573330
95
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/114
Pagina verder
BESTEN DANK
IHR KASSENBON
KOMMEN SIE BALD WIEDER!
LEBENSMITTEL
MILCH
K.B.Z.
TIEFKÜHLKOST
DELIKATESSEN
SE-C300
ELEKTRONISCHE REGISTRIERKASSE
BEDIENUNGSANLEITUNG
G
Februar 2010
2
G
Niemals die Registrierkasse an einem Ort
aufstellen, wo sie direktem Sonnenlicht, hoher
Feuchtigkeit, Wasser oder anderen Flüssigkeiten
sowie hohen Temperaturen (in Nähe einer Hei-
zung) ausgesetzt ist.
Versuchen Sie niemals das Innere der Regis-
terierkasse zu öffnen oder selbst Reparaturen
auszuführen. Bringen Sie Ihre Registrierkasse
für Reparaturen zu einem authorisierten CA-
SIO Händler.
r Reinigung des Gehäuses des Registerierkasse,
ein weiches, trockenes Tuch verwenden. Ver-
wenden Sie niemals Benzol, Verdünner oder
andere flüchtige Mittel.
Niemals die Registrierkasse benutzen, wenn
Ihre Hände naß sind.
Prüfen Sie unbedingt den Aufkleber an der
Seite der Registrierkasse, ob die Spannung der
Stromversorgung Ihrer Region entspricht.
Wichtig !
Ihre neue Registrierkasse wurde vor Versand sorgfältig geprüft, um einen korrekten Betrieb zu
gewährleisten. Sicherheitsvorrichtungen sorgen dafür, dass es nicht zu einem Ausfall aufgrund
von Bedienfehlern oder falscher Handhabung kommt. Damit ein jahrelanger,störungsfreier Betrieb
gewährleistet ist, sollten jedoch folgende Punkte für die Handhabung der Registrierkasse beachten
werden.
Einleitung & Inhalt
Einleitung & Inhalt
3G
Willkommen an der CASIO Registrierkasse!
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl einer elektronischen Registrierkasse von CASIO, die für jahre-
langen und zuverlässigen Betrieb konstruiert wurde.
Die Bedienung einer CASIO Registrierkasse ist einfach und kann ohne spezielles Training ge-
meistert werden. Alles Wissenswertes ist in dieser Anleitung enthalten; halten Sie daher diese
Anleitung für Nachschlagzwecke bereit. Falls Fragen über Punkte auftauchen sollten, die nicht in
dieser Anleitung behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren CASIO Fachhändler.
Hersteller:
CASIO® COMPUTERT CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Vertretung in der Europäischen Union:
CASIO® EUROPE GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt Germany
Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
Zur Trennung vom Netz ist der Netzsecker aus der Steck-
dose zu ziehen, welche sich in der Nähe des Gerätes
befinden muss und leicht zugänglich sein soll.
Diese Makierung trifft
nur auf EU-Länder zu.
August-2008
4
Einleitung & Inhalt
G
Sicherheitsmaßnahmen
Um dieses Produkt sicher und richtig verwenden zu können, lesen Sie diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch, und halten Sie die beschriebenen Bedienungsvorgänge ein.
Nach dem Lesen der Anleitung, bewahren Sie diese für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
Bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz sorgfältig auf.
Beachten Sie immer die unter Warnung und Vorsicht an dem Produkt angegebenen
Informationen.
Über die Icons
In dieser Anleitung werden verschiedene Icons verwendet, um sicheren Betrieb dieses Produktes
hervorzuheben und Verletzungen des Kassierers und anderen Personen sowie Sachschäden und
Beschädigungen dieses Produktes zu vermeiden. Diese Icons und Definitionen sind nachfolgend aufgeführt.
Zeigt an, dass ernsthafte Verletzungs- und Todesgefahr vorliegt, wenn falsch verwendet.
Zeigt an, das Verletzungs- und Beschädigungsgefahr vorliegt, wenn falsch verwendet.
Beispiele für die Icons
Um die Risiken und möglichen Beschädigungen anzuzeigen, werden folgende Typen von Icons verwendet.
Das Symbol des gleichseitigen Dreiecks schließt Warnsymbole ein. In diesem gleichseitigen Dreieck
ist der eigentliche Typ der Vorsichtsmaßnahme dargestellt (in diesem Beispiel: Stromschlaggefahr).
Das Kreissymbol mit der durchgehenden diagonalen Linie zeigt an, dass etwas verboten ist
(in diesem Beispiel: Demontage ist verboten).
Das schwarze Kreissymbol gibt eine Information an, die ausgeführt werden muss. In
diesem Symbol ist der Typ des tatsächlichen auszuführenden Vorganges aufgeführt (in diesem
Beispiel: der Netzstecker ist von der Netzdose abzuziehen).
Warnung!
Handhabung der Registrierkasse
Sollte es jemals zu Fehlbetrieb der Registrierkasse kommen, sollte diese Rauch oder
ungewöhnlichen Geruch entwickeln, oder sollte ein anderer nicht normaler Zustand auftreten,
schalten Sie sofort die Stromversorgung aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose
ab. Fortgesetzte Verwendung unter diesen Bedingungen führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst.
Stellen Sie niemals mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter in der Nähe der Registrierkasse ab, und
achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in die Registrierkasse eindringen. Sollten jemals
Wasser oder Fremdkörper in das Innere der Registrierkasse gelangen, schalten Sie sofort
die Stromversorgung aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab. Fortgesetzte
Verwendung unter diesen Bedingungen führt zu Kurzschluss-, Feuer- und Stromschlaggefahr.
Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst.
Sollten Sie jemals die Registrierkasse fallen lassen oder beschädigen, schalten Sie sofort
die Stromversorgung aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab. Fortgesetzte
Verwendung unter diesen Bedingungen führt zu Kurzschluss-,Feuer- und Stromschlaggefahr.
Versuchen Sie niemals Reparaturen selbst auszuführen, da dies äußerst gefährlich ist.
Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst.
Versuchen Sie niemals ein Zerlegen oder Modifizieren der Registrierkasse. An bestimmten Komponenten
im Inneren der Registrierkassse liegt Hochspannung an, sodas Feuer- und Stromschlaggefahr besteht.
Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst. Um alle Reparatur- und Wartungsarbeiten ausführen zu lassen.
5G
Einleitung & Inhalt
Warnung !
Netzstecker und Netzdose
Verwenden Sie nur eine geeignete Netzdose (100 V bis 240 V). Die Verwendung einer Netzdose
mit unterschiedlicher Spannung führt zu Fehlbetrieb sowie Feuer. Und Stromschlaggefahr.
Falls die Netzdose überlastet wird, kommt es zu Überhitzungs- und Feuergefahr.
Achten Sie darauf, dass der Netzstecker bis zum Anschlag in der Netzdose eingesteckt
ist. Ein loser Netzstecker führt zu Stromschlag-,Überhitzungs- und Feuergefahr.
Verwenden Sie niemals die Registrierkasse mit beschädigtem Netzstecker. Schließen Sie
den Netzstecker auch niemals an eine lockere Netzdose an.
Verwenden Sie ein trockene Tuch, um den an den Kontakten des Netzsteckers
angesammelten Staub zu entfernen. Feuchtigkeit kann zu schlechter Isolation und damit zu
Stromschlaggefahr führen, wenn der Staub an den Kontakten des Netzsteckers verbleibt.
Niemals Reinigungsmittel für Reinigung des Netzkabels verwenden,besonders
den Stecker und die Steckerbuchse.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel und der Netzstecker nicht beschädigt werden, und
versuchen Sie niemals eine Modifikation dieser Teile. Fortgesetzte Verwendung mit einem
beschädigten Netzkabel kann zu Verschlechterung der Isolation, Freilegung der internen
Drähte und Kurzschluss führen, wodurch es zu Stromschlag- und Feuergefahr kommt.
Wenden Sie sich an einem CASIO-Kundendienst, wenn Reparatur- oder Wartungsarbeiten
am Netzkabel oder Netzstecker ausgeführt werden müssen.
Vorsicht !
Stellen Sie die Registrierkasse niemals auf einer instabilen oder schrägen Fläche ab.
Anderenfalls kann die Registrierkasse, besonders wenn die Schublade geöffnet wird, herunter
fallen, wodurch es zu Fehlbetrieb sowie Feuer- und Stromschlaggefahr kommen kann.
Stellen Sie die Registrierkasse nicht an folgenden Stellen auf.
Bereiche, in welchen die Registrierkasse hoher Luftfeuchtigkeit oder starker
Staubentwicklung bzw. heißer oder kalter Luft ausgesetzt wird.
Bereiche mit direkter Sonneneinstrahlung, in einem geschlossenen Kraftfahrzeug oder an
einem Ort mit sehr hohen Temperaturen.
Die obigen Bedingungen können zu Fehlbetrieb sowie Feuergefahr führen.
Biegen Sie das Netzkabel niemals übermäßig ab, achten Sie darauf, dass
dieses nicht zwischen Tisch und Möbeln eingeklemmt wird, und stellen Sie
niemals schwere Gegenstände auf dem Netzkabel ab. Anderenfalls kann das
Netzkabel beschädigt oder kurzgeschlossen werden, wodurch Feuer- und
Stromschlaggefahr verursacht weren können.
Fassen Sie immer den Netzstecker an, wenn Sie diesen von der Netzdose abtrennen.
Ziehen Sie niemals direkt an dem Netzkabel, da dieses sonst beschädigt wird oder
kurzgeschlossen werden kann, wodurch es zu Feuer- und Stromschlaggefahr kommt.
Berühren Sie niemals den Netzstecker mit nassen Händen. Anderenfalls besteht
Stromschlaggefahr. Ziehen Sie niemals direkt an dem Netzkabel, da dies sonst beschädigt
oder kurzgeschlossen werden kann, wodurch es zu Feuer- und Stromschlaggefahr kommt.
Niemals den Druckerkopf, die Walze oder die Schneidvorrichtung berühren.
6
Einleitung & Inhalt
G
Einleitung & Inhalt .................................................................................................2
Wollen wird beginnen ..........................................................................................10
1. Setzen Sie die zwei Speicherschutzbatterien und die Papierrollen ein ........................10
2. Setzen Sie den Kasenbon/Journalstreifen ein. .............................................................11
3. Schließen Sie die Registrierkasse an eine Netzdose an. .............................................13
4. Stecken Sie den mit “PGM” markierten Betriebsartenschlüssel in den
Betriebsartenschalter. ..................................................................................................13
5. Drehen Sie den Betriebsartenschalter auf die Position “PGM”.....................................13
6. Stellen Sie das Datum ein. ...........................................................................................13
7. Stellen Sie die Zeit ein. .................................................................................................13
8. Steuertabelle programmieren .......................................................................................14
9. Einstellung für Ausdrucke und Wasserzeichen auf Kassenbon. ...................................16
10. Für Australische GST-Steuer ......................................................................................16
11. Programmieren eines Einheitspreises für Warengruppe ............................................17
12. Programmieren eines Einheitspreises für PLUs .........................................................17
13. Programmieren für Nachlässe ....................................................................................17
14. Ausdrucken des täglichen RESET-Verkaufsberichts. ..................................................17
15. Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen ......................................................18
16. Ausdrucken von Berichten ..........................................................................................18
17. Störungsbeseitung ......................................................................................................18
Vorstellung der Registrierkasse .........................................................................20
Allgemeine Anleitung .......................................................................................................20
Papierrolle...............................................................................................................................................20
Betriebsartenschlüssel ...........................................................................................................................20
Schublade ...............................................................................................................................................20
Schubladenschloss/Schubladenschlüssel ..............................................................................................20
Magnetplatte ...........................................................................................................................................20
Betriebsartenschalter .............................................................................................................................21
Einstellung der ausziehbaren Anzeige ...................................................................................................21
How to set the menu sheet .....................................................................................................................21
Anzeige ............................................................................................................................22
Anzeigetafel ............................................................................................................................................22
Hauptanzeige .........................................................................................................................................22
Kundenanzeige .......................................................................................................................................22
Tastatur ............................................................................................................................24
Zuordnung von Funktionen ..............................................................................................26
Grundlegende Operationen und Einstellungen ................................................28
Ablesen der Druckausgaben ................................................................................................28
Verwendung Ihrer Registrierkasse ........................................................................................29
Vor den Geschäftsstunden ...................................................................................................30
Prüfung von Zeit und Datum ............................................................................................30
Anzeigen und Löschen von Datum/Zeit ..................................................................................................30
Vorbereitung für Wechselgeldmünzen ..............................................................................30
Vorbereitung und Verwendung der Warengruppentasten .....................................................31
Registrieren der Warengruppentasten .............................................................................31
Programmieren der Warengruppentasten ........................................................................33
Programmieren eines Einheitspreises für jede Warengruppe ................................................................33
Programmieren des Steuerberechnungsstatus für jede Warengruppe ...................................................33
Programmieren der Höchstbetrag-Begrenzung für jede Warengruppe ..................................................33
Registrieren der Warengruppentasten durch Programmieren von Daten ........................34
Voreingestellter Preis ..............................................................................................................................34
Voreingestellter Steuerstatus ..................................................................................................................34
Aussperrung der Höchstbetrag-Begrenzung ..........................................................................................34
Vorbereitung und Verwendung von PLUs .............................................................................35
Programmieren der PLUs ................................................................................................35
7G
Einleitung & Inhalt
Programmieren eines Einheitspreises für jeden PLU .............................................................................35
Programmieren des Steuerberechnungstatus für jeden PLU .................................................................35
Registrieren von PLUs .....................................................................................................36
Vorbereitung und Verwendung von Nachlässen ...................................................................38
Programmierung von Nachlässen ....................................................................................38
Registrieren von Nachlässen ...........................................................................................38
Nachlass für Posten und Zwischensummen ...........................................................................................38
Vorbereitung und Verwendung von Reduzierungen ..............................................................39
Programmieren von Reduzierungen ................................................................................39
Programmieren des voreingestellten Reduzierungsbetrags ...................................................................39
Registrierung von Reduzierungen ...................................................................................39
Reduzierung für Posten und Zwischensumme .......................................................................................39
Registrierung von Kredit- und Scheckzahlungen ..................................................................40
Scheck ....................................................................................................................................................40
Kredit .....................................................................................................................................................40
Kredit .....................................................................................................................................................40
Gemischte Bezahlung (Bargeld und Scheck) .........................................................................................40
Registrierung von Euro und örtlicher Währung.....................................................................41
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln in der REG-Betriebsart ...................................42
Registrierung von zurückgegebenen Artikeln in der RF-Betriebsart ....................................42
Registrierung von Einzahlungen ...........................................................................................43
Registrierung von Auszahlungen ..........................................................................................43
Registrierung für Nichtverkauf ..............................................................................................43
Berichtigungen in einer Registrierung ..................................................................................44
Berichtigung eines Postens, den Sie eingegeben aber noch nicht registriert haben .......44
Berichtigung eines eingegebenen und bereits registrierten Postens ..............................45
Stornieren aller Posten in einer Transaktion .....................................................................46
Ausdrucken des täglichen RESET-Verkaufsberichts ............................................................47
Fortgeschrittene Operationen ..........................................................................48
Verwendung der Verkäuferfunktionen ...................................................................................48
Einstellung der Verkäuferfunktionen .................................................................................48
An- und Abmeldung des Verkäufers .................................................................................48
Verkäufernummertaste ...........................................................................................................................48
Einzelposten-Bargeldverkäufe ..............................................................................................49
Währungswechselfunktion ....................................................................................................50
Registrierung von Fremdwährung ....................................................................................50
Gesamter übergebener Betrag in Fremdwährung ..................................................................................50
Übergegebener Geldbetrag teilweise in Fremdwährung ........................................................................51
Prämie ..................................................................................................................................52
Gutschein ..............................................................................................................................52
Ausdrucken der Mehrwertsteuer-Einzelheiten ......................................................................53
Altersverifikation ...................................................................................................................53
Schecknachverfolgungssysteme ..........................................................................................54
Schecknachverfolgungssystem ........................................................................................54
Öffnung eines Schecks ...........................................................................................................................54
Hinzufügung bei einem Scheck ..............................................................................................................54
Ausdrucken eines Gastkassenbons .......................................................................................................55
Schließung eines Scheckspeichers ........................................................................................................55
Tastenbetätigung für neuen/alten Scheck ..............................................................................................55
Addierung von Schecks ..........................................................................................................................56
Flat-PLU ................................................................................................................................57
Textabruf ...............................................................................................................................57
Eingabe der Kundennummer ................................................................................................57
Verkäufer-Unterbrechungsfunktion .......................................................................................58
Zutaten/Zubereitung PLUs ....................................................................................................59
8
Einleitung & Inhalt
G
Festes Menü .........................................................................................................................59
Anordnung für Tastenregistrierungen....................................................................................60
Trinkgelder ............................................................................................................................60
Addition .................................................................................................................................61
Postenberichtung mit VOID-Taste .........................................................................................61
Programmieren von Warengruppe/PLU-Beschreibungen
und voreingestellter Meldungen in der Liste .........................................................................62
Wahl und Einstellung der Warengruppen/PLU-Beschreibungen in der Liste ...................62
Wahl und Einstellung der voreingestellten Kassenbonmeldungen
und des Grafiklogog in der Liste ......................................................................................62
Ausdruckbeispiel für Abrufmeldung und –grafik .....................................................................................62
Manuelle Zeicheneingabe .....................................................................................................63
Eingabe von Zeichen ............................................................................................................63
Verwendung der Zeichentastatur .....................................................................................63
Eingabe von Zeichen durch Mehrfachanschlag ...............................................................64
Programmieren von Beschreibungen und Meldungen durch Zeicheneingabe .....................65
Programmieren der PLU-Beschreibung ...........................................................................65
Programmieren der Warengruppe/Flat-PLU/Funktionstasten-Beschreibung ...................66
Funktionstaste ........................................................................................................................................66
Warengruppentaste ................................................................................................................................66
Flat-PLU-Taste ........................................................................................................................................66
Programmieren von Meldungen .......................................................................................67
Kassenbon-Meldung ...............................................................................................................................67
Programmieren des Verkäufernamen ..............................................................................67
Verkäufername .......................................................................................................................................67
Programmierung anderer Beschreibungen ......................................................................68
Berichtbeschreibung ...............................................................................................................................68
Berichttitel ...............................................................................................................................................69
Textabrufzeichen ....................................................................................................................................69
Gesamtsumme, Sonderzeichen .............................................................................................................69
Programm für Maschinenmerkmale ......................................................................................70
Allgemeines Steuerprogramm..........................................................................................70
Programmiervorgang ..............................................................................................................................70
Programmdaten (durch Adressencode) .................................................................................................70
Adressencode 02 (Maschinennummer) ............................................................................70
Adressencode 03 (fortlaufende Nummer) .........................................................................70
Adressencode 04 (Steuersystem, Rundung) ....................................................................70
Adressencode 05 (Druckersteuerung für Kassenbon) ......................................................71
Adressencode 06 (Berechnung- & Bedienkontrollfunktion) ..............................................71
Adressencode 08 (Druckersteuerung für Festsummenbericht) .......................................72
Adressencode 10 (Druckersteuerung für steuerpflichtigen Betrag) ..................................72
Adressencode 14 (Währungswechselsteuerung) .............................................................73
Adressencode 15 (Druckersteuerung für Berichte) ..........................................................73
Adressencode 16 (Druckersteuerung für Gesamtsumme) ...............................................74
Adressencode 17 (Druckersteuerung) ..............................................................................74
Adressencode 18 (Druckersteuerung für Gastkassenbon) ...............................................74
Adressencode 19 (Kassenbonsteuerung) ........................................................................74
Adressencode 21 (Meldungssteuerung) ..........................................................................75
Adressencode 25 (Eingabeeinschränkungen) ..................................................................75
Adressencode 26 (Schecknachverfolgung) ......................................................................75
Adressencode 27 (Verkäufersteuerung) ...........................................................................75
Adressencode 28 (Euro 1) ................................................................................................76
Adressencode 29 (Euro 2) ................................................................................................76
Adressencode 30 (Thermodruckersteuerung) ................................................................77
Adressencode 34 (Steuerung der Hintergrundbeleuchtung) ...........................................77
Programmieren der Tastenfunktion .......................................................................................78
9G
Einleitung & Inhalt
Programmieren der Warengruppentaste/Flat-PLU-Taste/PLU
(Programmierung für Stapelmerkmale) .........................................................................78
Programmiervorgang ..............................................................................................................................78
Programmdaten ......................................................................................................................................78
Programmieren für Warengruppentaste/Flat-PLU-Taste/PLU
(Programmierung individueller Merkmale) .......................................................................79
Programmiervorgang ..............................................................................................................................79
Programmdaten (durch Adressencode) .................................................................................................80
Programmieren der Transaktionstaste .............................................................................81
Programmiervorgang ..............................................................................................................................81
Programmdaten ......................................................................................................................................81
Programmieren für Verkäufer ...........................................................................................85
Programmierung für Verkäufernummer, Schecknummer ........................................................................85
Andere Programmierungen für Verkäufer ...............................................................................................85
Programmierung für festes Menü ...........................................................................................................86
Programmierung für Anordnung .............................................................................................................86
Änderung der Tastaturanordnung ........................................................................................87
Programmieren der Funktion der einzelnen Tasten..........................................................87
Ausdrucken der Auslese/Rückstellberichte ...........................................................................88
Ausdrucken der individuellen Warengruppen, des PLU-Ausleseberichts.........................88
Ausdrucken der täglichen Ausleseberichte (außer Bargeldscheck und elektronischer Jour-
nalstreifen) .......................................................................................................................89
Ausdrucken des Ausleseberichts des elektronischen Journalstreifens ............................89
Ausdrucken des Ausleseberichts für Bargeldscheck .......................................................89
Ausdrucken der täglichen Rückstellberichte (außer Bargeldscheck) ...............................90
Ausdrucken des Rückstellberichts für Bargeldscheck ......................................................90
Beispiel für Auslese/Rückstellbericht ...............................................................................91
Ausdrucken des Auslese/Rückstellberichts der periodischen Verkäufe 1/2 ....................94
Auslesen des Programms der Registrierkasse .....................................................................96
Ausdrucken des Einheitspreis/Satzprogramms (außer PLU) ...........................................96
Ausdrucken des Maschinenprogramms (außer PLU) ......................................................96
Ausdrucken der Tastenbeschreibungs-, Namens-
und Meldungsprogramms (außer PLU) .........................................................................97
Ausdrucken des PLU-Einheitspreises ..............................................................................98
Ausdrucken der PLU-Beschreibung .................................................................................98
Ausdrucken des PLU-Programms ....................................................................................98
Flag Clear .......................................................................................................................101
Bondruck / Journaldruck ................................................................................................102
Funktionstastenverknüpfung / Verknüpfungstaste .........................................................103
Störbeseitigung .................................................................................................104
Wenn es zu einem Fehler kommt .......................................................................................104
Wenn das * Zeichen auf der Anzeige erscheint ..................................................................105
Wenn die Registrierkasse nicht arbeitet .............................................................................106
Aufhebung einer Maschinenverriegelung ...........................................................................106
Bei Stromausfall ..................................................................................................................107
Wenn das L-Symbol auf der Anzeige erscheint ..................................................................107
Wartung durch den Anwender und Optionen .................................................108
Austauschen des Journalstreifens ......................................................................................108
Austauschen der Kassenbon-Papierrolle ............................................................................109
Optionen .............................................................................................................................109
Technische Daten ..............................................................................................110
Index ...................................................................................................................111
10
G
1. Nehmen Sie den
Druckerdeckel ab.
Druckerdeckel
2. Nehmen Sie den Bat-
teriefachdeckel ab.
Batteriefachdeckel
1.
Setzen Sie die zwei Speicherschutzbatterien und die Papierrollen ein
Setzen Sie zwei Speicherschutzbatterien ein
3. Achten Sie auf die (+) und (-) Markierungen
im Batteriefach. Setzen Sie zwei neue alka-
lische Batterien so ein, dass ihre positiven
(+) und negativen (-) Enden in die markierten
Richtungen weisen.
Wichtig!
Diese Batterien schützen die im Speicher Ihrer Registrierkasse gespeicherten Informationen bei
Stromausfall oder wenn Sie den Netzstecker ziehen. Setzen Sie daher unbedingt diese Batterien ein.
4. Bringen Sie den Batteriefachdeckel 5. Bringen Sie den Druckerdeckel wieder an.
wieder an.
WARNUNG !
Versuchen Sie niemals die mit der Registrierkasse mitgelieferten Batterien aufzuladen.
Setzen Sie Batterien keiner direkten Wärme aus, schließen Sie diese nicht kurz, und zerlegen
Sie die Batterien nicht.
Halten Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kleinkindern. Falls Ihr Kind eine Batterie
verschlucken sollte, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Wollen wird beginnen
Dieser Abschnitt zeigt, wie die Registrierkasse eingestellt und betriebsbereit gemacht wird. Lesen Sie bitte
diesen Abschnitt durch, auch wenn Sie schon früher eine Registrierkasse benutzt haben.
Batterien sind nicht
im Lieferumfang
enthalten!
11
G
Wollen wir beginnen
Schritt 1
Nehmen Sie den
Druckerdeckel ab.
Schritt 2
Öffnen Sie den
Walzenarm.
Schritt 3
Achten Sie darauf, dass der
Papierstreifen von der Unterseite
der Papierrolle abgerollt wird,
und setzen Sie die Papierrolle in
die Papieraufnahme hinter dem
Drucker ein.
Fertigstellung
Bringen Sie den
Druckerdeckel wieder an, und
führen Sie das vordere Ende
des Papierstreifens durch
den Papierabschneideschlitz.
Reißen Sie den überstehenden
Papierstreifen ab.
Schritt 5
Schließen Sie langsam den
Walzenarm, bis dieser richtig
einrastet.
Schritt 4
Führen Sie das vordere
Ende des Papierstreifens
über den Drucker.
Einsetzen der Kassenbon-Papierrolle
Wichtig!
Nehmen Sie die Druckkopfschutzfolie von dem Drucker ab, und schließen Sie den Walzenarm.
Vorsicht! (bei Handhabung des Thermopapiers)
• Berühren Sie niemals den Druckkopf und die Walze.
• Packen Sie das Thermopapier unmittelbar vor der Verwendung aus.
Vermeiden Sie Hitze und direkte Sonneneinstrahlung.
Vermeiden Sie staubige und feuchte Orte für die Lagerung.
• Kratzen Sie nicht auf dem Papier.
• Bewahren Sie das bedruckte Papier nicht unter folgenden Bedingungen auf:
Hohe Luftfeuchtigkeit und Temperatur/direkte Sonneneinstrahlung/Kontakt mit Kleber, Verdün-
ner oder Radiergummi.
Walzenarm
Walze
Drucker
2. Setzen Sie den Kassenbon/Journalstreifen ein.
12
Wollen wir beginnen
G
Einsetzen der Journalstreifen-Papierrolle
Schritt 1
Nehmen Sie den
Druckerdeckel ab.
Schritt 2
Öffnen Sie den Walzenarm.
Schritt 3
Achten Sie darauf, dass der
Papiersteifen von der Unterseite
der Papierrolle abgerollt wird,
und setzen Sie die Papierrolle in
die Papieraufnahme hinter dem
Drucker ein.
Schritt 4
Führen Sie das vorderen
Ende des Papiersteifens
über den Drucker.
Schritt 5
Schließen Sie langsam
den Walzenarm, bis dieser
richtig einrastet.
Schritt 6
Entfernen Sie die
Papierführung der
Aufwickelspule.
Schritt 7
Führen Sie das vordere Ende
des Papierstreifens in die Nut in
der Welle der Aufwickelspule
ein, und wickeln Sie den
Papierstreifen um zwei oder drei
Windungen um die Welle.
Schritt 8
Bringen Sie die
Papierführung der
Aufwickelspule wieder an.
Schritt 9
Setzen Sie die
Aufwickelspule hinter
dem Drucker und über der
Papierrolle ein.
Schritt 10
Drücken Sie die f Taste,
um den Papierstreifen zu
spannen.
Fertigstellung
Bringen Sie den
Druckerdeckel wieder an.
13
G
Wollen wir beginnen
Überprüfen Sie unbedingt den Aufkleber (Nennspannung) an der
Seite der Registrierkasse, um sicherzustellen, dass die Nennspan-
nung der Registrierkasse mit der örtlichen Netzspannung überein-
stimmt.
Wenn das Display “Niedrige Batteriespannung” anzeigt, setzen Sie die Speicherschutzbatterien ein (siehe Seite 10).
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
X
REG
OFF
RF
PGM
3. Schließen Sie die Registrierkasse an eine Netzdose an.
4.
Stecken Sie den mit “PGM” markierten Betriebsartenschlüssel in den Betriebsartenschalter.
5.
Drehen Sie den Betriebsartenschalter auf die Position “PGM”.
6. Stellen Sie das Datum ein.
7. Stellen Sie die Zeit ein.
P
01
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
1.
Stellen Sie das aktuelle Datum in der Reihenfolge Jahr-Monat-Tag ein, und drücken Sie <X/DATE TIME>
Beispiel: 15, Juni, 2008 2 
2. Drücken Sie die <C> Taste.
Beispiel:
1.
Stellen Sie die aktuelle Zeit für das 24-Stunden-System ein, und drücken Sie <X/DATE TIME>
Beispiel: 08:30 a.m. 2 (9:45 p.m. 2 )
2. Drücken Sie die <C> Taste.
Beispiel:
14
Wollen wir beginnen
G
Diese Registrierkasse kann automatisch bis zu vier verschiedene Umsatzsteuern berechnen. Die
Umsatzsteuerberechenungen beruhen auf Steuersätzen, sodass Sie die Steuersätze, den Steuertyp (Add-in-
Steuer oder Add-on-Steuer). Ebenfalls sind Verfahren für besondere Rundung (nächste Seite) verfügbar,
um den Anforderungen für bestimmte Gemeindsteuern zu entsprechen.
Wichtig!
Nachdem Sie die Steuerberechnung programmiert haben, müssen Sie auch individuell spezifizieren,
welche Warengruppe (Seite 31) und PLUs (Seite 36) zu besteuern sind.
Programmieren der Steuerberechnungen
6 6 66 66
6::::6  6
Steuersatz
6,25%:

7%:
Rundung
Aufrundung: 
Abschneiden: 
Abrundung: 
Steuersystem
Add-in-Steuer: 
Add-on-Steuer: 
Singapur Steuer: 
Singapur
mit Steuerrundung: 
D4 D3 D2 D1
Für Einstellung von “Aufrundung/Add-in-Steuer” auslassen.
Steuertabellen-Nr.
Steuertabelle 1:
Steuertabelle 2:
Steuertabelle 3:
Steuertabelle 4:
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
PGM
Betriebsartenschalter
8. Steuertabelle programmieren
15
G
Wollen wir beginnen
Neben Abschneiden, Abrunden und Aufrunden nnen Sie auch “spezielle Rundung” r Zwischensummen
und Gesamtsummen spezifizieren, Die spezielle Rundung wandelt die letzte
(ganz rechts) Stelle(n) eines Betrags auf “0” oder “5” (oder “00”, ”25”, ”50”, ”75”) um, um den
Steueranforderungen von bestimmten Gebieten zu entsprechen.
Programmierung für spezielle Rundung
Siehe untere Liste und wählen Sie die für Sie erforderliche Rundung.
Programmiervorgang
8.
Programmierung der Steuertabelle (über spezielle Rundung)
Teilweise übergegebene Beträge (Zahlungen): für Dänische Rundung
Die übergebenen Beträge und der Wechselgeldbetrag werden nicht gerundet, wenn der Kunde eine teilweise Zahlung
ausführt. Wenn eine teilweise Zahlung zu einem verbleibenden Saldo im Bereich 1 bis 12 führt, wird die Transaktion
abgeschlossen, als ob kein verbleibender Saldo vorhanden ist.
Anzeige und Ausdrucken von Zwischensummen: für Dänische und Australische Rundung
Wenn Sie die Taste drücken, wird die gerundete Zwischensumme ausgedruckt und am Display angezeigt. Falls
die Registrierkasse für die Anwendung eines Add-on-Steuersatzes eingestellt ist, wird der Add-on-Steuerbetrag in die
Zwischensumme eingeschlossen, die ausgedruckt und angezeigt wird.
Wichtig!
Wenn Sie die Dänische Rundung verwenden, können Sie die Taste verwenden, um den
übergebenen Betrag zu registrieren, dessen letzten (ganz rechten) Stellen 00, 25, 50 oder
75 betragen. Diese Restriktion trifft nicht auf die und Taste zu.
IF 1 Rundung
Letzte 1 Stelle der Zwischensumme
Ergebnis
0 ~ 2 0
3 ~ 7 5
8 ~ 9 10
D10~ D1= 
IF 2 Rundung
Letzte 1 Stelle der Zwischenumme
Ergebnis
0 ~ 4 0
5 ~ 9 10
D10~ D1 = 
Dänische Rundung
Letzten 2 Stellen der
Zwischensumme/Wechselgeld Ergebnis
00 ~ 12 00
13 ~ 37 25
38 ~ 62 50
63 ~ 87 75
88 ~ 99 100
D10~ D1 = 
Finnische Rundung
Letzten 2 Stellen der
Zwischensumme/Wechselgeld Ergebnis
0 ~ 2 0
3 ~ 7 5
8 ~ 9 10
D10~ D1 = 
Norwegische Rundung
Letzte 1 Stelle der
Zwischenumme Ergebnis
00 ~ 24 0
25 ~ 74 50
75 ~ 99 100
D10~ D1 = 
Singapur Rundung
Letzte 1 Stelle des Postens,
%+, %- Registrierung Ergebnis
0 ~ 2 0
3 ~ 7 5
8 ~ 9 10
D10~ D1 = 
Südafrika Rundung
Letzte 1 Stelle der Zwischensumme
Ergebnis
0 ~ 4 0
5 ~ 9 5
D10~ D1 = 
Neuseeland (A) Rundung
Letzte 1 Stelle der
Zwischensumme/Wechselgeld Ergebnis
0 ~ 4 0
5 ~ 9 10
D10~ D1 = 
Neuseeland (B) Rundung
Letzte 1 Stelle der
Zwischensumme/Wechselgeld Ergebnis
0 ~ 5 0
6 ~ 9 10
D10~ D1 = 
Australische Rundung
Letzte 1 Stelle der
Zwischensumme/Wechselgeld Ergebnis
0 ~ 2 0
3 ~ 7 5
8 ~ 9 10
D10~ D1 = 
PGM
Betriebsartenschalter
Den Code in der Liste Eingeben.
16
Wollen wir beginnen
G
1. Drehen Sie den Betriebsartenschalter auf X.
2. Geben Sie 01012001 ein und drücken Sie <ST>.
3.
Drücken Sie <CA>. (Wenn Sie diesen Vorgang aufheben wollen, drücken Sie anstatt von <CA> <ST>.)
10. Für Australische GST-Steuer
HINWEIS:
Nach Programmierung der Registrierkasse, bei PGM 7 Modus (PGM-Modus
)
 und eingeben, für Backup der Programmdaten im internen Permanentspeicher.
(Dieser Vorgang dauert ca. 30 Sekunden.)
Betriebsartenschalter
6

 6
Nach Beendigung dieses Vorgangs wird die Meldung “GST system was changed” auf dem Kassenbon
ausgedruckt, und die folgenden Punkte werden ausgeführt:
1 Das Steuersymbol (*) wird ausgedruckt.
2 Der steuerpflichtige Betrag wird ausgelassen.
3 “GST INCLUDED” wird auf die TX1 Beschreibung eingestellt.
4 “TAXABLE AMT” wird auf die TA1 Beschreibung eingestellt.
5 Die Gesamtsummenzeile wird auch bei direktem (Bar) Verkauf ausgedruckt.
6 Die Australische Rundung ist eingestellt.
7 “$” ist als Währungssymbol eingestellt.
8 “MOF Message” wird auf dem Kassenbon ausgedruckt.
9 Die Steuer (10% Steuersatz, Add-in-Steuer, Abrundung) wird auf die Steuertabelle 1 eingestellt.
Keine Daten sind für andere Steuertabellen eingestellt.
0 Der steuerpflichtige Betrag und der Steuerbetrag ohne TA1/TX1 werden auf dem Bericht nicht ausgedruckt.
A
Restriktion (auf 0,5) an der letzten Betragsstelle für Bargeldverkäufe, Einzahlunge
n,
Auszahlungen und Gelddeklarationen.
Hinweis!
Wenn Sie das Journal benötigen und Kunden Kassenbons haben möchten, dann sollten Sie “Kassenbonaus-
gabe” wählen. Nach Geschäftsschluß können Sie den elektronischen Journalbericht ausgeben.
9.
Einstellung für Ausdrucke und Wasserzeichen auf Kassenbon.
Den Betriebsartenschalter auf “PGM” einstellen, <0>, <1> oder <10> eingeben und dann <
CHK
>, <ST> drücken.
Beispiel: Kassenbonausgabe (ohne Wasserzeichen) 2 k
 Kassenbonausgabe (mit Wasserzeichen) 2 k
Journal drucken 2  k
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
PGM
Oktober 2009
17
G
Wollen wir beginnen
11. Programmieren eines Einheitspreises für Warengruppe
12. Programmieren eines Einheitspreises für PLUs
13. Programmieren für Nachlässe
14. Ausdrucken des täglichen RESET-Verkaufsberichts.
Nach Geschäftsschluß können Sie den täglichen RESET-Verkaufsbericht ausdrucken.
Siehe Seite 47.
Für eine Warengruppe können Einheitspreise mit maximal 6 Stellen eingestellt werden.
Siehe Seite 33.
Für eine Warengruppe der Steuerberechnungsstatus eingestellt werden.
Siehe Seite 33.
Für PLUs können Einheitspreise mit maximal 6 Stellen eingestellt werden.
Siehe Seite 35.
Für PLUs kann der Steuerberechnungsstatus eingestellt werden.
Siehe Seite 35.
Bei der Taste für Nachlässe können Prozentwerte von 0,01 – 99,99% eingestellt werden.
Siehe Seite 38.
Bei der Taste für Nachlässe kann der Steuerberechnungsstatus eingestellt werden.
Siehe Seite 38.
18
Wollen wir beginnen
G
15. Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
17. Fehlersuche
16. Ausdrucken von Berichten
Anwendung der Verkäuferfunktion ................48
Einzelposten-Bargeldverkauf ..........................49
Währungswechselfunktion ..............................50
Prämie .............................................................52
Gutschein .........................................................52
Ausdrucken der Mehrwertsteuer-Einzelheiten
.......53
Altersverifikation .............................................53
Scheckverfolgungssystem ...............................54
Flat-PLU ..........................................................57
Textabruf .........................................................57
Eingabe für Kundenanzahl ..............................57
Verkäufer-Unterbrechungsfunktion .................58
Zutat/Zubereitung für PLUs ............................59
Menüeinstellung ..............................................59
Anordnung der Tastenregistrierungen .............60
Trinkgelder ......................................................60
Postenkorrektur mit VOID-Taste .....................61
Addition ...........................................................61
Warengruppe/PLU-Name-Einstellung/Einstellung
.........62
Voreingestellte Meldung/Grafikeinstellung/Einstellung
...62
Manuelle Zeicheneingabe ...............................63
Programm für Maschinenmerkmale ................70
Programm für Tastenfunktion .........................78
Änderung der Tastaturanordnung ....................87
Auslesen des Berichts für individuelle Posten
...88
Auslesen des täglichen Berichts ......................89
PLU Bericht ...............................................89
Monatlicher Bericht ...................................89
Stündlicher Bericht ....................................89
Gruppenbericht...........................................89
Flash-Bericht ..............................................89
Elektronischer Journalbericht ....................89
Barscheckbericht ........................................89
Täglicher RESET-Bericht ................................90
Regelmäßiger Verkaufsbericht ........................94
Auslesen des Programmberichts .....................96
E-Symbol wird angezeigt ..............................100
* Symbol wird angezeigt ...............................101
Schublade öffnet sich nicht ...........................101
L-Symbol wird angezeigt ..............................103
Austauschen des Kassenbon/Journalstreifens
...104, 105
19
G
Wollen wir beginnen
20
E
Aufwickelspule
Papierrolle
Drucker
RAC-Anschlußdeckel
Ausziehbare Anzeige
(Kundenanzeige)
Hauptanzeige
Betriebsartenschalter
Tastatur
Anschlußdeckel für COM-Port
Druckerdeckel
Schublade
Schubladenschloss
Vorstellung der Registrierkasse
Papierrolle
Sie können die Papierrolle für das Ausdrucken der Kassenbons
und des Journalstreifens verwenden (Seite 11 – 12).
Betriebsartenschlüssel
Es gibt zwei Typen von Betriebsartenschlüssel:
Programmierschlüssel (markiert mit “PGM”) und
Bedienerschlüssel (markiert mit “OP”). Mit dem
Programmierschlüssel kann der Betriebsartenschalter
auf jede Position gestellt werden, wogegen der
Bedienerschlüssel nur die Wahl der Positionen REG
und OFF gestattet.
Schublade
Die Schublade öffnet sich automatisch, wenn Sie eine
Registrierung abschließen oder einen Auslese- bzw.
Rückstellbericht ausgeben. Die Schublade öffnet sich nicht,
wenn sie mit dem Schubladenschlüssel verschlossen ist.
Schubladenschloss/Schubladenschlüssel
Verwenden Sie den Schubladenschlüssel, um die
Schublade zu verriegeln oder entriegeln.
Bedienerschlüssel Programmierschlüssel
OP
Allgemeine Anleitung
Dieser Abschnitt der Anleitung stellt Ihnen die Registrierkasse vor gibt Ihnen eine allgemeine Beschreibung der verschiedenen Teile.
display drawer keyboard pop-up display printer cover take-up reel main operator customer
PGM
Magnetplatte
Sie können an dieser Platte von Kunden erhaltene Notizen anheften.
Schubladenschlüssel
20
G
21
Vorstellung der Registrierkasse
G
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
Betriebsartenschalter
Verwenden Sie den Betriebsartenschlüssel, um die Position des Betriebsartenschalters zu verstellen und die gewünschte Position zu wählen.
Einstellung der ausziehbaren Anzeige
1. Heben Sie die Einheit an, bis diese stoppt. 2. Drehen Sie die Einheit.
Betriebsarten-
chalter
Betriebsartbezeichnung
Beschreibung
X2/Z2
Z
X
REG
OFF
RF
PGM
Regelmäßiges Auslesen/
Rückstellen für Verkauf
Rückstellen für täglichen Verkauf
Auslesen für täglichen Verkauf
Registrieren
Bereitschaft
Rückzahlung
Programm
Für Erhalt regelmäßiger Verkaufsberichte, ohne die gesamten Daten
zurückzustellen oder während Rückstellung der gesamten Daten.
Für Erhalt der täglichen Berichte, während Rückstellung
(Löschung) der gesamten Daten.
Für Erhalt der täglichen Berichte, ohne Rückstellung (Löschung)
der gesamten Daten.
Wird für normale Registrierung verwendet.
Bereitschaft der Registrierkasse.
Wird für die Registrierung von Rückzahlungen verwendet.
Wird für das Programmieren der Registrierkasse verwendet.
Anbringen des Menü-Überzugs
8 16 24 32 40 48 56 64 72
7 15 23 31 39 47 55 63 71
6 14 22 30 38 46 54 62 70
5 13 21 29 37 45 53 61 69
4 12 20 28 36 44 52 60 68
3 11 19 27 35 43 51 59 67
2 10 18 26 34 42 50 58 66
1 9 17 25 33 41 49 57 65
A
B
A lunch B lunch C lunch D lunch E lunch F lunch G lunch H lunch I lunch
A setmenu B setment C setmenu D setmenu E setmenu F setmenu G setmenu H setmenu I setmenu
A breakfast B breakfast C breakfast D breakfast E breakfast F breakfast G breakfast H breakfast I breakfast
A dinner B dinner C dinner E dinner E dinner F dinner G dinner H dinner I dinner
A lunch B lunch C lunch D lunch E lunch F lunch G lunch H lunch I lunch
A setmenu B setment C setmenu D setmenu E setmenu F setmenu G setmenu H setmenu I setmenu
A breakfast B breakfast C breakfast D breakfast E breakfast F breakfast G breakfast H breakfast I breakfast
A dinner B dinner C dinner E dinner E dinner F dinner G dinner H dinner I dinner
D
C
1. Ziehen Sie die Überzugsabdeckung nach oben und
entfernen Sie den alten Menü-Überzug. 2. Legen Sie den neuen Menü-Überzug auf und schließen
Sie die Abdeckung.
22
Vorstellung der Registrierkasse
G
Anzeige
Anzeigetafel
Hauptanzeige
Kundenanzeige
1"34
3 ST •123.45
BRETZEL
1"34
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
23
Vorstellung der Registrierkasse
G
1 Postenzählung und Zwischensumme
Dieser Teil der Anzeige zeigt die Anzahl der verkauf-
ten Posten sowie die Zwischensumme an.
2
Posten/Tasten/Wechselgeldbeschreibung
Wenn Sie einen Posten oder eine Taste registrieren,
erscheint hier die Posten/Tasten/Wechselgeldbesch-
reibung.
Die Betriebsbeschreibung wird hier ebenfalls angezeigt.
3 Betrag/Menge
Dieser Teil der Anzeige zeigt die Geldbeträge an, Kann aber
auch verwendet werden, um die aktuelle Zeit anzuzeigen.
(Das aktuelle Datum wird in der alphanumerischen
Anzeige angezeigt.)
4
Statusanzeigen für steuerpflichtige Posten
Wenn Sie einen steuerpflichtigen Posten registrieren,
leuchtet die entsprechende Anzeige auf.
Anzeigen
Hauptanzeige Ausziehbare Kundenanzeige
(alphanumerische + numerische Anzeige) (numerische Anzeige)
Postenregistrierung (nach Warengruppe/PLU)
Wiederholte Registrierung
Summierungsoperation
1
3
2
6 ST •19.84
PLU0001
3 "50
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
54
6
3
2
CASH •20.00
CG
'66
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
7
"50
3
'66
3
1
3
4
2
3 ST •12.34
DEPT001
!50
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
!50
3
5 Anzahl der Wiederholungen
Jedesmal, wenn Sie eine wiederholte Registrierung
ausführen (Seite 31, 36), erscheint hier die Anzahl
der Wiederholungen.
Beachten Sie, dass für die Anzahl der Wiederholungen nur
eine Stelle angezeigt wird. Diese bedeutet, dass “5” gleich
5,15 oder sogar 25 Wiederholungen bedeuten kann.
6 Übergebender Betrag
Wenn Sie Betrieb für erhaltenen Betrag ausführen,
erscheint hier der eingegebene Wert.
7 Gesamtsummen/Wechselgeldanzeigen
Wenn die TOTAL-Anzeige aufleuchtet, ist der an-
gezeigte Wert der Gesamtgeldbetrag oder Zwischen-
summenbetrag.
Wenn die CHANGE-Anzeige aufleuchtet, ist der
angezeigte Wert das zurückzugebene Wechselgeld.
24
Vorstellung der Registrierkasse
G
8 16 24 32 40 48 56 64 72
7 15 23 31 39 47 55 63 71
6 14 22 30 38 46 54 62 70
5 13 21 29 37 45 53 61 69
4 12 20 28 36 44 52 60 68
3 11 19 27 35 43 51 59 67
2 10 18 26 34 42 50 58 66
1 9 17 25 33 41 49 57 65
789
456
123
0 00 .
FEED
#NS
ERR.CORR
CANCEL
RF
C
%
% +
HELP
TAX
PGM
MENU
SHIFT
CLK #
SIGN
OFF
GUEST/
POST
RECEIPT
RECEIPT
ON/OFF
RC PD
VAT
NEW
OLD
NB
DATE
TIME
X
CHK
SUBTOTAL
CA AMT
TEND
PLU
PRICE
1
H
I
JK
P
S
3
2N
L
7
8
09
A B
R
D
C
E
F
G
O
Q
4
5
6
T
M
1 Papiervorschubtaste f
Halten Sie diese Taste gedrückt, um den Papiervorschub
des Druckers zu betätigen.
2 Zehnertastatur 0, 1, - 9, -, ^
Verwenden Sie diese Tasten, um Zahlen einzugeben.
3 Löschtaste
Verwenden Sie diese Taste, um eine Eingabe zu löschen,
die noch nicht registriert wurde.
4 Taste für übergebenens Bargeld
Verwenden Sie diese Taste, um einen Bargeldverkauf zu registrieren.
5 Schecktaste k
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren eines übergebenen Schecks.
6 Zwischensummentaste
Verwenden Sie diese Taste, um die gegenwärtige Zwischensummer
(einschließlich Add-on-Steuer) anzuzeigen und auszudrucken.
7 Hilfetaste /
Verwenden Sie diese Taste, um die Verfahren für Einstellung
von Datum/Zeit, Steuertabelle, usw. nachzuschlagen.
8 Steuerprogrammiertaste
Verwenden Sie diese Taste für EInstellung des Steuersta-
tus und der Steuertabelle.
9 Verkäufernummertaste
Verwenden Sie diese Taste für die An- und Abmeldung
der Verkäufer an der Registrierkasse.
0 Abmeldungstaste
Verwenden Sie diese Taste für Abmeldung der Verkäufer
an der Registrierkasse.
A Einzahlungstaste
Verwenden Sie diese Taste nach der numerischen Eingabe, um Einzahlungen
zu registrieren, die nichts mit den Transaktionen zu tun haben.
B Auszahlungstaste
Verwenden Sie diese Taste nach der numerischen Eingabe,
um Auszahlungen aus der Schublade zu registrieren.
Verwenden Sie Taste, um ein Hauptwährung in eine Unter-
währung (Euro/örtliche Währung) umzuwandeln, wenn ein
Zwischensummenbetrag registriert wird. Diese Taste wird
ebenfalsl für Spezifizierung für eine Unterwährung verwen-
det, während ein Zahlungsbetrag oder eine Deklaration in
die Schubladen eingegeben wird.
C Subtraktionstaste (Minus)
Verwenden Sie diese Taste, um Werte für Subtraktionen einzugeben.
D Diskonttaste
Verwenden Sie diese Taste zum Registrieren von Diskonten.
E Kassenbon-Ein/Aus-Taste
Drücken Sie diese Taste zwei Mal, um den Status “Kas-
senbon-Ausgabe” oder “kein Kassenbon” zu ändern.
F Preistaste
Verwenden Sie diese Taste, um Einheitspreise für Unter-
Warengruppen zu registrieren.
G PLU-Taste
Verwenden Sie diese Taste, um PLU- (Unter-Warengru-
ppe) Nummern einzugeben.
H Rückzahlungstaste
Verwenden Sie diese Taste, um Beträge zurückzuzahlen
und bestimmte Eingaben zu stornieren.
Tastatur
25
Vorstellung der Registrierkasse
G
I Multiplikation/Datum/Uhrzeittaste
Verwenden Sie diese Taste, um eine Menge für Multip-
likation einzugeben. Zwischen den Transaktionen können
Sie mit dieser Taste die aktuelle Uhrzeit und das Datum
anzeigen.
J Fehlerberichtungs/Löschtaste
Verwenden Sie diese Taste, um Registrierfehler zu korri-
gieren und die Registrierung von gesamten Transaktionen
zu löschen.
K
Taste für Gast/Kassenbon nach Transaktionsabschluss
g
Verwenden Sie diese Taste zur Ausgabe eines Gastkassen-
bon oder Kassenbon nach Transaktiosabschluss.
L Warengruppentasten , , -
Verwenden Sie diese Tasten , um Artikel für Warengrup-
pen zu registrieren.
M Menü-Umschalttaste G
Verwenden Sie diese Taste für Umschaltung der Flat-
PLU-Tasten auf das 1. – 3. Menü.
N Mehrwertsteuertaste
Verwenden Sie diese Taste, um die Mehrwertsteuer-
Einzelheiten auszudrucken
O Taste für neues Saldo
Verwenden Sie diese Taste, um den zuletzt registrierten
Gesamtbetrag für ein neues Saldo dem vorherigen Saldo
hinzuzufügen.
P Tasten für neuen Scheck N
Verwenden Sie diese Tasten bei einem Schecknachverfol-
gungssystem, um eine neue Schecknummer für Öffnung
eines neuen Schecks unter dieser Nummer einzugeben.
Q Taste für alten Scheck O
Verwenden Sie diese Taste bei einem Schecknachver-
folgungssystem, um die Nummer eines vorhandenen
Schecks (die früher mit der Taste für neuen Scheck erstellt
wurde) einzugeben, dessen Einzelheiten im Speicher der
Schecknachverfolgung gespeichert sind.
R Nichtaddiertaste
Verwenden Sie diese Taste nach einer Nummerneingabe,
um eine Referenznummer (für Kennzeichnung eines
Schecks, einer Kreditkarte,usw.) während einer Transak-
tion auszudrucken.
S Nichtverkauftaste
Verwenden Sie diese Taste, um die Schublade zu öffnen,
ohne etwas zu registrieren.
T Aufschlagtaste
Verwenden Sie diese Taste zum Registrieren von Auf-
schlägen.
26
Vorstellung der Registrierkasse
G
Zuordnung von Funktionen
Sie können die Tastatur entsprechend Ihrer Geschäftsan-
forderungen auslegen.
Add check (Scheck hinzufügen)
Verwenden Sie diese Taste bei einem Schecknachverfol-
gungssystem, um die Einzelheiten von mehreren Schecks für
einen einzelnen Scheck zu kombinieren.
Addition (plus) (Addition (Plus))
Verwenden Sie diese Taste für die Registrierung von Aufschlägen.
Age verification (Altersverifikation)
Verwenden Sie diese Taste, um das Geburtsdatum eines Kunden
für Altersverifikation einzugeben.
Arrangement (Anordnung)
Verwenden Sie diese Taste für Aktivierung eines Anordnungspro-
gramms, das in die Anordnungsdatei programmiert wurde. Alle
Vorgänge, die über die Tastatur ausgeführt werden können, sowie
Betriebsarten, können in einem Anordnungsprogramm programmiert
werden und können dann nur durch Drücken dieser Taste ausgeführt
werden. Ebenfalls kann eine nummmerische Eingabe in einem Anor-
dnungsprogramm enthalten sein. Geben Sie in solch einem Fall die
Nummer ein und drücken Sie diese Taste.
Die Betriebsartensteuerfunktion für diese Taste kann für alle Betrieb-
sarten programmiert werden, außer für OFF und PGM.
Cash amount tendered (Übergebener Bargelbetrag)
Verwenden Sie diese Taste für Registrierung von Bargeldverkäufen.
Charge (Gebühr)
Verwenden Sie diese Taste für Registrierung von Gebührenverkäufen.
Check tendered (Übergebener Scheck)
Verwenden Sie diese Taste für Registrierung eines übergebenen Schecks.
Clerk number (Verkäufernummer)
Verwenden Sie diese Taste für An- und Abmeldung der Verkäufer an der Kasse.
Coupon (Gutschein)
Verwenden Sie diese Taste für Registrierung von Gutscheinen.
Credit (Kredit)
Verwenden Sie diese Taste für Registrierung von Kreditverkäufen.
Currency exchange (Währungsumwandlung)
Verwenden Sie diese Taste für die Berechnung des Zwischensummenbetrags
oder des fälligen Zahlbetrags in einer Fremdwährung.
Customer number (Kundennummer)
Verwenden Sie diese Taste für die Registrierung von Kundennummern.
Department (Warengruppe)
Verwenden Sie diese Taste, um Artikel für Warengruppen zu registrieren.
Department no. / Department shift (Warengruppe.
Nr./Warengruppe-Umschaltung)
Warengruppe-Nr.: Verwenden Sie diese Taste für Eingabe von
Warengruppennummern.
Warengruppe-Umschaltung: Verwenden Sie diese Taste für Um-
schaltung der Nummer für die Warengruppetaste.
Discount (Nachlass)
Verwenden Sie diese Taste zum Registrieren von Diskonten.
Enter (Eingabe)
Bei einem Anordnungsprogramm wird diese Taste für Eingabe von Nummern
verwendet, die vor der Registrierung der Anordnung eingegeben wurden.
Error correct / Cancel (Fehlerkorrektur/Stornierung)
Verwenden Sie diese Taste, um Registrierfehler zu korrigieren
und die Registrierung von gesamten Transaktionen zu löschen.
Flat-PLU (Flache PLU)
Verwenden Sie diese Taste für Registrierung von Posten für Flat-PLUs.
Help (Hilfe)
Verwenden Sie diese Taste, um die Verfahren für Einstellung von
Datum/Zeit,Steuertabelle,usw. nachzuschlagen.
Manual tax (Manuelle Steuereingabe)
Verwenden Sie diese Taste für Registrierung eines Steuerbetrags.
Menu shift (Menü-Umschaltung)
Verwenden Sie diese Taste für Umschaltung der flachen PLU-
Tasten auf 1. – 3- Menü.
Merchandise subtotal (Warenzwischensumme)
Verwenden Sie diese Taste für Erhalt der Zwischensumme ohne
den Betrag für Add-on-Steuer und des vorherigen Saldos.
Multiplication (Multiplikation)
Verwenden Sie diese Taste für Eingabe einer Menge für Multip-
likation. Zwischen Transaktionen können Sie mit dieser Taste
die aktuelle Uhrzeit und das Datum anzeigen.
New balance (Neues Saldo)
Verwenden Sie diese Taste für Hinzufügung des zuletzt registrieren
Gesamtbetrags zum vorherigen Saldo, um ein neues Saldo zu erhalten.
New check (Neuer Scheck)
Verwenden Sie diese Taste bei einem Schecknachverfolgungssystem, um eine neue
Schecknummer einzugeben, um unter dieser Nummer einen neuen Scheck zu öffnen.
New / Old check (Neuer/Alter Scheck)
Verwenden Sie diese Taste bei einem Schecknachverfolgungssystem,
um Schecknummern für Öffnung neuer Schecks sowie erneuter Öffnung
vorhandener Schecks einzugeben.Wenn der Verkäufer eine Schecknum-
mer eingibt, prüft die Registrierkasse, ob die Nummer schon im Speicher
der Schecknachverfolgung vorhanden ist. Wenn keine übereinstimmende
Nummer im Speicher vorhanden ist, wird ein neuer Scheck unter der
eingegebenen Nummer geöffnet. Wenn die eingegebene Schecknummer
mit einer Nummer im Speicher übereinstimmt, dann wird dieser Scheck
für weitere Registrierung oder Abschluss erneut geöffnet.
No sale (Nichtverkauf)
Verwenden Sie diese Taste für Öffnung der Schublade zwischen Transaktionen.
Non-add (Nichtaddierung)
Verwenden Sie diese Taste zum Ausdrucken von Referenznummern
(Schecknummern,Kreditkartennummern,usw.).
Non-add / No sale (Nichtaddierung/Nichtverkauf)
Nichtaddierung: Verwenden Sie diese Taste nach einer Nummerneing-
abe, um eie Referenznummer (für Kennzeichnung eines Schecks,einer
Kreditkarte,usw.) während einer Transaktion auszudrucken.
Nichtverkauf: Verwenden Sie diese Taste, um die Schublade zu
öffnen, ohne etwas zu registrieren.
Old check (Alter Scheck)
Verwenden Sie diese Taste bei einem Schecknachverfolgungssys-
tem, um die Nummer eines vorhandenen Schecks einzugeben (die
vorher mit der Taste für neuen Scheck erstellt wurde) und dessen
Einzelheiten im Speicher der Schecknachverfolgung gespeichert
sind. Vorhandene Schecks werden für weitere Registrierung oder
Abschluss erneut geöffnet.
Open (Öffnen)
Verwenden Sie diese Taste, um die Begrenzung der Anzahl der Stellen, die für
einen Einheitspreis eingegeben werden können, vorübergehend freizugeben.
27
Vorstellung der Registrierkasse
G
Paid out (Auszahlung)
Verwenden Sie diese Taste, um nach einer numerischen Eingabe
Auszahlungen aus der Schublade zu registrieren.
Verwenden Sie diese Taste für Umwandlung einer Hauptwährung in
eine Unterwährung (Euro/örtliche Währung),wenn ein Zwischensum-
menbetrag registriert wird. Diese Taste wird ebenfalls für Spezi-
fizierung einer Unterwährung verwendet, während Eingabe eines
Zahlungsbetrags oder einer Deklaration in den Schubladen.
PLU/Subdepartment (PLU/Unter-Warengruppe)
Verwenden Sie diese Taste für Eingabe von PLU- (Unter-Warengruppe) Nummern.
Premium (Aufschlag)
Verwenden Sie diese Taste für Registrierug von Aufschlägen.
Price (Preis)
Verwenden Sie diese Taste für die Registrierung von Einheitspreisen für PLU (Unter-Warengruppe).
Multiplication/For (Multiplikation/Für)
Verwenden Sie diese Taste für Eingabe einer Menge für Mul-
tiplikation und Registrierung von Teilverkäufen von verpackten
Artikeln. Zwischen Transanktionen können Sie mit dieser Taste
die aktuelle Uhrzeit und das Datum anzeigen.
Post receipt (Kassenbon nach Transaktionsabschluss)
Verwenden Sie diese Taste für Ausgabe eines Gastkassenbons
oder Kassenbons nach Transaktionsabschluss.
Receipt on/off (Kassenbon-Ein/Aus)
Drücken Sie diese Taste zwei Mal, um den Status “Kassenbon-
Ausgabe” oder “kein Kassenbon” zu ändern.
Received on account (Einzahlung)
Verwenden Sie diese Taste nach der numerischen Eingabe,um
Einzahlungen für Nichtverkauf-Transaktionen zu registrieren.
Reduction (minus) (Subtraktionstaste (Minus))
Verwenden Sie diese Taste,um Werte für Subtraktionen einzugeben.
Refund (Rückzahlung)
Verwenden Sie diese Taste,um Beträge zurückzuzahlen und
bestimmte Eingaben zu stornieren.
Sign off (Abmeldung)
Verwenden Sie diese Taste für Abmeldung der Verkäufer an der Registrierkasse.
Subtotal (Zwischensumme)
Verwenden Sie Taste,um die gegenwärtige Zwischensummer
(einschließlich Add-on-Steuer) anzuzeigen und auszudrucken.
Tax status shift 1 (Umschaltung für Steuerstatus 1)
Verwenden Sie diese Taste, um den Steuerpflichtstatus 1 des
nächsten Postens zu ändern.
Tax status shift 2 (Umschaltung für Steuerstatus 2)
Verwenden Sie diese Taste, um den Steuerpflichtstatus 2 für den
nächsten Posten zu ändern.
Tax program (Steuerprogrammierung)
Verwenden Sie diese Taste für leichtes Programmieren des Steu-
erstatus und der Steuertabelle.
Text recall (Textabruf)
Verwenden Sie diese Taste für den Ausdruck von voreingestellten Zeichen.
Tip (Trinkgeld)
Verwenden Sie diese Taste für Registrierung von Trinkgeldern.
VAT (Mehrwertsteuer)
Verwenden Sie diese Taste für den Ausdruck der Mehrwertsteuer-
Einzelheiten.
Void (Stornierung)
Verwenden Sie Taste für Stornierung von vorher registrierten Postendaten.
28
G
Ablesen der Druckausgaben
Die Journalstreifen/Kassenbons sind Berichte aller Transaktionen und Operationen.
Der auf den Kassenbons und dem Journalstreifen ausgedruckte Inhalt ist fast identisch.
Sie können die Journalstreifen-Auslassfunktion wählen.
Falls Sie die Journalstreifen-Auslassfunktion wählen, druckt die Registrierkasse nur den Gesamtbetrag jeder
Transaktion und nur die Einzelheiten für Aufschläge, Abschläge und Reduktionen auf dem Journalstreifen aus,
ohne jedoch die Registrierung der Warengruppen. Und PLU-Artikel auszudrucken.
Sie können folgende Angaben auf den Kassenbons und Journalstreifen weglassen.
Steuerpflichtiger Status
Steuerpflichtiger Betrag
Postenzähler
Kassenbon-Beispiel Journalstreifen-Beispiel Journalstreifen-Beispiel
(Postenzeilen enthalten) (Zeichen mit halber Höhe)
*1 Sie können wählen, ob die voreingestellte Meldung und Grafik oben oder unten auf dem Kassenbon
ausgedruckt werden soll.
Grundlegende Operationen und Einstellungen
In den in dieser Anleitung enthaltenen Bedienungsbeispielen sind die Druckbeispiele so dargestellt, als ob
die Papierrolle für die Kassenbons verwendet wird. Dabei wird nicht die tatsächliche Größe dargstellt. Die
tatsächlichen Kassenbons weise eine Breite von 58 mm auf. Alle Kassenbon- und Journalstreifen-Beispiele
entsprechen der Druckausgabe.
************************
* THANK YOU *
** CALL AGAIN **
************************
* COMMERCIAL MESSAGE *
* COMMERCIAL MESSAGE *
* COMMERCIAL MESSAGE *
* COMMERCIAL MESSAGE *
New Year
Sale
1st Anniversary
10% OFF
REG 03-06-2008 11:58
C
01 0001 000123
1 DEPT001 T1 •1.00
1 DEPT002 T1 •2.00
5 DEPT003 •5.00
7 No
TA1 •3.00
TX1 •0.15
TL
•8.15
CASH •10.00
CG •1.85
*** BOTTOM MESSAGE ***
*** BOTTOM MESSAGE ***
*** BOTTOM MESSAGE ***
*** BOTTOM MESSAGE ***
Logomeldung
Werbemeldung
Voreingestellte Meldung *1
Voreingestellte Grafik *1
Betriebsart/Datum/Zeit/
Verkäufer/Maschinen-Nr.
/Fortlaufende Nr.
Menge/Posten
Postenzähler
Abschlussmeldung
REG 03-06-2008 11:58
C
01 0001 000123
1 DEPT001 T1 •1.00
1 DEPT002 T1 •2.00
5 DEPT003 •5.00
7 No
TA1 •3.00
TX1 •0.15
TL
•8.15
CASH •10.00
CG •1.85
REG 03-06-2008 11:59
C
01 0001 000124
1 DEPT001 T1 •1.00
1 DEPT012 T1 •1.00
5 DEPT003 •6.00
7 No
TA1 •2.00
TX1 •0.10
TL
•8.10
CASH •10.00
CG •1.90
REG 03-06-2008 11:59
C
01 0001 000125
REG 03-06-2008 11:58
C
01 0001 000123
1 DEPT001 T1 •1.00
1 DEPT002 T1 •2.00
5 DEPT003 •5.00
7 No
TA1 •3.00
TX1 •0.15
TL
•8.15
CASH •10.00
CG •1.85
REG 03-06-2008 11:59
C
01 0001 000124
1 DEPT001 T1 •1.00
1 DEPT012 T1 •1.00
5 DEPT003 •6.00
7 No
TA1 •2.00
TX1 •0.10
TL
•8.10
CASH •10.00
CG •1.90
REG 03-06-2008 11:59
C
01 0001 000124
Grundlegende Operationen und Einstellungen
29 G
Geöffnet
Achten Sie darauf, das die Registrierkasse richtig
an eine Netzdose angeschlossen ist. Seite 13
Stellen Sie sicher, dass ausreichend Papier auf
der Papierrolle vorhanden ist. Seite 11, 12
Lesen Sie den Flash-Bericht, um sicherzustellen,
dass alle Gesamtsummen auf Null gestellt sind. Seite 89
Kontrollieren Sie die Uhrzeit und das Datum. Seite 30
Registrieren Sie die Transaktionen. Seite 31
Lesen Sie regelmäßig die Gesamtsummen aus. Seite 88
Geben Sie einen elektronischen Journalbericht
aus (wenn erforderlich). Seite 89
Stellen Sie die täglichen Gesamtsummen zurück. Seite 47
Entfernen Sie den Journalstreifen. Seite 104
Entleeren Sie die Schublade und belassen Sie
diese geöffnet. Seite 20
Bringen Sie das Bargeld und den Journalstreifen
in das Büro.
Verwendung Ihrer Registrierkasse
Nachfolgend sind die allgemeinen Bedienungsvorgänge beschrieben, die Sie einhalten sollten, um die
Registrierkasse optimal verwenden zu können.
VOR den Geschäftsstunden…
WÄHREND der Geschäftsstunden…
Geschlossen
NACH den Geschäftsstunden…
Grundlegende Operationen und Einstellungen
30
G
Vor den Geschäftsstunden
Prüfung von Zeit und Datum
Sie können die Zeit und das Datum auf dem Display der Registrierkasse
anzeigen, wenn keine Registrierung ausgeführt wird.
Anzeigen und Löschen von Datum/Zeit
TASTENBETÄTIGUNG ANZEIGE


