636331
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
11
DE
ES
PT
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
ON: BEEP - BEEP
OFF: BEEP
5 sec
Abilitazione (ON) / disabilitazione (OFF) risposta automatica
» ON : il led fonica resta acceso
» OFF: il led fonica resta spento
Enabling (ON) / disabling (OFF) automatic response
» ON: the audio LED remains lit
» OFF: the audio LED remains unlit
Validation (ON) / invalidation (OFF) réponse automatique
» ON : la led phonie reste allumée
» OFF : la led phonie reste éteinte
intercomfunctie (INT) verschijnt voor de drukknoppen die u wenst te
programmeren.
Voorbeeld 1: voor P1 = interne algemene oproep stelt u de dipswitches
1-2-3-4 van S2 in op de combinatie 0100 of 1010 of 1011 (P1=INT), en
stelt u S1 in met adres 5 volgens tabel A op pag. 12, ga naar punt 3
Voorbeeld 1: voor P2 = algemene intercom stelt u de dipswitches 1-2-3-4
van S2 in op de combinatie 1110 of 0011 of 1011 (P2=INT), en stelt u S1 in
met adres 9 volgens tabel A op pag. 12, ga naar punt 3
Voorbeeld 2: voor P1 = selectieve intercom stelt u de dipswitches 1-2-3-4
van S2 in op de combinatie 0100 of 1010 of 1011 (P1=INT), en stelt u S1
in met adres 2 volgens tabel B op pag. 9, ga naar punt 3
Voorbeeld 2: voor P2 = selectieve intercom stelt u de dipswitches 1-2-3-4
van S2 in op de combinatie 1110 of 0011 of 1011 (P2=INT), en stelt u S1 in
met adres 3 volgens tabel B op pag. 9, ga naar punt 3
3. Duw op de drukknop waaraan u de functie wil toewijzen en laat weer
los
» led 2 (blauw) knippert 4 maal
» bevestigingstoon
4. Om de programmering te verlaten stelt u dipswitches 5-6 van S2 in op
combinatie 00
» led 1 (rood) gaat uit
5. Aan het eind van de programmering stelt u de dipswitches 1-2-
3-4 van S2 in op de combinatie 1111. Stel de instelling van de
gebruikerscode opnieuw in op S1, zie tabel A op pag. 12.
Inschakeling (ON) / uitschakeling (OFF) automatische beantwoording
» ON: de led spreekknop blijft aan
» OFF: de led spreekknop blijft uit
Beispiel 1 - Allgemeiner Internruf
Am Monitor mit Benutzercode 5 Programmierung P1= Interner Gruppenruf,
P2= Intercom allgemein mit Adresse 9
Beispiel 2 - Selektivem Internruf
Am Monitor mit Benutzercode 1 und Intercom-Adresse 1 Programmierung
P1= Intercom selektiv mit Adresse 2, P2= Intercom selektiv mit Adresse 3
1. DIP-Schalter 5-6 von S2 auf die Kombination 01 stellen
» Die (rote) LED 1 blinkt
2. In der Tabelle auf Seite 10 eine Kombination wählen, in der für die
Tasten, die programmiert werden sollen, die Funktion Intercom (INT)
erscheint.
BEISPIEL 1: Für P1= Interner Gruppenruf die DIP-Schalter 1-2-3-4 von S2
auf die Kombination 0100 oder 1010 oder 1011 (P1=INT) stellen, S1 gemäß
Tabelle A auf Seite 12 mit Adresse 5 einstellen, weiter mit Punkt 3
BEISPIEL 1: Für P2= Intercom allgemein die DIP-Schalter 1-2-3-4 von
S2 auf die Kombination 1110 oder 0011 oder 1011 (P2=INT) stellen, S1
gemäß Tabelle A auf Seite 12 mit Adresse 9 einstellen, weiter mit Punkt 3
BEISPIEL 2: Für P1= Intercom selektiv die DIP-Schalter 1-2-3-4 von S2 auf
die Kombination 0100 oder 1010 oder 1011 (P1=INT) stellen, S1 gemäß
Tabelle B auf Seite 9 mit Adresse 2 einstellen, weiter mit Punkt 3
BEISPIEL 2: Für P2= Intercom selektiv die DIP-Schalter 1-2-3-4 von
S2 auf die Kombination 1110 oder 0011 oder 1011 (P2=INT) stellen, S1
gemäß Tabelle B auf Seite 9 mit Adresse 3 einstellen, weiter mit Punkt 3
3. Die Taste, der die Funktion zugewiesen werden soll, drücken und
gedrückt halten
» Die (blaue) LED 2 blinkt 4 Mal
» Bestätigungston
4. Zum Beenden der Programmierung die DIP-Schalter 5-6 von S2 auf
die Kombination 00 stellen
» Die (rote) LED 1 erlischt
5. Am Ende der Programmierung die DIP-Schalter 1-2-3-4 von S2 auf
die Kombination 1111 stellen. Die Einstellung des Benutzercodes
auf S1 wieder herstellen, siehe Tabelle A auf Seite 12.
Aktivierung (ON) / Deaktivierung (OFF) der Antwortautomatik
» ON: Die LED der Sprechverbindung bleibt eingeschaltet
» OFF: Die LED der Sprechverbindung bleibt ausgeschaltet
Ejemplo 1 - Intercomunicante general
En el monitor con código de usuario 5 se desea programar P1= llamada
general interna y P2= intercomunicante general a la dirección 9
Ejemplo 2 - Intercomunicante selectivo
En el monitor con código de usuario 1 y dirección intercomunicante 1 se
desea programar P1= intercomunicante selectivo a la dirección 2 y P2=
intercomunicante selectivo a la dirección 3
1. Programar los DIP switches 5-6 de S2 en 01
» El led 1 (rojo) parpadea
2. Consultar la tabla de pág. 10 y elegir una combinación en la que
aparezca la función intercomunicante (INT) para los pulsadores que
se desea programar.
ES1: para P1= llamada general interna, programar los DIP switches 1-2-3-4
