804418
47
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/71
Pagina verder
AGRADECIMIENTO
Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante
todo el tiempo que lo use.
Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás
personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.
Parámetros técnicos
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
No deje el aparato desatendido si está enchufado. Al usar de este aparato eléctrico se deberán observar las
siguientes medidas de seguridad:
Desenchufe el aparato si no lo usa y antes de comenzar con las tareas de mantenimiento.
No utilice el aparato en exteriores o sobre superficies mojadas.
No utilice el aparato en posición vertical y bloqueada.
No deje el aparato en marcha inmóvil por mucho tiempo. Si el aparato está en funcionamiento, manténgalo
en movimiento constante.
No permita que el aparato sea empleado como juguete. Tenga especial cuidado si emplea el aparato en
las cercanías de niños.
Utilice el aparato de la manera descrita en el presente manual. Utilice únicamente accesorios recomendados
por el fabricante.
Desenchufe el aparato para llenarlo de agua, vaciarlo o cuando no está en uso.
No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados. Si el aparato no funciona como debería, ha
caído, está dañado, fue dejado afuera o ha caído al agua, diríjase a un servicio autorizado.
No tire del cable, no mueva el aparato con el cable, no use el cable como mango, no atrape el cable con
puertas, no tire del cable en esquinas o bordes afilados.
Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
No pase el aparato por encima del cable.
Al desconectar el aparto del tomacorriente, nunca tire del cable, sino del enchufe.
No toque el aparato ni el enchufe con las manos mojadas o húmedas.
No utilice el aparato sin la tapa del tanque de agua.
No use vapor con el tanque de agua vacío.
Si no utiliza el limpiador de vapor, vacíe el tanque de agua.
No inserte objetos en los orificios. No utilice el aparato si algún orificio está bloqueado. Mantenga el
aparato limpio, libre de polvo, fibras, cabellos y cualquier cosa que pueda afectar su rendimiento.
Diríjase al fabricante/vendedor (ver las condiciones de garantía y servicio). Un montaje o reparación
incorrectos podrían resultar en lesiones a causa de descargas eléctricas.
Mantenga cabellos, prendas sueltas, los dedos y otras partes del cuerpo alejados de los orificios y las
partes móviles.
Nunca libere vapor a otra persona. El vapor es muy caliente y podría causar quemaduras. No utilice el
aparato en presencia de explosivos o vapores inflamables.
Apague el aparato antes de desenchufarlo
93CP 2000
ES
Tensión
Potencia de entrada
220-240 V ~ 50/60 Hz
1500 W
ASSISTENZA
La manutenzione più impegnativa e/o la riparazione che richiede l’intervento sulle parti interne dell’apparecchio
devono essere fatte esclusivamente dal centro di assistenza autorizzato.
PROTEZIONE DELLAMBIENTE
Riciclare imballi e prodotti vecchi, alla fine di loro ciclo di vita.
La scatola in cui si acquista il prodotto può essere recuperata come rifiuto differenziato.
Sacchetti in polietilene (PE) possono essere recuperati come rifiuto differenziato.
Riciclaggio del prodotto alla fine della sua vita utile
Il simbolo riportato sul prodotto indica che il prodotto stesso non può essere smaltito come
rifiuto urbano. Va portato in un centro di raccolta dei rifiuti elettrici ed elettronici. Provvedendo
allo smaltimento corretto del prodotto si può prevenire l’impatto negativo sull’ambiente e/o
sulla salute umana nel caso di mancato riciclaggio. Le maggiori informazioni sulle modalità
dello smaltimento del prodotto sono reperibili presso l’ufficio locale di amministrazione
pubblica oppure nel negozio dove il prodotto è stato acquisito.
Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti elementari stabiliti dalle normative UE inerenti.
Il produttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso il testo del manuale d’uso, il design del prodotto
e/o i suoi parametri tecnici.
DOMANDE PIU FREQUENTI
Quando l’ugello vapore è pronto all’uso? Tra circa 25 secondi.
L’ugello vapore può essere utilizzato per tutti i tipi di pavimenti? Può essere utilizzato su tutti i tipi di
pavimenti duri, in marmo, in ceramica, in pietra in generale, in linoleum, in legno, in parquet.
L’ugello produce il vapore automaticamente? No, perché si generi il vapore, deve essere premuta la levetta
di atomizzatore vapore caldo posizionata sotto la maniglia.
