703912
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/6
Pagina verder
DE Anleitung
Kundenservice / Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland •
+49 38851 314650 *)
*) 0 – 30 Ct. / Min. in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter.
Alle Rechte vorbehalten.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für unseren Spraymopp entschieden
haben.
Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Artikels die Anlei-
tung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf.
Bitte beachten Sie, dass die Abbildungen in dieser Anleitung
leicht vom tatsächlichen Artikel abweichen können.
Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice
über unsere Webseite:
www.service-shopping.de
Symbolerklärung
Sicherheitshinweise: Lesen Sie diese aufmerksam
durch und halten Sie sich an sie, um Personen- und
Sachschäden zu vermeiden.
Ergänzende Informationen
40 °C Feinwäsche
Nicht mit Lösemitteln behandeln
Nicht bleichen
Nicht im Trommeltrockner trocknen
Nicht bügeln
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser Artikel ist zum feuchten Reinigen von Ober ächen aller
Art (Fußböden, Treppen etc.) geeignet.
Der Artikel ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerb-
liche Nutzung konzipiert. Nutzen Sie ihn nur wie in der Anlei-
tung beschrieben. Jede weitere Verwendung gilt als bestim-
mungswidrig.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die
durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Re-
paraturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen
Verschleiß.
Wichtige Hinweise
Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern.
Es besteht Erstickungsgefahr!
Verwenden Sie nur Zubehörteile vom Hersteller.
Lassen Sie den Artikel nicht fallen und setzen Sie ihn keinen
starken Stößen aus.
Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen wie z. B.
Herdplatten, Öfen, Kaminen oder offenem Feuer etc.
Setzen Sie den Artikel keinen extremen Temperaturen, star-
ken Temperaturschwankungen oder direkter Sonneneinstrah-
lung aus.
Artikelnummer: 08004
Z 08004 M DS V1 0417
Lieferumfang und Artikelübersicht
1
2
3
4
5
7
8
1 Handgriff
2 Sprühauslöser
3 Oberer Stiel
4 Unterer Stiel
5 Reinigungsmittelbe-
hälter (ca. 600 ml)
6 Sprühkopf
7 Sprühdüse
8 Reinigungsfuß mit
Reinigungstuch
6
Vor dem ersten Gebrauch
Wasserrückstände im Reinigungsmittelbehälter sind darauf
zurückzuführen, dass dieser Artikel geprüft worden ist und
stellen keinen Mangel dar.
Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie alle eventuellen
Schutzfolien bzw. Aufkleber. Prüfen Sie den Lieferumfang auf
mögliche Transportschäden. Sollten Sie einen Transportscha-
den feststellen, verwenden Sie den Artikel nicht (!), sondern
wenden Sie sich umgehend an den Kundenservice.
Bauen Sie den Mopp zusammen, indem Sie zuerst den oberen
Stiel (3) in den unteren Stiel (4) stecken, bis er hörbar einrastet,
und Sie dann den unteren Stiel (4) in die Stielaufnahme am
Reinigungsfuß (8) stecken, bis er hörbar einrastet. Jetzt ist Ihr
Mopp einsatzbereit!
Reinigen Sie den Mopp bei Bedarf mit einem feuchten Tuch
und mildem Reinigungsmittel.
Benutzung
ACHTUNG!
Achten Sie bei der Reinigung von Laminatböden darauf, dass
Sie nicht zuviel Reinigungs üssigkeit auf den Boden aufsprü-
hen, da ansonsten das Laminat aufquellen könnte!
1. Öffnen Sie den Reinigungsmittelbehälter (5), indem Sie den
Deckel für den Reinigungsmittelbehälter (5) abschrauben.
2. Füllen Sie Wasser oder ein Reinigungsmittel Ihrer Wahl in den
Reinigungsmittelbehälter (5).
3. Schrauben Sie den Deckel wieder auf den Reinigungsmittel-
behälter (5).
4. Stecken Sie den Reinigungsmittelbehälter (5) in die Aufnahme
am Sprühkopf (6).
DE Anleitung
Kundenservice / Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin,
Deutschland •
+49 38851 314650 *)
*) 0 – 30 Ct. / Min. in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter.
