40899
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/104
Pagina verder
Intelligentes Touchscreen-Terminal
QT-6000
Bedienungsanleitung
Einleitung
Inhaltsverzeichnis
Vorstellung des QT-6000
Anzeige/Tastatur
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Registrierungen
Programme
Weiterführende Operationen
Nützliche Merkmale
Berichte
Störungsbeseitigung
Fehlercodetabelle
Index
Eu Di U.K. CanadaCI
3
QT-6000 Bedienungsanleitung
Einleitung und Inhalt
G
Einleitung
Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für das intelligente Touchscreen-Terminal
QT-6000 von CASIO entschieden haben. Dieses Terminal (diese Registrierkasse) beruht auf fortschrittlichster
Elektroniktechnologie und gewährleistet außergewöhnliche Vielseitigkeit und Zuverlässigkeit.
Ve reinfachte Bedienung wird durch einen speziell konstruierten Touchscreen und durch eine große Auswahl an
automatischen, programmierbaren Funktionen sichergestellt.
Die speziell konstruierte und ausgelegte Tastatur und eine helle, ablesefreundliche Farbanzeige helfen mit, um
Ermüdung bei stundenlanger Bedienung zu vermeiden.
Casio Europe GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt
Germany
Warnung: Dies ist ein Produkt der Klasse A. Im Haushalt kann dieses Produkt zu Interferenz mit dem
Rundfunkempfang führen. In einem solchen Fall muss der Benutzer die erforderlichen Maßnahmen treffen.
Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
In den in dieser Anleitung enthaltenen Bedienungsbeispielen entsprechen die Druckausgabe- und Anzeigebeispiele
nicht den aktuellen Größen. Auch handelt es sich bei diesen Beispielen nur um einfache Abbildungen.
Apparaten skall anslutas till jordat nätuttag.
NL
Batterij niet Dieses Produkt enthält Quecksilber und muss daher entsprechend
Weggooien, maar
wiederverwertet oder richtig entsorgt werden.
inleveren als KCA.
Zur Trennung vom Netz ist der Netzsecker aus der Steckdose zu ziehen, welche sich in der Nähe
des Gerätes befinden muss und leicht zugänglich sein soll.
4
Einleitung und Inhalt
G
Sicherheitsmaßnahmen
Um dieses Produkt sicher und richtig verwenden zu können, lesen Sie diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch, und halten Sie die beschriebenen Bedienungsvorgänge ein.
Nach dem Lesen der Anleitung, bewahren Sie diese für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
Bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz sorgfältig auf.
Beachten Sie immer die unter Warnung und Vorsicht an dem Produkt angegebenen Informationen.
Über die Icons
In dieser Anleitung werden verschiedene Icons verwendet, um sicheren Betrieb dieses Produktes
hervorzuheben und Verletzungen des Kassierers und anderen Personals sowie Sachschäden und
Beschädigungen dieses Produktes zu vermeiden. Diese Icons und Definitionen sind nachfolgend
aufgeführt.
Zeigt an, dass ernsthafte Verletzungs- oder Todesgefahr vorliegt, wenn falsch verwendet.
Zeigt an, dass Verletzungs- oder Beschädigungsgefahr vorliegt, wenn falsch verwendet.
Beispiele für die Icons
Um die Risiken und möglichen Beschädigungen anzuzeigen, werden die folgenden Typen von
Icons verwendet.
Das Symbol des gleichseitigen Dreiecks schließt Warnsymbole ein. In diesem
gleichseitigen Dreieck ist der eigentliche Typ der Vorsichtsmaßnahme dargestellt (in diesem
Beispiel: Stromschlaggefahr).
Das Kreissymbol mit der durchgehenden diagonalen Linie zeigt an, dass etwas verboten ist
(in diesem Beispiel: Demontage ist verboten).
Das schwarze Kreissymbol gibt eine Information an, die ausgeführt werden muss. In
diesem Symbol ist der Typ des tatsächlich auszuführenden Vorganges aufgeführt (in diesem
Beispiel: der Netzstecker ist von der Netzdose abzuziehen).
Warnung!
Handhabung des Terminals
Sollte es jemals zu Fehlbetrieb des Terminals kommen, sollte diese Rauch oder
ungewöhnlichen Geruch entwickeln, oder sollte ein anderer nicht normaler Zustand
auftreten, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus, und ziehen Sie den
Netzstecker von der Netzdose ab. Fortgesetzte Verwendung unter diesen Bedingungen
führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
•Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst.
Stellen Sie niemals mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter in der Nähe des Terminals ab,
und achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in das Terminal eindringen. Sollten
jemals Wasser oder Fremdkörper in das Innere der Registrierkasse gelangen, schalten
Sie sofort die Stromversorgung aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose
ab. Fortgesetzte Verwendung unter diesen Bedingungen führt zu Kurzschluss-, Feuer-
und Stromschlaggefahr.
•Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst.
Sollten Sie jemals das Terminal fallen lassen oder beschädigen, schalten Sie sofort die
Stromversorgung aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.
Fortgesetzte Verwendung unter diesen Bedingungen führt zu Kurzschluss-, Feuer- und
Stromschlaggefahr.
•Versuchen Sie niemals Reparaturen selbst auszuführen, da dies äußerst gefährlich ist. Wenden Sie sich
an einen CASIO-Kundendienst.
5
Einleitung und Inhalt
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Warnung!
Versuchen Sie niemals ein Zerlegen oder Modifizieren dieses Terminals. Die an
bestimmten Komponenten im Inneren des Gerätes anliegende Hochspannung führt zu
Feuer- und Stromschlaggefahr.
•Bitte wenden Sie sich für alle Reparatur- und Wartungsarbeiten an einen CASIO-Kundendienst.
Netzgerät, Netzstecker und Netzdose
Verwenden Sie nur eine geeignete Netzdose (100 V bis 240 V). Die Verwendung einer
Netzdose mit abweichender Netzspannung führt zu Fehlbetrieb, Feuer- und
Stromschlaggefahr. Eine Überlastung der elektrischen Netzdose kann Überhitzungs-
und Feuergefahr verursachen.
Bitte verwenden Sie nur das für dieses Terminal vorgeschriebene Netzgerät (ADP820A). Die
Verwendung eines anderen Netzgerätes kann zu Feuer, Stromschlag oder Fehlbetrieb führen.
Achten Sie darauf, dass der Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzdose eingesteckt
wird. Ein lose angesteckter Stecker führt zu Feuer, Stromschlag oder Fehlbetrieb.
•Verwenden Sie niemals das Terminal, wenn der Netzstecker beschädigt ist. Schließen Sie den Netzstecker
niemals an eine defekte Netzdose an.
Verwenden Sie ein trockenes Tuch, um den an den Kontakten des Netzsteckers
angesammelten Staub zu entfernen. Feuchtigkeit kann zu schlechter Isolation und
damit zu Stromschlaggefahr führen, wenn der Staub an den Kontakten des
Netzsteckers verbleibt.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel und der Netzstecker nicht beschädigt werden, und
versuchen Sie niemals eine Modifikation dieser Teile. Fortgesetzte Verwendung mit einem
beschädigten Netzkabel kann zu Verschlechterung der Isolation, Freilegung der internen
Drähte und Kurzschluss führen, wodurch es zu Stromschlag- und Feuergefahr kommt.
•Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst, wenn Reparatur- oder Wartungsarbeiten am Netzkabel
oder Netzstecker ausgeführt werden müssen.
Vorsicht!
Stellen Sie das Terminal niemals auf einer instabilen oder schrägen Fläche ab.
Anderenfalls kann das Terminal, besonders wenn die Schublade geöffnet wird, herunter
fallen, wodurch es zu Fehlbetrieb sowie Feuer- und Stromschlaggefahr kommen kann.
Stellen Sie das Terminal nicht an den folgenden Stellen auf.
•Bereiche, in welchen das Terminal hoher Luftfeuchtigkeit oder starker Staubentwicklung bzw. heißer
oder kalter Luft ausgesetzt wird.
•Bereiche mit direkter Sonneneinstrahlung, in einem geschlossenen Kraftfahrzeug oder an einem Ort
mit sehr hohen Temperaturen.
Die obigen Bedingungen können zu Fehlbetrieb sowie zu Feuergefahr führen.
Biegen Sie das Netzkabel niemals übermäßig ab, achten Sie darauf, dass dieses nicht
zwischen Tisch und Möbeln eingeklemmt wird, und stellen Sie niemals schwere Gegenstände
auf dem Netzkabel ab. Anderenfalls kann das Netzkabel beschädigt oder kurzgeschlossen
werden, wodurch Feuer- und Stromschlaggefahr verursacht werden können.
Fassen Sie immer den Netzstecker an, wenn Sie diesen von der Netzdose abtrennen.
Ziehen Sie niemals direkt an dem Netzkabel, da dieses sonst beschädigt oder
kurzgeschlossen werden kann, wodurch es zu Feuer- und Stromschlaggefahr kommt.
Berühren Sie niemals den Netzstecker mit nassen Händen. Anderenfalls besteht
Stromschlaggefahr. Ziehen Sie niemals direkt an dem Netzkabel, da dieses sonst beschädigt
oder kurzgeschlossen werden kann, wodurch es zu Feuer- und Stromschlaggefahr kommt.
Berühren Sie niemals den Druckkopf und die Walze.
6
G
Einleitung und Inhalt
Einleitung und Inhalt ................................................................................................. 6
Vorstellung des QT-6000......................................................................................... 10
Allgemeine Anleitung ...............................................................................................................................10
Touchscreen-Anzeigetafel .......................................................................................................................13
Hauptanzeigeteil ......................................................................................................................................14
Tastaturteil ...............................................................................................................................................16
Tastaturteil mit Abruffenster.....................................................................................................................18
Liste dem Abruffenster .......................................................................................................................18
Zahlzettelnummer-Aufruffenster ........................................................................................................18
Zuordnungsbare Funktionen ...................................................................................................................19
Tasten in dem Zahlzettelnummer-Aufruffenster ......................................................................................21
Grundlegende Operationen und Einstellungen .................................................... 22
Verwendung Ihres Terminals........................................................................................................ 22
An-/Abmelden eines Verkäufers und Modusänderung ................................................................ 23
Zuordnung eines Verkäufers....................................................................................................................23
Verkäufertaste ....................................................................................................................................23
Verkäufernummerntaste .....................................................................................................................23
i-Schalttaste........................................................................................................................................23
Modusänderung.......................................................................................................................................24
Modusaufruffenster ............................................................................................................................24
Anzeige von Zeit und Datum ...................................................................................................................25
Anzeigen und Löschen des Datums und der Zeit..............................................................................25
Einstellung von Zeit und Datum ..............................................................................................................25
Einstellen der Zeit ..............................................................................................................................25
Einstellen des Datums .......................................................................................................................25
Vorbereitung und Verwendung der PLU-Folientasten ................................................................. 26
Registrieren von PLU-Folientasten .........................................................................................................26
Programmierung der PLU-Folientasten...................................................................................................27
Programmierungsvorgang für PLU-Folientasten-Einheitspreis .........................................................27
Programmierungsvorgang für PLU-Folientasten-Warengruppenverknüpfung/Steuerstatus/
Listenkapazität.................................................................................................................................28
Registrieren PLU-Folientasten durch Programmieren der Daten ...........................................................29
Voreingestellter Preis .........................................................................................................................29
Voreingestellter Steuerstatus .............................................................................................................29
Begrenzung des Höchstbetrags.........................................................................................................29
Vorbereitung und Verwendung von Diskonts/Abschlags.............................................................. 30
Programmierung des Diskontsatzes und des Abschlagbetrags .............................................................30
Registrieren von Diskonts........................................................................................................................31
Diskont für Artikel und Zwischensummen..........................................................................................31
Registrierung von Abschlägen ................................................................................................................32
Abschläge für Artikel ..........................................................................................................................32
Abschlag für Zwischensumme ...........................................................................................................32
Registrieren von Kredit- und Scheckzahlungen ........................................................................... 33
Scheck................................................................................................................................................33
Kredit ..................................................................................................................................................33
Gemischte Bezahlung (Bargeld, Kredit, Scheck)...............................................................................33
Registrierung sowohl von Euro als auch der Landeswährung..................................................... 34
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im REG-Modus ...................................................... 36
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im REF-Modus ....................................................... 37
7
QT-6000 Bedienungsanleitung
Einleitung und Inhalt
G
Normale Rückzahlung .............................................................................................................................37
Abschlag bei Rückzahlungsbetrag ..........................................................................................................37
Registrieren von Einzahlungen .................................................................................................... 38
Registrieren von Auszahlungen ...................................................................................................38
Berichtigungen bei der Registrierung .......................................................................................... 39
Berichtigung eines eingegebenen, aber noch nicht registrierten Artikels ..............................................39
Berichtigung eines eingegebenen und registrierten Artikels ..................................................................40
Berichtigen des vorher für diesen Kassenbon registrierten Postens ......................................................41
Stornieren aller Artikel einer Transaktion ................................................................................................41
Registrieren eines Nichtverkaufs ................................................................................................. 41
Ausdrucken des täglichen Verkaufsrückstellberichts ................................................................... 42
Vorgang ...................................................................................................................................................42
Druckausgabe (mittels optionalem Ferndrucker) ....................................................................................43
Weiterführende Operationen .................................................................................. 44
Ausgabe eines Kassenbons nach Transaktionsabschluss .......................................................... 44
Eingeben der Kundenzahl ............................................................................................................ 45
Verkäufer-Unterbrechungsfunktion .............................................................................................. 46
Quittungsdruck ............................................................................................................................. 47
Drucken von Quittungen ..........................................................................................................................47
Automatischer Stapeldruck 1 .............................................................................................................47
Automatischer Stapeldruck 2 .............................................................................................................48
Maximale Anzahl der Quittungszeilen................................................................................................48
Tisch-Verfolgungssystem ............................................................................................................. 48
Tisch-Verfolgungssystem.........................................................................................................................48
Öffnen eines Tisches..........................................................................................................................49
Addieren zu einem Tisch....................................................................................................................49
Ausgeben eines Gäste-Kassenbons ..................................................................................................50
Schließen eines Tischspeichers.........................................................................................................50
Tastenoperation für neuen/alten Tisch ...............................................................................................51
Hinzugefügter Tisch ...........................................................................................................................52
Separater Tisch ..................................................................................................................................53
Verkäuferwechsel ...............................................................................................................................54
Tischwechsel ......................................................................................................................................54
Zutat/Vorbereitungs-PLUs............................................................................................................ 55
Aufrufen von Text ......................................................................................................................... 55
Registrieren eines Depots............................................................................................................ 56
Depot vom Kunden .............................................................................................................................56
Depot vom Kunden während Verkaufstransaktion .............................................................................56
Registrierungen mittels Listennummer (List-#) ............................................................................ 56
Rechnungskopie........................................................................................................................... 57
Gesamtbetrag in Schublade......................................................................................................... 58
Mehrfachposten-Summierungsfunktion...................................................................................................58
Einstellungsmenü ......................................................................................................................... 59
Trinkgelder.................................................................................................................................... 59
Kontrolle des Lagerbestands ....................................................................................................... 60
Abfrage der tatsächlichen Lagerbestandsmenge ........................................................................ 60
8
Einleitung und Inhalt
G
Einzelposten-Bargeldverkauf ....................................................................................................... 61
Addition ........................................................................................................................................ 62
Addition (plus)..........................................................................................................................................62
Aufschlag (%+) ........................................................................................................................................62
Kupontransaktion ......................................................................................................................... 63
Kuponregistrierung mittels <COUPON> (Kupontaste)............................................................................63
Kuponregistrierung mittels <CPN2> (Kupontaste 2) ...............................................................................63
Registrierung des zweiten Einheitspreises .................................................................................. 64
Voreingestellter Übergabebetrag .................................................................................................66
Registrierungen der Arrangementtasten...................................................................................... 67
Währungsumwandlungsfunktion .................................................................................................. 68
Registrieren von Fremdwährung .............................................................................................................68
Übergebener Gesamtbetrag in Fremdwährung .................................................................................68
Teilweise Bezahlung in Fremdwährung..............................................................................................69
Vorübergehende Freigabe von Pflichteingaben ........................................................................... 70
Separates Ausdrucken der Mehrwertsteuer ................................................................................ 71
Registrieren von Darlehen ........................................................................................................... 72
Registrieren von Abholungsbeträgen........................................................................................... 72
Wechseln des Zahlungsmittels in der Schublade ........................................................................ 72
Abtast-PLU ................................................................................................................................... 73
Registrierung von Posten ........................................................................................................................73
Abfrage des Einheitspreises ........................................................................................................ 73
Programmierung für Verkäufer ..................................................................................................... 74
Programmierungsvorgang .......................................................................................................................74
Programmierung von Beschreibungen und Meldungen............................................................... 75
Programmierungsvorgang für Postenbeschreibung (PLU-Folientaste) ..................................................75
Programmierungsvorgang für Funktionstastenzeichen...........................................................................76
Programmierungsvorgang für Kassenbon/Quittungsmeldung ................................................................77
Eingeben von Zeichen ................................................................................................................. 78
Eingabe von Zeichen ...............................................................................................................................78
Editieren der Zeichen ..............................................................................................................................80
Berichtigung eines eben eingegebenen Zeichens.............................................................................80
Korrektur und Hinzufügung/Löschung einer bereits eingestellten Postenbeschreibung ................... 80
Ausdrucken der Auslese/Rückstellberichte.................................................................................. 81
Der Baum des X/Z-Menüfensters ............................................................................................................81
Ausdrucken des individuellen Ausleseberichts (Warengruppen-, Sub-Warengruppen-,
PLU-/PLU-Folien-, Funktionstasten) .....................................................................................................82
Vorgang ..............................................................................................................................................82
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker) ...........................................................................................82
Ausdrucken des finanziellen Ausleseberichts .........................................................................................83
Vorgang ..............................................................................................................................................83
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker) ...........................................................................................83
Auslesen des individuellen Verkäufer-Auslese/Rückstellberichts ...........................................................84
Vorgang ..............................................................................................................................................84
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker) ...........................................................................................84
Ausdrucken des täglichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts ..............................................................85
9
Einleitung und Inhalt
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Hinweis:
In dieser Anleitung wird generell ein Dezimalpunkt an Stelle eines Kommas verwendet.
Ausdrucken der periodischen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichte 1/2..................................................85
Vorgang ..............................................................................................................................................85
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker) ...........................................................................................85
Ausdrucken des PLU Auslese/Rückstellberichts.....................................................................................86
Vorgang ..............................................................................................................................................86
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker) ...........................................................................................86
Ausdrucken des stündlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts ..........................................................87
Vorgang ..............................................................................................................................................87
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker) ...........................................................................................87
Ausdrucken des monatlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts ......................................................... 88
Vorgang ..............................................................................................................................................88
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker) ...........................................................................................88
Auslesen des Programms des Terminals..................................................................................... 89
Der Baum des P6-Menüfensters (Programmauslesung) ........................................................................89
Vorgang....................................................................................................................................................90
Berichtbeispiel .........................................................................................................................................90
Einheitspreis und Stückzahl ...............................................................................................................90
Postenbeschreibung...........................................................................................................................91
Zeichen und Meldungen.....................................................................................................................92
Verkäufer ............................................................................................................................................92
Tastenmerkmale .................................................................................................................................92
Störungsbeseitigung .............................................................................................. 94
Wenn ein Fehler auftritt ................................................................................................................ 94
Wenn das Terminal nicht arbeitet................................................................................................. 97
Bei Stromausfall ........................................................................................................................... 98
Optionen....................................................................................................................................... 98
Technische Daten.................................................................................................... 99
Index ....................................................................................................................... 100
10
G
Vorstellung des QT-6000
Staubschutzabdeckung
Allgemeine Anleitung
Dieser Teil der Anleitung enthält eine allgemeine Erläuterung der verschiedenen Teile Ihres Terminals.
Display-Ein/Aus-
Taste
Frontansicht
Touchscreen-
Anzeigetafel
Empfänger für i-Schalttaste
(nur für QT-6000-DLS)
Kontrolllampe
Fuß
Zubehör
Schubladen-
Befestigungsschrauben
Netzgerät
11
QT-6000 Bedienungsanleitung
Vorstellung des QT-6000
G
Neigen der Touchscreen-Anzeigetafel
Hinteransicht
Anzeigetafel-
Befestigungsschrauben
3. Ziehen Sie die Anzeigetafel-
Befestigungsschrauben fest.
Kartenslotabdeckung
1. Lösen Sie die Anzeigetafel-
Befestigungsschrauben. (Drehen Sie jede
Schraube um mehr als eine Umdrehung.)
2. Neigen Sie die Touchscreen-
Anzeigetafel.
Wichtig!
Versuchen Sie niemals ein Neigen der Anzeigetafel ohne die Schrauben zu lösen.
12
G
Vorstellung des QT-6000
Wenn die Geldlade nicht öffnet! (nur für mittelgroße Schublade)
Bei Stromausfall oder wenn es zu Fehlbetrieb der Registrierkasse kommt, öffnet die Geldlade nicht
automatisch. Aber auch in einem solchen Fall können Sie die Geldlade öffnen, indem Sie an dem
Geldladen-Entriegelungshebel (siehe unten) ziehen.
Wichtig!
Die Geldlade öffnet nicht, wenn sie mit dem Schlüssel für das Geldladenschloss abgesperrt ist.
Schublade (Option)
Die Schublade öffnet automatisch, wenn Sie eine
Registrierung abschließen und einen Auslese- oder
Rückstellungsbericht ausgeben.
Schubladenschloss
(für mittelgroße Schublade)
Verwenden Sie den Schubladenschlüssel, um die
Schublade abzusperren oder zu entriegeln.
Schubladen-Öffnungsschlüssel
(für große Schublade)
Verwenden Sie den Schubladenschlüssel, um die
Schublade zu öffnen.
Display-Ein/Aus-Taste
Mit dieser Taste können Sie das Display des Terminals ein-
oder ausschalten.
i-Schalttaste (nur für QT-6000-DLS)
Sie können einer Verkäufer oder Kassierer zuordnen, indem
Sie eine i-Schalttaste an dem Empfänger anbringen.
Display-Ein/Aus-Taste
Empfänger
i-Schalttaste
13
QT-6000 Bedienungsanleitung
Vorstellung des QT-6000
G
Touchscreen-Anzeigetafel
Diese Tafel besteht sowohl aus einem Display als auch aus einer Tastatur.
Diese Tafel besteht aus zwei Teilen: Display und Tastatur.
1 Hauptanzeigeteil: Dient für die Anzeige der numerischen Eingaben, der Registrierungen, der Zwischensummen usw.
2 Menüebenen-Anzeigeteil: Dient für die Anzeige des aktuellen abrufbaren, umschaltbaren Festpreisartikels (Umschalt-
PLU), die Menüseite und die zweite Einheitspreisebene.
3 Tastaturteil: Dient hauptsächlich als Tastatur (wird manchmal für Abruffenster verwendet).
PLU010 PLU020 PLU030 PLU040 PLU050
PLU009 PLU019 PLU029 PLU039 PLU049
PLU008 PLU018 PLU028 PLU038 PLU048
PLU007 PLU017 PLU027 PLU037 PLU047
PLU006 PLU016 PLU026 PLU036 PLU046
PLU005 PLU015 PLU025 PLU035 PLU045
PLU004 PLU014 PLU024 PLU034 PLU044
PLU003 PLU013 PLU023 PLU033 PLU043
PLU002 PLU012 PLU022 PLU032 PLU042
PLU001 PLU011 PLU021 PLU031 PLU041
CXVOID
789
456
123
000
CLK4
CLK3
CLK2
CLK1
ESC/
SKIP
PAGE
DOWN
FUNC
LIST
FIN.
