Stroller wheel could
get caught on obstacles as you pass, resulting in ac-
cidents with serious injury or death.
Proper removal of the Trailer from the Bicycle
To remove the Trailer from the bicycle, follow steps above
in the reverse order.
1
2
4
6
5
63
64
66
Open
Closed
65
3
35
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
ENG
Special features of the suspension
For extra comfort, the Croozer Kid Plus is equipped with
a Sylomer® suspension system (1). This system requires
no adjustments for various loads. This means that it is just
as effective for a single infant as it is for two older children.
The suspension system is maintenance-free and works
equally well in cold or warm weather.
Tip: The color of the Sylomer® shock absorber may
change slightly over time if exposed to sunlight.
This has no effect whatsoever on the function of the
suspension system.
Special considerations when riding with the
Trailer
Speed
When pulling the Croozer Kid Plus, never ride faster than
the Trailer’s maximum allowable speed of 15 mph. Always
reduce your speed to a walking pace when turning. Keep
in mind that riding speed is often underestimated, especial-
ly on bikes with electric assist, which require less muscle
power.
Never exceed the maximum allowable Trailer speed of
15 mph. Riding too fast could cause the Trailer to skid or
even tip over, resulting in accidents with serious injury or
death.
Load capacity
Never transport more than the speci ed load capacity
(passengers + cargo). And never ride with less than 6.6
lbs or more than 17.6 lbs of weight on the hitch connec-
tor (nose weight). See section “Transporting cargo” on
page 32.
Never overload the Croozer Kid Plus. Excessive weight
will have a significant effect on the Croozer Kid Plus’s
handling, which could result in accidents with serious
injury or death.
Riding in conditions of poor visibility
If you plan to use the Croozer Kid Plus as a Trailer at night,
dusk, or dawn – or when visibility is in any way reduced
– the Trailer must be equipped with a lighting system.
Battery-powered LED lights, for example, are suitable light-
ing options.
There are two taillight-mounting loops sewn onto the rear
cover, near the top, for the attachment of taillights. For
both one-seaters and two-seaters, a taillight is attached
to the mounting loop on the left side in countries with
right-hand traf c (and on the right side in countries with
left-hand traf c).
For two-seaters, a white headlight is mounted on the left
side of the front bumper in countries with right-hand traf c
(and on the right side in countries with left-hand traf c), in
addition to the taillight.
67
1
2
36 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
Never use a Trailer without lighting at night, dusk, or
dawn – or whenever visibility is in any way reduced.
Other road users may not be able to see you, which
could result in accidents with serious injury or death.
Adult supervision
Never leave a child in the Trailer unattended, not even
briefly. In your absence, hazardous, unforeseen situa-
tions could arise, including accidents with serious injury
or death.
Tips for the towing bicycle
The towing bicycle must have two strong, in dependently
operated brakes that not only are in perfect working order
but also work effectively in wet weather conditions. This
is vitally important, as the brakes must be able to stop the
bike with the additional weight of the Trailer.
The towing bicycle must be equipped with strong,
properly functioning brakes. Riding with inadequate or im-
properly functioning brakes could result in accidents with
serious injury or death.
The towing bicycle must have a sturdy, rear-mount kick-
stand able to hold the bicycle rmly upright to guarantee
safety and comfort when loading and unloading children.
Single-legged kickstands mounted in the middle of the bi-
cycle, under the bottom bracket, are NOT suitable because
the weight of the hitched Trailer, which rests on the chain-
stay, would make the parked bicycle unstable. Consult a
bicycle shop for choosing the right kickstand.
If the towing bicycle is not securely braced in an upright
position (e.g. with an appropriate kickstand), it could fall
over while passengers are climbing in or out of the Trailer,
which can result in serious injury of the passenger.
The towing bicycle should have a long rear fender with a
mudap in order to protect the passenger from stones and
other road debris that could be thrown up by the rear tire
and to avoid soiling the body or interior of the Trailer.
When riding with the Trailer, always close the mesh cover
– or both covers – to protect passengers. If the Trailer
is used without at least one cover fully closed, insects,
small stones, and other road debris could fly into the pas-
senger compartment and injure the child.
We recommend using a towing bicycle with multiple gears.
The more speeds the bicycle has, the easier it will be
to nd the appropriate gear, for example, when starting,
climbing hills, and riding with a headwind.
We recommend riding with a rear-view mirror on the tow-
ing bicycle. A rear-view mirror makes it easier to check on
passengers in the Trailer and keep an eye on the vehicles
behind you so that you can react appropriately. Always ride
defensively.
37
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
ENG
Warnings for use as Trailer
When pulling a loaded Trailer, the handling, balance,
and performance of the towing bicycle will be affected,
especially when starting, braking, turning, and riding
downhill. Take adequate time to familiarize yourself with
the Croozer Kid Plus before transporting children. Prior
to your  rst ride with children, we recommend taking a
practice ride with the Trailer in a calm, traf c-free area;
load the Trailer with cargo of approximately the same
weight as the child or children you will be transporting,
for example, by strapping a loaded backpack into the
child seat. This is a great way to acquaint yourself with
the handling of the bicycle and the dimensions of the
Trailer. Riding with a child in the Trailer before you are
adequately familiar with the handling of the towing bicy-
cle with the Trailer could result in accidents with serious
injury or death.
The safety  ag on the long, vertical pole will make you
more visible to other road users. Never ride without
the safety  ag properly mounted. If you use the Trailer
without the safety  ag, other road users may not be
able to see you, which could result in accidents with
serious injury or death.
Cyclists should always use available bike paths or
lanes, even when pulling a Trailer. Be especially care-
ful when riding on narrow bike paths or lanes, as well
as on paths and trails with two-way traf c. The Trailer
is generally wider than the handlebars of the towing
bicycle. In addition, most Trailers will not be centered
behind the towing bicycle. Reduce your speed in
places where navigation is especially challenging; and
if you are ever in doubt about whether the Trailer will
be able to  t through an opening, dismount and push
the bike and Trailer through. Attempting to ride through
spaces that are too narrow for the Trailer could result in
accidents with serious injury or death of the child and/
or rider.
Reduce your speed when riding on paths or streets
with bumps or uneven surfaces to keep the ride as
smooth and safe as possible for your passengers.
Reduce your speed when turning. Otherwise the
centrifugal force could cause the Trailer to tip over. Use
extreme caution and dismount when passing through
narrow spaces. Otherwise, the Trailer could collide
with obstacles, causing accidents with serious injury or
death of the child and/or rider.
The rider and children in the Trailer must wear a
CPSC-approved bicycle helmet at all times. In the case
of an accident, a helmet will prevent or reduce head in-
juries. In some countries, the use of helmets is required
by law. Riding without a helmet could result in serious
injury or death in the case of an accident.
Never use the Croozer Kid Plus Trailer, Stroller or Jog-
ger near an open  re or exposed  ame. It could catch
re, resulting in serious injury or death.
38 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
Cautions for use as Trailer
When riding with the Trailer, always close the mesh
cover – or both covers – to protect passengers from
road debris and ying insects. If the Trailer is used
without at least one cover fully closed, insects, small
stones, and other road debris could y into the passen-
ger compartment and injure the child.
Tips
The Trailer requires a wide turning radius in both direc-
tions. Do not turn sharply. When turning left, keep in
mind that the angle between the rear wheel of the tow-
ing bicycle and the hitch arm of the Trailer must never
be greater than 90°. Turning at sharper angles could
damage the hitch connector. Be extremely cautious
when turning right, as extreme right turns can cause
the wheel to hit the hitch arm, potentially damaging the
hitch arm and/or the rear wheel of the towing bicycle.
Be cautious, patient and attentive when riding with your
child. The rst few trips should be short and easy, to
give your child time to get used to riding in the Trailer.
Dress passengers appropriately and check frequently
to make sure they are comfortable in the Trailer, with
adequate ventilation. Under the rain cover, the passen-
ger compartment can become warm more quickly than
otherwise, especially in direct sunlight. However, in
colder weather, children sitting inactively in the Trailer
will feel colder and need more insulation than the
person who is pedalling the towing bicycle. In colder
temperatures, be sure to dress them in warm cloth-
ing and, if necessary, use a blanket, such as the Cozy
Blanket or Bunting Bags available as accessories. You
will nd a list of Croozer Kid Plus accessories in the
back of this manual.
Keep your passengers’ needs and well-being in mind:
always take along small toys so that your child does
not get bored. And when planning longer trips, keep in
mind that your child will require frequent breaks. Be at-
tentive to your child at all times, especially when riding
over bumpy surfaces. In these situations, ride slowly
and cautiously.
The Baby Supporter available as an accessory from
Croozer dealers gives your child (between 10 and 24
months of age) additional support in the passenger
seat.
If you are planning a cycling trip with the Trailer in an-
other country, be sure to familiarize yourself in advance
with the legal requirements that apply in the country
or countries you intend to visit. Some countries do not
permit the transport of children in Trailers, and others
impose certain age restrictions for the child passenger.
The equipment legally required for Trailers varies from
country to country, and sometimes even from state to
state. Be sure to observe and comply with the laws
that apply in the country or state you will be using the
Croozer Kid Plus.
O.K.
max. 90°
O.K.
68
39
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
ENG
Tip: If you are not sure whether your Croozer Kid Plus is
overloaded, you can perform this simple test WITH-
OUT PASSENGERS: Depress the handlebar of the
loaded Stroller by about 4 to 6 inches to raise the
Stroller wheel. Then carefully release the handlebar.
If the Croozer Kid Plus immediately returns to its
original standing position, then the Stroller is cor-
rectly loaded. If not, e.g. if the Croozer Kid Plus
tips backwards, then the Stroller is overloaded and
cannot be used.
Special considerations when using the
Stroller
Speed and load capacity
The Croozer Kid Plus with the Stroller Kit is intended for
use as a pushchair. Pushing the Stroller faster than a walk-
ing pace is not permitted. Therefore, the Stroller may not
be used for skating or jogging.
Never push the Stroller faster than a walking pace. If the
Stroller is pushed too fast, it could skid or even tip over,
resulting in accidents with serious injury or death.
The Stroller is not approved for jogging or skating. Jog-
ging or skating with the Stroller could result in an accident
and serious injury or death.
The Stroller has the same load capacity as the Trailer
(maximum allowable weight for passengers and cargo).
See page 32 for the applicable weight limits.
Never carry more than the maximum allowable weight.
Overloading the rear cargo compartment or the optional
Handlebar Console could cause the Stroller to tip back-
wards, resulting in serious injuries for your child.
Never use the handlebar for carrying loads, such as
children’s vehicles or bags (other than the Handlebar
Console available as an accessory). Overloading the
handlebar could cause the Stroller to tip backwards,
resulting in serious injuries for your child.
Adult supervision
Never leave a child in the Stroller unattended, not even
briefly. In your absence, hazardous, unforeseen situa-
tions could arise, including accidents with serious injuries
or death.
Using and Parking the Stroller
Only park the Stroller on  at surfaces, and always secure it
with the parking brake.
Always set the parking brake when releasing the handle-
bar of the parked/stopped Jogger or Stroller, and check
that the wheels are securely locked by giving the Croozer
Kid Plus a gentle push and pull. If the parking brake is not
correctly engaged, the vehicle could roll into harm’s way,
resulting in accidents with serious injury or death.
Never maneuver the Stroller over stairs or other obsta-
cles. The jolting motion could injure your child and/or
damage the Croozer Kid Plus. Never use the Stroller on
escalators.
10 -15 cm
68
4 to 6 “
68a
40 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
Always use the safety harness and ensure it is correctly
adjusted to fit the child snugly and comfortably.
Guidelines and tips for using the Stroller
Check the passengers frequently to make sure they are
comfortable, with adequate ventilation, and dress them
appropriately. Keep in mind that, when the rain cover is
attached, the passenger compartment can become warm
more quickly than otherwise, especially in direct sunlight.
However, in colder weather, children sitting inactively in the
Stroller will feel colder than the person pushing the Stroller.
Therefore, in colder temperatures, dress children in warm
clothing and, if necessary, use a blanket. You will nd a list
of Croozer Kid Plus accessories in the back of this manual.
Special considerations when using the
Jogger
Speed and load capacity
The Croozer Kid Plus with the Jogger Kit is intended for
use as a xed-wheel Jogger. Pushing the Jogger faster
than a jogging pace is not permitted. Do not use your
Jogger with roller skates or in-line skates. The difference
between the Stroller and the Jogger is that the Jogger is
easier to push and control over longer distances and un-
even surfaces because of its larger wheel and xed wheel
design. Therefore, it is ideal for jogging, touring on foot,
and walking.
The Jogger is not approved for skating. Skating with the
Jogger could result in accidents with serious injury or
death.
The Jogger has the same load capacity as the Trailer
(maximum allowable weight for passengers and cargo).
See page 32 for the applicable weight limits.
Never carry more than the maximum allowable weight.
Overloading the rear cargo compartment or the optional
Handlebar Console could cause the Jogger to tip back-
wards, resulting in serious injuries for your child.
Never use the handlebar for carrying loads, such as
children’s vehicles or bags (other than the Handlebar
Console available as an accessory). Loading the handle-
bar could cause the Jogger to tip backwards, resulting in
serious injuries for your child.
Adult supervision
Never leave a child in the Jogger unattended, not even
briefly. In your absence, hazardous, unforeseen situa-
tions could arise, including accidents with serious injuries
or death.
Tip: If you are not sure whether your Croozer Kid Plus is
overloaded, you can perform this simple test WITH-
OUT PASSENGERS: Depress the handlebar of the
loaded Jogger by about 4 to 6 inches to raise the
Jogger wheel. Then carefully release the handlebar.
If the Croozer Kid Plus immediately returns to its
original standing position, then the Jogger is cor-
rectly loaded. If not, e.g. if the Croozer Kid Plus
tips backwards, then the Jogger is overloaded and
cannot be used.
10-15 cm
69
4 to 6 “
41
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
ENG
Parking the Jogger
Only park the Jogger on  at surfaces, and always secure it
with the parking brake.
Always set the parking brake when releasing the handle-
bar of the parked/stopped Jogger or Stroller, and check
that the wheels are securely locked by giving the Croozer
Kid Plus a gentle push and pull. If the parking brake is not
correctly engaged, the vehicle could roll into harm’s way,
resulting in accidents with serious injury or death.
Use the safety wrist strap
When using the Jogger, it is vitally important that you keep
the safety wrist strap around your wrist at all times. Use
the rubber ring to adjust the loop size to  t snugly and
comfortably around your wrist. Using the safety wrist strap
prevents the Jogger from getting away from you.
When using the Jogger, it is vitally important that you
keep the safety wrist strap fastened securely around
your wrist at all times. Otherwise, you could accidently
lose control of the Jogger, causing accidents with serious
injury or death.
Tip: When not in use, the safety wrist strap can hang
down into the rear cargo compartment.
Warnings for use as Jogger
Never maneuver the Jogger over stairs or other obsta-
cles. The jolting motion could injure your child and/or
damage the Croozer Kid Plus. Never use the Jogger on
escalators. When pushing the Jogger over stairs and
obstacles – or using it on escalators – you could lose
control of the Jogger, resulting in accidents with serious
injury or death.
Always use the safety harness and ensure it is cor-
rectly adjusted to  t the child snugly and comfortably.
A child that riding in the Jogger without the safety
harness properly fastened could fall out, resulting in
serious injury or death.
Never use the Croozer Kid Plus Trailer, Stroller or Jog-
ger near an open  re or exposed  ame. It could catch
re, resulting in serious injury or death.
Cautions for use as Jogger
Never allow children to step, sit, or lean on the wheel
arms, e.g. when climbing in or out of the Croozer Kid
Plus. The child could fall off the wheel arm, resulting in
injury.
Tips
Check the passengers frequently to make sure they are
comfortable, with adequate ventilation, and dress them
appropriately. Keep in mind that, when the rain cover is
attached, the passenger compartment can become warm
more quickly than otherwise, especially in direct sunlight.
However, in colder weather, children sitting inactively in the
71
72
70
42 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Using your Croozer Kid Plus
Jogger will feel colder than the person pushing the Jogger.
Therefore, in colder temperatures, dress children in warm
clothing and, if necessary, use a blanket, such as the Cozy
Blanket or Bunting Bags available as accessories. You will
nd a list of Croozer Kid Plus accessories in the back of
this manual.
Transporting your Croozer Kid Plus
The Croozer Kid Plus can be folded to a compact size for
transport.
1. Before folding, make sure the Croozer Kid Plus is
completely empty.
2. Remove, as applicable, the hitch arm, safety ag,
Stroller wheel, and/or Jogger Kit components.
3. Remove the handlebar and safety wrist strap. See
page 18.
4. Remove the wheels. See page 17.
Be extremely cautious: when the Croozer Kid Plus is
lying on the ground with no wheels, the brake shoes are
very susceptible to damage because the vehicle’s entire
weight is resting on them.
5. Fold the Croozer Kid Plus. See also page 14.
When folding the Croozer Kid Plus, never let the plastic
side windows get pinched between the frame parts, as
this could damage the windows.
Tip: Use caution when placing the folded Croozer
into the trunk of a car or laying it on the floor
of a room because the exposed metal parts be-
neath the Croozer could damage the surface it is
placed on.
6. Place all removed parts inside the Croozer Kid Plus.
Use packaging material for padding if desired.
7. If you still have the two transport inserts (1) that were
included with your new Croozer, insert these into the
ends of the upper frame tubes.
8. Close the cover. See page 29.
9. Thread the end of the transport safety strap through
the buckle (1) to secure the folded Croozer Kid Plus
for transport. The transport safety strap is kept in a
special storage pocket (2) at the top of the cover.
10. The Croozer Kid Plus is now ready for transport in a
vehicle.
When the wheels of the Croozer Kid Plus are removed,
the brake shoes extend from the folded frame with no
protection and are therefore especially susceptible to
damage. Be very cautious during transport and loading.
Never transport the Croozer Kid Plus – even when folded
– on the roof of a motor vehicle, as this could damage the
fabric cover.
11. For air travel etc., we recommend packing the folded
Croozer Kid Plus in its original box. To do so, the front
bumper must be removed. Use padding material so
that the Croozer cannot move around inside the box.
Check that no sharp objects are positioned in such a way
that they could damage the fabric body or plastic window
during transport. Use padding material.
2
3
73
74
76
72a 72b
75
1
1
43
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Croozer Kid Plus Inspections and Maintenance
ENG
Croozer Kid Plus Inspections and
Maintenance
To ensure that your Croozer Kid Plus will have a safe, long,
and problem-free service life, inspections and maintenance
must be performed at regular intervals. The Croozer Kid
Plus’s wheels, hitch arm, frame, fabric body, security pins,
quick-release mechanisms, and safety harnesses must be
checked periodically for damage. If any of these parts are
found to be damaged, the Croozer Kid Plus may not be
used until the damage has been properly repaired.
Never use the Croozer Kid Plus if it is not in perfect work-
ing order. Damaged parts could cause accidents with se-
rious injury or death. Therefore, it is vitally important that
you have your Croozer Kid Plus serviced regularly – at
least once a year – by a professional bicycle mechanic.
It is vitally important that the maintenance work described
in this section be performed at the specified intervals and
by a professional bicycle mechanic or dealer. A layper-
son could overlook dangerously damaged or worn parts
that, if not replaced, could result in accidents with serious
injury or death.
Inspection intervals
Check the overall condition of the Croozer Kid Plus period-
ically to identify any parts in need of repair or replacement.
Some parts should be checked before each use, and
others only monthly. Generally, a visual inspection is suf -
cient: is everything where it belongs, are there any tears in
the fabric of the body, are any of the metal parts cracked or
bent, are the safety harnesses intact, are the tires in good
condition and properly in ated, and, if applicable, are the
accessories in perfect working order?
Service intervals
Have the Croozer Kid Plus serviced by a professional
bicycle mechanic at least once a year. The actual neces-
sary service intervals will depend on various factors, such
as weather conditions, road conditions, loading, etc. If the
Croozer Kid Plus is not being used very often, then an an-
nual service by a professional bicycle mechanic is suf -
cient. If the Croozer Kid Plus is used on a daily basis, even
in the winter, then we recommend having it professionally
serviced more often, as the parts can wear signi cantly
faster. Pulling the Trailer with an e-bike (with electric as-
sist) will also subject the Croozer Kid Plus’s parts to much
greater wear, meaning that shorter service intervals will be
necessary.
Before each use/Daily What should be done?
Visual Inspection by User
Overall condition Check for damaged
parts
Fabric body Check for tears etc.
Safety harnesses Check for damage and
proper function
Locking mechanisms and
security pins
Check for proper
function and whether
securely locked
Hitch arm, hitch connector,
wheel arms, Stroller wheel
Check for damage and
proper installation
Attachment of side wheels Check that the axles are
locked securely in the
axle receivers
Hitch-arm security pin and
safety strap
Check for correct at-
tachment
Lighting system (optional) Check for proper func-
tion
Tires Check tire pressure
Check for damage or
cracks
Quick-release axles with re-
taining balls and push-button
pins (side wheels)
Check for proper func-
tion
Quick-release mechanism for
Jogger wheel
Check for proper
function and whether
properly closed
Cargo weight and hitch-arm
load (nose weight)
Ensure that all values
are within specified
limits
Safety flag on Trailer Check that flag is
mounted
Towing bicycle Check that towing bicy-
cle is in perfect working
order
Parking brake Check for proper func-
tion on both sides
Monthly What should be done?
Tires Check tire pressure
Check for damage or
cracks
Check tread depth
Side wheel axles Clean and lubricate
retaining balls and
push-button pins
Axle of Stroller wheel Clean and coat with
silicone spray
Yearly* What should be done?