Vorbereitung für Wechselgeldmünzen
Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um die Schublade zu öffnen,
ohne einen Artikel zu registrieren, Diese Operation muss nach einem Verkauf
ausgeführt werden.
(Sie können die Taste an Stelle dieser Taste verwenden. Siehe Seite 43.)
Öffnen der Schublade ohne Verkauf
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON

Angezeigte Datumsreihenfolge.
Für Löschung der Datum/Zeitanzeige.
NS •••••••••
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
Betriebsartenschalter
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
Betriebsartenschalter
REG
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
15-06-2008 (SUN)
08-3~
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
Datum
Zeit
Blink
t
31 G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Vorbereitung und Verwendung der Warengruppentasten
Registrieren der Warengruppentasten
Die folgenden Beispiel zeigen, wie Sie die Warengruppentasten für die
verschiedenen Arten der Registrierung verwenden können.
Einzelpostenverkauf
Beispiel 1
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON



Beispiel 2 (Zwischensummen-Registrierung und Wechselgeldberechnung)
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON




Wiederholung
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
 




Einheitspreis
$12,34
——————————
Posten Menge 1
—————————
Warengruppe
1
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $20,00
Einheitspreis
$1,00
——————————
Posten Menge 1
—————————
Warengruppe
1
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $1,00
Einheitspreis
$1,50
——————————
Posten Menge 3
—————————
Warengruppe
1
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $10,00
Gesamtbetrag
Übergebender Betrag
Wechselgeld
Warengruppe-Nr./
Einheitspreis
Gesamtbetrag
Wiederholung
Wiederholung
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
Betriebsartenschalter
Einheitspreis
Warengruppe
1 DEPT001 •12.34
TL
•12.34
CASH •20.00
CG •7.66
1 DEPT001 •1.00
TL
•1.00
CASH •1.00
1 DEPT001 •1.50
1 DEPT001 •1.50
1 DEPT001 •1.50
TL
•4.50
CASH •10.00
CG •5.50
Einheitspreis
Warengruppe
Übergebender Betrag
Grundlegende Operationen und Einstellungen
32
G
Warengruppe-Umschaltung
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
 g

Warengruppen-Nummer
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
g


Wenn g nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, ist Tastenzuordnung erforderlich.
Multiplikation
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
 


 
Für die obere Warengruppe
zuerst g drücken.
(-2- wird angzeigt).
Einheitspreis
Warengruppe.Nr.
Einheitspreis
$1,00
——————————
Posten Menge 12
—————————
Warengruppe
1
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $20,00
Einheitspreis
$1,00
——————————
Posten Menge 1
—————————
Warengruppe
73
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $1,00
Einheitspreis
$13,00
——————————
Posten Menge 1
—————————
Warengruppe
31
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $13,00
Menge
(4 Ganzzahlstellen/3 Dezimalstellen)
12 DEPT001 •12.00
TL
•12.00
CASH •20.00
CG •8.00
Menge/Ergebnis
1 DEPT073 •1.00
TL
•1.00
CASH •1.00
1 DEPT031 •13.00
TL
•13.00
CASH •13.00
33 G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
6 6  6
6
Andere Einstellung
Gleiche Einstellung
Entsprechede
Taste
Betriebsartenschalter
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
PGM
*
*
Drücken Sie wiederholt die
Taste, bis der von Ihnen für Programmierung gewünschte Status auf der Anzeige erscheint.
T/S1
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
T/S2
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
T/S3
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
Programmiervorgang
Programmieren der Höchstbetrag-Begrenzung für jede Warengruppe
Programmiervorgang
6
6

6*6 :
~
: 6
6
Andere Einstellung
Gleiche Einstellung
D6 ~ D1
Entsprechende
Taste
Betriebsartenschalter
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
PGM
Beschreibung Wahl Programmcode
Höchstbetrag-Begrenzung für manuelle Einheitpreiseingabe. Bedeutsame
Ziffern : ~ : D6 ~D1
Programmieren des Steuerberechnungsstatus für jede Warengruppe
Steuerberechnungsstatus
Diese Spezifikation definiert, welche Steuertabelle für die automatische Steuerberechnung verwendet werden soll.
Programmieren der Warengruppentasten
Programmieren eines Einheitspreises für jede Warengruppe
Entsprechende Taste: Drücken Sie für Warengruppe-Umschaltung zuerst die
U
Taste.
* Für Umschaltung der oberen Warengruppe, drücken Sie hier g.
Wenn U nicht bei der auf der Tastatur zugeordnet ist, ist Tastenzuordnung erforderlich.
*
Drücken Sie hier für Umschaltung der oberen Warengruppe die
U
Taste.
6 6*
6
:
:
:
:
:
:
6
6
Einheitspreis
Andere Einstellung
Gleiche Einstellung
Betriebsartenschalter
Entsprechende
Taste
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
PGM
Grundlegende Operationen und Einstellungen
34
G
Registrieren der Warengruppentasten durch Programmieren von Daten
Voreingestellter Preis
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON


Voreingestellter Steuerstatus
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON





Aussperrung der Höchstbetrag-Begrenzung
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
 





Einheitspreis
($2,00)
voreingestellt
—————————
Menge 5
Posten 1 —————————
Warengruppe
3
—————————
Steuerpflichtig
(1)
voreingestellt
—————————————
Einheitspreis
($2,00)
voreingestellt
—————————
Menge 1
Posten 2 —————————
Warengruppe
4
—————————
Steuerpflichtig
(2)
voreingestellt
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $20,00
Einheitspreis
($1,00)
voreingestellt
—————————
Posten Menge 1
—————————
Warengruppe
2
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $1,00
Einheitspreis
$1,05
—————————
Menge 1
Posten —————————
Warengruppe
3
—————————
Max. Betrag
($10,00)
voreingestellt
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $2,00
FEHLERALARM
(Übersteigt Höchstbetrag)
Warengruppe.Nr./
Einheitspreis
Steuerstatus
Steuerpflichtiger Betrag 1
Steuer 1
Steuerpflichtiger Betrag 2
Steuer 2
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
Betriebsartenschalter
5 DEPT003 T1 •10.00
1 DEPT004 T2 •2.00
TA1 •10.00
TX1 •0.40
TA2 •2.00
TX2 •0.20
TL
•12.60
CASH •20.00
CG •7.40
1 DEPT002 •1.00
TL
•1.00
CASH •1.00
1 DEPT003 •1.05
TL
•1.05
CASH •2.00
CG •0.95
35 G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Vorbereitung und Verwendung von PLUs
Dieser Abschnitt beschreibt , wie Sie die PLUs vobereiten und verwenden können.
VORSICHT:
Bevor Sie PLUs verwenden, müssen Sie zuerst den Einheitspreis und den Steuerstatus programmieren.
Programmieren der PLUs
Programmieren eines Einheitspreises für jeden PLU
An einen neuen PLU
Gleiche Einstellung
Betriebsartenschalter
*
Drücken Sie wiederholt die
Taste, bis der von Ihnen für Programmieren gewünschte Status auf der Anzeige erscheint.
6 6  6
PLU-Nr.
6
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
PGM
*
T/S1
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
T/S2
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
T/S3
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
Programmieren des Steuerberechnungsstatus für jeden PLU
6 6 PLU-Nr. 6
:
:
:
:
:
:
6 6
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
PGM
Einheitspreis
An einen neuen (nicht sequenziell) PLU
Andere Einstellung für nächsten PLU
Gleiche Einstellung
Betriebsartenschalter
Grundlegende Operationen und Einstellungen
36
G
Registrieren von PLUs
Die nachfolgenden Beispiele zeigen, wie Sie die PLUs in verschiedenen Arten
von Registrierungen verwenden können.
PLU Einzelpostenverkauf
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
 



PLU-Wiederholung
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
 




PLU-Multiplikation
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON




Einheitspreis
($2,50)
voreingestellt
—————————
Posten Menge 1
—————————
PLU 14
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $3,00
Einheitspreis
($2,50)
voreingestellt
—————————
Posten Menge 3
—————————
PLU 14
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $10,00
Einheitspreis
($2,00)
voreingestellt
—————————
Posten Menge 10
—————————
PLU 7
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $20,00
PLU-Nr./Einheitspreis
1 PLU0014 •2.50
TL
•2.50
CASH •3.00
CG •0.50
1 PLU0014 •2.50
1 PLU0014 •2.50
1 PLU0014 •2.50
TL
•7.50
CASH •10.00
CG •2.50
Menge
(4 Ganzzahlstellen/3 Dezimalstellen)
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
Betriebsartenschalter
PLU- code
Menge/Ergebnis
10 PLU0007 •20.00
TL
•20.00
CASH •20.00
CG •0.00
37 G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Offener PLU
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON







Für Registrierung eines offenen PLU, müssen Sie diesen als offenen PLU voreinstellen.
1 PLU0030 •32.80
1 PLU0031 •13.00
1 PLU0031 •13.00
TL
•58.80
CASH •60.00
CG •1.20
Einheitspreis
$32,80
——————————
Posten 1 Menge 1
——————————
PLU 30
——————————————
Einheitspreis
$13,00
——————————
Posten 2 Menge 2
——————————
PLU 31
——————————————
Zahlungsart
Bargeld $60,00
Einheitspreis
Wiederholung
Grundlegende Operationen und Einstellungen
38
G
6 6 : : : : 6 6
Voreingestellter Satz
Beispiel: 10,0% 2  5,5% 2 
12,34% 2 
Betriebsartenschalter
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
PGM
Programmieren des Steuerstatus für die Taste.
Siehe Seite 83.
Registrieren von Nachlässen
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die Taste für verschiedene Arten der
Registrierung verwenden können.
Nachlass für Posten und Zwischensummen
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON







Sie können manuell bis zu 4 Stellen aufweisende Diskontsätze eingeben (0,01% bis 99,99%).
Steuerpflichtiger Status der Taste
Wenn Sie eine Nachlass-Operation an dem zuletzt registrierten Posten ausführen, wird die Steuerberechnung für
den Nachlassbetrag in Abhängigkeit von dem für diesen Posten programmierten Steuerstatus berechnet.
Wenn Sie eine Nachlass-Operation an einen Zwischensummebetrag ausführen, wird die Steuerberechnung für
den Zwischensummenbetrag in Abhängigkeit von dem für die Taste programmierten Steuerstatus ausgefüh-
rt.
Vorbereitung und Verwendung von Nachlässen
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Nachlässe vorbereiten und registrieren können.
Programmierung von Nachlässen
Programmieren eines Prozentsatzes für die Taste.
Warengruppe 1
$5,00
—————————
Posten 1 Menge 1
—————————
Steuerpflichtig
(1)
voreingestellt
—————————————
PLU 16
($10,00)
voreingestellt
—————————
Posten 2 Menge 1
—————————
Steuerpflichtig
(2)
voreingestellt
—————————————
Nachlass Satz (5%)
voreingestellt
—————————————
Zwischensummen-
Satz 3,5%
———————––––
Nachlass
Steuerpflichtig
Nicht steuerpflichtig
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $15,00
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
Betriebsartenschalter
Legt den voreingestellten Diskontsatz
an den zuletzt Registrierten Posten an.
Der Eingabewert hat Vorrang Über
den voreingestellten Wert.
1 DEPT001 T1 •5.00
1 PLU0016 T2 •10.00
5%
%- T2 -0.50
ST •14.50
3.5%
%- -0.51
TA1 •5.00
TX1 •0.20
TA2 •9.50
TX2 •0.48
TL
•14.67
CASH •15.00
CG •0.33
39 G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
6 6 : : : : : : 6 6
Einheitspreis
Betriebsartenschalter
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
PGM
Vorbereitung und Verwendung von Reduzierungen
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Reduzierungen vorbereiten und verwenden können.
Programmieren von Reduzierungen
Sie können die Taste verwenden, um Einzelposten- oder Zwischensummenbeträge zu reduzieren.
Programmieren des voreingestellten Reduzierungsbetrags
Programmieren des Steuerberechnungsstatus für die Taste
Siehe Seite 83.
Registrierung von Reduzierungen
Die folgenden Beispiel zeigen, wie Sie die Taste in verschiedenen Arten
von Registrierungen verwenden können.
Reduzierung für Posten und Zwischensumme
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON








Sie können Reduzierungswerte mit bis zu 7 Stellen manuell eingeben.
Wenn Sie den Reduzierungsbetrag vom Warengruppen- oder PLU-Summenregister subtrahieren wollen, müssen
Sie “Netto-Summierung” programmieren.
Reduziert den zuletzt registrierten
Beitrag um den eingegebenen Wert.
Warengruppe 1
$5,00
—————————
Posten 1 Menge 1
—————————
Steuerpflichtig
(1)
voreingestellt
————————————
Reduzierung
Betrag $0,25
—————————————
PLU 45 ($6,00)
voreingestellt
—————————
Posten 2 Menge 1
—————————
Steuerpflichtig
(1)
voreingestellt
—————————————
Reduzierung
Betrag ($0,50)
voreingestellt
—————————————
Zwischensummen-
Betrag $0,75
———————––––
Reduzierung
Steuerpflichtig
(Nein)
voreingestellt
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $10,00
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
Betriebsartenschalter
1 DEPT001 T1 •5.00
- T1 -0.25
1 PLU0045 T1 •6.00
- T1 -0.50
- -0.75
TA1 •10.25
TX1 •0.41
TL
•9.91
CASH •10.00
CG •0.09
Grundlegende Operationen und Einstellungen
40
G
Gemischte Bezahlung (Bargeld und Scheck)
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON


W
 
Registrierung von Kredit- und Scheckzahlungen
Die folgenden Beispiel zeigen, wie Sie Kredit- und Scheckzahlungen
registrieren können.
Scheck
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON



k
Warengruppe 1
$11,00
Posten —————————
Menge 1
—————————————
Referenz Nummer 1234
—————————————
Zahlungsart
Scheck $20,00
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
Betriebsartenschalter
Kredit
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON



Wenn nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, müssen Sie Tastenzuordnung ausführen.
Warengruppe
4
$15,00
Posten —————————
Menge 1
—————————————
Zahlungsart
Kredit $15,00
Warengruppe 4
$55,00
Posten —————————
Menge 1
—————————————
Scheck $30,00
Zahlungsart
—————————
Bargeld $25,00
Kredit
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON


c
Wenn c nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, ist Tastenzuordnung notwendig.
Warengruppe 3
$10,00
Posten —————————
Menge 1
—————————————
Zahlungsart
Kredit $10,00
1 DEPT003 •10.00
TL
•10.00
CREDIT •10.00
1 DEPT004 •15.00
TL
•15.00
CHARGE •15.00
1 DEPT001 •11.00
# 1234
TL
•11.00
CHECK •20.00
CG •9.00
Referenz-Nr.
1 DEPT004 •55.00
TL
•55.00
CHECK •30.00
CASH •25.00
CG •0.00
41 G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Registrierung von Euro und örtlicher Währung
Das folgende Beispiel zeigt, die grundlegende Operation für Anwendung der
Währungswechselfunktion zwischen Euro und der örtlichen Währung.
Fall A: Hauptwährung = Örtlich, Zahlung = Euro, Wechselgeld = Örtlich
TASTENBETÄTIGUNG ANZEIGE






Fall B: Hauptwährung = Euro, Zahlung = Örtlich, Wechselgeld = Euro






KASSENBON (Fall A) KASSENBON (Fall B)
~00e
RPT T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
1"00e
RPT T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
~00e
RPT T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
1%00e
RPT T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
!50
RPT T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
1
Drücken Sie die
Taste, die den Zwischensummenbetrag
durch Anwendung des voreingestellten Wechselkurses in die
Unterwährung umwandelt.
Nach dem Sie die Taste gedrückt haben, wird das
Ergebnis in der Anzeige angezeigt.
1 Drücken Sie die Taste, wenn Sie die Zahlung in der
Unterwährung eingeben.
1
Drücken Sie die
Taste für Abschluss der Transaktion.
Der Wechselgeldbetrag wird in der programmierten
Währung angezeigt.
~00l
RPT T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
&00l
RPT T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
~00l
RPT T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
&00l
RPT T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
~00
RPT T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
Betriebsartenschalter
1
Drücken Sie die
Taste, die den Zwischensummenbetrag
durch Anwendung des voreingestellten Wechselkurses in die
Unterwährung umwandelt.
Nach dem Sie die Taste gedrückt haben, wird das
Ergebnis in der Anzeige angezeigt.
1 Drücken Sie die Taste, wenn Sie die Zahlung in der
Unterwährung eingeben.
1
Drücken Sie die
Taste für Abschluss der Transaktion.
Der Wechselgeldbetrag wird in der programmierten
Währung angezeigt.
1 DEPT001 •6.00
TL
•6.00
(⁄12.00)
EURO money
CASH ⁄15.00
CASH (•7.50)
CG •1.50
(⁄3.00)
1 DEPT001 ⁄12.00
TL
⁄12.00
(•6.00)
LOCAL money
CASH •6.00
CASH (⁄12.00)
CG ⁄0.00
(•0.00)
Grundlegende Operationen und Einstellungen
42
G
Registrierung von zurückgegebenen Artikeln in der RF-Betriebsart
Die folgenden Beispiele zeigen, wie Sie die RF-Betriebsart verwenden
können, um von den Kunden zurückgegebene Artikel zu registrieren.
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON






Wichtig
Um eine falsche Registrierung in der RF-Betriebsart zu vermeiden, sollten Sie den Betriebsartenschalter sofort wieder auf die frühere Position einstellen.
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
PGM
Betriebsartenschalter
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln in der REG-Betriebsart
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die Taste in der REG-Betriebsart
verwenden können, um von Kunden zurückgegebene Artikel registrieren
können.
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON









Warengruppe 1
$2,35
Posten 1 —————————
Menge 1
—————————————
Warengruppe 2
$2,00
Posten 2 —————————
Menge 1
—————————————
PLU 1 ($1,20)
voreingestellt
Posten 3 —————————
Menge 1
—————————————
Zurückgegeben
Warengruppe 1
$2,35
—————————
Posten 1
Menge 1
—————————————
Zurückgegeben
PLU 1 ($1,20)
voreingestellt
—————————
Posten 3
Menge 1
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $2,00
Drücken Sie vor Registrierung
des Zurückgegebenen Artikels.
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
Betriebsartenschalter
Zurückgegeben
Warengruppe 3
$4,00
—————————
Posten 1
Menge 1
—————————————
Reduzierung
Betrag $0,15
—————————————
Zurückgegeben
PLU 2 ($1,20)
voreingestellt
—————————
Posten 2
Menge 1
—————————————
Nachlass Satz (5%)
voreingestellt
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $4,99
1 DEPT001 •2.35
1 DEPT002 •2.00
1 PLU0001 •1.20
RF ••••••••
1 DEPT001 -2.35
RF ••••••••
1 PLU0001 -1.20
TL
•2.00
CASH •2.00
1 DEPT003 •4.00
- -0.15
1 PLU0002 •1.20
5%
%- -0.06
TL
•4.99
CASH •4.99
43 G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Registrierung von Einzahlungen
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie Einzahlungen registrieren können. Diese
Registrierung muss außerhalb des Verkaufs ausgeführt werden.
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON

Der Betrag kann bis zu 8 Stellen aufweisen.
Registrierung von Auszahlungen
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie Auszahlungen registrieren können. Diese
Registrierung muss außerhalb des Verkaufs ausgeführt werden.
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON

Der Betrag kann bis zu 8 Stellen ausweisen.
Registrierung für Nichtverkauf
Sie können folgendes Verfahren anwenden, um die Schublade ohne
Registrierungs eines Verkaufs zu öffnen.
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON

