736880
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
DE/AT/CHDE/AT/CH
FR/CHDE/AT/CH
DE/AT/CHDE/AT/CH
Q
Teilebeschreibung
1
Kurbelgriff
2
LEDs
3
EIN- / AUS-Schalter
Q
Technische Daten
Leuchtmittel: 3 LEDs
LED: 3 V
, 20 mA
Schutzklasse: lll
Schutzart: IP44 (spritzwassergeschützt)
Sicherheitshinweise
J LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER
UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr
durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren.
Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug!
J VORSICHT! Befolgen Sie stets die Sicherheits- und Bedienungshin-
Dynamo-LED-Taschenlampe
Q
Einleitung
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt
vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedie-
nungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Pro-
dukt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren
Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unter
lagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Q
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist als kleine, mobile Lichtquelle mit eigener Energieversorgung
durch eine Dynamokurbel vorgesehen. Das Produkt ist zur Anwendung im
Innen- und Außenbereich bestimmt. Eine andere Verwendung als zuvor be-
schrieben oder eine Veränderung des Produkts ist nicht zulässig und kann
zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen. Für aus
bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der
Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Ein-
satz bestimmt.
FR/CH
FR/CHFR/CHFR/CHFR/CH
Q
Traitement des déchets
L‘emballage et son matériel sont exclusivement composés de matières
écologiques. Les matériaux peuvent être recyclés dans les points de
collecte locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de
votre municipalité.
Afin de contribuer à la protection de l’environnement, veuillez
ne pas jeter votre appareil usé dans les ordures ménagères,
mais le mettre au rebut de manière adé
quate. Renseignez-vous
auprès des ser
vices municipaux concernant les heures d’ouver-
ture des déchetteries.
Pb
Ne pas jeter les accus dans les ordures ménagères !
Des accumulateurs défectueux ou usés doivent être recyclés selon la direc-
tive 2006 / 66 / EC. Confiez l’accu et / ou l’appareil à l’un des points de
collecte proposés.
de la lampe. Recharger la lampe en tournant la poignée de la mani-
velle
1
dans le sens des aiguilles d‘une montre ou dans le sens in-
verse. Tourner la manivelle pendant au moins 1 minute pour permettre
aux accus de se recharger. Ses 3 diodes
2
allumées, la lampe dis-
pense de la lumière pendant environ 10 minutes.
Q
Phases d‘éclairage
Appuyer sur l‘interrupeur MARCHE / ARRÊT (ON / OFF)
3
pour pas-
ser d‘une phase d‘éclairage à l‘autre :
1 diode lumineuse
2
simple => ETEINTE => 3 diodes lumineuses
2
plein => ETEINTE
Précision : les LEDs
2
ne se remplacent pas.
Précision : les accus ne se remplacent pas.
Q
Nettoyage et entretien
Utiliser un chiffon légèrement humidifié et ne peluchant pas pour le net-
toyage et l‘entretien.
J N’exposez pas le produit :
- à des températures extrêmes,
- à des vibrations importantes,
- à des sollicitations mécaniques importantes,
- aux rayons directs du soleil.
Vous risqueriez sinon d‘endommager le produit.
J Prendre note du fait que sont exclus de la garantie les dommages en-
gendrés par une manipulation impropre, le non respect du mode d‘em-
ploi ou la manipulation par des personnes non autorisées.
J Ne démontez en aucun cas le produit. Les réparations effectuées de
façon impropre sont sources de risques majeurs pour l‘utilisateur. Seuls
les spécialistes sont aptes à effectuer des réparations.
J Veillez à ce que le produit soit toujours propre.
J Les lampes LED ne sont pas remplaçables.
Q
Utilisation
Q
Production d‘énergie
Eteindre la lampe en actionnant l‘interrupteur MARCHE / ARRÊT
(ON / OFF)
3
et déployer la poignée de la manivelle
1
en dessous
J ATTENTION ! Prière de toujours respecter les consignes de sécurité
et d‘utilisation. En cas de non respect, risque de blessure par rayonne-
ment LED.
J Les enfants ou les personnes ne possédant pas les connaissances ou
l’expérience requise avec cet appareil, ou dont les aptitudes phy-
siques, sensorielles ou mentales sont limitées, ne doivent pas utiliser
l’appareil sans la surveillance ou la direction d’une personne respon-
sable pour leur sécurité. Il convient de surveiller les enfants de manière
à ce qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
J
ATTENTION ! RAYONNEMENT LED ! Evitez tout
contact avec les yeux ! Ne pas regarder en face du rayon
LED. Ne jamais utiliser d‘appareils optiques tels que des
loupes ou autres objets similaires pour regarder le rayonnement LED.
Protégez-vous et votre environnement en adoptant les mesures de pro-
tection adéquates.
J Ne jamais orienter le rayonnement LED sur des surfaces réfléchis-
santes, des personnes ou des animaux. Ceci peut causer la cécité ou
des irritations des yeux. Même un rayonnement LED faible peut causer
des dommages aux yeux.
J Ne jamais ouvrir le boîtier LED et ne jamais manipuler l‘élément LED.
