767830
49
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/104
Pagina verder
49
20. Aby zamocować osłonę przeciwdeszczową, rozłożyć cał-
kowicie budkę wózka, założyć osłonę na budkę i zawinąć
ją za zewnętrzną rurkę oparcia. Na koniec założyć również
drugi koniec osłony, mocując go na rurce na wysokości stóp
(Rys. 21); przywiązać odpowiednimi tasiemkami. Po użyciu
wysuszyć osłonę na wolnym powietrzu (jeżeli się zmoczyła),
złożyć i odłożyć w miejsce niedostępne dla dzieci.
OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłony przeciwdeszczowej
dostępnej w komplecie
ZESTAW KOMFORT
21. Dostępny zestaw komfort zawiera dwie nakładki naramienne
(A) oraz pas kroczny (B) (Rys. 22).
22. Aby go zyć, nasunąć nakładki naramienne na odpo-
wiednie pasy (Rys. 23), tak aby pionowe przeszycie było
na zewnątrz. Nakładki naramienne można regulować w
zależności od wzrostu dziecka.
23. Pas kroczny wsunąć w otwór, tak jak pokazano na rysunku 24.
SKŁADANIE I ROZKŁADANIE WÓZKA
Aby złożyć wózek, ustawić uchwyt w pozycji złożonej (Rys.
17). Wózek można złożyć na trzy różne sposoby: bez siedziska,
z siedziskiem zamocowanym do ramy przodem do kierunku
jazdy i tem do kierunku jazdy.
SKŁADANIE I ROZKŁADANIE WÓZKA BEZ SIEDZISKA
24. Zdjąć siedzisko naciskając szare przyciski na wysokości
przegubów siedziska (Rys. 25). Złożyć wózek przesuwając
szary przycisk (widoczny na po-przecznej rurce) na zewnątrz
i jednocześnie podnosząc uchwyt (Rys. 26); złożyć ramę, aż
dzie słychać charakterystyczny dźwięk blokady (Rys. 26A).
25. Aby rozłożyć wózek, zwolnić haczyk zamykający (Rys. 1) i
przestawić uchwyt do góry, aż będzie słychać charaktery-
styczny dźwięk otwartego me-chanizmu. Wózek jest otwarty
prawidłowo, kiedy w obu otworach pokazanych na rysunku
26B widać kolor zielony.
SKŁADANIE I ROZKŁADANIE WÓZKA Z SIEDZISKIEM
PRZODEM DO KIERUNKU JAZDY
26. Złożyć siedzisko przesuwając na zewnątrz szary przycisk
i równocześnie podnosc dźwignię na górnej krawędzi
oparcia (Rys. 27), a potem po-pchnąć oparcie do przodu, aż
się całkowicie złoży (Rys. 27A). Złożyć wózek przesuwając szary
przycisk (widoczny na poprzecznej rurce) na zewnątrz i jedno-
cześnie podnosząc uchwyt (Rys. 26); złożyć ramę, aż będzie
ychać charakterystyczny dźwięk blokady (Rys. 26A). Teraz
wózek jest złożony, a sie-dzisko przylega do ramy (Rys. 28).
27. Aby rozłożyć wózek, wykonać czynności opisane w punkcie
25, a następnie ustawić siedzisko na miejscu.
SKŁADANIE I ROZKŁADANIE WÓZKA Z SIEDZISKIEM
TYŁEM DO KIERUNKU JAZDY
28. yć siedzisko przesuwając na zewnątrz szary przycisk
i równocześnie podnosc dźwignię na górnej krawędzi
oparcia (Rys. 27), a potem po-pchnąć oparcie do przodu,
aż się całkowicie złoży (Rys. 29). Złożyć wózek przesuwając
szary przycisk (widoczny na poprzecznej rurce) na zewnątrz
i jednocześnie podnosząc uchwyt (Rys. 26); złożyć ramę, aż
dzie słychać charakterystyczny dźwięk blokady (Rys. 26A).
29. Aby rozłożyć wózek, wykonać czynności opisane w punkcie
25, a następnie ustawić siedzisko na miejscu.
OKRYCIE NA NÓŻKI
(w komplecie tylko jeżeli zakupiony przez Państwa wózek
spacerowy był wyposażony również w GONDOLĘ BEST FRIEND
LIGHT lub w GONDOLĘ BEST FRIEND COMFORT).
Okrycie gondoli pełni również funkcję okrycia na nóżki w przy-
padku używania wózka w konfiguracji spacerowej.
30. Aby zamocować okrycie na nóżki, wsunąć podnóżek do
schowka na okrycie (Rys. 31), przełyć górny brzeg tka-
niny nad uchwytem i zapiąć napami przełożonym przez
otwory (Rys. 31A).
