767851
73
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/84
Pagina verder
72
73
2 tampas)
Barra de proteção frontal / bandeja
Capota
Kit comfort (tiras dos ombros e retentor entrepernas acol-
choados)
Bolsa porta-objetos
Capa de chuva
CONSELHOS PARA LIMPEZA E MANUTENÇÃO
ATENÇÃO: Este produto necessita de manutenção periódica.
As operações de limpeza e manutenção devem ser efetuadas
exclusivamente por um adulto.
LIMPEZA
Limpe as partes de tecido com uma esponja úmida e sabão
neutro. O carrinho de passeio dispõe de revestimento removível
(consulte o capítulo Colocação/remoção do revestimento da
cadeira). Para limpeza das partes em tecido, siga as indicações
da etiqueta têxtil. Veja a seguir os símbolos de lavagem e seus
signicados:
Lave à mão em água fria
Não utilize alvejante
Não secar na máquina
Não passe a ferro
Não lave a seco
Limpe periodicamente as partes em plástico, com um pano
úmido, não use solventes ou produtos abrasivos. Seque as
partes em metal, após um eventual contato com água, para
evitar a formação de ferrugem.
MANUTENÇÃO
Em caso de necessidade, lubrique as partes móveis com óleo
seco de silicone. Verique periodicamente o estado de desgaste
das rodas e mantenha-as limpas de pó e areia. Certique-se
que todas as peças de plástico que deslizam sobre tubos de
metal estejam livres de pó, sujeira e areia, para evitar atritos que
possam comprometer o correto funcionamento do carrinho
de passeio. Mantenha o carrinho de passeio em um local seco.
ABERTURA E PRIMEIRA MONTAGEM
1. Abra completamente a estrutura do carrinho (Fig. 1A-1B) até
escutar o clique de abertura completa.
2. Introduza os pinos das rodas dianteiras nos alojamentos da
estrutura (Fig. 2). Repita a mesma operação com a outra roda
dianteira.
ATENÇÃO: Antes do uso, verique se as rodas estão xadas
corretamente puxando-as para baixo.
3. Para montar cada roda no eixo traseiro insira na seguinte
ordem, como indicado na Fig. 3:
roda (A)
arruela (B)
presilha (C)
tampa (D)
Preste atenção para inserir a presilha de fixação como indicado
na figura: O lado direito deve ser inserido no furo do pino. Repita
esta operação para a outra roda, seguindo a mesma sequência.
4. Insira o eixo traseiro com as rodas montadas nos alojamentos
da estrutura até escutar o clique de montagem correta (g.4).
ATENÇÃO: antes do uso, verique se as rodas e o eixo traseiro
estão fixados corretamente.
5. Para terminar a montagem é necessário encaixar a plataforma
no eixo traseiro (Fig. 5A-5B); ao concluir a operação, a plata-
forma deverá estar instalada como mostrado na Figura 5C.
6. Para fixar a capota, prenda os ganchos de plástico nos tubos
da estrutura de forma que os furos dos ganchos encaixem
nos pinos dos tubos (Fig. 6A-6B). Para remover a capota, basta
girar para fora os ganchos de fixação (Fig. 6C).
7. Insira a barra de proteção frontal / bandeja nos alojamentos
até escutar o clique de encaixe correto (Fig. 7A). Para remover
a barra de proteção frontal / bandeja basta apertar os dois
botões laterais e puxá-la (Fig. 7B).
ATENÇÃO: A barra de proteção frontal / bandeja não deve ser
utilizada para levantar o produto com a criança dentro.
CINTOS DE SEGURANÇA
O carrinho possui, no assento dianteiro, um sistema de retenção
com cinco pontos de fixação formado por duas tiras dos ombros,
um cinto abdominal e um retentor entrepernas com fivela e, no
assento traseiro, um sistema de retenção com três pontos formado
por um cinto abdominal e um retentor entrepernas com fivela.
8. Verifique se as tiras dos ombros estão na altura ideal para
criança: caso contrário, regule a altura (Fig. 8).
9. Após acomodar a criança no assento dianteiro, coloque os
dois ganchos na fivela (Fig. 9A) e regule, se necessário, a largura
do cinto abdominal usando os botões externos da fivela. Para
soltar o cinto abdominal, pressione o botão central (Fig. 9B).
10. Após acomodar a segunda criança no assento traseiro,
regule a correia abdominal usando os botões externos da
fivela (Fig.10A). Para soltar o cinto abdominal, pressione o
botão central (Fig. 10B).
ATENÇÃO: Para garantir a segurança da criança é indispensável
usar simultaneamente o retentor entrepernas, o cinto abdominal
e os cintos de segurança.
ATENÇÃO: Após a remoção dos cintos de segurança (por
exemplo, para a lavagem) certifique-se de que os cintos sejam
instalados corretamente usando os pontos de ancoragem. As
correias devem ser reguladas novamente.
REGULAGEM DO ENCOSTO
11. O encosto pode ser regulado em duas posições diferentes
usando a alavanca colocada na sua parte traseira. Para inclinar
o encosto, puxe a alavanca para cima e empurre o encosto
para trás (Fig. 11). Vice-versa, para levantar o encosto, levante
a alavanca ou empurre-o para a frente.
ATENÇÃO: Com o peso da criança, estas operações podem se
tornar mais difíceis.