Eingezahlter Betrag $700,00
Ausgezahlter Betrag $1,50
RC •700.00
PD •1.50
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
Betriebsartenschalter
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
Betriebsartenschalter
NS •••••••••
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
Betriebsartenschalter
Grundlegende Operationen und Einstellungen
44
G
Berichtigungen in einer Registrierung
Es gibt drei Verfahren für die Berichtigungen einer Registrierung.
Berichtigung eines Postens, den Sie eingegeben aber noch nicht registriert haben.
Berichtigung des zuletzt eingegebenen und bereits registrierten Postens.
Stornieren aller Posten in einer Transaktion.
Berichtigung eines Postens, den Sie eingegeben aber noch nicht registriert haben
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON














 



 

Erneut PLU-Nr. eingeben.
Berichtigung des Einheitspreises
— Berichtigung der Menge
— Berichtigung der PLU-Nr.
Berichtigung des offenen PLU-Einheitspreises
Berichtigung eines teilweise übergebenen Betrags
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
OP
PGM
Betriebsartenschalter
1 DEPT001 •1.00
11 DEPT002 •22.00
1 PLU0003 •1.30
1 PLU0015 •10.00
TL
•34.30
CASH •15.00
CHARGE •19.30
45 G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Berichtigung eines eingegebenen und bereits registrierten Postens
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON




























k
— Stornieren
Berichtigung der PLU-Nr.
Berichtigung des offenen
PLU-Einheitspreises
— Berichtung der Menge
— Berichtigung des Nachlasses
— Berichtigung des zurückgegebenen Artikels
— Berichtigung der teilweisen Zahlung
Berichtiget Posten werden nicht auf dem Kas-
senbon ausgedruckt (bei Programmierung für
“Pufferspeicher-Kassenbon-Ausdruck”).
1 DEPT001 •1.00
1 DEPT002 •2.00
1 DEPT002 •2.00
CORR -2.00
1 PLU0002 •2.00
CORR -2.00
1 PLU0005 •1.50
1 PLU0015 •6.00
CORR -6.00
1 PLU0015 •10.00
8 DEPT004 •32.00
CORR -32.00
6 DEPT004 •24.00
ST •38.50
50%
%- -19.25
CORR •19.25
ST •38.50
5%
%- -1.93
RF •••••••••
1 DEPT -2.00
CORR •2.00
RF •••••••••
1 DEPT002 -2.20
TL
•34.37
CASH •20.00
CORR -20.00
CASH •15.00
CHECK •19.37
Grundlegende Operationen und Einstellungen
46
G
Stornieren aller Posten in einer Transaktion
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON






Die Taste muss gedrückt werden,
um die Transaktion zu stornieren.
1 DEPT001 •1.00
1 DEPT002 •2.00
1 DEPT003 •3.00
1 DEPT004 •4.00
CANCEL •••••••••
47 G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Ausdrucken des täglichen RESET-Verkaufsberichts
Dieser Bericht zeigt die täglichen Verkaufssummen.
TASTENBETÄTIGUNG BERICHT
8
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
PGM
Betriebsartenschalter
*1 Nullsummen für Warengruppen/Funktionen (Betrag sowie Postennummern betragen Null) werden nicht ausge-
druckt.
*2 Diese Posten können durch Programmierung ausgelassen werden.
TA1 •2,369.69
TX1 •128.86
TA2 •2,172.96
TX2 •217.33
------------------------
GT •00000000125478.96
------------------------
Z TRANS 0001
0001012
CASH No 362
•1,638.04
CHARGE No 56
•1,174.85
RC No 4
•810.00
PD No 5
•520.00
•5.00
CORR No 14
•39.55
RCT No 3
NS No 5
------------------------
Z 03-06-2008 17:00
0001 000231
------------------------
Z DAILY Z
------------------------
Z DEPT 0001
0001015
DEPT001 203.25
•1,108.54
DEPT002 183
•1,362.26
DEPT008 5
•17.22
------------------------
TL 421.25
•2,872.28
------------------------
Z FIX 0001
0001011
GROSS 981.25
•6,574.40
NET No 111
•7,057.14
CAID •1,919.04
CHID •139.04
CKID •859.85
CRID(1) •709.85
CRID(2) •0.00
CRID(3) •0.00
CRID(4) •0.00
------------------------
RF No 3
•10.22
CUST CT 111
AVRG •63.57
DC •1.22
REF •2.42
ROUND •0.00
CANCEL No 2
•12.97
------------------------
Datum/Zeit
Maschien-Nr./Fortlaufende Nr.
Berichttitel
Warengruppenberichttitel/Rückstellungszähler
Berichtcode
Warengruppenzählung/Betrag *1
Warengruppengesamtzählung/Gesamtbetrag
Festgelegter Gesamtsummenberichttitel/Rückstellzähler
Berichtcode
Bruttosumme *2
Nettosumme *2
Bargeld in Schublade *2
Gebühr in Schublade *2
Scheck in Schublade *2
Kredit in Schublade 1 *2
Kredit in Schublade 2 *2
Kredit in Schublade 3 *2
Kredit in Schublade 4 *2
Rückzahlungsbetriebsart *2
Kundennummer *2
Durchschnittsverkauf pro Kunde *2
Nachlassumme *2
Rückzahlungstaste *2
Rundungssumme *2
Stornierung *2
Steuerpflichtiger Betrag 1 *2
Steuerbetrag 1 *2
Steuerpflichtiger Betrag 2 *2
Steuerbetrag 2 *2
Gesamtsumme *2
Funktionstaste-Berichttitel/Rückstellungszähler
Berichtcode
Funktionstastenzählung/Betrag *1
48
E
Fortgeschrittene Operationen
Verwendung der Verkäuferfunktionen
Einstellung der Verkäuferfunktionen
Wenden Sie bitte unteres Verfahren für Einstellung der Verkäuferfunktionen an.
An- und Abmeldung des Verkäufers
Sie können einen Verkäufer durch Verwendung der Verkäufernummer an- und abmelden.
Verkäufernummertaste
Anmelden des Verkäufers
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
Anmeldung von Verkäufer 1: 6
Anmeldung von Verkäufer 2: 6
Wenn die Käufernummer nicht auf der Anzeige angezeigt werden soll, dann drücken Sie vor Eingabe der Nummer
.
Abmeldung des Verkäufers
TASTENBETÄTIGUNG
Abmelden des Verkäufers:  w
(außer bei PGM-Betriebsart)
Der gegenwärtige Verkäufer wird auch abgemeldet, wenn Sie den Betriebsartenschalter auf die Position OFF stellen.
Wichtig!
Der Fehlercode “E008” erscheint auf dem Display, wenn Sie eine Registrierung oder eine READ/
RESET-Operation versuchen, ohne die Anmeldung vorzunehmen.
Der angemeldete Verkäufer wird auch auf dem Kassenbon/Journalstreifen identifiziert.
PGM
Betriebsartenschalter
Verkäufername/Maschinen-Nr./Fortlaufende Nr.
Verkäufername:
48
G
* COMMERCIAL MESSAGE *
REG 03-06-2008 11:58
C
01 0001 000123
1 DEPT001 T1 •1.00
49 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Beispiel 2
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON


Beispiel 3
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON



Einzelposten-Bargeldverkäufe
Wenn eine Warengruppentaste oder PLU für Einzelposten-Verkaufsstatus programmiert ist, wird die Transaktion
sofort nach deren Registrierung abgeschlossen.
Die Einzelposten-Verkaufsfunktion kann nur für Bargeldverkäufe verwendet werden.
Beispiel 1
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON

Die Transaktion wird sofor-
tabgeschlossen.
Die Transaktion wird nicht abgeschlossen da
ein anderer Posten vor der Warengruppe für
Einzelpostenverkauf registriert wurde.
Warengruppe 1
($1,00)
——————————
Posten Menge 3
—————————
Status S.I.S
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $3,00
Warengruppe 3
$2,00
——————————
Posten 1 Menge 1
—————————
Status Normal
—————————————
Warengruppe 1
($1,00)
—————————
Posten 2 Menge 1
—————————
Status S.I.S
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $3,00
3 DEPT001 •3.00
TL
•3.00
CASH •3.00
1 DEPT003 •2.00
1 DEPT001 •1.00
TL
•3.00
CASH •3.00
Warengruppe 1
$1,00
——————————
Posten Menge 1
—————————
Status S.I.S
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $1,00
Die Transaktion wird sofort abge-
schlossen.
1 DEPT001 •1.00
TL
•1.00
CASH •1.00
Warengruppe-Nr./
Einheitspreis
Bargeldgesamtbetrag
50
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Währungswechselfunktion
Wenn Sie die <CE> Taste drücken, wird die gegenwärtige Zwischensumme,einschließlich Steuer, direkt in
eine Fremdwährung umgewandelt und das Ergebnis angezeigt. Der darauf folgende Abschluss erfolgt unter
Verwendung der Fremdwährung.
Die Währungswechselfunktion erfolgt durch Abschluss einer Transaktion, teilweise Barzahlung, Ausgabe eines
Kassenbons oder durch Drücken von <SUBTOTAL>.
Registrierung von Fremdwährung
Gesamter übergebener Betrag in Fremdwährung
* Vorprogrammierter Wechselkurs: ¥ 100 = $0,9524
Wichtig!
Der in einer Fremdwährung übergebene Zahlungsbetrag kann nur durch die und k.
Taste registriert werden. Andere Abschlussstasten können nicht verwendet werden.
TASTENBETÄTIGUNG ANZEIGE KASSENBON
5
Einheitspreis eingeben und zuteffende
Warengruppentaste drücken.
5
Nächsten Einheitspreis eingeben und
zutreffende Warengruppentaste drücken.
5
Die
und
Taste drücken, ohne
ein Zahlenwert einzugeben. Diese Operation
wandelt die Zwischensumme (einschließlich
Steuer) des Dollar-Wertes in Yen um, indem der
vorprogrammierte Wechselkurs verwendet wird.
Das Ergebnis wird auf der Anzeige angezeigt
und durch Programmierung auf dem Kassenbon/
Journalstreifen ausgedruckt.
5
Den in Yen übergebenen Betrag eingeben und
drücken. Diese Operation wandelt den
eingegebenen Yen-Betrag in Dollar um, indem
ein vorprogrammierter Wechselkurs verwendet
wird. Das Ergebnis wird auf der Anzeige an-
gezeigt.
5
Diese Taste für Transaktionabschluss
drücken. Beachten, dass der Dollar-Betrag
nicht nochmals eingegeben werden muss.
Die Registrierkasse berechnet automatisch
das Wechselgeld in Dollar und zeigt es auf
der Anzeige, dem Kassenbon und dem
Journalstreifen an.




1 DEPT001 •10.00
1 DEPT002 •20.00
TL
•30.00
CE
CASH ¥5,000
CASH •47.62
CG •17.62
1~00
2~00
#150
%000
1¶62
(Anzeige in $)
(Anzeige in $)
(Anzeige in ¥: 3.150)
(Anzeige in $)
(5.000)
51 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Übergegebener Geldbetrag teilweise in Fremdwährung
* Vorprogrammierter Wechselkurs: ¥ 100 = $0,9524
Wichtig!
Der teilweise in Fremdwährung übergebene Zahlungsbetrag, kann nur mit der und k Taste
registriert werden. Andere Abschlusstasten können nicht verwendet werden, wobei jedoch der verble-
ibende Restbetrag mit jeder Abschlusstaste abgeschlossen werden kann.
TASTENBETÄTIGUNG ANZEIGE KASSENBON
5 Einheitspreis und zutreffende
Warengruppentaste drücken.
5
Nächsten Einheitspreis eingeben und
zutreffende Warengruppentaste drücken.
5
Die
und
Taste drücken, ohne
einen Zahlenwert einzugeben. Diese Operation
wandelt die Zwischensumme (einschließlich
Steuer) des Dollar-Werts in Yen um, indem der
vorprogrammierte Wechselkurs verwendet wird.
Das Ergebnis wird auf der Anzeige angezeigt
und durch Programmierung auf dem Kassenbon/
Journalstreifen ausgedruckt.
5
Den teilweise in Yen übergebenen Betrag
eingeben und die
Taste drücken.
Diese Operation wandelt den eingegebenen
Yen-Betrag in Dollar um, indem der vorpro-
grammierte Wechselkurs verwendet wird. Das
Ergebnis wird auf der Anzeige angezeigt.
5
Die
Taste drücken, um den teilweise
in Yen übergebenen Bargelsbetrag zu spzifi-
zieren. Beachten, dass Sie den Dollar-Betrag
nicht nochmals eingeben müssen.
Die Registrierkasse zieht den
Dollar-Betrag, der dem überge-
benen Yen-Betrag entspricht, von
dem Gesamtbetrag ab und zeigt
den Betrag auf der Anzeige an.
5
Diese Taste für Transaktionsabschluss drücken.




1~00
2~00
#150
"000
1~95
1~95
(Anzeige in $)
(Anzeige in $)
(Anzeige in ¥: 3.150)
(Anzeige in $)
(Anzeige in $)
(2.000)
1 DEPT001 •10.00
1 DEPT002 •20.00
TL
•30.00
CE
CASH ¥2,000
CASH •19.05
CHECK •10.95
Wenn die <CURRENCY EXCHANGE> Taste nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, ist Tastenzuordnung notwending.
52
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Gutschein
Beachten Sie, dass Fehler auftreten, wenn das Ergebnis einer Berechnung negativ ist, aufgrund einer
Programmierung der Registrierkasse für Sperrung von Guthaben.
Beispiel
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON







Wenn nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, Tastenzuordnung ausführen.
Prämie
Beispiel
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON







Wenn nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, Tastenzuordnung ausführen.
Warengruppe 1
$3,00
——————————
Posten 1 Menge 2
—————————
Gutschein $0,50 × 2
—————————————
Warengruppe 3
$4,00
—————————
Posten 2 Menge 1
—————————
Gutschein ($1,00)
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $8,00
2 DEPT001 •6.00
COUPON -1.00
1 DEPT003 •4.00
COUPON -1.00
TL
•8.00
CASH •8.00
Warengruppe 1 $
1,00
——————————
Posten 1 Menge 1
—————————
Prämie 10%
—————————————
Warengruppe 1
$2,00
Posten 2 —————————
Menge 3
—————————————
Zwischensumme
Prämie (15%)
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $8,17
1 DEPT001 •1.00
10%
%+ •0.10
3 DEPT001 •6.00
ST •7.10
15%
%+ •1.07
TL
•8.17
CASH •8.17
53 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Ausdrucken der Mehrwertsteuer-Einzelheiten
Sie können Ausdruck der Mehrwertsteuer-Einzelheiten beim Abschluss ausführen, ungeachtet, ob die
Registrierkasse für Ausdruck oder Auslassung der Mehrwertsteuer-Einzelheiten programmiert wurde.
Jedesmal, wenn Sie einen Ausdruck der Mehrwertsteuer-Einzelheiten haben wollen, drücken Sie <VAT>.
Beispiel
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON




Altersverifikation
Diese Funktion wird verwendet, um die Registrierung von Posten für Personen zu sperren, deren Alter unter dem programmierten Wert liegt.
Beispiel
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON






Wenn nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, Tastenzuordnung ausführen.
Warengruppe 1
$1,00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1
—————————————
PLU 1
($2,00)
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
2
—————————————
Zahlungsart
Bargeld
$3,00
1 DEPT001 T1 •1.00
1 PLU0001 T2 •2.00
TA1 •0.90
TX1 •0.10
TA2 •1.90
TX2 •0.10
TL
•3.00
CASH •3.00
AGE
AGE 05-03-1988
1 DEPT001 $1,00
TL
$1,00
CASH $1,00
Warengruppe 1
$1,00
——————————
Posten 1 Menge 1
—————————
Altersgrenze
18
—————————————
Warengruppe 3
$2,00
—————————
Posten 2 Menge 1
—————————
Altersgrenze
20
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $1,00
—————————————
Geburtsdatum Mai 03. 1988
—————————————
Gegenwärtiges Datum April 03. 2006
Fehler “PLEASE ENTER
BIRTHDATE” aufgetreten.
Geburtsdatum als “MM-DD-
YYYY” eingeben.
Fehler “AGE DOES NOT PERMIT
PRODUCT PURCHASE” aufgetreten.
Geburtsdatum *
*
Dieser Posten kann durch Programmieren ausgelassen werden.
AGE
54
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
G
Drücken Sie <NEW BALANCE> für vorläufigen Abschluss der Transaktion. Wenn Sie den Scheck sofort
abschliessen wollen, verwenden Sie <CASH>,<CHARGE>,<CREDIT> oder <CHECK>.
Hinzufügung bei einem Scheck
Beispiel
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
O



Schecknachverfolgungssysteme
Schecknachverfolgungssystem
Bei dem Schecknachverfolgungssystem werden der Betrag, die Schecknummer, Ladennummer, Datum/Zeit und Daten für Einzelheiten der
Registrierung in zwei Dateien gespeichert (Datei für Schecknachverfolgung und Datei für Schecknachverfolgung-Einzelheiten).
Die Datei für Schecknachverfolgung-Einzelheiten und die Indexdatei wird bei folgenden Vorgängen gelöscht.
1. Der Scheck wird nach Ausdruck der Abschlussdaten auf dem Gastscheck-Kassenbons gelöscht oder er wird
gelöscht, wenn Operationen für neuen oder alten Scheck ausgeführt werden.
2. Der Scheck wird nach Ausdruck der Abschlussdaten auf dem Gastscheck-Kassenbon gelöscht oder er wird
gelöscht, wenn die gleiche Abschluss-Schecknummer bei einer Operation für neuen Scheck zugeordnet wird.
Sie können eine dieser Optionen durch Programmieren wählen.
Eine der beiden folgenden Operationen kann für Berichtigung einer falschen Schecknummereingabe angewendet werden.
<NEW CHECK>
Geben Sie erneut die richtige Schecknummer ein oder löschen Sie die ursprüngliche Schecknummer, drucken
Sie einen Kassenbon und geben dann erneut die korrekte Schecknummer ein.
<OLD CHECK>, <NEW/OLD>
Führen Sie vorläufigen Abschluss für die ursprüngliche Schecknummer aus, drucken Sie einen Kassenbon und
geben Sie dann erneut die korrekte Schecknummer ein.
Öffnung eines Schecks
Beispiel
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
N





Scheck# 1234
—————————————
Warengruppe 1 $
10,00
Posten 1 —————————
Menge 2
—————————————
Warengruppe 2
$20,00
Posten 2 —————————
Menge 2
—————————————
Warengruppe 3
$30,00
Posten 3 —————————
Menge 1
Scheck# 1234
—————————————
Warengruppe 1
$30,00
Posten 1 —————————
Menge 1
—————————————
Warengruppe 2
$10,00
Posten 2 —————————
Menge 1
CHECK No.
1234
1 DEPT001 •10.00
1 DEPT001 •10.00
1 DEPT002 •20.00
1 DEPT002 •20.00
1 DEPT003 •30.00
SRVC TL
•90.00
CT 1
CHECK No.
1234
ST •90.00
1 DEPT001 •30.00
1 DEPT002 •10.00
SRVC TL
•130.00
55
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
G
Tastenbetätigung für neuen/alten Scheck
Beispiel 1
Wenn Sie eine Schecknumer eingeben und <NEW/OLD> drücken, führt die Taste die Tastenfunktion für neuen
Scheck aus, wenn sich Speicher für die Schecknachverfolgung keine entsprechende Schecknummer befindet.
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
Z



Beispiel 2
Wenn Sie eine Schecknummer eingeben und <NEW/OLD> drücken, führt die Taste die Tastenfunktion für alten
Scheck aus, wenn im Speicher für die Schecknachverfolgung eine übereinstimmende Nummer gefunden wird.
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
Z

Wenn Z auf der Tastatur nicht zugeodnet ist, Tastenzuordnung ausführen.
Ausdrucken eines Gastkassenbons
Sie können folgende Operation für Ausdrucks des Saldos einen vorläufig abgeschlossenen Schecks verwenden.
Beispiel
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
g
Schließung eines Scheckspeichers
Beispiel
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
O

Geben Sie die gewünschte
Schecknummer ein.
CT 1
CHECK No.
1234
ST •130.00
TL
•130.00
CASH •130.00
CG •20.00
Geben Sie eine Schecknummer ein
und drücken Sie <NEW/OLD>.
CHECK No.
3456
ST •30.00
TL
•30.00
CASH •30.00
CG •0.00
CT 1
CHECK No.
1234
1 DEPT001 •10.00
1 DEPT001 •10.00
1 DEPT002 •20.00
1 DEPT002 •20.00
1 DEPT003 •30.00
1 DEPT001 •30.00
1 DEPT002 •10.00
SRVC TL
•130.00
CHECK No.
3456
1 DEPT001 •10.00
1 DEPT002 •20.00
SRVC TL
•30.00
56
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
G
Registrierung für Schecknummer 3456
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
N


Registrierung für Schecknummer 1234
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
O


Wenn nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, Tastenzuordnung ausführen.
Addierung von Schecks
Durch diese Operation, können Sie mehrere Schecks für einen einzelnen Scheck addieren.
Beispiel
Registrierung für Schecknummer 1234
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
N



ADD
CHECK
Ursprünglicher Scheck
Scheck# 1234
—————————————
Warengruppe 1 $
10,00
Posten 1 —————————
Menge 1
—————————————
Warengruppe 2
$20,00
Posten 2 —————————
Menge 1
CT 1
CHECK No.
1234
ST •30.00
ADD CHK 3456
ST •30.00
SRVC TL
•60.00
ADD
CHECK
Additierter Scheck
Scheck# 3456
—————————————
Warengruppe 1
$30,00
Posten —————————
Menge 1
Scheck-Nr. :
1234 Scheck-Nr. :
3456
CHECK No.
1234
1 DEPT001 •10.00
1 DEPT002 •20.00
SRVC TL
•30.00
CHECK No.
3456
1 DEPT001 •30.00
SRVC TL
•30.00
57
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
G
Eingabe der Kundennummer
Beispiel
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON





Wenn nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, Tastenzuordnung ausführen.
Textabruf
Mit diesem Verfahren können Sie einen Text abrufen, indem Sie die Adresse eingeben, wo der Text gespeichert
ist. Der abgerufenen Text wird dann auf dem Kassenbon und Journalstreifen ausgedruckt.
Beispiel
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON






Wenn nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, Tastenzuordnung ausführen.
Einheitspreis
$46,00
Posten 1 —————————
Warengruppe
1
—————————————
Einheitspreis
$10,00
Posten 2 —————————
Warengruppe
2
—————————————
Zahlungsart
Bargeld
$56,00
—————————————
Text 1 Mittlere Größe
—————————————
Text 2 Kleine Größe
TEXT
RECALL
TEXT
RECALL
Einheitspreis
$15,00
Posten 1 —————————
Warengruppe
1
—————————————
Einheitspreis
$5,00
Posten 2 —————————
Warengruppe
2
—————————————
Kunde
Nummer
2
—————————————
Zahlungsart
Bargeld
$20,00
CST
Flat-PLU
Sie können Flat-PLUs für Registrierung von Posten verwenden.
Das Verfahren für Registrierung einer Flat-PLU oder für Programmieren für eine Flat-PLU is dem für die Warengruppentaste ähnlich.
Siehe Seite 31 bis 34.
Ersetzen Sie auf diesen Seiten
1. Warengruppentaste (, .. ) gegen Flat-PLU-Taste ( , .. )
2. Warengruooe-Umschattaste (U) gegen Menü-Umschalttaste (,)
Wenn Flat-PLU nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, Tastenzuordnung ausführen.
TEXT
RECALL
CST
CT 3
1 DEPT001 •46.00
MEDIUM SIZE
1 DEPT002 •10.00
SMALL SIZE
TL
•56.00
CASH •56.00
CT 2
1 DEPT001 •15.00
1 DEPT002 •5.00
TL
•20.00
CASH •20.00
58
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
G
Verkäufer-Unterbrechungsfunktion
Es gibt zwei Arten der Verkäufer-Unterbrechungsfunktion, die unten bei VERFAHREN 1 und VERFAHREN 2 dargestellt sind.
Beim VERFAHREN 1 ist für jeden Verkäufer ein individueller Pufferspeicher für Verkäuferunterbrechung zugeordnet,
wodurch es die Verkäufer-Unterbrechungsfunktion den einzelnen Verkäufern ermöglicht, eine getrennte Registrierung
auszuführen. Dabei ist jeder Verkäufer individuell mit einem Pufferspeicher für Verkäuferunterbrechung verknüpft.
Beim VERFAHREN 2 benutzen mehrere Verkäufer den gleichen Pufferspeicher für Verkäuferunterbrechung, wodurch eine einzelne
Operation für Verkäuferunterbrechung (Verkäuferwechsel während Registrierung) für jede ablaufende Registrierung ausgeführt
werden kann. Dabei sind mehrere Verkäufer mit einem einzelnen Pufferspeicher für Verkäuferunterbrechung verknüpft.
Beachten Sie bitte, folgenden wichtige Punkte für die Verkäuferunterbrechung-Funktion.
• Die Registrierkasse muss für Anwendung der Verkäuferunterbrechung-Funktion programmiert sein.
Sie können die Verkäuferunterbrechung-Funktion nicht bei einer Registrierkasse anwenden, die durch Einstellung
als Teil eines Scheckverfolgungssystems verwendet wird.
Bei den REG und RF Betriebsarten, können Verkäufer während Ablauf einer Transaktion ausgewechselt werden,
wodurch mehrere Verkäufer gleichzeitig Registrierungen mit einer Registrierkasse ausführen können.
Wenn z.B. Verkäufer 1 während ein Transaktion unterbrochen wird, kann Verkäufer 2 die gleiche Registrierkasse für Registrierung einer
anderen Transaktion benutzen. Danach kann Verkäufer 1 mit der ursprünglichen Registrierung ab dem Unterbrechungspunkt fortfahren.
VERFAHREN 1
Verkäufer 1
Verkäufer 2
Anmeldung
Anmeldung
Anmeldung
Anmeldung
Anmeldung
Registrierung A Abschlusskassenbon AAbschluss A
Abschluss BRegistrierung B
<NEW BALANCE>
<NEW BALANCE>
<CASH>
<CASH>
<RECEIPT>
VERFAHREN 2
HINWEISE
Nach Verkäuferwechsel kann ein Gastkassenbon ausgegeben werden und Kassenbons können getrennt für die
einzelnen Verkäufer ausgegeben werden.
Anmeldung
Anmeldung
Registrierung A Abschluss A + B
Registrierung B
<NEW BALANCE>
<NEW BLANCE>
<CASH>
Verkäufer 1
Verkäufer 2
Anmeldung
59
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
G
Festes Menü
Wenn Sie eine festes Menü registrieren, wird dessen Gesamtbetrag beim PLU Summenregister und Zähler
hinzugefügt. Der Preis der einzelnen Posten des festen Menüs wird ebenfalls jeweils bei den einzelnen PLU
Summenregistern und Zählern hinzugefügt.
Beispiel
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON


Zutaten/Zubereitung PLUs
Sie können durch Programmieren die Eingabe der PLUs für Zutaten oder Vorbereitung einstellen, nach Registrierung der Haupt-PLU.
Beispiel (Zutaten-PLU)
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON






Beispiel (Zubereitung-PLU)
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON






Registrierung der Haupt-PLU.
Wenn keine Zutaten registriert
werden tritt ein Fehler auf.
Hauptposten
PLU 1
$10,00
—————————————
PLU 11
$0,10
—————————
Zutat PLU 12
$0,20
—————————
PLU 13
$0,30
—————————————
Zahlungsart
Bargeld
$10,60
Registrierung der Haupt-PLU.
Hauptposten
PLU 20
$20,00
—————————————
PLU 21
$0,00
—————————
Zubereitung
PLU 22
$0,00
—————————
PLU 23
$0,00
—————————————
Zahlungsart
Bargeld
$20,00
1 PLU0001 •10.00
PLU0011 •0.10
PLU0012 •0.20
PLU0013 •0.30
TL
•10.60
CASH •10.60
1 PLU0020 •20.00
PLU0021
PLU0022
PLU0023
TL
•20.00
CASH •20.00
Festes Menü
PLU 35 $5,00
—————————————
Posten 1 PLU 1 --
——————————
Posten 2 PLU 2 --
—————————
Posten 3 PLU 3 --
—————————
Posten 4 PLU 4 --
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $5,00
1 PLU0035 •5.00
PLU0001
PLU0002
PLU0003
PLU0004
TL
•5.00
CASH •5.00
60
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
G
Trinkgelder
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON





Wenn nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, Tastenzuordnung ausführen.
Anordnung für Tastenregistrierungen
Tastenoperationen können für <ARRANGE> (Anordnungstaste) zugeordnet werden. Dann braucht nur
<ARRANGE> gedrückt zu werden,um alle der Taste zugeordneten Funktionen auszuführen.
Tastenoperationen können ebenfalls einem Adressencode zugeordnet werden. Wenn Sie dann den Adressencode
mit <ARRANGE> eingeben, werden alle dem Adressencode zugeordneten Tastenfunktionen ausgeführt.
Beispiel 1
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON

