615901
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/58
Pagina verder
NEDERLANDS
1
Conceptronic CLLFMCARU
Gebruikershandleiding
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw
Conceptronic Car FM Transmitter.
deze gebruikershandleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de
Conceptronic Car FM Transmitter kunt gebruiken.
In geval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga
naar: www.conceptronic.net
en klik op ‘Support’). Hier vindt u een database
met veelgestelde vragen waar u hoogstwaarschijnlijk de oplossing voor uw
probleem kunt vinden.
Heeft u andere vragen over uw product die u niet op de website kunt vinden,
neem dan contact met ons op via e-mail: support@conceptronic.net
Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de
Conceptronic website: www.conceptronic.net
.
1. Introductie
De CLLFMCARU FM Transmitter is dè brug tussen uw opgeslagen muziek en uw FM
autoradio. Sluit de Line-In kabel aan op de hoofdtelefoon aansluiting van uw
geluidsbron of mobiele telefoon en op de Line-In van de FM Transmitter, of sluit
een USB geheugenstick aan op de USB poort van de FM Transmitter.
NEDERLANDS
2
2. Inhoud van de verpakking
De verpakking van de Conceptronic Car FM Transmitter bevat de volgende
onderdelen:
Conceptronic Car FM Transmitter
Audio Line-in kabel (3,5mm plug naar 2,5mm mini-plug)
Reserve zekering voor de CLLFMCARU (250V, 500mA)
Meertalige gebruikershandleiding
3. Productkenmerken
Speel muziekbestanden (MP3/WMA*) direct af van een USB geheugenstick en
zend de muziek naar uw autoradio.
Zend muziek van een externe geluidsbron (MP3 Speler, I-Pod, Disc-Man, etc.)
naar uw autoradio.
Instelbaar vermogen om storing te voorkomen.
2 afspeelmogelijkheden beschikbaar: Normaal en Willekeurig.
Frequentie Display en indicatie LED voor de status (afspelen, pauze of
willekeurig afspelen).
Flexibele behuizing zodat de positie aangepast kan worden.
14 voorgeprogrammeerde kanalen binnen 2 frequentiebanden: 87.7~88.9MHz en
106.7~107.9MHz
Stroomvoorziening via de sigaretten aansteker aansluiting in de auto (12V DC
aansluiting).
Geheugen voor de laatst gekozen frequentie, afgespeelde nummer** en volume
als het apparaat opnieuw gebruikt wordt.
* Met DRM beveiligde WMA bestanden worden niet ondersteund.
** De FM transmitter zal alleen verdergaan bij het laatst afgespeelde nummer
als de USB geheugenstick in de FM Transmitter is geplaatst voordat u de FM
Transmitter in de sigaretten aansteker aansluiting plaatst.
NEDERLANDS
3
4. Uitleg van de CLLFMCARU
Nr Beschrijving
1 Indicatie LED
2 Frequentie Display
3 “Afspelen/Pauze/Wijzig Afspeelstand” Knop
4 “Vorige Nummer” Knop
5 “Volgende Nummer” Knop
6 “Wijzig Frequentie/Wijzig Uitgangsvermogen” Knop
7 Sigaretten aansteker aansluiting (12Volt)
8 USB Poort (Voor de aansluiting van een USB geheugenstick)
9 2,5mm Line-In Jack (Voor het aansluiten van een externe geluidsbron)
5. De Car FM Transmitter gebruiken
De Car FM transmitter kan op 2 manieren gebruikt worden:
Als MP3/WMA Speler. Het apparaat speelt MP3 of WMA bestanden direct van
een USB geheugenstick.
Als Geluidsbrug. Het apparaat ontvangt een geluidssignaal van een externe
geluidsbron (MP3 Speler, I-Pod, Disc-man, etc.) via de Line-In poort.
NEDERLANDS
4
In beide situaties zal de afgespeelde muziek via de FM frequentie (afgebeeld op het
display van de FM Transmitter) naar uw autoradio gestuurd worden.
5.1 Knoppen uitleg
Functie Beschrijving
Wijzig Frequentie Druk op de “CH” knop om te wisselen tussen de 14
voorgeprogrammeerde frequenties; De geselecteerde
frequentie wordt op het display weergegeven.
Afspelen/Pauze Druk op de
knop om de muziek af te spelen; de
LED zal knipperen tijdens het afspelen en de gebruikte
frequentie wordt getoond op het display.
