500919
28
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/34
Pagina verder
28
29
Возраст: от 2-х лет и далее
Перед использованием прочитайте и сохраните настоящую инструкцию для последующих кон-
сультаций..
Автомобиль работает от 3-х щелочных батареек типа «АА» по 1,5 Вольт. Батарейки прилагаются.
Для безопасности Вашего ребёнка:
ВНИМАНИЕ!
Перед использованием снимите и удалите имеющиеся пластиковые пакеты и другие элементы
упаковки (такие как шнуры, элементы крепления и пр.) и держите их вдали от детей.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Регулярно проверяйте состояние изделия и наличие возможных повреждений. В случае повреж-
дения игрушки, не позволяйте пользоваться ею и держите её в недоступном для ребёнка месте.
Внимание!
- Не трогать колёса игрушки, когда она находится в действии.
- Не использовать игрушку на дороге..
- Не использовать игрушку на влажных, пыльных и покрытых песком поверхностях.
- Не оставлять мотоцикл или пульт управления вблизи источников тепла.
- Максимальная длина пробега автомобиля приблизительно 10 метров. (это расстояние может су-
щественно сокращаться в зависимости от условий окружающей среды).
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Рис. А 1) Рычаг включения/выключения (II/I / O) - 2) Крышка отсека для батареек.
Рис. B Система завода
ВВЕДЕНИЕ В ИГРУ
Настоящая игрушка это мотоцикл, работающий на электрическом заряде, который приводится
в действие простым нажатием на хвост мотоцикла. Чем больше раз мотоцикл прижимается к по-
верхности, на которой он находится, тем больше будет длина пробега игрушки.
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ИГРУШКИ
1. Включите мотоцикл, поставив рычаг включения/выключения (рис. А-1), который находится под
мотоциклом, на I.
2. Игрушка заводится путём многократного прижатия мотоцикла к поверхности, на которой он
находится. (рис. В).
3. По завершении процесса завода, мотоцикл едет в прямом направлении. Чем больше раз нажи-
мается мотоцикл, тем больше будет длина пробега.
4. В конце игры рекомендуется всегда выключать игрушку, помещая указатель (Рис. А-1) на О.
ВНИМАНИЕ: положение «I/DEMO» на переключателе используется только с целью демонстрации
изделия внутри магазина. Убедитесь, что Вы не используете изделие в этом режиме, который пред-
усматривает ограниченную функциональность изделия.
УСТАНОВКА И/ИЛИ ЗАМЕНА БАТАРЕЕК
• Замена батареек должна быть произведена только взрослыми.
Для замены батареек необходимо: ослабить винты крышки отсека, с помощью отвёртки (рис. А-2),
снять крышку, извлечь из отсека разряженные батарейки, вставить новые, следя за правильной
полярностью (как указано на изделии), вставить крышку и завинтить винт до упора.
Для правильного функционирования изделия использовать щелочные батарейки рекомендуемо-
го типа или им эквивалентные.
Не смешивать щелочные батарейки, стандартные (угольно-цинковые) или перезаряжаемые
(никель-кадмиевые).
• Не смешивать различные типы батареек или разряженные батарейки с новыми.
• Не оставлять батарейки или инструменты под рукой у детей.
• Не замыкать клеммы.
• Всегда вынимать разряженные батарейки из изделия, так как возможная утечка жидкости может повредить его.
• Всегда вынимать батарейки, если в течение долгого времени изделие не используется.
• Удалите батарейки из игрушки перед тем, как её выбросить.
Не разбрасывать и не сжигать использованные батарейки, а пользоваться соответствующими
контейнерами для дифференцированного сбора отходов.
В случае, если обнаружена утечка жидкости из батареек, немедленно замените их, предвари-
тельно почистив гнездо для батареек и тщательно вымыв руки, в случае контакта с вытекшей
жидкостью.
• Не пытаться перезарядить одноразовые батарейки: они могут взорваться.
Не рекомендуется применение перезарядных батареек, так как они могут снизить функциональ-
ность игрушки.
Если используются перезарядные батарейки, то прежде чем зарядить, их необходимо извлечь из
игрушки и производить зарядку только в присутствии взрослых.
• Игрушка не предназначена для использования с литиевыми перезарядными батарейками..
Данное изделие соответствует директиве EU 2002/96/EC.
Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце
срока службы это изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних
отходов, необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической
и электронной аппаратуры, или сдать продавцу при покупке новой эквивалентной
аппаратуры. Пользователь несёт ответственность за сдачу прибора в конце его срока службы в
специальные организации сбора. Надлежащий сбор вторсырья с последующей сдачей старого
прибора на повторное использование, переработку и утилизацию без нанесения ущерба окру-
жающей среде помогает снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье людей, а также
способствует повторному использованию материалов, из которых состоит изделие. Более подроб-
ные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить, обратившись в местную службу
вывоза отходов или же в магазин где Вы купили изделие.
Данное изделие соответствует директиве EU 2002/95/EC
Соответствие Директиве EU 2006/66/EC
Приведенный на батарейках символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце
срока службы батареек, их необходимо сдавать в пункт сбора вторсырья для перера-
ботки или сдать продавцу при покупке новых перезаряжающихся батареек или одноразовых эк-
вивалентных батареек. Знаки химических элементов Hg, Cd, Pb, помещенные под символом пере-
черкнутой корзины, обозначает тип вещества, содержащегося в батарейке: Hg=Ртуть, Cd=Кадмий,
Pb=Свинец. Потребитель несет ответственность за сдачу батареек в конце срока их службы в спе-
циальные организации сбора с целью способствовать переработке и реутилизации. Надлежащий
сбор вторсырья с последующей сдачей использованных батареек на повторное использование,
переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает снизить отрица-
тельное воздействие на неё и на здоровье людей, а также способствует повторному использова-
нию вещества, из которого состоят батарейки. Самовольная утилизация изделия потребителем
влечет за собой ущерб окружающей среде и здоровью людей. Более подробные сведения об
имеющихся способах сбора Вы можете получить, обратившись в местную службу вывоза отходов
или же в магазин, где Вы купили изделие.
УХОД ЗА ИГРУШКОЙ
• Для ухода за игрушкой использовать мягкую ткань.
Предохранять от попадания воды или других жидкостей
Не использовать абразивные продукты
• Предохранять игрушку от ударов, источников тепла, пыли, песка, влажности и воды.
ARTSANA оставляет за собой право изменять в любой момент и без предупреждения содержание на-
стоящей инструкции.
Воспроизводство, передача, перепечатывание настоящей инструкции и перевод на другой язык, даже
частично в любой форме, без письменного разрешения со стороны ARTSANA строго запрещены
Изготовлено в Китае
Инструкция TURBO TOUCH DUCATI
RU
28

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Chicco TURBO TOUCH DUCATI bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Chicco TURBO TOUCH DUCATI in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 2,64 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info