767900
17
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/172
Pagina verder
16
17
3.5 PULIZIA E CONSERVAZIONE
PULIZIA DELLE PARTI PLASTICHE E DI ME-
TALLO
Per la pulizia delle parti in plastica o in metallo
verniciato utilizzare solamente un panno umido.
Non utilizzare mai detergenti abrasivi o solventi.
Le parti mobili del Seggiolino non devono es-
sere in alcun modo lubrificate.
PULIZIA DEL RIVESTIMENTO TESSILE
Il rivestimento tessile del Seggiolino è com-
pletamente sfoderabile e lavabile a mano o in
lavatrice a 30°C.
Per lavarlo, slacciare le cinture, rimuovere gli
spallacci sganciandoli dai bottoni automatici
posti nel vano porta libretto istruzioni (Fig.
29) e sfilandoli dalle cinture (Fig. 30). Rimuo-
vere in sequenza le cinture dalle asole e il
rivestimento dal poggiatesta (Fig. 31). Sfilare
il rivestimento tessile dalla seduta partendo
dalla zona piedi (Fig. 32), di seguito sfilarlo in
corrispondenza delle guide cinture (Fig. 33) e
completare l’operazione rimuovendolo com-
pletamente (Fig. 34).
Per rivestire il Seggiolino eseguire le operazio-
ni appena descritte in senso inverso.
 Riposizionare le cinture corret-
tamente evitando attorcigliamenti.
Per il lavaggio seguire le istruzioni riportate
sull’etichetta del rivestimento contenente i
seguenti simboli per il lavaggio:
Lavaggio in lavatrice a 30°C
Non candeggiare
Non asciugare in asciugatrice
Non stirare
Non lavare a secco
Non usare mai detergenti abrasivi o solventi.
Non centrifugare la fodera e lasciarla asciugare
senza strizzarla.
   -
PONENTI
Si raccomanda di verificare regolarmente l’in-
il bambino è in grado di stare seduto da solo.
Il Seggiolino non sostituisce un letto o una
culla. Se il bambino necessita di dormire, do-
vrebbe essere posto in un letto o in una culla
adatta. Non usare il Seggiolino se qualsiasi par-
te fosse rotta o mancante.

Il Seggiolino Oasys i-Size può essere utilizzato
esclusivamente con i passeggini LOVE UP -
StyleGo UP.
 Per l’utilizzo insieme al pas-
seggino fare riferimento alle istruzioni del
passeggino.
Prima di agganciare il seggiolino rimuovere la
seduta del passeggino.
Per agganciare il Seggiolino al passeggino pro-
cedere come segue:
- Impugnare il Seggiolino con il maniglione in
posizione verticale (B) (Fig. 23).
- Infilare le sedi (U) negli appositi innesti pre-
senti sul passeggino (Fig. 24A LOVE UP, Fig.
24B – StyleGo UP). Prestando particolare at-
tenzione a che si aggancino su entrambi i lati.
Si udirà un CLICK di avvenuto aggancio.
AVVERTENZA: Prima dell’uso controllare che
i dispositivi di fissaggio del Seggiolino siano
correttamente innestati.
Per sganciare il Seggiolino dal passeggino:
1. Riportare il maniglione in posizione verticale (B).
2. Prima tirare la maniglia di sgancio posteriore
(W), successivamente sollevare il Seggiolino
dal maniglione (Fig. 25A - LOVE UP, Fig. 25B
- StyleGo UP).
 Laggancio e lo sgancio si pos-
sono eettuare anche con il bambino nel Seg-
giolino anche se con il peso del bambino le
operazioni suddette potrebbero risultare meno
agevoli. In questo caso si raccomanda attenzio-
ne nelleettuare le operazioni di cui sopra.
3.4 CAPOTTA
Il Seggiolino auto è dotato di una capotta pro-
tettiva regolabile in più posizioni.
Per montarla inserire i terminali della capotta
negli appositi innesti (Fig. 26) di seguito inseri-
re lelastico negli appositi ganci (Fig. 27). Com-
pletare il montaggio agganciando i bottoni
posti sul retro capotta (Fig. 28).
tegrità e lo stato di usura dei seguenti com-
ponenti:
Rivestimento tessile: vericare che non fuo-
riescano imbottiture o che non ci sia rilascio
di parti di esse. Vericare lo stato delle cucitu-
re che devono essere sempre integre.
Cinture: vericare che non ci sia un anomalo
sfibramento della trama tessile con evidente
riduzione dello spessore in corrispondenza
del nastro di regolazione, dello spartigambe,
sui rami spalle e nella zona della piastra di re-
golazione delle cinture.
Plastiche: vericare lo stato di usura di tutte
le parti in plastica che non devono presen-
tare evidenti segni di danneggiamento o di
scolorimento.
 Nel caso in cui il Seggiolino ri-
sultasse deformato o fortemente usurato deve
essere sostituito: potrebbe aver perso le carat-
teristiche originali di sicurezza.
CONSERVAZIONE DEL PRODOTTO
Quando non installato sull’auto si raccomanda
di conservare il Seggiolino in un posto asciut-
to, lontano da fonti di calore e al riparo da pol-
vere, umidità e luce solare diretta.
AVVERTENZE PARTI ELETTRICHE
Per sostituire la pila: allentare la vite del co-
perchietto posto sul piede della gamba di
supporto (Fig. 35), aprire il coperchietto (Fig.
36), rimuovere dal vano la pila scarica, inserire
la pila nuova, facendo attenzione a rispettare
la corretta polarità di inserimento (polo posi-
tivo rivolto verso l’alto) (Fig. 37), riposizionare
il coperchietto e serrare a fondo la vite.
La sostituzione della pila deve essere sempre
eettuata da un adulto.
Utilizzare una pila CR 2032 da 3V uguale al
tipo raccomandato per il funzionamento di
questo prodotto.
Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata
dei bambini.
Rimuovere sempre le pile scariche dal pro-
dotto per evitare che eventuali perdite di
liquido possano danneggiare il prodotto.
Non buttare le pile scariche nel fuoco o disper-
derle nell’ambiente, ma smaltirle operando la
raccolta dierenziata.
30° C
30° C
17

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Chicco Oasys i-Size bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Chicco Oasys i-Size in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 10,11 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info