768896
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/96
Pagina verder
10
11
go tempo al sole; i tessuti potrebbero scolorirsi. Lubricare
solo in caso di necessità con olio secco al silicone.
CARATTERISTICHE DELLA SACCA
La sacca comprende i seguenti elementi: rivestimento tes-
sile, capote, copertina, materassino, kit comfort (due spal-
lacci e uno sparti gambe), kit per il trasporto in auto.
1. La sacca viene fornita con il rivestimento tessile gmon-
tato (g. 1) (ad eccezione di capote e copertina).
CAPOTE
La sacca è dotata di capotta parasole e paravento regolabi-
le in più posizioni.
MONTAGGIO E SMONTAGGIO
2. Per montare la capote sulla sacca è necessario posizio-
nare in verticale gli snodi presenti sui lati della sacca (g.
2A), ed inserire le due estremità plastiche nelle apposite
fessure, come indicato in gura 2B.
3. Per completare il montaggio della parte tessile della ca-
pote occorre agganciare i due bottoni a scatto posiziona-
ti su entrambi i lati della sacca (g. 3).
4. Inne è necessario far passare il pin metallico nellasola tes-
sile posta sulla parte interna del retro della capote (g. 4).
APERTURA POSTERIORE
5. Per garantire una perfetta aerazione la capote è dotata di
una apertura posteriore; per aprirla è suciente ripiegare
la patella di stoa sulla parte alta della capote (g. 5).
VISIERA
6. Nella parte interna della visiera è presente un anello tessile
che permette di appendere dei giochi morbidi (g. 6).
COPERTINA
7. Per ssare la copertina inlare e chiudere entrambe le
cerniere in corrispondenza dei piedi del bambino (Fig.7)
Successivamente agganciare la patella tessile della co-
pertina alla capote utilizzando i due bottoni automatici
(g. 7A). Per assicurare maggior protezione al bambino è
possibile utilizzare la patella tessile in posizione verticale,
ssandola con le apposite asole (g. 7B).
KIT COMFORT
Il Kit Comfort è comprensivo di 2 spallacci ed uno spartigambe.
8. Per montare il Kit Comfort, inlare gli spallacci nelle bre-
telle, come indicato in gura 8A e far passare lo sparti-
gambe nellapposita imbottitura (g. 8B).
SCHIENALE REGOLABILE - COMFORT SYSTEM
9. Lo schienale della sacca è regolabile in modo graduale.
Per alzare ed abbassare lo schienale agire sulla regolazio-
ne posta sullesterno della sacca nella zona dei piedi del
bambino (g. 9).
MANIGLIA DI TRASPORTO
10. La sacca è dotata di una comoda maniglia di trasporto
regolabile in tre posizioni (g. 10):
A) Trasporto
B) Intermedia
C) Riposo
11. Per portare la maniglia in posizione verticale, impu-
gnarla centralmente e tirarla verso l’alto no a sentire
il clack di bloccaggio (g. 11A); per riportare la maniglia
in posizione di riposo, premere contemporaneamente i
due tasti posti sulla base della maniglia e quindi ruotare
verso il basso (g. 11B - 11C).
ATTENZIONE: la sacca non deve essere trasportata con la
maniglia in posizione intermedia o di riposo, ma soltanto
con la maniglia in posizione di trasporto (verticale).
SVESTIZIONE SACCA
Prima di iniziare le operazioni di svestizione della sacca è
necessario slacciare le cinture di sicurezza (vedi paragrafo
“Utilizzo cinture sacca”) e rimuovere il kit comfort.
12. Per rimuovere la capotta sganciare i bottoni laterali e
togliere il tessile dal pin nella parte posteriore della sac-
ca (g. 12A); inne slare gli archetti dalle apposite sedi
(g. 12B).
13. Slare gli elastici dagli snodi della capote (g. 13A), ri-
muovere le due patelle plastiche presenti sul lato della
sacca (g. 13B). Dopo aver rimosso la capote slare il tes-
sile esterno dal pin e dal tasto di sgancio della struttura
(g. 13C) e farlo scorrere sotto la struttura della sacca (g.
13D). Rimuovere il rivestimento interno tirandolo verso
l’alto (g. 13E). Per completare la svestizione della sacca
occorre slare le cinture di sicurezza dalle apposite asole
presenti sulla base del rivestimento interno (g. 13F).
VESTIZIONE SACCA
14. Inserire gli spallacci e lo sparti gambe nelle apposite
asole del rivestimento tessile (g. 14A); inserire la pa-
tella plastica nella fessura compresa tra le protezioni in
polistirolo e la struttura della sacca (g. 14B). Calzare la
parte anteriore del tessile avendo cura di posizionare l’a-
sola in concomitanza del pin (g. 14C); ripetere la stessa
operazione anche sul lato opposto della sacca (g. 14D).