Beispiel 2
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON

Wenn nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, Tastenzuordung ausführen.
Anordnung 1
—————————————
PLU 1 ($8,00)
Posten 1 ——————————
Menge 1
—————————————
PLU 2 ($5,00)
Posten 2 —————————
Menge 1
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $13,00
Anordnung 5
—————————————
Warengruppe 1
$1,00
Posten 1 ——————————
Menge 1
—————————————
Warengruppe 2
$2,00
Posten 2 —————————
Menge 1
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $3,00
1 PLU0001 •8.00
1 PLU0002 •5.00
TL
•13.00
CASH •13.00
Einheitspreis
$3,00
Posten 1 —————————
Warengruppe
1
—————————————
Einheitspreis
$5,00
Posten 2 —————————
Warengruppe
2
—————————————
Trinkgeld
Betrag
$0,80
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $10,00
TIP
TIP
1 DEPT001 •1.00
1 DEPT002 •2.00
TL
•3.00
CASH •3.00
1 DEPT001 •3.00
1 DEPT002 •5.00
TIP •0.80
TL
•8.80
CASH •10.00
CG •1.20
61
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
G
Addition
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON







Postenberichtung mit VOID-Taste
Das folgenden Beispiel zeigt, wie Sie die
z
Taste für Stornierung von früher registrierten Postens verwenden können.
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON



z

z



Warengruppe 1
$2,35
Posten 1 —————————
Menge 1
—————————————
Warengruppe 2
$2,00
Posten 2 —————————
Menge 1
—————————————
PLU 1 ($1,20)
voreingestellt
Posten 3 —————————
Menge 1
—————————————
Stornieren
Warengruppe 1
$2,35
—————————
Posten 1 Menge 1
—————————————
Stornieren PLU 1 ($1,20)
voreingestellt
—————————
Posten 3 Menge 1
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $2,00
Drücken Sie G vor dem Posten,
den Sie zurückstellen wollen.
+
Warengruppe 1
$1,00
——————————
Posten 1 Menge 1
—————————
Addition $0,10
—————————————
Warengruppe 1
$2,00
—————————
Posten 2 Menge 3
—————————
Addition 3 × ($0,20)
—————————————
Zahlungsart
Bargeld $7,70
+
Wenn G nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, Tastenzuordnung ausführen.
Wenn nicht auf der Tastatur zugeordnet ist, Tastenzuordnung ausführen.
+
1 DEPT001 •2.35
1 DEPT002 •2.00
1 PLU0001 •1.20
VOID ••••••••
1 DEPT001 -2.35
VOID ••••••••
1 PLU0001 -1.20
TL
•2.00
CASH •2.00
1 DEPT001 •1.00
+ •0.10
3 DEPT001 •6.00
+ •0.60
TL
•7.70
CASH •7.70
Korrigierte Posten werden nicht auf dem
Kassenbon ausgedruckt (bei Program-
mierung von “Ausdrucken für Pufferkas-
senbon”).
62
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Programmieren von Warengruppe/PLU-Beschreibungen
und voreingestellter Meldungen in der Liste
In diesem Abschnitt werden die Verfahren für Wahl der Warengruppen/PLU-Beschreibungen sowie der
voreingestellten Meldungen von der Voreinstellungsliste beschrieben. Lesen Sie bitte den Hilfe-Kassenbon für
leichte Einstellung der Beschreibungen und Meldungen.
Wahl und Einstellung der Warengruppen/PLU-Beschreibungen in der Liste
1. Stellen Sie die PGM-Betriebsart ein.
2. Geben Sie ein und drücken Sie die / Taste.
3. Wählen Sie den Postennamen und führen Sie diese Schritte in der Liste aus.
Wahl und Einstellung der voreingestellten Kassenbonmeldungen und des
Grafiklogo in der Liste
1. Stellen Sie die PGM-Betriebsart ein.
2. Geben Sie ein und drücken Sie die / Taste. (Dann wird das Programmierverfahren sowie die
Abrufmeldungsliste ausgegeben.)
3. Führen Sie diese Schritte in der Liste aus.
Ausdruckbeispiel für Abrufmeldung und –grafik
Voreingestellte Meldung 1. Zeile
Voreingestellte Meldung 2. Zeile
Voreingestellte Meldung 3. Zeile
Voreingestellte Meldung 4. Zeile
Voreingestellte Grafik
New Year
Sale
1st Anniversary
10% OFF
63 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Für Eingabe von
A
p p l e J u i c e ”,
die Tasten <DBL><A> <DBL><Shift><p> <p> <l> <e> <Space> <CAPS><J> <Shift><u> <i> <c> <e> betätigen.
1 Alphabettasten
Verwenden Sie diese Taste für Eingabe von Zeichen.
2 Taste für Buchstaben doppelter Größe
Spezifiziert, das die nächsten Zeichen, die von Ihnen
eingegebenen werden, die doppelter Größe aufweisen.
Nach Eingabe der Zeichen mit doppelter Größe, drücken
Sie diese Taste für Zeichen mit normaler Größe.
3 Leerstellentaste
Drücken Sie diese Taste für Eingabe einer Leerstelle.
4 Löschtaste
Drücken Sie diese Taste für Löschung aller bei Program-
mierung eingegebenen Zeichen.
5 Löschtaste (Rücktaste)
Löscht das zuletzt eingegebene Zeichen, wie bei einer Rücktaste.
6Programmendetaste
Für Abschluss der Zeichenprogrammierung.
7 Zeicheneingabetaste
Für Registrierung der eingegebenen Zeichen.
8CAPS-Taste
Durch Drücken dieser werden Kleinbuchstaben auf
Großbuchstaben umgeschaltet.
9 Umschalttaste
Durch Drücken dieser Taste werden Großbuchstaben auf
Kleinbuchstaben umgeschaltet.
Beispiel:
Eingabe von Zeichen
In diesem Abschnitt ist die Methode für Eingabe der Beschreibungen und Meldungen (Zeichen) während der
Programmierung in die Registrierkasse beschrieben.
Die Zeichen werden durch die Zeichentastatur oder Mehrfachanschlag-Methode spezifiziert. In der ersten Hälfte dieses Abschnitts ist
die Verwendung der Zeichentastatur beschrieben. Die zweite Hälfte beschreibt die Eingabemethode mittels Mehrfachanschlagung.
Verwendung der Zeichentastatur
A B C D E F G H I
J K L M N O P Q R
S T U V W X Y Z
1 2 3 4 5 / . * .
6 7 8 9 0 + ! ?
( ) @ # ' % : &
CAPS
DEL
C
SUBTOTAL
CA AMT
TEND
SPACE
DBL
SIZE
a b c d e f g h i
j k l m n o p q r
s t u v w x y z
SHIFT
1
8 9
6
7
2
3
4
5
Manuelle Zeicheneingabe
Dieser Abschnitt zeigt die Verfahren, die Sie für Programmieren der Warengruppen/PLU-Beschreibungen,
Werbemeldungen, Tastenbeschreibungen, Berichttitel, Gesamtsummenbeschreibungen (wie z.B. Bruttogesumme,
Nettosumme…) und Verkäufername verwenden können.
Die Zeichen, die Sie über die Zeichentastaur oder Mehrfachanschlag-Tastatur eingegeben haben, können programmiert werden.
Der Abschnitt “Eingabe von Zeichen” zeigt die Eingabe von Zeichen und der Abschnitt “ Programmieren der Beschreibungen
und Meldumgen durch Zeicheneingabe” zeigt die Programmierung der eingegeben Zeichen für die einzelnen Speicher.
64
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Eingabe von Zeichen durch Mehrfachanschlag
Wenn Sie Zeichen mit dieser Methode eingeben, müssen Sie jede Taste wiederholt betätigen, bis das gewünschte
Zeichen erscheint.
Mehrfachanschlag-Tastatur
C
SUBTOTAL
CA AMT
TEND
SPACE
DBL
SIZE
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS
TUV
WXYZ
DEL
7 8 9
4 5 6
1 2 3
0 00 .
1
8
6
7
2
3
4
5
1 Alphabettasten
Verwenden Sie diese Taste für Eingabe von Zeichen. 2 Taste für Buchstaben doppelter Größe
Spezifiziert, dass die nächsten Zeichen, die von Ihnen
eingegeben werden, die doppelte Größe aufweisen. Nach
Eingabe der Zeichen mit doppelter Größe, diese Taste für
Zeichen mit normaler Größe drücken.
3 Leerstellentaste
Drücken Sie diese Taste für Eingabe einer Leerstelle.
4 Löschtaste
Für Löschung aller bei Programmierung eingegebener
Zeichen.
5 Löschtaste (Rücktaste)
Löscht das zuletzt eingegebene Zeichen, wie bei einer
Rücktaste.
6Programmendetaste
Für Abschluss der Zeichenprogrammierung.
7 Zeicheneingabetaste
Für Registrierung der programmierten Zeichen.
8 Taste für rechten Cursor
Bewegen Sie den Cursor um eine Stelle nach rechts, um
ein Zeichen bei der gleichen Anschlagtaste einzugeben.
Beispiel:
Für Eingabe von
C L
A S S a ,
die Tasten
<
DBL
>888 555 <
DBL
>8 1111 -1111 <
Space
> 8888
betätigen
.
Taste Text
7 @ - / : ! ? ¨ ( ) * # + , ^ ; < =
> $ ¥ % & [ ] { | } . \ _ £
x ¿ ¡
§ (Leerstelle)
A B C a b c 8 Ä Å Æ Á Â À Ã Ç â ä à
å æ á ã ç
D E F d e f 9 É Ê Ë È é ê ë è ƒ
G H I g h i 4 Í Î Ï Ì ï î ì í ı
J K L j k l 5
M N O m n o 6 Ñ Ö Ø Ó Ô Ò Õ ñ ô ö ò
ø ó õ
P Q R S p q r s 1 ß
T U V t u v 2 Ü Ú Û Ù ü û ù ú µ
W X Y Z w x y z 3 ÿ
0
(Rechter Cursor)
(Löschen)











65 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Programmieren von Beschreibungen und
Meldungen durch Zeicheneingabe
Die folgenden Beschreibungen und Meldungen können programmiert werden:
Berichtbeschreibung (wie z.B. Bruttogesumme, Nettosumme, Bargeld in der Schublade …)
Gesamtsumme
Sonderzeichen (wie z.B. Betriebsartsymbol, Steuerpflichtsymbol…)
Titel des Auslese-/Rückstellberichts
Meldung (Firmenlogo, Werbemeldung und Abschlussmeldung)
Verkäufername Beschreibung der Funktionstasten
PLU-Artikel-Beschreibung Beschreibung der Warengruppentasten
Programmieren der PLU-Beschreibung
Siehe Abschnitt “Eingabe von Zeichen” auf
Seite 63, 64.
Bericht-Nr.
Inhalt Anfängliches Zeichen Ihr Zeichen
0001 PLU0001
0002 PLU0002
0003 PLU0003
0004 PLU0004
0005 PLU0005
0006 PLU0006
0007 PLU0007
0008 PLU0008
0009 PLU0009
0010 PLU0010
ARTIKEL0001
ARTIKEL0002
ARTIKEL0003
ARTIKEL0004
ARTIKEL0005
ARTIKEL0006
ARTIKEL0007
ARTIKEL0008
ARTIKEL0009
ARTIKEL0010
August-2008
66
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Programmieren der Warengruppe/Flat-PLU/Funktionstasten-Beschreibung
6 66
Zeichen
 6
Zutreffende Taste
Zur anderen Taste
PGM
Betriebsartnschalter
*1
Siehe Abschnitt “Eingabe von Zeichen”
auf Seite 63, 64.
Inhalt Anfängliches Zeichen Ihr Zeichen
Warengruppe 001
Warengruppe 002
Warengruppe 003
Warengruppe 004
Warengruppe 005
Warengruppe 006
Warengruppe 007
WARENGRUPPE001
WARENGRUPPE002
WARENGRUPPE003
WARENGRUPPE004
WARENGRUPPE005
WARENGRUPPE006
WARENGRUPPE007
Inhalt Anfängliches Zeichen Ihr Zeichen
PLU0001
PLU0002
PLU0003
PLU0004
PLU0005
PLU0006
PLU0007
ARTIKEL0001
ARTIKEL0002
ARTIKEL0003
ARTIKEL0004
ARTIKEL0005
ARTIKEL0006
ARTIKEL0007
Funktionstaste
Warengruppentaste
Flat-PLU-Taste
*1 Zutreffende Taste: Drücken Sie für Warengruppen-Umschaltung zuerst die <DEPT SHIFT> Taste.
Drücken Sie für Flat-PLU zuerst die <MENU> Taste.
Inhalt Anfängliches Zeichen Ihr Zeichen
Bargeld/Übergebener Betrag
Scheck
Neues Saldo
Neuer Scheck
Alter Scheck
Einzahlung
Auszahlung
Nachlass
Prämie
Kassenbon-Ein/Aus
Gast/Kassenbon nach Abschluss
Rückzahlung
Fehlerkorrektur/Stornierung
Menü-Umschaltung
Multiplikation/Datum Zeit
Nichtaddierung
Nichtverkauf
BAR
SCHECK
NEUER SALDO
NEUER TISCH
ALTER TISCH
EINZAHLUNG
AUSZAHLUNG
%-
%+
BELEG AN/AUS
NACHTR.BON
RETOURE
STORNO
MENU
X
NUMMER
NUM/KEIN VK
August-2008
67 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Kassenbon-Meldung
Siehe “(Meldungssteuerung)” auf Seite 75.
Programmieren des Verkäufernamen
Verkäufername
Programmieren von Meldungen
PGM
6 6: : DS 66  6
Memory
No.
Zeichen
Zu einem neuen Meldungsbericht
Zum nächsten
Meldungsbericht
Betriebsartenschalter
Siehe Abschnitt “Eingabe von Zeichen”
auf Seite 63, 64.
Siehe Abschnitt “Eingabe von Zeichen” auf
Seite
63, 64
.
Verkäufer- Inhalt Anfängliches Zeichen Ihr Zeichen
Nr.
01
02
03
04
05
BEDIENER01
BEDIENER02
BEDIENER03
BEDIENER04
BEDIENER05
Speicher- Inhalt Anfängliches Zeichen Ihr Zeichen
Nr.
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
:
25
:
40
41
42
Erste Zeile des Firmenlogos
Zweite Zeile des Firmenlogos
Dritte Zeile des Firmenlogos
Vierte Zeile des Firmenlogos
Erste Zeile der Werbemeldung
Zweite Zeile des Werbemeldung
Dritte Zeile der Werbemeldung
Vierte Zeile der Werbemeldung
Erste Zeile der Abschlussmeldung
Zweite Zeile der Abschlussmeldung
Dritte Zeile der Abschlussmeldung
Vierte Zeile der Abschlussmeldung
:
(wird nicht verwendet)
:
Erste Zeile der GST-Meldung für Australien
Zweite Zeile der GST-Meldung für Australien
Dritte Zeile der GST-Meldung für Australien
Verkäufer 01
Verkäufer 02
Verkäufer 03
Verkäufer 04
YOUR RECEIPT
THANK YOU
CALL AGAIN
DUPLICATE RECEIPT
TAX INVOICE
* INDICATES
TAXABLE SUPPLY
August-2008
68
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Berichtbeschreibung
6 6
: :
::
 66  6
Speicher-
Nr. Programmcode
Zeichen
An anderen Programmcode
An nächste
Speicher-NR.
PGM
Betriebsartenschalter
Programmierung anderer Beschreibungen
Siehe Abschnitt “Eingabe von Zeichen” auf
Seite
63, 64
.
Speicher-
Programmcode
Inhalt
Anfängliches Zeichen
Ihr Zeichen
Nr. code
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
17
18
19
20
21 01
22
23
26
27
28
29
30
31
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Bruttosumme
Nettosumme
Bargeld in Schublade
Kreditbetrag in Sublade
Scheck in Schublade
Kredit 1 in Schublade
Kredit 2 in Schublade
Kredit 3 in Schublade
Kredit 4 in Schublade
Bargeld in Schublade für Unterwährung
Gebühr in Schublade für Unterwährung
Scheck in Schublade für Unterwährung
Kredit in Schublade 1 für Unterwährung
Kredit in Schublade 2 für Unterwährung
Kredit in Schublade 3 für Unterwährung
Kredit in Schublade 4 für Unterwährung
Summe für Rückzahlungsbetriebsart
Kundenzählung
Durchschnittsverkauf pro Kunde
Verkäuferkommission 1 Summe
Verkäuferkommission 2 Summe
Fremdwährung-Bargeld in Schublade 1
Fremdwährungscheck in Schublade 1
Fremdwährung-Bargeld in Schublade 2
Fremdwährungscheck in Schublade 2
Reduzierung
Zurückgegebener Artikel
Rundung für Unterwährung
Rundung
Stornierung
Steuerpflichtiger Betrag 1
Steuer 1
Steuerpflichtiger Betrag 2
Steuer 2
Steuerpflichtiger Betrag 3
Steuer 3
Steuerpflichtiger Betrag 4
Steuer 4
Nichtsteuerpflichtiger Betrag
BRUTTO
NETTO
BAR/LADE
KREDIT/LADE
SCHECK/LADE
KRE/LADE(1)
KRE/LADE(2)
KRE/LADE(3)
KRE/LADE(4)
FW/BAR 2
FW/GEB 2
FW/SCH 2
FW/KRE(1)
FW/KRE(2)
FW/KRE(3)
FW/KRE(4)
RETOURE-SCHL
KUNDEN
KDURCHSCHNIT
PROVISION 1
PROVISION 2
FW/BAR 1
FW/SCHECK 1
FW/BAR 2
FW/SCHECK 2
NACHLASS TL
RETOUREN
RUNDUNG
RUNDUNG
BONSTORNO
TA1
TX1
TA2
TX2
TA3
TX3
TA4
TX4
NON TAX
August-2008
69 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Textabrufzeichen
Gesamtsumme, Sonderzeichen
Berichtstitel
Speicher-
Programmcode
Inhalt
Anfängliches Zeichen
Ihr Zeichen
Nr.
01
02
03 39
04
05
Textabrufzeichen 01
Textabrufzeichen 02
Textabrufzeichen 03
Textabrufzeichen 04
Textabrufzeichen 05
August-2008
Speicher-
Programmcode
Inhalt Anfängliches Zeichen Ihr Zeichen
Nr.
01
02
03
04
06
08
09
23
10
11
12
13
16
17
18
19
:
91
01
20
Hauptwährungssymbol (2), @ (2), Nr. (2), Doppelte Preisauszeichnung (2),
wird nicht verwendet (4), Unterwährungssymbol (2)
Nr. des verkauften Postens (2), Kundennummer (2), wird nicht verwendet (6), Multiplikationsanzeige (2)
Multiplikation (6) wird nicht verwendet (6)
Steuerpflichtsymbol 1 (jeweils 3) für Steuer 1, Steuer 2, Steuer 3, Steuer 4
Steuerplichtsymbol 3 ( jeweils 3) für Steuer 1/2, Steuer 1/3 , wird nicht verwendet, wird nicht verwendet, Steuer 2/3
Fremdwährung (jeweils 2), wird nicht verwendet (8)
Betriebsartsymbol 1 (jeweils 4) REG 1/2 , RF, wird nicht verwendet
Betriebsartsymbol 2 (jeweils 4) PGM, Täglicher X, Täglicher Z, Periodisch
Betriebsartsymbol 3 (jeweils 4) wird nicht verwendet , PGM Auslesung
Dezimal; Betrag/Menge, Trennsymbol (Haupt/Untersymbol) (jeweils 1), wird nicht verwendet (3), Quadrat (7)
A.M., P.M. (jeweils 3), Anzeige von ST bei Punktanzeige (2)
Anzeige für Zwischensummensymbol (ST-Taste) (16)
Zwischensummennachlass/Prämiensymbol (16)
Symbol für Kassenbonsumme nach Abschluss (16)
Wechselgeldsymbol (16)
Gesamtsumme (16)
• @No/ ** ⁄
NoCT@ LB *QT
X BUSY
T1 T2 T3 T4 T5
T12T13T14 T23
* * * * *
REG
RFR-
Pn
X Z XZ
TRG PGMX
..,.., X
AM PM ST
ST
ST
TL
CG
GT
Speicher-
Programmcode
Inhalt
Anfängliches Zeichen
Ihr Zeichen
Nr.
01
02
03
04
05
24
06
08
09
10
:
27
28
29
30
Titel des Festsummenberichts
Titel des Transaktionstasten-Berichts
Titel des PLU-Verkaufsberichts
Titel des Warengruppen-Verkaufsberichts
Titel des Gruppenverkaufsberichts
Titel des Verkäuferumsatzberichts
Titel des stündlichen Verkaufsberichts
Titel des monatlichen Verkaufberichts
:
Titel des Scan-Bestand Berichtes
Titel des Elektronischen Journals
Titel des Elektronischen Journals Löschen
Titel des Elektronischen Journals RAC
FINANZEN
FUNKTIONEN
ARTIKEL
WARENGRUPPEN
HAUPTGRUPPEN
BEDIENER
ZEITBERICHT
MONATBERICHT
SCAN BESTAND
EJ
EJ CLEAR
EJ-RAC
70
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Programm für Maschinenmerkmale
Allgemeines Steuerprogramm
Programmiervorgang
Programmdaten (durch Adressencode)
Adressencode 02 (Maschinennummer)
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Rückstellung der fortlaufenden Nummer nach Ausgabe des täglichen Berichts.
Immer “00000000”
Nein = 1
Ja = 0 :
D8
;
D8
;~;
D7 ~ D1
;~;
D7 ~ D1
66
:
:
 