Thorough maintenance check Croozer Kid Plus must
be serviced by a profes-
sional bicycle mechanic
* depending on type and frequency of use
44 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Croozer Kid Plus Inspections and Maintenance
Inspecting the hitch arm, hitch connector,
Jogger Kit components, and Stroller wheel
Inspect the hitch arm, hitch connector, Jogger Kit com-
ponents, Stroller wheel, and their respective attachment
brackets regularly for damage. If a part is cracked, dented,
bent, or damaged in any way, the Croozer Kid Plus may
not be used with the respective part until it has been
replaced or repaired. Have all damaged parts repaired or
replaced immediately by a professional bicycle mechanic.
Check that the axle hitch is securely attached.
Inspect the fabric body
Check the fabric body and the two-in-one cover regularly
for damage. Small tears or holes can be repaired. In the
case of irreparable damage, the fabric body must be
replaced.
Your child may be able to reach the wheel spokes
through tears or holes in the fabric, which could result in
serious injuries. If you notice tears or holes in the fabric,
do not use the Croozer Kid Plus until all damage has
been properly repaired or the body has been replaced.
Inspecting and servicing the wheels
The wheels should be checked for alignment (radial and
lateral true) on a regular basis and retrued as necessary.
An annual wheel inspection by a professional bicycle me-
chanic is usually sufcient.
Checking tire pressure and treads
Inspect the tires periodically for adequate tread depth
and any signs of damage or excessive wear. Worn-out
or damaged tires can affect the handling and even burst,
which could result in accidents with serious injury or
death.
Check the tire pressure before each use. The actual tire
pressure should never be higher or lower than the maxi-
mum and minimum inflation pressures (1) marked on the
tire sidewall. Riding with under-inflated tires can damage
the tires and rims. Over-inflation can cause the inner tube
or tire to explode. The inner tubes have Schrader valves,
also known as car valves. You will need a pump with the
appropriate nozzle. Never use compressed air, e.g. from a
gas station, to fill your tires. The quick flow and high pres-
sure can overinflate the tires, causing the tube and/or Tire
to burst.
77
1
45
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Croozer Kid Plus Inspections and Maintenance
ENG
Cleaning and lubricating the wheel axles
The wheels of the Croozer Kid Plus are equipped with a
special mechanism for easy attachment and removal. The
retaining balls (1) and push-button pins (2) of the axles
must be cleaned and lubricated on a regular basis.
The retaining balls (1) and push-button pins (2) of the
axles must be cleaned and lubricated on a regular basis.
Otherwise, the wheel could fall off while riding, resulting
in accidents with serious injury or death.
1. Wipe off the axle with a clean cloth to remove dirt and
grime.
2. If any dirt or grime remains around the push-button pin
(2) or retaining balls (1), then clean them with a small
brush.
3. Lubricate these parts, and press the push-button (3)
several times to distribute the lubricant evenly. The
push-button pin and retaining balls must be able to
move freely.
4. Use a clean cloth to wipe off any excess lubricant.
Tip: The axle can be lubricated using a bicycle-chain
lubricant.
Inspecting the Croozer Kid Plus after an
accident
If the Croozer Kid Plus has been involved in an accident,
it must be inspected by a professional bicycle mechanic
before it can be used again, even if there is no visible dam-
age. Accidents can leave behind tiny, and often invisible,
hairline cracks in critical components whose failure would
adversely affect the safety of the vehicle.
1
1
2
78
3
46 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Cleaning and Storing the Croozer Kid Plus
Cleaning and Storing the Croozer Kid
Plus
How do I clean and maintain my Croozer Kid
Plus?
Fabric body
Clean the fabric body and seat with water, a soap solution,
or a mild household detergent. Use biodegradable clean-
ing agents whenever possible to minimize environmental
impact. A soft brush can be used to clean areas of heavy
soiling.
Never use solvents, such as mineral spirits, or other
aggressive chemicals, as these can damage the fabric,
seat, and plastic windows. Never use pressure wash-
ers. The strong water pressure could damage the fabric
and plastic windows. Children may be able to reach the
wheel spokes through damaged sections of the fabric or
windows, which could result in serious injury when the
Croozer Kid Plus is in motion.
Frame and other metal parts
Clean all metal parts with water, a soap solution, or a mild
household detergent. Use biodegradable cleaning agents
whenever possible to minimize environmental impact. A
soft brush can be used to clean areas of heavy soiling.
Never use solvents, such as mineral spirits, or other ag-
gressive chemicals, as these can corrode the metal parts.
Never use pressure washers. The strong water pressure
can force water into the wheel bearings, shortening their
service life.
To protect metal parts from corrosion, a thin coat of paste
wax can be applied. Preserving metal parts with paste wax
is especially important if you plan to use the Croozer Kid
Plus often in wet weather, in salty air near the sea, or in
the winter.
How do I store my Croozer Kid Plus?
General information
Store your Croozer Kid Plus, if possible, in a dry, warm,
and well-ventilated area. The minimum storage tempera-
ture is – 4°F (–20°C); lower temperatures could cause the
fabric and plastic windows to become brittle.
If you cannot store your Croozer Kid Plus indoors, then
use a waterproof cover to protect it from the rain. For this
purpose, we recommend the Croozer Kid Plus Storage
Cover, which is available as an accessory.
Avoid long-term exposure to direct sunlight, which will fade
the fabric over time.
If possible, avoid using the Croozer Kid Plus in salty air,
e.g. near the sea, or during winter months on salted roads,
as the salt can corrode metal parts. To protect metal parts
from corrosion, apply a thin coating of paste wax to all
metal surfaces.
47
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Cleaning and Storing the Croozer Kid Plus
ENG
Long-term storage
If you will not be using your Croozer Kid Plus for an ex-
tended period of time, for example over the winter months,
then prepare the vehicle for storage as follows:
1. Clean the Croozer Kid Plus thoroughly as described
above.
2. Allow the Croozer Kid Plus to dry completely, and app-
ly paste wax to protect the metal parts from corrosion.
3. Store the Croozer Kid Plus in a dry, dust-free, and
well-ventilated room. Cover the Croozer Kid Plus with
a sheet, tarp/tarpaulin, or the Croozer Kid Plus Sto-
rage Cover, which is available as an accessory.
To prevent mildew and mold growth, the Croozer Kid Plus
must be completely dry and clean before being put into
storage.
Tip: To save space, the Croozer Kid Plus can be stored
in its folded state.
4. Inner tubes will slowly lose pressure over time. Stor-
ing the Croozer Kid Plus on  at tires for an extended
period of time could damage the tires. Therefore, if
you plan to store the Croozer Kid Plus several weeks
or months, it should be either hung from the wall or
ceiling or propped up with its wheels off the ground.
Otherwise, check the tire pressure periodically, and
keep the tires in ated.
5. Before using your Croozer Kid Plus after a long period
of storage – for example, if you have stored it over
the winter – check that it is perfect working order, and
have it serviced by a professional bicycle mechanic.
Tip: The fabric of the Croozer Kid Plus body is not, in itself,
an ideal medium for the growth of mould and mildew.
Moulds feed off organic matter in the fabric, e.g. food
residues, dirt etc., and grow best in warm, damp and
humid conditions. Therefore, it is very important that
you follow these storage guidelines to prevent mould
growth.
However, if you do happen to find mold or mildew on
your Croozer Kid Plus, it can be cleaned in mild cases,
using a mild alcohol-based cleaning agent, 5% house-
hold vinegar, or a 5% sodium bicarbonate solution.
NEVER USE HARSH CHEMICAL FUNGICIDES. These
chemicals are often highly toxic and could be very dan-
gerous to your child’s health. For severe cases of mold
or mildew, the fabric body must be replaced. Contact a
Croozer dealer.
Preparing the Croozer Kid Plus for disposal
The Croozer Kid Plus is extremely durable and robust.
However, if the vehicle must be disposed of, e.g., owing
to severe damage etc., then contact your Croozer dealer,
who can help you dispose of the Croozer Kid Plus, or indi-
vidual parts, in an environmentally sound manner. Further-
more, be sure to dispose of any spare parts, such as tires,
in an environmentally sound manner. In case of doubt,
contact your Croozer dealer.
48 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Technical Data
Technical Data
Dimensions of Open Chassis (Without Hitch Arm, without handlebar, with wheels) L x W x H
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
43 x 29 x 33 inch
44.5 x 35.5 x 33 inch
Dimensions of Folded Chassis (Without Wheels) L x W x H
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
40.5 x 29 x 11 inch
41 x 34 x 11 inch
Maximum shoulder width
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
23.5 inch (60 cm)
27.5 inch (70 cm)
Headroom (seat to upper frame)
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
25.6 inch (65 cm)
25.6 inch (65 cm)
Leg length/legroom
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
22.8 inch (58 cm)
22.8 inch (58 cm)
Weight of Empty Chassis with Wheels and Handlebar
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
25.12 lbs (11,4 kg)
29.54 lbs (13,4 kg)
Maximum Weight of Loaded Trailer (Trailer + Passengers + Cargo)
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
110 lbs (50 kg ), max. 1 child
132 lbs (60 kg), max. 2 children
Maximum Load (Passengers + Cargo)
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
77 lbs (35 kg)
100 lbs (45 kg)
Of which in rear cargo compartment max. 11 lbs
Of which in Handlebar Console (accessory) max. 4.4 lbs
Max. Weight of Passengers
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
33 lbs
2 x 33 lbs
Maximum Height of Passengers 46 inch
Minimum Age of Passengers
Without Infant Sling 12 months (if the child can sit upright unassisted)
With Infant Sling** (accessory) for Stroller and Jogger only 1 month
Maximum Age of Passengers
Without Infant Sling 6 years
With Infant Sling** (accessory) for Stroller and Jogger only 10 months
Suspension System Maintenance-free, progressive, load-independent (no ad-
justment required for various loads) Sylomer® suspension
with 45 mm of travel and damping characteristics
Minimum Temperature for Use/Storage – 4°F (– 20°C )
Wheel/Tire Size, Chassis 20", 47- 406 (20 x 1.75 inch)
Recommended Tire Pressure Minimum and maximum values marked on tire sidewall
Wheel/Tire Size, Jogger Wheel 16", 47- 305 (16 x 1.75 inch)
Valves Schrader (car valve)
Wheel Size, Stroller Wheel 8"
* Weight limits only apply if the hitch-arm load is within the specied range of 6.6 to 17.6 lbs. See page 33.
** Not for use with children under 12 months old or children who cannot sit upright unassisted! Transporting children
under 12 months of age in a bicycle trailer could result in serious injury.
49
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Accessories
ENG
Accessories
Several accessories are available for even more comfortable Croozing. Accessories can be purchased from any
Croozer dealer.
Storage Cover
Gray, waterproof
Baby Winter Bunting Bag
For babies, dark gray outer
shell, light grey cotton- eece
liner, ideal for Infant Sling
Toddler Winter Bunting
Bag
For small children, black
outer shell, light gray cotton-
eece liner
Foot Mat
For the Croozer Kid Plus,
one size  ts all
Hitch
For additional bicycle
Sun Cover
A practical sunshade for your
child. Available in Croozer Kid
Plus colors: one-seater and
two-seater (sky blue / brown)
Handlebar Console
For one-seater or two-seater
(sky blue)
Baby Supporter
For small children aged ap-
prox. 10 to 24 months, height
adjustable, 2-part
Infant Sling
For babies aged 1 to 10
months.
(Not for use with trailer)
Rain Cover
For one-seater or two-seater
79
80
81
82
83
81
85
89
88
84
86
87
50 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Limited Manufacturer Warranty
Limited Manufacturer Warranty
What is covered
This warranty covers any defects in materials or workman-
ship, or malfunctions in your new Croozer.
How long coverage lasts
This Limited Warranty will last for a period of ten (10) years
for the frame and one (1) year for the other parts except
the following: tires, tubes, the plastic sleeve of the stroller
wheel attachment, and the inner plastic parts of the hitch.
This warranty runs from the date you bought your Croozer.
Please keep your receipt as proof.
Who is covered
We will provide warranty service to the original owner who
owns the Croozer during the warranty period. This war-
ranty is not transferrable.
What is not covered
This warranty does not cover abuse, misuse, failure to
follow the instructions and warnings in the owner’s manual,
involvement in an accident, alteration, improper assembly
or maintenance, inappropriate accessories, or replacement
parts.
This warranty does not cover normal wear and tear. The
rate at which parts will reach their wear limits depends very
much on the type and intensity of use, the level of care and
maintenance, and the following factors:
mileage
loading:
passengers
cargo
riding style:
harshness of acceleration and braking
high-speed turning
weather and environmental factors:
UV radiation
moisture and humidity
soiling/dirt/dust
temperature
salty air
contact with salt water
road salt
storage
maintenance status:
service intervals
use of maintenance products
maintenance work and inspections
What we will do
We will either repair or replace any Croozer that is defec-
tive in materials or workmanship, or malfunctioning, at no
charge.
How to get service
Visit our website www.croozerdesigns.com. Email us:
croozer@croozerdesigns.com and describe the problem
you have with your Croozer in detail. We will tell you
whether to send the Croozer in at our cost for repair, or
offer a replacement at our cost.
Consumer Service:
CAN / US 1-855 649 7195
How state law applies
This warranty gives you specic legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.
51
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Servicing and warranty claims
ENG
Servicing and warranty claims
If any part of the Croozer Kid Plus is not working proper-
ly, if the vehicle requires servicing or to make a warranty
claim, contact the dealer from whom you purchased your
Croozer Kid Plus. The dealer will either help you directly
or forward your claim to us. In order to process your claim,
we – and/or your dealer – will need the original sales re-
ceipt and the serial number of your Croozer Kid Plus.
The serial number can be found on the sticker that is af-
xed to the bottom of the black frame on the left side of the
cargo compartment.
IMPRINT
Published by: Zwei plus zwei GmbH
Oskar-Jaeger-Str. 125
D-50825 Cologne
Germany
Copyright © 2013 Zwei plus zwei GmbH. All rights reserved. No part of this
manual may be reproduced or transmitted in any form for any purpose other
than the purchaser’s personal use.
Additional manuals and instructions on the use of this vehicle and its acces-
sories can be ordered from Zwei plus zwei GmbH or downloaded from the
website www.croozerdesigns.com. Every effort has been made to ensure
the accuracy of this manual. However, if you do  nd an error, we would
appreciate hearing about it so that we can correct it.
Planning, text, graphic design, and editing: W. Piontek
Photos: W. Piontek and Zwei plus zwei GmbH
91
52 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Limited Manufacturer Warranty
53
CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Limited Manufacturer Warranty
ENG
54 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Limited Manufacturer Warranty
3
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Consignes de sécurité
F
Consignes de sécurité
Symboles et avertissements
Cet avertissement indique un danger pouvant provoquer
des blessures graves ou mortelles si les instructions
respectives ne sont pas respectées.
Cet avertissement indique un danger pouvant provoquer
des blessures graves ou mortelles si les instructions
respectives ne sont pas respectées.
Cet avertissement indique un danger pouvant provoquer
des blessures légères si les instructions respectives ne
sont pas respectées.
Cet avertissement indique un danger matériel pouvant
endommager le Croozer Kid Plus ou l’environnement si
les instructions respectives ne sont pas respectées.
Conseil : dans ce mode d’emploi, « Conseil » indique un
conseil utile pour l’utilisation ou l’entretien du
Croozer Kid Plus.
Avertissement
Lisez et respectez les instructions de ce mode d’emploi .Ce
manuel contient des informations extrêmement importantes
pour la sécurité de votre enfant lors du transport. C’est
pourquoi il est très important de lire attentivement l’en-
semble du mode d’emploi et de respecter les instructions.
Si vous ne comprenez pas certaines indications, veuillez
vous adresser à votre revendeur Croozer. Veuillez conser-
ver ce mode d’emploi, peut-être que vous en aurez besoin
ultérieurement. Si vous vendez ou donnez le Croozer Kid
Plus à quelqu’un d’autre, veuillez y joindre le mode d’em-
ploi. Veuillez également tenir compte du mode d’emploi du
vélo tracteur la remorque. Ne pas lire ce mode d’emploi ou
ne pas s’y conformer vous expose ou expose votre enfant
à subir des blessures potentiellement mortelles.
Qui peut monter dans le Croozer Kid Plus ?
Pour être transportés dans le Croozer Kid Plus les enfants
doivent être âgés d’au moins 12 mois et de 6 ans au plus,
et ne pas mesurer plus de 117 cm (46 pouces). L’enfant doit
être capable de se tenir assis tout seul. Chez les enfants
qui ne peuvent pas encore se tenir assis tout seul, la
musculature n’est pas encore entièrement développée. Ils
peuvent se blesser lors du transport. Ces enfants doivent
être uniquement transportés dans le siège bébé disponible
comme accessoire. Le Croozer Kid Plus est prévu pour
deux enfants maximum. Le transport d’enfants de moins
de 12 mois ou d’enfants ne se tenant pas assis seuls peut
nuire gravement à leur santé.
En transportant des enfants de plus de 6 ans ou mesurant
plus de 46 pouces, la tenue de route du Croozer peut être
affectée, ce qui peut provoquer des accidents occasionnant
des blessures potentiellement mortelles.
Le transport d’enfants de moins de 10 mois ou d‘enfants
qui ne se tiennent pas encore assis tout seuls dans une
remorque est interdit et peut nuire gravement à leur santé.
Les sièges et les ceintures de sécurité ont été conçus pour
des enfants plus grands. Dans des situations dange-
reuses, le bébé pourrait glisser en-dessous des ceintures
de sécurité et subir des blessures graves ou mortelles.
Ne pas utiliser de siege auto ni aucun autre siège non
homologué pour le Croozer. L’utilisation de tels sièges
pourrait compromettre la sécurité du Croozer, ce qui
pourrait causer des accidents entraînant des blessures
potentiellement mortelles.
Le Croozer Kid Plus for 2 est prévu pour deux enfants
maximum, le Croozer Kid Plus for 1 pour un seul enfant.
Transporter un nombre d‘enfants supérieur à celui indiqué
ci-dessus peut altérer la tenue de route, ce qui pourrait
causer des accidents entraînant des blessures potenti-
ellement mortelles. Ne transportez jamais plus d‘enfants
que le nombre autorisé pour la version du Croozer Kid
Plus utilisée
Ne transportez pas d’enfants dont le poids excède 33 lbs
chacun. En transportant des enfants plus lourds, la tenue du
route du Croozer peut être altérée, ce qui peut causer des
accidents entraînant des blessures potentiellement mortelles.
Exigences requises pour le conducteur du vélo trac-
teur la remorque
Seules des personnes adultes et conscientes de leurs
responsabilités sont habilitées à tracter une remorque
dans laquelle se trouvent des enfants. Assurez-vous que
le vélo tracteur est homologué par son constructeur pour
la traction de remorques ! Tracter une remorque avec un
vélo non adapté à cet usage peut provoquer la rupture du
cadre et causer des accidents entraînant des blessures
potentiellement mortelles.
En cas de doute, renseignez-vous sur les dispositions légales de
l’État ou de la région où vous souhaitez utiliser le Croozer Kid Plus.
La roue arrière du vélo tracteur la remorque devrait être
équipée d’une protection anti-boue efficace. Autrement, des
cailloux ou d’autres objets projetés pourraient blesser l’enfant.
La remorque pour enfants ne doit pas être tirée par des
engins motorisés, à l’exception des vélos à assistance
électrique qui, d’un point de vue légal, sont considérés
comme des vélos. Les vélos électriques avec une vitesse
d’assistance supérieure à 25 km/h (15 mph ) ne sont pas
autorisés.Rouler à plus de 25 km/h (15 mph peut causer la
perte de contrôle de l’attelage et donc des accidents pou-
vant entraîner des blessures potentiellement mortelles.
Renseignez-vous sur les dispositions légales concernant
le vélo tracteur en vigueur dans l’État ou la région où vous
souhaitez utiliser le Croozer Kid Plus.
Le Croozer Kid Plus ne doit être tiré que par des vélos
avec une roue arrière 26 ou 28 pouces (559 ou 622 mm).
Ces indications se trouvent sur le flanc du pneu de la
roue arrière. Par exemple, l’indication 42-622 signifie que
la largeur du pneu est de 42 mm et que son diamètre
est de 622 mm (c.à.d. 28 pouces). L’utilisation d’autres
diamètres de roue arrière peut altérer la tenue de route
de la remorque à vélo, ce qui peut causer des accidents
entraînant des blessures potentiellement mortelles.
4CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Consignes de sécurité
Le vélo tracteur doit être équipé de freins efficaces. Cir-
culer sans freins efficaces peut provoquer des accidents
entraînant des blessures potentiellement mortelles. Pour
le montage de la roue arrière, conformez-vous au mode
d’emploi du vélo tracteur. En cas de doute, adressez-vous
à un atelier qualifié. Une roue arrière montée de façon
incorrecte pourrait se bloquer pendant la marche et provo-
quer des accidents entraînant des blessures potentielle-
ment mortelles.
Si le vélo tracteur ne peut pas être béquillé ou appuyé de
façon stable, il risque de basculer pendant la montée ou
la descente des enfants, ce qui peut causer des blessures
au cycliste ou aux enfants.
Utilisation du Croozer Kid Plus comme remorque vélo,
comme poussette de ville ou de jogging
Quand vous utilisez le Croozer Kid Plus, celui-ci doit se
trouver en parfait état de fonctionnement. Des détériora-
tions peuvent provoquer des accidents pouvant causer des
blessures très graves ou mortelles. C’est pourquoi il faut
le soumettre régulièrement, au moins une fois par an, à un
contrôle technique dans un atelier spécialisé.
Les enfants doivent toujours rester sous la surveillance
d’un adulte, car ils peuvent être exposés sans défense à
des dangers graves voire mortels.
L’enfant doit être attaché en toutes circonstances ! Evitez
les accidents graves par chute ou glissement de l´enfant
hors de la remorque. Utilises toujours le harnais de secu-
rité. Dans le cas contraire, vous l’exposeriez, en cas de
danger, à un risque de blessures potentiellement mortelles
En cas d’accident, si les ceintures de sécurité ne sont pas
assez serrées ou les boucles mal fermées, cela peut pro-
voquer blessures des graves ou mortelles de l’enfant.
