716730
130
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/148
Pagina verder
CHARBROIL.EU130
ASSEMBLY - MONTAGE
15
1
ST
2
nd
The Cooking Grate is heavy. Do not drop the Cooking Grate in
the rebowl during assembly or after cleaning and reinstalling.
Damage to the cooking system may occur.
Der Grillrost ist schwer. Lassen Sie den Grillrost nicht während
der Montage oder nach dem Reinigen und Wiedereinbau in
die Feuer-Schüssel fallen. Das Kochsystem kann beschädigt
werden.
La grille de cuisson est lourde. Ne laissez pas tomber la grille
de cuisson dans le foyer pendant l’assemblage ou après le
nettoyage et la réinstallation. Le système de cuisson peut être
endommagé.
Kogepladen er tung. Lad ikke madlavningsgitteret falde i ild-
kassen under montage eller efter rengøring og geninstallation.
Skader på kogesystemet kan forekomme.
Varný rošt je těžký. Během montáže nebo po čištění a opětovné
instalaci neuvolněte rošt na vaření do ohniště. Mohlo by dojít k
poškození varného systému.
Varný rošt je ťažký. Počas montáže alebo po čistení a opätovnej
inštalácii nenechávajte rošt na varenie v ohnisku. Môže dôjsť k
poškodeniu varného systému.
Matlagingsgitteret er tungt. Ikke slipp matlagningsristen i peis-
boksen under montering eller etter rengjøring og installasjon.
Skader på kokesystemet kan oppstå.
Het kookrooster is zwaar. Laat het kookrooster niet vallen in de
vuurbak tijdens de montage of na het schoonmaken en opnieuw
installeren. Er kan schade aan het kooksysteem optreden.
La griglia di cottura è pesante. Non lasciare cadere la griglia di
cottura nel fuoco durante il montaggio o dopo la pulizia e la rein-
stallazione. Potrebbero vericarsi danni al sistema di cottura.
Η σχάρα ψησίματος είναι βαρύ. Μην ρίχνετε τη σχάρα
ψησίματος στον πυγμή κατά τη συναρμολόγηση ή μετά τον
καθαρισμό και την επανεγκατάσταση. Μπορεί να προκληθεί
ζημιά στο σύστημα μαγειρέματος.
A grelha de cozedura é pesada. Não deixe cair a grelha de
cozedura no fogão durante a montagem ou após a limpeza e
reinstalação. Danos ao sistema de cozimento podem ocorrer.
La parrilla de cocción es pesada. No deje caer la rejilla de
cocción en el arco de fuego durante el montaje o después de
limpiar y reinstalar. Se puede dañar el sistema de cocción.
Râul de gătit este greu. Nu lăsați grătarul de gătit în arcul în
timpul montării sau după curățare și reinstalare. Este posibil să
se deterioreze sistemul de gătit.
Решетката за готвене е тежка. Не изпускайте решетката
за готвене в огнището по време на монтаж или след
почистване и повторно инсталиране. Възможно е да се
повреди системата за готвене.
A főzőrács nehéz. Ne szerelje össze a főzőrácsot a tűzhelyen a
szerelés vagy a tisztítás és az újratelepítés után. Előfordulhat,
hogy a főzőrendszer sérül.
הסיר בישול כבד. אין להשליך את הסורג על האש בתוך
המכללה במהלך ההרכבה או לאחר ניקוי והתקנה מחדש. נזק
למערכת הבישול עלול להתרחש.
Eldunarhúðinn er þungur. Sleppið ekki eldunarhellinum í eldavé-
linni meðan á samsetningu stendur eða eftir að hreinsið er og
komið fyrir aftur. Skemmdir á eldunarbúnaðinn geta komið fram.
Matlagret är tungt. Släpp inte matlagningsristen i eldstaden
under montering eller efter rengöring och ominstallation. Skador
på matlagningssystemet kan uppstå.
Ruoan arina on raskas. Älä pudota keittolevyä tulipesään
asennuksen tai puhdistuksen ja uudelleenasennuksen jälkeen.
Kypsennysjärjestelmän vaurioituminen voi ilmetä.
130

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Char-Broil 19609080A1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Char-Broil 19609080A1 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Deens, Noors als bijlage per email.

De handleiding is 15,88 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info