Alle Rechte vorbehalten.
Instructions EN
5. Legen Sie das Reinigungstuch mit Hilfe des Klettverschlusses
am Reinigungsfuß (8) an.
6. Wischen Sie nun wie gewohnt Ihre Böden, indem Sie mit dem
Reinigungsfuß (8) über die zu reinigende Fläche fahren und je
nach Bedarf den Sprühauslöser (2) betätigen, um den Boden
mit Hilfe der Sprühdüse (7) anzufeuchten.
7. Füllen Sie den Reinigungsmittelbehälter (5) auf, wenn er leer
ist und waschen Sie ggf. zwischendurch das Reinigungstuch
mit warmem Wasser aus.
Reinigung und Aufbewahrung
ACHTUNG!
Verwenden Sie zum Reinigen keine ätzenden oder scheuern-
den Reinigungsmittel oder Reinigungspads.
Trocknen Sie das Reinigungstuch ausschließlich an der Luft,
keinesfalls in einem Wäschetrockner oder mit einem Haar-
trockner!
Das Reinigungstuch kann in der Waschmaschine gewaschen
werden. Verwenden Sie keinen Weichspüler, da dies die
Saugkraft des Reinigungstuches reduzieren kann! Bitte
beachten Sie die Hinweise auf dem Waschetikett am Rei-
nigungstuch. Lassen Sie das Reinigungstuch anschließend
an der Luft trocknen.
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen
Sie die Ver packung umweltgerecht und führen Sie sie der
Wertstoffsammlung zu. Entsorgen Sie den Artikel eben-
falls umweltgerecht. Nähere Informationen erhalten Sie
bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung.
Dear customer,
We are delighted that you have decided to purchase our spray
mop.
Prior to using the product for the rst time, please carefully read
through the operating instructions and store them in a safe place.
Please note that the illustrations in these instructions may
differ slightly from the actual product.
If you have any questions, please contact customer service via our
website:
www.service-shopping.de
Explanation of Symbols
Safety instructions: Please read these carefully and
comply with them in order to prevent personal injury and
damage to property.
Supplementary information
40 °C Delicate wash
Do not treat with solvents
Do not bleach
Do not dry in a tumble dryer
Do not iron
Proper use
This product is designed for wet mopping all kinds of surfaces
( oors, stairs etc.).
The product is designed for private use and is not intended for
commercial use. Only use it as described in the instructions.
Any other use is deemed improper.
Defects arising due to improper handling, damage or attempts
at repair are excluded from the warranty. This also applies to
normal wear and tear.
Important notes
Keep children and animals away from the packaging material.
Danger of suffocation exists!
Only use accessories from the manufacturer.
Do not allow the product to fall and do not subject it to severe
percussions.
Maintain adequate distance to heat sources such as stovetops,
ovens, replaces or open ames etc.
Do not subject the product to extreme temperatures, severe
changes in temperature or direct sunlight.
Product number: 08004
EN Instructions
Customer Service / Importer:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany • +49 38851 314650 *)
*) Calls to German landlines are subject to charges. The cost varies depending on the service provider.
All rights reserved.
Product contents and product overview
1
2
3
4
5
7
8
1 Handle
2 Spray trigger
3 Upper pole
4 Lower pole
5 Cleaner tank (approx.
600 ml)
6 Spray head
7 Spray nozzle
8 Cleaning head with
cleaning cloth
6
Before rst use
Any water residue in the cleaner tank is due to the fact that
the product was tested after assembly and is not a defect.
Unpack all parts and remove all protective foils and stickers.
Check the product contents for any damages from transport.
Should you identify any transport damages, do not use the pro-
duct (!), instead please promptly consult the customer service.
Assemble the mop by rst inserting the upper pole (3) into the
bottom pole (4) until it audibly locks into place and then in-
sert the upper pole (3) into the pole receptacle on the cleaning
head (8) until it audibly locks into place. Your mop is now ready
for use!
Use
ATTENTION!
When cleaning laminate oors, make sure that you do not
spray too much liquid cleaner on the oor. Otherwise it could
cause it to swell up!