66
:
:
~
:
:
PGM
Betriebsartenschalter
Programmdaten
(Max. 10 Stellen)
Adressencode
(2 Stellen)
~
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Maschinennummer Bedeutsame
Zahlen ::::
D4 D3 D2 D1
;;;;
D4 D3 D2 D1
Adressencode 03 (fortlaufende Nummer)
Adressencode 04 (Steuersystem, Rundung)
Rundung
Australien Rundung
Letzte 1 Stelle von
ST/CA CG Ergebnis
0 ~ 2 0
3 ~ 7 5
8 ~ 9 10
Südafrika Rundung
Letzte 1 Stelle von ST
Ergebnis
0 ~ 4 0
5 ~ 9 5
Neuseeland (A/B) Rundung
Letzte 1 Stelle von
ST/CA CG Ergebnis
0 ~ 4/5 0
5/6 ~ 9 10
Singapur Rundung
Letzte 1 Stelle des Postens,
%+, %- REG
Ergebnis
0 ~ 2 0
3 ~ 7 5
8 ~ 9 10
Finnische Rundung
Letzte 2 Stellen von
ST/CA CG Ergebnis
0 ~ 2 0
3 ~ 7 5
8 ~ 9 10
Dänische Rundung
Letzte 2 Stellen von
ST/CA CG Ergebnis
00 ~ 12 00
13 ~ 37 25
38 ~ 62 50
63 ~ 87 75
88 ~ 99 100
Norwegische Rundung
Letzte 1 Stelle von ST Ergebnis
00 ~ 24 0
25 ~ 74 50
75 ~ 99 100
IF 1 Rundung
Letzte 1 Stelle von ST Ergebnis
0 ~ 2 0
3 ~ 7 5
8 ~ 9 10
IF 2 Rundung
Letze 1 Stelle von ST Ergebnis
0 ~ 4 0
5 ~ 9 10
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Rundung für Registrierung anwenden.
Keine Rundung =0, IFI=1, IF2=2, Dänisch=3, Norwegisch=4, Singapur=5
Finnisch=6, Australien=7, Südafrika=8, Andere Rundungen=9 (Siehe D1)
Steuersystem
Einzelsteuersystem (1 -4) = 0, Singapur Steuersystem = 3
Immer “0000000”
Andere Rundungen:
Neuseeland (A)=0, Neuseeland (B)=1 (D10 muss auf “9” eingestellt werden.)
:
D10
:
D9
;~;
D8 ~ D2
Bedeutsame
Zahl (0-9)
Bedeutsame
Zahl
Bedeutsame
Zahl (0 – 1) :
D1
;
D10
;
D9
;~;
D8 ~ D2
;
D1
71 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Adressencode 06 (Berechnung- & Bedienkontrollfunktion)
Adressencode 05 (Druckersteuerung für Kassenbon)
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Bei +/- Operation den Steuertabellen- und Kommissionsstatus des vorherigen
Postens einhalten.
Eingabepflicht einer Gelddeklaration vor Auslese/Rückstelloperation.
Eingabepflicht der Taste vor Transaktionsabschluss.
Kreditsaldo während Abschluss zulässig.
Mehrere Rückzahlungsoperationen zulässig.
Das Ergebnis von +/-, %+/%- für den Posten bestimmen (Nettosumme)
Kommission in Nettosumme einschließen.
Löschen des Tastenpuffers bei Kassenbonausgabe (nur REG-Betriebsart).
Tonerfassung für Tontaste.
Nachträgliche Kassenbon-Ausgabe, nach Ausgabe des Original-Kassenbons.
Immer “00”
Handhabung der numerischen Eingaben für Flat-PLU-Taste:
1 Als Betragübergehung handhaben
2 Als Mengenerweiterungen handhaben
Immer “00”
a
b
a
b
c
a
b
c
:
(a+b)
D10
:
(a+b+c)
D9
:
D8
:
D7
:
(a+b+c)
D6
; ;
D5 D4
:
D3
;;
D2 D1
Ja = 0
Nein = 1
Nein = 0
Ja = 4
Nein = 0
Ja = 1
Ja = 0
Nein = 2
Ja = 0
Nein = 4
Nein = 0
Ja = 1
Ja = 0
Nein = 2
Nein = 0
Ja = 1
Ja = 0
Nein = 2
Nein = 0
Ja = 4
1 = 0
2 = 2
;
(a+b)
D10
;
(a+b+c)
D9
;
D8
;
D7
;
(a+b+c)
D6
; ;
D5 D4
:
D3
;;
D2 D1
Beschreibung Auswahl Programmcode Ausgangswert
Ausdrucken dwer Summenzeile während Abschluss. a Nein = 0
Ja = 1 :
(a+b)
D10
;
(a+b)
D10
Zeitsystem:
1 = 24-Stunden-System / 2 = 12-Stunden-System. b 1 = 0
2 = 2
Gepuffertes Ausdrucken des Kassenbons.
(Info: Bonausgabe erst nach Abschluss / auf JA setzen um das Wsserzeichen zu drucken) bNein = 0
Ja = 2 :
D9
;
D9
Nichtausdrucken der Postenzeile auf Journalstreifen (JOURNAL SKIP). a Nein = 0
Ja = 1 :
D8
;
D8
Immer „000“. ;;;
D7 D6 D5
;;;
D7 D6 D5
Ausdruckn der verkauften Posten (Postenzähler). a Nein = 0
Ja = 1 :
(a+b)
D4
S
(a+b)
D4
Ausdrucken der Steuersymbole. b Nein = 0
Ja = 2
Immer „0“. ;
D3
;
D3
Einzel-/Einheitenpreis mit auf dem drucken. c Nein = 0
Ja = 4 :
D2
;
D2
Ausdrucken der Kundennummer bei Kopfzeile. b Nein = 0
Ja = 2 :
D1
;
D1
72
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Adressencode 08 (Druckersteuerung für Festsummenbericht)
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Ausdrucken der Bruttoverkaufssumme auf Festsummenbericht (GROSS)
Ausdrucken der Nettoverkaufssumme auf Festsummenbericht (NET)
Ausdrucken des Bargeld in der Schublade auf Festsummenbericht (CAID)
Ausdrucken der Kreditsumme in der Schublade auf Festsummenbericht (CHID)
Ausdrucken der Schecksumme in der Schublade auf Festsummenbericht (CKID)
Ausdrucken der Kreditsumme in der Schublade auf dem Festsummenbericht (CRID(1)(4))
Immer “0”
Ausdrucken der Summe für RF-Betriebsart auf Festsummenbericht (RF)
Ausdrucken der Kundennummer auf Festsummenbericht (CUST)
Ausdrucken des Durchschnittsverkaufs pro Kunde auf dem Festsummenbericht (AVER)
Immer “0”
Ausdrucken der Kommission 1 auf Festsummenbericht (C-1)
Ausdrucken der Kommission 2 auf Festsummenbericht (C-2)
Ausdrucken der Summen für Fremdwährungbargeld und –scheck in der
Schublade auf Festsummenbericht (CECA1 - 2, CECK1 - 2)
Ausdrucken von <MINUS>, <COUPON>, <%-> und Nettosumme für
vermischte & Übereinstimmungsoperation auf dem Festsummenbericht (DC)
Ausdrucken der Nettosumme von <REFUND> und <VOID>
Operation auf Festsummenbereicht (REF)
Ausdrucken der nichtsteuerpflichtigen Summen auf Festsummenbericht (NON TAX)
Ausdrucken der Rundungssummen auf Festsummenbericht (ROUND)
Ausdrucken der Stornierungssumme auf Festsummenbericht (CANCEL)
Nach Aktivierung der GST für Australen, wird er voreingestellte Wert “0527327771”.
:
(a+b+c)
D10
:
D9
:
(a+b)
D8
;
D7
;:
D6
:
(a+b)
D5
:
D4
:
(a+b+c)
D3
:
(a+b+c)
D2
:
(a+b+c)
D1
Ja = 0
Nein = 1
Ja = 0
Nein = 2
Ja = 0
Nein = 4
Ja = 0
Nein = 2
Ja = 0
Nein = 1
Ja = 0
Nein = 4
Ja = 0
Nein = 4
Ja = 0
Nein = 1
Ja = 0
Nein = 2
Ja = 0
Nein = 1
Ja = 0
Nein = 2
Ja = 0
Nein = 4
Ja = 0
Nein = 1
Ja = 0
Nein = 2
Ja = 0
Nein = 1
Ja = 0
Nein = 2
Ja = 0
Nein = 4
;
(a+b+c)
D10
;
D9
;
(a+b)
D8
;
D7
;;
D6
S
(a+b)
D5
F
D4
J
(a+b+c)
D3
D
(a+b+c)
D2
D
(a+b+c)
D1
a
b
c
a
b
a
b
a
b
c
a
b
a
b
c
73 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Adressencode 10 (Druckersteuerung für steuerpflichtigen Betrag)
Beschreibung Auswahl Programmcode Ausgangswert
Ausdrucken des steuerpflichtigen Betrags 1 auf Kassenbon/Journalstreifen. a Nein = 0
Ja = 1 :
(a+b+c)
D10
;
(a+b+c)
D10
Ausdrucken des steuerpflichtigen Betrags 2 auf Kassenbon/Journalstreifen. b Nein = 0
Ja = 2
Ausdrucken des steuerpflichtigen Betrags 3 auf Kassenbon/Journalstreifen. c Nein = 0
Ja = 4
Ausdrucken des steuerpflichtigen Betrags 4 auf Kassenbon/Journalstreifen. a Nein = 0
Ja = 1 :
D9
;
D9
Immer „000“. ; ~ ;
D8 ~ D6
; ~ ;
D8 ~ D6
Sensor für Schubladenzwang aktivieren. b Nein = 0
Ja = 2 :
D5
;
D5
Immer „0000“. ; ~ ;
D4 ~ D1
; ~ ;
D4 ~ D1
Adressencode 14 (Währungswechselsteuerung)
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Währungsbetriebsart für CECA1 und CECK1 bei Festsummenbericht:
Dezimalzeichen für CECA1 und CECK1 bei Festsummenbericht:
1 Punkt = 0, 2 Komma = 1
Trennzeichen für CECA1 und CECK1 bei Festsummenbericht:
1 Komma = 0, 2 Punkt = 1
Währungsbetriebsart für CECA2 und CECK2 bei Festsummenbericht:
Dezimalzeichen für CECA2 und CECK2 für Festsummenbericht:
1 Punkt = 0, 2 Komma = 1
Trennzeichen für CECA2 und CECK2 für Festsummenbericht:
1 Komma = 0, 2 Punkt = 1
Immer “0000”
a
b
a
b
:
D8
:
(a+b)
D7
:
D6
:
(a+b)
D5
;;;;
D4 D3 D2 D1
Bedeutsame
Zahl (0 - 9)
1 = 0
2 = 1
1 = 0
2 = 4
Bedeutsame
Zahl (0 – 9)
1 = 0
2 = 1
1 = 0
2 = 4
;
D8
;
(a+b)
D7
;
D6
;
(a+b)
D5
;;;;
D4 D3 D2 D1
ab IPL 4514
74
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Adressencode 15 (Druckersteuerung für Berichte)
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Nullauslassung für Warengruppenbericht.
Nullauslassung für Verkäuferbericht.
Nullauslassung für Transaktionsbericht.
Nullauslassung für PLU-Bericht.
Nullauslassung für stündlichen Bericht.
Nullauslassung für Gruppenbereicht.
Immer “0”
Ausgabeverbot für “OPEN CHECK Z” Bericht.
Ausdrucken der PLU-Nummer auf PLU-Bereicht.
Ausdrucken des Verkaufsverhältnis.
Ausgabe des Doppel-Z-Berichts.
Immer “000”
a
b
a
b
c
a
b
:
(a+b)
D10
:
(a+b+c)
D9
:
D8
;
D7
:
D6
:
D5
:
(a+b)
D4
;;;
D3 D2 D1
Ja = 0
Nein = 1
Ja = 0
Nein = 2
Ja = 0
Nein = 1
Ja = 0
Nein = 2
Ja = 0
Nein = 4
Ja = 0
Nein = 1
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 4
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 2
;
(a+b)
D10
;
(a+b+c)
D9
;
D8
;
D7
;
D6
;
D5
;
(a+b)
D4
;;;
D3 D2 D1
Adressencode 16 (Druckersteuerung für Gesamtsumme)
Beschreibung Auswahl Programmcode Ausgangswert
Ausdrucken des Bereichs der fortlaufenden Nummer des Tages auf dem täglichen
Festsummenbericht. aNein = 0
Ja = 1 :
D7
;
D7
Immer „00“ ; ~ ;
D6 ~ D5
; ~ ;
D6 ~ D5
Ausdrucken der letzten Gesamtsumme (Last GT) auf dem periodischen Z1 und Z2 Bericht.
aNein = 1
Ja = 0 :
D4
;
D4
Ausdrucken der letzten Gesamtsumme (Last GT) auf dem täglichen Z Bericht. a Nein = 1
Ja = 0 :
D3
;
D3
Ausdrucken der Gesamtsumme (GT) auf dem periodischen Z1 und Z2 Bericht. a Nein = 1
Ja = 0 :
D2
;
D2
Ausdrucken der Gesamtsumme (GT) auf dem täglichen Z Bericht. a Nein = 1
Ja = 0 :
D1
;
D1
75 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Adressencode 17 (Druckersteuerung)
Beschreibung Auswahl Programmcode Ausgangswert
Ausdrucken des Datums auf dem Journalstreifen. b Nein = 2
Ja = 0 :
(b+c)
D4
;
(b+c)
D4
Ausdrucken der fortlaufenden Nummer auf dem Kassenbon/Journalstreifen. c Nein = 4
Ja = 0
Ausdrucken der Zeit auf dem Kassenbon. a Nein = 1
Ja = 0 :
(a+b+c)
D3
;
(a+b+c)
D3
Ausdrucken der Zeit auf dem Journalstreifen. b Nein = 2
Ja = 0
Geleiche Artikel/WG auf dem Bon kumulieren. c Nein = 0
Ja = 4
Immer „0“. :
D2
;
D2
Speichern des EJ auf RAC-Karte mit dem täglichen Z Bericht (SE-C2000/S2000).
(Achtung: D1=4 muss auch gesetzt werden. Also eine 5 programmieren!) aNein = 0
Ja = 1 :
(a+c)
D1
;
(a+c)
D1
Speichern des EJ auf RAC-Karte mit dem täglichen Z Bericht (SE-C300/S300). c Nein = 0
Ja = 4
Adressencode 18 (Druckersteuerung für Gastkassenbon)
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Registrierte Posten nach Gruppe auf Gastkassenbon einteilen.
Immer “0”
Ausdrucken des Datums auf Gastkassenbon.
Ausdrucken der Zeit auf Gastkassenbon.
Die gleiche Registrierung auf Gastkassenbon zusammenfassen. (Postenkonsolidierung)
Immer “00”
a
b
:
D6
;
D5
:
(a+b)
D4
:
D3
; ;
D2 D1
Nein = 0
Ja = 4
Ja = 0
Nein = 1
Ja = 0
Nein = 2
Nein = 0
Ja = 4
;
D6
;
D5
;
(a+b)
D4
;
D3
; ;
D2 D1
Adressencode 19 (Kassenbonsteuerung)
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Ausdrucken mit doppelter Zeichenhöhe.
Immer “000000”
:
D7
;~;
D6 ~ D1
Nein = 0
Ja = 1 ;
D7
;~;
D6 ~ D1
ab IPL 4514
76
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Adressencode 21 (Meldungssteuerung)
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Ausdrucken des Grafiklogos.
(Wenn “Nein” gewählt wird, wird das Zeichenlogo ausgedruckt.)
Ausdrucken des Wasserzeichens auf Kassenbon.
Ausdrucken der Werbemeldung auf Gastkassenbon.
Ausdrucken der Abschlussmeldung auf Gastkassenbon.
Immer “00”
Ausdrucken der Werbemeldung auf Kassenbons bei REG/RF-Betriebsart.
Ausdrucken der Abschlussmeldung auf Kassenbons bei REG/RF-Betriebsart.
Immer “0000”
Ausdrucken der GST MOF Meldung für Australien.
a
b
a
b
a
b
:
(a+b)
D10
:
(a+b)
D9
; ;
D8 D7
:
(a+b)
D6
;;;;
D5 D4 D3 D2
:
D1
Nein = 0
Ja = 2
Nein = 0
Ja = 4
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 2
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 2
Nein = 0
Ja = 4
;
(a+b)
D10
;
(a+b)
D9
; ;
D8 D7
;
(a+b)
D6
;;;;
D5 D4 D3 D2
;
D1
Adressencode 26 (Schecknachverfolgung)
Beschreibung Auswahl Programmcode Ausgangswert
Schecknummer Eingabezwang. a Nein = 0
Ja = 1
:
(a+b+c)
D7
;
(a+b+c)
D7
Kundennummer Eingabezwang. b Nein = 0
Ja = 2
Rechnungsdruckzwang (bei Abschluss). c Nein = 0
Ja = 4
Immer „0“. ;
D6
;
D6
Steuerberechnung durch neuen Saldo.
(Berechnungsergebnisse werden nicht im Summenregister gespeichert.) aNein = 0
Ja = 1 :
D5
;
D5
Automatische Bedienerabmeldung nach der Bonausgabe. c Nein = 0
Ja = 4 :
D4
;
D4
Immer „000“. ; ~ ;
D3 ~ D1
; ~ ;
D3 ~ D1
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Einschränkung (auf 0 oder 5) bei der letzten Stelle für übergebenen Betrag.
Einschränkung (auf oder 5) bei der letzten Stelle für <CASH>, <RC>, <PD>
des Gelddeklarationsbetrags.
D1 Nach Aktivierung der GST für Australien, wird D “4”.
Adressencode 25 (Eingabeeinschränkungen)
a
b
:
(a+b)
D1
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 4
;
(a+b)
D1
ab IPL 4514
77 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Adressencode 28 (Euro 1)
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Euro als Hauptwährung definieren.
Rundungsoption einstellen:
Aufrunden = 0, Abschneiden = 1, Abrunden = 2
Wechselkurs (innerhalb 6 Stellen)
Dezimalkommaposition für Wechselkurs:
Nur Ganzzahl = 0
1. Dezimalstelle = 1, 2. Dezimalstelle = 2, 3. Dezimalstelle = 3,
4. Dezimalstelle = 4, 5, Dezimalstelle = 5, 6. Dezimalstelle = 6
Beispiel: (D8 . D2)
1 Euro = 1,977 DM; “0019773” einstellen
1 Euro = 1957,77319 Lit; “1957772” einstellen
Immer “0”
:
D10
:
D9
::::::
D8 D7 D6 D5 D4 D3
:
D2
;
D1
Ja = 0
Nein = 1
Bedeutsame
Zahl (0 - 2)
Bedeutsame
Zahlen
Bedeutsame
Zahl (0 – 6)
;
D10
;
D9
;;;;;;
D8 D7 D6 D5 D4 D3
;
D2
;
D1
Adressencode 27 (Verkäufersteuerung)
Beschreibung Auswahl Programmcode Ausgangswert
Bediener-Haltefunktion (Verkäufer-Unterbrechung) aktiviert. a Nein = 0
Ja = 1 :
D10
;
D10
Verkäuferfunktion aktiviert. c Nein = 0
Ja = 4 :
D9
;
D9
Immer „000000“. ; ~ ;
D8 ~ D1
; ~ ;
D8 ~ D1
Sekunden bis zur autom. Abmeldung des Bedieners („00“ = deaktiviert / max. „99“). Gültige
Zahlen ::
D2 D1
;;
D2 D1
78
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Adressencode 29 (Euro 2)
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Währungsbetriebsart für Unterwährung:
0 = 0, ~0 = 1, ~00 = 2, ~000 = 3
Rundung für Unterwährung anwenden. *
Keine Rundung = 0, IF1 = 1, IF2 = 2, Dänisch = 3, Norwegisch = 4, Finnisch = 6
Australien = 7, Südafrika = 8
Immer “0”
Ausdrucken des übergebenden Betrags, der von der Unterwährung in die Hauptwährung umgewandelt wurde.
Einstellung der Währung für Ausdrucken der Zwischensumme:
1 Nur Hauptwährung, 2 Haupt- und Unterwährung
Ausdrucken der Unterwährung in doppelter Buchstabengröße.
Einstellung der Währung für Wechselung:
1 Hauptwährung, 2 Unterwährung
Ausdrucken des Bargelds der Unterwährung in der Schublade auf den Festsummenberichten.
(Wenn das Bargeld der Hauptwährung in der Schublade ausgelassen wird, wird diese Zeile ebenfalls ausgelassen.)
Symbol für Unterwährung anzeigen:
1 e(Euro), 2 l(Örtlich)
Währung für Einschränkung (auf 00, 25, 50, 75) bei den letzten zwei Stellen für den übergebenen
Betrag: 1 Hauptwährung, 2 Unterwährung
(Diese Einschränkung muss für die <CASH> Taste eingestellt werden.)
Ausdrucken der Rundungssumme der Unterwährung auf festgelegten Summenregisterbericht.
Letzte 1 Stelle für Geldbetrageingaben der Unterwährung auf 0 oder 5.
Einstellung für Wechselbetragausdruck:
1 Haupt- und Unterwährung, 2 Abhängig von D6 - a dieses Arbeitsblatts
Berechnungsmethode für Wechselgeldbetrag in Unterwährung:
1 Umwandlung des Hauptwährung-Wechselgeldbetrags in Unterwährung.
2
Subtrahierung des äquivalenten Werts des Zwischensummenbetrags in Unterwährung,
von dem äquivalenten Wert des in Unterwährung übergebenden Betrags.
Immer “000”
* Siehe Adressencode 04 für Programmierung.
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
:
D10
:
D9
;
D8
:
(a+b+c)
D7
:
(a+b+c)
D6
:
(a+b+c)
D5
:
(a+b)
D4
;;;
D3 D2 D1
Bedeutsame
Zahl ( 0 – 3)
Bedeutsame
Zahl ( 0 – 8)
Nein = 0
Ja = 1
1 = 0
2 = 2
Nein = 0
Ja = 4
1 = 0
2 = 1
Nein = 0
Ja = 2
1 = 0
2 = 4
1 = 0
2 = 1
Nein = 0
Ja = 2
Nein = 0
Ja = 4
1 = 0
2 = 1
1 = 0
2 = 2
S
D10
;
D9
;
D8
;
(a+b+c)
D7
;
(a+b+c)
D6
;
(a+b+c)
D5
;
(a+b)
D4
;;;
D3 D2 D1
79 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Adressencode 30 (Thermodruckersteuerung)
Adressencode 34 (Steuerung der Hintergrundbeleuchtung)
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Hintergrundbeleuchtung
Immer “000”
:
D4
;;;
D3 D2 D1
Verfügbar = 0
Nicht verfügbar = 1 ;
D4
;;;
D3 D2 D1
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Ausdrucken von voreingestellter Kassenbonmeldung und Grafik
Ausdrucken von voreingestellter Kassenbonmeldung und Grafik:
1 unten auf dem Kassenbon / 2 oben auf dem Kassenbon
Ausdruckkomprimierung für Journalstreifen (Ausdrucken der Zeichen mit halber Höhe)
a
Immer “000”
:
(a+b)
D5
:
D4
;;;
D3 D2 D1
Nein = 0
Ja = 1
1 = 0
2 = 2
Ja = 0
Nein = 1
;
(a+b)
D5
;
D4
;;;
D3 D2 D1
a
b
80
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Programmieren der Tastenfunktion
Programmieren der Warengruppentaste/Flat-PLU-Taste/PLU (Programmierung für Stapelmerkmale)
Programmiervorgang
Warengruppen/Flat-PLU-Taste
PLU
Programmdaten
66 6
:
:
66
PGM
Betriebsartenschalter
An eine neue (nicht sequentiell) PLU
Programm-
daten
Anderes Programm an die nächste PLU
(REC-Nr. 4 Stellen)
PLU-Nr.
~
Beschreibung Wahl Programmcode Ausgangswert
Altersbegenzung (“00” bedeutet keine Begrenzung)
Einzelpostensteuerung:
Normaler Kassenbon = 0, Einzelpostenkassenbon = 3
Immer “0”
Normal/Zutat/Zubereitung/ (Nur für PLU,Flat-PLU)
Normaler Posten = 0, Zutat = 1, Zubereitung = 2
Immer “0”
Steuerpflichtiger Status:
Siehe Seite 81.
0 Einheitspreis wirksam.
Negativer Preis wirksam.
Kontrollsumme
Immer “0”
Begrenzung für unterste Stelle (LDL) für manuell eingegebenen Einheitspreis.
PLU öffnen (nur für PLU)
Kommission 1
Kommission 2
Immer “0”
a
b
c
a
b
: :
D14 D13
:
D12
;
D11
:
D10
;
D9
: :
D8 D7
:
(a+b+c)
D6
;
D5
:
D4
:
D3
:
(a+b)
D2
;
D1
Bedeutsame
Zahl (00 – 99)
Bedeutsame
Zahl
Bedeutsame
Zahl
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 2
Nein = 0
Ja = 4
Bedeutsame
Zahl
Nein = 0
Ja = 4
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 2
; ;
D14 D13
;
D12
;
D11
;
D10
;
D9
: :
D8 D7
;
(a+b+c)
D6
;
D5
;
D4
;
D3
;
(a+b)
D2
;
D1
*: Bei Warengruppen-Umschaltung, zuerst die <DEPT SHIFT> Taste drücken.
Bei Umschaltung für Flat-PLU, zuerst die <MENU SHIFT> Taste drücken.
A andere Taste
6 6*6
:
:
6
6
PGM
Betriebsartenschalter
Programm-
daten
Zutreffende
Taste
~
81 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Programmieren für Warengruppentaste/Flat-PLU-Taste/PLU (Programmierung individueller Merkmale)
Programmiervorgang
Warengruppen/Flat-PLU-Taste
PLU
66: : 6* 6::66
PGM
Betriebsartenschalter
An andere Taste
Programm-
daten
Zutreffende
Taste
Gleiches Programm
Adressencode
~
*: Bei Warengruppen-Umschaltung, zuerst die <DEPT SHIFT> Taste drücken.
Bei Umschaltung für Falt-PLU, zuerst die <MENU SHIFT> Taste drücken.
6
6
:
:

6

6
:
:
6
6
PGM
Betriebsartenschalter
An eine neue (nicht sequentiell) PLU
Programm-
daten
Gleiches Programm
Adressencode
PLU-Nr.
Anderes Programm an nächste PLU
~
82
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Adressencode
Beschreibung Wahl Programmcode
Einzelpostensteuerung:
Normaler Kassenbon = 0, Einzelposten-Kassenbon = 3
Normal/Zutat/Zubereitung
Normaler Posten =0, Zutat = 1, Zubereitung = 2
Steuerpflichtiger Status:
Siehe Seite 81.
0 Einheitspreis wirksam.
Negativer Einheitspreis wirksam.
Kontrollsumme
Begrenzung für unterste Stelle (LDL) für manuelle Eingabe des Einheitspreises.
PLU öffnen (Nur für PLU)
Kommission 1
Kommission 2
Altersbegrenzung (“00” bedeutet keine Begrenzung)
Adressencode 15 (Begrenzung für Höchstbetrag)
Adressencode 13 (festes Menü)
Beschreibung Wahl Programmcode
Berichtnummer für Tabelle des festen Menüs (nur für PLU) ::::
D4 D3 D2 D1
Bedeutsame
Zahlen
Beschreibung Wahl Programmcode
Höchstbetragbegrenzung für manuelle Einheitspreiseingabe. ::::::
D6 D5 D4 D3 D2 D1
Bedeutsame
Zahlen
Programmdaten (durch Adressencode)
Adressencode 11 (Verknüpfungen)
Beschreibung Wahl Programmcode
Gruppenberichtnummer verknüpfen: (000 – 999)
Immer “0”
Warengruppenberichtnummer verknüpfen: (000 – 999)
(nur für PLU)
:::
D7 D6 D5
;
D4
:::
D3 D2 D1
Bedeutsame
Zahlen
Bedeutsame
Zahlen
Andere Adressencode
a
b
c
18
01
03
05
07
04
09
26
a
b
:
:
::
D2 D1
:
(a+b+c)
:
:
:
(a+b)
: :
Bedeutsame
Zahl
Bedeutsame
Zahl
Bedeutsame
Zahl
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 2
Nein = 0
Ja = 4
Bedeutsame
Zahl
Nein = 0
Ja = 4
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 2
Bedeutsame
Zahl (00 – 99)
83 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Steuerpflichtiger Status
Für Singapur
Immer “0”
Steuerpflichtiger Status 1
Steuerpflichtiger Status 2
Steuerpflichtiger Status 3
Für andere Gebiete
Keine Steuer = 00 Steuerpflichtig 1 = 01 Steuerpflichtig 2 = 02
Steuerpflichtig 3 = 03 Steuerpflichtig 4 = 04 Alle steuerpflichtig 99 *
* Nur für Funktionstasten
;
D8
:
(a+b+c)
D7
::
D8 D7
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 2
Nein = 0
Ja = 4
Bedeutsame
Zahlen
a
b
c
Programmieren der Transaktionstaste
Programmiervorgang
Programmdaten
<BAR>, <KREDIT>, <SCHECK>
66::66
PGM
Betriebsartenschalter
An andere Transaktionstaste
Programm-
daten
Transaktionstaste
~
Beschreibung Wahl Programmcode
Einschränkung (auf 00, 25, 50, 75) für die letzten zwei Stellen des übergebenen
Betrags
(Nur für <CASH> bei Dänischer Rundung)
Immer “00”
Verbot für Eingabe zeilweiser Zahlung
Eingabepflicht für übergebenen Betrag.
Übergebener Betrag eingabepflichtig.
Mehrwertsteuer-Einzelheiten ausdrucken. *1
Gutschein für Französisches Essen
Finnische Rundung ausführen.
Spezifikation für Höchstbetragbegrenzung für Zwischensumme und übergebenen Betrag.
Spezifikation für Höchstbetragbegrenzung für fälligen Wechselgeldbetrag.
*1 Diese ist ebefalls eine gültige Option für Auto Cash, Einzelposten oder Währungswechsel (einschließlich übergebener Betrag).
a
b
c
a
b
:
D10
; ;
D9 D8
:
(a+b+c)
D7
:
D6
:
(a+b)
D5
::
D4 D3
::
D2 D1
Nein = 0
Ja = 4
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 2
Nein = 0
Ja = 4
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 4
Höchstwert
(0 – 9)
Anzahl der Nullen
( 0 – 9)
Höchstwert
(0 – 9)
Anzahl der Nullen
( 0 – 9)
August-2008
84
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
<AUFSCHLAG (PLUS)>, <NACHLASS (MINUS)>, <GUTSCHEIN>
Beschreibung Wahl Programmcode
Steuerpflichtiger Status:
Siehe Seite 81.
Kreditsaldo zulässig. (nur -, CPN)
Außerhalb Verkäufen zulässig (nur +)
Immer “00”
Bregen zu für hohe Stelle (HDL) für manuelle Eingabe von Einheitspreis
(“9” bedeutet manuelle Eingabe NICHT zulässig.)
Kommission 1
Kommission 2
Immer “0”
a
b
a
b
: :
D8 D7
:
(a+b)
D6
; ;
D5 D4
:
D3
:
(a+b)
D2
;
D1
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 2
Bedeutsame
Zahl
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 2
<EINZAHLUNG>, <AUSZAHLUNG>
Beschreibung Wahl Programmcode
Spezifikation für Höchstbetragbegrenzung für Eingabe von Beträgen.
Immer “00”
: :
D4 D3
;;
D2 D1
Höchstwert
(0 – 9)
Anzahl der Nullen
(0 -9)
<%.AUFSCHLAG, <-%-NACHLASS
Beschreibung Wahl Programmcode
Steuerpflichtiger Status:
Siehe Seite 81.
Verbot der manuellen Prozentsatzkorrektur.
Rundung:
Aufrunden = 0, Abschneiden = 1, Abrunden = 2
Immer “00”
Kommission 1
Kommission 2
Immer “0”
a
b
: :
D8 D7
:
D6
:
D5
;;
D4 D3
:
(a+b)
D2
;
D1
Nein = 0
Ja = 2
Bedeutsame
Zahl
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 2
Beschreibung Wahl Programmcode
Betriebsart- oder Verkäuferwechsel nach Nichtaddierung-Registration als erste Transaktion zulässig.
(nur für Nichtaddierung-Funktion)
Immer “0000”
Immer “00”
:
D7
;;;;
D6 D5 D4 D3
; ;
D2 D1
Ja = 0
Nein = 1
<NUMMENEINGABE (#)>,<NUMMER (#)/KEIN VERKAUF>
August-2008
85 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
<WÄHRUNGSWECHSEL>
Beschreibung Wahl Programmcode
Betragsymbol definieren. (0, 1– 2)
(“0” bedeutet Symbol für örtliche Währung.)
Fremdwährung-Summenregister definieren, (0, 1 -2)
(“0” wird als “1” behandelt.)
Rundung:
Aufrunden =0, Abschneiden=1, Abrunden= 2
Immer “0”
Währungsbetriebsart (0 – 9):
º00 = 2, º0 = 1, 0 = 0, º000 = 3
Währungssymbol für Dezimalzeichen
Währungssymbol für Trennzeichen
Immer “0”
a
b
:
D7
:
D6
:
D5
;
D4
:
D3
:
(a+b)
D2
;
D1
Bedeutsame
Zahl
Bedeutsame
Zahl
Bedeutsame
Zahl
Bedeutsame
Zahl
Dezimal = 0
Komma = 1
Komma = 0
Dezimal = 4
<MULTIPLIKATION>
Beschreibung Wahl Programmcode
Multiplikationsverfagren: (nur <X>)
1 Menge × Betrag, 2 Betrag × Menge
Rundung:
Aufrunden = 0, Abschneiden = 1, Abrunden = 2
Immer “0000”
:
D6
:
D5
;;;;
D4 D3 D2 D1
1 = 0
2 = 1
Bedeutsame
Zahl
Beschreibung Wahl Programmcode
Steuerpflichtiger Status (00, 01 – 04)
(“00” bedeutet steuerpflichtig 1.)
Immer “000000”
: :
D8 D7
;;;;;;
D6 D5 D4 D3 D2 D1
Bedeutsame
Zahl
<ZWS>, <WAREN-ZWS>
Beschreibung Wahl Programmcode
Bei Registrierung dieser Taste ausdrucken.
Immer “00000”
:
D6
;;;;;
D5 D4 D3D2 D1
Nein = 0
Ja = 4
<STEUERUMSCHAALTUNG>
<ALTERS VERIFIKATION>
Beschreibung Wahl Programmcode
Bei Registrierung dieser Taste ausdrucken.
Immer “000”
Immer “000000”
:
D10
;;;
D9 D8 D7
;;;;;;
D6 D5 D4 D3 D2 D1
Ja = 0
Nein = 1
August-2008
86
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
<VERKNÜPFUNG>
Beschreibung Wahl Programmcode
Numerisches Eingabe als Anordnungstabellen-Nummer behandeln
Anordnungstabelle-Verknüpfungsnummer
:
D7
::::::
D6 D5 D4 D3 D2 D1
Nein = 0
Ja = 1
Bedeutsame
Zahlen
<KREDIT>
<NEUER SALDO>
Beschreibung Wahl Programmcode
Verbot für Eingabe einer teilweisen Zahlung
Verbot für Eingabe des übergebenen Betrags.
Eingabepflicht für übergebenen Betrag.
Mehrwertsteuer-Einzelheiten ausdrucken.
Gutschein für Französisches Essen
Finnische Rundung ausführen.
Spezifikation für Höchstbetragbegrenzung für Zwischensumme und übergebenen Betrag.
Immer “0”
Beim festgelegten Summenregister Kredit bei der Summe in der Schublade spezifizieren.
a
b
c
a
b
:
(a+b+c)
D7
:
D6
:
(a+b)
D5
::
D4 D3
;
D2
:
D1
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 2
Nein = 0
Ja = 4
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 1
Nein = 0
Ja = 4
Höchstwert
(0 – 9)
Anzahl der Nullen
(0 – 9)
Bedeutsame Zahl
(0 – 4)
<TEXTABRUF>
Beschreibung Wahl Programmcode
Reihenfolgezeichendatei-Berichtnummer
Immer “0000”
: :
D6 D5
;;;;
D4 D3 D2 D1
Bedeutsame
Zahlen
Beschreibung Wahl Programmcode
Transaktion stornieren, wenn kein Posten registriert ist.
Immer “00”
Funktion nach normaler (nicht bei Schecknachverfolgung) Registrierung:
Betriebsfehler =0, Auto Cash = 1
Mehrwertsteuer-Einzelheiten ausdrucken.
Immer “00000”
:
D10
; ;
D9 D8
:
D7
:
D6
;;;;;
D5 D4 D3 D2 D1
Nein = 0
Ja = 4
Bedeutsame
Zahl
Nein = 0
Ja = 1
August-2008
87 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Andere Programmierungen für Verkäufer
Programmiervorgang (individuell)
Programmdaten
Adressencode 67 (Verkäufer-Steuerung)
66::6::6::6
PGM
Betriebsartenschalter
An einen neuen (nicht sequentiell) Verkäufer
Bericht-Nr. Adressencode Programm-
daten
An den nächsten Verkäufer
~
Beschreibung Wahl Programmcode
Verkäufer in Ausbildung
Immer “00000”
:
D6
;~;
D5~ D1
Nein = 0
Ja = 1
Programmieren für Verkäufer
Programmierung für Verkäufernummer, Schecknummer
Programiervorgang
Programmdaten
6 6
:
:
 6
:
:
:
:
6 6
PGM
Betriebsartenschalter
An einen neuen (nicht sequentiell) Verkäufer
D10 D9 ~ D2 D1
Bericht-Nr.
An den nächsten Verkäufer
~
Adressencode 68 (Kommissionsrate)
Beschreibung Wahl Programmcode
Kommissionsrate 1 (Ganzzahl: 00 – 99) Bedeutsame Zahlen
Kommissionsrate 1 (Dezimal: 00 – 99) Bedeutsame Zahlen
Kommissionsrate 2 (Ganzzahl: 00 -99) Bedeutsame Zahlen
Kommissionsrate 2 (Dezimal: 00 – 99) Bedeutsame Zahlen
::
D8 D7
::
D6 D5
::
D4 D3
::
D2 D1
Bedeutsame
Zahlen
Bedeutsame
Zahlen
Bedeutsame
Zahlen
Bedeutsame
Zahlen
Beschreibung Wahl Programmcode
Schecknummer für Verkäufer-Unterbrechung
Verkäufer-Geheimnummer
::::::
D10 D9 D8 D7 D6 D5
::::
D4 D3 D2 D1
Bedeutsame
Zahlen
Bedeutsame
Zahlen
88
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
66::666
::6
An einen neuen (nicht sequentiell) Bericht
Bericht-Nr.
PLU-Code
An den nächsten Bericht
Maximale Einstellung 15 Posten.
Rec-#: innerhalb 4 Stellen
PGM
Betriebsartenschalter
MENU
SHIFT
~
Flat-
PLU
}
{
Programmierung für festes Menü
Die Programmierung für festes Menü umfasst zwei Schritte;
1
Zuordnung von PLUs und Flat-PLUs zu den Tabellen für festes Menü. Diese Posten werden als “untergeordnete” PLU behandelt.)
2 Zuordnung der Tabellen für festes Menü zu den “übergeordneten” PLU
(Wenn eine “übergeordnete” PLU registriert wird, werden alle “untergeordneten” PLUs in den bestimmten
Tabellen für festes Menü registriert.)
Programmiervorgang
Programmierung für Anordnung
Programmiervorgang
66
:
:
66
:
:
6
6
:
:
66
* Es sollte die gleiche gedrückt werden.
** Suche für freien Bericht: Wenn Sie ein Anordnungsprogramm für einen neuen Bericht einstellen wollen,
dann ist “Suche für freien Bericht” ausführbar. (Geben Sie anstatt einer Bericht-
Nr.  ein.)
Bericht-Nr.
(bis zu 4 Stellen)
PGM
Betriebsartenschalter
Anordnungstabellen-Nr. (bis zu 6 Stellen)
Tastenbetätigung
~ ~
~
*
*
**
89 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Änderung der Tastaturanordnung
Sie können die Anordnung der Tastatur ändern oder bei der Tastatur neue Funktionen zuordnen.
Hinweis: Vow Änderung der Tastaturanordnung, müssen Sie die täglichen und periodischen Rückstellberichte ausgeben.
Aufbau der geometrischen Tastenanordnung
Die schattierten Taste haben Festfunktionen. Sie können die Funktion dieser Tasten nicht ändern.
Hinweis: Die a Taste des Programmiervorgangs entspricht der #-013 Taste auf der Tastatur.
Programmieren der Funktion der einzelnen Tasten
*1 Die Tasten für Doppelnull, Dreifachnull sowie Dezimalstelle können nur bei der #-011 und #-012 Position zugeordnet werden.
FEED
C
SUBTOTAL
7 8 9
4 5 6
1 2 3
0
049 057 065 073 081 089 097 105 113
048 056 064 072 080 088 096 104 112
047 055 063 071 079 087 095 103 111
046 054 062 070 078 086 094 102 110
045 053 061 069 077 085 093 101 109
044 052 060 068 076 084 092 100 108
043 051 059 067 075 083 091 099 107
042 050 058 066 074 082 090 098 106
039 036 033 026 021
040 038 035 032 025 020
037 034 031 024 019
030 023 018
029 022 015
028
011 012 027 013
Betriebsartenschalter
PGM
6 6 ::::6::: 66
Funktionscode
(3 Stellen)
Zutreffende
Taste
Bericht-Nr.
(nur Waregruppe und Flat-PLU)
Inhalt
Funktionscode
Bargeld/übergebener Betrag
001
Kredit 002
Übergebener Scheck 003
Kredit 004
Neues Saldo 006
Textabruf 010
Trinkgeld 015
Einzahlung 020
Auszahlung 021
Reduzierung (Minus) 027
Nachlass 028
Addition (Plus) 029
Prämie 030
Manuelle Steuer 032
Rückzahlung 033
Fehlerkorrektur/Löschung
034
Stornieren 035
Kassenbon
038
Inhalt
Funktionscode
Nichtaddition 040
Nichtaddition/Nichtverkauf
041
Nichtverkauf 042
Kundennummer 043
Anordnung 044
Währungswechsel 045
Mehrwertsteuer 046
PLU 048
Preis 049
Warengruppe 051
Steuerumschaltung 057
Flat-PLU 063
Menü-Umschaltung 064
Öffnen 067
Verkäufernummer 072
Zwischensumme 075
Kassenbon Ein/Aus 076
Warenzwischensumme 080
Inhalt
Funktionscode
Multiplikation 082
Menge/Für 083
Mehrwertsteuer 089
Neuer Scheck 091
Alter Scheck 092
Neuer/Alter Scheck 093
Scheck addieren 094
Altersverifikation 106
Scheck öffnen 117
Hilfe 141
Abmelden 150
Steuerprogramm 151
Warengruppe-Nr./Warengruppe-Umschaltung
152
Löschen 236
“00” Doppelnull *1 096
“000” Dreifach-Null *1 097
“.2 Dezimalstelle *1 098
90
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Ausdrucken der Auslese/Rückstellberichte
Täglicher Verkaufauslesebericht (“X” Betriebsart)
Sie können Ausleseberichte jederzeit während der Geschäftsstunden ausdrucken, ohne dass die im Speicher der
Registrierkasse gespeicherten Daten beeinflusst werden.
Täglicher Verkaufrückstellbericht (“Z” Betriebsart)
Sie sollten die Rückstellberichte nach Geschäftsschluß ausdrucken.
Wichtig!
Durch die Rückstelloperation wird ein Bericht ausgegeben und ebenfalls werden alle Verkaufdaten
aus dem Speicher der Registrierkasse gelöscht.
Sie sollten die Rückstelloperationen nach Geschäftsschluß ausführen. Sonst kann keine Unterscheid-
ung bei den Verkaufsdaten für jeweils bestimmtes Datum vorgenommen werden.
Ausdrucken der individuellen Warengruppen, des PLU-Ausleseberichts
Dieser Bericht zeigt die Verkaufseinzelheiten für bestimmte Warengruppen oder PLUs.
TASTENBETÄTIGUNG KASSENBON
1. Auf X-Betriebsart einstelle.
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
PGM
Betriebsartenschalter
2. Spezifieren Sie eine Warengruppe/PLU/Flat-PLU
BERICHT
Spezifierung einer Warengruppe
, , U...
Spezifierung einer PLU
, ...
Spezifierung einer Flat-PLU
, , G...
3.
Drücken Sie <ST> für Beendigung dieses Berichts.
X INDIVIDUAL
DEPT001 38
8.13% •257.53
PLU0001 17
0.53% •17.00
#0001
------------------------
TL 88.61
•516.10
Auslesesymbol/Berrichttitel
Warengruppename/Postenzahl
Verkaufsverhälnis/Betrag
PLU-Name/Postenzahl
Verkaufsverhältnis/PLU-Betrag
PLU-Code
Gesamtanzahl der Posten
Gesamtbetrag
X NEXT:RC
DAILY X
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
91 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Ausdrucken der täglichen Ausleseberichte (außer Bargeldscheck und
elektronischer Journalstreifen)
Sie können den entsprechenden Bericht wählen, der in der Anzeige gezeigt wird.
TASTENBETÄTIGUNG ANZEIGE
1. Auf X-Betriebsart einstellen.
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
PGM
Betriebsartenschalter
2. Stellen Sie den gewünschten Bericht mit der <RC> Taste ein.
3.
Drücken Sie <CASH> Taste für Ausdrucken des Berichts.
*1
*1 Wenn eine Gelddeklaration erforderlich, zählen Sie das Bargeld in der Schublade und geben dann diesen Betrag
ein (bis zu 10 Stellen) and drücken die <#> Taste.
Die Registrierkasse vergleicht automatisch im Speicher die Eingabe mit dem Bargeld in der Schublade und
druckt die Differenz zwischen diesen beiden Beträgen aus.
Beachten Sie, wenn die Gelddeklaration durch die Programmierung erforderlich ist, das dieses Verfahren nicht
übergangen werden kann.
Ausdrucken des Ausleseberichts des elektronischen Journalstreifens
TASTENBETÄTIGUNG
1. Stellen Sie die X-Betriebsart ein.
2. Wählen Sie den Bericht für den elektronischen Journalstreifen mit der <RC> Taste (6x mit Ausdruck,
7x ohne Ausdruck).
3. Drücken Sie die <CASH> Taste, geben Sie das Startdatum und/oder die fortlaufende Nr. ein und drücken
Sie die <CASH> Taste.
Ausdrucken des Ausleseberichts für Bargeldscheck
TASTENBETÄTIGUNG
1. Stellen Sie die X-Betriebsart ein.
2. Wählen Sie den Barscheckbericht mit der <RC> Taste.
3. Drucken SIe <CASH> Taste.
4-a. Für Ausgabe aller Bargeldschecks, die <CASH> Taste drücken.
4-b. Geben Sie die Scheck.Nr. ein und drücken Sie die <NEW>/<OLD> Taste für die Ausgabe individueller
Scheckberichte.
4-c. Geben Sie die Verkäufer.Nr. ein und drücken Sie die <CASH> Taste für Ausgabe des Schecks durch den
Verkäufer.
X NEXT:RC
DAILY X
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
X NEXT:RC
PLU
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
X NEXT:RC
MONTHLY
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
X NEXT:RC
HOURLY
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
92
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Ausdrucken der täglichen Rückstellberichte (außer Bargeldscheck)
Sie können jeweils den in der Anzeige angezeigten Bericht wählen.
TASTENBETÄTIGUNG
1. Die Z-Betriebsart einstellen.
2. Stellen Sie den gewünschten Bericht mit der <RC> Taste ein.
3.
Drücken Sie <CASH> für Ausdrucken des Berichts.
*1
*1 Wenn Gelddeklaration erforderlich ist, zählen Sie das Bargeld in der Schublade und geben Sie diesen Betrag ein
(bis zu 10 Stellen) und drücken Sie die <#> Taste.
Die Registrierkasse vergleicht automatisch im Speicher die Eingabe mit dem Bargeld in der Schublade und
druckt die Differenz zwischen diesen beiden Beträgen aus.
Beachten Sie, wenn die Gelddeklaration durch Programmierung erforderlich ist, das dieses Verfahren nicht über-
gangen werden kann.
Ausdrucken des Rückstellberichts für Bargeldscheck
TASTENBETÄTIGUNG
1. Die Z-Betriebsart einstellen.
2. Den Barscheckbericht mit der <RC> Taste wählen.
3. Die <CASH> Taste drucken.
4-a. Geben Sie die Scheck-Nr. ein und drücken Sie die <NEW>/<OLD> Taste für Ausgabe individueller
Scheckberichte.
4-b. Geben Sie die Verkäufer.Nr. ein und drücken Sie die <CASH> Taste für Ausgabe des Schecks durch den
Verkäufer.
Z NEXT:RC
DAILY Z
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
PGM
Betriebsartenschalter
Z NEXT:RC
PLU
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
Z NEXT:RC
MONTHLY
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
Z NEXT:RC
HOURLY
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
93 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Beispiel für Auslese/Rückstellbericht
Täglicher Bericht
DC •1.22
REF •2.42
ROUND •0.00
CANCEL No 2
•12.97
------------------------
TA1 •2,369.69
TX1 •128.86
TA2 •2,172.96
TX2 •217.33
------------------------
GT •00000000125478.96
------------------------
Z TRANS 0001
0001012
CASH No 362
•1,638.04
CHARGE No 56
•1,174.85
RC No 4
•810.00
PD No 5
•520.00
•5.00
CORR No 14
•39.55
RCT No 3
NS No 5
------------------------
Z CASHIER 0001
0001017
C
01 ...........1
NET No 111
•1,845.35
C
02 ...........1
Nachlassumme *3
Rückzahlungstaste *3
Rundungssumme *3
Stornierung *3
Steuerpflichtiger Betrag 1 *3
Steuerbertrag 1 *3
Steuerpflichtiger Betrag 2 *3
Steuerbetrag 2 *3
Gesamtsumme *3
Funktionstasten-Berichttitel/Rückstellzähler
Berichtcode
Funktionstastenzähler/Betrag *
2
Verkäuferberichttitel/Rückstellzähler
Berichtcode
Verkäufername
Nettosumme
Verkäufername/Schubladen-Nr.
------------------------
Z DAILY Z
------------------------
Z DEPT 0001
0001015
DEPT001 38
8.13% •257.53
DEPT002 183
•1,362.26
------------------------
TL 88.61
•1,916.10
------------------------
Z FIX 0001
0001011
DECLA •6,919.04
•0.00
GROSS 981.25
•6,574.40
NET No 111
•7,057.14
CAID •6,919.04
CHID •139.04
CKID •859.85
CRID(1) •709.85
CRID(2) •0.00
CRID(3) •0.00
CRID(4) •0.00
------------------------
RF No 3
•10.22
CUST CT 111
AVRG •63.57
Berichttitel
Warengruppe-Berichttitel/Rückstellungszähler
Berichtcode
Warengruppename/Postennumern *2
Verkaufsverhältnis/Betrag *2
Gesamtanzahl der Posten
Gesamtbetrag
Festgelegter Gesamtsummenberichttitel/Rückstellzähler
*4
Berichtcode
Deklariertes Bargeld in Schublade der Hauptwährung
*1
Differenz (= deklariert – akkumuliert) *1
Bruttosumme *3
Nettosumme *3
Bargeld in Schublade *3
Gebühr in Schublade *3
Scheck in Schublade *3
Kredit in Schublade 1 *3
Kredit in Schublade 1 *3
Kredit in Schublade 1 *3
Kredit in Schublade 1 *3
Rückzahlungsbetriebsart *3
Kundennummer *3
Durchschnittsverkauf pro Kunde *3
*1 Nullsummen für Warengruppen/Funktionen (Betrag sowie Postennummern betragen Null) werden nicht ausge-
druckt.
*2 Diese Posten können durch Programmierung ausgelassen werden.
94
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Flash-Bericht
PLU-Bericht
Stündlicher Bericht
Monatlicher Bericht
X MONTHLY
0000020
1
......
GROSS 1236.76
•12,202.57
NET No 214
•12,202.57
31
......
GROSS 2132
•14,187.57
NET No 205
•13,398.76
------------------------
TL
GROSS 9746.63
•161,022.49
•16.52
NET No 2351
•161,022.49
•68.49
Auslesesymbol/Berichttitel
Berichtcode
Monatsdatum
Bruttosymbol/Postennumern
Bruttoverkaufsbetrag
Nettosymbol/Kundenummern
Nettoverkaufsbetrag
Gesamtsummensymbol
Bruttosymbol/Postennummern
Bruttoverkaufsbetrag
Durchschnittliche, tägliche Bruttoverkäufe
Nettosymbol/Kundennummern
Nettoverkaufsbetrag
Durchschnittliche, tägliche Nettoverkäufe
X HOURLY
0000019
00:00->01:00
CT 1
GROSS •1.10
NET No 1
1.90% •1.20
23:00->00:00
CT 1
GROSS •3.45
NET No 1
3.90% •3.59
------------------------
TL CT 280
GROSS •1,937.61
NET No 25
•2,096.80
X PLU
0000014
PLU0001 17
0.53% •17.00
#0001
PLU0100 42
4.03% •69.00
#0100
------------------------
TL 188.61
•516.10
Auslesesymbol/Berichttitel
Berichtcode
PLU-Name/Postennummern
Verkaufsverhältnis/PLU-Betrag
PLU-Code
Gesamtanzahl der Posten
Gesamtbetrag
Auslesesymbol/Berichttitel
Berichtcode
Zeitbereich
Kundennummern
Bruttoverkaufsbetrag
Kassenbonnummer
Verkaufsverhältnis/Nettoverkaufsbetrag
Gesamtanzahl der Kunden
Bruttosumme
Gesamtanzahl der Kassenbons
Nettosumme
X FLASH
0000071
DECLA •6,919.04
•0.00
GROSS 111.15
•7,054.14
NET No 120
•7,263.20
CAID •6,919.04
Auslesesymbol/Berichttitel
Berichtcode
Deklarierter Betrag für Hauptwährung
Differenz
Bruttosumme
Nettosumme
Bargeld in Schublade
95 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Gruppenbericht
Bargeldscheck-Bericht
Bericht für elektronischen Journalstreifen
X GROUP
0000016
GROUP01 203.25
33.87% •1,108.54
GROUP02 183
40.58% •1,327.80
GROUP03 12
0.40% •13.25
GROUP99 13
0.54% •17.80
------------------------
TL 862
•3,272.00
Auslesesymbol/Berichttitel
Berichtcode
Gruppen-Nr./Postennummern
Verkaufsverhältnis/Postennummern
Gruppengesamtsumme-Postennummern
Gruppengesamtbetrag
Berichtkopf/Titel
Berichtcode
Betriebsartsymbol/Datum/Zeit
Verkäuferbeschreibung/Mc-Nr./Fortlaufende Nr.
Tisch-Nr./Kundennummer
Scheck-Nr.
Zwischensummenbetrag
“BUSY” ausdrucken, wenn Scheck derzeitig geöffnet ist.
Nr. des geöffneten Schecks
Gesamtsumme des geöffneten Schecks
Z OPEN CHECK
0001025
REG 03-04-2008 09:02
C
01 0001 000004
TABLE No.123456 CT 12
CHECK No.
123
•250.00
REG 03-04-2008 09:02
C
01 MC#01 000006
TABLE No.111111 CT 14
CHECK No.12345678
BUSY
•300.00
------------------------
TL No 28
•1,374.00
Berichtkopf/Titel
Berichtcode
Journalstreifenbild
X E-JOURNAL
0000058
REG 03-06-2008 11:58
C
01 0001 000123
1 DEP0T01 T1 •1.00
1 DEPT002 T1 •2.00
5 DEPT003 •5.00
7 No
TA1 •3.00
TX1 •0.15
TX1 •0.10
TL
•8.10
CASH •10.00
CG •1.90
REG 03-06-2008 11:59
C
01 0001 000124
96
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
• Periodischer Verkaufauslesebericht (“X2”-Betriebsart)
Sie können Berichte jederzeit während der Geschäftsstunden ausdrucken, ohne dass die im Speicher der
Registrierkasse gespeicherten Daten beinflusst werden.
• Periodischer Verkaufrückstellbericht (“Z2”-Betriebsart)
Sie sollten die Rückstellberichte nach Geschäftsschluß ausdrucken.
Ausdrucken des Auslese/Rückstellberichts der periodischen Verkäufe 1/2
Diese Berichte zeigen die Verkaufseinzelheiten über zwei gewünschte Perioden.
TASTENBETÄTIGUNG
1. Die X2/Z2-Betriebsart einstellen
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X
2/Z
2
PGM
Betriebsartenschalter
2. Stellen Sie den gewünschten Bericht mit der <RC> Taste ein.
3. Für Ausdrucken des Berichts <CASH> drücken.
XZ NEXT:RC
PERIODIC 1X
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
XZ NEXT:RC
PERIODIC 1Z
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
XZ NEXT:RC
PERIODIC 2X
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
XZ NEXT:RC
PERIODIC 2Z
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
97 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
*1 Nullsummen für Warengruppe/Funktionen (Betrag und Postennummern betragen Null) werden nicht ausge-
druckt.
*2 Diese Posten können durch Programmierung ausgelassen werden.
------------------------
ZZ1 TRANS 0001
0001112
CASH No 362
•1,638.04
CHARGE No 56
•1,174.85
RC No 4
•810.00
PD No 5
•5.00
CORR No 14
•39.55
RCT No 3
NS No 5
------------------------
ZZ1 CASHIER 0001
0001117
C
01 ...............1
NET No 111
•1,845.35
C
02 ...............1
Funktionstasten-Berichttitel/Rückstellzähler
Berichtcode
Funktionstastenzählung/Betrag *1
Verkäuferberichttitel/Rückstellzähler
Berichtcode
Verkäufername
Nettosumme
Verkäufername
------------------------
ZZ1 PERIODIC 1Z
------------------------
ZZ1 DEPT 0001
0001115
DEPT001 38
8.13% •257.53
DEPT002 18
•1,362.26
------------------------
TL 88.61
•1,916.10
------------------------
ZZ1 FIX 0001
0001111
GROSS 981.25
•6,574.40
NET No 111
•7,057.14
CAID •6,919.04
CHID •139.04
CKID •859.85
CRID(1) •709.85
CRID(2) •0.00
CRID(3) •0.00
CRID(4) •0.00
------------------------
RF No 3
•10.22
CUST CT 111
AVRG •63.57
DC •1.22
REF •2.42
ROUND •0.00
CANCEL No 2
•12.97
------------------------
TA1 •2,369.69
TX1 •128.86
TA2 •2,172.96
TX2 •217.33
Berichttitel
Warengruppen-Berichttitel/Rückstellzähler
Berichtcode
Warengruppenname/Postennummern *1
Verkaufsverhältnis/Betrag *1
Gesamtanzahl der Posten
Gesamtbetrag
Festgelegter Gesamtsummenberichttitel/Rückstellzähler
Berichtcode
Bruttosumme *2
Nettosumme *2
Bargeld in Schublade *2
Gebühr in Schublade *2
Scheck in Schublade *2
Kredit in Schublade 1 *2
Kredit in Schublade 2 *2
Kredit in Schublade 3 *2
Kredit in Schublade 4 *2
Rückzahlungsbetriebsart *2
Kundennummer *2
Durchschnittsverkauf pro Kunde *2
Nachlasssumme *2
Rückzahlungstaste *2
Rundungssumme *2
Stornierung *2
Steuerpflichtiger Betrag 1 *2
Steuerbetrag 1 *2
Steuerpflichtiger Betrag 2 *2
Steuerbetrag 2 *2
98
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Ausdrucken des Maschinenprogramms (außer PLU)
TASTENBETÄTIGUNG BERICHT
1. Die PGM-Betriebsart einstellen.
2. <2> eingeben und die <ST> Taste drücken.
3. Die <ST> Taste drücken.
Auslesen des Programms der Registrierkasse
Ausdrucken des Einheitspreis/Satzprogramms (außer PLU)
TASTENBETÄTIGUNG BERICHT
1. Die PGM-Betriebsart einstellen.
2.
<1> eingeben und die <ST> Taste drücken.
3. Die <ST> Taste drücken. Programmauslesesymbol
Einheitspreis oder Satz für Transaktionstaste
Warengruppenbeschreibung/rec-#/05
Einheitspreis
P
02 ....................
GROSS 0001-01
NET 0002-01
CAID 0003-01
CATL 0004-01
0005-01
CASH 0001-02
CHECK 0002-02
PD 0003-02
0004-02
DEPT001 0001-05
DEPT002 0002-05
DEPT03 0003-05
0004-05
GROUP01 0001-06
GROUP02 0002-06
GROUP03 0003-06
0004-06
C
01 0001-07
C
02 0002-07
C
03 0003-07
0004-07
GT 0001-20
• @No/ ** ⁄ 0001-23
NoCT @LB *QT 0002-23
X BUSY 0003-23
Programmauslesesymbol
Festgelegtes Summenzeichen
Transaktiontastenzeichen
Warengruppenzeichen
Gruppenzeichen
Zeichen des Verkäufers
GT-Zeichen
Sonderzeichen
FIX 0001-24
TRANS 0002-24
PLU 0003-24
0004-24
DAILY 0001-29
PERIODIC 1X 0002-29
PERIODIC 2X 0003-29
0004-29
0001-32
YOUR RECEIPT
0002-32
THANK YOU
0001-39
CHARACTER RECALL********
****************
0002-39
*************
MC#01 0001-91
0001-97
Berichtkopfzeichen
Stapel-X/Z-Zeichen
Kassenbonmeldung
Textabrufzeichen
P
01....................
CASH
@0.00 -
@1.00
%- 10%
DEPT001 0001-05
@1.00