Druk op de
knop om het afspelen te pauzeren. Na
ongeveer 30 seconden zal het apparaat stoppen met
uitzenden en zal het display uitgaan: de LED blijft aan.
Om het afspelen te hervatten drukt u nogmaals op de
knop.
Wijzig afspeelstand Houd de
knop ingedrukt om de afspeelstand te
wijzigen. Het apparaat heeft 2 afspeelmogelijkheden:
Alles herhalen (de LED knippert langzaam) en
Willekeurig afspelen (de LED knippert snel).
Vorige/Volgende Druk op de
knop om het vorige nummer af te
spelen of druk op de
knop om het volgende
nummer aft e spelen.
NEDERLANDS
5
Wijzig Volume Houd de knop ingedrukt om het afspeelvolume te
verlagen of houd de
knop ingedrukt om het
afspeelvolume te verhogen.
Wijzig Vermogen Als u storing ondervindt van een ander FM station kunt
u het uitgangsvermogen van het apparaat wijzigen om
dit te voorkomen. Het apparaat heeft 2 niveaus: ‘Hoog
Vermogen’ en ‘Laag Vermogen’. Houd de “CH” knop
ongeveer 10 seconden in gedrukt om te wisselen tussen
de 2 niveau’s. Als het apparaat op ‘Hoog Vermogen’
staat zal de LED rood branden, bij ‘Laag Vermogen’ is
deze groen.
5.2 De Car FM Transmitter als MP3/WMA Speler gebruiken
1. Zet met behulp van uw computer uw MP3 en/of WMA bestanden op uw USB
geheugenstick.
2. Plaats de USB geheugenstick in de USB poort van de FM Transmitter.
3. Plaats de Car FM Transmitter in uw sigaretten aansteker aansluiting.
4. Draai de contactsleutel van uw auto naar de “ACC” stand of start de motor.
De Car FM Transmitter zal aangaan.
Let op: Sommige auto’s geven ook spanning op de sigaretten aansteker aansluiting
en de autoradio als de sleutel niet is geplaatst. Het is in dat geval niet
nodig om de sleutel op de “ACC” stand te zetten of de auto te starten
voor u de Car FM Transmitter kunt gebruiken.
NEDERLANDS
6
5. Druk op de “CH” knop van de Car FM Transmitter om een geschikte frequentie
te vinden die u kunt gebruiken.
6. Stem de autoradio af op de frequentie die op de FM Transmitter is
geselecteerd.
7. Druk op de
knop om het afspelen van de muziek via de autoradio te
starten.
5.3 De Car FM Transmitter als Geluidsbrug
1. Sluit de 3,5mm plug van de Line-In kabel aan op uw geluidsbron.
2. Sluit de 2,5mm mini-plug van de Line-In kabel aan op de Line-In Poort van de
FM Transmitter.
3. Plaats de Car FM Transmitter in uw sigaretten aansteker aansluiting.
4. Draai de contactsleutel van uw auto naar de “ACC” stand of start de motor.
De Car FM Transmitter zal aangaan.
5. Druk op de “CH” knop van de Car FM Transmitter om een geschikte frequentie
te vinden die u kunt gebruiken.
6. Stem de autoradio af op de frequentie die op de Car FM Transmitter is
geselecteerd.
7. Start het afspelen van de muziek op uw geluidsbron om de muziek via de
autoradio te kunnen beluisteren.
Let op: Sommige auto’s geven ook spanning op de sigaretten aansteker aansluiting
en de autoradio als de sleutel niet is geplaatst. Het is in dat geval niet
nodig om de sleutel op de “ACC” stand te zetten of de auto te starten
voor u de Car FM Transmitter kunt gebruiken.
Let op: Als de Line-In aansluiting van de Car FM Transmitter wordt gebruikt is
alleen de “CH” knop te gebruiken. Alle andere knoppen (Afspelen/pauze,
volgende, vorige, etc.) zijn alleen beschikbaar als het apparaat werkt als
“MP3/WMA Speler”.
NEDERLANDS
7
6. De zekering vervangen
Als de Car FM Transmitter niet functioneert kan dit veroorzaakt worden door een
defecte zekering. Met de onderstaande instructies kunt u de zekering vervangen:
1. Verwijder de Car FM Transmitter uit de sigaretten aansteker aansluiting in uw
auto.
2. Draai het uiteinde van de Car FM Transmitter tegen de klok in.
3. Verwijder de kapotte zekering en vervang deze door een nieuwe
(meegeleverd in de verpakking van de Car FM Transmitter).