LIST
CASH/AMT
/TEND
SEP
CHK
NEW/OLD
CHK
TBL
TRANS
PAGE
UP
HOME
YES NO
MODE CLK#
COVERS
MENU
#/NS
SUBTOTAL NB
RECEIPT
Shift PLU1 Menu1 2nd@
REG
C
01 31-10-04 12:34 001234
•0.00
1
3
2
Hinweis:
Verwenden Sie nur Ihre Finger für die Bedienung des
Touchscreens. Verwenden Sie niemals einen Bleistift, einen
mechanischen Schreibstift oder einen spitzen Gegenstand.
Solche Gegenstände können den Touchscreen beschädigen.
14
G
Vorstellung des QT-6000
Stückzahl
Betrag (Summe/Wechselgeld)
Aktuelle Transaktion
Rollbereich
Betriebsmodus Verkäufer Datum Zeit Fortlaufende Nummer
Hauptanzeigeteil
Statusicons
• Kommunikation: § • Kassenbonausgabe eingeschaltet: ©
• Master/BM-Fehler: • Zeichenumschaltung:
• Master- oder BM-Ausschaltung: ß Doppelte Größe: ª
Standardgröße: π
Menüebenen-Anzeigeteil
Ebene für aufrufbare, umschaltbare
Festpreisartikel (Umschalt-PLU) (1 ~ 8)
Menüseite (1 ~ 15) Zweite Einheitspreisebene (1 ~ 2)
REG
C
01 31-10-04 12:34 PM 001234
1 Spagetti •20.00 T1
¨
1 Spagetti •20.00 T1
7.5%
%- -1.75 T1
1 Coffee •8.00
1 Hamburger •2.00 T1
15%
%- -0.30 T1
1 Milk •2.00
2 Apple Juice •5.00
1 Coffee •8.00 ´
Spagetti •20.00
§ ©ª 12 •76.50
SHIFT PLU 1 Menu shift 1 2nd@
15
QT-6000 Bedienungsanleitung
Vorstellung des QT-6000
G
1 Registrierte Stückzahl
Dieser Teil des Displays zeigt die gewählte Stückzahl
für jeden Posten an.
2 Posten-/Funktionen
Wenn Sie eine Warengruppe/PLU/Scan-PLU oder eine
Transaktion registrieren, erscheint hier die
Postenbezeichnung oder die Transaktionsbezeichnung.
3 Steuerstatus
Wenn Sie einen steuerpflichtigen Posten registrieren,
erscheint hier durch Programmienung der
entsprechende Steuerstatus.
4 Tischnummer
Wenn Sie eine Tischnummer eingeben, erscheint diese
hier.
5 Kundenzahl
Wenn Sie die Anzahl der Kunden eingeben, erscheint
diese hier.
6 Referenznummer
Wenn Sie eine Referenznummer eingeben, erscheint
diese hier.
Beispiel für Hauptanzeigeteil
Normale Registrierung
Tisch Registrierung
REG
C
01 31-10-04 12:34 PM 000123
1 PLU0001 •1.00 T1
2 PLU0002 •2.00
1 PLU0003 •3.00
TL
•6.00
CASH •10.00
CG •4.00
CG •4.00
©
Please sign on
1
2
3
REG
C
01 31-10-04 12:34 PM 000123
CHECK No.
123456
5CT #001029
1 PLU0001 •1.00 ¨
2 PLU0002 •2.00
1 PLU0003 •3.00
1 PLU0004 •2.00
3 PLU0005 •3.00
2 PLU0006 •2.00
1 PLU0007 •3.00
1 PLU0008 •2.00
3 PLU0009 •3.00
1 PLU0010 •1.00
PLU0010 •1.00
© 22 •102.00
4
5
6
16
G
Vorstellung des QT-6000
Tastaturteil
PLU010 PLU020 PLU030 PLU040 PLU050
PLU009 PLU019 PLU029 PLU039 PLU049
PLU008 PLU018 PLU028 PLU038 PLU048
PLU007 PLU017 PLU027 PLU037 PLU047
PLU006 PLU016 PLU026 PLU036 PLU046
PLU005 PLU015 PLU025 PLU035 PLU045
PLU004 PLU014 PLU024 PLU034 PLU044
PLU003 PLU013 PLU023 PLU033 PLU043
PLU002 PLU012 PLU022 PLU032 PLU042
PLU001 PLU011 PLU021 PLU031 PLU041
CXVOID
789
456
123
000
CLK4
CLK3
CLK2
CLK1
ESC/
SKIP
PAGE
DOWN
FUNC
LIST
FIN.
LIST
CASH/AMT
/TEND
SEP
CHK
NEW/OLD
CHK
TBL
TRANS
PAGE
UP
HOME
YES NO
MODE CLK#
COVERS
MENU
#/NS
SUBTOTAL NB
RECEIPT
REG
C
01 31-10-04 12:34 PM 001234
1234567890123456789012345678901234567890
1234567890123456789012345678901234567890
1234567890123456789012345678901234567890
1234567890123456789012345678901234567890
1234567890123456789012345678901234567890
1234567890123456789012345678901234567890
1234567890123456789012345678901234567890
1234567890123456789012345678901234567890
1234567890123456789012345678901234567890
1234567890123456789012345678901234567890
1234567890123456789012345678901234567890
•0.00
12345678901234567890
1 3 5 6 7
8
9
B
2
C
0
A
D
E
F
G
H
L
M
N
O
7
7
K
7
J
I P
42
Registriermodus
1 Escape/Überspringentaste \
Verwenden Sie diese Taste, um eine Programmsequenz oder eine
X/Z-Sequenz abzuschließen und an den Primärstatus
zurückzukehren. Sie können diese Taste auch verwenden, um die
Ausgabe eines Berichts in dem PGM-, X- und Z-Betriebsmodus
abzubrechen.
2 Ve rkäufertaste Ç, É ~ ±
Verwenden Sie diese Taste, um einen Verkäufer für die
Verwendung dieses Terminals an- oder abzumelden.
Ver käufernummerntaste
o
Verwenden Sie diese Taste, um einen Verkäufer mittels
Verkäufernummer für die Verwendung dieses Terminals an- oder
abzumelden.
3 Löschtaste C
Verwenden Sie diese Taste, um die noch nicht registrierte
Eingabe zu löschen.
4 Ziffern- und Dezimalpunkttasten 0, 1 ~ 9,
-, ^
Verwenden Sie diese Tasten für die Eingabe von Zahlen.
5 Multiplikations/Datums/Zeittaste |
Verwenden Sie diese Taste, um eine Menge für eine
Multiplikation einzugeben. Zwischen den Transaktionen kann
mit dieser Taste die aktuelle Zeit und das Datum angezeigt
werden.
6 Fehlerberichtigungs-/Ungültigkeitstaste ~
Verwenden Sie diese Taste, um den zuletzt registrierten Posten,
Rabatt, Aufschlag, übergebenen Betrag usw. zu berichtigen.
Diese Taste macht auch die für PLUs oder Einstellmenüs usw.
vorhergehend registrierten Daten ungültig.
7 Links-, Rechts-, Aufwärtspfeil-, Abwärtspfeiltaste
y, u, ?, >
Verwenden Sie diese Tasten, um den Cursor zu verschieben.
8 Modustaste °
Verwenden Sie diese Taste zum Umschalten des Modus. Durch
Drücken dieser Taste werden die zulässigen Modustasten in dem
Abruffenster angezeigt.
9 Nichtaddier/Nichtverkaufstaste N
Nichtaddiertaste: Um eine Referenznummer (z.B.
Schecknummer, Kreditkarte usw.) während einer Transaktion
auszudrucken, verwenden Sie diese Taste nach den
nummerischen Eingaben.
Nichtverkaufstaste: Verwenden Sie diese Taste zum Öffnen
der Schublade, ohne etwas zu registrieren.
0 Zwischensummentaste s
Verwenden Sie diese Taste, um die gegenwärtige
Zwischensumme (einschließlich Umsatzsteuer) anzuzeigen und
auszudrucken.
17
QT-6000 Bedienungsanleitung
Vorstellung des QT-6000
G
A Taste für übergebenen Bargeldbetrag a
Verwenden Sie diese Taste, um den übergebenen Bargeldbetrag
zu registrieren.
B Ja-Taste `
Verwenden Sie diese Taste, um den gewählten Schritt und die
vorhergehenden Schritte zu bestätigen.
C Funktionslistentaste ´
Verwenden Sie diese Taste zur Anzeige der programmierten
Funktionstastenliste. Verwenden Sie diese Taste für das
Registrieren einer Funktionstaste, die sich nicht auf der Tastatur
befindet, aber dem Speicher zugeordnet ist.
D Nein-Taste _
Verwenden Sie diese Taste, um den gewählten Schritt und die
vorhergehenden Schritte zu stornieren.
E Kundenzahltaste [
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren der Anzahl der
Kunden.
F Taste für separaten Zahlzettel
Verwenden Sie diese Taste in einem Zahlzettel-
Verwaltungssystem, um ausgewählte Artikel von einem
Zahlzettel zu einem anderen Zahlzettel zu trennen. Falls diese
Taste registriert ist, erscheint durch das Drücken dieser Taste ein
Abruffenster für das Trennen der Zahlzettel.
G Abschlusslistentaste
Verwenden Sie diese Taste, um eine programmierte
Abschlusstastenliste anzuzeigen. Verwenden Sie diese Taste für
das Registrieren einer Abschlusstaste, die sich nicht auf der
Tastatur befindet, aber dem Speicher zugeordnet ist.
H Taste für Kassenbon nach Transaktionsabschluss ;
Verwenden Sie diese Taste, um nach dem Abschluss einer
Transaktion einen Kassenbon auszugeben.
I Taste für nächste Seite g
Verwenden Sie diese Taste, um auf das nächste Fenster (die
nächste Seite) weiterzuschalten.
J Taste für Ausgangsposition z
Verwenden Sie diese Taste, um den Cursor an die
Ausgangsposition zurückzubringen.
K Taste für vorhergehende Seite w
Drücken Sie diese Taste, um auf das vorhergehende Fenster (die
vorhergehende Seite) zurückzushalten.
L Menüumschalttaste ã
Verwenden Sie diese Taste, um die PLU-Folientaste auf das n-te
(1 – 15) Menü umzuschalten.
M Tischwechseltaste ]
Verwenden Sie dieses Taste, um den Inhalt eines Tisches auf
einen anderen Tisch zu übertragen.
N Neuer Saldotaste S
Verwenden Sie diese Taste, um den aktuell registrierten
Gesamtbetrag zu dem vorhergehenden Saldo zu addieren, um
den neuen Saldo zu erhalten. Wenn Sie diese Taste drücken,
wird der Gesamtbetrag der Transaktion berechnet.
Normalerweise wird ein Kassenbon ausgegeben.
O Neuer/Alter Tischtaste Z
Verwenden Sie diese Taste in einem Tisch-Verfolgungssystem,
um Tischnummern einzugeben, wenn neue Tische geöffnet oder
vorhandene Tische erneut geöffnet werden sollen. Wenn der
Ver käufer eine Tischnummer eingibt, überprüft die
Registrierkasse, ob diese Nummer bereits in dem Tisch-
Verfolgungsspeicher vorhanden ist. Falls keine
übereinstimmende Nummer in dem Speicher vorhanden ist, wird
ein neuer Tische unter der eingegebenen Nummer geöffnet. Falls
die eingegebene Tischnummer mit einer bereits im Speicher
abgespeicherten Nummer übereinstimmt, wird dieser Tische
erneut für weitere Registrierung oder Abschluss geöffnet.
P PLU-Folientasten (, ) ~ ñ
Verwenden Sie diese Tasten, um die abrufbaren Festpreisartikel
für die PLU-Folientasten zu registrieren.
18
G
Vorstellung des QT-6000
Tastaturteil mit Abruffenster
Liste dem Abruffenster
Zahlzettelnummer-Aufruffenster
010 020 030 040 050
009 019 029 039 049
008 018 028 038 048
007 017 027 037 047
006 016 026 036 046
005 015 025 035 045
004 014 024 034 044
003 013 023 033 043
002 012 022 032 042
001 011 021 031 041
CXVOID
789
456
123
000
CLK4
CLK3
CLK2
CLK1
ESC/
SKIP
PAGE
DOWN
FUNC
LIST
FIN.
LIST
CASH/AMT
/TEND
SEP
CHK
NEW/OLD
CHK
TBL
TRANS
PAGE
UP
HOME
YES NO
MODE CLK#
COVERS
MENU
#/NS
SUBTOTAL NB
RECEIPT
Shift PLU1 Menu1 2nd@
REG
C
01 31-10-04 12:34 PM 001234
•0.00
Select Check/Table number
#1
•1.45
#2
•7.00
#3 #4
•1.95 •8.01
#5 #6
•231.45 •4.00
#7
•2,356.45
#8 #9
•103.00 •8.00
Next Prev Rcpt Esc
View-1 View-2 View-3 View-4
010 020 030 040 050
009 019 029 039 049
008 018 028 038 048
007 017 027 037 047
006 016 026 036 046
005 015 025 035 045
004 014 024 034 044
003 013 023 033 043
002 012 022 032 042
001 011 021 031 041
CXVOID
789
456
123
000
CLK4
CLK3
CLK2
CLK1
ESC/
SKIP
PAGE
DOWN
FUNC
LIST
FIN.
LIST
CASH/AMT
/TEND
SEP
CHK
NEW/OLD
CHK
TBL
TRANS
PAGE
UP
HOME
YES NO
MODE CLK#
COVERS
MENU
#/NS
SUBTOTAL NB
RECEIPT
Shift PLU1 Menu1 2nd@
REG
C
01 31-10-04 12:34 PM 001234
•0.00
Select Check/Table number
#1 #2
•1.45 •23.00
#3 #4
•76.45 •7.00
#5 #6
•1.95 •8.01
#7 #9
•231.45 •4.00
#12 #17
•2,356.45 •9.98
#18 #20
•103.00 •8.00
Next Prev Rcpt Esc
Typ für Hinzufügen neuer Nummern
Zahlzettel-/Tischnummernfenster
Typ für Anzeige des Tabellenlayouts
PLU010 PLU020 PLU030 PLU040 PLU050
PLU009 PLU019 PLU029 PLU039 PLU049
PLU008 PLU018 PLU028 PLU038 PLU048
PLU007 PLU017 PLU027 PLU037 PLU047
PLU006 PLU016 PLU026 PLU036 PLU046
PLU005 PLU015 PLU025 PLU035 PLU045
PLU004 PLU014 PLU024 PLU034 PLU044
PLU003 PLU013 PLU023 PLU033 PLU043
PLU002 PLU012 PLU022 PLU032 PLU042
PLU001 PLU011 PLU021 PLU031 PLU041
CXVOID
789
456
123
000
CLK4
CLK3
CLK2
CLK1
ESC/
SKIP
PAGE
DOWN
FUNC
LIST
FIN.
LIST
CASH/AMT
/TEND
SEP
CHK
NEW/OLD
CHK
TBL
TRANS
PAGE
UP
HOME
YES NO
MODE CLK#
COVERS
MENU
#/NS
SUBTOTAL NB
RECEIPT
Shift PLU1 Menu1 2nd@
REG
C
01 31-10-04 12:34 PM 001234
•0.00
How to Cook 0/1-1
Rare
Medium
Well-done
PLU010 PLU020 PLU030 PLU040 PLU050
PLU009 PLU019 PLU029 PLU039 PLU049
PLU008 PLU018 PLU028 PLU038 PLU048
PLU007 PLU017 PLU027 PLU037 PLU047
PLU006 PLU016 PLU026 PLU036 PLU046
PLU005 PLU015 PLU025 PLU035 PLU045
PLU004 PLU014 PLU024 PLU034 PLU044
PLU003 PLU013 PLU023 PLU033 PLU043
PLU002 PLU012 PLU022 PLU032 PLU042
PLU001 PLU011 PLU021 PLU031 PLU041
CXVOID
789
456
123
000
CLK4
CLK3
CLK2
CLK1
ESC/
SKIP
PAGE
DOWN
FUNC
LIST
FIN.
LIST
CASH/AMT
/TEND
SEP
CHK
NEW/OLD
CHK
TBL
TRANS
PAGE
UP
HOME
YES NO
MODE CLK#
COVERS
MENU
#/NS
SUBTOTAL NB
RECEIPT
Shift PLU1 Menu1 2nd@
REG
C
01 31-10-04 12:34 PM 001234
•0.00
FUNC LIST
SEAT# CANCEL
ADDCHK -
VAT %-
MEDIA CHG RC
RCT ON/OFF PD
Arretierbare Zähler
(Registrierte/Minimal-/Maximalanzahl)
Tasten der Liste
19
QT-6000 Bedienungsanleitung
Vorstellung des QT-6000
G
Zuordnungsbare Funktionen
Sie können die Tastatur genau auf die Anforderungen Ihres
Geschäftes anpassen.
Für Einzelheiten wenden Sie sich an Ihren CASIO Fachhändler.
Add check (Hinzufügen von Tischen)
Verwenden Sie diese Taste in einem Tisch-Verfolgungssystem,
um die Einzelheiten von mehr als einem Tisch in einen einzigen
Tisch zu kombinieren.
Arrangement
Verwenden Sie diese Taste, um ein Arrangementprogramm zu
aktivieren, das in der Arrangementdatei programmiert ist. Jede
Operation, die von der Tastatur aus ausgeführt werden kann,
sowie jeder Modus können in einem Arrangementprogramm
programmiert und danach einfach durch Drücken nur dieser
Taste ausgeführt werden. Zusätztlich kann eine nummerische
Eingabe in ein Arrangementprogramm eingeschlossen werden.
In diesem Fall müssen Sie die Zahl eingeben und danach diese
Taste drücken. Die Modussteuerfunktion dieser Taste kann für
alle Modi mit Ausnahme des OFF- Modus programmiert
werden.
Bill copy (Rechnungskopie)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Rechnungskopie
auszugeben.
Break-in/out (Pausenbeginn/Pausenende)
Verwenden Sie diese Taste, um die Start/Endzeit zu registrieren,
wenn die Beschäftigten eine Pause einlegen.
Charge (Anschreibungs)
Verwenden Sie diese Taste, um einen Anschreibungsverkauf zu
registrieren.
Check (Scheck)
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren eines
übergebenen Schecks.
Check endorsement (Scheck-Indossament)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Scheck-
Indossamentmeldung unter Verwendung des Quittungsdruckers
auszudrucken.
Check print (Rechnungsdruck)
Verwenden Sie diese Taste, um die Tischrechnung auf dem
Quittungsdrucker auszudrucken.
Clerk number (Verkäufernummer)
Verwenden Sie diese Taste, um die Geheimnummer eines
Verkäufers zuzuordnen.
Clerk transfer (Verkäuferwechsel)
Verwenden Sie diese Taste um offene Tische an einen anderen
Verkäufer zu übertragen.
Clock-in/out (Arbeitsbeginn/Arbeitsende)
Verwenden Sie diese Taste, um die Zeit zu registrieren, zu der
die Beschäftigten die Arbeit beginnen/beenden.
Coupon (Kupon)
Verwenden Sie diese Taste, um Kupons zu registrieren.
Coupon number (Kuponnummer)
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren gemischten und
angepassten Rabatts durch Eingabe der Kuponnummer.
Coupon 2 (Kupon 2)
Verwenden Sie dieses Taste, um den nächsten zu registrierenden
Posten als Kupon zu deklarieren.
Credit (Kredit)
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren eines
Kreditverkaufs.
Cube (Kubik)
Dieses Taste führt die gleiche Funktion wie die
Quadrierungstaste aus. Bei Additionen hat diese Taste auch eine
Kubik-Multiplikationsfunktion.
Currency exchange (Währungswechsel)
Verwenden Sie dieses Taste, um eine Fremdwährung in die
Landeswährung umzuwandeln, und umgekehrt, indem Sie den
voreingestellten Wechselkurs für die Taste verwenden. Das
Ergebnis wird angezeigt.
Verwenden Sie dieses Taste, um die Landeswährungs-
Zwischensumme oder die Verkaufsgut-Zwischensumme in den
äquivalenten Betrag der Währung eines anderen Landes
umzuwandeln.
Verwenden Sie dieses Taste für die Umwandlung einer
Fremdwährung in den äquivalenten Betrag der Landeswährung.
Customer ID Number (Kundenidentifikationsnummer)
Verwenden Sie diese Taste für die Eingabe einer
Kundenidentifikationsnummer.
Declaration (Deklaration)
Verwenden Sie diese Taste, um den Betrag in der Geldlade für
die Gelddeklaration zu deklarieren.
Department (Warengruppe)
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren einer
Warengruppe.
Department number (Warengruppennummer)
Verwenden Sie diese Taste für die Eingabe von
Warengruppennummer.
Deposit (Depot)
Verwenden Sie diese Taste zum Registrieren von Depots.
Discount (Rabatt)
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren eines Rabatts.
Display mode (Anzeigemodus)
Verwenden Sie diese Taste zur Wahl der des
Artikelkonsolidations-Anzeigeformats oder des Nicht-
Artikelkondolidations-Anzeigeformats.
Dutch account (Getrennte Rechnung)
Verwenden Sie diese Taste, wenn die Gäste den Gesamtbetrag
getrennt bezahlen.
Eat-in (Lokalservice)
Verwenden Sie diese Taste, um zu spezifizieren, wenn der Gast
seine Bestellung in dem Restaurant isst. Drücken Sie diese
Taste, bevor Sie die Transaktion abschließen.
EBT (Electronic Benefit Transfer = Elektronische
Leistungsübertragung)
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren des Betrags der
elektronischen Leistungsübertragung, der mit einem übergeben
Betrag eingegeben wird.
Electronic journal display (Display für elektronisches Journal)
Verwenden Sie diese Taste, um das abgespeicherte elektronische
Journal anzuzeigen.
Euro/Paid out (Euro/Auszahlung)
Euro-Taste: Verwenden Sie diese Taste, um die Hauptwährung
in die Subwährung (Euro/Landeswährung) umzurechnen, wenn
Sie einen Zwischensummenbetrag registrieren. Sie können diese
Taste auch verwenden, um die Subwährung zu spezifizieren,
wenn Sie den Zahlungsbetrag eingeben.
Auszahlungstaste: Verwenden Sie diese Taste nach einer
numerischen Eingabe, um einen aus der Schublade ausgezahlten
Geldbetrag zu registrieren.
1st unit price (Erster Einheitspreis)
Verwenden Sie diese Taste, um einen bestimmten Posten als den
ersten Einheitspreis zu registrieren.
Food stamp shift (Lebensmittelmarkenumschaltung)
Verwenden Sie diese Taste zur Änderung des
Lebensmittelmarkenstatus.
Food stamp subtotal (Lebensmittelmarken-
Zwischensumme)
Verwenden Sie diese Taste, um den für die Lebensmittelmarken
zutreffenden Betrag zu erhalten.
Food stamp tender (Übergebene Lebensmittelmarken)
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren eines
Lebensmittelmarken-Zahlungsbetrags mit der Eingabe eines
übergebenen Betrags.
20
G
Vorstellung des QT-6000
House Bon (Geschäftsbon)
Verwenden Sie diese Taste, um Posten für die Verwendung in
dem Geschäft zu registrieren.
Item search (Artikelsuche)
Verwenden Sie diese Taste für die Suche nach einem Artikel in
Abhängigkeit von dessen Bezeichnung.
List (Liste)
Verwenden Sie diese Taste, um die Menülisten anzuzeigen.
List number (Listennummer)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Listennummer einzugeben.
Loan (Darlehen)
Verwenden Sie diese Taste, um den Geldbetrag einzugeben, der
für Geldwechsel eingebracht wurde.
Location change (Standortwahl)
Verwenden Sie diese Taste für die Wahl eines Fensters, die das
Tischlayout jedes Geschosses/Abschnittes eines Restaurants
darstellt.