FR/CH
Q
Description des pièces
1
Poignée de manivelle
2
LEDs
3
Interrupteur MARCHE / ARRÊT
Q
Données techniques
Source lumineuse : 3 LEDs
LED : 3 V
, 20 mA
Classe de protection : lll
Type de protection : IP44 (protégé contre les éclaboussures)
Consignes de sécurité
J DANGER DE MORT ET D’ACCIDENT POUR LES EN-
FANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais
laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel
d’emballage. Il existe un risque d’étouffement par le matériel d’embal-
lage. Les enfants sousestiment souvent les dangers. Toujours tenir les
enfants à l’écart du produit. Ce produit n‘est pas un jouet.
Lampe de poche dynamo à LED
Q
Introduction
Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser
avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement le
mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. Uniquement
utiliser ce produit conformément aux instructions et dans les domaines d’ap-
plication spécifiés. Soigneusement conserver ces instructions. Remettez égale-
ment ces documents aux utilisateurs lorsque vous prêtez ce produit.
Q
Utilisation conforme à l‘usage prévu
Le produit est conçu pour servir de petite source lumineuse mobile dispo-
sant de sa propre alimentation en énergie grâce à une manivelle dynamo.
Ce produit est destiné à être utilisé à l’intérieur et à l’extérieur. Une autre
utilisation que celle décrite ci-dessus ou une modification du produit n‘est
pas permise et peut mener à des blessures et / ou à un endommagement
du produit. Le fabricant n‘assume aucune responsabilité pour les dom-
mages causés suite à une utilisation contraire à celle décrite. Le produit
n‘est pas destiné à l‘utilisation professionnelle.
EMC
IP44
Stand der Informationen: 08 / 2010
Ident. Nr.: Z29551082010-1
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei
Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des
Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es
einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und
deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Pb
Werfen Sie Akkus nicht in
den Hausmüll!
Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC
recycelt werden. Geben Sie Akku und / oder das Gerät über die angebote-
nen Sammeleinrichtungen zuck.
Produktbezeichnung:
Dynamo-LED-Taschenlampe
Modellnr.: Z29551
Version: 10 / 2010
den Akkumulator aufzuladen. Die Leuchte gibt bei 3
eingeschalteten
LEDs
2
etwa 10 Minuten lang Licht ab.
Q
Leuchtphasen
Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter („ON / OFF“)
3
, um zwischen
folgenden Leuchtphasen zu wechseln:
1 LED
2
einfach => AUS => 3 LEDs
2
voll => AUS
Hinweis: Die LEDs
2
können nicht ausgetauscht werden.
Hinweis: Der Akkumulator kann nicht ausgetauscht werden.
Q
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege nur ein leicht angefeuchtetes,
fusselfreies Tuch.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
- keinen starken Vibrationen,
- keinen starken mechanischen Beanspruchungen,
- keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
Andernfalls droht eine Beschädigung des Produkts.
J Beachten Sie, dass Beschädigungen durch unsachgemäße Handha-
bung, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch
nicht autorisierte Personen von der Garantie ausgeschlossen sind.
J Nehmen Sie das Produkt keinesfalls auseinander. Durch unsachge-
mäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer ent-
stehen. Lassen Sie Reparaturen nur von Fachkräften durchführen.
J Halten Sie das Produkt stets sauber.
J Die LED-Lampen sind nicht austauschbar.
Q
Bedienung
Q
Energie erzeugen
Schalten Sie die Leuchte mittels des EIN- / AUS-Schalters („ON / OFF“)
3
aus und klappen Sie den Kurbelgriff
1
unterhalb der Leuchte aus.
Laden Sie die Leuchte auf, indem Sie den Kurbelgriff
1
im oder ge-
gen den Uhrzeigersinn drehen. Kurbeln Sie mindestens 1 Minute, um
weise. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen durch LED-Strah-
lung kommen.
J
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder man-
gels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder er-
hielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten be-
aufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
J VORSICHT! LED-STRAHLUNG! Vermeiden Sie Augen-
schäden! Blicken Sie nicht in den LED-Strahl. Verwenden Sie
niemals optische Geräte wie Lupen o.ä., um in die LED-
Strahlung zu sehen. Schützen Sie sich und Ihre Umgebung, indem Sie
geeignete Vorsichtsmaßnahmen treffen.
J Richten Sie die LED-Strahlung niemals auf reflektierende Oberflächen, Per-
sonen oder Tiere. Blindheit oder Reizungen der Augen können die Folgen
sein. Bereits schwache LED-Strahlung kann zu Augenschäden führen.
J Öffnen Sie niemals das LED-Gehäuse und führen Sie niemals Arbeiten
am LED-Einsatz durch.
J Setzen Sie das Produkt
- keinen extremen Temperaturen,
Z29551
DYNAMO-LED-TASCHENLAMPE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
DYNAMO LED-ZAKLAMP
Bedienings- en veiligheidsinstructies
2
3
1
Désignation du produit :
Lampe de poche dynamo à LED
Modèle-n°. : Z29551
Version : 10 / 2010
EMC
IP44
Version des informations : 08 / 2010
Ident.-No. : Z29551082010-1
TORCIA DINAMO LED
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
LAMPE DE POCHE DYNAMO À LED
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
DE/AT/CHDE/AT/CH
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Crivit Z29551 IAN 57334 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Crivit Z29551 IAN 57334 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,32 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Crivit Z29551 IAN 57334

Crivit Z29551 IAN 57334 Gebruiksaanwijzing - English, Dansk - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info