767830
87
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/104
Pagina verder
87
VAROITUS: Varmista ennen rattaiden käyttöä, että pyörät on
kiinnitetty rakenteeseen kunnollisesti.
4. Asenna kori siten, että nauhallinen osa tulee kohti etuputkea;
laita nauhat niille tarkoitettuihin reikiin rungossa ja kiinnitä
ne painonapeilla (kuva 5).
Kiinnitä korin keskiosa takaputkeen kyseisillä painonapeilla.
Kiinnitä kori takaputken keskiosan kahteen sivuun kahdella pai-
nonapilla A, jotka näkyvät kuvassa 5A. Vie toimenpide loppuun
kiertämällä kangas putken ympärille ja kiinniten sen painona-
peilla B (kuva 5B).
ISTUINOSAN ASENTAMINEN: RATASTYYPPINEN KO-
KOONPANO
Pakkaus sisältää rattaiden rungon ja suljetun istuinosan.
5. Istuinosa asennetaan rattaisiin avaamalla se erottaen istui
-
nosan selkänojasta kuvien 6 – 6A mukaisesti, kunnes kuulet
lukittumisesta ilmoittavan naksahduksen. Selkänojan vivusta
muokataan sen lukkiutumiskohtia (kuva 6B). Nyt istuinosa
voidaan asentaa runkoon; Istuinosa voidaan asentaa rattaisiin
molempiin suuntiin: lapsi voi siis istua rattaissa siten, et
kasvot ovat menosuuntaan tai työntäjään päin (kuva 6C).
VAROITUS: Varmista, että istuinosa on todellakin kiinnittynyt
paikalleen vetämällä sitä ylöspäin (kuva 6D).
6. Istuinosa irrotetaan paikaltaan painamalla sivussa olevia
harmaita painikkeita ja vetämällä sitten ylöspäin (kuva 7).
VAROITUS: Älä irrota istuinosaa rattaista lapsen ollessa rattaissa.
ISTUINOSAN SÄÄDÖT
Kun istuinosa on asennettu runkoon, sitä voidaan kallistaa
kolmeen eri asentoon.
7. Istuinosa kokonaisuudessaan voidaan kallistaa selkänojan
yläreunassa olevasta vivusta (kuva 8).
REISITUEN SÄÄTÄMINEN
8. Reisitukea voidaan säätää kolmeen eri asentoonn painamalla
samanaikaisesti kuvassa 9 näytettyjä painikkeita.
IRROTETTAVA TURVAKAARI
Rattaat on varustettu irrotettavalla turvakaarella.
9. Se irrotetaan yksinkertaisesti painamalla sivuissa olevia pai-
nikkeita (kuva 10).
10. Lapsen rattaisiin asettamisen ja pois ottamisen helpotta
-
miseksi turvakaari voidaan myös avata ainoastaan toiselta
sivultaan (kuva 11).
VAROITUS: Kiinnitä aina turvavyöt. Turvakaari EI OLE lasten
turvalaite.
VAROITUS: Turvakaarta ei saa käytä rattaiden nostamiseen
silloin kun lapsi on rattaissa.
TURVAVÖIDEN KÄYTTÄMINEN
11. Rattaat on varustettu viisipisteisellä turvajärjestelmällä, johon
kuuluvat kaksi olkahihnaa, kaksi säätörengasta, yksi vyötärön
ympäri kulkeva hihna sekä soljella varustettu haarahihna,
jotka on jo asennettu paikalleen.
VAROITUS: Turvavyöt voidaan sovittaa lapsen ruumiinrakentee-
seen olkahihnoista kuljettamalla ne ensin kahden säätörenkaan
kautta kuvassa 12 näytetyllä tavalla.
12. Sen jälkeen kun lapsi on sijoitettu rattaisiin, kiinnitä hihnat
siten, että ensin kaksi haarukkaosaa kulkevat olkahihno-
jen renkaasta (kuva 13), minkä jälkeen ne kiinnitetään
haarahihnan solkeen (kuva 13A); säädä hihnojen pituus
siten, että ne tulevat sopivan tiukasti lapsen hartioita ja
vartaloa vasten.
13. Vyötärön ympäri kulkeva vyö avataan painamalla ja vetämällä
sivulla olevista haarukkaosista (kuva 14).
VAROITUS: Käytä aina turvajärjestelmiä. Lapsesi turvallisuuden
takaamiseksi on käytettävä turvavöiden kaikkia viittä kiinni-
tyspistettä.
SEISONTAJARRU
Rattaat on varustettu oikeaan takapyörään sijoitetulla jalalla
painettavalla seisontajarrulla.