de S2 en
0100 o 1010 o 1011
(P1=INT) y S1 con la dirección 5 según se
ilustra en la tabla A de pág. 12
, pasar al punto 3
ES1: para P2= intercomunicante general, programar los DIP switches 1-2-3-
4 de S2 en
1110 o 0011 o 1011
(P2=INT) y S1 con la dirección 9 según se
ilustra en la tabla A de pág. 12
, pasar al punto 3
ES2: para P1= intercomunicante selectivo, programar los DIP switches 1-2-
3-4 de S2 en
0100 o 1010 o 1011
(P1=INT) y S1 con la dirección 2 según se
ilustra en la tabla B de pág. 9
, pasar al punto 3
ES2: para P2= intercomunicante selectivo, programar los DIP switches 1-2-
3-4 de S2 en
1110 o 0011 o 1011
(P2=INT) y S1 con la dirección 3 según se
ilustra en la tabla B de pág. 9
, pasar al punto 3
3. Presionar y soltar el pulsador al que se desea asociar la función
» El led 2 (azul) parpadea por 4 veces
» Tono de con rmación
4. Para salir de la programación, programar los DIP switches 5-6 de S2
en 00
» El led 1 (rojo) se apaga
5. Terminada la programación, poner los DIP switches 1-2-3-4 de S2
en 1111. Restablecer la con guración del código de usuario en
S1, véase tabla A de pág. 12.
Habilitación (ON) / inhabilitación (OFF) de la respuesta automática
» ON: el led de audio permanece encendido
» OFF: el led de audio permanece apagado
Exemplo 1 - Chamada de intercomunicação geral num monitor com
código de utilizador 5 programação P1 = chamada geral interna, P2 =
intercomunicação geral ao endereço 9
Exemplo 2 - Intercomunicador selectivo
num monitor com código de utilizador 1 e endereço de intercomunicação
1 programação P1 = intercomunicação selectiva ao endereço 2, P2 =
intercomunicação selectiva ao endereço 3
1. Colocar os DIPs 5-6 de S2 na combinação 01
» a luz indicadora (vermelha) pisca
2. Consultar a tabela da pág. 10 e escolher uma combinação onde surja
a função de intercomunicação (INT) para os botões que se pretende
programar.
EX. 1: para P1 = chamada geral interna, con gurar os DIPs 1-2-3-4 de S2
na combinação
0100 ou 1010 ou 1011
(P1 = INT), con gurar S1 com o
endereço 5 segundo a tabela A da pág. 12
, passar ao ponto 3
EX. 1: para P2 = intercomunicação geral, con gurar os DIPs 1-2-3-4 de
S2 na combinação
1110 ou 0011 ou 1011
(P2 = INT), con gurar S1 com o
endereço 9 segundo a tabela A da pág. 12
, passar ao ponto 3
EX. 2: para P1 = intercomunicação selectiva, con gurar os DIPs 1-2-3-4 de
S2 na combinação
0100 ou 1010 ou 1011
(P1 = INT), con gurar S1 com o
endereço 2 segundo a tabela B da pág. 9
, passar ao ponto 3
EX. 2: para P2 = intercomunicação selectiva, con gurar os DIPs 1-2-3-4 de
S2 na combinação
1110 ou 0011 ou 1011
(P2 = INT), con gurar S1 com o
endereço 3 segundo a tabela B da pág. 9
, passar ao ponto 3
3. Premir e libertar o botão ao qual se pretende associar a função
» a luz indicadora 2 (azul) pisca 4 vezes
» som de con rmação
4. Para sair da programação, colocar os DIPs 5-6 de S2 na combinação
00
» a luz indicadora (vermelha) desliga-se
5. No nal da programação, colocar os DIPs 1-2-3-4 de S2 na
combinação 1111. Repor em S1 a con guração do código de
utilizador, consultar a tabela A da pág. 12.
Activação (ON) / desactivação (OFF) da resposta automática
» ON: a luz indicadora do som permanece acesa
» OFF: a luz indicadora do som permanece desligada
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Comelit-Smart-6302S

Zoeken resetten

  • Goede dag, we hebben de Comelit 6302S. Kan je daarvan het geluid veranderen als iemand aanbelt? Gesteld op 15-3-2023 om 16:41

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Het blauwe led lichtje gaat niet uit. Ik ben bang dat er constant verbinding is met de hal beneden.
    Wanneer ik de camera activeer en dan op het telefoontje druk, hoor je dat er verbinding wordt gemaakt, Aangezien dit een test is, druk ik terug op het telefoontje, Je hoort dat de verbinding verbroken wordt, Blauwe led gaat even uit en na enkele seconden terug aan. Is dit normaal ? Dank voor de reactie, Gesteld op 14-3-2022 om 11:39

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • goeden middag mijn beeld doet het niet meer maar ik kan wel de deur open doen het is typen 6302S comelit dit is de vraag Gesteld op 16-6-2020 om 13:02

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Comelit Smart 6302S bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Comelit Smart 6302S in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 4,94 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Comelit Smart 6302S

Comelit Smart 6302S Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch, English, Français, Italiano, Português, Espanõl - 18 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info