L’écart entre les sangles épaules et les épaules de l’enfant
doit être aussi petit que possible pour que l’enfant soit
retenu de façon optimale dans le siège. Si l’écart est trop
grand, l’enfant ne peut pas être suffisamment retenu dans
le siège, ce qui peut provoquer des accidents pouvant
causer des blessures très graves ou mortelles. Si l’écart
est trop petit, les sangles pourraient faire mal à l’enfant au
niveau des épaules.
Un harnais de sécurité en position fermée sans qu’un en-
fant y soit attaché peut former une boucle et être la cause
d’une strangulation qui peut être mortelle pour l’enfant.
C’est pourquoi vous devez laisser ouvert tout harnais non
utilisé
Il est essentiel que tous les travaux de maintenance et
d’entretien spécifiés dans le chapitre «Inspections et entre-
tien» soient effectués en respectant les intervalles préconi-
sés. Utiliser le Croozer Kid Plus s’il n’est pas en parfait état
de marche peut provoquer des accidents entraînant des
blessures graves voire mortelles.
Le Croozer Kid Plus, utilisé comme remorque, poussette
de ville ou de jogging, ne doit pas être mis à proximité d’un
feu ouvert ou de flammes. Il pourrait prendre feu, ce qui
peut entraîner des blessures potentiellement mortelles.
Montage et réparation
Le Croozer Kid Plus doit être monté correctement. Un
montage ou des réparations incorrects peuvent provoquer
des accidents pouvant causer des blessures très graves ou
mortelles.
Respectez les instructions relatives au montage correct
du timon et de son dispositf d’attache au vélo. En cas de
doute, adressez-vous à un atelier qualifié.
Danger de suffocation ! Tenez les emballages plastiques
éloignés des enfants. Un enfant peut s‘asphyxier en met-
tant sa tête dans ce type d‘emballage plastique.
Danger de suffocation ! Au nombre des éléments fournis
figurent des pièces de petite taille qui risquent d’être
avalées par des enfants en bas âge qui peuvent ainsi
s’étouffer et mourir. Tenez ces petites pièces éloignées
des enfants.
Les réparations doivent impérativement être effectuées
dans les règles de l’art et en employant des pièces de
rechange d’origine. Des réparations effectuées de façon
incorrecte ou l’utilisation d’accessoires non agréés ou de
pieces inadéquates peuvent être la cause d‘accidents pou-
vant entraîner des blessures potentiellement mortelles.
Vérifiez après le montage des patins de frein et des roues
que le frein de stationnement fonctionne correctement.
Les patins de frein doivent être montés correctement. Un
montage incorrect des patins de frein peut altérer le fonc-
tionnement du frein à main. Le Croozer Kid Plus garé peut
partir en autonomie, ce qui peut provoquer des accidents
pouvant causer des blessures très graves ou mortelles.
Après avoir monté les patins de frein et les roues, vérifiez
que le frein de stationnement fonctionne correctement.
Utilisez toujours le frein de stationnemement quand vous
garez le Croozer Kid Plus, et vérifiez en le tirant et en le
poussant vers l’avant et vers l’arrière qu’il ne peut pas se
mettre à rouler tout seul. Un Croozer Kid Plus dont le frein
de stationnement ne serait pas correctement serré pourrait
se mettre à avancer tout seul et provoquer des accidents
entraînant des blessures potentiellement mortelles.
Le guidon doit toujours être sécurisé avec les deux gou-
pilles de sécurité. Autrement, il pourrait se défaire pendant
l’utilisation, ce qui peut provoquer un déplacement soudain
du Croozer Kid Plus et provoquer des accidents pouvant
causer des blessures très graves ou mortelles.
Pour des raisons de sécurité, aucune transformation ni
modification d’aucune sorte n’est autorisée sur le Croozer Kid
Plus.
Des roues qui ne sont pas entièrement verrouillées
peuvent se détacher lors de l’utilisation, ce qui peut pro-
voquer des accidents pouvant causer des blessures très
graves ou mortelles. Après le montage, vérifiez le verrouil-
lage en tirant sur les deux roues. Les roues ne doivent pas
se laisser retirer sans appuyer sur le cache-poussière.
Utilisation du Croozer Kid Plus en tant que remorque
Le vélo tracteur doit impérativement être adapté à la trac-
tion d’une remorque. Rouler avec une remorque si le vélo
n’a pas été homologué pour la traction d’une remorque
par le fabricant peut provoquer une rupture du cadre ou
5
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Consignes de sécurité
F
d’autres problèmes de matériel. Des accidents pouvant cau-
ser des blessures très graves ou mortelles peuvent en être
la conséquence. Le vélo doit être non seulement adapté à la
traction de remorques et homologué pour cet usage par le
fabricant, mais il doit également, avant d’être utilisé en tant
que vélo tracteur, être soumis à une inspection de sécurité
et d’aptitude à cet usage par un mécanicien qualifié.
Le cycliste et les enfants passagers de la remorque
devraient porter des casques certifiés CSPC. Ceux-ci
peuvent éviter des blessures en cas d’accident. Circuler
sans casque de vélo peut causer des blessures potentiel-
lement mortelles en cas d’accident.
L’utilisation d’une remorque à vélo affectent la tenue de route
du vélo tracteur. Avant chaque trajet, assurez-vous que la
remorque ne gêne le maniement ni des pédales, ni des freins
ni du guidon, sans quoi il y aurait un risque d’accident pou-
vant entraîner des blessures potentiellement mortelles.
Dans l’obscurité ou par mauvaises conditions de visibilité, les
catadioptres avant ne remplacent pas l’éclairage actif obliga-
toire du Croozer ou du vélo tracteur. Circuler dans l’obscurité
ou par mauvaises conditions de visibilité sans un éclairage
suffisant expose au risque de ne pas être vu par les autres
usagers de la route et d’être impliqué dans des accidents
entraînant des blessures potentiellement mortelles.
Ne roulez jamais lors de mauvaises conditions de visibilité,
au crépuscule ou la nuit sans éclairage pour la remorque.
Les autres usagers de la route risqueraient de ne pas vous
voir, ce qui peut provoquer des accidents pouvant causer
des blessures graves ou mortelles.
La remorque doit être équipée à l’arrière d’un catadioptre
rouge homologue CPSC. Sans quoi vous vous exposez
au risque de ne pas être vu par les autres usagers de la
route et d’être impliqué dans des accidents entraînant des
blessures potentiellement mortelles.
Lorsque le Croozer Kid Plus est utilisé en tant que
remorque pour vélo, le guidon poussette doit rester accro-
ché. En cas de basculement du Croozer Kid Plus, il sert
de pare-chocs et peut servir de protection aux passagers.
Une fois la remorque attelée au vélo, assurez la connexion
au niveau de la tête d’attelage à l’aide des goupilles de
sécurité. Vérifiez toujours que l’arceau de la goupille
est bien rabattu sur l’extrémité de la tige de goupille. Si
l’arceau de la goupille de sécurité n’est pas bien fermé, le
timon peut se détacher du vélo tracteur pendant le trajet
et provoquer des accidents pouvant causer des blessures
graves ou mortelles.
Ne tractez jamais la remorque sans avoir attaché la sangle
de sécurité. Si l’attelage devait se détacher du vélo trac-
teur, la remorque resterait reliée au vélo tracteur. Le non-
respect de cette consigne peut provoquer des accidents
pouvant causer des blessures graves ou mortelles.
L’attache doit être bien installée. Une pièce de l’attelage in-
correctement montée peut se détacher pendant la marche,
ce qui peut provoquer des accidents pouvant causer des
blessures très graves ou mortelles.
La roue arrière doit être fixée correctement après le mon-
tage de l’attache. Si la roue arrière n’est pas correctement
fixée, cela peut provoquer des accidents pouvant causer
des blessures très graves ou mortelles. Suivez les instruc-
tions du mode d’emploi de votre vélo tracteur. En cas de
doute, veuillez demander à un atelier spécialisé.
Quand le Croozer est utilisé comme remorque, l’usage du
fanion de sécurité est obligatoire. Dans le cas contraire,
le Croozer pourrait n’être pas vu des autres usagers de la
route, ce qui peut provoquer des accidents pouvant entraî-
ner des blessures graves voire mortelles.
Ne roulez jamais avec une roue poussette montée si vous
utilisez le Croozer Kid Plus comme remorque vélo. La roue
poussette pourrait rencontrer des obstacles, ce qui peut
provoquer des accidents pouvant causer des blessures
graves ou mortelles.
Le comportement routier change avec une remorque char-
gée, notamment lors du démarrage, du freinage ainsi que
dans les virages et en pente. Familiarisez-vous avec le
Croozer Kid Plus avant de transporter des enfants. Avant
votre premier tour avec des passagers, nous vous recom-
mandons de faire un essai sans enfant, mais avec un
poids correspondant à celui de l’enfant, sur un terrain avec
peu de circulation. A cet effet, vous pouvez par exemple
remplir un sac à dos et l’attacher sur le siège. Cela vous
permet de vous familiariser avec le comportement routier
et les dimensions du véhicule. Rouler avec un enfant en
utilisant une remorque à laquelle vous n’êtes pas encore
habitué peut être la cause d’accidents pouvant entraîner
des blessures potentiellement mortelles.
Même avec une remorque attelée, vous êtres tenu d’em-
prunter les pistes cyclables existantes. Sur les pistes, les
passages étroits ou les pistes à double sens, soyez parti-
culièrement prudent. La plupart du temps, la remorque est
plus large que le guidon du vélo tracteur. Il faut en outre
tenir compte du fait que la plupart des remorques sont
deportées par rapport à l’axe longitudinal du vélo. Rédui-
sez votre vitesse en abordant les passages délicats ou
mettez pied à terre quand le passage est vraiment étroit.
Réduisez votre vitesse quand le terrain ou la chaussée
est bosselé, afin d’éviter à votre enfant d’être trop secoué.
Réduisez votre vitesse en virage afin d’éviter le versement
provoqué par la force centrifuge. Réduisez votre vitesse
pour franchir les passages étroits. La remorque pourrait
heurter des obstacles, ce qui peut causer des accidents
entraînant des blessures potentiellement mortelles pour le
cycliste et/ou le(s) passager(s)
Évitez de heurter des obstacles : la collision d’une roue
avec un obstacle peut provoquer le versement de la
remorque quelle que soit sa vitesse, ce qui pourrait causer
des accidents entraînant des blessures potentiellement
mortelles.
Soyez particulièrement prudent sur revêtement mouillé
ou verglacé. Vous pourriez perdre le contrôle de votre
attelage (vélo et/ou remorque), ce qui pourrait causer
des accidents entraînant des blessures potentiellement
mortelles.
6CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Consignes de sécurité
Utilisation en tant que poussette de jogging ou de ville
La roue jogging et les bras doivent toujours être correcte-
ment fixés après le montage. Si le kit jogging n’est pas cor-
rectement fixé, cela peut provoquer des accidents pouvant
causer des blessures très graves ou mortelles. En cas de
doute, veuillez vous adresser à un atelier spécialisé.
Vérifiez si la goupille de sécurité est vraiment fermée. Si
l’arceau de la goupille de sécurité n’est pas fermé correc-
tement, les bras peuvent se détacher pendant la marche,
ce qui peut provoquer des accidents pouvant causer des
blessures très graves ou mortelles.
Le Croozer Kid Plus équipé du kit jogging est considéré
comme une poussette de jogging et son utilisation chaussé
de roller blades n’est pas autorisée. Faire du roller blade
en poussant la poussette de jogging peut être à l’origine
de blessures graves voire mortelles.
Veuillez toujours mettre la sangle de sécurité autour de
votre poignet si vous poussez la poussette jogging. Le gui-
don pourrait vous glisser des mains la poussette se mettre
à rouler toute seule, ce qui peut provoquer des accidents
pouvant causer des blessures très graves ou mortelles.
Pour transporter des enfants de moins de 12 mois qui ne
se tiennent pas encore assis dans la poussette de jogging
ou de ville, utilisez le siège bébé proposé en accessoire.
Les sièges et les ceintures de sécurité ont été conçus pour
des enfants plus grands. Dans des situations dange-
reuses, le bébé pourrait glisser en-dessous des ceintures
de sécurité et subir des blessures graves ou mortelles.
N’allez jamais plus vite qu’au pas. La poussette n’est pas
homologuée pour faire du roller-blade ou du jogging. Faire
du jogging ou du roller-blade avec la poussette peut provo-
quer des accidents pouvant causer des blessures graves
ou mortelles.
Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans la pous-
sette de jogging ou de ville, même pour un court instant. En
votre absence, des situations dangereuses imprévues peuvent
se présenter.
Activez toujours le frein à main lorsque vous garez le
Croozer Kid Plus. Poussez légèrement le Croozer Kid Plus
en avant et en arrière pour vérifier si le véhicule est bien
bloqué. Si le Croozer Kid Plus n’est pas bloqué, il pourrait
partir en autonomie ce qui peut provoquer des accidents
pouvant causer des blessures très graves ou mortelles.
Ne passez pas sur des marches et des grands obstacles.
Les secousses pourraient nuire à votre enfant. Par ailleurs,
cela pourrait endommager le Croozer Kid Plus.Vous
pourriez perdre le contrôle de la poussette de jogging, et
causer un accident entraînant des blessures graves voire
mortelles.
Attachez toujours votre enfant et assurez-vous que les
ceintures de sécurité sont bien réglées. Un enfant qui ne
serait pas attaché pourrait tomber hors de la poussette et
subir des blessures potentiellement mortelles.
La poussette jogging n’est pas homologuée pour faire du
roller-blade. Faire du roller-blade avec la poussette jogging
peut provoquer des accidents pouvant causer des bles-
sures graves ou mortelles.
N’allez jamais plus vite qu’au pas. La poussette n’est pas
homologuée pour faire du roller-blade ou du jogging. Faire
du jogging ou du roller-blade avec la poussette peut provo-
quer des accidents pouvant causer des blessures graves
ou mortelles.
Ne dépassez jamais la charge maximale autorisée. En dé-
passant la charge maximale du compartiment à bagages
arrière ou du sac pour la gourde en option, la poussette
peut basculer en arrière, ce qui peut provoquer des acci-
dents pouvant causer des blessures graves ou mortelles.
N’accrochez jamais de charges comme par ex. des sacs
(à l’exception du sac pour la gourde disponible comme
accessoire), des véhicules pour enfants etc. sur la barre
guidon. La poussette peut basculer en arrière, ce qui peut
provoquer des accidents pouvant causer des blessures
graves ou mortelles.
Serrez toujours le frein à main après avoir garé le Croozer
Kid Plus. Vérifiez que le Croozer Kid Plus soit bien immo-
bilisé en le poussant légèrement en avant et en arrière. Un
Croozer Kid Plus non sécurisé pourrait partir en autonomie
et provoquer des accidents pouvant causer des blessures
graves ou mortelles.
Veillez à ce que la poussette soit bien ventilée et adaptez
les vêtements de vos enfants au trajet en remorque. Il
peut vite faire chaud sous la bâche anti-pluie par temps
ensoleillé. En hiver par contre, les enfants se refroidissent
plus rapidement que l’adulte qui pédale. En hiver, couvrez
votre enfant, par ex. avec la couverture disponible comme
accessoire. Vous pouvez aussi utiliser une chancelière. A
la fin de ce mode d’emploi, vous trouverez une liste des
accessoires disponibles pour votre Croozer Kid Plus.
Charge maximale
La charge utile maximale (enfant(s)+bagages) est de 77
lbs (35 kg) pour le Croozer Kid Plus monoplace et de 100
lbs (45 kg) pour le Croozer Kid Plus for 2. Une surcharge
peut entraîner un accident susceptible de provoquer des
blessures graves voire mortelles.
En aucun cas, vous ne devez surcharger le Croozer Kid
Plus et dépasser la charge du timon prescrite de 3 à 8
kg. Veillez à répartir la charge de manière homogène.
Autrement, le comportement routier d’un Croozer Kid Plus
pourrait être altéré et provoquer des accidents pouvant
causer des blessures graves ou mortelles.
Ne transportez jamais d’objets encombrants avec l’enfant
sur le siège. Les bagages pourraient glisser et blesser
l’enfant dans la remorque.
7
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Consignes de sécurité
F
Les bagages à l’arrière doivent être impérativement fixés de
manière à ce qu’ils ne puissent pas glisser. Des bagages non
sécurisés pourraient altérer le comportement routier du Croo-
zer Kid Plus et provoquer des accidents pouvant causer des
blessures graves ou mortelles. De plus, des bagages non
sécurisés pourraient être projetés contre le dossier en cas de
freinage et blesser les enfants se trouvant dans la remorque.
N’attachez aucune charge comme par ex. des sacs (à l’ex-
ception du sac pour la gourde disponible comme accessoire),
des véhicules pour enfants etc. sur le guidon. Ces derniers
altèrent la stabilité et le comportement routier du véhicule,
ce qui peut provoquer des accidents pouvant causer des
blessures graves ou mortelles.
La remorque pourrait dévier de sa trajectoire ou basculer
en arrière, ou encore la roue arrière du vélo tracteur pourrait
perdre sa motricité, ce qui pourrait provoquer un accident
pouvant entraîner des blessures potentiellement mortelles.
Ne dépassez jamais la charge maximale autorisée. En dé-
passant la charge maximale du compartiment à bagages
arrière ou du sac pour la gourde en option, la poussette
peut basculer en arrière, ce qui peut provoquer des acci-
dents pouvant causer des blessures graves ou mortelles.
Entretien et état mécanique
Les intervalles d’entretien indiqués dans ce chapitre
doivent impérativement être respectés et effectués con-
formément. Ces opérations doivent être effectuées par
une entreprise qualifiée, sans quoi il existe un risque que
des dommages ou une usure ne soient pas identifiés, ce
qui peut être la cause d‘accidents pouvant entraîner des
blessures potentiellement mortelles.
En cas de déchirure ou de détérioration de la toile de
l’habitacle, le Croozer Kid Plus ne doit plus être utilisé.
Votre enfant pourrait mettre les doigts dans les rayons
à travers des déchirures ou des trous, ce qui pourrait
provoquer des blessures graves. Faites immédiatement
réparer toutes les détériorations avant d’utiliser à nouveau
le Croozer Kid Plus.
Inspectez régulièrement les pneus pour voir s’ils sont
endommagés et si la profondeur des sculptures est suffi-
sante. Des pneus usés ou endommagés peuvent altérer
le comportement routier ou même éclater, ce qui peut
provoquer des accidents pouvant causer des blessures
très graves ou mortelles.
Les billes de verrouillage et les goupilles du mécanisme
de verrouillage rapide doivent être nettoyées et lubrifiées
régulièrement. Autrement, les roues peuvent se détacher
pendant le trajet, ce qui peut provoquer des accidents pou-
vant causer des blessures très graves ou mortelles.
Attention
Risque de coincement ! Veillez à ne pas vous coincer les
doigts ou les mains entre le cadre du siège et le cadre du
Croozer Kid Plus ou dans le mécanisme de verrouillage ;
cela peut provoquer des blessures douloureuses.
Vérifiez si la goupille de sécurité est vraiment fermée. Si le
crochet de goupille de sécurité n’est pas fermé correcte-
ment, le timon peut se détacher pendant la course, ce qui
peut provoquer des accidents pouvant causer des bles-
sures très graves ou mortelles.
Quand vous circulez avec la remorque vélo, veuillez
toujours fermer la bâche ou la moustiquaire. Cela permet
d’éviter que des insectes, des petites pierres ou de la
poussière pénètrent dans les yeux de l’enfant, ce qui peut
provoquer des blessures.
Les vitrages plastique et la toile de l’habitacle du Croozer
Kid Plus ne protègent que faiblement contre les UV solaires.
En cas d’exposition au soleil importante, votre enfant pour-
rait prendre des coups de soleil. Protégez votre enfant des
rayons solaires comme vous le feriez en plein air.
Veillez à ce que votre enfant ne marche pas sur les bras
en montant ou en descendant de la remorque. Les bras ne
doivent pas non plus être utilisés comme siège.
N’utilisez pas de dissolvant, de benzine ou d’autres
produits agressifs. Ces derniers peuvent endommager
le tissu, le siège ou les vitres latérales. N’utilisez pas
de nettoyeur haute pression. Le puissant jet d’eau peut
détruire le tissu ou les films des vitres latérales. Si la toile,
la capote ou les vitres latérales sont endommagées, les
enfants pourraient se prendre les mains ou les doigts
dans les roues du Croozer ou du vélo tracteur pendant la
marche et subir des blessures.
En aucun cas, vous ne devez utiliser des produits
concentrés contre la moisissure. La plupart du temps,
ces derniers sont très toxiques et nuisent à la santé de
votre enfant dans le Croozer Kid Plus. En cas de fortes
moisissures, il faut remplacer le tissu. Veuillez alors vous
adresser à un revendeur spécialisé.
Lorsque vous installez et/ou réglez le Croozer Kid Plus,
maintenez les enfants éloignés de tout élément mobile
vers lequel ils pourraient porter la main et se blesser.
8CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Consignes de sécurité
Avis
Lorsque vous tirez vers vous le cadre du siège, procédez
lentement et en douceur en faisant pivoter le mécanisme
de verrouillage droit vers l’intérieur. Un mouvement trop
rapide ou trop brusque de la goupille de blocage du méca-
nisme de verrouillage droit pourrait endommager le tube
du cadre
Soyez prudent. En basculant la remorque, l’ensemble
du poids pèse sur le patin de frein. Celui-ci pourrait être
endommagé.
Soyez extrêmement prudent : lorsque le Croozer Kid Plus
est placé sur le sol sans les roues, les freins peuvent être
endommagés, car l’ensemble du poids pèse sur les patins
de frein.