FREIOS TRASEIROS
As rodas de trás têm um par de freios que agem simultanea-
mente em ambas as rodas de trás, através do pedal.
12. Para frear o carrinho, pressione para baixo um dos dois pe-
dais colocados ao lado das rodas traseiras, como mostrado
na Figura 12.
13. Para desbloquear o sistema de freio, puxe para cima um
dos dois pedais colocados ao lado das rodas traseiras, como
mostrado na Figura 13.
CAPOTA PARA-SOL
ATENÇÃO: A operação de xação da capota deve ser feita em
ambos os lados do carrinho. Verifique se está corretamente
bloqueada (ver o ponto 6).
14. Para abrir a capota, empurre o arco dianteiro para a frente
(Fig. 14).
15. Para uma maior proteção contra os raios solares é possível
aumentar a superfície têxtil da capota abrindo as abas e a
seção central, dobradas sob a capota (Fig. 15A-15B).
FECHAR O CARRINHO DE PASSEIO
ATENÇÃO: Realize esta operação certicando-se de que a
criança e as outras crianças estejam devidamente afastadas.
Certifique-se que nesta fase as partes móveis do carrinho não
entram em contato com o corpo da criança. Antes de fechar
o carrinho, verifique se o cesto porta-objetos está vazio e a
capota fechada.
O carrinho possui um comando de fechamento que pode ser
usado com uma única mão.
16. Para fechar o carrinho, no dispositivo de fechamento (Fig.
16A) mova o cursor A” para fora e, ao mesmo tempo, levante
o tubo (Fig.16B).
17. O carrinho fechado fica em pé sozinho (Fig.17).
REMOÇÃO E COLOCAÇÃO DO FORRO DO CARRINHO
18. Para remover o tecido do assento dianteiro é necessário
abaixar completamente o encosto, acionando a alavanca e
empurrando-o para a frente (Fig. 18A), soltar as três abas de
plástico laterais (lado esquerdo e lado direito) da estrutura
do encosto (Fig. 18B) e remover o tecido a partir da borda
superior do encosto (Fig. 18C). Solte os botões de pressão
colocados sob o assento e solte o tecido do assento (Fig.
18D). Remova os cintos de segurança fazendo-os passar
pelas fendas do encosto e do assento (Fig. 18E-18F-18G).
19. Para remover o tecido do assento traseiro é necessário fazer
as correias abdominais e o retentor entrepernas passar pelas
fendas, como indicado nas Figuras 19A e 19B.
Para colocar novamente o tecido no carrinho, realize as opera-
ções descritas acima no sentido inverso e reponha os cintos de
segurança, passando-os pelas fendas de tecido.
ENCAIXE DA CADEIRINHA PARA AUTOMÓVEL CHICCO
KEYFIT
No carrinho pode ser instalada a cadeirinha para automóvel
CHICCO KEYFIT.
ATENÇÃO: A cadeirinha para automóvel CHICCO KEYFIT pode
ser instalada unicamente voltada para os pais.
20. Para instalar a cadeirinha para automóvel CHICCO KEYFIT
no carrinho é preciso remover a barra de proteção frontal
/ bandeja e abaixar completamente o encosto (Fig. 20A).
Posicione a cadeirinha para automóvel como indicado na
Figura 20B até escutar o duplo clique de encaixe correto.
ATENÇÃO: Verique o correto encaixe puxando para cima a
cadeirinha para automóvel.
21. Para remover a cadeirinha para automóvel da estrutura do
carrinho é preciso acionar a alavanca da cadeirinha para
automóvel e levantá-la (Fig. 21).
PLATAFORMA TRASEIRA
Na parte de trás do carrinho é presente uma plataforma para o
transporte de uma segunda criança em pé; a plataforma só pode
ser usada se o assento traseiro estiver completamente levantado.
22. Para levantar o assento basta girá-lo para cima (Fig. 22).
ATENÇÃO: Ao empurrar o carrinho, não permita que a criança
na plataforma fique voltada para trás. Não deixe que a criança
fique em pé no assento. Para evitar quedas, a criança deve se
segurar nos suportes e manter os dois pés sobre a plataforma
(Fig. 22A-22B).
CAPA DE CHUVA
23. Para fixar a capa de chuva, faça passar os laços ao redor
dos tubos do carrinho nas posições indicadas na Figura
23 (as operações devem ser feitas em ambos os lados do
carrinho). Depois de usar, se a capa estiver molhada deixe
secar ao ar livre.
ATENÇÃO: A capa impermeável não pode ser usada no carrinho
de passeio sem capota, pois pode provocar a asfixia da criança.
ATENÇÃO: Quando a capa impermeável está montada no
carrinho, nunca o deixe exposto ao sol, com a criança dentro,
para evitar o risco de aquecimento excessivo.
GARANTIA
O produto tem garantia contra qualquer defeito de conformida-
de em condições normais de uso, de acordo com o disposto nas
instruções de uso. Contudo, a garantia não é aplicada em caso
de danos provocados por uso impróprio, desgaste ou acidente.
Relativamente ao prazo de validade da garantia sobre defeitos
de conformidade, remete-se para as disposições específicas das
normas nacionais aplicáveis no país de aquisição, se existentes.
73

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Chicco Stroll in 2 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Chicco Stroll in 2 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 8,53 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info