Ketten Bon (Kettenbon)
Verwenden Sie dieses Taste, um Mengen für Multiplikationen
einzugeben. Eine Multiplikation mit dieser Taste gibt einen
einzelnen Bestellungsdruck aus.
Media change (Zahlungsmittelwechsel)
Verwenden Sie diese Taste, um das Zahlungsmittel der in der
Schublade befindlichen Beträge zu wechseln.
Merchandise subtotal (Verkaufsartikel-Zwischensumme)
Verwenden Sie diese Taste, um die Zwischensumme ohne
Umsatzsteuerbetrag und den vorhergehenden Saldo zu erhalten.
Minus
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren einer
Subtraktion.
New check (Neuer Tisch)
Verwenden Sie diese Taste in einem Tisch-Verfolgungssystem,
um eine neue Tischnummer einzugeben, wenn ein neuer Tisch
unter dieser Nummer geöffnet werden soll.
No sale (Nichtverkauf)
Verwenden Sie diese Taste, um die Schublade zwischen den
Transaktionen zu öffnen.
Non-add (Nichtaddier)
Verwenden Sie dieses Taste für das Ausdrucken von
Referenznummern (persönliche Schecknummer,
Kreditkartennummer usw.)
Normal receipt (Normaler Kassenbon)
Verwenden Sie diese Taste, um den Bestellstatus von „Bon“ auf
„Normal“ zu ändern.
OBR
(Optical Barcode Reader = Optisches Strichcode-Lesegerät)
Verwenden Sie diese Taste, um die optischen Strichcodes
manuell einzugeben.
Old check (Alter Tisch)
Verwenden Sie diese Taste in einem Tisch-Verfolgungssystem,
um die Nummer eines vorhandenen Tisches (vorher mittels Taste
für neuen Tisch kreiert) einzugeben, dessen Einzelheiten in dem
Tisch-Verfolgungsspeicher abgelegt sind. Vorhandene Tische
werden erneut geöffnet, um weitere Registrierung oder den
Abschluss ausführen zu können.
Open (Öffnen)
Verwenden Sie diese Taste, um vorübergehend eine Begrenzung
der Anzahl der Stellen freizugeben, die Sie für einen
Einheitspreis eingeben können.
Open 2 (Offnen 2)
Verwenden Sie diese Taste, um die eingabepflichtigen
Spezifikationen aufzuheben.
Open check (Offene Rechnungen)
Verwenden Sie diese Taste, um einen Bericht über alle offenen
Tische/Rechnungen eines zugeordneten Verkäufers auszugeben.
Operator number (Bedienernummer)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Verkäufernummer während
des Verkäuferwechsels einzugeben.
Operator X/Z (Bediener X/Z)
Verwenden Sie diese Taste, um den individuellen X/Z-Bericht
eines Verkäufers auszugeben.
Order character change (Bestellungszeichenwahl)
Verwenden Sie diese Taste, um das Bestellungszeichen zu
ändern. Sie können nicht nur die Bestellungszeichen des Artikels
sondern auch die in der Tabelle aufgeführten Bestellungszeichen
ausdrucken.
Payment (Zahlung)
Verwenden Sie diese Taste, um die folgenden Transaktionen als
Zahlung zu deklarieren.
PLU number (PLU-Nummer)
Verwenden Sie diese Taste, um eine PLU-Nummer einzugeben.
Plus
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren von
Zuschlagsgebühren.
Pick up (Abholung)
Verwenden Sie diese Taste, um die Auszahlung eines
Zahlungsmittels aus der Schublade zu registrieren.
Premium (Aufschlag)
Verwenden Sie diese Taste, um den voreingestellten Prozentsatz
anzuwenden, oder geben Sie manuell den Prozentsatz ein, um
den Aufschlagbetrag für den zuletzt registrierten Artikel oder
die Zwischensumme zu erhalten.
Price (Preis)
Verwenden Sie diese Taste, um einen offenen PLU zu
registrieren.
Price inquiry (Preisabfrage)
Verwenden Sie diese Taste, um den Preis und die Beschreibung
für einen PLU abzufragen, ohne diesen zu registrieren.
Price shift (Preisumschaltung)
Verwenden Sie diese Taste zur Umschaltung einer PLU-Artikel-/
Flat-PLU-Taste oder eines Abtast-PLU-Artikels auf den ersten
oder zweiten Einheitspreis.
Post entry (Nachträgliche Eingabe)
Verwenden Sie diese Taste, um einen reservierten Posten des
Einstellmenüs anzugeben und diesen später als Festposten zu
registrieren.
Post receipt (Ausgabe eines Kassenbons nach
Transaktionsabschluss)
Verwenden Sie diese Taste für die Ausgabe eines Kassenbons
nach Transaktionsabschluss.
Quantity/for (Menge/für)
Diese Taste weist die gleichen Funktionen wie die
Multiplikationstaste auf. Zusätzlich weist diese Taste auch eine
Funktion für getrennten Preis auf.
Recall (Rückruf)
Verwenden Sie diese Taste für den Rückruf einer mittels
Speichertaste übertragenen Tischnummer. Wenn Sie diese Taste
drücken, erscheint die Tischnummer in der Reihenfolge der
ältesten Aufzeichnung.
Receipt on/off (Kassenbon-Ein/Aus)
Verwenden Sie diese Taste, um die Einstellung „Ausgabe eines
Kassenbons“/„Keine Ausgabe eines Kassenbons“ in dem REG/
REF/REG–-Modi zu ändern. Achten Sie dabei darauf, dass Sie
diese Taste zweimal drücken müssen.
Received on account (Einzahlung)
Verwenden Sie diese Taste nach einer numerischen Eingabe, um
den empfangenen Geldbetrag für eine Nichtverkaufstransaktion
zu registrieren.
Refund (Rückzahlung)
Verwenden Sie diese Taste, um die Rückzahlungsbeträge
einzugeben und bestimmte Einträge zu stornieren.
Round repeat (Wiederholung)
Verwenden Sie diese Taste, um die gleichen Posten zu
registrieren, die unmittelbar davor bestellt wurden.
Seat number (Sitznummer)
Verwenden Sie diese Taste, um die Sitznummer einzugeben und
auszudrucken.
2nd unit price (Zweiter Einheitspreis)
Verwenden Sie diese Taste, um einen bestimmten Posten als
zweiten Einheitspreis zu registrieren.
21
QT-6000 Bedienungsanleitung
Vorstellung des QT-6000
G
Separate check (Separater Tisch)
Verwenden Sie diese Taste in einem Tisch-Verfolgungssystem,
um gewählte Posten von einem Tisch separat auf einen anderen
Tisch zu übertragen.
Selective item subtotal (Zwischensumme für ausgewählte
Posten)
Verwenden Sie diese Taste, um den Zwischensummenbetrag der
ausgewählten Posten 1/2 zu berechnen.
Shift PLU (PLU-Umschaltung)
Verwenden Sie diese Taste, um eine PLU-Folientaste auf die n-te
(1 – 8) Ebene umzuschalten.
Slip feed/release (Quittungs-Vorschub/Freigabe)
Verwenden Sie diese Taste, um die in den Quittungsdrucker
eingelegte Quittung vorzuschieben. Dies erfolgt durch
Spezifizieren der Anzahl der Vorschubzeilen. Diese Taste wird
auch verwendet, um den Quittungspapierhalter freizugeben,
wenn keine Zahlen eingegeben werden.
Slip back feed/release (Quittungs-Rückschub/Freigabe)
Verwenden Sie diese Taste, um die in den Quittungsdrucker
eingelegte Quittung zurückzuschieben. Dies erfolgt durch
Spezifizieren der Anzahl der Rückschubzeilen. Diese Taste wird
auch verwendet, um den Quittungspapierhalter freizugeben,
wenn keine Zahlen eingegeben werden.
Slip print (Quittungsdruck)
Verwenden Sie diese Taste, um den Quittungsdruck auf dem
Quittungsdrucker auszuführen. Durch Drücken dieser Taste
werden die Verkaufseinzelheiten ausgedruckt. Das tatsächliche
Ausdrucken erfolgt nach Ausgabe des Kassenbons.
Square (Quadrieren)
Diese Taste weist die gleiche Funktion wie die
Multiplikationstaste auf. Zusätzlich weist diese Taste auch eine
Quadrierungs-Multiplikationsfunktion auf.
Stock inquiry (Abfrage des Lagerbestands)
Verwenden Sie diese Taste, um den gegenwärtigen Lagerbestand
für einen PLU abzufragen, ohne diesen zu registrieren.
Store (Speicherung)
Verwenden Sie diese Taste für die Speicherung der
Tischnummer der registrierten Posten. Wenn Sie diese Taste
drücken, werden die registrierten Postendaten abgespeichert,
worauf diese Daten an die jüngste Tischnummer übertragen
werden.
Subdepartment (Unterwarengruppe)
Verwenden Sie diese Taste, um Posten für die Unterwarengruppe
zu registrieren.
Subdepartment number (Unterwarengruppennummer)
Verwenden Sie diese Taste, um die Nummer der
Unterwarengruppe einzugeben.
Substitution (Substitution)
Verwenden Sie diese Taste, um einen Gruppen-PLU durch einen
PLU zu ersetzen, der in dem Pulldown-Menü nicht
voreingestellt ist.
Table number (Referenznummer)
Verwenden Sie diese Taste, um die Referenznummern
einzugeben.
Table sharing (Tischunterteilung)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Tisch zwei oder mehreren
Gästegruppen zuzuordnen.
Takeout (Heimservice)
Verwenden Sie dieses Taste, um zu spezifizieren, dass der
Kunde die Posten nicht im Restaurant konsumiert, sondern nach
Hause mitnimmt. Vor dem Abschluss einer Transaktion drücken
Sie dieses Taste für einen steuerfreien Verkauf.
Tax exempt (Steuerfrei)
Verwenden Sie diese Taste, um einen steuerpflichtigen Betrag
auf einen steuerfreien Betrag umzuwandeln.
Tax shift (Steuerumschaltung)
Verwenden Sie diese Taste, um die Steuertabelle zu aktivieren,
die für den gleichen Steuerstatus für diese Taste programmiert
ist.
Taxable amount subtotal
(Steuerpflichtiger Zwischensummenbetrag)
Verwenden Sie diese Taste, um die Zwischensumme des
steuerpflichtigen Betrags zu erhalten.
Text print (Textdruck)
Verwenden Sie diese Taste, um Zeichen für das Ausdrucken
einzugeben.
Text recall (Textaufruf)
Verwenden Sie diese Taste, um voreingestellte Zeichen
auszudrucken.
Tip (Trinkgeld)
Verwenden Sie diese Taste, um Trinkgelder zu registrieren.
Tray total (Kassensoll)
Verwenden Sie diese Taste, um den Gesamtbetrag für alle
Transaktion von der letzten Registrierung bis zum Drücken
dieser Taste oder für die Registrierungen zwischen den
Betätigungen dieser Taste anzuzeigen.
Validation (Bestätigung)
Verwenden Sie diese Taste, um Posten- oder
Transaktionsbeträge auf der Quittung zu bestätigen.
VAT (Mehrwertsteuer)
Verwenden Sie diese Taste, um die Mehrwertsteuer separat
auszudrucken.
Tasten in dem Zahlzettelnummer-
Aufruffenster
Spezielle Funktionstasten für die Steuerung des
Zahlzettelnummer-Aufruffensters befinden sich an der
Unterseite des Bildschirms.
Next (Page up) (Weiter (Nächste Seite))
Verwenden Sie diese Taste zum Weiterschalten des
Aufruffensters.
Previous (Page down) (Zurück (Vorhergehende Seite))
Verwenden Sie diese Taste zum Zurückschalten des
Aufruffensters.
Escape (Abbruch)
Verwenden Sie diese Taste, um den Betrieb des Aufruffensters
abzubrechen und diese zu schließen.
View-1 - View-4 (Location change) (Ansicht 1 bis Ansicht
4 (Standortwahl))
Verwenden Sie diese Taste zur Wahl des Aufruffensters, die das
Tischlayout jedes Geschosses/Abschnittes des Restaurants
darstellt.
22
G
Geöffnet
•Achten Sie darauf, dass das Terminal
richtig angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass die Papierrolle des Ferndruckers
ausreichend Papier enthält.
Lesen Sie die finanziellen Summen aus,
um sicherzustellen, dass alle Null sind. Seite 83
•Überprüfen Sie das Datum und die Zeit. Seite 25
•Registrieren Sie die Transaktionen. Seite 26 ~
Lesen Sie periodisch die Summen. Seite 81
Stellen Sie die täglichen Summenregister zurück. Seite 42
Lesen Sie das elektronische Journal. Seite 81
Leeren Sie die Geldlade und lassen Sie diese geöffnet.
Seite 12
•Bringen Sie das Bargeld in das Büro.
Verwendung Ihres Terminals
Nachfolgend sind die allgemeinen Vorgänge beschrieben, die Sie verwenden sollten, um das Terminal optimal
verwenden zu können.
VOR den Geschäftsstunden ...
WÄHREND der Geschäftsstunden ...
NACH den Geschäftsstunden ...
Grundlegende Operationen und Einstellungen
23
Grundlegende Operationen und Einstellungen
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Zuordnung eines Verkäufers
In Deutschland können Sie Verkäufer zuordnen, indem Sie entweder eine i-Schalttaste an
dem Empfänger anbringen oder die Verkäufernummer eingeben.
In anderen Gebieten können Sie die Verkäufer unter Verwendung der Verkäufertaste oder
durch Eingabe der Verkäufergeheimzahl zuordnen. Die von Ihnen zu verwendende
Methode für die Zuordnung der Verkäufer hängt von der Programmierung des Terminals
ab.
Verkäufertaste
Sie können einen Verkäufer oder Kassierer zuordnen, indem Sie die vier Tasten (Ç bis ±) auf der Tastatur oder
das Verkäufericon in dem Verkäuferabruffenster verwenden.
Verkäufernummerntaste
Verwenden Sie die o-Taste für die Eingabe der Verkäufergeheimzahl.
i-Schalttaste
Sie können einer Verkäufer oder Kassierer zuordnen, Indem Sie eine i-Schalttaste an dem Empfänger anbringen.
Anmeldung von Verkäufern
Verkäufertaste Verkäufernummerntaste i-Schalttaste
Anmelden von Verkäufer 1: Ç
*
1o Bringen Sie die i-Schalttaste 1 an.
Anmelden von Verkäufer 2: É
*
2o Bringen Sie die i-Schalttaste 2 an.
Anmelden von Verkäufer 6: --
*
6o Bringen Sie die i-Schalttaste 6 an.
*Falls Sie die Geheimnummer des Verkäufers nicht am Display anzeigen möchten, drücken Sie die o-Taste, bevor
Sie die Nummer eingeben.
Abmeldung von Verkäufern
BEDIENUNG
Verkäufertaste Verkäufernummerntaste i-Schalttaste
Abmelden des Verk ufers:
0Ç(~±) 0o Entfernen Sie die i-Schalttaste.
•Der aktuelle Verkäufer wird auch abgemeldet, wenn Sie das Terminal ausschalten oder eine Transaktion abschließen.
Wichtig!
Ein Verkäufer kann sich nicht anmelden, wenn sich nicht zuerst der andere Verkäufer abgemeldet hat.
Der angemeldete Verkäufer wird auf dem Kassenbon/Journalstreifen ausgewiesen.
Geheimnummer des Verkäufers
(1 ~ 6 ist als Vorgabe eingestellt.)
Betriebsmodus
ALL
BEDIENUNG
An-/Abmelden eines Verkäufers und Modusänderung
24
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Modusänderung
Obwohl auf dem Terminal kein Modusschalter vorhanden ist, können Sie den Modus des Terminals
umschalten, indem Sie die °-Taste drücken.
Modusaufruffenster
Falls Sie die °-Taste drücken, erscheint das Modusaufruffenster. In dem Modusaufruffenster erscheinen nur
die für den angemeldeten Verkäufer zulässigen Modusicons. Sie können den Modus des Terminals umschalten,
indem Sie das entsprechende Modusicon in dem Modusaufruffenster drücken.
Wenn sich ein Manager anmeldet:
Wenn sich ein Verkäufer anmeldet:
010 020 030 040 050
009 019 029 039 049
008 018 028 038 048
007 017 027 037 047
006 016 026 036 046
005 015 025 035 045
004 014 024 034 044
003 013 023 033 043
002 012 022 032 042
001 011 021 031 041
CXVOID
789
456
123
000
CLK4
CLK3
CLK2
CLK1
ESC/
SKIP
PAGE
DOWN
FUNC
LIST
FIN.
LIST
CASH/AMT
/TEND
SEP
CHK
NEW/OLD
CHK
TBL
TRANS
PAGE
UP
HOME
YES NO
MODE CLK#
COVERS
MENU
#/NS
SUBTOTAL NB
RECEIPT
Shift PLU1 Menu1 2nd@
REG
C
01 31-10-04 12:34 PM 001234
•0.00
Select mode
REG RF REG-
REG2
X/Z Manager Inline
AUTO PGM CF CARD
PGM1 PGM2 PGM3
PGM4 PGM5 PGM6
Modusaufruffenster
010 020 030 040 050
009 019 029 039 049
008 018 028 038 048
007 017 027 037 047
006 016 026 036 046
005 015 025 035 045
004 014 024 034 044
003 013 023 033 043
002 012 022 032 042
001 011 021 031 041
CXVOID
789
456
123
000
CLK4
CLK3
CLK2
CLK1
ESC/
SKIP
PAGE
DOWN
FUNC
LIST
FIN.
LIST
CASH/AMT
/TEND
SEP
CHK
NEW/OLD
CHK
TBL
TRANS
PAGE
UP
HOME
YES NO
MODE CLK#
COVERS
MENU
#/NS
SUBTOTAL NB
RECEIPT
Shift PLU1 Menu1 2nd@
REG
C
01 31-10-04 12:34 PM 001234
•0.00
Select mode
REG
X/Z Inline
PGM1
Modusaufruffenster
Alle für den Manager
verfügbaren Modi werden
angezeigt.
Alle für den Verkäufer
verfügbaren Modi werden
angezeigt.
Modusicons
Modusicons
25
Grundlegende Operationen und Einstellungen
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Datum/Zeit erscheint am Display
Anzeige von Zeit und Datum
Sie können die Zeit oder das Datum am Display des Terminals anzeigen, wenn keine
Registrierung ausgeführt wird.
Anzeigen und Löschen des Datums und der Zeit
BEDIENUNG ANZEIGE
|
C
Löscht die Datums/Zeitanzeige
REG
Betriebsmodus
REG
C
01 000123
31-10-04 12:34.
0.00
PGM1
Betriebsmodus
P1
C
01 000123
PGM 1
1.Unit price/Qty
01-01-00 10:50 AM
P1
C
01 000123
PGM 1
1.Unit price/Qty
31-10-04 10:50 AM
Einstellung von Zeit und Datum
Sie können die Zeit oder das Datum in dem Modus PGM 1 einstellen.
Einstellen der Zeit
BEDIENUNG ANZEIGE
° <PGM1>
1050|
C
Einstellen des Datums
BEDIENUNG ANZEIGE
° <PGM1>
041031|
C
Drücken Sie die <MODE>-Taste, und
betätigen Sie danach das <PGM1>-Icon.
Geben Sie die aktuelle Zeit mit vier Stellen (in
der Reihenfolge der Stunden und Minuten)
ein, und drücken Sie danach die |-Taste.
Löschen Sie die Datums-/Zeitanzeige.
Drücken Sie die <MODE>-Taste, und
betätigen Sie danach das <PGM1>-Icon.
Geben Sie das aktuelle Datum mit sechs
Stellen (in der Reihenfolge von Jahr, Monat
und Kalendertag) ein, und drücken Sie danach
die |-Taste.
Löschen Sie die Datums-/Zeitanzeige.
26
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Vorbereitung und Verwendung der PLU-Folientasten
Registrieren von PLU-Folientasten
Die folgenden Beispiele zeigen, wie Sie die PLU-Folientasten in verschiedenen Arten
von Registrierungen verwenden können.
Einzelpostenverkauf
Beispiel 1
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1-
(
F
Beispiel 2 (Registrieren der Zwischensumme und Berechnung des Wechselgeldes)
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1234
(
s
20-F
Wiederholung, Menüumschaltung
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
150(
(
(
ã
250(
(
s
10-F
Einheitspreis
PLU-Folientasten
REG
Betriebsmodus
Einheitspreis
PLU-Folientaste
Übergebener Betrag
Einheitspreis
$12,34
——————————
Posten Stückzahl 1
——————————
1
—————————————
Bargeld $20,00
Zahlungs-
mittel
Einheitspreis
$1,00
——————————
Posten Stückzahl 1
——————————
1
—————————————
Bargeld $1,00
Zahlungs-
mittel
PLU-
Folientasten
PLU-
Folientasten
Einheitspreis
$1,50
——————————
Posten1 Stückzahl 3
——————————
1
—————————————
Einheitspreis
$2,50
——————————
Posten2 Stückzahl 2
——————————
51
——————————————
Bargeld $10,00
Zahlungs-
mittel
PLU-
Folientasten
PLU-
Folientasten
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 09:10 AM 000003
1 PLU001 •12.34
TL
•12.34
CASH •20.00
CG •7.66
Gesamtbetrag
Übergebener Betrag
—Wechselgeld
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 09:05 AM 000002
1 PLU001 •1.00
TL
•1.00
CASH •1.00
Maschinen-Nr.
Modus/Verkäufer/Datum/
Zeit/Fortlaufende Nr.
PLU-Nr./Einheitspreis
Gesamtbetrag
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 09:15 AM 000004
1 PLU001 •1.50
1 PLU001 •1.50
1 PLU001 •1.50
1 PLU051 •2.50
1 PLU051 •2.50
TL
•9.50
CASH •10.00
CG •0.50
—Wiederholung
—Wiederholung
—Wiederholung
27
Grundlegende Operationen und Einstellungen
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Multiplikation
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
12|
1-(
s
20-F
Stückzahl
(4-stellige Ganzzahl/3 Dezimalstellen)
Einheitspreis
$1,00
——————————
Posten Stückzahl 12
——————————
1
—————————————
Bargeld $20,00
Zahlungs-
mittel
PLU-
Folientaste
Programmierung der PLU-Folientasten
Programmierungsvorgang für PLU-Folientasten-Einheitspreis
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <PGM1>-Icon, um „PGM-1“ einzuschalten, und betätigen Sie danach
`
.
Schritt 2. Wählen Sie „1.PLU“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3.
Wählen Sie den zu programmierenden PLU-Datensatz, indem Sie die PLU-Folientaste direkt drücken, die
PLU-Datensatznummer eingeben und die
`
-Taste drücken, oder den PLU-Zufallscode eingeben und die
+
-Taste drücken.
Schritt 4. Geben Sie den geeigneten Einheitspreis ein, und drücken Sie die `-Taste.
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Wiederholen Sie den Schritt 4, wenn Sie den nächsten Datensatz programmieren möchten.
Drücken Sie die
\-Taste, und wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, wenn Sie einen anderen Datensatz
programmieren möchten.
Schritt 6. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „ Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Stückzahl/Ergebnis
oder
—Ergebnis
P1
C
01 31-10-04 09:20 AM 000123
PGM-1
1.Unit Price/Qty
0.00
Unit Price/Qty
Unit Price/Qty
1.PLU
2.PLU 2nd@
3.PLU & PLU 2nd@
4.Sub-Department
5.Department
6.Range
7.PLU -> 2nd@ Copy
8.AMT / Rate to key ´
0.00
Unit Price/Qty
PLU
1.PLU001
2.PLU002
3.PLU003
4.PLU004
5.PLU005
6.PLU006
7.PLU007
8.PLU008
´
0.00
No. Descriptor Price
5 PLU005 @50.00
6 PLU006 @0.00
7 PLU007 @0.00
8 PLU008 @0.00
9 PLU009 @0.00
10 PLU010 @0.00
11 PLU011 @0.00
12 PLU012 @0.00
13 PLU013 @0.00
14 PLU014 @0.00
15 PLU015 @0.00´
0.00
Stückzahl/
Einheitsmenge/@
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 09:20 AM 000005
12 PLU001 •12.00
12 @1/ 1.00
12 PLU001 •12.00
TL
•12.00
CASH •20.00
CG •8.00
28
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Programmierungsvorgang für PLU-Folientasten-Warengruppenverknüpfung/
Steuerstatus/Listenkapazität
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <PGM3>-Icon, um „PGM-3“ einzuschalten.