Ne laissez jamais les goupilles de sécurité pendre libre-
ment sans les fixer. Elles pourraient s’arracher et endom-
mager des parties du véhicule.
Veillez à ce que le fil de la goupille de sécurité ne se
coince pas. Il pourrait être endommagé.
Après avoir démonté le timon, ne laissez jamais la goupille
de sécurité pendre librement. Elle pourrait s’arracher et
endommager des parties du véhicule.
Après avoir démonté la petite roue poussette, remettez
la goupille de sécurité dans la fixation pour la roue de la
poussette. Ne laissez jamais la goupille de sécurité pendre
librement. Elle pourrait s’arracher et endommager des
parties du véhicule.
Après avoir démonté les bras, remettez la goupille de
sécurité dans la fixation pour la roue de la poussette. Ne
laissez jamais la goupille de sécurité pendre librement.
Elle s’arracher rompre et endommager des parties du
véhicule.
N’actionnez jamais le frein à main avec le pied. Cela pour-
rait endommager le mécanisme de freinage.
Ne roulez jamais avec le frein à main serré. Vérifiez que
les patins de frein ne touchent plus les pneus. Cela pour-
rait endommager les patins de frein et les pneus.
Ne laissez jamais votre enfant s’asseoir sur le timon ou les
bras. Ceux-ci pourraient être endommagés.
Quand vous pliez le Croozer Kid Plus, ne pincez pas
les vitres latérales en plastique transparent entre des
éléments du cadre. Cela pourrait endommager les vitres.
Sur un Croozer Kid Plus plié, les freins risquent d’être
endommagés, car les patins de frein dépassent du Croo-
zer Kid Plus plié. Soyez particulièrement prudent lors du
transport et du chargement.
Ne transportez jamais le Croozer Kid Plus, même plié, sur
le toit d‘un véhicule à moteur, cela pourrait endommager la
toile de l‘habitacle.
Avant chaque utilisation, vérifiez si la pression des pneus
est suffisante. La pression de gonflage doit impérativement
être comprise entre les valeurs minimale et maximale
indiquées sur le flanc du pneu. Rouler avec une pres-
sion insuffisante peut causer des dommages aux pneus
et aux jantes. Une pression trop élevée peut entraîner
l’éclatement des chambres à air ou des pneus (page
44). Les chambres à air sont équipées de valves de type
automobile. Utilisez une pompe adaptée. N’utilisez pas
de compresseurs comme ceux des stations-service. Les
chambres à air ou les pneus pourraient éclater.
Afin de prévenir l’apparition de moisissures, le Croozer Kid
Plus doit être parfaitement sec avant d’être remisé.
Rangez votre Croozer Kid Plus dans un endroit sec, chaud
et bien aéré. La température ne devrait pas être inférieure
à – 4°F (– 20 °C), car le froid pourrait nuire au tissu et
surtout aux vitres en plastique.
9
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Contenu
F
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . .3
Symboles et avertissements . . . . . . . . . . . . . . 3
Avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Description . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Position des éléments . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Système 3 en 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Attache rapide et goupilles de sécurité . . . . . . . 11
Pour quelles utilisations le Croozer Kid Plus
est-il conçu ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pour quelles utilisations le Croozer Kid Plus
n’est-il pas conçu ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Orientations et conventions . . . . . . . . . . . . . 12
Montage initial et assemblage du
Croozer Kid Plus . . . . . . . . . . . . . 13
Véri er le contenu de la livraison . . . . . . . . . . 13
Déplier le Croozer Kid Plus . . . . . . . . . . . . . 14
Installation du pare-chocs et des ré ecteurs . . . . 15
Montage et démontage des roues . . . . . . . . . . 17
Montage et démontage du guidon poussette
et de la sangle de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 18
Convertir le Croozer Kid Plus en
remorque vélo. . . . . . . . . . . . . . . 19
Montage et démontage du timon . . . . . . . . . . 19
Montage de l’attache sur le vélo
tractant la remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Montage du fanion de sécurité . . . . . . . . . . . 23
Transformer le Croozer Kid Plus
en poussette . . . . . . . . . . . . . . . 24
Montage de la roue de la poussette . . . . . . . . . 24
Transformer le Croozer Kid Plus
en poussette jogging . . . . . . . . . . . 25
Montage des bras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Montage de la roue jogging . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation de la sangle de sécurité . . . . . . . . . 27
Sur la route avec le Croozer Kid Plus . 28
Activer et désactiver le frein à main . . . . . . . . . 28
Ouvrir et fermer la bâche . . . . . . . . . . . . . . 29
Monter dans la remorque ou en descendre . . . . . 29
Attacher et détacher la ceinture de sécurité . . . . . 30
Ajuster la ceinture de sécurité à la taille de l’enfant . 31
Ajuster l’appuie-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Transporter des bagages . . . . . . . . . . . . . . 32
Accrocher le Croozer Kid Plus au vélo
tracteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dételer le Croozer Kid du vélo tracteur . . . . . . . 34
Particularités de la suspension. . . . . . . . . . . . 35
Particularités à respecter lors que vous
tractez une remorque à vélo . . . . . . . . . . . . . 35
Particularités lors de l’utilisation du
Croozer Kid Plus comme poussette. . . . . . . . . 39
Particularités lors de l’utilisation du
Croozer Kid Plus comme poussette jogging . . . . . 40
Transporter le Croozer Kid Plus . . . . . 42
Inspection et entretien du Croozer
Kid Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Intervalles d’inspection . . . . . . . . . . . . . . . 43
Intervalles d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Inspection du timon, de l’attelage, du kit jogging
et du kit poussette . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Inspection de la toile de l’habitacle . . . . . . . . . 44
Inspection des roues . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Inspection et entretien de la pression et des pneus . 44
Entretien des axes des roues . . . . . . . . . . . . 45
Inspection après un accident . . . . . . . . . . . . 45
Nettoyage et rangement du Croozer
Kid Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Comment nettoyer et entretenir le Croozer Kid Plus ? 46
Comment ranger le Croozer Kid Plus ? . . . . . . . 46
Elimination du Croozer Kid Plus . . . . . . . . . . . 47
Données techniques . . . . . . . . . . . 48
Garantie limitée du fabricant. . . . . . . 50
Qu’est-ce qui est couvert par la garantie ?. . . . . . 50
Combien de temps la garantie est-elle
valable ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Qui béné cie de la garantie ? . . . . . . . . . . . . 50
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie ? . . 50
Ce que nous faisons . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Que devez-vous faire pour pouvoir béné cier
des services ou prestations de garantie ? . . . . . . 50
Lois en vigueur dans chaque Etat ou pays . . . . . 50
Assistance en cas de problèmes . . . . 51
Contenu
10 CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Description
Suspension Sylomer ®
sans entretien
Pare-chocs avant
Fixation timon du châssis
et xation pour bras
Fixation pour roues poussette
Réecteur avant
Ceinture de sécurité
5 points
Fixation timon pour bras
de la roue jogging
Bâche deux-en-un
Guidon
Position basse
Bâche du compartimement
à bagages
Levier pour frein à main Réecteurs
Guidon
Position haute
Bouton à verrouillage
central pour xation
des roues
Sangle de
sécurité
Passants pour le montage
des feux arrière à piles
(feux arrière ne sont pas fournis)
Fixation pour
guidon
Compartimemnt à bagages
Fanion de sécurité
Description
Position des éléments
11
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Description
F
Croozer Kid Plus jogging
=
Kit jogging
Bras
+
Roue jogging
+
Sangle de sécurité
+ =
Kit piéton
Roue poussette
Goupilles de sécurité pour :
Guidon
Timon
Attelage
Roue poussette
Bras de la roue jogging
Système 3 en 1
Base Croozer Kid Plus
+
Croozer Kid Plus remorque vélo
=+
Timon
+
Fanion de sécurité
Force de serrage élevée
Fermé
Force de serrage réduite
Ouvert
Attache rapide et goupilles de sécurité
Fermé
Ouvert
Blocage rapide :
Roue jogging
Croozer Kid Plus poussette
12 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Description
Qu’est-ce que le Croozer Kid Plus ?
Le Croozer Kid Plus est un véhicule destiné au transport des
enfants. Il est composé d’une base qui peut être rapidement
et facilement transformée en une remorque pour vélo, une
poussette ou une poussette tout-terrain. Plus besoin d’avoir
tout un parc de véhicules, car avec le Croozer Kid Plus vous
pouvez emmener votre enfant pour faire un tour en vélo, une
balade ou une randonnée. Pour un confort accru, le Croozer
Kid Plus est équipé d’une suspension Sylomer®. Celle-ci
ne nécessite aucun réglage en fonction de la charge. Cela
signie qu’elle est tout aussi efcace avec le poids d’un bébé
seul qu’avec celui de deux enfants plus âgés. La suspension
est sans entretien et fonctionne de façon aussi satisfaisante
par temps froid que par grande chaleur.
Pour quelles utilisations le Croozer Kid Plus
est-il conçu ?
Le Croozer Kid Plus est destiné au transport d’enfants dans
le cadre privé, pendant la journée sur des routes et des che-
mins damés, sous forme de remorque vélo, de poussette ou
de poussette jogging. Les instructions de ce mode d’emploi
doivent être respectées à tout moment. Les enfants trans-
portés doivent être capables de se tenir assis tout seul
et leur âge ne doit pas être inférieur ou supérieur à l’âge
indiqué. S’ils ne sont pas encore capables de se tenir assis
tout seuls, l’emploi du siège bébé Croozer est nécessaire.
De plus, il est possible de transporter des bagages dans les
compartiments prévus à cet effet en respectant la charge
autorisée indiquée dans le tableau suivant. Les bagages
doivent être impérativement xés de manière à ce qu’ils ne
puissent pas glisser ou mettre en danger les enfants.
Poids total autorisé (remorque + passagers + bagages)
Croozer Kid Plus for 1 100 lbs (45 kg), 1 enfant max.
Croozer Kid Plus for 2 132 lbs (60 kg), 2 enfants max.
Charge maximale autorisée (passagers + bagages)
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
77 lbs (35 kg)
100 lbs (45 kg)
dont compartiment arrière 11 lbs (5 kg) max.
dont sac pour la gourde pour guidon 4.4 lbs (2 kg) max.
Poids maximal des enfants
Croozer Kid Plus for 1 33 lbs (15 kg), 1 enfant max.
Croozer Kid Plus for 2 2 x 33 lbs (2 x 15 kg),
2 enfants max.
Âge minimum des passagers
Poussette, Remorque, Poussette
jogging. Sans siège pour bébé
(accessoire)
12 mois (lorsque l’enfant peut
se tenir assis tout seul)
Poussette de jogging et de ville
uniquement. Avec siège pour bébé
(accessoire)
1 mois
Âge maximal des passagers
Sans siège pour bébé (accessoire) 6 ans
Avec siège pour bébé (accessoire) 10 mois
Taille maximale des passagers 46 inch (117 cm)
Charge du timon 6,6 à 17,6 lbs (3 à 8 kg)
*Les valeurs maximales du poids sont valables uniquement si elles ne sont
pas inférieures à la charge minimale du timon de 6,6 lbs (3kg) et supé-
rieures à la charge maximale du timon de 17,6 lbs (8 kg). Cf. page 33.
** Le siège bébé ne doit pas être utilisé avec des enfants de moins de 12
mois ou tant que les enfants ne se tiennent pas encore assis tout seuls.
Transporter des enfants de moins de 12 mois dans une remorque à vélo
peut être la cause de blessures potentiellement mortelles.
Si le Croozer Kid Plus est utilisé comme remorque vélo
dans de mauvaises conditions de visibilité, au crépuscule
ou la nuit, il doit être équipé en plus d’un éclairage suivant
les lois et règlements de la circulation du pays respectif
où il est utilisé. Le Croozer Kid Plus ne doit être équipé
qu’avec des pièces ou accessoires autorisés par Zwei plus
zwei GmbH.
Pour quelles utilisations le Croozer Kid Plus
n’est-il pas conçu ?
Toute utilisation non mentionnée au paragraphe ci-dessus
est interdite. Le Croozer Kid Plus ne doit pas être utilisé
pour transporter des enfants accompagnés d’animaux. Le
Croozer Kid Plus ne doit pas être utilisé comme remorque
de transport. Le kit jogging et le kit poussette ne doivent
pas être utilisés pour le jogging ou le roller-blade. (Les
vitesses supérieures à 25 km/h ne sont pas autorisées en
usage remorque ; en usage poussette, il n‘est pas autorisé
d‘aller plus vite qu‘au pas.) L’utilisation commerciale, la
surcharge, des vitesses trop élevées, l’élimination non-
conforme de vices et l’utilisation sur des chemins non
damés sont interdites. Le montage de sièges auto et le
transport de véhicules pour enfants ou de bagages sur le
guidon hormis le sac pour la gourde proposé comme ac-
cessoire par Zwei plus zwei GmbH ne sont pas autorisés.
La remorque Croozer Kid Plus ne doit jamais être tirée par
des engins motorisés tels que les mobylettes ou les moto-
cyclettes. Cela vaut également pour les vélos électriques
dépassant une vitesse de 15 mph (25 km/h). Le dispositif
de montage d’axe ne doit pas être monté sur des vélos
électriques avec moteur arrière, sauf si cela est autorisé
par le fabricant. Zwei plus zwei GmbH décline toute re-
sponsabilité pour tout dommage résultant du non-respect
de ces instructions.
Orientations et conventions
Sauf indication contraire, les termes droite et gauche sont
toujours utilisés dans le sens de la marche.
Pour des raisons de simplicité, la plupart du temps, ce
mode d’emploi parle d’un enfant. Le Croozer Kid Plus for 2
peut transporter deux enfants et le Croozer Kid Plus for 1
un enfant.
Pour des raisons de clarté, la plupart des photos et des
graphiques de ce mode d’emploi représentent le Croozer
Kid Plus for 2. Les descriptions valent également pour le
Croozer Kid Plus for 1 et se réfèrent à un seul siège.
13
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Montage initial et assemblage du Croozer Kid Plus
F
Montage initial et assemblage du
Croozer Kid Plus
Si vous avez acheté le Croozer Kid Plus en magasin, le
revendeur devrait avoir installé le pare-chocs avant et les
ré ecteurs. Si vous avez commandé votre Croozer Kid
Plus chez un vépéciste ou en ligne, nous recommandons
de faire effectuer le montage initial dans un atelier quali é.
Par ailleurs, le revendeur est obligé de fournir au client
toutes les informations importantes pour l’utilisation du
Croozer Kid Plus. Si le montage initial a déjà été effectué,
vous pouvez ignorer les premières étapes de ce chapitre.
Si votre Croozer Kid Plus n’a pas été monté avant l’achat,
veuillez faire effectuer le montage initial dans un atelier
spécialisé ou suivez les instructions de montage suivantes.
Pour ce faire, vous avez besoin de quelques outils. Clé
mâle hexagonale fournie.
Le Croozer Kid Plus doit être monté correctement dans
les règles de l‘art. Un montage incorrect peut provoquer
des accidents pouvant causer des blessures très graves
ou mortelles.
Véri er le contenu de la livraison
Le Croozer Kid Plus est livré dans un emballage en carton.
Pour limiter les dimensions du carton, le Croozer Kid Plus
est plié. Toutes les pièces amovibles pour le transport y
sont jointes. En plus, le pare-chocs avant, les patins de
frein et les ré ecteurs avant ont été démontés.
1. Retirez le  lm d’emballage du Croozer Kid Plus et des
pièces. Si possible, éliminez l’emballage de manière à
ce qu’il puisse être recyclé. Il est conseillé de garder le
carton, par exemple pour un transport ultérieur.
Danger de suffocation ! Tenez les emballages plastiques
éloignés des enfants. Un enfant peut s‘asphyxier en met-
tant sa tête dans ce type d‘emballage plastique.
2. Coupez, par ex. à l’aide d’un couteau ou de ciseaux,
les deux serre-câbles qui maintiennent le cadre du
Croozer.
3. Retirez l’ensemble des pièces de l’intérieur du Croozer
Kid Plus.
Au nombre de ces pièces se trouvent le pare-chocs avant
(1), le guidon (2), la dragonne de sécurité (3), le timon
muni de l’attache sur axe (4), les roues principales(5), la
roue tout-terrain (6), la roue poussette (7), les bras du kit
tout-terrain (8), le présent mode d’emploi (9), un sachet
(10) contenant les ré ecteurs avant, de la visserie ainsi
qu’une attache sur axe supplémentaire. Dépliez le Croozer
Kid Plus avant le montage de ces éléments.
Danger de suffocation ! Au nombre des éléments fournis
figurent des pièces de petite taille qui risquent d’être
avalées par des enfants en bas âge qui peuvent ainsi
s’étouffer et mourir. Tenez ces petites pièces éloignées
des enfants.
1
5/32” 7/16”
4 mm 11 mm
Outillage nécessaire
2
2
3
4
55
6
7
8
10
1
9
14 CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Montage initial et assemblage du Croozer Kid Plus
Déplier le Croozer Kid Plus
1 Détachez la sangle de transport (1) à l’arrière de
l’habitacle.
2 Rangez la sangle (2) dans la petite pochette sous le
toit de l’habitacle.
3 Maintenez la partie inférieure du châssis du Croozer
Kid Plus avec une main et, avec l’autre, tirez l’habi-
tacle vers le haut.
4 Maintenez le tube supérieur en tirant doucement
en arrière et vers vous le cadre du siège. En même
temps, faites pivoter le mécanisme de verrouillage
droit vers l’intérieur.
Risque de coincement ! Veillez à ne pas vous coincer les
doigts ou les mains entre le cadre du siège et le cadre du
Croozer Kid Plus ou dans le mécanisme de verrouillage ;
cela peut provoquer des blessures douloureuses.
Lorsque vous tirez vers vous le cadre du siège, procédez
lentement et en douceur en faisant pivoter le mécanisme
de verrouillage droit vers l’intérieur. Un mouvement trop
rapide ou trop brusque de la goupille de blocage du
mécanisme de verrouillage droit pourrait endommager le
tube du cadre.
Conseil : dans le cas d’un Croozer Kid Plus neuf, cela
sera plus difficile, car le tissu est plus rigide.
5. Fermez d’abord le mécanisme de verrouillage gauche
(3) en le poussant vers l’extérieur contre le tube du
cadre (4). Le mécanisme de verrouillage est correc-
tement enclenché lorsque l’élément de verrouillage
rouge (5) entoure complètement le tube du cadre.
6. Fermez le mécanisme de verrouillage droit (6) en
poussant vers vous le bouton rouge (7) et en poussant
le mécanisme de verrouillage contre le tube du cadre
(8). Le mécanisme de verrouillage est correctement
enclenché lorsque l’élément de verrouillage rouge (9)
entoure complètement le tube du cadre et que la gou-
pille de blocage (10) est enclenchée dans le perçage
sur le tube du cadre.
7. Vériez si les deux mécanismes de verrouillage sont
correctement enclenchés. L’habitacle ne doit pas se
plier lorsque vous vous appuyez dessus.
Si vous roulez avec une remorque dont les mécanismes
de verrouillage ne sont pas correctement enclenchés, le
Croozer Kid Plus pourrait se plier, ce qui peut gravement
blesser l’enfant.
1
3
4
5
3
5
4
67
3
4
5
3
6
3
6
2
4
15
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Montage initial et assemblage du Croozer Kid Plus
F
Installation du pare-chocs et des réfl ecteurs
Le Croozer Kid Plus doit être monté correctement dans
les règles de l‘art. Un montage incorrect peut provoquer
des accidents pouvant causer des blessures très graves
ou mortelles.
En raison des dimensions à respecter pour l’emballage, le
pare-chocs, les patins de frein et les ré ecteurs du Croo-
zer Kid Plus ne sont pas montés. Ces pièces se trouvent
dans le carton et doivent être installées correctement.
État et contenu de la livraison
La livraison contient les pièces suivantes :
Pare-chocs (1)
Un paquet contenant :
deux vis courtes à six pans intérieurs 1/4“ avec ron-
delle et des écrous indesserrables (2)
deux vis longues à six pans intérieurs 1/4“ avec ron-
delle en caoutchouc (3)
deux ré ecteurs avant (5) avec vis (4) et deux attaches
(7) à monter sur le vélo tracteur
Pour le montage, il faut une clé à plate d’une largeur de
7/16“ (11 mm), un tournevis cruciforme et une clé Allen
d’une largeur de 5/32” (4 mm).
Montage des réfl ecteurs avant
Dans l’obscurité ou par mauvaises conditions de visibilité,
les catadioptres avant ne remplacent pas l’éclairage actif
obligatoire du Croozer ou du vélo tracteur. Circuler dans
l’obscurité ou par mauvaises conditions de visibilité sans
un éclairage suffisant expose au risque de ne pas être vu
par les autres usagers de la route et d’être impliqué dans
des accidents entraînant des blessures potentiellement
mortelles.
1. Placez un des ré ecteurs (5) dans le support (7) sur le
pare-chocs de manière à ce que l’ergot du ré ecteur
s’insère dans le perçage inférieur.
2. Insérez une vis (4) dans le perçage supérieur sur le
support et serrez le ré ecteur (5) à l’aide d’un tourne-
vis cruciforme (8).
3. Procédez de la même façon pour visser le second
ré ecteur dans l’autre support sur le pare-chocs.
1
8
5
9
4
8
11
44
22
3 3
5 5
9
7
16 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Montage initial et assemblage du Croozer Kid Plus
Montage du pare-chocs
1. Insérez les deux vis longues à six pans intérieurs (3) de
l’intérieur à travers les perçages sur le cadre avant du
Croozer Kid Plus
2. Placez les rondelles en caoutchouc sur les vis à six pans
intérieurs insérées auparavant en procédant de l’extérieur.
3. Placez le pare-chocs (1) sur les platines de xation sur
les côtés du Croozer Kid Plus de manière à ce que les
perçages superposent .