1. Open the cleaner tank (5) by screwing its lid off.
2. Fill the cleaner tank (5) with water or a cleaner of your choice.
3. Screw the lid back onto the cleaner tank (5).
4. Insert the cleaner tank (5) into the receptacle on the spray
head (6).
5. Af x the cleaning cloth to the cleaning head (8) with the hook-
and-loop fastener.
6. Now mop your oors as usual by moving the cleaning head (8)
across the area you wish to clean and pressing the spray trig-
ger (2) as needed to dampen the oor using the spray noz-
zle (7).
7. Fill the cleaner tank (5) if it is empty and, if necessary, wash the
cleaning cloth out with hot water in between.
Cleaning and storage
ATTENTION!
Do not use any scouring or abrasive cleaners or cleaning pads
for cleaning.
Only air dry the cleaning cloth; do not in any case machine dry
it or dry it with a hair dryer!
Clean the mop with a damp cloth and mild cleaner as needed.
You can wash the cleaning cloth in the washing machine. Do
not use any softener as it may reduce the suction power
of the cleaning cloth! Make sure you follow the instruc-
tions on the cleaning cloth’s washing label. Then let the
cleaning cloth air dry.
Disposal
The packaging material is recyclable. Dispose of the pack-
aging in an environmentally-friendly manner and make it
available to the collection service for recyclable materials.
Dispose of the product in an environmentally-friendly man-
ner, too. For more information, contact the administrative
body in your community.
Z 08004 M DS V1 0417
FR Mode d’emploi
Chère cliente, cher client,
nous nous réjouissons que vous ayez décidé d’acheter notre balai
à pulvérisateur.
Avant d’utiliser pour la première fois cet article, veuillez lire attenti-
vement ce mode d’emploi et le conserver précieusement.
Veuillez noter que les illustrations du psent mode d’emploi
peuvent lérement diverger de l’article tel qu’il est réelle-
ment.
Si vous avez des questions, veuillez vous adresser au service
après-vente sur notre site Internet :
www.service-shopping.de
Explication des symboles utilisés
Consignes de sécurité : lisez attentivement ces consignes
de sécurité et observez-les minutieusement a n d’éviter
tout risque de blessure ou de dégâts matériels.
Informations complémentaires
Lavage à 40 °C linge délicat
Ne pas nettoyer à sec
Ne pas blanchir
Ne convient pas au séchage en machine
Ne pas repasser
Utilisation adéquate
Cet article est destiné au nettoyage humide de surfaces de
tout type (sols, escaliers etc.).
Larticle est conçu pour l’usage privé, pas pour un usage com-
mercial. Veuillez lutiliser uniquement comme décrit dans le
mode demploi. Toute autre utilisation est considérée comme
contraire aux dispositions.
Sont exclus de la garantie tous les défauts causés par une
manipulation non appropriée, par un dommage ou par des ten-
tatives de réparation par un tiers. Ceci est aussi valable pour
l’usure normale.
Remarques importantes
Tenez les enfants et les animaux éloignés du matériel d’embal-
lage. Il y a risque d’asphyxie !
N’utilisez que des accessoires d’origine du fabricant.
Ne laissez pas tomber l’article et ne l’exposez pas à de puis-
sants chocs.
Gardez suf samment de distance par rapport aux sources de
chaleur, comme p. ex. des plaques de cuisson, des fours, des
cheminées ou des ammes etc.
Ne soumettez pas larticle à des températures extrêmes, à de
fortes variations de température ou aux rayons directs du soleil.
Étendue de la livraison et vue générale de
l’article
1
2
3
4
5
7
8
1 Poige
2 Bouton de
pulvérisation
3 Manche supérieur
4 Manche inférieur
5 Réservoir à produit
d’entretien (env.
600 ml)
6 Tête du pulvérisateur
7 Buse de pulvérisation
8 Pied de nettoyage
avec serpillière
6
Avant la première utilisation
Des restes d’eau dans le réservoir sont dus au fait que cet
article a été contrôlé. Ils ne sont pas un défaut.
Déballez toutes les pièces et enlevez les éventuels lms de
protection respectivement les autocollants. Véri ez l’étendue
de la livraison pour voir s’il y a des dommages de transport. Si
vous deviez constater des dommages de transport, n’utilisez
pas l’article (!), mais adressez-vous immédiatement au service
après-vente.
