767900
156
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/172
Pagina verder
156
157
anormal da trama têxtil e redução perceptí-
vel da espessura nas áreas da correia de regu-
lagem, dos entrepernas, das correias dos om-
bros e da placa de regulagem das correias.
Plástico: verique o estado de desgaste de to-
das as peças de plástico, pois elas não devem
apresentar sinais evidentes de danos ou de
perda da cor.
 Se a cadeirinha estiver deformada ou
muito desgastada, deverá ser substituída: pode ter
perdido as características originais de segurança.
CONSERVAÇÃO DO PRODUTO
Quando não estiver instalada no automóvel, é
recomendável armazenar a cadeirinha em lo-
cal seco, longe de fontes de calor e protegida
contra poeira, umidade e luz solar direta.

Para substituir a pilha: desaperte o parafuso
da tampa colocada no pé da perna de supor-
te (Fig. 35), abra a tampa (Fig. 36), retire a pilha
descarregada do compartimento e coloque
uma pilha nova, tendo o cuidado de respei-
tar a polaridade correta (polo positivo virado
para cima) (Fig. 37), coloque a tampa de novo
e aperte o parafuso até o fim.
A substituição da pilha deve sempre ser feita
por um adulto.
Utilize uma pilha CR 2032 de 3V igual àquela
recomendada para o funcionamento deste
produto.
Nunca deixe as pilhas ou eventuais utensílios ao
alcance das crianças.
Retire sempre as pilhas gastas do produto
para evitar que vazamentos possam danificar
o produto.
Não jogue as pilhas descarregadas no fogo
nem as deixe no meio ambiente, mas descar-
te-as fazendo a coleta seletiva.
Se as pilhas começarem a perder líquido,
substitua-as imediatamente, tendo o cuida-
do de limpar o compartimento das pilhas e
lavar cuidadosamente as mãos, em caso de
contato com o líquido derramado.
Elimine imediatamente as pilhas que perdem
líquido: podem provocar queimaduras cutâ-
neas ou outras lesões.
Evite o contato da parte elétrica com água ou
outros líquidos; as infiltrações de água danifi-
cam o circuito eletrônico.
ESTE PRODUTO ESTÁ DE ACOR-
DO COM A DIRETRIZ UE 2006/66/
CE e sucessivas modicações. O
símbolo da lixeira com um X visível
nas pilhas ou na embalagem do produto indica
que elas, no fim da sua vida útil, devem ser eli-
minadas separadamente do lixo doméstico:
devem ser entregues a um centro de coleta se-
letiva ou ao revendedor onde forem compra-
das as novas pilhas equivalentes recarregáveis
ou não recarregáveis. O eventual símbolo quí-
mico Hg, Cd, Pb, visível sob a lixeira com um X,
indica o tipo de substância contida na pilha:
Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio, Pb=Chumbo. O
usuário é responsável pela entrega das pilhas
gastas nas estruturas apropriadas de coleta,
para facilitar seu tratamento e reciclagem. A co-
leta seletiva de pilhas gastas e o encaminha-
mento para reciclagem, tratamento e elimina-
ção compatível com o ambiente contribui para
evitar possíveis efeitos negativos para o am-
biente e a saúde e facilita a reciclagem das
substâncias que compõem as pilhas. A elimina-
ção ilegal do produto pelo usuário causa danos
ao ambiente e à saúde humana. Para informa-
ções mais detalhadas sobre os sistemas de co-
leta disponíveis, entre em contato com o servi-
ço local de eliminação de resíduos ou o estabe-
lecimento em que a compra foi feita.
DESCARTE DO PRODUTO
Quando a cadeirinha não cumprir com as con-
dições originais de segurança, interrompa seu
uso e descarte-a. Por razões ambientais, se-
pare o tipos diferentes de resíduos conforme
previsto pelas leis em vigor no seu país.

O produto tem garantia contra qualquer de-
feito de conformidade em condições normais
de uso, de acordo com o que disposto nas
instruções de uso. Portanto, a garantia não é
aplicada em caso de danos provocados por
uso impróprio, desgaste ou acidente. Em re-
lação ao prazo de validade da garantia sobre
defeitos de conformidade, remete-se para as
disposições específicas das normas nacionais
aplicáveis no país de aquisição, se existentes.
CHICCO Oasys
i-Size

NER FÖR FRAMTIDA BEHOV


1.1 Varningar
1.2 Produktens egenskaper
1.3 Beskrivning av komponenter
1.4 Bärhandtagets lägen
1.5 Användningsbegränsningar och krav gäl-
lande produkten och bilsätet

2.1 Installation och borttagning av basdelen
i-size
2.2 Installation av bilbarnstolen oasys i-size på
basdelen i-size
2.3 Installation av bilbarnstolen oasys i-size
med bilens trepunktsbälte

3.1 Placera barnet i bilbarnstolen och justera
bältets läge
3.2 Användning som babysitter
3.3 Användning med sittvagn
3.4 Suett
3.5 Rengöring och förvaring

Förvara denna bruksanvisning för eventuellt
framtida behov.
Följ instruktionerna noggrant för montering
och installation av produkten. Undvik att pro-
dukten används av personer som inte har läst
igenom dem.
 Enligt olycksstatistiken är bilbarn-
stolar som sätts i bilens baksäten säkrare än
de som sätts i framsätet. Därför rekommen-
derar vi att installera basdelen i-Size och bil-
barnstolen i baksätet. Den säkraste platsen är
mittsätet bak, förutsatt att det har 3-punkts-
bälte.
   Sätt aldrig
156

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Chicco Oasys i-Size bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Chicco Oasys i-Size in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 10,11 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info