4. Vissez d’abord à la main les deux vis longues à six pans
intérieurs (3) dans les douilles letées sur le pare-chocs.
5. Insérez la vis courte à six pans intérieurs (2) à travers
le perçage sur le pare-chocs et la la platine de xation.
6. Par en-dessous, placez une rondelle sur la vis insérée
auparavant et vissez un écrou indesserrable sur la vis.
7. Procédez de la même façon pour visser l’autre côté du
pare-chocs sur la la platine de xation.
8. Orientez le pare-chocs et serrez toutes les vis à l’aide
d’une clé Allen 5/32” et d’une clé plate 7/16”.
1
22
12
33
13
5
44
17
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Montage initial et assemblage du Croozer Kid Plus
F
Le pare-chocs avant et les ré ecteurs sont installés et le
Croozer Kid Plus est déplié et verrouillé. Maintenant, il ne
reste plus qu’à monter les roues et et le guidon avec la
sangle de sécurité pour compléter l’habitacle. Les kits de
conversion fournis permettent de transformer le Croozer
Kid Plus en remorque à vélo, en poussette ou en pous-
sette tout-terrain en quelques manœuvres rapides.
Montage et démontage des roues
Les roues du Croozer Kid Plus sont équipées d’axes
avec un bouton à verrouillage central. En appuyant sur le
cache-poussière (1) sur le moyeu de roue, des billes de
verrouillage (2) verrouillant les roues sont débloquées. Ain-
si, les roues ne peuvent être montées ou démontées qu’en
maintenant le cache-poussière en caoutchouc appuyé.
1. Le frein de stationnement doit être libéré. Au cas où le
frein de stationnement serait serré, poussez le levier
de frein (3) vers l’avant.
2. Soulevez l’arrière du Croozer Kid Plus avec une main.
3. Appuyez sur le cache-poussière (1) avec l’inscription
« PUSH » sur le moyeu de roue.
4. Insérez complètement l’axe (4) de la roue dans le
logement (5) dans le bras oscillant du Croozer Kid
Plus et relâchez le cache-poussière.
5. Essayez de retirer la roue sans appuyer sur le cache-
poussière. Ainsi, vous pouvez véri er si la roue est
correctement verrouillée. Son extraction doit être
impossible.
6. Montez la seconde roue de la même manière.
Des roues qui ne sont pas entièrement verrouillées
peuvent se défaire lors de l’utilisation, ce qui peut
provoquer des accidents pouvant causer des blessures
très graves ou mortelles. Après le montage, vérifiez le
verrouillage en tirant sur les deux roues. Les roues ne
doivent pas se laisser retirer sans appuyer sur le cache-
poussière.
7. Assurez-vous ensuite du bon fonctionnement du frein
de stationnement en basculant le levier (3) en arrière.
Toute rotation des roues doit être impossible.
8. Pour le démontage des roues, répétez ces étapes
dans l’ordre inverse. Appuyez sur le cache-poussière
et extrayez la roue.
2
2
14
5
17
18
3
19
20
1
18 CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Montage initial et assemblage du Croozer Kid Plus
Montage et démontage du guidon poussette
et de la sangle de sécurité
Le guidon a deux fonctions : lors de l’utilisation comme
poussette ou poussette tout-terrain, le guidon est utilisé
pour pousser le Croozer Kid Plus. Il peut être monté dans
deux positions (2) ou (3) pour l’adapter à la taille des
utilisateurs. Dans le cas très rare où la remorque ferait un
tonneau, il sert d’arceau de sécurité.
1. Si vous montez le guidon poussette pour la première
fois, retirez d’abord les bouchons de transport (1) des
tubes supérieurs du cadre. Conservez ces bouchons
en vue d’un éventuel transport ultérieur du Croozer
Kid Plus.
2. Décidez si vous souhaitez monter le guidon avec
l’incurvation orientée vers le haut (2) ou vers le bas
(3).
3. Tirez la petite boucle de la sangle de sécurité fournie
(4) par-dessus le guidon et insérez les deux bouts du
guidon dans les tubes supérieurs du cadre en même
temps. Veillez à ce qu’ils ne se calent pas.
Conseil : comme les composants sont encore très neufs,
la première insertion de du guidon peut être un
peu difficile. Un peu de spray silicone peut être
utile ici.
4. Tirez légèrement vers l’avant l’arrière de la bâche de
manière à ce que le perçage dans le tube supérieur du
cadre apparaisse.
5. Insérez la goupille de sécurité (5) dans la perforation.
6. Rabattez le crochet (6) de la goupille de sécurité
par-dessus l’extrémité de la goupille de sécurité. Voir
l’illustration.
7. Procédez de la même manière pour l’autre côté du
guidon. S’assurer ensuite en le tirant dans plusieurs
directions que l’arceau reste bien bloqué sur la tige de
la goupille.
Le guidon poussette doit toujours être sécurisé avec
les deux goupilles de sécurité. Autrement, il pourrait se
défaire pendant l’utilisation, ce qui peut provoquer un
déplacement soudain du Croozer Kid Plus et provoquer
des accidents pouvant causer des blessures très graves
ou mortelles.
Lorsque le Croozer Kid Plus est utilisé en tant que re-
morque pour vélo, le guidon poussette doit rester accro-
ché. En cas de basculement du Croozer Kid Plus, il sert
de pare-chocs et peut servir de protection aux passagers.
Conseil : lorsqu’elle n’est pas utilisée, la partie inférieure
de la sangle de sécurité peut être rangée dans
le compartiment à bagages.
8. Pour le démontage du guidon, répétez les étapes
dans l’ordre inverse.
26
1
4
2
3
21
22
23
6
5
24 25
FerméOuvert
19
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Convertir le Croozer Kid Plus en remorque vélo
F
Convertir le Croozer Kid Plus en
remorque vélo
Le transport d’enfants de moins de 12 mois dans une
remorque est interdit et peut nuire gravement à leur santé.
Si la roue poussette ou la roue jogging sont montées sur
le Croozer Kid Plus, démontez d’abord ces éléments et
insérez les goupilles de sécurité dans les perçages prévus
à cet effet.
Lorsque vous installez et/ou réglez le Croozer Kid Plus,
maintenez les enfants éloignés de tout élément mobile
vers lequel ils pourraient porter la main et se blesser.
Ne laissez jamais les goupilles de sécurité pendre
librement sans les fixer. Elles pourraient se détacher et
endommager des parties du véhicule.
Montage et démontage du timon
Le timon est installé sur le côté gauche du Croozer Kid
Plus (dans le sens de la marche).
Conseil : afin de vous familiariser avec le montage, nous
recommandons de soulever d’abord le Croozer
Kid Plus, de le faire basculer vers l’arrière et de
l’appuyer sur le guidon. Veillez à ce que la surface
sous le Croozer Kid Plus soit lisse et propre afin de
ne pas salir ou endommager l’habitacle. Plus tard,
lorsque vous vous serez familiarisé avec le mon-
tage et le démontage, il vous suffira de soulever
légèrement la partie avant du Croozer Kid Plus.
1. Soulevez la partie avant du Croozer Kid Plus ou bas-
culez-le vers l’arrière.
2. Ouvrez le crochet (1) de la goupille de sécurité et
retirez la goupille de sécurité.
3. Maintenez le timon (2) dans un angle d’environ 45°
par rapport à la  xation pour le timon. Le perçage (4)
dans le timon doit être orienté vers le haut.
4. Placez les boulons (5) du timon dans les fentes de
guidage de la  xation du timon sur le cadre et pous-
sez-les légèrement vers l’intérieur.
5. Poussez le timon vers le haut en direction de la
xation sur le cadre jusqu’à ce que les boulons (5) du
timon soient entièrement insérés.
Veillez à ce que le fil de la goupille de sécurité ne se
coince pas. Il pourrait être endommagé.
6. Insérez la goupille de sécurité (1) à travers les deux
trous dans la  xation du timon sur le cadre.
7. Fermez la goupille de sécurité en faisant pivoter le
crochet de la goupille de sécurité par-dessus l’extrémi-
té de la goupille de sécurité. Voir l’illustration. S’assu-
rer ensuite en le tirant dans plusieurs directions que
l’arceau reste bien bloqué sur la tige de la goupille.
1
27
28
3
2
5
4
29
1
FerméOuvert
30
1
20 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Convertir le Croozer Kid Plus en remorque vélo
Vérifiez si la goupille de sécurité est vraiment fermée. Si
le crochet de goupille de sécurité n’est pas fermé cor-
rectement, le timon peut se détacher pendant la course,
ce qui peut provoquer des accidents pouvant causer des
blessures très graves ou mortelles.
8. Pour démonter le timon, répétez les étapes dans
l’ordre inverse.
Après avoir démonté le timon, ne laissez jamais la gou-
pille de sécurité pendre librement. Elle pourrait rompre et
endommager des parties du véhicule.
Montage de l’attache sur le vélo
tractant la remorque
L’attache est toujours montée du côté gauche du vélo
considéré dans le sens de la marche. Elle est constituée
de deux parties : d’une tête d’attelage (1) montée sur le
timon du Croozer Kid Plus, et d’une xation (2) montée à
demeure sur l’axe de roue arrière du vélo tracteur.
Avant de monter la xation sur axe, il faut vérier si votre
vélo est adapté à la traction d’une remorque. Vériez dans
le mode d’emploi du vélo, demandez au fabricant ou à un
revendeur.
Le vélo tracteur doit impérativement être adapté à la trac-
tion d’une remorque. Rouler avec une remorque si le vélo
n’a pas été homologué pour la traction d’une remorque
par le fabricant peut provoquer une rupture du cadre ou
d’autres problèmes de matériel. Des accidents pouvant
causer des blessures très graves ou mortelles peuvent
en être la conséquence. Le vélo doit être non seulement
adapté à la traction de remorques et homologué pour
cet usage par le fabricant, mais il doit également, avant
d’être utilisé en tant que vélo tracteur, être soumis à une
inspection de sécurité et d’aptitude à cet usage par un
mécanicien qualifié.
Si vous n’êtes pas sûr de savoir monter la xation sur axe,
veuillez vous adresser à un atelier spécialisé.
La fixation sur axe doit être bien installée. Une pièce
de l’attelage incorrectement montée peut se détacher
pendant la course, ce qui peut provoquer des accidents
pouvant causer des blessures très graves ou mortelles.
2
66
1
21
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Convertir le Croozer Kid Plus en remorque vélo
F
Montage de la  xation sur axes à blocage rapide
Le levier de serrage du blocage rapide doit se trouver sur
le côté droit du vélo (dans le sens de la marche). S’il se
trouve sur le côté gauche, il faut enlever le blocage rapide
et le monter sur le côté droit. Lisez le mode d’emploi du
vélo ou demandez à un atelier spécialisé.
1. Détachez le blocage rapide de la roue arrière en pous-
sant le levier de serrage (1) vers l’extérieur. Souvent,
le sens du mouvement du levier de serrage est indi-
qué par le terme « OPEN ». Sur les versions dotées
d’un dispositif antivol : dévissez la vis à six pans creux
(1a) avec une clé mâle à six pans de 5 mm.
2. Dévissez l’écrou de réglage (2) du blocage rapide dans
le sens contraire aux aiguilles d’une montre. Attention,
en-dessous, il y a un petit ressort qui pourrait tomber.
3. Insérez l’attache (3) sur l’extrémité de la tige du blocage
rapide.
4. Sans ôter le ressort de la tige du blocage rapide,
revissez à la main l’écrou (2) jusqu’à ce qu’une légère
résistance soit perceptible.
5. Contrôlez l’alignement de la roue arrière puis poussez
le levier de serrage du blocage rapide vers le cadre.
Souvent, le sens du mouvement du levier de serrage
est indiqué par le terme « CLOSE ». La force utilisée
doit augmenter environ à mi-chemin. Dans la dernière
moitié de sa course, le levier de serrage ne devrait
bouger que dif cilement. En position  nale, le levier
doit être parallèle au cadre et non pas positionné
verticalement. Sur les versions dotées d’un dispositif
antivol : dévissez la vis à six pans creux (1a) avec une
clé mâle à six pans de 5 mm.
6. Véri ez si le blocage rapide est vraiment bien fermé,
en essayant de faire tourner le blocage rapide fermé
autour de son axe.
Si vous pouvez faire tourner le blocage rapide, la force
de serrage est insuf sante. Ouvrez le levier de ser-
rage et serrez à la main l’écrou situé du côté opposé
en faisant un demi-tour dans le sens des aiguilles
d’une montre. Répétez les étapes 5 et 6.
Si le levier de serrage ne se laisse pas fermer
entièrement, ouvrez le levier de serrage et dévissez
l’écrou de serrage en faisant un demi-tour dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre. Répétez les
étapes 5 et 6.
7. Pour terminer, essayez de faire bouger la roue arrière a n
de véri er si le blocage rapide est correctement fermé.
La roue arrière doit être fixée correctement après le mon-
tage de la fixation sur axe. Si la roue arrière n’est pas
correctement fixée, cela peut provoquer des accidents
pouvant causer des blessures très graves ou mortelles.
Suivez les instructions du mode d’emploi de votre vélo
tracteur. Il existe de nombreux types d’axe de roues
différents.
32a
2
3
32b
3
min. 5 x
31
1
2
32
31a
32c 32d
1
22 CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Convertir le Croozer Kid Plus en remorque vélo
Si l‘écrou est vissé sur moins de cinq filets, la force de
serrage à la roue arrière sera insuffisante, ce qui peut
être la cause d‘accidents entraînant des blessures poten-
tiellement mortelles. Dans ce cas, l’axe du blocage rapide
est trop court et doit être remplacé. Adressez-vous à un
atelier spécialisé.
Montage de la xation sur axe sur un vélo avec axe plein
1. Dévissez l’écrou sur le côté gauche de l’axe plein
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
2. Laissez la rondelle existante sur l’axe plein et vissez
la xation sur axe sur l’axe plein à la place de l’écrou
retiré.
Vous ne devez en aucun cas enlever la rondelle exis-
tante. Elle constitue une protection anti-torsion pour la
roue arrière. Rouler sans rondelle peut provoquer des
accidents pouvant causer des blessures très graves ou
mortelles.
3. Vissez l’écrou de roue sur l‘axe plein en lui faisant
faire au moins cinq tours complets.
Si l‘écrou est vissé sur moins de cinq filets, la force de
serrage à la roue arrière sera insuffisante, ce qui peut
être la cause d‘accidents entraînant des blessures poten-
tiellement mortelles. Dans ce cas, l’axe du blocage rapide
est trop court et doit être remplacé. Adressez-vous à un
atelier spécialisé.
4. Alignez la roue arrière et serrez l’écrou d’axe de roue
au couple indiqué dans le mode d’emploi du vélo
tracteur. Dans le même temps, maintenez l‘attache
universelle en place.
5. Pour terminer, essayez de faire bouger la roue arrière
dans les pattes du cadre pour vous assurer qu’elle est
correctement xée. A présent, l’attache est prête à être
utilisée.
La roue arrière doit être fixée correctement après le mon-
tage de la fixation sur axe. Si la roue arrière n’est pas
correctement fixée, cela peut provoquer des accidents
pouvant causer des blessures très graves ou mortelles.
Suivez les instructions du mode d’emploi de votre vélo
tracteur. En cas de doute, veuillez demander à un atelier
spécialisé.
36
3
1
34
35
2
37
1
min. 5 x
lbf-ft 3
23
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Convertir le Croozer Kid Plus en remorque vélo
F
Montage du fanion de sécurité
Pour que le Croozer Kid Plus soit bien visible pour les
autres usagers de la route, il est recommandé de toujours
utiliser le fanion de sécurité fourni. Cela augmente votre
sécurité et celle de votre enfant.
Le fanion de sécurité s’insère dans un manchon en tissu
qui est  xé au tube gauche de l’armature au moyen de
deux attaches autoagrippantes.
1. Assemblez les deux parties de la hampe (1).
2. Passez la hampe dans le trou (2) ménagé dans la toile
au niveau du guidon (2).
3. Insérez la hampe du fanion dans le manchon (3) le
long du tube de l’armature.
Quand le Croozer est utilisé comme remorque, l’usage
du fanion de sécurité est obligatoire. Dans le cas
contraire, le Croozer pourrait n’être pas vu des autres
usagers de la route, ce qui peut provoquer des accidents
pouvant entraîner des blessures graves voire mortelles.
Conseil: Si vous voulez utiliser le Croozer Kid Plus dans
des pays où la circulation est à gauche, il est
recommandé de fixer le fanion de sécurité du
côté droit du Croozer. Il est facile d’ôter le man-
chon en tissu et de le fixer à droite à l’aide de
scratchs. 1
2
38
3
24 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Transformer le Croozer Kid Plus en poussette
Transformer le Croozer Kid Plus en
poussette
Si le timon ou le kit jogging sont montés sur le Croozer Kid
Plus, démontez d’abord ces éléments et insérez les gou-
pilles de sécurité dans les perforations prévues à cet effet.
Lorsque vous installez et/ou réglez le Croozer Kid Plus,
maintenez les enfants éloignés de tout élément mobile
vers lequel ils pourraient porter la main et se blesser.
Ne laissez jamais pendre librement les goupilles de sécu-
rité. Elles pourraient rompre et endommager des parties
du véhicule.
Montage de la roue de la poussette
Conseil : afin de vous familiariser avec le montage, nous
recommandons de soulever d’abord le Croozer
Kid Plus, de le faire basculer vers l’arrière et de
l’appuyer sur le guidon. Veillez à ce que la sur-
face sous le Croozer Kid Plus soit lisse et propre
afin de ne pas salir ou endommager l’habitacle.
Plus tard, lorsque vous vous serez familiarisé
avec le montage et le démontage, il suffit de
soulever légèrement la partie avant du Croozer
Kid Plus.
1. Soulevez la partie avant du Croozer Kid Plus ou bas-
culez-le vers l’arrière.
2. Ouvrez le crochet de la goupille de sécurité au milieu du
pare-chocs avant et retirez la goupille de sécurité (1).
3. Insérez la roue de la poussette (2) dans la xation (3)
qui se trouve au milieu du pare-chocs avant.
Conseil : Pulvérisez un peu de spray au silicone sur l’axe de
la roue poussette, afin d’en favoriser le pivotement.
4. Insérez la goupille de sécurité (1) dans la perforation
sur la xation (3).
5. Pivotez l’arceau de la goupille de sécurité par-dessus
le bout inséré de la goupille de sécurité. Voir l’illus-
tration. S’assurer ensuite en le tirant dans plusieurs
directions que l’arceau reste bien bloqué sur la tige de
la goupille.
Vérifiez si la goupille de sécurité est vraiment fermée. Si
l’arceau de goupille de sécurité n’est pas fermé correcte-
ment, la roue de la poussette peut se détacher pendant
la course, ce qui peut provoquer des accidents pouvant
causer des blessures très graves ou mortelles.
6. Pour démonter la roue de la poussette, répétez les
étapes dans l’ordre
Après avoir démonté le timon, remettez la goupille de
sécurité dans la fixation pour la roue de la poussette. Ne
laissez jamais la goupille de sécurité pendre librement.
Elle pourrait rompre et endommager des parties du
véhicule.
FerméOuvert
1
39
2
3
40
38a
1
41
3
25
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Transformer le Croozer Kid Plus en poussette jogging
F
Transformer le Croozer Kid Plus en
poussette jogging
Si le timon ou le kit poussette sont montés sur le Croozer
Kid Plus, démontez d’abord ces éléments et insérez les
goupilles de sécurité dans les perforations prévues à cet
effet.
Lorsque vous installez et/ou réglez le Croozer Kid Plus,
maintenez les enfants éloignés de tout élément mobile
vers lequel ils pourraient porter la main et se blesser.
Ne laissez jamais pendre librement les goupilles de sécu-
rité. Elles pourraient rompre et endommager des parties
du véhicule.
Montage des bras
Le kit jogging est composé de deux bras, d’une roue
jogging et d’une sangle de sécurité. Les deux bras sont
montés de manière similaire que le timon. Un bras est 
sur le dispositif de montage du timon gauche (dans le sens
de la marche), l’autre bras sur le dispositif de montage
droit pour le bras.
Conseil : afin de vous familiariser avec le montage, nous
recommandons de soulever d’abord le Croozer
Kid Plus, de le faire basculer vers l’arrière et de
l’appuyer sur le guidon. Veillez à ce que la sur-
face sous le Croozer Kid Plus soit lisse et propre
afin de ne pas salir ou endommager l’habitacle.
Plus tard, lorsque vous vous serez familiarisé
avec le montage et le démontage, il suffit de
soulever légèrement la partie avant du Croozer
Kid Plus.
1. Soulevez la partie avant du Croozer Kid Plus ou bas-
culez-le vers l’arrière.
2. Ouvrez l’arceau (1) de la goupille de sécurité du dispo-
sitif de montage du timon et retirez la goupille de sécu-
rité. Retirez de la même manière la goupille de sécurité
du dispositif de montage du bras situé en face.
Conseil : placez-les de manière à ce que l’incurvation des
bras soit orientée vers l’intérieur.
3. Maintenez le bras gauche (dans le sens de la marche)
(2) (muni d’un perçage) dans un angle d’environ 45°
par rapport au dispositif de montage du timon.
4. Placez les boulons (3) du bras gauche dans les fentes
de guidage du dispositif de montage du timon sur le
cadre et insérez-les en poussant légèrement.
5. Poussez le bras vers le haut jusqu’à ce que les
boulons du bras soient entièrement insérés dans les
fentes de guidage du dispositif de montage.
Veillez à ce que le fil de la goupille de sécurité ne se
coince pas. Il pourrait être endommagé.
3
1
42
43
4
26 CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Transformer le Croozer Kid Plus en poussette jogging
6. Insérez la goupille de sécurité (1) à travers les deux
perforations dans le dispositif de montage du timon
sur le cadre.