4. Plaats het uiteinde van de Car FM Transmitter terug en draai deze met de
klok mee om deze vast te zetten.
7. Technische Specificaties
Onderdeel Beschrijving
USB Ondersteuning USB geheugenstick met USB 1.1 /USB2.0 aansluiting
FM frequentiebereik 87.7~88.9MHz, 106.7~107.9MHz
SNR 60dB
Geluid frequentiebereik 20HZ-15kHZ
Volume bereik -1 ~ -20dBm
Uitzendvermogen < 50nW
Ondersteunde
bestandstypen
MP3, WMA (met DRM beveiligde WMA bestanden
worden niet ondersteund)
Geluidsbron USB geheugenstick of externe geluidsbron
Bit rate 32Kbps—256Kbps
Zekering 500mA, 250V
ENGLISH
8
Conceptronic CLLFMCARU
User Guide
Congratulations on the purchase of your
Conceptronic Car FM Transmitter.
The enclosed User Guide gives you a step-by-step explanation how-to use the
Conceptronic Car FM Transmitter.
When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to
www.conceptronic.net
and click ‘Support’. Here you will find the Frequently
Asked Questions Database.
When you have other questions about your product and you cannot find it at
our website, then contact us by e-mail: support@conceptronic.net
For more information about Conceptronic products, please visit the
Conceptronic Web Site: www.conceptronic.net
1. Introduction
The CLLFMCARU FM transmitter is the bridge between your stored music and your
FM car stereo. Connect the audio cable to the headphone connection of your music
player or mobile phone and the line-in of the transmitter, or connect your USB
memory stick directly to the USB port of the transmitter.
ENGLISH
9
2. Package Contents
The following items are present in the package of the Conceptronic Car FM
Transmitter:
Conceptronic Car FM Transmitter
Audio Line-in Cable (3,5mm jack to 2,5mm mini-jack)
Spare Safety Fuse for CLLFMCARU (250V, 500mA)
Multilanguage Userguide
3. Product Features
Play audio files (MP3/WMA*) from the USB flash disk directly and transmit the
music to your car radio.
Transmit music from an external audio player (MP3 Player, I-Pod, Disc-Man, etc.)
to your car radio.
Adjust transmission power to avoid station interference.
Two play mode available: Normal and Random.
Frequency Display and work state (play, pause or shuffle) LED indicator.
Adjustable design convenient for you to adjust the device’s position.
14 Preset channels within two frequency bands: 87.7~88.9MHz and
106.7~107.9MHz
Car cigarette lighter power supply (12V DC power).
Memory for the last frequency, track number** and volume when you restart the
device.
* DRM Protected WMA files are not supported.
** The FM transmitter will only resume the same track number when the FM
transmitter is inserted in your car cigarette lighter plug when the USB stick is
already inserted.
ENGLISH
10
4. The CLLFMCARU explained
Nr Explanation
1 LED Indicator
2 Frequency Display
3 “Play/Pause/Switch Play Mode” Button
4 “Previous Track” Button
5 “Next Track” Button
6 “Channel Frequency/Change Transmit Power” Button
7 Cigarette Lighter Plug
8 USB Port (For connecting an USB Stick)
9 2,5mm Line-In Jack (For connecting an external audio source)
5. Using the Car FM Transmitter
The Car FM transmitter can be used in 2 different ways:
As MP3/WMA Player. The device plays MP3 or WMA files directly from an USB
memory drive.
As an Audio Bridge. The device receives the audio signal from your external
audio source (MP3 Player, I-Pod, Disc-Man, etc.) through the Line-In port.
ENGLISH
11
In both situations, the music played will be transmitted to your car radio through
the frequency shown on the display of the FM Transmitter.
5.1 Button explanation
Function Explanation
Switch Channel Press the “CH” button to switch between the 14 preset
channels. The selected frequency is indicated on the
display.
Play/Pause Press the
button to play music, the LED is flashing
during playback and the frequency display displays
current channel.
Press the
button to pause the playback. After
about 30 seconds the device stops transmitting and
displays nothing with the LED steadily on. To resume
playback, press the
button again.
Switch Play Mode Press and hold the
button for a while to switch
play mode. The device provides two play modes:
Repeat All (LED flashes slowly) and Random (LED
flashes quickly).
Previous/Next Press the
button to play the previous track or press
the
button to play the next track.
Adjust Volume Press and hold the
button to decrease volume, or
press and hold the
button to increase volume.