Schritt 2. Wählen Sie „3.Key Feature“, und drücken Sie die
`-Taste; wählen Sie danach „1.PLU“, und drücken Sie
die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie den zu programmierenden PLU-Datensatz, indem Sie die PLU-Folientaste direkt drücken, die
PLU-Datensatznummer eingeben und die
`-Taste drücken, oder den Datensatznummer/ PLU-Zufallscode
eingeben und die
+
-Taste drücken.
Schritt 4. Programmierung der Warengruppenverknüpfung:
Wählen Sie „Dept Link“, drücken Sie die
`-Taste, wählen Sie die entsprechende zu verknüpfende
Warengruppe, und drücken Sie die
`-Taste.
Programmierung des Steuerstatus:
Wählen Sie die Zeile „Taxable status“, und drücken Sie die
`-Taste, um den entsprechenden Steuerstatus
zu wählen.
Programmierung der Listenkapazität:
Wählen Sie die Zeile „High Amount Limit“ (drücken Sie die
w-Taste drei Mal), geben Sie den Betrag ein,
und drücken Sie die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4-1
Anzeige in Schritt 4-2 Anzeige in Schritt 4-3
Schritt 5. Drücken Sie die
\-Taste, und wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, wenn Sie einen anderen Datensatz
programmieren möchten.
Schritt 6. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
P3
C
01 31-10-04 09:21 AM 000123
PGM-3
1.Machine Feature
2.Clerk
3.Key Feature
0.00
Key Feature
Key Feature
1.PLU
2.PLU 2nd@
3.Sub-Deparment
4.Department
5.Range
6.Individual PGM
7.Function Key
8.Shift PLU ´
0.00
Key Feature
PLU
1.PLU001
2.PLU002
3.PLU003
4.PLU004
5.PLU005
6.PLU006
7.PLU007
8.PLU008 ´
0.00
Memory No. 1
Random Code 1
Descriptor PLU001
Price 10.00
Receipt type Normal Item
Item type Normal Item
Group Link --------
Dept Link --------
Sub-Dept Link --------
Taxable status Non Tax
Commission None
Selective Item None´
0.00
Memory No. 1
List Link #4 --------
¨
Open PLU NO
Zero Unit Price NO
Negative Price NO
Hash Item NO
Full Hash Item NO
High Amount Limit 0.00
Low Digit Limit 0
Multiple VLD N Repeat
Use main Item Amt Only NO
Use Premium Item of Set NO
0.00
Memory No. 1
Random Code 1
Descriptor PLU001
Price 10.00
Receipt type Normal Item
Item type Normal Item
Group Link --------
Dept Link --------
Sub-Dept Link --------
Taxable status Non Tax
Commission None
Selective Item None´
0.00
29
Grundlegende Operationen und Einstellungen
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
REG
Betriebsmodus
FEHLERALARM
(Höchstbetrag überschritten)
Registrieren PLU-Folientasten durch Programmieren der Daten
Voreingestellter Preis
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
)
F
Voreingestellter Steuerstatus
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
5|
*
,
s
20-F
* Vor dieser Registrierung ist das Programmieren der Steuertabelle erforderlich.
Begrenzung des Höchstbetrags
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1050*
C
105*
s
2-F
Einheitspreis
($1,00)
—————————
Posten Stückzahl 1
—————————
2
—————————————
Bargeld $1,00
voreingestellt
PLU-
Folientasten
Zahlungs-
mittel
Einheitspreis
($2,00)
—————————
Stückzahl 5
Posten 1 —————————
3
—————————
Steuerpflichtig
(1)
—————————————
Einheitspreis
($2,00)
—————————
Stückzahl 1
Posten 2 —————————
4
—————————
Steuerpflichtig
(2)
—————————————
Bargeld $20,00
PLU-
Folientasten
PLU-
Folientasten
voreingestellt
voreingestellt
voreingestellt
voreingestellt
Zahlungs-
mittel
Einheitspreis
$1,05
—————————
Stückzahl 1
Item —————————
3
—————————
Maximalbetrag
($10,00)
—————————————
Bargeld $2,00
PLU-
Folientasten
voreingestellt
Zahlungs-
mittel
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 09:35 AM 000008
5 PLU003 •10.00 T1
1 PLU004 •2.00 T2
TA1 •10.00
TX1 •0.40
TA2 •2.00
TX2 •0.20
TL
•12.60
CASH •20.00
CG •7.40
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 09:30 AM 000007
1 PLU002 •1.00
TL
•1.00
CASH •1.00
Steuerstatus
Steuerpflichtiger Betrag 1
Steuer 1
Steuerpflichtiger Betrag 2
Steuer 2
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 09:40 AM 000009
1 PLU003 •1.05
TL
•1.05
CASH •2.00
CG •0.95
30
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Vorbereitung und Verwendung von Diskonts/Abschlags
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Diskonts/Abschlags vorbereiten und registrieren können.
Programmierung des Diskontsatzes und des Abschlagbetrags
Schritt 1. Drücken Sie
°
und das <PGM1>-Icon, um „PGM-1“ einzuschalten, und betätigen Sie danach `.
Schritt 2. Drücken Sie
w
zwei Mal, wählen Sie „10.Pulldown Group“ (Abrufgruppe), und betätigen Sie danach
`.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Drücken Sie
w
fünf Mal, und betätigen Sie danach `.
Schritt 4. Rabattrate: Wählen Sie den %-Datensatz, geben Sie die Rabattrate ein (z.B. 12,34% 123400), und
betätigen Sie danach
`.
Reduktionsbetrag: Wählen Sie den -Datensatz, geben Sie den Reduktionsbetrag ein, und betätigen Sie
danach
`.
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt \, um an die „ Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
HINWEIS:
Falls Sie eine Rate oder einen Betrag für eine aktuelle Taste (nicht in dem Listenfenster)
programmieren, wählen Sie „8.AMT/Rate to key“ (Betrag/Rate für Taste) in Schritt 2, geben Sie die
entsprechende Rate oder den entsprechenden Betrag ein, und drücken Sie die Taste.
Unit Price/Qty
Unit Price/Qty
3.PLU & PLU 2nd@
¨
4.Sub-Department
5.Department
6.Range
7.PLU -> 2nd@ Copy
8.AMT / Rate to key
9.Shift PLU
10.Pulldown Group
0.00
P1
C
01 31-10-04 10:10 AM 000123
PGM-1
1.Unit Price/Qty
0.00
Unit Price/Qty
Pulldown Group
33.List33 ¨
34.List34
35.List35
36.List36
37.List37
38.List38
39.FIN. LIST
40.FUNC LIST
0.00
N
o. Descriptor Price
SEAT# 00000000
CANCEL 00000000
ADD CHK 00000000
- 00001000
VAT 00000000
%- 00123400
MEDIA CHG 00000000
RC 00000000
RCT ON/OFF 00000000
PD 00000000
---------- 00000000´
- @10.00
31
Grundlegende Operationen und Einstellungen
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Registrieren von Diskonts
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die p-Taste in verschiedenen Arten von
Registrierungen verwenden können.
Diskont für Artikel und Zwischensummen
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
5-(
)
´p
s
´3^5p
s
15-F
Sie können den Diskontsatz manuell mit bis zu 4 Stellen (0.01% bis 99.99%) eingeben.
Steuerpflichtiger Status für die p-Taste
•Wenn Sie eine Diskontoperation an dem zuletzt registrierten Posten durchführen, wird die Steuerberechnung für den
Diskontbetrag in Übereinstimmung mit dem für diesen Posten programmierten Steuerstatus ausgeführt.
•Wenn Sie eine Diskontoperation an einer Zwischensumme ausführen, wird die Steuerberechnung für die
Zwischensumme in Übereinstimmung mit dem für die
p-Taste programmierten Steuerstatus ausgeführt.
REG
Betriebsmodus
Einheitspreis
$5,00
—————————
Posten 11
—————————
Steuerpflichtig
(1)
—————————————
Einheitspreis
($10,00)
—————————
Posten 22
—————————
Steuerpflichtig
(2)
—————————————
Diskont Satz (5%)
—————————————
Satz 3,5%
———————––––
Steuerpflichtig
Steuerfrei
—————————————
Bargeld $15,00
PLU-
Folientaste
PLU-
Folientaste
voreingestellt
vorengestellt
voreingestellt
voreingestellt
Diskont auf
Zwischen-
summe
Zahlungs-
mittel
Legt den voreingestellten Diskontsatz
an den zuletzt registrierten Posten an.
Der eingegebene Wert hat Vorrang
über den voreingestellten Wert.
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 10:15 AM 000016
1 PLU001 •5.00 T1
1 PLU002 •10.00 T2
5%
%- -0.50 T2
ST •14.50
3.5%
%- -0.51
TA1 •5.00
TX1 •0.20
TA2 •9.50
TX2 •0.48
TL
•14.67
CASH •15.00
CG •0.33
32
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Registrierung von Abschlägen
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die m-Taste in verschiedenen Arten der
Registrierung verwenden können.
Abschläge für Artikel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
5-(
´25m
)
´m
s
11-F
Sie können manuellen einen Abschlagswert mit bis zu 7 Stellen eingeben.
•Falls Sie den Abschlagsbetrag von einem Warengruppen- oder PLU-Summenregister subtrahieren möchten,
programmieren Sie „Netto-Summierung“.
Abschlag für Zwischensumme
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
3-(
4-)
s
´75m
s
7-F
Reduziert den zuletzt registrierten
Betrag um den eingegebenen Wert.
REG
Betriebsmodus
Einheitspreis
$5,00
—————————
Posten 1 1
—————————
Steuerpflichtig
(1)
————————————
Abschlag
Betrag $0,25
—————————————
Einheitspreis
($6,00)
—————————
Posten 2 2
—————————
Steuerpflichtig
(1)
—————————————
Abschlag
Betrag ($0,50)
—————————————
Zahlungs-
Bargeld $11,00
mittel
Einheitspreis
$3,00
—————————
Posten 1 1
———————––––
Steuerpflichtig
(1)
—————————————
Einheitspreis
$4,00
—————————
Posten 2 2
———————––––
Steuerpflichtig
(2)
—————————————
Betrag $0,75
———————––––
Steuerpflichtig
(No)
—————————————
Zahlungs-
Bargeld $7,00
mittel
voringestellt
voreingestellt
voreingestellt
voreingestellt
Abschlag
auf
Zwischen-
summe
voreingestellt
voreingestellt
voreingestellt
Reduziert die Zwischensumme
um den hier eingegebenen Wert.
PLU-
Folientaste
PLU-
Folientaste
PLU-
Folientaste
PLU-
Folientaste
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 10:20 AM 000017
1 PLU001 •5.00 T1
- -0.25 T1
1 PLU002 •6.00 T1
- -0.50 T1
TA1 •10.25
TX1 •0.41
TL
•10.66
CASH •11.00
CG •0.34
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 10:25 AM 000018
1 PLU001 •3.00 T1
1 PLU002 4.00 T2
- -0.75
TA1 •3.00
TX1 •0.12
TA2 •4.00
TX2 •0.20
TL
•6.57
CASH •7.00
CG •0.43
33
Grundlegende Operationen und Einstellungen
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
REG
Betriebsmodus
Einheitspreis
$15,00
Posten —————————
1
—————————————
Referenz Nummer 1234
—————————————
Kredit $15,00
Einheitspreis
$55,00
Posten —————————
1
—————————————
Scheck $30,00
—————————
Bargeld $5,00
—————————
Kredit $20,00
PLU-
Folientaste
Einheitspreis
$11,00
Posten —————————
1
—————————————
Scheck $20,00
PLU-
Folientaste
Zahlungs-
mittel
Zahlungs-
mittel
PLU-
Folientaste
Zahlungs-
mittel
Registrieren von Kredit- und Scheckzahlungen
Die folgenden Beispiele zeigen, wie Kredit- und Scheckzahlungen registriert werden
können.
Scheck
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
11-(
s
20-
k
Kredit
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
15-(
s
1234N
≥Å
Gemischte Bezahlung (Bargeld, Kredit, Scheck)
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
55-(
s
30-k
5-F
≥Å
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 10:30 AM 000019
1 PLU001 •11.00
TL
•11.00
CHECK •20.00
CG •9.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 10:35 AM 000020
1 PLU001 •15.00
#/NS 1234
TL
•15.00
CREDIT •15.00
Referenz-Nr.
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 10:40 AM 000021
1 PLU001 •55.00
TL
•55.00
CHECK •30.00
CASH •5.00
CREDIT •20.00
34
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Registrierung sowohl von Euro als auch der
Landeswährung
Die folgenden Beispiele zeigen die grundlegende Operation, die Sie für die
Währungsumwandlung verwenden müssen.
Fall A
BEDIENUNG ANZEIGE
600 (
´ P
15- a
REG
Betriebsmodus
1 Drücken Sie die P-Taste, welche den
Zwischensummenbetrag unter Verwendung des
voreingestellten Wechselkurses in die
Nebenwährung umwandelt. Und die
Zwischensumme in der Nebenwährung wird
am Display angezeigt.
1 Drücken Sie die a-Taste, wenn Sie als
Zahlungsmittel die Nebenwährung eingeben.
Das Wechselgeld wird in der programmierten
Währung angezeigt.
gnurhäwtpuaHgnurhäwsednaL
lettimsgnulhaZoruE
gnuldnawmUgnurhäwsednaL
srukleshceWrFF5,0=oruE1
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 10:45 AM 000022
1 PLU001 •6.00
TL
•6.00
EUR12.00
CASH EUR15.00
•7.50
CG •1.50
EUR3.00
REG
C
01 31-10-04 10:45 AM 000023
PLU001 •6.00
TL
•6.00
EUR12.00
CASH EUR15.00
•7.50
CG •1.50
EUR3.00
CG EUR3.00
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
35
Grundlegende Operationen und Einstellungen
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Fall B
BEDIENUNG ANZEIGE
12- (
´ P
6- a
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
1 Drücken Sie die P-Taste, welche den
Zwischensummenbetrag unter Verwendung des
voreingestellten Wechselkurses in die
Nebenwährung umwandelt. Und die
Zwischensumme in der Nebenwährung wird
am Display angezeigt.
1 Drücken Sie die a-Taste, um die
Transaktion abzuschließen.
Das Wechselgeld wird in der programmierten
Währung angezeigt.
gnurhäwtpuaHoruE
lettimsgnulhaZgnurhäwsednaL
gnuldnawmUoruE
srukleshceWrFF5,0=oruE1
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 10:50 AM 000024
1 PLU001 EUR12.00
TL
EUR12.00
•6.00
CASH •6.00
EUR12.00
CG EUR0.00
•0.00
REG
C
01 31-10-04 10:45 AM 000024
PLU001 EUR12.00
TL
EUR12.00
•6.00
CASH •6.00
EUR12.00
CG EUR0.00
•0.00
CG •0.00
36
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im REG-Modus
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die R-Taste in dem REG-Modus verwenden
können, um von Kunden zurückgegebene Artikel zu registrieren.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
235(
2-)
*
R
235(
R
*
s
F
Drücken Sie die R-Taste vor
dem zurückzugebenden Posten.
REG
Betriebsmodus
Einheitspreis
$2,35
Posten 1 —————————
1
—————————————
Einheitspreis
$2,00
Posten 2 —————————
2
—————————————
Einheitspreis
($1,20)
Posten 3 —————————
3
—————————————
Einheitspreis
$2,35
—————————
Posten 1 1
—————————————
Einheitspreis
($1,20)
—————————
Posten 3 3
—————————————
Bargeld $2,00
Zurück-
gegebener
Zurück-
gegebener
PLU-
Folientaste
PLU-
Folientaste
PLU-
Folientaste
PLU-
Folientaste
PLU-
Folientaste
voreingestellt
voreingestellt
Zahlungs-
mittel
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 11:00 AM 000025
1 PLU001 •2.35
1 PLU002 •2.00
1 PLU003 •1.20
RF ••••••••••
1 PLU001 -2.35
RF ••••••••••
1 PLU003 -1.20
TL
•2.00
CASH •2.00
HINWEIS:
• Zuerst müssen Sie die R-Taste auf der Tastatur oder in der Funktionstastenliste zuordnen.
37
Grundlegende Operationen und Einstellungen
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Abschlag bei Rückzahlungsbetrag
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
4-*
15m
)
p
s
F
Wichtig!
• Um fehlerhafte Registrierung in dem REF-Modus zu vermeiden, stellen Sie den Betriebsmodus sofort
auf seine frühere Position zurück.
Einheitspreis
$4,00
—————————
Stückzahl
1
—————————————
Abschlag
Betrag $0,15
—————————————
Einheitspreis
($1,20)
—————————
I
Stückzahl
1
—————————————
Diskont Satz (5%)
—————————————
Bargeld $5,20
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im REF-Modus
Die folgenden Beispiele zeigen, wie Sie den REF-Modus verwenden können, um von den
Kunden zurückgegebene Artikel zu registrieren.
Drücken Sie
°
und das <REG MODE>-Icon, um den REF-Modus einzuschalten.
Normale Rückzahlung
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
150(
(
6|
*
F
REF
Betriebsmodus
Einheitspreis
$1,50
—————————
Posten 1 2
—————————————
PLU 2 ($1,20)
—————————
Posten 2 6
—————————————
Bargeld $10,20
Zurück-
gegebener
Zurück-
gegebener
Stückzahl
voreingestellt
Zahlungs-
mittel
vorengestellt
voreingestellt
Zahlungs-
mittel
Zurück-
gegebener
Posten 1
Zurück-
gegebener
Posten 2
Stückzahl
MC #01
RF
C
01 31-10-2004 11:00 AM 000026
1 PLU001 •1.50
1 PLU001 •1.50
6 PLU003 •7.20
TL
•10.20
CASH •10.20
—————————————————— Symbol für
REF-Modus
MC #01
RF
C
01 31-10-2004 11:10 AM 000027
1 PLU003 •4.00 T1
- -0.15 T1
1 PLU002 •1.20 T2
5%
%- -0.06 T2
TA1 •3.85
TX1 •0.15
TA2 •1.14
TX2 •0.06
TL
•5.20
CASH •5.20
38
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
REG
Betriebsmodus
REG
Betriebsmodus
Ausgezahlter Betrag
$1,50
Eingezahlter Betrag $700,00
Registrieren von Einzahlungen
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie Einzahlungen registrieren können. Diese
Registrierung muss außerhalb eines Verkaufs ausgeführt werden.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
´7--r
Betrag mit bis zu 8 Stellen
Registrieren von Auszahlungen
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie einen aus dem Terminal ausgezahlten Betrag
registrieren können. Diese Registrierung muss außerhalb eines Verkaufs ausgeführt
werden.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
´150 P
Betrag mit bis zu 8 Stellen
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 11:15 AM 000028
RC •700.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 11:20 AM 000029
PD •1.50
39
Grundlegende Operationen und Einstellungen
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Berichtigungen bei der Registrierung
Es gibt vier Verfahren, wie Sie Berichtigungen bei der Registrierung ausführen können.
Berichtigen eines Postens, den Sie eingegeben, aber noch nicht registriert haben.
Berichtigen des Postens, den Sie zuletzt eingegeben und bereits registriert haben.
Berichtigen des Postens, den Sie bereits vorher für die Transaktion registriert
haben.
Stornieren aller Posten in einer Transaktion.
Berichtigung eines eingegebenen, aber noch nicht registrierten Artikels
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
2-
C
1-(
12|
C
11|
2-)
s
10-
C
15-F
Å
REG
Betriebsmodus
Berichtigung des Einheitspreises
Berichtigung der Stückzahl
Berichtigung eines teilweise übergebenen Geldbetrags
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 11:40 AM 000033
1 PLU001 •1.00
11 PLU002 •22.00
TL
•23.00
CASH •15.00
CREDIT •8.00
40
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Berichtigung eines eingegebenen und registrierten Artikels
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1-(
2-)
)
~
8|
4-,
~
6|
4-,
s
50p
~
s
5p
R2-)
~
R220)
s
20-F
~
15-F
Å
—Löschen
Berichtigung der Stückzahl
Berichtigung des Diskonts
Berichtigung eines
zurückgegebenen Postens
*Diese Posten werden nur auf dem
Journalstreifen ausgedruckt.
—*
—*
—*
—*
—*
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 11:45 AM 000034
1 PLU001 •1.00
1 PLU002 •2.00
1 PLU002 •2.00
VOID -2.00
8 PLU003 •32.00
VOID -32.00
6 PLU003 •24.00
ST •27.00
50%
%- -19.25
VOID •19.25
ST •27.00
5%
%- -1.35
RF •••••••••
-1 PLU002 -2.00
VOID •2.00
RF •••••••••
-1 PLU002 -2.20
TL
•23.45
CASH •20.00
VOID -20.00
CASH •15.00
CREDIT •8.45
41
Grundlegende Operationen und Einstellungen
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
REG
Betriebsmodus
Berichtigen des vorher für diesen Kassenbon registrierten Postens
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
8|
1-(
2-)
3-*
?
?
?
~
6|
1-(
s
F
Stornieren aller Artikel einer Transaktion
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1-(
2-)
3-*
4-,
´Ä
`
Registrieren eines Nichtverkaufs
Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um die Schublade zu öffnen, ohne einen
Verkauf zu registrieren. Diese Operation muss außerhalb eines Verkaufs ausgeführt
werden.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
N
——
Sie müssen die `-Taste drücken, um die Transaktion zu stornieren.
Schalten Sie drei Zeilen weiter, um den Posten zu bezeichnen.
Kassenbon wird nicht ausgegeben.
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 11:50 AM 000035
1 PLU002 •2.00
1 PLU003 •3.00
6 PLU001 •6.00
TL
•11.00
CASH •11.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 11:55 AM 000036
1 PLU001 •1.00
1 PLU002 •2.00
1 PLU003 •3.00
1 PLU004 •4.00
CANCEL ••••••••••
42
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Ausdrucken des täglichen Verkaufsrückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die täglichen Verkaufssummen.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten.
Schritt 2. Wählen Sie „4.Daily Z“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „1.Batch“, und drücken Sie danach die `-Taste.
Schritt 4. Wählen Sie „1.Batch(1)“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
X/Z
C
01 31-10-04 05:15 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
X/Z Report
Daily Z
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Open Check
4.E-Journal
5.Others
0.00
Daily Z
Batch
1.Batch(1)
2.Batch(2)
3.Batch(3)
4.Batch(4)
5.Batch(5)
6.Batch(6)
7.Batch(7)
8.Batch(8)
´
0.00
X/Z
C
01 31-10-04 05:15 PM 00123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
43
Grundlegende Operationen und Einstellungen
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
*1
Nullsummen für Warengruppen/Funktionen/Verkäufer werden über das Programm nicht ausgedruckt.
*2
Diese Posten können über das Programm ausgelassen werden.