Possono essere aggiunti nel contenitore acqua i detergenti o altri agenti chimici? No, il ciò provocherebbe
il danneggiamento dell’apparecchio.
Che bisogna fare se l’apparecchio si usa nella zone con l’acqua molto dura? Va utilizzata l’acqua filtrata
o cambiare i filtri acqua più frequentemente. Se dall’ugello esce un getto di vapore troppo debole, controllare
se il foro non è otturato dal calcare.
Quando è il momento giusto per la sostituzione del filtro? Come si nota? Dipende dalla durezza
dell’acqua. Solitamente dopo 6 mesi. Si può notare inoltre che il colore giallo all’interno della cartuccia del
filtro è sbiadito.
Quanto dura il contenitore acqua pieno prima che occorra reintegrarlo? Circa 12 minuti di funzionamento
continuo a vapore caldo.
La fodera è lavabile? Sì, è lavabile a mano o nella lavatrice, alla temperatura massima di 40 °C. Da lavare
con un detersivo gentile, non utilizzare lo sbiancante o l’agente di avvivaggio.
Quanto spesso va cambiata la fodera? Dipende dai diversi fattori, comunque in particolare modo dipende
della durezza del pavimento. Il modo migliore per capire se la fodera è da non utilizzare più è quando la fodera,
dopo essere lavata nella lavatrice, rimane comunque sporca oppure non pulisce bene come dovrebbe.
IT
91CP 2000
IT
92 CP2000
AGRADECIMIENTO
Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante
todo el tiempo que lo use.
Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás
personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.
Parámetros técnicos
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
No deje el aparato desatendido si está enchufado. Al usar de este aparato eléctrico se deberán observar las
siguientes medidas de seguridad:
Desenchufe el aparato si no lo usa y antes de comenzar con las tareas de mantenimiento.
No utilice el aparato en exteriores o sobre superficies mojadas.
No utilice el aparato en posición vertical y bloqueada.
No deje el aparato en marcha inmóvil por mucho tiempo. Si el aparato está en funcionamiento, manténgalo
en movimiento constante.
No permita que el aparato sea empleado como juguete. Tenga especial cuidado si emplea el aparato en
las cercanías de niños.
Utilice el aparato de la manera descrita en el presente manual. Utilice únicamente accesorios recomendados
por el fabricante.
Desenchufe el aparato para llenarlo de agua, vaciarlo o cuando no está en uso.
No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados. Si el aparato no funciona como debería, ha
caído, está dañado, fue dejado afuera o ha caído al agua, diríjase a un servicio autorizado.
No tire del cable, no mueva el aparato con el cable, no use el cable como mango, no atrape el cable con
puertas, no tire del cable en esquinas o bordes afilados.
Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
No pase el aparato por encima del cable.
Al desconectar el aparto del tomacorriente, nunca tire del cable, sino del enchufe.
No toque el aparato ni el enchufe con las manos mojadas o húmedas.
No utilice el aparato sin la tapa del tanque de agua.
No use vapor con el tanque de agua vacío.
Si no utiliza el limpiador de vapor, vacíe el tanque de agua.
No inserte objetos en los orificios. No utilice el aparato si algún orificio está bloqueado. Mantenga el
aparato limpio, libre de polvo, fibras, cabellos y cualquier cosa que pueda afectar su rendimiento.
Diríjase al fabricante/vendedor (ver las condiciones de garantía y servicio). Un montaje o reparación
incorrectos podrían resultar en lesiones a causa de descargas eléctricas.
Mantenga cabellos, prendas sueltas, los dedos y otras partes del cuerpo alejados de los orificios y las
partes móviles.
Nunca libere vapor a otra persona. El vapor es muy caliente y podría causar quemaduras. No utilice el
aparato en presencia de explosivos o vapores inflamables.
Apague el aparato antes de desenchufarlo
93CP 2000
ES
Tensión
Potencia de entrada
220-240 V ~ 50/60 Hz
1500 W
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
No deje el aparato desatendido si está enchufado. Al usar de este aparato eléctrico se
deberán observar las siguientes medidas de seguridad.
Desenchufe el aparato si no lo usa y antes de comenzar con las tareas de mantenimiento.
No utilice el aparato en exteriores o sobre supercies mojadas.
No utilice el aparato en posición vertical y bloqueada.
No deje el aparato en marcha inmóvil por mucho tiempo. Si el aparato está en funcionamiento,
manténgalo en movimiento constante.