7. Fermez la goupille de sécurité en faisant pivoter
l’arceau de la goupille de sécurité par-dessus le bout
inséré de la goupille de sécurité. Voir l’illustration.
S’assurer ensuite en le tirant dans plusieurs directions
que l’arceau reste bien bloqué sur la tige de la gou-
pille.
8. Montez le bras droit de la même manière.
Vérifiez si la goupille de sécurité est vraiment fermée. Si
l’arceau de goupille de sécurité n’est pas fermé correc-
tement, les bras peuvent se détacher pendant la course,
ce qui peut provoquer des accidents pouvant causer des
blessures très graves ou mortelles.
Montage de la roue jogging
1. Détachez le blocage rapide de la roue jogging en
tournant le levier de serrage (1) vers l’extérieur pour
que l’indication « OPEN » apparaisse sur le levier de
serrage.
2. Insérez la jogging (2) aussi loin que possible dans les
pattes des bras. Les méplats (3) de l’axe doivent être
positionnés parallèlement à la fente.
Conseil : si la roue de jogging ne se laisse pas insérer
dans les pattes, dévissez l’écrou de serrage
du blocage rapide en le tournant dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
3. En laissant le levier de serrage (1) ouvert, vissez
l’écrou de serrage (4) dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce qu’une résistance soit perceptible.
4. Tournez le levier de serrage (1) du blocage rapide
vers le bras jusqu’à ce que l’indication « CLOSE »
apparaisse. La force utilisée doit augmenter environ à
mi-course. Dans la deuxième moitié de sa course, le
levier de serrage ne devrait bouger que dif cilement.
En position  nale, le levier doit être parallèle au tube
du bras et non pas positionné verticalement.
5. Véri ez si le blocage rapide est vraiment bien fermé,
en essayant de tourner le blocage rapide fermé autour
de son axe. Si vous pouvez tourner le blocage rapide,
la force de serrage est insuf sante. Ouvrez le levier
de serrage et vissez l’écrou de serrage (4) en faisant
un demi-tour dans le sens des aiguilles d’une montre.
Répétez les étapes 4 et 5.
Si le levier de serrage (1) ne se laisse pas fermer
entièrement, ouvrez le levier de serrage et vissez
l’écrou de serrage en faisant un demi-tour dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre. Répétez les
étapes 4 et 5.
4
4
3
5
3
6
7
FerméOuvert
1
44
45
46
47
48
3
2
2
27
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Transformer le Croozer Kid Plus en poussette jogging
F
6. Pour terminer, bougez la roue jogging a n de véri er
si le blocage rapide est correctement fermé. Si le blo-
cage rapide n’est pas correctement fermé, répétez les
étapes 4 et 5.
La roue jogging et les bras doivent toujours être correc-
tement fixés après le montage. Si le kit jogging n’est pas
correctement fixé, cela peut provoquer des accidents
pouvant causer des blessures très graves ou mortelles.
En cas de doute, veuillez vous adresser à un atelier
spécialisé.
Le Croozer Kid Plus avec kit jogging n’est pas homolo-
gué pour faire du roller-blade. Cela peut provoquer des
accidents pouvant causer des blessures très graves ou
mortelles.
7. Pour démonter la roue jogging, répétez les étapes
dans le sens inverse.
Après avoir démonté les bras, remettez la goupille de
sécurité dans la fixation pour la roue de la poussette. Ne
laissez jamais la goupille de sécurité pendre librement.
Elle pourrait rompre et endommager des parties du
véhicule.
Utilisation de la sangle de sécurité
A n d’éviter que le Croozer Kid Plus ne parte en autono-
mie dans les descentes, vous devez toujours insérer votre
poignée dans la sangle de sécurité (1) et adapter la boucle
en caoutchouc à la taille de votre poignet.
En général, la sangle de sécurité est montée avec le gui-
don. Véri ez toutefois si la sangle de sécurité est vraiment
montée. Si elle n’est pas montée,  xez-la comme indiqué
au chapitre « Montage et démontage de le guidon et de la
sangle de sécurité » à la page 18.
Veuillez toujours mettre la sangle de sécurité autour de
votre poignet si vous poussez la poussette jogging. Le
guidon pourrait vous glisser des mains et la poussette
partir en autonomie, ce qui peut provoquer des accidents
pouvant causer des blessures très graves ou mortelles.
Conseil : si la poussette jogging ne roule pas droit, véri-
fiez si l’axe de la roue jogging est inséré bien
droit dans les pattes des bras. Alignez la roue
jogging.
1
2
28 CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Sur la route avec le Croozer Kid Plus
Sur la route avec le Croozer Kid
Plus
Activer et désactiver le frein à main
Le frein à main empêche que le Croozer Kid Plus parte en
autonomie lorsque vous êtes à l’arrêt. Il n’est pas conçu
pour freiner lorsque le Croozer Kid Plus est en mouve-
ment. Activez toujours le frein à main lorsque vous :
garez la poussette de ville ou de jogging
laissez monter ou descendre les enfants quand vous
utilisez le Croozer Kid Plus comme poussette de ville
ou de jogging ou remorque vélo
pliez le Croozer Kid Plus pour qu’il ne parte pas en
autonomie.
Le frein à main est activé avec un levier qui se trouve sur
le côté droit à l’arrière du Croozer Kid Plus et qui agit sur
les deux roues.
1. Pour serrer le frein de stationnement, tirez le levier (1)
vers l’arrière.
2. Poussez légèrement le Croozer Kid Plus en avant et
en arrière pour vérier si le véhicule est bien immobi-
lisé.
3. Pour libérer le frein de stationnement, rabattez le
levier (1) à fond vers l‘avant.
Activez toujours le frein à main lorsque vous garez le
Croozer Kid Plus. Poussez légèrement le Croozer Kid
Plus en avant et en arrière pour vérifier si le véhicule est
bien bloqué. Si le Croozer Kid Plus n’est pas bloqué, il
pourrait partir en autonomie ce qui peut provoquer des
accidents pouvant causer des blessures très graves ou
mortelles.
Activez toujours le frein à main lorsque vous faites
monter ou descendre les enfants. Poussez légèrement
le Croozer Kid Plus en avant et en arrière pour vérifier si
le véhicule est bien bloqué. Si le Croozer Kid Plus n’est
pas bloqué, il pourrait partir en autonomie lorsque les
enfants montent ou descendent, ce qui peut provoquer
des accidents pouvant causer des blessures très graves
ou mortelles.
N’activez jamais le frein de stationnement avec le pied.
Cela pourrait endommager le mécanisme de freinage.
Ne roulez jamais avec le frein de stationnement serré. Le
mécanisme de frein, les disques perforés et les pneus
pourraient être endommagés.
1
50
1
51
29
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Sur la route avec le Croozer Kid Plus
F
Ouvrir et fermer la bâche
La bâche deux-en-un est composée d’un pan transparent
(1) protégeant du vent et d’une pluie légère et d’une mous-
tiquaire (2) qui se trouve en dessous. Le  lm plasti é peut
être roulé seul ou en même temps que la moustiquaire et
peut être  xé à l’aide des boucles en caoutchouc et des
crochets (3) lorsqu’il est enroulé.
Lorsqu’elles sont déroulées, les deux bâches peuvent
être  xées ensemble à l’aide de fermetures scratch (4) en
bas sur l’habitacle, ou bien la moustiquaire peut être  xée
séparément. Le vitrage plastique est  xé directement sur
la moustiquaire à l’aide de fermetures éclair.
Quand vous circulez avec la remorque vélo, veuillez
toujours fermer la bâche ou la moustiquaire. Cela permet
d’éviter que des insectes, des petites pierres ou de la
poussière pénètrent dans les yeux de l’enfant, ce qui
peut provoquer des blessures.
Conseil : lors d’une pluie plus forte, nous recommandons
d’utiliser en plus la bâche anti-pluie disponible
comme accessoire.
Les vitrages plastique et la toile de l’habitacle du Croozer
Kid Plus ne protègent que faiblement contre les UV solaires.
En cas d’exposition au soleil importante, votre enfant pour-
rait prendre des coups de soleil. Protégez votre enfant des
rayons solaires comme vous le feriez en plein air.
Monter dans la remorque ou en descendre
Lorsque vous faites monter ou descendre l’enfant, veillez
à ce que le Croozer Kid Plus soit toujours bloqué avec le
frein à main pour qu’il ne puisse pas partir en autonomie.
Si vous utilisez le Croozer Kid Plus comme remorque,
il faut en plus vous assurer que votre vélo est garé de
manière sécurisée et stable et qu’il ne peut pas tomber.
1. Ouvrez la bâche, enroulez-la et  xez-la avec les
boucles en caoutchouc (3).
2. De préférence, faites monter votre enfant du côté
opposé à la circulation routière. En l’utilisant comme
remorque vélo, le mieux est de le faire monter du côté
droit (dans le sens de la marche) pour qu’il n’ait pas à
enjamber le timon. Aidez votre enfant à monter ou à
descendre de la remorque.
Ne laissez jamais votre enfant s’asseoir sur le timon ou
les bras. Ceux-ci pourraient être endommagés.
1
2
3
4
4
52
3
33
53
30 CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Sur la route avec le Croozer Kid Plus
Attacher et détacher la ceinture de sécurité
Le transport d’enfants de moins de 12 mois ou d‘enfants
qui ne se tiennent pas encore assis tout seuls dans une
remorque est interdit et peut nuire gravement à leur
santé. Les sièges et les ceintures de sécurité ont été
conçus pour des enfants plus grands. Dans des situa-
tions dangereuses, le bébé pourrait glisser en-dessous
des ceintures de sécurité et subir des blessures graves
ou mortelles.
1. Asseyez votre enfant dans le siège en laissant les
boucles des ceintures ouvertes.
2. Faites passer les bras de l’enfant entre les sangles
d’épaules (1) et les sangles ventrales (2) comme pour
mettre un sac à dos.
3. Faites passer la sangle d’entrejambe (3) munie de son
rembourrage (4) entre les jambes de l’enfant.
4. Insérez les deux boucles (5) dans la fermeture (6).
Vous devez entendre le verrouillage des deux boucles
et le contrôler de visu.
5. Placez le cache rembourré (7) par-dessus la ferme-
ture.
L’enfant doit être attaché en toutes circonstances !
Evitez les accidents graves par chute ou glissement de
l´enfant hors de la remorque. Utilises toujours le harnais
de securité. Dans le cas contraire, vous l’exposeriez, en
cas de danger, à un risque de blessures potentiellement
mortelles.
En cas d’accident, si les ceintures de sécurité ne sont
pas assez serrées ou les boucles mal fermées, cela peut
provoquer blessures des graves ou mortelles de l’enfant.
Un harnais de sécurité en position fermée sans qu’un
enfant y soit attaché peut former une boucle et être la
cause d’une strangulation qui peut être mortelle pour
l’enfant. C’est pourquoi vous devez laisser ouvert tout
harnais non utilisé.
6. Pour détacher l’enfant : soulevez le cache rembourré
(7) et pressez le bouton (8) de la fermeture. Les deux
boucles mâles se détachent.
54
2
1
7
8
5
5
56
4
55
5
6
5
7
55
clic!
3
31
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Sur la route avec le Croozer Kid Plus
F
neue Bilder mit end-
gültiger Kupplung
neues Bild Beleuchtung an-
bringenMit Croozer Kid Plus unterwegs
Ajuster la ceinture de sécurité à la taille de
l’enfant
Le Croozer Kid Plus est équipé d’une ceinture de sécurité
5 points.
1. Asseyez votre enfant dans le siège en laissant les
boucles des ceintures ouvertes.
2. Réglez la hauteur des ceintures d’épaules en faisant
coulisser la boucle réglable (1) vers le haut ou vers le
bas. (Pour davantage de clarté, l’illustration de droite
ne représente ni l’enfant ni les protections rembour-
rées.
3. Réglez la longueur des sangles d’épaules en serrant
ou en desserrant les boucles réglables (2).
4. Réglez la largeur des sangles ventrales en serrant ou
en desserrant les boucles réglables (3).
5. Réglez la longueur de la sangle d’entrejambe en
serrant ou en desserrant la boucle réglable (4) (non
visible sur la photo de droite). La boucle réglable (4)
se trouve sous la protection rembourrée ventrale.
6. Réglez les ceintures de sécurité de manière à ce que
votre enfant soit bien retenu par toutes les sangles
tout en veillant à ne pas trop serrer pour que les
sangles ne lui fassent pas mal.
L’écart entre les sangles d’épaules et les épaules de
l’enfant doit être aussi faible que possible pour que
l’enfant soit retenu de façon optimale dans le siège. Si
l’écart est trop grand, l’enfant ne peut pas être suffisam-
ment retenu dans le siège, ce qui, en cas d’accident, peut
provoquer des blessures très graves ou mortelles. Évitez
les accidents corporels graves par chute ou glissement
de l´enfant hors de la remorque. Utilisez toujours le har-
nais de sécurité.
Si l’écart est trop petit, les sangles pourraient faire mal à
l’enfant au niveau des épaules.
Ajuster l’appuie-tête
En haut du dossier du siège, vous trouverez des bandes
scratch sur lesquelles vous pouvez  xer les appuie-têtes
(5). Ils peuvent être adaptés à la taille de votre enfant.
1. Retirez l’appuie-tête.
2. Placez-le sur les bandes scratch à la hauteur corres-
pondante.
Conseil : si lors de l’utilisation avec un casque, la tête de
l’enfant devrait être poussée trop en avant, vous
pouvez enlever l’appuie-tête.
3
59
3
3
4
1
1
2
2
57
58
2
32 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Sur la route avec le Croozer Kid Plus
Transporter des bagages
Charge utile et compartiments à bagage
Charge utile maxi et compartiments à bagage
Pour que vous puissiez en plus emmener quelques
bagages, le Croozer Kid Plus a un large compartiment
à bagages (1) derrière le siège, doté d‘un compartiment
intérieur à fermetures scratch (2), dans lequel vous pou-
vez ranger la roue poussette quand vous n’en avez pas
besoin. Dans l’habitacle, il y a deux poches (3) pour ranger
de petits objets tels que la gourde, la sucette, les lunettes
de soleil etc. Le Croozer Kid Plus for 1 dispose en outre
d‘un porte-bidon à côté du siège.
Conseil : nous vous recommandons en plus un sac pour
la gourde à fixer sur le guidon disponible comme
accessoire si vous utilisez le kit jogging ou le kit
poussette.
Néanmoins, veuillez respecter les limitations de poids
suivantes pour le Croozer Kid Plus :
Poids maximal des enfants
Croozer Kid Plus for 1 15 kg (33 lbs)
max. 1 enfant
Croozer Kid Plus for 2 2 x 15 kg (2 x 33 lbs)
max. 2 enfants
Charge maximale autorisée (passagers + bagages)
Croozer Kid Plus for 1 77 lbs (35 kg)
Croozer Kid Plus for 2 100 lbs (45 kg)
Dont compartiment arrière max. 11 lbs (5 kg)
Dont sac pour la gourde (acces-
soire)
max. 4.4 lbs (2 kg)
Charge du timon 6.6 to 17.6 lbs (3 - 8 kg)
*Les valeurs maximales du poids sont valables uniquement si
elles ne sont pas inférieures à la charge minimale du timon de
6,6 lbs (3kg) et supérieures à la charge maximale du timon de
17,6 lbs (8 kg). Cf. page 33.
En aucun cas, vous ne devez surcharger le Croozer Kid
Plus. Le comportement routier d’un Croozer Kid Plus
surchargé pourrait être altéré et provoquer des accidents
pouvant causer des blessures graves ou mortelles.
Ne transportez jamais d’objets encombrants avec l’enfant
sur le siège. Les bagages pourraient glisser et blesser
l’enfant dans la remorque.
Les bagages à l’arrière doivent être impérativement fixés
de manière à ce qu’ils ne puissent pas glisser. Des ba-
gages non sécurisés pourraient altérer le comportement
routier du Croozer Kid Plus et provoquer des accidents
pouvant causer des blessures graves ou mortelles. De
plus, des bagages non sécurisés pourraient être proje-
tés contre le dossier en cas de freinage et blesser les
enfants se trouvant dans la remorque.
1
2
60
361
33
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Sur la route avec le Croozer Kid Plus
F
Répartition correcte de la charge et de la charge du timon
Pour un comportement routier sûr, la charge au point
d’attelage de la remorque doit se situer entre 3 et 8 kg
et dépend d’une répartition optimale de la charge. Si le
centre de gravité se trouve trop en avant, la charge d’appui
pesant sur le point d‘attelage est trop grande. Si le centre
de gravité se situe trop en arrière, la remorque bascule
plus facilement dans les virages. Véri ez la charge du
timon avant d’utiliser le Croozer Kid Plus comme remorque
vélo. Pour ce faire, vous pouvez utiliser une balance et
procédez comme suit :
1. Placez une balance à côté du timon de la remorque
chargée et non attelée.
2. Mettez-vous sur la balance et mémorisez votre poids.
3. Soulevez le timon au niveau de l’attelage à une hau-
teur d’environ 30 cm au-dessus du sol.
4. Le poids indiqué doit être de 3 à 8 kg supérieur à
votre poids.
En aucun cas, vous ne devez surcharger le Croozer Kid
Plus et dépasser la charge du timon prescrite de 3 à 8
kg. Veillez à répartir la charge de manière homogène.
Autrement, le comportement routier d’un Croozer Kid
Plus pourrait être altéré et provoquer des accidents pou-
vant causer des blessures graves ou mortelles.
N’attachez aucune charge comme par ex. des sacs (à
l’exception du sac pour la gourde disponible comme
accessoire), des véhicules pour enfants etc. sur le gui-
don. Ces derniers altèrent la stabilité et le comportement
routier du véhicule, ce qui peut provoquer des accidents
pouvant causer des blessures graves ou mortelles.
La remorque pourrait dévier de sa trajectoire ou basculer
en arrière, ce qui pourrait causer un accident pouvant
entraîner des blessures potentiellement mortelles, ou
encore, la roue arrière du vélo tracteur pourrait perdre de
la motricité, notamment lors de l’exécution d’un virage, ce
qui pourrait provoquer un accident pouvant entraîner des
blessures potentiellement mortelles.
3 - 8
kg
62
6.6 to 17.6 lbs
34 CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Sur la route avec le Croozer Kid Plus
Accrocher le Croozer Kid Plus au vélo
tracteur
Vérifiez si le vélo tracteur est autorisé pour la traction de
remorques par le fabricant. Tracter une remorque avec
un vélo non homologué peut provoquer une rupture du
cadre et des accidents pouvant causer des blessures
graves ou mortelles.
De manière générale, la remorque doit être vide quand
vous l’attachez au vélo.
1. Soulevez le timon du Croozer Kid Plus et poussez la
tête d‘attelage (1) jusqu’au bout sur l’attache (2)
montée sur le vélo.
2. Insérez la goupille de sécurité xée sur le timon dans
la perforation sur l’attelage.
3. Faites pivoter l‘arceau de la goupille de sécurité (4)
par-dessus le bout inséré de la goupille de sécurité.
Voir l‘illustration. S‘assurer ensuite en le tirant dans
plusieurs directions que l‘arceau reste bien bloqué sur
la tige de la goupille.
4. Vériez si l’attelage est bien relié au vélo tracteur.
Vérifiez toujours si la goupille de sécurité est bien fer-
mée. Si l’arceau de la goupille de sécurité n’est pas bien
fermé, le timon peut se détacher du vélo tracteur pendant
le trajet et provoquer des accidents pouvant causer des
blessures graves ou mortelles.
5. Faites passer la sangle de sécurité xée sur le timon
(5) autour de la base du vélo et xez le mousqueton
sur l’anneau en D (6) sur le timon. Veillez à ce que la
sangle de sécurité (5) ne puisse se prendre dans les
rayons ou les freins à disque.
Ne tractez jamais la remorque sans avoir attaché la
sangle de sécurité. Si l’attelage devait se détacher du
vélo tracteur, la remorque reste reliée au vélo tracteur. Le
non-respect de cette consigne peut provoquer des acci-
dents pouvant causer des blessures graves ou mortelles.
Ne roulez jamais avec une roue poussette montée si
vous utilisez le Croozer Kid Plus comme remorque vélo.
La roue poussette pourrait rencontrer des obstacles, ce
qui peut provoquer des accidents pouvant causer des
blessures graves ou mortelles.
Dételer le Croozer Kid du vélo tracteur
Pour dételer, effectuez dans l’ordre inverse les opérations
décrites ci-dessus.
1
2
4
6
63
64
66
Ouvert
Fermé
65
3
5
35
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Sur la route avec le Croozer Kid Plus
F
Mit Croozer Kid Plus unterwegs
Particularités de la suspension
Pour un confort accru, le Croozer Kid Plus est équipé
d’une suspension Sylomer®. Celle-ci ne nécessite aucun
réglage en fonction de la charge. Cela signi e qu’elle est
tout aussi ef cace avec le poids d’un bébé seul qu’avec
celui de deux enfants plus âgés.
Conseil : la couleur de l’amortisseur Sylomer® peut
légèrement changer sous l’action des rayons du
soleil. Cela n’altère en rien le bon fonctionne-
ment de la suspension.
Particularités à respecter lors que vous
tractez une remorque à vélo
Vitesse
Ne dépassez jamais la vitesse maximale autorisée de 25
km/h (15 mph). Dans les virages, roulez au pas. La vitesse
est souvent sous-estimée, notamment avec les VAE, où
l’on a besoin de moins de force musculaire.
Ne jamais dépasser la vitesse de 15 mph (25 km/h). Si
vous roulez trop vite, la remorque pourrait basculer en
raison de la force centrifuge, ce qui peut provoquer des
accidents pouvant causer des blessures très graves ou
mortelles.
Charge utile
Respectez les indications concernant la charge utile
autorisée. Respectez la charge d’appui maximale du timon
comprise entre 3 et 8 kg. Cf. chapitre « Transporter des
bagages » page 32.