14. Seisontajarru laitetaan päälle painamalla poljinta jalalla
alaspäin (kuva 15).
Seisontajarru otetaan pois päältä tntämällä poljinta ylöspäin
(kuva 15A).
VAROITUS: Käytä jarrua aina pysähdyksen aikana. Älä jätä
rattaita koskaan kaltevalle tasolle, vaikka seisontajarru olisikin
kytkettynä, jos lapsi on rattaissa.
VAROITUS: Varmista seisontajarrun painamisen jälkeen, et
jarrut todellakin ovat kytkeytyneet asianmukaisesti päälle kum-
massakin takapyöräryhmässä.
KÄÄNTYVÄT PYÖRÄT
Rattaat on varustettu etupyörillä, joita voidaan käyttää kään-
tyvinä/kiinteinä.
Pyöriä suositellaan käyttämään kiinteinä silloin kun kuljetaan
erityisen epätasaisessa maastossa. Sen sijaan pyöriä suositellaan
käytettäviksi kääntyvinä normaalilla tiepinnalla, sillä kääntyvät
pyörät parantavat rattaiden ohjattavuutta.
15. Etupyörät saadaan pyörimään ympäri työntämällä kuvassa
16 näytettyä vipua ulospäin ja toistamalla toimenpide myös
toiselle pyörälle.
Etupyörät lukitaan työntämällä kuvassa 16A näytettyä vipua
siäänpäin ja toistamalla toimenpide myös toiselle pyörälle.
VAROITUS: Molempien pyörien kääntyminen on aina oltava
samanaikaisesti lukittuna tai vapautettuna.
KAHVAN SÄÄTÄMINEN
Rattaissa on kahva, jota voidaan säätää korkeussuunnassa käyt-
täjän tarpeisiin soveltuvaksi.
16. Tämä tehdään suljetusta asennosta (kuva 17), kahvaa voidaan
säätää 4 eri asentoon sen keskellä olevasta vapautuspainik-
keesta (kuva 17A).
Asennon säätämisen jälkeen on varmistettava, että automaat-
tinen lukitusmekanismi on lukittunut asianmukaisella tavalla.
KUOMU
Rattaisiin voidaan asentaa kuomu .
Istuinosassa, selkänojan sivuilla on kaksi kytkentäkohtaa, joihin
kuomu voidaan kiinnittää.
17. Kuomu kiinnitetään asettamalla kiinnitysjärjestelmä kytkentä-
kohtiin (kuva 18). Tämän jälkeen laitetaan paikalleen kuomun
kangasverhoilu rungossa, selkänojan vieressä, sijaitsevan
vetoketjun avulla. (kuva 18A).
VAROITUS: Kuomun kiinnittäminen on tehtävä rattaiden
kummallekin sivulle. Varmista että se on kiinnitetty kunnolli-
sesti paikalleen.
18. Kuomun irrottamiseksi on sen kangasosan vetoketju avat-
tava kokonaan, ja vedettävä ylöspäin kytkentäkohtia ja
kuomua (kuva 19).
19. Kuomu säädetään sopivaksi vetämällä ja/tai työntämällä
sitä keskeltä (kuva 20).
SADESUOJUS
Rattaat on varustettu sadesuojuksella.
VAROITUS: Käytä sadesuojusta vasta kuomun asentamisen jäl-
keen. Sadesuojusta ei saa käyttää rattaissa, joihin ei ole asennettu
kuomua; se saattaa aiheuttaa lapsen tukehtumisen. Kun rattaisiin
on asennettu sadesuojus, älä jätä niitä koskaan aurinkoon lapsen
ollessa rattaissa, sillä vaarana on rattaiden ylikuumeneminen.
20. Sadesuojuksen kiinnittämistä varten on rattaiden kuomu
avattava kokonaan, minkä jälkeen sadesuojus sijoitetaan
kuomun päälle ja kierretään selkänojan ulkopuolella
olevan putkiosan ympärille. Aseta sitten myös sadesuo-
juksen toinen pää jalkojen alueella olevan putkiosan
päälle (kuva 21) ja kiinnitä se tähän tarkoitetuilla nauhoilla.
Anna suojuksen kuivua käytön jälkeen ilmassa (jos se on
kastunut) ennen kuin taittelet sen kokoon ja laitat talteen
paikkaan, joka on poissa lasten ulottuvilta.
VAROITUS: Käytä ainoastaan toimitettua sadesuojusta.
KIT COMFORT
21. Mukana on kahdesta olkakappaleesta (A) ja yhdestä haara-
87

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Chicco Best Friend Plus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Chicco Best Friend Plus in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 8,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info