No permita que el aparato sea empleado como juguete. Tenga especial cuidado si emplea
el aparato en las cercanías de niños.
Utilice el aparato de la manera descrita en el presente manual. Utilice únicamente accesorios
recomendados por el fabricante.
Desenchufe el aparato para llenarlo de agua, vaciarlo o cuando no está en uso.
No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados. Si el aparato no funciona
como debería, ha caído, está dañado, fue dejado afuera o ha caído al agua, diríjase a un
servicio autorizado.
No tire del cable, no mueva el aparato con el cable, no use el cable como mango, no
atrape el cable con puertas, no tire del cable en esquinas o bordes alados.
Mantenga el cable alejado de las supercies calientes.
No pase el aparato por encima del cable.
Al desconectar el aparto del tomacorriente, nunca tire del cable, sino del enchufe.
No toque el aparato ni el enchufe con las manos mojadas o húmedas.
No utilice el aparato sin la tapa del tanque de agua.
No use vapor con el tanque de agua vacío.
ASSISTENZA
La manutenzione più impegnativa e/o la riparazione che richiede l’intervento sulle parti interne dell’apparecchio
devono essere fatte esclusivamente dal centro di assistenza autorizzato.
PROTEZIONE DELLAMBIENTE
Riciclare imballi e prodotti vecchi, alla fine di loro ciclo di vita.
La scatola in cui si acquista il prodotto può essere recuperata come rifiuto differenziato.
Sacchetti in polietilene (PE) possono essere recuperati come rifiuto differenziato.
Riciclaggio del prodotto alla fine della sua vita utile
Il simbolo riportato sul prodotto indica che il prodotto stesso non può essere smaltito come
rifiuto urbano. Va portato in un centro di raccolta dei rifiuti elettrici ed elettronici. Provvedendo
allo smaltimento corretto del prodotto si può prevenire l’impatto negativo sull’ambiente e/o
sulla salute umana nel caso di mancato riciclaggio. Le maggiori informazioni sulle modalità
dello smaltimento del prodotto sono reperibili presso l’ufficio locale di amministrazione
pubblica oppure nel negozio dove il prodotto è stato acquisito.
Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti elementari stabiliti dalle normative UE inerenti.
Il produttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso il testo del manuale d’uso, il design del prodotto
e/o i suoi parametri tecnici.
DOMANDE PIU FREQUENTI
Quando l’ugello vapore è pronto all’uso? Tra circa 25 secondi.
L’ugello vapore può essere utilizzato per tutti i tipi di pavimenti? Può essere utilizzato su tutti i tipi di
pavimenti duri, in marmo, in ceramica, in pietra in generale, in linoleum, in legno, in parquet.
L’ugello produce il vapore automaticamente? No, perché si generi il vapore, deve essere premuta la levetta
di atomizzatore vapore caldo posizionata sotto la maniglia.
Possono essere aggiunti nel contenitore acqua i detergenti o altri agenti chimici? No, il ciò provocherebbe
il danneggiamento dell’apparecchio.
Che bisogna fare se l’apparecchio si usa nella zone con l’acqua molto dura? Va utilizzata l’acqua filtrata
o cambiare i filtri acqua più frequentemente. Se dall’ugello esce un getto di vapore troppo debole, controllare
se il foro non è otturato dal calcare.
Quando è il momento giusto per la sostituzione del filtro? Come si nota? Dipende dalla durezza
dell’acqua. Solitamente dopo 6 mesi. Si può notare inoltre che il colore giallo all’interno della cartuccia del
filtro è sbiadito.
Quanto dura il contenitore acqua pieno prima che occorra reintegrarlo? Circa 12 minuti di funzionamento
continuo a vapore caldo.
La fodera è lavabile? Sì, è lavabile a mano o nella lavatrice, alla temperatura massima di 40 °C. Da lavare
con un detersivo gentile, non utilizzare lo sbiancante o l’agente di avvivaggio.
Quanto spesso va cambiata la fodera? Dipende dai diversi fattori, comunque in particolare modo dipende
della durezza del pavimento. Il modo migliore per capire se la fodera è da non utilizzare più è quando la fodera,
dopo essere lavata nella lavatrice, rimane comunque sporca oppure non pulisce bene come dovrebbe.
IT
91CP 2000
ES
93CP2000
Parámetros técnicos CP2000 | CP2010
ES
93CP2000 | CP2010
IT
92 CP2000 | CP2010
47

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Concept CP2010 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Concept CP2010 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 7.45 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info