En aucun cas, vous ne devez surcharger le Croozer Kid
Plus. Le comportement routier d’un Croozer Kid Plus
surchargé pourrait être altéré et provoquer des accidents
pouvant causer des blessures graves ou mortelles.
Rouler lors de mauvaises conditions de visibilité
Si le Croozer Kid Plus est utilisé comme remorque vélo
dans de mauvaises conditions de visibilité, au crépuscule
ou la nuit, il doit être équipé en plus d’un éclairage. Vous
pouvez par ex. utiliser des lampes à LED sur batteries.
L’éclairage arrière est monté à gauche (conduite à droite)
ou à droite (conduite à gauche) sur le pare-chocs chez les
remorques une et deux places.
Pour la remorque deux places, il faut en plus attacher un
éclairage blanc orienté vers l’avant sur le côté gauche
(conduite à droite) ou sur le côté droit (conduite à gauche)
sur le pare-chocs avant.
Ne roulez jamais lors de mauvaises conditions de
visibilité, au crépuscule ou la nuit sans éclairage pour la
remorque. Les autres usagers de la route risqueraient de
ne pas vous voir, ce qui peut provoquer des accidents
pouvant causer des blessures graves ou mortelles. 67
1
2
36 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Sur la route avec le Croozer Kid Plus
Obligation de surveillance
Les enfants doivent toujours rester sous la surveillance
d’un adulte, car ils peuvent être exposés sans défense à
des dangers graves voire mortels.
Conseils pour le vélo tracteur la remorque
Le vélo tracteur doit être équipé de deux freins agissant
indépendamment l’un de l’autre qui fonctionnent égale-
ment très bien par temps de pluie, car les freins doivent
être en mesure d’arrêter le vélo et la remorque.
Le vélo tracteur doit être équipé de freins efficaces. Cir-
culer sans freins efficaces peut provoquer des accidents
entraînant des blessures potentiellement mortelles.
Pour que l’enfant puisse monter et descendre en toute
sécurité et confortablement, une béquille arrière stable est
recommandée. Des béquilles latérales centrales ne sont
pas adaptées, car le poids de la remorque entrave la stabi-
lité du vélo. Demandez conseil à un magasin spécialisé.
Si le vélo tracteur ne peut pas être appuyé ou béquillé de
façon stable à l’arrêt, il peut basculer pendant la montée
ou la descente, ce qui peut causer des blessures au
cycliste et/ou aux enfants.
Le vélo tracteur la remorque devrait être équipé d’un
garde-boue long sur la roue arrière. Vous évitez ainsi que
la remorque ne soit salie de l’extérieur et à l’intérieur et que
votre enfant soit blessé par des cailloux projetés.
Quand vous circulez avec la remorque vélo, veuillez
toujours fermer la bâche ou la moustiquaire. Cela permet
d’éviter que des insectes, des petites pierres ou de la
poussière pénètrent dans les yeux de l’enfant, ce qui
peut provoquer des blessures.
Pour tracter une remorque, nous recommandons d’utiliser
un vélo avec changement de vitesses. Plus vous avez de
vitesses, plus vous pouvez nuancer entre les vitesses.
Ainsi, le démarrage, la conduite en côte ou par vent fort
sera plus facile.
Nous vous recommandons de xer un rétroviseur sur le
vélo tracteur. Cela vous permet non seulement de voir
votre enfant dans la remorque, mais aussi les véhicules
derrière vous et vous pourrez réagir en conséquence.
Roulez toujours de manière proactive.
37
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Sur la route avec le Croozer Kid Plus
F
Avertissement pour rouler avec une remorque et des
enfants
Le comportement routier change avec une remorque
chargée, notamment lors du démarrage, du freinage
ainsi que dans les virages et en descente. Familiarisez-
vous avec le Croozer Kid Plus avant de transporter des
enfants. Avant votre premier tour avec des passagers,
nous vous recommandons de faire un essai sans
enfant, mais avec un poids correspondant à celui de
l’enfant, sur un terrain avec peu de circulation. A cet
effet, vous pouvez par exemple remplir un sac à dos et
l’attacher sur le siège. Cela vous permet de vous fami-
liariser avec le comportement routier et les dimensions
du véhicule. Rouler avec un enfant en utilisant une
remorque à laquelle vous n’êtes pas encore habitué
peut être la cause d’accidents pouvant entraîner des
blessures potentiellement mortelles.
Le fanion de sécurité accroché sur la longue hampe
fait en sorte que l’on vous voie mieux sur la route. C’est
pourquoi vous devez toujours rouler avec le fanion de
sécurité. Vous pourriez sinon ne pas être vu des autres
usagers de la circulation et être impliqué dans un
accident pouvant causer des blessures potentiellement
mortelles.
Même avec une remorque, vous devez emprunter les
pistes cyclables disponibles. Soyez particulièrement
vigilant sur des pistes étroites, dans les passages ou
sur les pistes cyclables à double sens. La plupart du
temps, la remorque est plus large que le guidon du
vélo tracteur. En plus, les remorques sont décentrées
par rapport au vélo tracteur. Réduisez votre vitesse
aux endroits critiques ou descendez si la piste est trop
étroite. Dans le cas contraire, il y a un danger d’acci-
dent pouvant causer des blessures potentiellement
mortelles à l’enfant et/ou au cycliste.
Réduisez votre vitesse sur des voies ou des routes ac-
cidentées pour que votre enfant ne soit pas trop forte-
ment secoué. Réduisez votre vitesse dans les virages
pour que la remorque ne bascule pas en raison de la
force centrifuge. Soyez prudent et mettez pied à terre
quand le passage est étroit. Autrement, la remorque
pourrait heurter les obstacles, ce qui pourrait causer
des blessures potentiellement mortelles au cycliste
et/ou à l‘enfant.
Les enfants devraient porter un casque homologué
CPSC dans la remorque. Lors d’un accident, votre
enfant sera mieux protégé. Dans certains pays, cela
est prescrit par la loi. En cas d‘accident, le défaut de
casque peut entraîner des blessures potentiellement
mortelles.
Le Croozer Kid Plus, utilisé comme remorque, pous-
sette de ville ou de jogging, ne doit pas être mis à
proximité d’un feu ouvert ou de  ammes. Il pourrait
prendre feu, ce qui peut entraîner des blessures poten-
tiellement mortelles.
38 CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Sur la route avec le Croozer Kid Plus
Cautions
Fermez toujours la bâche de l’habitacle. Cela permet
d’éviter que l’enfant ne soit blessé par des cailloux
projetés ou des insectes pendant le trajet.
Conseil
En faisant demi-tour ou en faisant des manœuvres,
lors des virages à gauche, veillez à ce que l’angle entre
le vélo tracteur et la remorque ne soit pas supérieur à
90°. Autrement, l’attelage pourrait être endommagé.
En faisant des manœuvres, lors des virages à droite,
veillez à ce que le timon ne touche pas la roue arrière
du vélo tracteur. Le timon et la roue arrière du vélo
tracteur pourraient être endommagés.
Soyez vigilant et prudent lorsque vous roulez vec
votre enfant. Commencez doucement par de courtes
distances et donnez sufsamment de temps à votre
enfant pour s’habituer à la remorque.
Veillez à ce que la remorque soit bien ventilée et adap-
tez les vêtements de vos enfants au trajet en remor-
que. Il peut vite faire chaud sous la bâche anti-pluie par
temps ensoleillé. En hiver par contre, les enfants se
refroidissent plus rapidement que l’adulte qui pédale.
En hiver, couvrez votre enfant, par ex. avec la couver-
ture disponible comme accessoire. Vous pouvez aussi
utiliser une chancelière. A la n de ce mode d’emploi,
vous trouverez une liste des accessoires disponibles
pour votre Croozer Kid Plus.
Pensez à emmener de petits jouets pour que votre en-
fant ne s’ennuie pas dans la remorque et lors de trajets
plus longs, pensez à faire sufsamment de pauses. Te-
nez compte des réactions de votre enfant notamment
sur des voies accidentées. Roulez lentement et avec
prudence.
Pour un meilleur soutien de votre enfant (entre dix et
vinqt quatre mois) dans le siège, vous pouvez utiliser
le support disponible comme ac- cessoire dans le com-
merce spécialisé.
Si vous avez prévu de partir en vacances à l’étranger
avec la remorque, renseignez-vous sur la réglemen-
tation du pays respectif avant de partir. Dans certains
pays, il est interdit de transporter des enfants dans une
remorque ou le transport d’enfants est soumis à des
restrictions d’âge de l’enfant.
Les dispositions légales concernant l’équipement de la
remorque diffèrent d’un pays à l’autre. Respectez les
dispositions légales du pays dans lequel vous utilisez
le Croozer Kid Plus.
O.K.
max. 90°
O.K.
68
39
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Sur la route avec le Croozer Kid Plus
F
Conseil : si vous n’êtes pas sûr si le Croozer Kid Plus
est bien chargé, vous pouvez effectuer le test
suivant : Poussez vers le bas 4 - 6 “ (environ 10
à 15 cm) le guidon du Croozer Kid Plus chargé
sans enfant de manière à ce que la roue pous-
sette se décolle du sol.
Lâchez le guidon. Si le Croozer Kid Plus
reprend immédiatement sa position initiale, il est
correctement chargé. Si le Croozer Kid Plus ne
reprend pas immédiatement sa position initiale,
il est surchargé. Vous ne devez en aucun cas
utiliser le Croozer Kid Plus ainsi.
Particularités lors de l’utilisation du Croozer
Kid Plus comme poussette.
Vitesse et charge utile
Le Croozer Kid Plus avec le kit poussette est conçu pour
être utilisé comme poussette. Il ne doit être poussé qu’au
pas. C’est pourquoi il ne doit pas être utilisé pour faire du
jogging ou du roller-blade.
N’allez jamais plus vite qu’au pas. La poussette n’est
pas homologuée pour faire du roller-blade ou du jogging.
Faire du jogging ou du roller-blade avec la poussette peut
provoquer des accidents pouvant causer des blessures
graves ou mortelles.
La charge utile maximale autorisée de la poussette corres-
pond à celle de la remorque. Cf. les indications à la page 32.
Ne dépassez jamais la charge utile. En dépassant la
charge utile du compartiment à bagages arrière ou du
sac pour la gourde en option, la poussette peut basculer
en arrière, ce qui peut provoquer des accidents pouvant
causer des blessures graves ou mortelles.
N’accrochez jamais de charges comme par ex. des sacs
(à l’exception du sac pour la gourde disponible comme
accessoire), des véhicules pour enfants etc. sur le gui-
don. La poussette peut basculer en arrière, ce qui peut
provoquer des accidents pouvant causer des blessures
graves ou mortelles.
Obligation de surveillance
Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans la
remorque, même pour un court instant. En votre absence,
des situations dangereuses imprévues peuvent se présenter.
Utilisation et stationnement de la poussette
Ne garez la poussette que sur des terrains plats et sécuri-
sez-la toujours avec le frein à main.
Activez toujours le frein à main après avoir garé le Croo-
zer Kid Plus. Vérifiez que le Croozer Kid Plus soit bien
fixé en le poussant légèrement en avant et en arrière. Un
Croozer Kid Plus non sécurisé pourrait partir en auto-
nomie et provoquer des accidents pouvant causer des
blessures graves ou mortelles.
Veillez à ce que la poussette soit bien ventilée et adaptez
les vêtements de vos enfants au trajet en remorque. Il
peut vite faire chaud sous la bâche anti-pluie par temps
ensoleillé. En hiver par contre, les enfants se refroidissent
plus rapidement que l’adulte qui pédale. En hiver, couvrez
votre enfant, par ex. avec la couverture disponible comme
accessoire. Vous pouvez aussi utiliser une chancelière. A
la fin de ce mode d’emploi, vous trouverez une liste des
accessoires disponibles pour votre Croozer Kid Plus.
10-15 cm
69
4 - 6 “
69a
40 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Sur la route avec le Croozer Kid Plus
Ne passez pas sur des marches et des grands obstacles.
Les secousses pourraient nuire à votre enfant. Par ail-
leurs, cela pourrait endommager le Croozer Kid Plus.
Attachez toujours votre enfant et assurez-vous que les
ceintures de sécurité sont bien réglées.
Conseils pour l’utilisation de la poussette jogging
Veillez à ce que la poussette soit bien ventilée et adaptez
les vêtements de vos enfants au trajet en remorque. Il
peut vite faire chaud sous la bâche anti-pluie par temps
ensoleillé. En hiver par contre, les enfants se refroidissent
plus rapidement que l’adulte qui pédale. En hiver, couvrez
votre enfant. Vous pouvez aussi utiliser une chancelière.
A la n de ce mode d’emploi, vous trouverez une liste des
accessoires disponibles pour votre Croozer Kid Plus.
Particularités lors de l’utilisation du Croozer
Kid Plus comme poussette jogging
Vitesse et charge utile
Le Croozer Kid Plus avec le kit poussette tout-terrain est
conçu pour être utilisé comme poussette tout-terrain. Il
ne doit l’être qu’au pas. C’est pourquoi il ne doit pas être
utilisé pour le jogging ou le roller-blade. La différence avec
la poussette normale est que la poussette tout-terrain est
plus confortable à pousser sur des trajets prolongés et/ou
en terrain accidenté, car sa roue de plus grand diamètre
et sa stabilité de trajectoire conviennent pour de telles
activités. C’est pourquoi il est parfaitement adapté pour la
randonnée ou la marche nordique.
La poussette jogging n’est pas homologuée pour faire
du roller-blade. Faire du roller-blade avec la poussette
jogging peut provoquer des accidents pouvant causer
des blessures graves ou mortelles.
La charge utile maximale autorisée de la poussette jogging
correspond à celle de la remorque. Cf. les indications à la 32.
Ne dépassez jamais la charge utile. En dépassant la
charge utile du compartiment à bagages arrière ou du
sac pour la gourde en option, la poussette peut basculer
en arrière, ce qui peut provoquer des accidents pouvant
causer des blessures graves ou mortelles
N’accrochez jamais de charges comme par ex. des sacs
(à l’exception du sac pour la gourde disponible comme
accessoire), des véhicules pour enfants etc. sur le gui-
don. La poussette peut basculer en arrière, ce qui peut
provoquer des accidents pouvant causer des blessures
graves ou mortelles.
Obligation de surveillance
Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans
la remorque, même pour un court instant. En votre
absence, des situations dangereuses imprévues peuvent
se présenter.
Conseil : si vous n’êtes pas sûr si le Croozer Kid Plus
est bien chargé, vous pouvez effectuer le test
suivant :
Poussez vers le bas 4 to 6 “ (environ 10 à
15 cm) le guidon du Croozer Kid Plus chargé
sans enfant de manière à ce que la roue pous-
sette se décolle du sol.
Lâchez le guidon. Si le Croozer Kid Plus
reprend immédiatement sa position initiale, il est
correctement chargé. Si le Croozer Kid Plus ne
reprend pas immédiatement sa position initiale,
il est surchargé. Vous ne devez en aucun cas
utiliser le Croozer Kid Plus ainsi.
10-15 cm
69
4 - 6 “
41
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Sur la route avec le Croozer Kid Plus
F
Garer la poussette jogging
Ne garez la poussette jogging que sur des terrains plats et
sécurisez-la toujours avec le frein à main.
Activez toujours le frein à main après avoir garé le Croo-
zer Kid Plus. Vérifiez que le Croozer Kid Plus soit bien
fixé en le poussant légèrement en avant et en arrière. Un
Croozer Kid Plus non sécurisé pourrait partir en auto-
nomie et provoquer des acc idents pouvant causer des
blessures graves ou mortelles.
Utilisez la sangle de sécurité
Veuillez toujours mettre la sangle de sécurité attachée à
le guidon autour de votre poignet et adapter la boucle à la
taille de votre poignet avec l’élastique quand vous pous-
sez la poussette jogging. Le guidon pourrait vous glisser
des mains et la poussette partir en autonomie, ce qui peut
provoquer des accidents pouvant causer des blessures
très graves ou mortelles.
Veuillez toujours mettre la sangle de sécurité autour de
votre poignet quand vous poussez la poussette jogging.
La poussette de jogging pourrait partir en autonomie, ce
qui peut provoquer des accidents pouvant causer des
blessures très graves ou mortelles.
Conseil : lorsqu’elle n’est pas utilisée, vous pouvez ranger
la sangle de sécurité dans le compartiment à
bagages arrière.
Avertissement pour l’utilisation de jogging
Ne passez pas sur des marches et des grands obsta-
cles. Les secousses pourraient nuire à votre enfant.
Par ailleurs, cela pourrait endommager le Croozer Kid
Plus.Vous pourriez perdre le contrôle de la poussette
de jogging, et causer un accident entraînant des bles-
sures graves voire mortelles
Attachez toujours votre enfant et assurez-vous que les
ceintures de sécurité sont bien réglées. Un enfant qui
ne serait pas attaché pourrait tomber hors de la pous-
sette et subir des blessures potentiellement mortelles.
Le Croozer Kid Plus, utilisé comme remorque, pous-
sette de ville ou de jogging, ne doit pas être mis à
proximité d’un feu ouvert ou de  ammes. Il pourrait
prendre feu, ce qui peut entraîner des blessures poten-
tiellement mortelles.
Attention pour l’utilisation de la poussette jogging
Veillez à ce que votre enfant ne marche pas sur les bras
en montant ou en descendant de la remorque. Les bras
ne doivent pas non plus être utilisés comme siège.
Conseil
Veillez à ce que la poussette soit bien ventilée et
adaptez les vêtements de vos enfants au trajet en
remorque. Il peut vite faire chaud sous la bâche anti-
pluie par temps ensoleillé. En hiver par contre, les
enfants se refroidissent plus rapidement que l’adulte
qui pédale. En hiver, couvrez votre enfant, par ex. avec
la couverture disponible comme accessoire. Vous pou-
vez aussi utiliser une chancelière. A la  n de ce mode
d’emploi, vous trouverez une liste des accessoires
disponibles pour votre Croozer Kid Plus.
71
72
69a
42 CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Transporter le Croozer Kid Plus
Transporter le Croozer Kid Plus
Le Croozer Kid Plus peut être plié en un format compact
pour le transport.
1. Retirez tous les objets du Croozer Kid Plus.
2. Selon le kit utilisé, démontez le timon, le fanion de
sécurité, la roue poussette ou le kit jogging.
3. Démontez le guidon et la sangle de sécurité. Cf. page 18.
4. Démontez les roues cf. page 17.
Soyez extrêmement prudent : lorsque le Croozer Kid Plus
est placé sur le sol sans les roues, les freins peuvent
être endommagés, car l’ensemble du poids pèse sur les
patins de frein.
5. Pliez le Croozer Kid Plus. Cf. également page 14.
En pliant le Croozer Kid Plus, veillez à ce que le film
plastifié latéral ne se coince pas dans le cadre. Il pourrait
être endommagé.
Conseil : Veillez à ce que les parties métalliques du Croo-
zer n’endommagent pas le coffre de votre auto
ni , si vous emballez le Croozer chez vous, le
revêtement de sol.
6. Placez toutes les pièces démontées à l’intérieur du
Croozer Kid Plus. Emballez-les éventuellement pour
protéger l’habitacle.
7. Remettez, si vous les avez toujours, les deux bou-
chons de protection (1) aux extrémités des tubes
supérieurs du cadre.
8. Fermez la bâche. Cf. page 29.
9. Insérez la sangle de transport à travers la boucle (1)
et xez ainsi le Croozer Kid Plus plié pour le transport.
La sangle de transport se trouve dans la petite poche
(2) dans le haut de la bâche.
9. Le Croozer Kid Plus est maintenant prêt à être trans-
porté dans un véhicule.
Sur un Croozer Kid Plus plié, les freins risquent d’être
endommagés, car les patins de frein dépassent du Croo-
zer Kid Plus plié. Soyez particulièrement prudent lors du
transport et du chargement.
Ne transportez jamais le Croozer Kid Plus – même plié
– sur le toit d’une voiture. L’habitacle pourrait être endom-
magé.
11. Pour le transport en avion, nous vous recomman-
dons d’emballer le Croozer Kid Plus dans l’emballage
d’origine. Pour ce faire, vous devez démonter le pare-
chocs avant. Utilisez du rembourrage pour caler le
Croozer dans le carton.
Veillez à éviter que des arêtes vives n’endommagent la
toile de l’habitacle ainsi que les vitrages plastique. Utili-
sez du matériau d’emballage.
2
3
73
74
76
72a 72b
75
1
1
43
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Inspection et entretien du Croozer Kid Plus
F
Inspection et entretien du Croozer
Kid Plus
A n d’assurer le fonctionnement correct, sûr et sans
problèmes de votre Croozer Kid Plus aussi longtemps que
possible, vous devez l’inspecter, l’entretenir et le nettoyer
régulièrement. Il faut véri er régulièrement si le Croozer
Kid Plus est endommagé au niveau des roues, du timon,
du cadre, du tissu, des goupilles de sécurité, des blocages
rapides et des ceintures de sécurité. Toute détérioration
doit être réparée avant de l’utiliser à nouveau.
Quand vous utilisez le Croozer Kid Plus, celui-ci doit se
trouver en parfait état de fonctionnement. Des détériora-
tions peuvent provoquer des accidents pouvant causer
des blessures très graves ou mortelles. C’est pourquoi
il faut le soumettre régulièrement, au moins une fois par
an, à un contrôle technique dans un atelier spécialisé.
Les intervalles d’entretien indiqués dans ce chapitre
doivent impérativement être respectés et effectués con-
formément. Ces opérations doivent être effectuées par
une entreprise qualifiée, sans quoi il existe un risque que
des dommages ou une usure ne soient pas identifiés, ce
qui peut être la cause d‘accidents pouvant entraîner des
blessures potentiellement mortelles.
Intervalles d’inspection
Avant chaque trajet resp. mensuellement, véri ez l’état
général du Croozer Kid Plus pour voir s’il est éventuelle-
ment endommagé. En général, un contrôle visuel suf t.