Druckausgabe (mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01
Z
C
01 31-10-2004 05:15 PM 000237
Z 0001011 FIXED TTL 1
GROSS 981.250 •6,574.40
NET No 111 •7,057.14
CAID •1,919.04
CKID •859.85
CRID •709.85
RF No 3 •10.22
DC •1.22
REF •2.42
CLEAR No 85
TA1 •2,369.69
TX1 •128.86
EX1 No 0 •0.00
TA2 •2,172.96
TX2 •217.33
EX2 No 0 •0.00
TA10 •0.00
TX10 •0.00
EX10 No 0 •0.00
GT1 •125478.96
GT2 •346284.23
GT3 •123212.75
Z 0001012 FREE FUNCTION 1
CASH No 362 •1,638.04
CHECK No 56 •1,174.85
RC No 4 •810.00
PD No 5 •520.00
- No 3 •410.00
%- No 5 •5.00
VOID No 14 •39.55
RCT No 3
NS No 5
CANCEL No 1 •100.28
Z 0001015 DEPT 1
DEPT01 203.25 •1,108.54
DISCOUNT •10.00
DEPT02 183 •1,362.26
DISCOUNT •0.00
DEPT04 5 •17.22
DISCOUNT •0.00
----------------------------------------
TL 421.25 •2,872.28
DISCOUNT •112.08
Z 0001017 CASHIER/CLERK 1
C
01 ••••••••••••1
GROSS 421.254 •2,872.28
NET No 111 •1,845.35
CAID •1,057.14
CRID •0.19
CKID •9.02
C
02 ••••••••••••1
Maschinen-Nr.
—Verkäufer/Datum/Zeit/Fortlaufende Nr.
Berichtcode/Titel/Rückstellungszähler
Bruttosumme
*2
Nettosumme
*2
Bargeld in Schublade
*2
Scheck in Schublade
*2
Kredit in Schublade
*2
Rückzahlungsmouds
*2
Diskontsumme
*2
Rückzahlungstaste
*2
Löschtastenzählung
*2
Steuerpflichtiger Betrag 1
*2
Steuerbetrag 1
*2
Steuerpflichtiger Betrag 2
*2
Steuerbetrag 2
*2
Gesamtbetrag 1
*2
Gesamtbetrag 2
*2
Gesamtbetrag 3
*2
Berichtcode/Titel/Rückstellungszähler
Funktionstastenzählung/Betrag
*1
Berichtcode/Titel/Rückstellungszähler
—Warengruppenzählung/Betrag
*1
Diskontsumme
—Warengruppensumme
Berichtcode/Titel/Rückstellungszähler
—Verkäufername/Schubladen-Nr.
*1
Bruttosumme
*1
Nettosumme
*1
Bargeld in Schublade
*1
Kredit in Schublade
*1
Scheck in Schublade
*1
—Verkäufername/Schubladen-Nr.
44
G
Folientaste 1
$10,00
Posten 1 ——————————
Stüekzahl 1
—————————————
Folientaste 2
$20,00
Posten 2 ——————————
Stüekzahl 1
—————————————
Bargeld $30,00
Kassenbon nach Transaktionsabschluss wird
ausgegeben.
Kassenbon wird nicht ausgegeben.
Einen Verkäufer anmelden (wenn erforderlich).
Zahlungs-
mittel
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 01:00 PM 001050
1 PLU001 •10.00
1 PLU002 •20.00
TL
•30.00
CASH •30.00
CG •0.00
Weiterführende Operationen
Dieses Kapitel beschreibt weiterführende Operationen, die Sie in Abhängigkeit von Ihrem Verkaufsumfeld
verwenden können.
Ausgabe eines Kassenbons nach Transaktionsabschluss
Mit dieser Funktion können Sie einen Kassenbon nach dem Transaktionsabschluss ausgeben.
Achten Sie darauf, dass die folgenden Bedingungen erfüllt sein müssen.
•Der Kassenbon-Ausgabestatus muss ausgeschaltet (OFF) sein.
•Die Transaktion muss in dem Modus REG, REF oder REG- unter Verwendung der <CASH>-,
<CHARGE>-, <CREDIT>- oder <CHECK>-Taste abgeschlossen worden sein.
Beispiel für den Kassenbon
BEDIENUNG
10-(
20-)
s
30-
F
;
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
Wichtig!
•Nach der Initialisierung kann das Terminal nur einen Kassenbon nach Transaktionsabschluss pro
Transaktion ausgeben.
Hinweis
• Diese Taste wird während der Tisch-Verfolgungsoperation als „GUEST RECEIPT“-Taste verwendet.
Weiterführende Operationen
45
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Kunden
Anzahl
2
—————————————
Folientaste 1
$15,00
Posten 1 —————————
Stüekzahl 1
—————————————
Folientaste 2
$5,00
Posten 2 —————————
Stüekzahl 1
—————————————
Bargeld $20,00
Zahlungs-
mittel
Eingeben der Kundenzahl
Beispiel 1
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
2[
15-(
5-)
s
20-F
Beispiel 2
Sie können nur die folgende Operation verwenden, um die Kundenzahl nochmals einzugeben, wenn die [-Taste
(Kundenzahltaste) für die nochmalige Eingabe programmiert ist. Wenn das Programm eine nochmalige Eingabe der
Anzahl der Kunden verbietet, kommt es durch diese Operation zu einem Fehler.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
3[
15-(
5-)
2[
s
20-F
Sie können die Anzahl der Kunden unmittelbar nach der anfänglichen Eingabe oder während der späteren
Registrierung nochmals eingeben.
Beispiel 3
Sie können die folgende Operation verwenden, um Kunden zu eine ursprünglich eingegebenen Kundenzahl zu
addieren (wenn eine Addition zu der Kundenzahl gestattet ist).
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
3[
15-(
5-)
2[
s
20-F
Hinweis
• Nach der Initialisierung druckt das Terminal die Anzahl der Kunden nicht auf den Kassenbons aus.
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 01:10 PM 001051
2CT
1 PLU001 •15.00
1 PLU002 •5.00
TL
•20.00
CASH •20.00
CG •0.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 01:15 PM 001052
2CT
1 PLU001 •15.00
1 PLU002 •5.00
TL
•20.00
CASH •20.00
CG •0.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 01:20 PM 001055
5CT
1 PLU001 •15.00
1 PLU002 •5.00
TL
•20.00
CASH •20.00
CG •0.00
Weiterführende Operationen
46
G
Verkäufer-Unterbrechungsfunktion
Es gibt zwei Arten der Verkäufer-Unterbrechungsfunktion, wie sie nachfolgend in Vorgang1 und Vorgang 2 dargestellt sind.
In Vorgang 1 besitzt jeder Verkäufer einen eigenen Verkäufer-Unterbrechungspuffer, sodass die Verkäufer-
Unterbrechungsfunktion jeden individuellen Verkäufer in die Lage versetzt, eine unabhängige Registrierungsoperation
auszuführen. In diesem Fall ist jeder Verkäufer individuell mit einem eigenen Verkäufer-Unterbrechungspuffer verknüpft.
In Vorgang 2 verwenden mehrere Verkäufer den gleichen Ve r käufer-Unterbrechungspuffer, sodass eine einzelne Verkäufer-
Unterbrechungsoperation (Wechsel des Verkäufers während der Registrierung) auch während der Registrierung ausgeführt
werden kann. In diesem Fall sind mehrerer Verkäufer mit einem einzigen Verkäufer-Unterbrechungspuffer verknüpft.
In diesem Vorgang ist das Programm „Öffnen einer einem anderen Verkäufer zugeordneten Tischnummer durch den
Verkäufer gestattet“ erforderlich.
Achten Sie auf die folgenden wichtigen Punkte, welche die Verkäufer-Unterbrechungsfunktion betreffen.
•Das Terminal muss so programmiert sein, dass sie die Verkäufer-Unterbrechungsfunktion gestattet.
In den REG, REF und REG-Modi können die Verkäufer gewechselt werden, während die Transaktion ausgeführt wird,
sodass mehrere Verkäufer gleichzeitig Registrierungen im gleichen Modus unter Verwendung eines Terminals ausführen
können. Falls zum Beispiel der Verkäufer 1 während der Registrierung einer Transaktion unterbrochen wird, kann der
Ve rkäufer 2 die gleiche Maschine verwenden, um eine unterschiedliche Transaktion zu registrieren. Danach kann der
Ve rkäufer 1 ab dem Punkt der Unterbrechung mit der ursprünglichen Registrierung fortsetzen.
Verkäufer 1
Verkäufer 2
Anmelden
Anmelden
Anmelden
Anmelden
Anmelden
Registrierung A Kassenbon A nach AbschlussAbschluss A
Abschluss BRegistrierung B
<NEW BALANCE>
*
<NEW BALANCE>
*
<CASH>
<CASH>
<RECEIPT>
Vorgang 1
Vorgang 2
Verkäufer 1
Verkäufer 2
Anmelden
Anmelden
Anmelden
Registrierung A Abschluss A + B
Registrierung B
<NEW BALANCE>*
<NEW BALANCE>*
<CASH>
Hinweise
Eine Stornierung kann während der Registrierung von jedem der Verkäufer ausgeführt werden. Wenn sich Verkäufer
1 wieder anmeldet (nachdem er durch den Verkäufer 2 unterbrochen wurde), werden durch die
Stornierungsoperation nur die nach dem Wiederanmelden registrierten Posten (nur dieser Kassenbon) oder vom
Beginn der Transaktion storniert. Dies kann über das Tastenprogramm gewählt werden.
Eine <NB>-Taste muss programmiert sein, um die Verkäufer-Unterbrechungsfunktion verwenden zu können.
* Kann weggelassen werden
* Kann weggelassen werden
Weiterführende Operationen
47
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Quittungsdruck
Um den Stapeldruck auf dem Quittungsdrucker auszuführen, müssen Sie zuerst den Quittungsdrucker (SP-1300:
Option) anschließen und die Speicherzuordnungsoperation (siehe Programmierungsmodus 5 in der
Programmierungsanleitung) verwenden, um Pufferspeicher für die Registrierung zu reservieren. Die Kapazität des
Registrierungspufferspeichers wird von der Anzahl der Datensätze des durch die Speicherzuordnungsoperation
reservierten Registrierungspufferspeichers bestimmt.
Es gibt zwei Wege für das Ausdrucken von Quittungen:
1. Ausdrucken aller bis zum Ausdrucken der letzten Quittung registrierten Posten.
2. Ausdrucken nur der zusätzlichen Posten, die bis zur Ausgabe des letzen Kassenbons registriert wurden (z.B.
Anschreibsystem). Falls Sie „Option 2“ wählen, programmieren Sie auch „Automatisches Finden der Zeile“.
Drucken von Quittungen
Das Terminal kann an den optionalen Quittungsdrucker SP-1300 angeschlossen werden, der sich durch eine
automatische Vorschubfunktion und eine automatische Rückschubfunktion auszeichnet.
• Automatische Vorschubfunktion
Diese Funktion ermöglicht ein Programmieren der Anzahl an Vorschubzeilen, die an der normalen Startposition für
das Drucken eingefügt werden sollen, bevor mit dem Drucken begonnen wird. Auch wenn der Zeilenvorschub für
diese Funktion programmiert ist, werden diese für den Bestätigungsdruck, den Scheck-Indossamentdruck und den
mittels Quittungsdrucker ausgeführten Scheckdruck nicht ausgeführt.
• Automatische Rückschubfunktion
Diese Funktion führt den automatischen Rückschub nach dem Quittungsdruck, Bestätigungsdruck und
Indossamentdruck auf dem Quittungsdrucker aus. Das Quittungspapier wird freigegeben, sobald die
Rückschuboperation beendet ist.
• Manuelle Vorschubfunktion
Sie können die <SLIP FEED/RELEASE>-Taste (Quittungsvorschub/Freigabetaste: der Tastatur des Terminals unter
Verwendung des Programmiermodus 4 zugeordnet) für den manuellen Vorschub des Quittungspapiers verwenden.
Sie können den manuellen Vorschub ausführen, indem Sie einen Wert für die Anzahl der Zeilen (bis zu zwei Stellen
im Bereich von 1 bis 99) eingeben und danach die <SLIP FEED/RELEASE>-Taste drücken.
• Manuelle Rückschubfunktion
Die <SLIP BACK FEED/RELEASE>-Taste (Quittungsrückschub/Freigabetaste: der Tastatur des Terminals unter
Verwendung des Programmiermodus 4 zugeordnet) kann für den manuellen Rückschub des Quittungspapiers
verwendet werden. Sie können den manuellen Rückschub ausführen, indem Sie einen Wert für die Anzahl der Zeilen
(bis zu zwei Stellen im Bereich von 1 bis 99) eingeben und danach die <SLIP BACK FEED/RELEASE>-Taste
drücken.
Sie können die Quittung ausdrucken, indem Sie den automatischen oder manuellen Stapeldruck verwenden.
Der Quittungsdruck kann nur in den REG, REF und REG–-Modi ausgeführt werden.
Falls Sie eine Registrierung abschließen, ohne ein Quittungspapier in den Quittungsdrucker einzugeben, wenn das
Terminal als „Pflicht für automatischen Quittungsstapeldruck“ programmiert ist, kommt es zu einem Fehler.
Quittungspapier
entfernen.
Registrierung
Abschluss
Kassenbon/
Journalstreifen drucken.
Kassenbon/
Journalstreifen drucken.
Quittung drucken.
Quittungspapier in
Quittungsdrucker einlegen.
Automatischer Stapeldruck 1
Weiterführende Operationen
48
G
Tisch-Verfolgungssystem
Tisch-Verfolgungssystem
Mit dem Tisch-Verfolgungssystem werden der Betrag, die Tischnummer, die Anzahl der Zeilen des
Quittungsdruckers, die Maschinennummer, Datum/Zeit und detaillierte Daten der Registrierung in zwei Dateien
(Tisch-Verfolgungsindex-Datei und Tisch-Verfolgungsdetail-Datei) abgespeichert.
•Die Tisch-Verfolgungsindex-Datei und Tisch-Verfolgungsdetail-Datei werden durch die folgenden Vorgänge
gelöscht:
1.Tischnummermethode: Die gleiche Tischnummer wird nicht während des täglichen Betriebs verwendet. Der Tisch
wird gelöscht, nachdem Abschlussdaten auf einer Quittung oder einem Gäste-Kassenbon ausgedruckt wurden; oder
der Tisch wird auch gelöscht, wenn eine Operation für einen neuen oder alten Tisch auf der Registrierkasse ausgeführt
wird, welche die Transaktion abgeschlossen hat.
2. Referenznummermethode: Die gleiche Tischnummer wird während des täglichen Betriebs verwendet. Der Tisch wird
gelöscht, nachdem die Abschlussdaten auf einer Quittung oder einem Gäste-Kassenbon ausgedruckt wurden; der
Tisch wird auch gelöscht, wenn die gleiche abgeschlossene Tischnummer in einer Operation für einen neuen Tisch
zugeordnet wird.
Sie können eine dieser Optionen durch die Programmierung wählen.
Funktion für automatischen neuen Saldo
Sie können das Terminal so programmieren, dass ein <NEW BALANCE>-Bedienungsvorgang (neuer Kreditsaldo)
automatisch ausgeführt wird, um den geöffneten Zahlzettel vorläufig abzuschließen, wenn sich ein Verkäufer bei
geöffnetem Zahlzettel abmeldet (mittels i-Steuertaste).
Sie können einen Bereich der Tische spezifizieren, die von jedem Verkäufer geöffnet werden können. Sobald Sie
dies ausgeführt haben, kommt es zu einem Fehler, wenn ein Verkäufer das Öffnen eines Tisches unter Verwendung
einer Nummer außerhalb des spezifizierten Bereiches versucht.
Eine der beiden folgenden Operationen kann verwendet werden, um die Eingabe einer falschen Tischnummer zu
korrigieren.
<NEW CHECK>, <NEW/OLD>
Geben Sie erneut die richtige Tischnummer ein oder löschen Sie die ursprüngliche Tischnummer, geben Sie einen
Kassenbon aus und geben Sie danach die richtige Tischnummer ein.
<OLD CHECK>, <NEW/OLD>
Schließen Sie vorübergehend die ursprüngliche Tischnummer ab, geben Sie einen Kassenbon aus und geben Sie
danach erneut die richtige Tischnummer ein.
Die Druckbeispiele sind unter der Programmierung „Ausdrucken nur zusätzlicher Posten“ beschrieben.
Automatischer Stapeldruck 2
Quittungspapier in
Quittungsdrucker einlegen.
Quittungspapier
entfernen.
Registrierung/
Abschluss
Kassenbon/
Journalstreifen drucken.
Quittung drucken.
SLIP
PRINT
Maximale Anzahl der Quittungszeilen
Sie können die maximale Anzahl an Zeilen programmieren, die auf einer Quittung ausgedruckt werden können.
Sobald Sie dies ausgeführt haben, kommt es zu einen Fehler, wenn eine Überschreitung des voreingestellten
Maximums versucht wird. Falls es zu einem solchen Fehler kommt, wechseln Sie das Quittungpapier aus und
drücken Sie die <SLIP PRINT>-Taste, um mit dem Drucken neu zu beginnen.
Weiterführende Operationen
49
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Öffnen eines Tisches
Beispiel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1234B
33B
10-(
(
20-)
)
30-*
Quittung einlegen
S
Quittung entfernen
Drücken Sie die <NEW BALANCE>-Taste, um die Transaktion vorübergehend abzuschließen. Falls Sie einen Tisch
sofort abschließen möchten, verwenden Sie die <CASH>-, <CHARGE>-, <CREDIT>- oder <CHECK>-Taste.
Addieren zu einem Tisch
Beispiel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
*
1234B
30-(
10-)
Quittung einlegen
S
Quittung entfernen
*
Anstatt eine alte Zahlzettelnummer direkt zu bezeichnen, können Sie auch die einschlägige alte
Zahlzettelnummer (Icon) in dem Zahlzettelnummern-Abruffenster registrieren (siehe Seite 18 dieser Anleitung).
•Die Referenznummer wird in dem Tisch-Verfolgungsindex-Speicher abgespeichert, sodass ihre Eingabe in dieser
Operation nicht erforderlich ist, auch wenn Eingabepflicht für die Referenznummer voreingestellt ist. Die
Referenznummer darf auch nach der Tischnummer eingegeben werden, ohne dass es zu einem Fehler kommt.
Sobald ein Tisch unter einer Nummer in dem REG-Modus geöffnet wurde, muss der gleiche Modus für Additionen
zu dem Tisch verwendet werden.
NEW
CHECK
TABLE
#
OLD
CHECK
Tisch
-Nr. 1234
—————————————
Tisch-Nr.
33
—————————————
Folientaste 1
$10,00
Posten 1 —————————
Stückzahl 2
—————————————
Folientaste 2
$20,00
Posten 2 —————————
Stückzahl 2
—————————————
Folientaste 3
$30,00
Posten 3 —————————
Stückzahl 1
Tisch
-Nr. 1234
—————————————
Tisch-Nr. 33
—————————————
Folientaste 1
$30,00
Posten 1 —————————
Stückzahl 1
—————————————
Folientaste 2
$10,00
Posten 2 —————————
Stückzahl 1
— Neuer Betrag
Zahlzettel-Nr./
Tisch-Nr.
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 01:30 PM 001056
CHECK No.
1234
#000033
1 PLU001 •10.00
1 PLU001 •10.00
1 PLU002 •20.00
1 PLU002 •20.00
1 PLU003 •30.00
+ •0.50
SRVC TL
•90.50
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 01:35 PM 001057
CHECK No.
1234
#000033
ST •90.50
1 PLU001 •30.00
1 PLU002 •10.00
+ •0.50
SRVC TL
•131.00
Weiterführende Operationen
50
G
Geben Sie die Nummer des
gewünschten Tisches ein.
OLD
CHECK
Ausgeben eines Gäste-Kassenbons
Sie können die folgende Operation verwenden, um den Saldo eines vorübergehend abgeschlossenen Tisches
auszudrucken.
Beispiel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1234;
Schließen eines Tischspeichers
Beispiel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1234B
Quittung einlegen
150-F
Gäste-Kassenbon-
Meldung
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 01:30 PM 001056
CHECK No
1234
#000033
1 PLU001 •10.00
1 PLU001 •10.00
1 PLU002 •20.00
1 PLU002 •20.00
1 PLU003 •30.00
+ •0.50
1 PLU001 •30.00
1 PLU002 •10.00
+ •0.50
SRVC TL
•131.00
**** GUEST BOTTOM MESSAGE 1 ****
**** GUEST BOTTOM MESSAGE 2 ****
**** GUEST BOTTOM MESSAGE 3 ****
:
**** GUEST BOTTOM MESSAGE10 ****
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 01:40 PM 001058
CHECK No.
1234
#000033
ST •131.00
TL
•131.00
CASH •150.00
CG •19.00
Weiterführende Operationen
51
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
Tastenoperation für neuen/alten Tisch
Wenn Sie <NEW/OLD> drücken, wird das Zahlzettelnummern-Abruffenster geöffnet. Falls die Zahlzettelnummer,
die Sie verwenden möchten, in dem Fenster vorhanden ist, drücken Sie einfach das Icon und setzen Sie mit der
Registrierung fort.
Beispiel: Die Zahlzettelnummer ist in dem Fenster vorhanden
Drücken Sie einfach das Icon, anstatt die Zahlzettelnummer einzugeben, und setzen Sie mit der Registrierung fort.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
Drücken Sie das
Zahlzettelicon 3456.
10-(
20-)
S
Beispiel: Die Zahlzettelnummer ist in dem Fenster nicht enthalten
Falls die einschlägige Zahlzettelnummer in dem Fenster nicht enthalten ist, geben Sie die einschlägige
Zahlzettelnummer ein, und drücken Sie danach die <NEW/OLD>-Taste. In diesem Bedienungsvorgang wird die
<NEW/OLD>-Taste als <NEW>-Taste behandelt.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
3333Z
10-(
20-)
S
Geben Sie eine Zahlzettelnummer ein,
und drücken Sie <NEW/OLD>.
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 01:40 PM 001058
CHECK No.
1234
#000033
1 PLU001 •10.00
1 PLU001 •10.00
1 PLU002 •20.00
1 PLU002 •20.00
1 PLU003 •30.00
+ •0.50
#11 SRVC TL
•90.50
1 PLU001 •30.00
1 PLU002 •10.00
+ •0.50
#15 SRVC TL
•131.00
TL
•131.00
CASH •150.00
CG •19.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 01:50 PM 001060
CHECK No.
3456
ST •10.00
1 PLU001 •10.00
1 PLU002 •20.00
+ •0.50
SRVC TL
•40.50
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 01:56 PM 001061
CHECK No.
3333
1 PLU001 •10.00
1 PLU002 •20.00
+ •0.50
SRVC TL
•30.50
Weiterführende Operationen
52
G
ADD
CHECK
TABLE
#
Tisch-Nr. :
1234
Tisch-Nr. :
3456
Original-Tisch
Tisch-Nr. 1234
—————————————
Folientaste 1
$10,00
Posten 1 —————————
Stückzahl 1
—————————————
Folientaste 2
$20,00
Posten 2 —————————
Stückzahl 1
Hinzugefügter Tisch
Tisch-Nr. 3456
—————————————
Folientaste 1
$30,00
Posten —————————
Stückzahl 1
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 02:05 PM 001063
CHECK No.
3456
1 PLU001 •30.00
+ •0.50
SRVC TL
•30.50
Hinzugefügter Tisch
Diese Operation lässt Sie die Beträge von mehr als einem Tisch in einem einzigen Tisch kombinieren.
Beispiel
Registrierung für Tischnummer 1234
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1234Z
33B
10-(
20-)
S
Registrierung für Tischnummer 3456
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
3456Z
30-(
S
Registrierung für Tischnummer 1234
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
Z
Drücken Sie das
Zahlzettelicon 1234.
3456B
S
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 02:00 PM 001062
CHECK No.
1234
#00033
1 PLU001 •10.00
1 PLU002 •20.00
+ •0.50
SRVC TL
•30.50
Diese Zeilen
werden auf dem
Kassenbon nicht
ausgedruckt.
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 02:10 PM 001064
CHECK No.