Assemblez le balai en introduisant tout d’abord le manche
supérieur (3) dans le manche inférieur (4) jusqu’à ce qu’on
entende un clic et introduisez ensuite le manche inférieur (4)
dans la xation sur le pied de nettoyage (8), jusqu’à ce qu’on
entende un clic. Maintenant, votre balai est prêt à l’usage !
Utilisation
ATTENTION !
Lors du nettoyage de sol en strati é, veuillez à ne pas pulvé-
riser trop de liquide de nettoyage sur le sol sinon le strati é
pourrait gon er !
1. Ouvrez le réservoir à produit d’entretien (5) en dévissant le
couvercle de ce réservoir.
2. Versez de l’eau ou le produit d’entretien (5) de votre choix dans
le réservoir à produit d’entretien (5).
3. Revissez le couvercle sur le réservoir à produit dentretien (5).
4. Placez le réservoir à produit dentretien (5) dans le support sur
la tête du pulvérisateur (6).
5. À l’aide de la bande autoagrippante, placez la serpillière sur le
pied de nettoyage (8).
Référence d’article : 08004
Z 08004 M DS V1 0417
FR Mode d’emploi
Service après-vente/importateur :
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin,
Allemagne •
+49 38851 314650 *)
*) Prix d’un appel vers le réseau xe allemand. Coût variable selon le
prestataire.
Tous droits réservés.
Handleiding NL
6. Essuyez maintenant vos sols comme d’habitude en passant
le pied de nettoyage (8) sur la surface à nettoyer et, si néces-
saire, en actionnant le bouton de pulvérisation (2) pour humec-
ter le sol à l’aide avec la buse de pulvérisation (7).
7. Remplissez le réservoir à produit d’entretien (5) lorsqu’il est
vide et, si nécessaire, lavez de temps en temps la serpillière
avec de l’eau chaude.
Nettoyage et rangement
ATTENTION !
Pour nettoyer, n’utilisez aucun détergent ni serviette de net-
toyage agressif ou abrasif.
Séchez la serpillière exclusivement à l’air libre, en aucun cas
dans un sèche-linge ou avec un sèche-cheveux !
Si nécessaire, nettoyez le balai avec un chiffon humide et un
détergent doux.
La serpillière peut être lavée en lave-linge. N’utilisez aucun
produit assouplissant car ceci peut réduire la capacité
d’absorption de la serpillière ! Veuillez respecter les re-
marques sur l’étiquette de lavage de la serpillière. Ensuite,
laissez sécher la serpillière à l’air.
Élimination
Le matériel d’emballage peut être réutilisé. Éliminez
l’emballage en respectant l’environnement et apportez-le
au service de recyclage. Éliminez également l’article en
respectant l’environnement. De plus amples informations
sont à disposition auprès de votre municipalité.
Geachte klant,
We zijn blij dat u hebt gekozen voor onze spraymop.
Houd er rekening mee dat de afbeeldingen in deze handlei-
ding licht kunnen afwijken van het daadwerkelijke artikel.
Voordat u het artikel voor het eerst in gebruik neemt, dient u de
handleiding zorgvuldig te lezen en goed te bewaren.
Hebt u vragen, contacteer dan de klantenservice via onze web-
site:
www.service-shopping.de
Uitleg van de symbolen
Veiligheidsaanwijzingen: lees deze aandachtig door en
houdt u zich hieraan om lichamelijk letsel en materiële
schade te voorkomen.
Aanvullende informatie
40 °C Fijne was
Niet behandelen met oplosmiddelen
Niet bleken
Niet drogen in de wasdroger
Niet strijken
Reglementair gebruik
Dit artikel is geschikt voor de vochtige reiniging van allerhande
oppervlakken (vloeren, trappen etc.).
Het artikel werd ontworpen voor privégebruik, niet voor com-
merciële doeleinden. Gebruik het alleen zoals in de handlei-
ding beschreven. Elk ander gebruik geldt als onreglementair.
De garantie dekt geen gebreken die ontstaan door verkeerd
gebruik, beschadiging of reparatiepogingen. Dit geldt ook voor
de normale slijtage.