Est-ce que tout est à sa place, y-a-t-il des déchirures dans
la toile, y-a-t-il des  ssures ou des déformations au niveau
des parties métalliques, les ceintures de sécurité sont-elles
intactes, les pneus sont-ils en bon état, la pression des
pneus est-elle en règle, les accessoires existants sont-ils
intacts, toutes les attaches rapides et goupilles de sécurité
sont-elles à leur place ?
Intervalles d’entretien
Faites effectuer un entretien au moins une fois par an dans
un atelier spécialisé. La fréquence d’entretien dépend de
la météo, de l’état des routes, du chargement etc. Si le
Croozer Kid Plus n’est utilisé qu’occasionnellement, un
contrôle annuel par un atelier spécialisé suf t. Si le Croo-
zer Kid Plus est utilisé tous les jours, même en hiver, nous
vous recommandons de le faire contrôler plusieurs fois
par an, car l’usure peut être nettement plus importante. Si
vous utilisez un vélo tracteur avec une assistance élec-
trique, l’usure peut également être nettement supérieure,
et ainsi, un entretien plusieurs fois par an s’impose.
Avant chaque trajet/Tous les
jours
Qu’y-a-t-il à faire ?
Inspection visuelle par l’utilisateur
Etat général Vérifier s’il y a des parties
endommagées
Toile de l’habitacle Vérifier s’il y a des fissures
etc.
Ceintures de sécurité Vérifier si endommagées et
si elles fonctionnent
Verrouillages et goupilles de
sécurité
Vérifier si correctement
fermées, vérifier fonction-
nement
Timon, attelage, bras, roue
poussette
Vérifier si endommagés et
si correctement montés
Fixation des roues Vérifier si bien montées
Goupilles de sécurité et sangle de
sécurité sur le timon
Vérifier si bien fixés
Eclairage (en option) Vérifier fonctionnement
Pneus Vérifier pression,
Vérifier si endommagés
Axes avec billes de verrouillage et
mécanisme de verrouillage rapide
Vérifier fonctionnement
Blocages rapides pour roue
jogging
Vérifier fonctionnement et
si correctement fermés
Charge utile et charge du timon Vérifier respect des valeurs
limite
Fanion de sécurité sur la
remorque vélo
Vérifier si fanion est monté
Vélo tracteur la remorque Vérifier bon fonctionne-
ment
Frein de stationnement Vérifier fonctionnement
bilatéral
Mensuellement Qu’y-a-t-il à faire ?
Pneus Vérifier pression des
pneus, Vérifier si endom-
magés, Vérifier profondeur
des sculptures
Axes des roues Nettoyer et lubrifier billes
de verrouillage et goupille
du mécanisme de verrouil-
lage rapide
Pivot de la roue poussette Nettoyer et lubrifier avec
un spray silicone
Annuellement* Qu’y-a-t-il à faire ?
Entretien complet Inspection par un atelier
spécialisé
* dépend du la fréquence d’utilisation
44 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Inspection et entretien du Croozer Kid Plus
Inspection du timon, de l’attelage, du kit jog-
ging et du kit poussette
Inspectez régulièrement le timon, l’attelage, le kit jogging
et le kit poussette et leurs xations pour voir s’ils sont en-
dommagés. En cas de déchirures,, de creux, de déforma-
tions ou d’autres détériorations, vous ne devez plus utiliser
ses pièces. Faites immédiatement réparer ces détériora-
tions par un atelier spécialisé. Vériez si la xation sur axe
est correctement xée.
Inspection de la toile de l’habitacle
Vériez régulièrement si la toile de l’habitacle et la bâche
sont endommagées. De petits trous ou déchirures peuvent
être réparés. En cas de détériorations plus importantes, il
faut remplacer le tissu.
Votre enfant pourrait mettre les doigts dans les rayons à
travers des déchirures ou des trous, ce qui peut pro-
voquer des accidents pouvant causer des blessures
très graves ou mortelles. Faites immédiatement réparer
toutes les détériorations avant d’utiliser à nouveau le
Croozer Kid Plus.
Inspection des roues
Le voile et le saut des roues doivent être vériés régulière-
ment et les roues recentrées le cas échéant. En général, il
suft de les faire contrôler une fois par an dans un atelier
spécialisé.
Inspection et entretien de la pression et des
pneus
Inspectez régulièrement les pneus pour voir s’ils sont
endommagés et si la profondeur des sculptures est
suffisante. La pression de gonage doit impérativement
être comprise entre les valeurs minimale et maximale
indiquées sur le anc du pneu. Rouler avec une pres-
sion insufsante peut causer des dommages aux pneus
et aux jantes. Une pression trop élevée peut entraîner
l’éclatement des chambres à air ou des pneus. Des
pneus usés ou endommagés peuvent altérer le compor-
tement routier ou même éclater, ce qui peut provoquer
des accidents pouvant causer des blessures très graves
ou mortelles.
Avant chaque utilisation, vérifiez si la pression des pneus
est suffisante. La pression de gonflage doit impéra-
tivement être comprise entre les valeurs minimale et
maximale indiquées sur le flanc du pneu. Rouler avec
une pression insuffisante peut causer des dommages
aux pneus et aux jantes. Une pression trop élevée peut
entraîner l’éclatement des chambres à air ou des pneus.
Les chambres à air sont équipées de valves de type
automobile. Utilisez une pompe adaptée. N’utilisez pas
de compresseurs comme ceux des stations-service. Les
chambres à air ou les pneus pourraient éclater.
77
1
45
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Inspection et entretien du Croozer Kid Plus
F
Entretien des axes des roues
Pour que vous puissiez monter et démonter rapidement
les roues, les axes sont équipés d’un mécanisme spécial.
Les billes de verrouillage (1) et les goupilles du méca-
nisme de verrouillage rapide (2) doivent être nettoyées et
lubri ées régulièrement.
Les billes de verrouillage (1) et les goupilles du méca-
nisme de verrouillage rapide (2) doivent être nettoyées
et lubrifiées régulièrement. Autrement, les roues peuvent
se détacher pendant le trajet, ce qui peut provoquer des
accidents pouvant causer des blessures très graves ou
mortelles.
1. Nettoyez l’axe à l’aide d’un chiffon propre pour enlever
les salissures.
2. Si les goupilles du mécanisme de verrouillage rapide
et les billes de verrouillage sont toujours sales, net-
toyez-les à l’aide d’une petite brosse.
3. Lubri ez ces pièces en appuyant plusieurs fois sur le
bouton du mécanisme de verrouillage rapide pour que
le lubri ant se répartisse de manière homogène. La
goupille du mécanisme de verrouillage rapide et les
billes de verrouillages doivent pouvoir bouger libre-
ment.
4. Enlevez le lubri ant excédentaire à l’aide d’un chiffon
propre.
Conseil : pour lubrifier, utilisez des lubrifiants pour
chaînes.
Inspection après un accident
Après un accident faites inspecter le Croozer Kid Plus
par un atelier spécialisé. Même si le Croozer Kid Plus ne
présente aucun dommage apparent, il peut y avoir des
fendilles peu visibles sur des pièces déterminantes pour la
sécurité pouvant entraver la sécurité.
1
1
2
78
3
46 CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Nettoyage et rangement du Croozer Kid Plus
Nettoyage et rangement du Croo-
zer Kid Plus
Comment nettoyer et entretenir le Croozer Kid
Plus ?
Toile de l’habitacle
Nettoyez le tissu et le siège à l’eau, avec un savon neutre
ou un nettoyant doux. Si possible, utilisez des produits
biodégradables et veillez à ce qu’ils soient respectueux
de l’environnement. Si le tissu est très sale, vous pouvez
également prendre une brosse douce.
N’utilisez pas de dissolvant, de benzine ou d’autres
produits agressifs. Ces derniers peuvent endommager
le tissu, le siège ou les vitres latérales. N’utilisez pas
de nettoyeur haute pression. Le puissant jet d’eau peut
détruire le tissu ou les films des vitres latérales. Si la
toile, la capote ou les vitres latérales sont endommagées,
les enfants pourraient se prendre les mains ou les doigts
dans les roues du Croozer ou du vélo tracteur pendant la
marche et subir des blessures.
Cadre et autres pièces métalliques
Nettoyez toutes les pièces métalliques à l’eau, avec un
savon neutre ou un nettoyant doux. Si possible, utilisez
des produits biodégradables et veillez à ce qu’ils soient
respectueux de l’environnement. Si le tissu est très sale,
vous pouvez également prendre une brosse douce.
N’utilisez pas de dissolvant, de benzine ou d’autres
produits agressifs. Ces derniers peuvent endommager
les pièces métalliques. N’utilisez pas de nettoyeur haute
pression. Le puissant jet d’eau peut pénétrer dans les
roulements des roues et réduire leur durée de vie.
Pour protéger les pièces métalliques, vous pouvez égale-
ment appliquer une ne couche de cire. Ceci est particu-
lièrement recommandé si vous utilisez le Croozer Kid Plus
par temps de pluie, dans un climat marin ou en hiver.
Comment ranger le Croozer Kid Plus ?
Généralités
Rangez votre Croozer Kid Plus dans un endroit sec, chaud
et bien aéré. La température ne devrait pas être inférieure
à – 20 °C (– 4°F), car le froid pourrait nuire au tissu et
surtout aux vitres en plastique. Si vous n’avez aucune
possibilité de ranger le Croozer Kid Plus dans une pièce
à l’intérieur, protégez-le de la pluie par une bâche adap-
tée. Nous recommandons la housse de atelier disponible
comme accessoire Croozer Kid Plus.
Evitez une exposition prolongée aux rayons du soleil. La
couleur du tissu pourrait être altérée.
Stockage pour une durée prolongée
Si vous n’utilisez pas le Croozer Kid Plus pendant une
période plus longue, par ex. en hiver, respectez les instruc-
tions suivantes :
1. Nettoyez soigneusement le Croozer Kid Plus comme
décrit plus haut.
2. Laissez bien sécher le Croozer Kid Plus et protégez
les pièces métalliques avec une cire de protection.
47
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Nettoyage et rangement du Croozer Kid Plus
F
3. Rangez le Croozer Kid Plus dans un endroit sec,
exempt de poussière et bien aéré, exempt d’humidité.
Recouvrez-le avec une bâche adaptée ou la housse
de garage disponible comme accessoire Croozer Kid
Plus.
Le Croozer Kid Plus doit être impérativement rangé dans
un état sec et propre afin d’éviter la formation de moisis-
sures.
Conseil : pour gagner de la place, le Croozer Kid Plus
peut être plié pour le rangement.
4. Lorsque le Croozer Kid Plus n’est pas utilisé pendant
une période prolongée, l’air s’évacue progressivement
des chambres à air. Si le Croozer Kid Plus est stocké
sur des pneus non gon és pendant une période
prolongée, cela peut endommager les pneus. C’est
pourquoi il est conseillé de suspendre le Croozer Kid
Plus ou de le placer sur un support a n d’éviter un
contact direct des pneus avec le sol. Autrement, véri-
ez régulièrement la pression des pneus.
5. Avant de l’utiliser à nouveau, véri ez si le Croozer Kid
Plus est en parfait état de fonctionnement et faites
effectuer une inspection par un atelier spécialisé.
Conseil : de manière générale, le tissu du Croozer Kid
Plus n’est pas un milieu favorisant la moisis-
sure. Celle-ci est causée par des impuretés
organiques dans le tissu, par ex. des restes de
nourriture, de la poussière etc. L’influence d’air
humide et chaud ou le stockage dans un endroit
humide favorisent la formation de moisissures.
C’est pourquoi il est important de respecter les
instructions décrites ici.
Si de la moisissure s’est malgré tout formée,
nettoyez le Croozer Kid Plus avec un nettoyant
contenant un peu d’alcool, un vinaigre d’alcool
à 5 % ou bien une liqueur de soude à 5 %
disponible en pharmacie en cas de moisissures
légères.
En aucun cas, vous ne devez utiliser des produits
concentrés contre la moisissure. La plupart du temps,
ces derniers sont très toxiques et nuisent à la santé de
votre enfant dans le Croozer Kid Plus. En cas de fortes
moisissures, il faut remplacer le tissu. Veuillez alors vous
adresser à un revendeur spécialisé.
Elimination du Croozer Kid Plus
Les véhicules Croozer Kid Plus ont une longue durée de
vie et sont très robustes. Si vous souhaitez éliminer le
Croozer Kid Plus, par ex. parce qu’il est fortement détéri-
oré après un accident, contactez un revendeur spécialisé.
Il vous aidera à éliminer le Croozer Kid Plus ou quelques-
unes de ses pièces en respectant l’environnement.
Eliminez également les pièces d’usure telles que les pneus
d’une manière respectueuse de l’environnement. En cas
de doute, contactez votre revendeur spécialisé.
48 CroozerKid14-ENG-USACAN-11-13
Données techniques
Données techniques
Dimensions de l’habitacle Croozer Kid Plus sans timon sans guidon, avec roues L x L x H
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
43 x 29 x 33 inch (110 x 74 x 84 cm)
44.5 x 35.5 x 33 inch (113 x 90 x 84 cm)
Dimensions de l’habitacle Croozer Kid Plus sans timon plié et sans roues L x L x H
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
40.5 x 29 x 11 inch (103 x 74 x 27,5 cm)
41 x 34 x 11 inch (104.5 x 86.5 x 27.5 cm)
Largeur maxi aux épaules
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
23.5 inch (60 cm)
27.5 inch (70 cm)
Garde au toit
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
25.6 inch (65 cm)
25.6 inch (65 cm)
Longueur de jambes
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
22.8 inch (58 cm)
22.8 inch (58 cm)
Poids à vide de l’habitacle avec roues et guidon
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
25.12 lbs (11,4 kg)
29.54 lbs (13,4 kg)
Poids total autorisé (remorque + enfant + bagages)
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
110 lbs (50 kg), max. 1 enfant
132 lbs (60 kg), max. 2 enfants
Charge maximale autorisée (passagers + bagages)
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
77 lbs (35 kg)
100 lbs (45 kg)
Dont compartiment arrière max. 11 lbs (5 kg)
Dont sac pour guidon poussette max. 4.4 lbs (2 kg)
Poids maximal des passagers
Croozer Kid Plus for 1
Croozer Kid Plus for 2
33 lbs (15 kg)
2 x 33 lbs (2 x 15 kg)
Taille maximale des passagers 46 inch (117 cm)
Âge minimal des passagers
Sans siège bébé 12 mois (si l’enfant se tient assis tout seul)
Avec siège bébé** (accessoire) pour poussette de jogging et de
ville uniquement 1 mois
Âge maximal des passagers
Sans siège bébé 6 ans
Avec siège bébé** (accessoire) pour poussette de jogging et de
ville uniquement 10 mois
Dimension des roues/pneus des roues 20 inch, 47- 406 (20 x 1,75 inch)
Suspension Suspension Sylomer® progressive toutes charges (pas de réglage
nécessaire selon la charge), débattement 45 mm, propriétés
amortissantes
Température basse extrême tolérée en utilisation/remisage –20°C (– 4°F)
Pression des pneus recommandée Pressions minimale et maximale indiquées sur le flanc du pneu
Dimension de la roue jogging /pneus de la roue
jogging 16 inch, 47- 305 (16 x 1,75 inch)
Valves Schrader (valve auto)
Dimension de la roue poussette 8 inch
*Les valeurs maximales du poids sont valables uniquement si elles ne sont pas inférieures à la charge minimale du timon de 6,6 lbs (3kg) et supérieures
à la charge maximale du timon de 17,6 lbs (8 kg). Cf. page 33.
** Le siège bébé ne doit pas être utilisé avec des enfants de moins de 12 mois ou tant que les enfants ne se tiennent pas encore assis tout
seuls. Transporter des enfants de moins de 12 mois dans une remorque à vélo peut être la cause de blessures potentiellement mortelles.
49
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Données techniques
F
Accessoires
Pour avoir encore plus de confort lorsque vous utilisez votre Croozer Kid Plus, plusieurs accessoires sont disponibles
auprès des revendeurs spécialisés.
Pare-soleil Housse de garage
Imperméable
Chancelière hiver pour
bébés
Pour bébés, Air Tech gris
foncé, intérieur en coton
gris clair, parfait pour le
siège bébé
Chancelière hiver pour
jeunes enfants
Pour jeunes enfants, Air
Tech noir, intérieur : coton
gris clair
Tapis
Pour le Croozer Kid Plus,
taille unique
Attache sur axe de roue
Une protection pratique contre
le soleil disponible dans les
coloris Croozer une place et
deux places (sky blue)
Sac pour la gourde
Pour le Croozer Kid Plus une
place et deux places (sky
blue / brown)
Siège de soutien
Pour les jeunes enfants
d’env. 10 à 18 mois, hauteur
réglable, 2 pièces
Siège bébé
Pour les bébés entre
1 et 10 mois
Bâche anti-pluie
Pour Croozer Kid Plus une ou
deux places
79
80
81
82
83
81
85
89
88
84
86
87
50 CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Garantie limitée du fabricant
Garantie limitée du fabricant
Qu’est-ce qui est couvert par la garantie ?
Cette garantie s’étend aux vices de fonctionnement, de ma-
tériau et/ou de fabrication de votre nouveau Croozer.
Combien de temps la garantie est-elle
valable ?
Cette garantie limitée est valable pour une durée de
dix (10) ans pour le cadre et pour un (1) an pour les autres
pièces, à l’exclusion des pièces suivantes : pneumatiques,
chambres à air, douille en matière plastique du système
de xation de la roue de poussette de ville, pièces internes
en plastique de l’attache en tête de timon de remorque.
La garantie court à partir de la date à laquelle vous avez
acheté votre Croozer. Nous vous prions de conserver votre
facture comme preuve d’achat.
Qui bénécie de la garantie ?
Cette garantie ne s’applique qu’au premier acquéreur et
n’est donc pas transmissible.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie ?
Cette garantie ne couvre pas les dommages dus à un
usage contraire à la destination du produit ou inadapté, au
non-respect des informations et avertissements contenus
dans le mode d’emploi, à un montage ou un entretien
inadaptés, ainsi qu’à l’utilisation d’accessoires ou pièces
de rechanges inadaptés.
L’usure normale n’est pas couverte par la garantie. L’at-
teinte de la limite d’usure des différentes pièces dépend
fortement du style et de l’intensité d’utilisation adoptés
par chaque utilisateur, de la maintenance et de l’entretien,
ainsi que des facteurs suivants :
le kilométrage
la charge transportée du fait :
des passagers
des bagages
le style de conduite :
démarrages et freinages plus ou moins brutaux
parcours sinueux effectués à grande vitesse
facteurs météorologiques :
ultra-violets
humidité
saleté
température
salinité de l’air
contact avec l’eau salée
salage des routes
le remisage
l’état d’entretien :
espacements de l’entretien
produits d’entretien utilisés
opérations de maintenance et de révision
Ce que nous faisons
Pour les vices de fonctionnement, les vices de matériau et
de fabrication présentés par le Croozer, nous procédons
soit au remplacement gratuit du produit, soit à une répara-
tion gratuite.
Que devez-vous faire pour pouvoir bénécier
des services ou prestations de garantie ?
Visitez notre site : www.croozerdesigns.com. Ecrivez-
nous un courriel : croozer@croozerdesigns.com et donnez
une description la plus précise possible du désordre.
Soit nous vous inviterons à nous expédier à nos frais le
Croozer en vue d‘une réparation, soit nous procéderons à
l‘échange gratuit du produit défectueux.
Service clients : CAN / US 1-855 649 7195
Lois en vigueur dans chaque Etat ou pays
Cette garantie du fabricant vous reconnaît un certain
nombre de droits. Vous bénéciez éventuellement légale-
ment de droits supplémentaires selon les pays.
51
CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Assistance en cas de problèmes
F
Assistance en cas de problèmes
Dans le cas où une pièce du Croozer Kid Plus ne devrait
pas fonctionner correctement et que vous souhaitez faire
valoir vos droits de garantie, veuillez contacter le reven-
deur auprès duquel vous avez acheté le Croozer Kid Plus.
Il vous aidera ou nous transmettra votre problème. Pour
traiter votre problème, nous resp. le revendeur avons be-
soin de l’original du ticket de caisse et du numéro de série
de votre Croozer Kid Plus.
Le numéro de série se trouve sur l’autocollant en bas
sur le cadre noir sur le côté gauche du compartiment à
bagages.
MENTIONS LÉGALES
Publié par : Zwei plus zwei GmbH
Oskar-Jaeger-Str. 125
50825 Cologne
Allemagne
Copyright © 2013 Zwei plus zwei GmbH. Tous droits réservés. La repro-
duction, la diffusion ou l’utilisation non autorisées des textes, indications et
images de ce mode d’emploi est interdite.
Vous pouvez commander des modes d’emplois supplémentaires pour
l’utilisation de ce véhicule auprès de Zwei plus zwei GmbH ou les télécharger
sur le site www.croozerdesigns.com. Ce mode d’emploi a été rédigé avec
le plus grand soin. Toutefois, si vous trouvez une erreur, nous vous serions
reconnaissants de nous l’indiquer pour que nous puissions la corriger.
Conception, texte, réalisation graphique et rédaction : W. Piontek
Photos : W. Piontek et Zwei plus zwei GmbH
89
52 CroozerKid14-F-USACAN-11-13
Garantie limitée du fabricant
CONTACT/CONTAKT
Croozer lnc.
Suite 1500, 480 University Avenue
Toronto, ON
M5G 1V2, Canada
Tel. 1-8556497195
www.croozerdesigns.com
www.croozerdesigns.com
103

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Croozer Kid Plus 2014 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Croozer Kid Plus 2014 in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 2.71 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Croozer Kid Plus 2014

Croozer Kid Plus 2014 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 48 pagina's

Croozer Kid Plus 2014 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 48 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info