1234
#0033
ST •30.50
ADD CHK 3456
ST •30.50
+ •0.50
SRVC TL
•61.50
Weiterführende Operationen
53
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Original-Tisch
Tisch-Nr. 1234
—————————————
Folientaste 1
$10,00
Posten 1 —————————
Stückzahl 1
—————————————
Folientaste 2
$20,00
Posten 2 —————————
Stückzahl 1
—————————————
Folientaste 3
$30,00
Posten 3 —————————
Stückzahl 2
—————————————
Folientaste 4
$40,00
Posten 4 —————————
Stückzahl 1
Separater Tisch
Tisch-Nr. 3456
—————————————
Folientaste 1
$10,00
Posten 1 —————————
Stückzahl 1
—————————————
Folientaste 3
$30,00
Posten 2 —————————
Stückzahl 1
—————————————
Bargeld
$40,00
Zahlungs-
mittel
SEPARATE
CHECK
Zahlzettel-Abruffenster ist geöffnet.
Fenster für separate Zahlzettel ist geöffnet.
Artikel 1 und Artikel 3 werden von dem Original
zurück an den separaten Zahlzettel gebracht.
Separater Tisch
Diese Operation ermöglicht das Auftrennen eines einzelnen Tisches in separate Tisch.
Beispiel
1
PLU001
•10.00
PLU002
•20.00
PLU003
•60.00
PLU004
•40.00
•130.00
1
2
1
•0.00
1
PLU001
•10.00
PLU002
•20.00
PLU003
•30.00
PLU004
•40.00
•90.00
1
1
PLU003
•30.00
1
1
•40.00
BEDIENUNG ANZEIGE
3456Z
B
Drücken Sie das Zahlzettelicon 1234.
Berühren Sie den Artikel 1 und
den Artikel 3 des
ursprünglichen Zahlzettels.
Drücken Sie <OK>.
40-F
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 02:15 PM 001065
CHECK No.
3456
1 PLU001 •10.00
1 PLU003 •30.00
ST
•40.00
CASH •40.00
CG •0.00
Weiterführende Operationen
54
G
Geben Sie die neue Tisch-Nr.
ein.
NEW
CHECK
Drücken Sie diese Taste, wenn Sie nicht wollen, dass die Verkäufer-Nr.
oder die Geheim-Nr. des Verkäufers am Display erscheinen soll.
Geben Sie die Verkäufer-Nr. des Verkäufers ein, der gegenwärtig für die
Tisch-Nr. 1234 (Ziel-Tisch) zuständig ist.
Geben Sie die Verkäufer-Nr. des Verkäufers ein, der die Tisch-Nr. 1234 (Ziel-
Tisch) übernehmen soll.
Geben Sie die Ziel-Tisch-Nr. ein, die von Verkäufer 1 auf Verkäufer 4 übertragen wurde.
Sie können entweder die <OLD CHK>- oder die <NEW/OLD>-Taste verwenden.
Achten Sie darauf, dass alle gegenwärtig dem Verkäufer 1 zugeordneten Tischnummern an
den Verkäufer 4 übertragen werden, wenn Sie diesen Schritt auslassen.
NEW
CHECK
OPE
#
CLK
TRANS
CLK
TRANS
Tisch-Nr.:
3456
Tisch-Nr.:
2222
Tisch-Nr.:
3456
Tisch-Nr.:
2222
Hinzugefügt
2222 <TBL TRN>
OLD
CHECK
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 02:20 PM 001067
CLK TRANS
C
01
C
04
1234 •60.50
----------------------------------------
TL •60.50
—Tisch-Nr./
Neuer Betrag
Tisch-Nr.:
1234
Tisch-Nr.:
1234
Tisch-Nr.:
1111
1111 <TBL TRN>
Verkäuferwechsel
Diese Operation lässt Sie den Verkäufer, der für eine bestimmte offene Tischnummer zuständig ist, wechseln.
Beispiel
Der für die Tischnummer 1234 zuständige Verkäufer ist von Verkäufer 1 auf Verkäufer 4 zu wechseln.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
o
1B
4B
1234B
B
Tischwechsel
Mit dieser Operation können Sie die Tischnummer ändern.
Beispiel 1
Die Tischnummer 1234 ist auf 1111 (die neu geöffnet wird) zu ändern.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1234B
10-(
1111]
Beispiel 2
Die Tischnummer 3456 ist auf 2222 (die bereits geöffnet wurde) zu ändern.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
3456B
10-(
2222]
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 02:25 PM 001066
CHECK No.
1234
1 PLU001 •10.00
Check No. 1234
ST •10.00
TBL TRANS 1111
SRVC TL
•10.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 02:30 PM 001069
CHECK No.
3456
ST •10.00
1 PLU001 •10.00
Check No. 3456
ST •20.00
TBL TRANS 2222
SRVC TL
•30.00
Weiterführende Operationen
55
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Registrierung der Haupt-PLU.
Im Falle von Zutaten-Eingabepflicht
kommt es zu einer Fehlerbedingung,
wenn die Zutaten nicht registriert werden.
Registrierung des Haupt-PLU.
TEXT
RECALL
TEXT
RECALL
Zahlungs-
mittel
Hauptposten
Folientaste 1
$10,00
—————————————
Folientaste 3
$0,10
—————————
Zutat PLU 12
$0,20
—————————
PLU 13
$0,30
—————————————
Bargeld
$10,60
Folientaste 1
$46,00
Posten 1 —————————
Stückzahl 1
—————————————
Folientaste 2
$10,00
Posten 2 —————————
Stückzahl 1
—————————————
Bargeld
$56,00
—————————————
Text 1
—————————————
Text 2
Zahlungs-
mittel
MEDIUM SIZE
(MITTLERE GRÖSSE)
SMALL SIZE
(KLEINE GRÖSSE)
Hauptposten
Folientaste 2
$20,00
—————————————
Folientaste 4
$0,00
—————————
Vorbereitung
PLU 22
$0,00
—————————
PLU 23
$0,00
—————————————
Bargeld
$20,00
Zahlungs-
mittel
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 02:50 PM 001080
1 PLU001 •10.00
1 PLU003 •0.10
1 PLU012 •0.20
1 PLU013 •0.30
TL
•10.60
CASH •10.60
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 02:55 PM 001081
1 PLU002 •20.00
1 PLU004
1 PLU022
1 PLU023
TL
•20.00
CASH •20.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 03:00 PM 001082
1 PLU001 •46.00
MEDIUM SIZE
1 PLU002 •10.00
SMALL SIZE
TL
•56.00
CASH •56.00
Aufrufen von Text
Dieser Vorgang wird verwendet, um Text aufzurufen, indem Sie die Adresse eingeben, an welcher der Text
gespeichert ist. Der aufgerufene Text wird auf Kassenbon und Journalstreifen ausgedruckt. Sie können das Aufrufen
von Text auch durch das Textaufruf-Hilfsfenster wählen, das durch direktes Drücken der <TEXT RECALL>-Taste
angezeigt wird.
Beispiel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
46-(
1B
10-)
2B
s
F
Zutat/Vorbereitungs-PLUs
Sie können die Eingabe eines Zutat- oder Vorbereitungs-PLU nach der Registrierung des Haupt-PLU über das
Programm erzwingen.
Beispiel (Zutat-PLU)
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
(
*
12+
13+
F
Beispiel (Vorbereitungs-PLU)
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
)
,
22+
23+
F
Weiterführende Operationen
56
G
DEPOSIT
DEPOSIT
+
Depot Bargeld
$50,00
Folientaste 1
$10,00
Posten —————————
Folientaste 2
$20,00
—————————————
Depot
$20,00
—————————————
Bargeld
$10,00
Zahlungs-
mittel
PLU0015
$5,00
Posten —————————
Stückzahl
1
—————————————
Bargeld
$5,00
Liste 10
1. PLU0010 $1,00
2. PLU0012 $2,00
3. PLU0015 $5,00
4. PLU0100 $1,25
5. PLU0111 $12,98
Zahlungs-
mittel
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 03:05 PM 001083
DEPO- •50.00
TL
•50.00
CASH •50.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 03:10 PM 001084
1 PLU001 •10.00
1 PLU002 •20.00
DEPO+ -20.00
TL
•10.00
CASH •10.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 03:15 PM 001085
1 PLU015 •5.00
TL
•5.00
CASH •5.00
Berühren Sie den
entsprechenden Eintrag in
dem „LIST“-Abruffenster.
Siehe Seite 18 dieser Anleitung.
Registrieren eines Depots
Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um ein Depot zu registrieren.
Depot vom Kunden
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
50-B
F
Depot vom Kunden während Verkaufstransaktion
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
10-(
20-)
20-B
F
• Sie können durch die Programmierung „DEPO+“ oder „DEPO-“ wählen.
Registrierungen mittels Listennummer (List-#)
Durch Verwendung von <LIST#> können Sie den Artikel registrieren, indem Sie die Artikel in dem „LIST“-
Abruffenster wählen.
Beispiel
BEDIENUNG ANZEIGE
10ß
F
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
Weiterführende Operationen
57
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Geben Sie das Datum in der
gewählten Reihenfolge ein.
BILL
COPY
********* BILL TOP MESSAGE 1 ***********
********* BILL TOP MESSAGE 2 ***********
********* BILL TOP MESSAGE 3 ***********
********* BILL TOP MESSAGE 4 ***********
MC #01
REG
C
01 30-09-2004
********* BILL COPY MESSAGE 1 **********
********* BILL COPY MESSAGE 2 **********
********* BILL COPY MESSAGE 3 **********
********* BILL COPY MESSAGE 4 **********
TA1 •35.00
TX1 •3.50
TL
•38.50
CASH •38.50
********** BILL BTM MESSAGE 1 **********
********** BILL BTM MESSAGE 2 **********
********** BILL BTM MESSAGE 3 **********
********** BILL BTM MESSAGE 4 **********
*1
Als Option
programmierbar.
— Kopfzeile der
Rechnung
*1
— Werbespruch der
Rechnung
*1
— Steuerbetrag
— Fußzeile der
Rechnung
*1
Rechnungskopie
Beispiel
Auszustellen ist eine Kopie für eine Quittung mit dem Datum 30. September 2004 über den Bargeldbetrag von
$35,00.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
300904B
35-F
Achten Sie darauf, dass Sie diese Operation abschließen können, indem Sie die Taste für übergebenen Bargeldbetrag
verwenden.
Weiterführende Operationen
58
G
TRAY
TOTAL
TRAY
TOTAL
Folientaste
1 $1,00
Kunde A
——————————
Folientaste
3 $2,00
—————————————
Folientaste
3 $3,00
Kunde B
——————————
Folientaste
4 $4,00
—————————————
Bargeld $10,00
Zahlungs-
mittel
TRAY
TOTAL
TRAY
TOTAL
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 03:20 PM 001086
1 PLU001 •1.00
1 PLU003 •2.00
TRAY TL
•3.00
1 PLU003 •3.00
1 PLU004 •4.00
TRAY TL
•7.00
TL
•10.00
CASH •10.00
Gesamtbetrag in Schublade
Mehrfachposten-Summierungsfunktion
Diese Funktion sammelt alle ab der Registrierung des ersten Postens bis zum zweimaligen Drücken der <TRAY
TOTAL>-Taste registrierten Posten, oder alle Posten zwischen dem zweimaligen Drücken der <TRAY TOTAL>-
Taste. Durch das zweimaligen Drücken der <TRAY TOTAL>-Taste wird der Gesamtbetrag einschließlich Steuer
angezeigt und am Kassenbon und Journalstreifen ausgedruckt (das Ausdrucken am Kassenbon und Journalstreifen
kann über das Programm gesteuert werden).
Beispiel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1-(
2-*
BB
3-*
4-,
BB
F
Weiterführende Operationen
59
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
TIP
Folientaste 4
$5,00
—————————————
Posten 1 PLU 31 $2,00
——————————
Posten 2 PLU 32 $2,00
—————————
Posten 3 PLU 33 $1,00
——————————
Posten 4 PLU 34 $1,00
—————————————
Bargeld $5,00
Einstellungs-
menü
Zahlungs-
mittel
Folientaste 1
$3,00
Posten 1 —————————
Stüekzahl 1
—————————————
Folientaste 2
$5,00
Posten 2 —————————
Stüekzahl 1
—————————————
Trinkgeld
Betrag
$0,80
—————————————
Bargeld
$10,00
Zahlungs-
mittel
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 03:30 PM 001088
1 PLU001 •3.00
1 PLU002 •5.00
TIP •0.80
TL
•8.80
CASH •10.00
CG •1.20
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 03:25 PM 001087
1 PLU004 •5.00
PLU031
PLU032
PLU033
PLU034
TL
•5.00
CASH •5.00
Einstellungsmenü
Wenn Sie ein Einstellungsmenü registrieren, wird der Einheitspreis der Eltern-PLU verwendet. Der Preis jedes
Einstellungsmenüpostens wird ebenfalls zu jedem entsprechenden PLU-Summenregister und Zähler addiert.
Beispiel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
,
F
Trinkgelder
Beispiel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
3-(
5-)
s
80B
10-F
Weiterführende Operationen
60
G
STOCK
INQ
REG
C
01 31-10-04 03:30 PM 001580
PLU001 10.05
Tatsächliche
Lagerbestandsmenge
Kontrolle des Lagerbestands
Jeder PLU (abrufbarer Festpreisartikel) weist ein Summenregister für den tatsächlichen Lagerbestand auf, das Sie
für die minimale Lagerbestandsmenge programmieren können. Danach kontrolliert die Registrierkasse die
tatsächlichen Lagerbestandsmengen gegenüber den programmierten minimalen Lagerbestandsmengen. Die
Lagerbestandsoperationen werden nur für die PLUs ausgeführt, für die minimale Lagerbestandsmengen
programmiert sind.
Lagerbestandswarnungen
Wenn der minimale Lagerbestandswert eines Postens eingestellt ist, subtrahiert das Terminal die
Lagerbestandsmenge von der registrierten Menge (oder registrierte Menge × Einheitslagerbestand ).
Die folgende Warnung zeigt den Bediener Probleme mit dem Lagerbestand an.
•Negativer Lagerbestand:
Dies zeigt an, dass die tatsächliche Lagerbestandsmenge negativ ist. Das Terminal behandelt dass diese Bedingung
als Fehler.
•Unter minimalem Lagerbestand:
Dies zeigt an, dass die tatsächliche Lagerbestandsmenge weniger als die minimalen Lagerbestandsmenge ist. Das
Terminal lässt den Summer ertönen, wenn die tatsächliche Lagerbestandsmenge unter die minimale
Lagerbestandsmenge abfällt.
Hinweise
•Keiner der Warnindikatoren erscheint, wenn nicht das Terminal speziell für die Lagerbestand-Kontrolloperation
programmiert ist.
•Die Lagerbestandoperationen können für die Registrierung in dem REF-Modus oder der mittels <REFUND>-Taste
(Rückzahlungstaste) ausgeführten Registrierung verwendet werden.
Eine Operation für die Korrektur eines Fehlers oder einer Stornierung stellt wiederum die ursprünglichen Posten in
dem Lagerbestandswert her. (Sie können die Lagerbestands-Berechnungsformel des Rückzahlungsmodus (REF)
ändern, indem die <REFUND>- oder <VOID>-Taste ensprechend programmiert wird.)
Abfrage der tatsächlichen Lagerbestandsmenge
Mit dieser Operation können Sie die tatsächliche Lagerbestandsmenge für PLUs abrufen und am Display des Terminals
anzeigen.
Beispiel
Abfrage der tatsächlichen Lagerbestandsmenge für PLU-Folientaste 001.
BEDIENUNG ANZEIGE
B
(
Weiterführende Operationen
61
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Die Transaktion wird sofort
abgeschlossen.
Die Transaktion wird nicht
abgeschlossen, da ein anderer Posten
vor des Einzelpostenverkaufs
registriert wurde.
Die Transaktion wird sofort
abgeschlossen.
Folientaste 1
$1,00
——————————
Posten Stüekzahl 1
——————————
Status
—————————————
Bargeld $1,00
Zahlungs-
mittel
Einzelposten-
verkauf
Folientaste 1
($1,00)
——————————
Posten Stüekzahl 3
——————————
Status
—————————————
Bargeld $3,00
Zahlungs-
mittel
Einzelposten-
verkauf
Folientaste 4
$2.00
——————————
Posten 1 Stüekzahl 1
——————————
Status Normal
—————————————
Folientaste 1
$1,00
——————————
Posten 2 Stüekzahl 1
——————————
Status
—————————————
Bargeld $3,00
Zahlungs-
mittel
Einzelposten-
verkauf
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 03:40 PM 001090
3 PLU001 •3.00
TL
•3.00
CASH •3.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 03:40 PM 001090
1 PLU004 •2.00
1 PLU001 •1.00
TL
•3.00
CASH •3.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 03:35 PM 001089
1 PLU001 •1.00
TL
•1.00
CASH •1.00
Einzelposten-Bargeldverkauf
Eine Warengruppentaste, Sub-Warengruppen oder PLU, die mit dem Einzelposten-Verkaufsstatus programmiert ist,
schließt die Transaktion nach der Registrierung ab.
Die Einzelposten-Verkaufsfunktion kann nicht richtig arbeiten, wenn die Tastatur über keine <CASH>-Taste (die
Bargeldtaste) verfügt.
Die Einzelposten-Verkaufsfunktion kann nur für Bargeldverkäufe verwendet werden.
Beispiel 1
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1-(
Beispiel 2
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
3|
(
Beispiel 3
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
2-,
(
F
Weiterführende Operationen
62
G
+
+
Folientaste 1
$1,00
——————————
Posten 1 Stückzahl 1
——————————
Aufschlag 10%
—————————————
Folientaste 1
$2,00
Posten 2 ——————————
Stückzahl 3
—————————————
Aufschlag (15%)
—————————————
Bargeld $8,17
Folientaste 1
$1,00
——————————
Posten 1 Stüekzahl 1
——————————
Addition $0,10
—————————————
Folientaste 1
$2,00
——————————
Posten 2 Stüekzahl 3
——————————
Addition 3 × ($0,20)
—————————————
Bargeld $7,70
Zahlungs-
mittel
Zwischen-
summe
Zahlungs-
mittel
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 03:50 PM 001100
1 PLU001 •1.00
+ •0.10
3 PLU001 •6.00
+ •0.60
TL
•7.70
CASH •7.70
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 03:50 PM 001101
1 PLU001 •1.00
10%
%+ •0.10
3 PLU001 •6.00
ST •7.10
15%
%+ •1.07
TL
•8.17
CASH •8.17
Addition
Addition (plus)
Beispiel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1-(
10B
3|
2-(
3|
B
F
Aufschlag (%+)
Beispiel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1-(
10U
3|
2-(
s
U
F
Weiterführende Operationen
63
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
CPN2
CPN2
Folientaste 1
$3,00
——————————
Posten 1 Stüekzahl 2
——————————
Kupon $0,50 × 2
—————————————
Folientaste 3
$4,00
——————————
Posten 2 Stüekzahl 1
——————————
Kupon ($1,00)
—————————————
Bargeld $8,00
Folientaste 1
$15,00
——————————
Posten 1
Stüekzahl 1
——————————
Kupon 2
$1,50
Folientaste 1
—————————————
Folientaste 2
$5,00
——————————
Posten 2
Stüekzahl 1
——————————
Kupon 2
($0,50)
Folientaste 2
—————————————
Bargeld $18,00
Zahlungs-
mittel
Zahlungs-
mittel
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 04:00 PM 001110
2 PLU001 •6.00
COUPON -1.00
1 PLU003 •4.00
COUPON -1.00
TL
•8.00
CASH •8.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 04:05 PM 001111
1 PLU001 •15.00
CPN2 ••••••••••
1 PLU001 -1.50
1 PLU002 •5.00
CPN2 ••••••••••
1 PLU002 -0.50
TL
•18.00
CASH •18.00
Kupontransaktion
Achten Sie darauf, dass es zu einem Fehler kommt, wenn das Ergebnis einer Kuponregistrierung (nicht Kupon 2)
negativ ist und die Registrierkasse über das Programm einen Kreditsaldo verbietet.
Kuponregistrierung mittels <COUPON> (Kupontaste)
Beispiel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
2|
3-(
2|
50H
4-*
H
F
Kuponregistrierung mittels <CPN2> (Kupontaste 2)
Beispiel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
15-(
B150(
5-)
B50)
F
Weiterführende Operationen
64
G
2nd@
Diese Operation deklariert die
nächste Eingabe als einen
zweiten Einheitspreis.
2nd@
2nd@
Folientaste 2
($10,00)
——————————
Posten Stüekzahl 5
——————————
3
—————————————
Bargeld $50,00
2nd@
Zweite
Stückzahl
Zahlungs-
mittel
Folientaste 1
($10,00)
——————————
Posten 1 Stüekzahl 1
——————————
1
—————————————
PLU 10 ($5,00)
——————————
Posten 2 Stüekzahl 1
——————————
1
—————————————
Bargeld $15,00
2nd@
Zahlungs-
mittel
2nd@
Zweite
Stückzahl
Zweite
Stückzahl
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 04:10 PM 001112
1 PLU001 •10.00
1 PLU010 •5.00
TL
•15.00
CASH •15.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 04:15 PM 001113
5 PLU002 •50.00
TL
•50.00
CASH •50.00
CG •0.00
Beschreibung/Betrag
für <2nd@>-Taste
Registrierung des zweiten Einheitspreises
Die zweiten Einheitspreise sowie die Stückzahlmodifikatoren können für die PLUs programmiert werden. Durch
Drücken der <1st@> (Taste für ersten Einheitspreis)/<2nd@> (Taste für zweiten Einheitspreis) werden der ersten/
zweite Einheitspreis, der Stückzahlmodifikator und die Beschreibung aufgerufen. Die Summenregister und das
Inventar werden eingestellt, indem die Anzahl der zu registrierenden Posten mit dem für den zu registrierenden PLU
programmierten Stückzahlmodifikator multipliziert wird.
Sie müssen die <1st@>- oder <2nd@>-Taste vor der Registrierung eines PLU drücken.
•Die Registrierung des zweiten Einheitspreises steht mit offenen PLUs nicht zur Verfügung, wenn der Einheitspreis
nicht voreingestellt ist.
•Die zweiten Einheitspreise und die Stückzahlmodifikatoren sind den PLUs mittels der in der
Programmierungsanleitung beschriebenen Programmierung zugeordnet.
Beispiel 1
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
B(
B10+
s
F
Beispiel 2
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
5|
B)
50-F
Weiterführende Operationen
65
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Diese Operation verschiebt die
Registrierung an den normalen
(ersten) Einheitspreis.
Diese Operation führt eine
Verschiebung der Registrierung für den
zweiten Einheitspreis aus.
2nd@
1st@
Zweite
Stückzahl
Folientaste 1
($10,00)
——————————
Posten 1 Stückzahl 1
——————————
1
—————————————
Folientaste 2
($5,00)
——————————
Posten 2 Stückzahl 1
——————————
1
—————————————
Folientaste 1
($1,00)
——————————
Posten 3 Stückzahl 1
——————————
1
—————————————
Bargeld $16.00
Zahlungs-
mittel
2nd@
2nd@
Zweite
Stückzahl
Zweite
Stückzahl
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 04:20 PM 001114
1 PLU001 •10.00
1 PLU002 •5.00
1 PLU001 •1.00
TL
•16.00
CASH •16.00
CG •0.00
Beispiel 3
Der auf der vorhergehenden Seite gezeigte Vorgang ist zu verwenden, wenn das Terminal so programmiert ist, dass
eine erste/zweite Preisverschiebung nicht beibehalten wird. Falls das Terminal für die Erhaltung der ersten/zweiten
Preisverschiebung programmiert ist, dann trifft der folgende Vorgang zu.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
B(
)
B(
16-F
Weiterführende Operationen
66
G
Der voreingestellte Betrag wird
übergeben.