ENGLISH
12
Adjust Power If you hear interference from another FM station, you
can adjust the transmission power to clear it. This
device provides two power levels: High Power Mode
and Low Power Mode. Press and hold the “CH” button
for about 10 seconds to switch between the two levels.
When the device has Higher Power, the LED becomes
red, and when it has Lower Power, the LED turns
green.
5.2 The FM Transmitter as MP3/WMA Player
1. Load your USB memory drive with MP3 and/or WMA files through your
computer.
2. Plug the USB memory drive in the USB port of the FM Transmitter.
3. Insert the FM Transmitter in your car cigarette lighter socket.
4. Turn the ignition key of your car to the “ACC” position, or start the engine.
The FM Transmitter will turn on.
5. Press the CH button on the FM Transmitter to find a suitable frequency that
can be used.
6. Tune your car radio to the frequency selected on the FM Transmitter.
7. Press the
button to start the music playback through your car radio.
Note: Some cars also provide power on the car cigarette lighter socket and
car
radio when the ignition key is removed. In that situation, it is not
necessary to set the ignition key to the “ACC” position before you can use
the FM Transmitter.
ENGLISH
13
5.3 The FM Transmitter as Audio Bridge
1. Connect the 3,5mm jack of the Line-In Cable to your audio source.
2. Connect the 2,5mm mini-jack of the Line-In Cable to the Line-In Port of the
FM Transmitter.
3. Insert the FM Transmitter in your car cigarette lighter socket.
4. Turn the ignition key of your car to the “ACC” position, or start the engine.
The FM Transmitter will turn on.
5. Press the CH button on the FM Transmitter to find a suitable frequency that
can be used.
6. Tune your car radio to the frequency selected on the FM Transmitter.
7. Start the playback on your audio source to listen to the music through your
car radio.
Note: Some cars also provide power on the car cigarette lighter socket and car
radio when the ignition key is removed. In that situation, it is not
necessary to set the ignition key to the “ACC” position before you can use
the FM Transmitter.
Note: When using the Line-In feature of the FM Transmitter, only the CH button
is operational. All other buttons (Play/pause, next, previous, etc.) are
only operational in “MP3/WMA Player” Mode.
ENGLISH
14
6. Safety Fuse replacement
When the FM transmitter does not work, it is possible that the Safety Fuse in the
device is broken. Please replace the Safety Fuse with the steps below:
1. Remove the FM Transmitter from the car cigarette lighter socket.
2. Twist the tip of the cigarette lighter plug counter-clockwise.
3. Remove the bad safety fuse and replace it with a new one (provided in the
blister-package of the FM Transmitter).
4. Place the tip of the cigarette lighter plug back on its place and twist it
clockwise.
7. Technical Specifications
Item Description
Supported USB storage USB flash disk with USB 1.1 /USB2.0 interface
FM frequency band 87.7~88.9MHz, 106.7~107.9MHz
SNR 60dB
Frequency response range 20HZ-15kHZ
Transmitting power -1 ~ -20dBm
Radiation Power < 50nW
File Type Support MP3, WMA (DRM Protected WMA files are not
supported)
Audio Source USB flash disk or audio player
Bit Rate 32Kbps—256Kbps
Safety Fuse 500mA, 250V
ESPAÑOL
15
CLLFMCARU de Conceptronic
Guía de Usuario
Felicidades por la compra de su
Transmisor FM para coche de Conceptronic.
Esta Guía de Usuario le orientará paso a paso sobre cómo utilizar el
Transmisor FM para coche de Conceptronic.
Si encuentra problemas, le aconsejamos que se dirija a nuestra página web
www.conceptronic.net
y haga clic en «Support». Aquí encontrará la base de
datos de las preguntas más frecuentes o FAQ.
Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio
web, póngase en contacto con nuestro servicio técnico por correo electrónico:
support@conceptronic.net
Para obtener más información acerca de productos de Conceptronic por favor
visite el lugar Web de Conceptronic: www.conceptronic.net
1. Introducción
El Transmisor FM CLLFMCARU es el enlace entre su música preferida y el sistema FM
de su coche. Conecte el cable de audio a la conexión de los auriculares de su
reproductor de música o de su teléfono móvil y a la clavija de entrada del
transmisor, o conecte la barra de memoria USB directamente al puerto USB del
transmisor.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Conceptronic CLLFMCARU - Car FM Transmitter bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Conceptronic CLLFMCARU - Car FM Transmitter in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,26 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info