KORZYSTANIE Z GONDOLI I Z FOTELIKA SAMOCHODO-
WEGO ZAŁOŻONYCH NA RAMĘ WÓZKA
Do ramy wózka CHICCO BEST FRIEND można mocować GON-
DOLĘ BEST FRIEND LIGHT i BEST FRIEND COMFORT lub FOTELIKI
SAMOCHODOWE BEST FRIEND, KAILY oraz KIROS i-Size Fast In.
OSTRZEŻENIE: W celu bezpiecznego i prawidłowego montażu
NOSIDEŁKA BEST FRIEND (LIGHT lub COMFORT), patrz instrukcje
nosidełek.
Najpierw zdjąć siedzisko wózka z ramy.
ZAKŁADANIE/ZDEJMOWANIE GONDOLI
31. Aby założyć GONDOLĘ BEST FRIEND (LIGHT lub COMFORT)
na ramę, chwycić uchwyt rozłożony do pozycji transporto-
wej (Rys. 32), postawić GONDOLĘ BEST FRIEND (LIGHT lub
COMFORT) na boczne złączki wózka (strona nóżek zwró-
cona w stronę rodzica) i założyć na ramę, aż będzie słychać
charakterystyczny dźwięk złożenia mechanizmu (Rys. 32A).
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem pociągnąć GONDOLĘ BEST
FRIEND (LIGHT lub COMFORT) do góry i upewnić się, że jest
dobrze zamocowania (Rys. 32B).
32. Aby odpiąć GONDOLĘ BEST FRIEND (LIGHT lub COMFORT) z
wózka, ustawić uchwyt pionowo (położenie transportowe),
nacisnąć przycisk pożony przy nóżkach (GONDOLA BEST
FRIEND LIGHT) lub przy główce (GONDOLA BEST FRIEND
COMFORT) i podnieść ją z ramy (Rys. 33).
ZACZEPIANIE/ODCZEPIANIE FOTELIKÓW BEST FRIEND
ORAZ KAILY
33. Aby załyć FOTELIKI SAMOCHODOWE BEST FRIEND i KAILY
na ramę, chwycić uchwyt postawiony w pozycji transporto-
wej (Rys. 34), założyć go na boczne złączki montażowe wózka
(strona nóżek skierowana w stronę rodzica) i zamocować na
ramie, aż będzie słychać charakterystyczny dźwięk złożenia
mechanizmu (Rys. 34A).
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem pociągnąć fotelik do góry i
upewnić się, że jest dobrze zamocowany (Rys. 34B).
34. Aby zdjąć FOTELIKI SAMOCHODOWE BEST FRIEND i KAILY
z wózka, ustawić uchwyt pionowo (pozycja transportowa),
nacisnąć przycisk widoczny z tu oparcia i podnieść go z
ramy (Rys. 35).
OSTRZEŻENIE: Gondolę lub fotelik samochodowy można
zakładać i zdejmować również wtedy, gdy znajduje się w nich
dziecko; czynności te, ze względu na wagę dziecka, mogą być
nieco utrudnione.
Zaleca się wykonywać powyższe czynności z jak największą
ostrożnością.
ZACZEPIANIE/ODCZEPIANIE FOTELIKA KIROS i-SIZE
FAST IN
35. Aby założyć FOTELIK SAMOCHODOWY KIROS i-SIZE FAST IN
na ramę, chwycić uchwyt postawiony w pozycji transpor-
towej (Rys. 36), założyć go na boczne złączki montażowe
wózka, z miejscem na nóżki skierowanym w stronę rodzica i
zamocować na ramie, aż będzie słychać dźwięk wykonanego
zaczepienia (Rys. 36A).
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem pociągnąć fotelik do góry i
upewnić się, że jest dobrze zamocowany (Rys. 36B).
36. Aby odczepić FOTELIK SAMOCHODOWY KIROS i-SIZE FAST
IN od wózka, nacisnąć przyciski znajdujące się z obu stron
pod uchwytem i pociągnąć w górę (Rys.37).
GWARANCJA
Produkt jest objęty gwarancją w zakresie wszystkich wad, które
dotyczą niezgodności z umową w normalnych warunkach
ytkowania odpowiadających wymaganiom przewidzianym
w instrukcji użytkowania. Gwarancja nie będzie miała natomiast
zastosowania w przypadku uszkodzeń powstych w wyniku nie-
właściwego użytkowania, zużycia lub przypadkowych zdarzeń.
Odnośnie czasu trwania gwarancji obejmującej wady dotyczące
niezgodności z umową należy odnieść się do przepisów prawa
krajowego, jakie mają zastosowanie w kraju zakupu, jeśli dotyczy.
49

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Chicco Best Friend Plus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Chicco Best Friend Plus in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 8,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info