DEPT002 0002-05
@2.00
99 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Ausdrucken der Tastenbeschreibungs-, Namens- und Meldungsprogramms (außer PLU)
TASTENBETÄTIGUNG BERICHT
1. Die PGM-Betriebsart einstellen.
2. <3> eingeben und die <ST> Taste drücken.
3. Die <ST> Taste drücken.
Programmauslesesymbol
Transaktiontastenprogramm
Tastenzeichen/rec-#/file-#
Tastenprogramm
Warengruppenprogramm
Tastenzeichen/rec-#/file-#
Tastenprogramm
Programm für Adressencode 11
Programm für Adressencode 15
Verkäuferprogramm
Verkäufername/rec-#/file-#
Verkäufer #/secret-#
Obligatorisch
Kommissionsatz
Zeitbereichprogramm
Allgemeines Steuerprogramm
Steuertabelle
Stapel-X/Z-Programm
Verkäufereinzelheiten-Verknüpfungsprogramm
Anordnungsprogramm
Rec-#/file-#/Anordnungs-Nr.
Tastenbeschreibung/rec-#/file-#
Steuerprogramm
E/A-Parametertabelle
0001-30
NET 0001-01
0020-01
0001-38 000001
REG1 204-000
1 001-000
2 002-000
DEPT001 026-051
CASH 013-001
0002-38
0001-62 000000
00000000000000
0000000000
MC#01 0001-91
00000000
0001-98 00000000000000
0002-98 00000000000000
P
03 ....................
CASH 0001-02
00000000000000
CHECK 0002-02
00000000000000
PD 0003-02
00000000000000
DEPT001 0001-05
00000000000000
11-66 00000000
15-66 @1.23
0002-05
C
01 0001-07
0001000001
67 0000000000
68 00000000
0002-07
0001-09 00:00 -> 01:00
0002-09 01:00 -> 02:00
02:00 -> 03:00
0001-22 2200000000
0002-22 0000000000
0003-22 0000000000
0001-28
0002-28
0001-25
TX1 10.25%
TX1 0000
TX1 5003
DAILY X 0001-29
00 11-12-17-15-00
00-00-00-00-00
PERIODIC 1X 0002-29
01 11-12-17-15-00
00-00-00-00-00
100
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Ausdrucken des PLU-Einheitspreises
TASTEBETÄTIGUNG BERICHT
1. Stellen Sie die PGM-Betriebsart ein.
2.
Geben Sie <6> ein und drücken Sie die <ST> Taste.
3.
Geben Sie <104> ein und drücken Sie die <ST> Taste.
4.
Geben Sie <start rec-#> ein und drücken Sie die <CA> Taste.
5.
Geben Sie <end rec-#> ein und drücken Sie die <CA> Taste.
Ausdrucken der PLU-Beschreibung
TASTENBETÄTIGUNG BERICHT
1. Stellen Sie die PGM-Betriebsart ein.
2.
Geben Sie <6> ein und drücken Sie die <ST> Taste.
3.
Geben Sie <204> ein und drücken Sie die <ST> Taste.
4.
Geben Sie <start rec-#> ein und drücken Sie die <CA> Taste.
5.
Geben Sie <end rec-#> ein und drücken Sie die <CA> Taste.
Ausdrucken des PLU-Programms
TASTENBETÄTIGUNG BERICHT
1. Die PGM-Betriebsart einstellen.
2. <6> eingeben und die <ST> Taste drücken.
3.
<304> eingeben und die <ST> Taste drücken.
4.
<start rec-#> eingeben und die <CA> Taste drücken.
5.
<end rec-#> eingeben und die <CA> Taste drücken.
Ausdrucken des Zuordnungsprogramms
TASTENBETÄTIGUNG REPORT
1. Die PGM-Betriebsart eingeben.
2. <4> eingeben und die <ST> Taste drücken.
3. Die <ST> Taste drücken.
P
04 ....................
1 -----------------------
00 0015-02
011-096
. 0009-02
012-098
CASH 0004-02
013-001
Programmauslesesymbol
Funktionszeichen/rec-#/file-#
Hard-Key-Code/Funktionscode
Betriebsartsymbol für Programm 3
— PLU-Bereich
PLU-Beschreibung/rec-#/file-#
Programm für Adressencode 01 – 10, 18
Programm für Adressencode 11
Programm für Adressencode 13
Programm für Adressencode 15
P
03 ....................
#0001 - #0010
PLU0001 0001-04
00000000000000
11-66 000000
13-66 <- 0001-28
14-66 0
15-66 @1234.56
PLU0002 0002-04
P
01....................
#0001 - #0010
PLU0001 0001-04
@1.00
PLU0002 0002-04
@2.00
Programmauslesesymbol
— PLU-Bereich
PLU-Beschreibung/rec-#/04
Einheitspreis
Betriebsartsymbol für Programm 2
— PLU-Bereich
— PLU-Zeichen
P
02 ....................
#0001 - #0010
PLU0001 0001-04
PLU0002 0002-04
PLU0003 0003-04
101 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Durchführung eines Flag-Clear’s
Flag Clear
Entsperren der Registrierkasse ohne Datenverlust!
Schlüssel PGM in die Position “OFF”
Drücken und halten Sie die Taste F und stellen Sie den Schlüssel in die Position “PGM”.
Lassen Sie die Taste los, sobald die Anzeige so aussieht.
(Sollte die Anzeige nicht so aussehen, beginnen Sie bitte von vorne)
Drücken Sie die Taste s.
Der “Flag Clear” wurde korrekt ausgeführt, wenn der Bondruck beendet ist.
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
INIT
llllllllll
llllllllll
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
102
G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Wechsel von Bondruck auf Journaldruck
Wechsel von Bondruck in Journaldruck bei SE-C300 und SE-S300
Wenn kein Bondruck benötigt wird, kann alternativ ein Journaldruck erfolgen. Die Umschaltung zwischen Bon-
und Journaldruck ist wie folgt:
• SE-C300
Schlüssel PGM in die Position “PGM”
Tippen Sie die Tasten 10 und drücken Sie die Taste k und die Taste s .
Jetzt ist der Journaldruck aktiviert.
Möchten Sie wieder auf den Bondruck wechseln,
tippenSie die Tasten 0 und drücken Sie die Taste k und die Taste s .
Jetzt ist der Bondruck aktiviert.
• SE-S300
Schlüssel PGM in die Position “PGM”
Tippen Sie die Tasten 10 und drücken Sie die Taste h und die Taste s .
Jetzt ist der Journaldruck aktiviert.
Möchten Sie wieder auf den Bondruck wechseln,
tippenSie die Tasten 0 und drücken Sie die Taste h und die Taste s .
Jetzt ist der Bondruck aktiviert.
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
103 G
Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen
Funktionstastenverknüpfung SE-Serie
Anlegen einer Funktionstastenverknüpfung bei der SE-Serie
Gehen Sie wie folgt vor:
Erklärende Hinweise:
• Datensatz-Nr.
Die Anzahl der Datensätze der Datei-38 beträgt 10 Speicherstellen und kann auch nicht erhöht werden. Die
“Datensatz-Nr.” entspricht der Speicher- bzw. Zeilennummer.
Bitte beachten Sie, dass für eine Funktionstastenverknüpfung mindestens zwei Datensatz-Nr. benötigt werden.
Die erste Datensatz-Nr. beinhaltet die Arrangementtabellen-Nr. (Startlabel) und die zweite Datensatz-Nr.
beinhaltet die dazugehörigen Tastenoperationen. Ab der 11. Tastenoperation, wird eine weitere Datensatz-Nr.
verwendet.
Hieraus ergibt sich, dass eine zweite Funktionstastenverknüpfung mit mindestens Datensatz-Nr. drei beginnen
muss. Es können daher nur max. fünf Funktionstastenverknüpfungen angelegt werden.
Arrangementtabellen-Nr. (Startlabel)
Das Startlabel gibt die Nummer der Verknüpfung an. Die erste Verknüpfung bekommt die Arrangementtabellen-
Nr. 1, die zweite Verknüpfung die Arrangementtabellen-Nr. 2 u.s.w.
Diese Arrangementtabellen-Nr. (Startlabel) wird für die Programmierung des Tastenstatus benötigt.
Tastenstatus
Die Taste #44 (Arrangemnt-/Verknüpfungstaste) muss mit der Arrangementtabellen-Nr. (Startlabel) verknüpft
werden.
Beispiel für die Arrangementtabellen-Nr. (Startlabel) 1:
Schlüssel PGM in die Position “PGM”
TippenSie die Tasten 3 s, dann 1A und zum Abschluss die Taste s.
66::66::6
6::66
PGM
Betriebsartenschalter
Datensatz-Nr. (bis zu 4 Steellen)
(Zeilennummer)
Startlabel
Arrangementtabellen-Nr. (bis zu 6 Stellen)
Tastenoperation
*
**1
* Die gleiche x-Taste sollte gedrückt werden.
*1 Tastenstatus D6 ~ D1 nicht vergseen!
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
104
G
Dieser Abschnitt beschreibt die Maßnahmen, die durchzuführen sind, wenn Sie Probleme mit dem Betrieb haben.
Wenn es zu einem Fehler kommt
Fehler werden durch Fehlercode angezeigt. Wenn diese auftritt, können Sie gemäß nachfolgender Tabelle
normalerweise das Problem feststellen.
Drücken Sie
und lesen Sie den entsprechenden Abschnitt dieser Anleitung für den Betrieb, den Sie ausführen möchten.
Fehlersuche
E001
E003
E004
E008
E010
E011
E016
E017
E018
E019
E021
E026
E029
E031
E033
E035
E036
E037
E038
E040
E046
E049
E050
E051
E053
E075
Position des Betriebsartenschalters wurde vor Abschluss
geändert.
Der angemeldete Verkäufer stimmt nicht mit dem
Verkäufer der Prüfung durch die Schecknachverfolgung-
sregistrierung überein.
Es wird Initialisierung oder Aufhebung der Registri-
erkassen-Verriegelung ausgeführt.
Registrierung ohne eine Verkäufernummer einzugeben.
Schublade ist länger als programmierte Zeit geöffnet.
Registrierung erfolgt bei geöffneter Schublade.
Bei der Betriebsart für Rückzahlung wurden zwei au-
feinanderfolgende Transaktionen ausgeführt.
Registrierung eines Postens ohne Eingabe einer Scheck-
nummer.
Registrierung eines Postens ohne Eingabe einer Tabel-
lennummer.
Abschluss einer Operation ohne Eingabe der Kunden-
nummer.
Keine mit einer Warengruppe verknüpfte PLU ist registriert.
Keine PLU für Zutat/Zubereitung registriert.
Postenregistrierung ist während teilweise Zahlung
verboten.
Abschluss einer Transaktion ohne Bestätigung der
Zwischensumme.
Abschluss einer Transaktion ohne Eingabe eines überge-
benen Betrags.
Wechselgeldbetrag übersteigt voreingestellte Begren-
zung.
Inhalt der Schublade übersteigt programmierte Begrenzung.
Fehler bei Sperrung für Höchstbetrag/unterste Stelle.
Auslese/Rückstelloperation ohne Deklaration für
Bargeld in der Schublade.
Registrierung einer neuen Transaktion ohne Ausgabe
eines Gastkassenbons.
Registrierungspuffer voll.
Speicher für Index Schecknachverfolgung voll.
Speicher für Schecknachverfolgungs-Einzelheiten voll.
Es wurde versucht mit <New Check> einen neuen
Scheck mit einer Nummer zu öffnen, die schon für einen
vorhandenen Scheck im Speicher der Schecknachverfol-
gung verwendet wird.
Es wurde versucht, <Old Check> mit einer Nummer für
erneute Öffnung eines neuen Schecks zu verwenden, die
nicht für einen im Speicher der Schecknachverfolgung
vorhandenen Scheck verwendet wird.
Abschluss einer Transaktion bei einem Saldo von weni-
ger als oder gleich Null ist.
Die Datei für Wartung/Stapelwartung für diekte PLU-
Fehlercode
Meldung Bedeutung Maßnahme
Den Betriebsartenschalter auf seine ursprüngliche Ein-
stellung zurückstellen und die Operation abschließen.
Geben Sie die korrekte Schecknummer ein oder ordenen
Sie die korrekte Verkäufernummer zu.
Die Operation abschließen.
Eine Verkäufernumer eingeben.
Die Schublade schließen-.
Die Schublade schließen.
Auf eine andere Betriebsart umschalten und dann für die
nächste Transaktion wieder die RF-Betriebsart einstellen-.
Eine Schecknummer eingeben.
Eine Tabellennummer eingeben.
Die Kundennummer eingeben.
Das Programm korrigieren.
Zutat/Zubereitung registrieren.
Die Transaktion abschließen.
<SUBTOTAL> drücken.
Den übergebenen Betrag eingeben.
Übergebenen Betrag erneut eingeben.
Auszahlungsbetriebsart ausführen.
Korrekten Betrag eingeben.
Gelddeklaration ausführen.
Einen Gastkassenbon ausdrucken.
Die Transaktion abschließen.
Die Schecknummer abschließen und schließen.
Schecknummer abschließen und schließen.
Den Scheck mit der Nummer, die Sie verwenden wollen,
abschließen und schließen, oder eine andere Schecknum-
mer verwenden.
Die korrekte Schecknummer verwenden (wenn ein
Scheck erneut geöffnet werdne soll, der schon im Speich-
er der Schecknachverfolgung vorhanden ist) oder <New
Check> für Öffnung eines neuen Schecks verwenden.
Posten registrieren, bis der Saldo einen positiven Betrag
aufweist.
Die Wartung abschließen.
Wrong mode
Wrong operator
Error INIT/FC
Please sign on
Close the drawer
Close the drawer
Change back to REG
mode
Enter CHK/TBL number
Enter Table number
Enter number of cus-
tomers
No DEPT Link
Enter condiment/
preparation PLU
In the tender opera-
tion
Press ST key
Enter tendered amount
Change amount exceeds
limit
Remove money from the
drawer
Digit or amount limi-
tation over
Perform money decla-
ration
Issue guest receipt
REG buffer full
CHECK memory full
DETAIL memory full
CHK/TBL No. is oc-
cupied
CHK/TBL No. is not
opened
Negative balance can-
not be finalized
105 G
Wenn das * Zeichen auf der Anzeige erscheint
Speicher für elektronischen Journalstreifen fast am Ende oder Speicher voll:
Wichtig!
Wenn dieses Zeichen bei der Registrierkasse angezeigt wird, den Auslese-
bereicht für den elektronischen Journalstreifen ausgeben (wenn erforderlich)
und diesen Speicher sofort zurückstellen.
Fehlersuche
Fehlersuche
Fehlercode
Meldung Bedeutung Maßnahme
PLU maintenance file
full. Press <#2> to
exit
PLU Code is not exist.
Input the PLU Code
PLU file full
Item exists in the PLU
FILE
Close the journal
platen arm
Close the receipt
platen arm
Negative balance is
not allowed
Arrangement file full
Insert RAC
Illegal Format
File not found
File already exist.
Abtastung ist voll.
PLU-Code ist nicht in der Datei vorhanden.
Datei für PLU-Abtastung voll.
Der bestimmte Posten ist schon in der Datei für PLU-
Abstastung vorhanden.
Der Walzenarm für Journalstreifen ist geöffnet.
Der Walzenarm für Kassenbon ist geöffnet.
Es versucht <-> oder <CPN> zu registrien, als der Saldo
negativ wird.
Anordnungsdatei voll.
RAC ist eingestellt.
RAC unzulässig formatiert
Die bestimmte Datei wurde nicht im RAC gefunden.
Schreibung nicht möglich, da die bestimmte Datei schon
im RAC vorhanden ist.
Korrekten PLU-Code eingeben.
Den bestimmten Posten ändern.
Den Walzenarm für Journalstreifen schließen.
Den Walzenarm für Kassenbon schließen.
Korrekten Minus/Gutscheinwert eingeben.
Die Anordnung korrekt einstellen.
RAC einstellen.
RAC formatieren.
Korrekten Dateinamen eingeben.
Operation überprüfen und erneut versuchen.
E101
E103
E105
E106
E112
E114
E139
E146
E200
E201
E202
E205
Wenn sich die Schublade nicht öffnet!
Bei Stromausfall oder Störung der Maschine öffnet sich die Schublade
nicht automatisch. Auch in diesen Fällen können Sie die Schublade öffnen,
indem Sie an dem Schubladen-Freigabehebel (siehe unten) ziehen.
Wichtig!
Die Schublade öffnet sich nicht, wenn sie mit dem Schubladenschlüssel abgesperrt ist.
*
~00
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
Symbol für Speicher des elektronischen Journalstreifens fast am Ende oder Speicher voll.
106
G
Fehlersuche
Aufhebung einer Maschinenverriegelung
Sollten Sie einen Bedienfehler gemacht haben, verriegelt sich die Maschine. um die Programme und
voreingestellten Daten nicht zu beschädigen. Sollte dies vorkommen, folgendes Verfahren für Aufhebung
der Verriegelung anwenden, ohne dass jegliche Daten verlorengehen.
1 Die Registrierkasse abschalten.
2 Den PGM-Schlüssel beim Betriebsarteschalten einstecken.
3 f gedrückt halten und den Betriebsartenschalter auf PGM einstellen.
4 Dann wird bei der Anzeige 0.00 angezeigt. Danach f freigeben.
5 drücken und einen Kassenbon ausdrucken.
Wenn die Registrierkasse nicht arbeitet
Führen Sie folgende Prüfung durch, wenn die Registrierkasse eine Fehlerbedingung aufweist, sobald Sie
diese einschalten Die Ergebnisse dieser Prüfung werden von dem Kundendienstpersonal benötigt; daher
unbedingt diese Prüfung ausführen, bevor Sie sich an einen CASIO-Kundendienst wenden.
Start
Ist die Registrierkasse angeschlossen?
Ist die Stromversorgung eingeschaltet?
Erscheinen Ziffern auf dem Display?
Funktionieren die Tasten?
Arbeitet der Papiervorschub?
Netzstecker anschließen.
Den Betriebsartenschalter auf eine andere Position als OFF einstellen.
Eine andere Netzdose verwenden.
Auf richtige Position einstellen.
Papier richtig einsetzen.
Den Walzenarm korrekt einstellen.
Ist die Netzdose in Ordnung?
Wenden Sie sich an einen
CASIO-Kundendienst.
Ist die Position des Betriebsartenschalters richtig?
Wenden Sie sich an einen
CASIO-Kundendienst.
Ist das Papier richtig eingesetzt?
Ist der Walzenarm korrekt geschlossen worden?
Wenden Sie sich an einen
CASIO-Kundendienst.
JA
NEIN
107 G
Wenn das L-Symbol auf der Anzeige erscheint
Über die Anzeige für niedrige Batteriespannung…
Unten wird die Anzeige für niedrige Batteriespannung gezeigt:
Falls diese Anzeige erscheint, wenn Sie die Registrierkasse einschalten, dann kann dies eine von drei Dingen be-
deuten:
Keine Speichersschutzbatterien sind in der Registrierkasse eingesetzt.
Die Spannung der in der Registrierkasse eingesetzten Batterien ist unter
einen bestimmten Pegel abgefallen.
Die eingesetzten Batterien sind verbraucht.
Wichtig!
Wenn die Anzeige für niedrige Batteriespannung auf der Anzeige erscheint, setzen Sie möglichst sofort
einen Satz von zwei neuen Batterien ein. Falls es zu einem Stromausfall kommt oder Sie den Netzstecker
herausziehen, wenn diese Anzeige erscheint, dann gehen alle Verkaufsdaten und Einstellungen verloren.
UNBEDINGT DAS NETZKABEL DER REGISTRIERKASSE AN DER NETZDOSE ANGE-
SCHLOSSEN LASSEN, WENN SIE DIE BATTERIEN AUSWECHSELN.
Bei Stromausfall
Falls die Stromversorgung der Registrierkasse durch einen Stromausfall oder einem anderen Grund unterbrochen wird,
einfach warten, bis die Stromversorgung wieder hergestellt wird. Die Einzelheiten einer unterbrochenenen Transaktion
sowie alle Verkaufsdaten werden von den Speicherschutzbatterien geschützt. (Deshalb müssen diese eingelegt werden.)
Stromausfall während einer Regiestrierung
Die Zwischensumme der bis zum Stromausfall registrierten Posten bleibt im Speicher erhalten. Sie können mit
der REgistrierung frtsetzen, sobald die Stromversorgung wieder hergestellt ist.
Stromausfall während des Ausdruckens eines Auslese/Rückstellberichts
Die vor dem Stromausfall bereits ausgedruckten Daten verbleiben im Speicher. Wenn die Stromversorgung
wieder hergestellt wird, können Sie den Bericht ausgeben.
Stromausfall während des Druckens eines Kassenbons oder des Journalstreifens
Das Drucken wird fortgesetzt, sobald die Stromversorgung wieder hergestellt ist. Eine Zeile, die ausgedruckt
wurde, während es zum Stromausfall kam, wird nochmals vollständig ausgedruckt.
Sonstiges
Das Stromausfallsymbol wird ausgedruckt und jeder Posten, der bei Eintritt des Stromausfalls ausgedruckt
wurde, wird nochmals vollständig ausgedruckt.
Wichtig!
Sobald mit dem Ausdrucken des Kassenbons/Journalstreifens oder eines Berichts begonnen wurde,
kann dieser Druckvorhgang nur durch Unterbrechung der Stromversorgung der Registrierkasse
gestoppt werden.
Fehlersuche
INIT
llllllllll
RPT
AMOUNT
T1 T2 T3 T4
TOTAL CHANGE
Fehlersuche
108
G
Wartung durch den Anwender und Optionen
Schritt 2
Drücken Sie f, um den
Papierstreifen etwa 20 cm
vorzuschieben.
Schritt 3
Schneiden Sie den
Journalstreifen an einer
Stelle durch, auf der nicht
aufgedruckt ist.
Schritt 4
Nehmen Sie die
Journalstreifen-
Aufwickelspul aus ihrem
Halter.
Schritt 5
Entfernen Sie die
Papierführung der
Aufwickelspule.
Schritt 6
Schiebe Sie die
Journalstreifen-Papierrolle
von der Aufwickelspule.
Schritt 7
Öffnen Sie den Walzenarm.
Schritt 8
Entfernen Sie die alte
Papierrole aus der
Registrierkasse.
Schritt 9
Setzen Sie eine neue
Papierrole ein.
Setzen Sie mit Schritt 3
den auf Seite 12 dieser
Anleitung beschriebenen
Vorgang fort.
Schritt 1
Stellen Sie den
Betriebsartenschalter
auf die Position REG
und entfernen Sie den
Druckerdeckel.
Austauschen des Journalstreifens
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
109 G
Optionen
P-5880T Papierrolle
WT-90, 91 Regenschutzabdeckung
Die optionale Regenschutzabdeckung schützt die Tastatur vor Feuchtigkeitsschäden.
Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren CASIO-Fachhändler.
Wartung durch den Anwender und Optionen
Schritt 1
Stellen Sie den
Betriebsartenwahlschalter
auf die Position REG,
und nehmen Sie den
Druckerdeckel ab.
Schritt 2
Öffnen Sie den Walzenarm.
Schritt 3
Entfernen Sie die alte
Papierrolle aus der
Registrierkasse.
Schritt 4
Setzen Sie eine neue
Papierrolle ein.
Setzen Sie mit Schritt 3
den auf Seite 11 dieser
Anleitung beschriebenen
Vorgang fort-.
Austauschen der Kassenbon-Papierrolle
X
REG
OFF
RF
PGM
Z
X2/Z2
Wartung durch den Anwender und Optionen
110
G
Technische Daten
Eingabemethode
Eingabe: 10-Tasten-System, Pufferspeicher für 8 Tasten (2-Tasten-Überrollfunktion)
Warengruppe: Volltastensystem
Display
Hauptanzeige:
Betrag 10 Stellen (Nullunterdrpckung); Anzahl der Wiederholungen, Wechselgeld, Transaktionanzeige, Beschreibung 16
Stellen
×
2 Zeilen; Postenbechreibung, Posten-Nr.,Betriebsart, Verkäufername
Kundenanzeige: Betrag 8 Stellen (Nullunterdrückung)
Drucker
Kassenbon/Journalstreifen
: Thermo-alpanumerisches System Mit 24 Stellen
Kassenbom: Ladenname oder Slogan wird automatisch gedruckt/mit Kassenbon-Ein/Aus-Taste
Journalstreifen: Automatisches Aufspulen
Papierrolle: 58 mm (Breite) × 80 mm (Durchmesser)
Papierdicke: 0,06 – 0,085 mm
Papiervorschub: Getrennt für Kassenbon und Journalstreifen
Druckgeschwindigkeit
: Ca. 14 Zeilen/sek.
Listenkapazität
Betrag: 99999999
Menge: 9999.999
Übergebener Betrag: 9999999999
Prozent: 99.99
Steuersatz: 9999.9999
Zahlen: 9999999999999999
Chronologische Daten
Datumsdruck:
Automatischer Ausdruck des des Datums auf Kassenbon oder Journalstreifen, Automatischer Kalender
Uhrzeitdruck:
Automatischer Ausdruck der Uhrzeit auf Kassenbon oder Journalstreifen, 24-Stunden-System/12-Stunden-System
Alarm
Tasteneingabesignal, Fehleralarm, Wächter
Speicherschutzbatterie
Die wirksame Lebensdauer der Speicherschutzbatterien (zwei neue alkalische AA Batterien)
beträgt etwa ein Jahr nach dem Einsetzen in die Maschine.
Stromversorgung/Leistungsaufnahme
Wie auf dem Typenschild angegeben.
Betriebstemperatur
0°C - 40°C
Feuchtigkeit
10 – 90%
Abmessungen und Gewicht
213 mm (X) × 400 mm (B) × 450 mm (T)/10 kg …mit mittlerer Schublade
(8.4" (X) × 15.7" (B) × 17.7" (T) / 22lbs.)
Nichtrückstellbare
Gesamtverkaufssumme
Transaktionstaste
& feste Summe
Inhalt
Nr. der
Betrag Postennummern Zählung
Kundennumern
Periodisches
Kategorie
Summenregister
(10 Stellen) (4 Stellen) (4 Stellen) (4 Stellen)
Summenregister
Warengruppe 200 *1 *3
PLU 2000 *1 *3
Stündlicher Verkauf 24 *1 *4
Monatlich 31 *1 *4
Verkäufer 30 *1 *4
-- *1 oder *4 oder *4 oder *4
1 *2
Rückstellzähler 8 *4
Fortlaufende Nr. 1 *4
*1: -9,999,999.99 ~ 99,999,999.99 *2: -999,999,999.99 ~ 9,999,999,999.99 *3: -999.99 ~ 9999.99 *4: 1 ~ 9999
* Änderungen der technischen Daten und der Konstruktion sind vorbehalten.
111 G
Index
Technische Daten/Index
A
Abmelden 24, 27, 48
Abrufanzeige 20, 21
Abrufgrafik 28, 62, 76
Abrufmeldung 28, 62, 76
Abschlussmeldung 28
Addition 26, 61, 82
Allgemeines Steuerprogramm 70
Alphabetische Taste 63, 64
Alter Scheck 25, 26, 54
Altersbegrenzung 78, 81
Altersverifikation 26, 53, 83
Anmelden 48
Anordnung 26, 60, 84, 86
Anzeige 22
Aufwickelspule 12, 20
AUS-Betriebsart 20
Auszahlung 24, 26, 43, 82
B
Bargeld 24, 26, 81
Bargeld in Schublade 47
Bedienertaste 20
Begrenzung für unterste Stelle 78, 81
Bereitschaft 20
Bericht 88
Berichtbeispiel 91
Berichtbeschreibung 68
Berichttitel 47, 69
Beschreibung 62
Beschreibungen nach Liste 62
Besondere Rundung 15
Betriebsartenschalter 20, 21
Bondruck 102
Bruttosume 47
C
CAPS-Taste 63
D
Datum 30
Datum einstellen 13
Doppel-Z-Bericht 73
Drucker 20
Druckerdeckel 20
Druckersteuerung 71, 72, 73, 74
E
Eingabe 26
Eingabeeinschränkung 75
Eingabepflichtige Zwischensumme 71
Einheitspreis 31, 33, 35
Einzahlung 24, 27, 43, 82
Einzelposten 31, 36, 49, 78, 81
Elektronischer Journalstreifen 89
Elektronischer Journalstreifenbericht 93
Euro 24, 41, 76
F
Fehlerkorrektur 25, 26
Festes Menü 59, 80, 86
Festgelegter Gesamtsummenbericht 47
Flag Clear 101
Flash-Bericht 92
Flat-PLU 26, 57, 66, 78, 79
Fortlaufende Nummer 28, 70
Funktionscode 86
Funktionstaste 66
Funktionstastenbericht 47
Funktionstastenverknüpfung 103
G
Gastkassenbon 25, 27, 55
Gemischter übergebener Betrag 40
Gesamtsumme 47, 69
Gruppenbericht 93
GST für Australien 16
Gutschein 26, 52, 82
H
Hauptanzeige 20, 22
Hilfe 24, 26
Hintergrundbeleuchtung 77
Höchstbetragbegrenze 33, 80
Höchstbetragbegrenzung 34
I
Individueller Tastenbericht 88
J
Journaldruck 102
Journal Skip 71
Journalstreifen 12, 28
K
Kassenbon 11, 28
Kassenbon nach Abschluss 25, 27
Kassenbon-Ein/Aus 24, 27
Kassenbon-Steuerung 74
Kommission 78, 81, 85
Komprimierter Ausdruck 76
Kontrollsumme 78, 81
Korrektur 44, 45
Kredit 26, 40, 81
Kredit 26, 40, 84
Kreditsaldo 71
Kundenanzeige 20, 22
Kundennummer 26, 57
L
Leerstellentaste 64
Logomeldung 28
Löschen 24
Löschtaste 63, 64
Löschtaste 63, 64
Index
M
Magnetplatte 20
Manuelle Steuer 26
Manuelle Zeicheneingabe 63
Maschinenmerkmalprogramm 70
Maschinennummer 28, 70
Mehrfachanschlag 64
Mehrwertsteuer 25, 27, 53
Meldung 67
Meldungssteuerung 75
Menü-Überzug 21
Menü-Umschaltung 25, 26, 57
Monatlicher Bericht 92
Multiplikation 24, 26, 32, 36, 83
Multiplikation/für 27
N
Nachlass 24, 26, 38, 82
Negativer Preis 78, 81
Nettosumme 47
Neuer Saldo 25, 26, 84
Neuer Scheck 25, 26, 54
Neuer/Alter Scheck 26, 54, 55
Nichtaddierung 25, 26, 82
Nichtaddierung/Nichtverkauf 26, 82
Nichtverkauf 25, 26, 43
Nullauslassung 73
Nulleinheitspreis 78, 81
O
Öffnen 26
Örtliche Währung 41
P
Papier einsetzen 11
Papierrolle 20
Periodischer Verkauf X/Z 20
Periodischer Verkaufsbericht X 94
Periodischer Verkaufsbericht Z 94
PGM-Betriebsart 20
PLU 24, 27, 35, 78, 79, 88
PLU öffnen 37, 78, 81
PLU-Bericht 92
Postenzähler 28, 71
Prämie 25, 27, 52, 82
Preis 24, 27
Programm für Steuern 24, 27
Programm-Backup 17
Programmbericht 96
Programmbetriebsart 20
Programmendetaste 63, 64
Programmtaste 20
Prozentsatz 38
R
R/J-Einstellung 16
Rechte Cursor-Taste 64
Reduzierung 24, 26, 39, 82
REG-Betriebsart 20
Registrierungsbetriebsart 20
RF-Betriebsart 20, 42
Rückzahlung 24, 27, 42
Rückzahlungsbetriebsart 20
Rundung 70
S
Scheck 24, 26, 40, 81
Scheck hinzufügen 26, 56
Scheck öffnen 54
Scheck schließen 55
Scheckaddierung 54
Scheckbericht öffnen 89, 93
Schecknachverfolgung 54, 75
Schublade 20
Schubladenschlüssel 20
Schubladenverriegelung 20
Sonderzeichen 69
Speicherschutz 10
Statusanzeige 23
Steuerpflichtiger Status 81
Steuerstatus 33, 35, 38, 39
Steuersystem 70
Steuertabelle 14
Steuerumschaltung 27, 83
Stornieren 25, 26, 46
Stornieren 27, 61
Stündlicher Bericht 92
T
Täglicher Verkauf X 20
Täglicher Verkauf Z 20
Täglicher Verkaufsbericht X 88
Täglicher Verkaufsbericht Z 47, 88
Täglicher X-Bericht 89
Täglicher Z-Bericht 17, 90
Tastatur 20
Tastaturanordnung 87
Taste für doppelte Buchstabengröße 63, 64
Tastenfunktionsprogramm 78
Tastensignalton 71
Textabruf 27, 57, 69, 84
Thermo-Papier 11
Tringeld 27, 60
U
Übungsverkäufer 84
Umschalttaste 63
Unterwarengruppe 27
V
Verkäufer 48
Verkäuferfunktion 74
Verkäufername 67
Verkäufernummer 24, 26, 48, 85
Verkäuferunterbrechung 58, 74
112
G
Index
Index
113 G
Verknüpfung 80
Verknüpfungstaste 103
Voreingestellter Preis 34
Voreingestellter Steuerstatus 34
Vorschub 24
W
Währungswechsel 26, 50, 73, 83
Walze 11
Warengruppe 25, 26, 31, 66, 78, 79, 85
Warengruppebericht 47
Warengruppenummer 26, 32
Warengruppen-Umschaltung 26, 32
Warenzwischensumme 26, 83
Wasserzeichen 16
Wechselgeld 31
Werbemeldung 28
Wiederholung 23, 31, 36
X
X2/Z2-Betriebsart 20, 94
X-Betriebsart 20, 88
Z
Z-Betriebsart 20, 88
Zeicheneingabetaste 63, 64
Zeichentastatur 63
Zeit 30
Zeiteinstellung 13
Zuordbare Funktion 26
Zutat/Zubereitung 59, 78
Zwischensumme 24, 27, 31, 83
Druckfehler und Irrtümer Vorbehalten
Alle Rechte vorbehalten
Nachdruck verboten
M810
Copyright ©2008-2010 CASIO Europe GmbH
D-22848 Norderstedt, Casio-Platz 1
Internet: www.kassen.casio.de
Internet: www.casio-b2b.com
E-Mail: kassen@casio.de
95

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Casio-SE-C300

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Casio SE-C300 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Casio SE-C300 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,72 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Casio SE-C300

Casio SE-C300 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 54 pagina's

Casio SE-C300 Gebruiksaanwijzing - English - 110 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info