Posizionare le patelle plastiche del rivestimento esterno
nelle apposite fessure (g. 14E) e far passare gli elasti-
ci intorno agli snodi della capottina (g. 14F). Inserire il
materassino all’interno della sacca facendo scorrere le
cinture nelle apposite asole. Per completare la vestizio-
ne, agganciare la capotta e la copertina come prece-
dentemente descritto.
CINTURE DI SICUREZZA SACCA
Sulla sacca è presente un sistema di ritenuta a tre punti
composto da due spallacci e uno spartigambe.
ATTENZIONE: le cinture di sicurezza devono essere
utilizzate solo ed esclusivamente per il trasporto in
auto del bambino.
15. Per tutti gli altri utilizzi è necessario posizionare le cintu-
re di sicurezza sotto il materassino negli appositi spazi,
come indicato nelle gure 15A e 15B.
16. Per posizionare gli spallacci nelle apposite sedi occor-
re allentarli agendo sul tasto posto nella zona piedi del
bambino, all’interno della tasca tessile. (g. 16).
UTILIZZO CINTURE SACCA
17. Se le cinture sono allacciate, aprire la bbia premendo
il bottone rosso e divaricare le cinture (g. 17A – 17B).
18. Per allentare i due spallacci occorre agire sul pulsante di
sblocco posto sullesterno della sacca nella zona piedi
del bambino e tirare gli stessi verso l’alto (g. 18).
19. A questo punto è possibile posizionare il bambino all’in-
terno della sacca e far passare le cinghie superiori sulle
spalle del bambino. Sovrapporre le due linguette (g.
19A) ed, una volta unite, inserirle nella bbia no ad udire
il clack di avvenuto aggancio (g. 19B).
ATTENZIONE: non inlare mai le linguette nella bbia sin-
golarmente.
ATTENZIONE: vericare che le cinture di sicurezza siano
correttamente agganciate, tirandole con forza.
20. Tensionare le cinture di sicurezza della sacca tirando
l’apposito nastro di regolazione (g. 20).
ATTENZIONE: per l’utilizzo della sacca in auto la maniglia
di trasporto deve essere mantenuta nella posizione di ripo-
so (orizzontale).
UTILIZZO DELLA SACCA IN AUTO
Per il montaggio e l’installazione del prodotto seguire scru-
polosamente le istruzioni. Evitare che qualcuno utilizzi il
prodotto senza aver letto le istruzioni.
• Conservare questo manuale insieme al prodotto.
Per l’impiego in auto agganciare la sacca utilizzando solo
il kit fornito in dotazione; tale kit può essere utilizzato solo
per l’aggancio della sacca.
Nessun prodotto di sicurezza in auto può garantire la tota-
le sicurezza del bambino in caso d’incidente, ma l’utilizzo
di questo prodotto riduce il rischio d’infortunio e di morte
del bambino.
Un utilizzo non corretto del prodotto aumenta il rischio
di seri danni al bambino, non solo in caso d’incidente, ma
anche in altre situazioni.
Nel caso in cui il prodotto fosse danneggiato, deformato o
fortemente usurato, deve essere sostituito: potrebbe aver
perso le caratteristiche originali di sicurezza.
Non eettuare modiche o aggiunte al prodotto senza
l’approvazione del costruttore. Non installare accessori,
parti di ricambio e componenti non forniti dal costruttore.
Non lasciare mai il bambino incustodito nella sacca in auto
per nessun motivo.
Non lasciare mai la sacca sul sedile dell’auto non aggancia-
ta: potrebbe urtare e ferire i passeggeri.
Nel caso in cui l’auto fosse rimasta ferma sotto il sole, ispe-
zionare accuratamente la sacca prima di accomodare il
bambino, vericando che alcune parti di essa non si siano
surriscaldate: in tal caso lasciarle rareddare prima di far
sedere il bambino, in modo da evitare che possa scottarsi.
In seguito ad un incidente anche lieve, la sacca e il KIT CAR
possono subire danni non visibili ad occhio nudo: perciò
bisogna sostituirli comunque.
Non utilizzare prodotti per la sicurezza in auto di seconda
mano: potrebbero avere subito danni strutturali non visibili ad
occhio nudo, ma compromettenti la sicurezza del prodotto.
La società ARTSANA declina ogni responsabilità per un
uso improprio del prodotto.
AVVISO IMPORTANTE
Questo é un dispositivo di ritenuta bambini “Universale”,
omologato secondo Regolamento N°44, emendamenti
serie 04. Adatto all’impiego generale nei veicoli e compa-
tibile con la maggior parte, ma non tutti, i sedili di veicolo.
La perfetta compatibilità é più facilmente ottenibile nei casi
in cui il costruttore del veicolo dichiara nel manuale veico-
lare che il veicolo prevede l’installazione di dispositivi di ri-
tenuta bambini “Universali” per la fascia di età in questione.
Questo dispositivo di ritenuta é stato classicato
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Chicco Style Go Carry cot bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Chicco Style Go Carry cot in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 6,25 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info