Bei manueller Eingabe kommt es
zu einem Fehler
Folientaste 1
$8,00
Posten ——————————
Stückzahl 1
—————————————
Bargeld ($10,00)
Zahlungs-
mittel
Folientaste 1
$15,00
Posten ——————————
Stückzahl 1
—————————————
Scheck $5,00
——————————
Bargeld ($10,00)
Zahlungs-
mittel
( )
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 04:30 PM 001120
1 PLU001 •8.00
TL
•8.00
CASH •10.00
CG •2.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 04:35 PM 001121
1 PLU001 •15.00
TL
•15.00
CHECK •5.00
CASH •10.00
CG •0.00
Voreingestellter Übergabebetrag
Ein Betrag mit bis zu sechs Stellen kann für die <CASH>-Taste (Taste für übergebenen Bargeld/Geldbetrag)
programmiert werden. Wenn Sie danach die <CASH>-Taste drücken, ohne einen Wert einzugeben, wird automatisch
der programmierte Wert registriert und die Transaktion abgeschlossen. Wenn ein Betrag für die <CASH>-Taste
programmiert ist, kommt es zu einem Fehler, wenn Sie die manuelle Eingabe eines Betrages versuchen.
Beispiel 1
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
8-(
F
Beispiel 2
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
15-(
10-F
C
5-k
F
Weiterführende Operationen
67
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Arrangement 1
—————————————
PLU 10 ($8,00)
Posten 1 ——————————
Stückzahl 1
—————————————
PLU 20 ($5,00)
Posten 2 ——————————
Stückzahl 1
—————————————
Bargeld $13,00
Zahlungs-
mittel
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 04:45 PM 001130
1 PLU010 •8.00
1 PLU020 •5.00
TL
•13.00
CASH •13.00
Registrierungen der Arrangementtasten
Tasten-(Job/Befehls-) operationen können einer <ARRANGE>-Taste (Arrangementtaste) zugeordnet werden. Danach
können Sie durch einfaches Drücken der <ARRANGE>-Taste alle zugeordneten Tastenfunktionen ausführen.
Beispiel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
A
Weiterführende Operationen
68
G
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
(¥5.000)
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 05:00 PM 001150
1 PLU001 •10.00
2 PLU002 •20.00
TL
•30.00
CE
CASH ¥5,000
CASH •47.62
CG •17.62
REG
C
01 31-10-04 05:00 PM 001150
1 PLU001 •10.00
1 PLU002 •20.00
TL
•30.00
CE
CASH ¥5,000
CASH •47.62
CG •17.62
CG •17.62
Währungsumwandlungsfunktion
Wenn Sie die <CE>-Taste (Währungsumwandlungstaste) und die <ST>-Taste drücken, wird die gegenwärtige
Zwischensumme einschließlich Steuer in die Fremdwährung umgewandelt, worauf das Ergebnis angezeigt wird.
Bevor Sie die Währungsumwandlungsfunktion verwenden, müssen Sie den Wechselkurs und das Symbol für den
Fremdwährungsbetrag programmieren.
Registrieren von Fremdwährung
Übergebener Gesamtbetrag in Fremdwährung
* Vorprogrammierter Wechselkurs: ¥100 = $0,9524
Wichtig!
In Fremdwährung übergebene Geldbeträge können Sie nur unter Verwendung der a- und k-
Taste registrieren. Andere Abschlusstasten können Sie nicht verwenden.
BEDIENUNG ANZEIGE
5
Geben Sie den Einheitspreis ein und drücken Sie
die zutreffende PLU-Folientasten.
5
Geben Sie den nächsten Einheitspreis ein und
drücken Sie die zutreffende PLU-Folientasten.
5
Drücken Sie die
E
- und
s-
Tasten, ohne
einen nummerischen Wert einzugeben. Diese Op-
eration wandelt die Dollarbetrag der
Zwischensumme (einschließlich Steuer) in Yen
um, indem der vorprogrammierte Wechselkurs
verwendet wird. Das Ergebnis wird am Display
angezeigt und am Kassenbon/Journalstreifen durch
Programmierung ausgedruckt.
5
Drücken Sie den
E
-Taste, und geben Sie den
in Yen übergebenen Betrag ein. Diese Operation
wandelt den eingegebenen Yenbetrag in Dollar
um, indem der vorprogrammierte Wechselkurs
verwendet wird. Das Ergebnis wird am Display
angezeigt.
5
Drücken Sie diese Taste, um die Transaktion
anzuschließen. Achten Sie darauf, dass Sie den
Dollarbetrag nicht nochmals eingeben müssen.
Die Registrierkasse berechnet automatisch das
fällige Wechselgeld in Dollar und zeigt es am
Display, Kassenbon und Journalstreifen an.
10-(
20-)
Es
E50-
a
Weiterführende Operationen
69
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
(¥2.000)
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 05:05 PM 001151
1 PLU001 •10.00
1 PLU002 •20.00
TL
•30.00
CE
CASH ¥2,000
CASH •19.05
CHECK •10.95
REG
C
01 31-10-04 05:05 PM 001151
1 PLU001 •10.00
1 PLU002 •20.00
TL
•30.00
CE
CASH ¥2,000
CASH •19.05
CHECK •10.95
CHK •10.95
Teilweise Bezahlung in Fremdwährung
* Vorprogrammierter Wechselkurs: ¥100 = $0,9524
Wichtig!
Eine in Fremdwährung übergebene Bezahlung können Sie nur unter Verwendung der a- und k-
Taste registrieren. Sie können keine andere Abschlusstaste verwenden, wobei jedoch der in der
Landeswährung übergebene Restbetrag unter Verwendung einer beliebigen Abschlusstaste
abgeschlossen werden kann.
BEDIENUNG ANZEIGE
5
Geben Sie den Einheitspreis ein und drücken
Sie die zutreffende PLU-Folientasten.
5
Geben Sie den nächsten Einheitspreis ein und
drücken Sie die zutreffende PLU-Folientasten
.
5
Drücken Sie die
E
- und
s
-Taste, ohne
einen nummerischen Wert einzugeben. Diese
Operation wandelt die als Dollarbetrag
eingegebene Zwischensumme (einschließlich
Steuer) in Yen um, indem der vorprogrammierte
Wechselkurs verwendet wird. Das Ergebnis
wird am Display angezeigt und am Kassenbon/
Journalstreifen durch Programmierung
ausgedruckt.
5
Drücken Sie den
E
-Taste, und geben Sie
den in Yen übergebenen Betrag ein.
Diese Operation wandelt den eingegebenen
Yenbetrag in Dollar um, indem der
vorprogrammierte Wechselkurs verwendet
wird. Das Ergebnis wird am Display angezeigt.
5
Drücken Sie die
a
-Taste, um den teilweisen,
in Yen übergebenen Zahlungsbetrag als Bargeld
auszuweisen. Achten Sie darauf, dass Sie den
Dollarbetrag nicht nochmals eingeben müssen.
Die Registrierkasse zieht den äquivalenten
Dollarbetrag des in Yen übergebenen
Zahlungsbetrags automatisch von dem
fälligen Gesamtbetrag ab und zeigt den
Restbetrag am Display an.
5
Drücken Sie diese Taste, um die Transaktion
abzuschließen.
10-(
20-)
Es
E20-
a
k
Weiterführende Operationen
70
G
OPEN
2
Die Eingabepflicht wird
vorübergehend freigegeben.
Folientaste 1
$10,00
Posten —————————
HAL $1,00
—————————————
Bargeld $10,00
Zahlungs-
mittel
Eingabepflicht für Tischnummer
—————————————
Folientaste 1
$10,00
Posten —————————
Stüekzahl
1
—————————————
Scheck $10,00
—————————————
Zahlungs-
mittel
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 05:15 PM 001160
1 PLU001 •10.00
TL
•10.00
CASH •10.00
Vorübergehende Freigabe von Pflichteingaben
Die <OPEN>-Taste (Öffnungstaste) kann HDL (High Digit Limitation = Begrenzung der höchsten Stelle)/LDL
(Low Digit Limitation = Begrenzung der niedrigsten Stelle) freigeben und für die Freigabe von HAL (High Amount
Limit = Begrenzung des Höchstbetrags) programmiert werden.
Sie können die <OPEN 2>-Taste (Öffnungstaste 2) so programmieren, dass bestimmte Pflichteingaben freigegeben
werden.
Beispiel 1
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
10-(
Es kommt zu einem Fehler (ERROR)
*
O
10-(
F
* In diesem Fall sollten Sie die O-Taste für die „Freigabe der Begrenzung des Höchstbetrags“ programmieren.
Beispiel 2
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
10-(
B
10-(
10-k
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 05:20 PM 001161
1 PLU001 •10.00
TL
•10.00
CHECK •10.00
CG •0.00
Es kommt zu einem Fehler (ERROR)
Eingabepflicht für Tischnummer
Weiterführende Operationen
71
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Folientaste 1
$1,00
Posten 1 —————————
Steuerpflichtig
1
—————————————
Folientaste 2
$2,00
Posten 2 —————————
Steuerpflichtig
2
—————————————
Bargeld
$3,00
Zahlungs-
mittel
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 05:20 PM 001161
1 PLU001 •1.00 T1
1 PLU002 •2.00 T2
TA1 •0.90
TX1 •0.10
TA2 •1.90
TX2 •0.10
TL
•3.00
CASH •3.00
Separates Ausdrucken der Mehrwertsteuer
Sie können des separate Ausdrucken der Mehrwertsteuer in der Abschlussstufe erzwingen, unabhängig davon, ob
das Terminal für das separate Ausdrucken der Mehrwertsteuer programmiert ist oder nicht.
Wenn Sie ein separates Ausdrucken der Mehrwertsteuer wünschen, drücken Sie die <VAT>-Taste.
Beispiel
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1-(
200)
V
F
Weiterführende Operationen
72
G
Geldnote $1,00
—————————
Stückzahl 10
Posten —————————
Geldnote $5,00
—————————
Stückzahl 5
—————————————
Bargeld $35,00
Zahlungs-
mittel
Münze $0,50
—————————
Stückzahl 10
Posten —————————
Münze $0,10
—————————
Stückzahl 5
—————————————
Bargeld $5,50
Zahlungs-
mittel
Scheck -10,00
—————————
Bargeld $8,00
—————————
Anschreibung
$2,00
Zahlungs-
mittel
Geben Sie den zu wechselnden
Betrag ein.
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 05:30 PM 001180
LOAN •10.00
LOAN •25.00
CASH
•35.00
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 05:35 PM 001181
P.UP •5.00
P.UP •0.50
CASH
•5.50
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 05:40 PM 001182
MEDIA CHG ••••••••••
CHECK -10.00
CASH •8.00
CHARGE •2.00
Registrieren von Darlehen
Verwenden Sie diesen Vorgang, um ein anfängliches Darlehen oder einen aus dem Büro erhaltenen Betrag zu
registrieren.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
10|
1-l
5|
5-l
F
Registrieren von Abholungsbeträgen
Verwenden Sie diesen Vorgang, um aus der Schublade abgeholte Beträge zu registrieren.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
10|
50L
5|
10L
F
Wechseln des Zahlungsmittels in der Schublade
Verwenden Sie diesen Vorgang, um das Zahlungsmittel in der Schublade zu wechseln.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
i
10-k
8-F
2-h
Weiterführende Operationen
73
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Abtast-PLU-Code und OBR-
Taste
OBR
Posten 1
Abtast-PLU
($2,35)
—————————
(abgetastet)
PLU-Code
49012347
—————————————
Posten 2
Abtast-PLU
($2,00)
—————————
(Code)
PLU-Code
123456
—————————————
Bargeld $5,00
Zahlungs-
mittel
PRICE
INQ
MC #01
REG
C
01 31-10-2004 05:45 PM 001182
1 PLU100 •2.35
1 PLU101 •2.00
TL
•4.35
CASH •5.00
CG •0.65
REG
C
01 31-10-04 05:30 PM 001162
1 PLU004 •10.00
1 PLU002 •20.00
PLU001 •10.00
Abtast-PLU
Die Strichcodes der Produkte werden von handgehaltenen Scannern gelesen und in der Abtast-PLU-
Ve rknüpfungsdatei abgelegt. Der Einheitspreis, die Postenbeschreibung, der Programmstatus, die
Warengruppenverknüpfung, das Summenregister und der Zähler werden von der Registrierkasse in der PLU-
Ve rknüpfungsdatei abgelegt.
Wenn ein Strichcode durch Abtastung (Scanning) oder über die Tastatur unter Verwendung der <OBR>-Taste
eingegeben wird, dann durchsucht das Terminal ihre Abtast-PLU-Verknüpfungsdatei und findet den voreingestellten
Einheitspreis auf, um diesen in der PLU-Datei zu summieren.
Die Abtast-PLUs umfassen die Strichcodes UPC-A/EAN-13/EAN-8 für die Codierung im Geschäft.
Registrierung von Posten
Durch Scanner/Codeeingabe
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
“Scanning”
123
456B
5-F
Abfrage des Einheitspreises
Diese Operation lässt Sie die Einheitspreise der Warengruppen, Sub-Warengruppen, PLUs, zweiten Einheitspreise
für PLUs oder Abtast-PLUs abrufen.
Der Einheitspreis erscheint am Display des Terminals, wenn er abgerufen wird.
Beispiel
Der Einheitspreis für PLU-Folientaste 001 ist zu kontrollieren.
BEDIENUNG ANZEIGE
B
(
Weiterführende Operationen
74
G
Programmierung für Verkäufer
Sie können eine bis zu vierstellige Verkäufernummer (Geheimnummer), den Trainingsstatus des Verkäufers (z.B.
Trainingskassierer) und den Verkäufername (bis zu 16 Zeichen) usw. für jeden Verkäufer programmieren.
Programmierungsvorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <PGM3>-Icon, um „PGM 3“ einzuschalten, und wählen Sie „2.Clerk“ `
gefolgt von „1.Cleark Feature“ `.
Schritt 2. Wählen Sie den entsprechenden Verkäufer, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Programmierung der Verkäuferbeschreibung:
Wählen Sie die Zeile „Descriptor“, drücken Sie die `-Taste, geben Sie den Verkäufernamen mit bis zu 16
Zeichen ein, und drücken Sie danach die
¥-Taste.
Programmierung der Geheimnummer:
Wählen Sie die Zeile „Secret Number“ (Geheimzahl), drücken Sie
`, geben Sie die Verkäufergeheimzahl
mit bis zu 4 Stellen ein, und betätigen Sie
`.
Programmierung des Trainingsstatus:
Wählen Sie die Zeile „Treat as Trainee“, und Wählen Sie die
`- oder _-Taste.
Anzeige in Schritt 3-1 Anzeige in Schritt 3-2
Anzeige in Schritt 3-3
Schritt 4. Wiederholen Sie den Schritt 3, wenn Sie den nächsten Datensatz programmieren möchten.
Drücken Sie die
\-Taste, und wiederholen Sie den Schritte 2 und 3, wenn Sie einen anderen Datensatz
programmieren möchten.
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
P3
C
01 31-10-04 06:34 PM 000123
PGM-3
1.Machine Feature
2.Clerk
3.Key Feature
0.00
Clerk Feature
Clerk Feature
1.
C
01
2.
C
02
3.
C
03
4.
C
04
5.
C
05
6.
C
06
7.
C
07
8.
C
08 ´
0.00
Memory No. 1
Descriptor
C
01
Secret number 1
Check No. for Clerk Interrupt 1
Drawer number 1
Type of operator Cashier
Treat as Trainee NO
Allow clerk to open check No.
belonging to another clerks NO
Prohibit clerk sign on NO
Clerk sign off when receipt is
issued YES´
0.00
Memory No. 1
Descriptor
C
01
Secret number 1
Check No. for Clerk Interrupt 1
Drawer number 1
Type of operator Cashier
Treat as Trainee NO
Allow clerk to open check No.
belonging to another clerks NO
Prohibit clerk sign on NO
Clerk sign off when receipt is
issued YES´
0.00
Memory No. 1
Descriptor
C
01
Secret number 1
Check No. for Clerk Interrupt 1
Drawer number 1
Type of operator Cashier
Treat as Trainee NO
Allow clerk to open check No.
belonging to another clerks NO
Prohibit clerk sign on NO
Clerk sign off when receipt is
issued YES´
0.00
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
75
G
Programmierung von Beschreibungen und Meldungen
Programmierungsvorgang für Postenbeschreibung (PLU-Folientaste)
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <PGM2>-Icon, um „PGM-2“ einzuschalten, wählen Sie „1.Item Descriptor“
(Artikelbezeichnung), und drücken Sie danach
`.
Schritt 2. Wählen Sie „1.PLU“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie den zu programmierenden PLU-Datensatz, indem Sie die PLU-Folientaste direkt drücken, die
PLU-Datensatznummer eingeben und die
`-Taste drücken, oder den PLU-Zufallscode eingeben und die
+-Taste drücken.
Schritt 4. Geben Sie die Zeichen ein, und drücken Sie danach die ¥-Taste.
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Wiederholen Sie den Schritt 4, wenn Sie den nächsten Datensatz programmieren möchten.
Drücken Sie die
\-Taste, und wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, wenn Sie einen anderen Datensatz
programmieren möchten.
Schritt 6. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
P2
C
01 31-10-04 06:34 PM 000123
PGM-2
1.Item Descriptor
2.Char & Message
0.00
Item Descriptor
Item Descriptor
1.PLU
2.PLU 2nd@
3.Sub-Department
4.Department
5.Range
6.PLU -> 2nd@ Copy
7.Char & Press key
8.Pulldown Group
0.00
Item Descriptor
PLU
1.PLU001
2.PLU002
3.PLU003
4.PLU004
5.PLU005
6.PLU006
7.PLU007
8.PLU008 ´
0.00
No. Descriptor
5 PLU005
6 PLU006
7 PLU007
8 PLU008
9 PLU009
10 PLU010
11 PLU011
12 PLU012
13 PLU013
14 PLU014
15 PLU015 ´
PLU0005
Weiterführende Operationen
76
G
Programmierungsvorgang für Funktionstastenzeichen
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <PGM2>-Icon, um „PGM-2“ einzuschalten, wählen Sie „1.Item Descriptor“
(Artikelbezeichnung), und drücken Sie danach
`.
Schritt 2. Wählen Sie „7.Char & Press key“, und drücken Sie danach die `-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Geben Sie die Tastenzeichen ein, drücken Sie die
¥-Taste, und betätigen Sie danach die entsprechende
Taste.
Anzeige in Schritt 3
Schritt 4. Wiederholen Sie den Schritt 3, wenn Sie andere Tasten programmieren möchten.
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die \-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Die anfänglichen Zeichen der Funktionstasten
Funktion Code
Anfängliches Zeichen
Übergebener Bargeldbetrag 001
Anschreibung 002
Übergebener Scheck 003
Kredit 004
Neuer Saldo 006
Tischwechsel 014
Einzahlung 020
Auszahlung 021
Minus 027
Diskont 028
Rückzahlung 033
Fehlerberichtigung/Ungültigkeit
034
Kassenbon 038
CASH
CHARGE
CHECK
CREDIT
NB
TBL TRANS
RC
PD
%–
RF
VOID
RCT
Funktion Code
Anfängliches Zeichen
Nicht-addier/Nicht-Verkauf 041
Kundenzahl 043
PLU 048
Preis 049
Menüumschaltung 064
Öffnung 067
Zwischensumme 075
Multiplikation 082
Neuer/Alter Tisch 093
Zahlungsmittelwechsel 118
Listennummer 137
Stornierung 236
#/NS
CT
PLU#
PRC
MENU
OPEN
SUBTOTAL
X
NEW/OLD
MEDIA CHG
LIST#
CANCEL
P2
C
01 31-10-04 06:34 PM 000123
PGM-2
1.Item Descriptor
2.Char & Message
0.00
Item Descriptor
Item Descriptor
1.PLU
2.PLU 2nd@
3.Sub-Department
4.Department
5.Range
6.PLU -> 2nd@ Copy
7.Char & Press key
8.Pulldown Group
0.00
Item Descriptor
CASH 0040-002
178-001
RECEIVED ON ACC.
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
77
G
Programmierungsvorgang für Kassenbon/Quittungsmeldung
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <PGM2>-Icon, um „PGM-2“ einzuschalten, wählen Sie „2.Char & Messages“
(Zeichen und Meldungen), und betätigen Sie danach
`.
Schritt 2. Wählen Sie „1.Receipt/SLIP Msg“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie den entsprechenden Datensatz, drücken Sie die
`-Taste, geben Sie die Zeichen ein, und
drücken Sie danach die
¥-Taste.
Anzeige in Schritt 3
Schritt 4. Wiederholen Sie den Schritt 3, wenn Sie andere Datensätze programmieren möchten.
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die \-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Gerade Datensätze werden nicht verwendet.
P2
C
01 31-10-04 06:34 PM 000123
PGM-2
1.Item Descriptor
2.Char & Message
0.00
Char & Message
Char & Message
1.Receipt/SLIP Msg
2.Text Recall
3.Order Char Link
4.Fixed Totalizer
5.Group Character
6.Special Character
7.Report Header
8.Endorse Message ´
0.00
—Wählen Sie diesen oberen Datensatz (ungerade Zahl).
—Wählen Sie diesen oberen Datensatz (ungerade Zahl).
—Wählen Sie diesen oberen Datensatz (ungerade Zahl).
Datensatznummer Meldung
1 ~ 8 Kassenbon-Logomeldung
9 ~ 16 Kassenbon-Werbespruch
17 ~ 24 Kassenbon-Fußzeilenmeldung
25 ~ 32 Rechnungs-Kopfzeilenmeldung
33 ~ 40 Rechnungs-Werbespruch
41 ~ 48 Rechnungs-Fußzeilenmeldung
49 ~ 56 Quittungs-Logomeldung
57 ~ 64 Quittungs-Zwischenmeldung
65 ~ 72 Quittungs-Fußzeilenmeldung
73 ~ 74
Kassenbon nach Transaktionsabschluss
(nicht verwendet)
75 ~ 94 Gästebon-Fußzeilenmeldung
95 ~ 96 Kassenbon-Werbespruch
von elektronischem Journal
Receipt/SLIP Msg
0001-032 (Receipt Logo)
YOUR RECEIPT
YOUR RECEIPT
0003-032 (Receipt Logo)
THANK YOU
THANK YOU
0005-032 (Receipt Logo)
CALL AGAIN
CALL AGAIN
0007-032 (Receipt Logo)
´
0.00
Weiterführende Operationen
78
G
PAGE
DOWN
PAGE
UP
HOME
Shift PLU1 Menu1 2nd@
! @#$%^& * ( ) _ +
q wertyu i o p { }
a sdfghj k l : " ~
z xcvbnm < > ?
ESC/
SKIP
INS
SPACESHIFT
DEL
BS
DOUBLE
ENTER
Item Descriptor
π
1
2
4 5 6 7 8
9
0
A
3
Eingeben von Zeichen
In diesem Abschnitt ist die Methode beschrieben, mit der Sie die Bezeichnungen oder Meldungen (Zeichen)
während des Programmierens in das Terminal eingeben können. Die Zeichen sind durch die Zeichentastatur
spezifiziert.
Eingabe von Zeichen
1 Alphabettasten
Drücken Sie diese Tasten für die
Eingabe von Zeichen.
2 Umschalttaste
Drücken Sie diese Taste, um die
nachfolgenden Zeichen auf die
Zeichen von SHIFT1, SHIFT2,
SHIFT3 oder SHIFT4 in dieser
Reihenfolge umzuschalten.
3 Leerstellentaste
Drücken Sie diese Taste, um eine
Leerstelle einzugeben.
4 Einfügetaste
Drücken Sie diese Taste, um eine
Leerstelle zwischen den
ursprünglichen Zeichen einzufügen.
5 Zeichenlöschtaste
Drücken Sie diese Taste, um das
bezeichnete Zeichen zu löschen.