Belangrijke instructies
Houd kinderen en dieren weg van het verpakkingsmateriaal.
Er bestaat gevaar voor verstikking!
Gebruik alleen de onderdelen van de producent.
Laat het artikel niet vallen en zorg ervoor dat het geen hevige
schokken ondergaat.
Bewaar voldoende afstand tot warmtebronnen zoals kookpla-
ten, ovens, schouwen of een open vuur etc.
Stel het artikel niet bloot aan extreme temperaturen, sterke
temperatuurschommelingen of direct zonlicht.
Artikelnummer : 08004
NL Handleiding
Klantenservice/importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland • +49 38851 314650 *)
*) Niet gratis voor Duitse vaste lijnen. Kosten variëren per aanbieder.
Alle rechten voorbehouden.
Leveringspakket en overzicht van het
apparaat
1
2
3
4
5
7
8
1 Handgreep
2 Spuitknop
3 Bovenste steel
4 Onderste steel
5 Reinigingsmiddelbak
(ca. 600 ml)
6 Sproeikop
7 Spuitmondstuk
8 Reinigingsvoet met
reinigingsdoek
6
Voor het eerste gebruik
Waterresten in de reinigingsmiddelbak geven aan dat dit
artikel is gecontroleerd. Zij zijn keen defect.
Pak alle onderdelen uit en verwijder eventueel aanwezige
beschermfolies of etiketten. Kijk de levering na op mogelijke
transportschade. Stelt u transportschade vast, gebruik het ar-
tikel dan niet (!), maar richt u direct tot de klantenservice.
Monteer de mop met de bovenste steel (3) die u eerst in de
onderste steel (4) steekt tot hij hoorbaar vastklikt en dan de
onderste steel (4) die u in de steelhouder aan de reinigings-
voet (8) steekt tot deze hoorbaar vastklikt. Nu is uw mop ge-
bruiksklaar!
Gebruik
OPGELET!
Let er bij de reiniging van laminaatvloeren op dat u niet teveel
reinigingsvloeistof op de vloer spuit omdat daardoor het lami-
naat kan opzwellen!
1. Open de reinigingsmiddelbak (5) met het deksel voor de reini-
gingsmiddelbak (5) dat u eraf draait.
2. Giet water of een reinigingsmiddel (5) naar uw keuze in de rei-
nigingsmiddelbak (5).
3. Schroef het deksel opnieuw op de reinigingsmiddelbak (5).
4. Steek de reinigingsmiddelbak (5) in de houder aan de sproei-
kop (6).
5. Leg de reinigingsdoek met behulp van de klittenbandsluiting
over de reinigingsvoet (8).
6. Dweil nu zoals gewoonlijk de vloeren en beweeg de reinigings-
voet (8) daartoe over het te reinigen oppervlak en indien nodig
gebruikt u de spuitknop (2) om de vloer met het spuitmond-
stuk (7) te bevochtigen.
7. Vul de reinigingsmiddelbak (5) bij als hij leeg is en was
eventueel tussendoor de reinigingsdoek uit met warm water.
Reiniging en bewaring
OPGELET!
Gebruik voor de reiniging geen bijtende of schurende reini-
gingsmiddelen of reinigingspads.
Laat de reinigingsdoek uitsluitend in open lucht drogen, zeker
niet in een droogtrommel of met een haardroger!
Reinig de mop indien nodig met een vochtige doek en een mild
reinigingsmiddel.
De reinigingsdoek kan worden gewassen in de wasmachine.
Gebruik geen wasverzachter omdat het zuigvermogen
van de reinigingsdoek hierdoor kan afnemen! Neem de
instructies op het reinigingsetiket van de reinigingsdoek
in acht. Laat de reinigingsdoek vervolgens aan de open lucht
drogen.
Verwijdering
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Verwijder de
verpakking op een milieuvriendelijke manier en geef ze
mee met de inzameling van recycleerbare materialen.
Verwijder het artikel eveneens op een milieuvriendelijke
manier. Meer informatie krijgt u bij uw plaatselijk gemeen-
tebestuur.
Z 08004 M DS V1 0417
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Cleanmaxx Z08004 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Cleanmaxx Z08004 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,23 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info