6 Taste für Zeichen der
doppelten Größe
Drücken Sie diese Taste, um zu
spezifizieren, dass das nächste von
Ihnen eingegebene Zeichen ein
Zeichen der doppelten Größe ist.
7 Linke Cursortaste
Drücken Sie diese Taste, um die
Einstellungsposition für Zeichen
jeweils um eine Stelle nach links zu
verschieben. Diese Taste wird auch
für die Korrektur von bereits
eingegebenen Zeichen verwendet.
8 Rechte Cursortaste
Drücken Sie diese Taste, um die
Einstellungsposition für Zeichen
jeweils um eine Stelle nach rechts
zu verschieben. Diese Taste wird
auch für die Korrektur von bereits
eingegebenen Zeichen verwendet.
Ziffern und
Großbuchstaben
(SHIFT1)
Sonderzeichen und
Kleinbuchstaben (SHIFT2)
PAGE
DOWN
PAGE
UP
HOME
Shift PLU1 Menu1 2nd@
1 234567 8 9 0 -=
Q WERTYU I O P []
A SDFGHJ K L ; '`
Z XCVBNM , . / \
ESC/
SKIP
INS
SPACESHIFT
DEL
BS
DOUBLE
ENTER
Item Descriptor
π
1
2
4 5 6 7 8
9
0
A
3
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
79
G
Sonderzeichen (SHIFT4)
Beispiel:
Eingabe
A
pple J uice ”,
Geben BB BBB B B B B BBBB BB B B B ¥
Sie ein
DBL
A
SHIFT
DBL
pple
SPACE
J
ui
c
e
9 Eingabetaste (Enter)
Drücken Sie diese Taste, wenn die
alphabetische Eingabe einer
Bezeichnung, eines Namens oder
einer Meldung beendet wurde. Sie
können diese Taste auch für die
Bearbeitung der programmierten
Zeichen verwenden.
0 Rückschritttaste
Drücken Sie diese Taste, um das
dahinter angeordnete Zeichen zu
verschieben.
A ESC/SKIP-Taste
Drücken Sie diese Taste, um die
Zeichenprogrammierung
abzuschließen.
Sonderzeichen
(SHIFT3)
PAGE
DOWN
PAGE
UP
HOME
Shift PLU1 Menu1 2nd@
â ôûîêç ø
á óúíéåã
à òùìèæ ¬
ä öüïëñõ ¢ ¤ ´
ESC/
SKIP
INS
SPACESHIFT
DEL
BS
DOUBLE
ENTER
Item Descriptor
π
1
2
4 5 6 7 8
9
0
A
3
PAGE
DOWN
PAGE
UP
HOME
Shift PLU1 Menu1 2nd@
 ÔÛÎÊÇ Ø £ ƒ ¿
Á ÓÚÍÉÅÃ ª º ¡
À ÒÙÌÈÆ ß ±
Ä ÖÜÏËÑÕ « »
ESC/
SKIP
INS
SPACESHIFT
DEL
BS
DOUBLE
ENTER
Item Descriptor
π
1
2
54 6 7 8
9
0
A
3
SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT
Weiterführende Operationen
80
G
Editieren der Zeichen
Berichtigung eines eben eingegebenen Zeichens
BEDIENUNG ANZEIGE
“L” “E” “N” “O” “N” 1 Geben Sie LENON an Stelle von LEMON ein.
yyy 1 Drücken Sie die linke Pfeiltaste drei Mal.
“M” 1 Geben Sie “M” ein.
Korrektur und Hinzufügung/Löschung einer bereits eingestellten Postenbeschreibung
BEDIENUNG ANZEIGE
Bezeichnen Sie den Posten.
uu 1 Drücken Sie die rechte Pfeiltaste Zwei Mal.
B 1 Drücken Sie die <INS>-Taste (Einfügetaste).
“p” 1 Geben Sie “p” ein.
BEDIENUNG ANZEIGE
Bezeichnen Sie den Posten.
uuu 1 Drücken Sie die rechte Pfeiltaste drei Mal.
B 1
Drücken Sie die <DEL>-Taste (Zeichenlöschtaste).
BEDIENUNG ANZEIGE
Bezeichnen Sie den Posten.
uuu 1 Drücken Sie die rechte Pfeiltaste drei Mal.
B 1 Drücken Sie die <BS>-Taste (Rückschritttaste).
LENON
LENON
LEMON
INS
DEL
BS
APLE
APLE
AP LE
APPLE
MOULSE
MOULSE
MOUSE
MOULE
MOULE
MOLE
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
81
G
Ausdrucken der Auslese/Rückstellberichte
• Auslesebericht (X)
Sie können die Ausleseberichte jederzeit während des Geschäftstages anzeigen oder ausdrucken, ohne dass dadurch
die in dem Terminal gespeicherten Daten beeinträchtigt werden.
• Rückstellbericht (Z)
Nach der Ausgabe eines Rückstellberichts werden die in dem Terminal gespeicherten Summen zurückgestellt. Sie
sollten daher die Rückstellberichte nicht während des Geschäftstages ausdrucken.
Wichtig!
•Die Rückstelloperation gibt einen Bericht aus und löscht auch alle Verkaufsdaten aus dem Speicher des
Terminals.
Führen Sie die Rückstelloperationen unbedingt am Ende jedes Geschäftstages aus. Anderenfalls können
Sie nicht zwischen den Verkaufsdaten der verschiedenen Tage unterscheiden.
Der Baum des X/Z-Menüfensters
Sie können diese Berichte gamäß diesem Baum ausgeben.
X/Z Report Daily X Batch Batch 1 ~ 10
Cashier/Clerk Individual
All clerk
Open Check
E-journal
Customer account Customer
Customer group
Others Individual key (Nur täglicher X/Z-Bericht)
Flash (Nur täglicher X-Bericht)
Fixed totalizer
Free Function
PLU
PLU Stock
Sub Department
Department
Group
Hourly sales
Monthly sales
Table analysis
Void
Hourly product
Discount/coupon
Periodic 1/2 X Batch Gleich wie täglicher X-Bericht
Cashier/Clerk Gleich wie täglicher X-Bericht
Customer account Customer group Gleich wie täglicher X-Bericht
Others Gleich wie täglicher X-Bericht
Daily Z Batch Batch 1 ~ 10
Cashier/Clerk Individual
All clerk
Open Check
E-journal
Customer account Customer
Customer group
Others Individual key (Nur täglicher X/Z-Bericht)
Fixed totalizer
:
Periodic 1/2 Z Gleich wie periodischer
Time and Attendance X-Bericht 1/2
Weiterführende Operationen
82
G
Ausdrucken des individuellen Ausleseberichts (Warengruppen-,
Sub-Warengruppen-, PLU-/PLU-Folien-, Funktionstasten)
Dieser Bericht zeigt die Verkäufe für bestimmte Tasten.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten.
Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „6.Others“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Schritt 4. Wählen Sie „1.Individual Key“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Wählen Sie die Tasten, die Sie auslesen möchten. (Das Display zeigt das Summenregister/den Zähler der
Taste an.)
Schritt 6. Nachdem Sie die Tasten gewählt haben, drücken Sie die
\-Taste, um diesen Vorgang zu beenden – ein
Bericht wird ausgegeben.
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)
X/Z
C
01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Daily X
Others
1.Individual Key
2.Flash
3.Fixed Totalizer
4.Free Function
5.PLU
6.PLU Stock
7.Sub Department
8.Department ´
0.00
X/Z
C
01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
X 0001095
PLU0001 17 •17.00
DISCOUNT •2.50
#000001 0.53%
DEPT01 38 •257.53
8.13%
DISCOUNT •5.80
CASH No 11 •128.03
%- No 2 •10.29
---------------------------------------
TL 88 •516.10
DISCOUNT •9.50
10.83%
Auslesesymbol/Berichtcode
PLU-Name/Anzahl der Posten/Betrag
Diskontbetrag
PLU-Code/Verkaufsverhältnis
—Warengruppenname/Anzahl der Posten/Betrag
—Verkaufsverhältnis
Diskontbetrag
—Tastenbeschreibung/Tastenzähler/Tastensumme
Gesamtzahl der Posten/Gesamtbetrag
Diskontgesamtbetrag
—Verkaufsverhältnis
X/Z Report
Daily X
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Open Check
4.E-Journal
5.Customer Account
6.Others
0.00
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
83
G
Ausdrucken des finanziellen Ausleseberichts
Dieser Bericht zeigt die Nettoverkäufe sowie den Bargeld-, Belastungs-, Scheck- und Kreditkartenbetrag in der
Schublade.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten.
Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „6.Others“, und drücken Sie danach die
`
-Taste.
Schritt 4. Wählen Sie „2.Flash“, und drücken Sie danach die
`
-Taste. Der mittels <#>- oder <#/NS>-Taste
deklarierte Betrag in der Schublade sollte vor diesem Schritt eingegeben werden.
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)
*1
Gelddeklaration:
Zählen Sie den Bargeldbetrag in der Schublade und geben Sie diesen Betrag ein (bis zu 10 Stellen).
Die Registrierkasse vergleicht automatisch die Eingabe mit dem Kassensoll und druckt die Differenz zwischen
diesen beiden Beträgen aus.
Achten Sie darauf, dass die Gelddeklaration über das Programm erforderlich ist und Sie daher diesen Vorgang
nicht überspringen dürfen.
X/Z
C
01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Daily X
Others
1.Individual Key
2.Flash
3.Fixed Totalizer
4.Free Function
5.PLU
6.PLU Stock
7.Sub Department
8.Department ´
0.00
X/Z
C
01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
X 0000071 FLASH
# •6,919.04
•0.00
NET No 120 •7,263.20
CAID •6,919.04
CHID •178.60
CKID •172.85
CRID •6.00
Auslesesymbol/Berichtcode/Berichttitel
Deklarierter Bargeldbetrag in Schublade
*1
Differenz (= deklariert – angesammelt)
*1
Anzahl der Nettoverkäufe/Nettobetrag
Bargeld in Schublade
Anschreibung in Schublade
Scheck in Schublade
Kredit in Schublade
X/Z Report
Daily X
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Open Check
4.E-Journal
5.Customer Account
6.Others
0.00
Weiterführende Operationen
84
G
Auslesen des individuellen Verkäufer-Auslese/Rückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die individuellen Verkäufersummen.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten, wählen Sie „1.Daily X“
(Täglicher Auslesebericht) oder „4.Daily Z“ (Täglicher Rückstellungsbericht), und betätigen Sie danach
`.
Schritt 2. Wählen Sie „2.Cashier/Clerk“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „1.Individual“, und drücken Sie danach die
`
-Taste.
Schritt 4. Geben Sie die Verkäufernummer ein, und drücken Sie die
`
-Taste zwei Mal. Der mittels <#>- oder
<#/NS>-Taste deklarierte Betrag in der Schublade sollte vor diesem Schritt eingegeben werden.
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Wiederholen Sie den Schritt 4, wenn Sie die Berichte anderer Verkäufer auslesen möchten.
Schritt 6. Nachdem Sie die Tasten gewählt haben, drücken Sie die
\-Taste, um diesen Vorgang abzuschließen.
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)
*1
Gelddeklaration:
Zählen Sie den Bargeldbetrag in der Schublade und geben Sie diesen Betrag ein (bis zu 10 Stellen).
Die Registrierkasse vergleicht automatisch die Eingabe mit dem Kassensoll und druckt die Differenz zwischen
diesen beiden Beträgen aus.
Achten Sie darauf, dass die Gelddeklaration über das Programm erforderlich ist und Sie daher diesen Vorgang
nicht überspringen dürfen.
X 0020017 CASHIER/CLERK
# •6,919.04
•0.00
C
01 •••••••••••••1
GROSS 1485 •7,543.48
NET No 120 •7,263.20
CAID •6,919.04
CHID •178.60
CKID •172.85
CRID •6.00
Auslesesymbol/Befehlscode/Berichttitel
Deklarierter Betrag der Hauptwährung in der Schublade
*1
Differenz (= deklariert – angesammelt)
*1
—Verkäufername/Schubladennummer
Bruttosumme
Nettosumme
Bargeld in Schublade
Anschreibung in Schublade
Scheck in Schublade
Kredit in Schublade
X/Z
C
01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Daily X
Cashier/Clerk
1.Individual
2.All Clerk
0.00
Cashier/Clerk
Input No. 1
OK? YES
0.00
X/Z Report
Daily X
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Open Check
4.E-Journal
5.Others
0.00
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
85
G
Ausdrucken des täglichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts
Bitte beachten Sie „Ausdrucken des täglichen Verkaufsrückstellberichts“ auf Seite 42 dieser Anleitung.
Ausdrucken der periodischen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichte 1/2
Diese Berichte zeigen die Einzelheiten der Verkäufe für jeweils zwei gewünschte Perioden an.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten.
Schritt 2. Wählen Sie „2.Periodic(1) X“, „3.Periodic(2) X“, „5.Periodic(1) Z“ oder „6.Periodic(2) Z“, und drücken Sie
danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „1.Batch“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Schritt 4. Wählen Sie „1.Batch(1)“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)
X/Z
C
01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
X/Z
C
01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Modus
*
/
Berichtcode/
Berichttitel/
Rückstellzähler
—Warengruppenzähler/Betrag
—Warengruppensumme
Modus
*
/
Berichtcode/
Berichttitel/
Rückstellzähler
Ve rkäufername/Schubladennummer
* Modus:
XX1 = Periodischer
X-Bericht (1)
ZZ1 = Periodischer
Z-Bericht (1)
XX2 = Periodischer
X-Bericht (2)
ZZ2 = Periodischer
Z-Bericht (2)
ZZ1 0001015 DEPT 1
DEPT01 203.25 •1,108.54
DISCOUNT •10.00
DEPT02 183 •1,362.26
DISCOUNT •0.00
DEPT04 5 •17.22
DISCOUNT •0.00
----------------------------------------
TL 421.25 •2,872.28
DISCOUNT •12.08
ZZ1 0001017 CASHIER/CLERK 1
C
01 ••••••••••••1
GROSS 421.254 •2,872.28
NET No 111 •1,845.35
CAID •1,057.14
CRID •0.19
CKID •9.02
Modus
*
/
Berichtcode/
Berichttitel/
Rückstellzähler
Bruttosumme
Nettosumme
Bargeld in Schublade
Scheck in Schublade
Modus
*
/
Berichtcode/
Berichttitel/
Rückstellzähler
Funktionstastenzähler/Betrag
X/Z Report
Periodic(1) Z
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Customer Acount
4.Others
0.00
Periodic(1) Z
Batch
1.Batch(1)
2.Batch(2)
3.Batch(3)
4.Batch(4)
5.Batch(5)
6.Batch(6)
7.Batch(7)
8.Batch(8) ´
0.00
ZZ1 0001011 FIXED TTL 1
GROSS 981.250 •6,574.40
NET No 111 •7,057.14
CAID •1,919.04
CKID •859.85
CRID •709.85
RF No 3 •10.22
DC •1.22
REF •2.42
CLEAR No 85
TX10 •0.00
EX10 No 0 •0.00
ZZ1 0001012 FREE FUNCTION 1
CASH No 362 •1,638.04
CHECK No 56 •1,174.85
RC No 4 •810.00
PD No 5 •520.00
Weiterführende Operationen
86
G
Ausdrucken des PLU Auslese/Rückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die Verkäufe für die PLUs.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten.
Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, „2.Periodic(1) X“, „3.Periodic(2) X“, „4.Daily Z“, „5.Periodic(1) Z“ oder “6.Peri-
odic(2) Z“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „6.Others“, und drücken Sie danach die
`
-Taste.
Schritt 4. Wählen Sie „5.PLU“, und drücken Sie danach die
`
-Taste, wählen Sie danach „1.All“, und drücken Sie
die
`
-Taste.
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)
X 0000014 PLU
PLU0001 17 •17.00
DISCOUNT •2.50
HOUSE BON QTY 2
#000001 0.53%
PLU0100 42 •69.00
DISCOUNT •0.50
HOUSE BON QTY 0
#000100 4.03%
----------------------------------------
TL 188.61 •516.10
DISCOUNT •9.50
HOUSE BON QTY 17
17.92%
Auslesesymbol/Berichtcode/Berichttitel
PLU-Name/Anzahl der Posten/PLU-Betrag
Diskontbetrag
Anzahl der Geschäftsbons
PLU-Code/Verkaufsverhältnis
Gesamtzahl der Posten/Gesamtbetrag
Diskontgesamtbetrag
Gesamtzahl der Geschäftsbons
—Verkaufsverhältnis
X/Z
C
01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Others
Others
1.Individual Key
2.Flash
3.Fixed Totalizer
4.Free Function
5.PLU
6.PLU Stock
7.Sub-Department
8.Department ´
0.00
X/Z
C
01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
X/Z Report
Daily X
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Open Check
4.E-Journal
5.Customer Account
6.Others
0.00
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
87
G
Ausdrucken des stündlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die stündlichen Verkäufe.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten.
Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, „2.Periodic(1) X“, „3.Periodic(2) X“, „4.Daily Z“, „5.Periodic(1) Z“ oder “6.Peri-
odic(2) Z“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „5.Others“, und drücken Sie danach die `-Taste.
Schritt 4. Wählen Sie „10.Hourly Sales“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)
X 0000019 HOURLY
00:00->01:00 1 •1.20
1.90% CT 1 •1.20
01:00->02:00 12 •12.00
19.00%
23:00->00:00 1 •3.59
3.90% CT 1 •3.59
Auslesesymbol/Berichtcode/Berichttitel
Zeitbereich/Anzahl der Nettoverkäufe/Nettoverkaufsbetrag
—Verkaufsverhältnis/Anzahl der Kunden/Summe der Verkaufszwischensumme
X/Z
C
01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
X/Z Report
Daily X
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Open Check
4.E-Journal
5.Others
0.00
Daily X
Others
4.Free Function ¨
5.PLU
6.PLU Stock
7.Sub Department
8.Department
9.Group
10.Hourly Sales
11.Monthly Sales ´
0.00
X/Z
C
01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Weiterführende Operationen
88
G
Ausdrucken des monatlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die monatlichen Verkäufe an.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten.
Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, „2.Periodic(1) X“, „3.Periodic(2) X“, „4.Daily Z“, „5.Periodic(1) Z“ oder „6.Peri-
odic(2) Z“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „5.Others“, und drücken Sie danach die `-Taste.
Schritt 4. Wählen Sie „11.Monthly Sales“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)
X 0000020 MONTHLY
1
......
GROSS 1236.76 •12,202.57
NET No 214 •12,202.57
31
......
GROSS 2132 •14,187.57
NET No 205 •13,398.76
----------------------------------------
TL
GROSS 9746.63 •161,022.49
•16.52
NET No 2351 •161,022.49
•68.49
Auslesesymbol/Berichtcode/Berichttitel
Datum eines Monats
—Bruttosymbol/Anzahl der Posten/Bruttoverkaufsbetrag
Nettosymbol/Anzahl der Nettoverkäufe/Nettoverkaufsbetrag
Summensymbol
—Bruttosymbol/Anzahl der Posten/Bruttoverkaufsbetrag
Durchschnittliche tägliche Bruttoverkäufe
Nettosymbol/Anzahl der Nettoverkäufe/Nettoverkaufsbetrag
Durchschnittliche tägliche Nettoverkäufe
X/Z
C
01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
X/Z Report
Daily X
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Open Check
4.E-Journal
5.Others
0.00
Daily X
Others
4.Free Function ¨
5.PLU
6.PLU stock
7.Sub-Department
8.Department
9.Group
10.Hourly Sales
11.Monthly Sales ´
0.00
X/Z
C
01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
89
G
Auslesen des Programms des Terminals
Der Baum des P6-Menüfensters (Programmauslesung)
Sie können diese Arten von Berichten ausgeben, indem Sie diesem Baum folgen.
Program 6 Program read report Unit price & quantity PLU unit price
PLU 2nd @
Subdepartment unit price
Department unit price
Function key rate/price
Item descriptor PLU
PLU 2nd @
Subdepartment
Department
Function key
Character & message Receipt/Slip message
Text recall
Order character link
Fixed totalizer character
Group character
Special character
Report header
Endorse message
GT character
Customer title
Menu title
Machine feature Pulldown group
Set menu table
Arrangement
Batch X/Z
General feature
Scheduler
Check print
Table analysis
Tax table
Void table
:
Customer group
CF X/Z convert
Color theme
Color definition
Clerk Clerk feature
Clerk detail
Clerk key ID
Clerk window
Key feature PLU feature
PLU 2nd @ feature
Subdepartment feature
Department feature
Function key feature
Scanning PLU link
Keyboard
Memory allocation
Weiterführende Operationen
90
G
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie° und das <PGM-6>-Icon, um den Modus „Programm 6“ einzuschalten, und betätigen Sie
danach
`.
Schritt 2. Wählen Sie einen entsprechenden Job, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie einen entsprechenden Job, und drücken Sie danach die
`-Taste. Falls der Job eine
Bereichsbestimmung erfordert, erscheint die Anzeige in Schritt 4.
Schritt 4. Geben Sie den Start/Endbereich ein, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Berichtbeispiel
(Sie müssen den optionalen Ferndrucker anschließen, um diese Berichte ausdrucken zu können.)
Einheitspreis und Stückzahl
PLU-Einheitspreis
PLU001 0001-004
PLU-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer
@12.34
Einheitspreis
0001-055
—Datensatz-Nr./Datei-Nr. (Umschalt-PLU)
@2.00
Umschaltung 2 PLU-Einheitspreis
:
@8.00
PLU002 0002-004
@1.00
PLU 2nd @
PLU001 0001-054
—Zweite PLU-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer
2 @23.45
Stückzahl/Zweiter Einheitspreis
PLU002 0002-054
1 @10.00
PLU003 0003-054
0 @2.00
P6
C
01 31-10-04 05:55 PM 000123
PGM-6
1.PGM Read Report
0.00
PGM Read Report
PGM Read Report
1.Unit Price/Qty
2.Item Descriptor
3.Char & Message
4.Machine Feature
5.Clerk
6.Key Feature
7.Keyboard
8.Memory Alloc.
0.00
PGM Read Report
Unit Price/Qty
1.PLU
2.PLU 2nd@
3.Sub-Department
4.Department
5.Function key
0.00
PLU
Enter Start range 0
End range 0
OK? YES
0.00
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
91
G
Unterwarengruppen-Einheitspreis
SUBDEPT01 0001-003
Unterwarengruppenbeschreibung/Datensatznummer/Dateinummer
@1.00
Einheitspreis
SUBDEPT02 0002-003
@2.00
SUBDEPT03 0003-003
@3.34
Warengruppen-Einheitspreis
DEPT01 0001-005
—Warengruppenbeschreibung/Datensatznummer/Dateinummer
@12.34
Einheitspreis
DEPT02 0002-005
@2.34
DEPT03 0003-005
@1.34
Funktionstastensatz/Preis
%- 0013-002
Funktionstastenbeschreibung/Datensatznummer/ Dateinummer
0%
Einheitspreis, Prozentsatz und Umrechungsrate
- 0018-002
@0.00
CASH 0035-002
@0.00
Postenbeschreibung
PLU
PLU001 0001-004
PLU-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer
PLU002 0002-004
Zweiter PLU-Einheitspreis
PLU001 0001-054
—Zweite PLU-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer
PLU002 0002-054
Unterwarengruppe
SUBDEPT01 0001-003
Unterwarengruppenbeschreibung/Datensatznummer/ Dateinummer
SUBDEPT02 0002-003
SUBDEPT03 0003-003
Warengruppenbeschreibung
DEPT01 0001-005
—Warengruppenbeschreibung/Datensatznummer/ Dateinummer
DEPT02 0002-005
DEPT03 0003-005
Funktionstastenbeschreibung
RCT 0001-002
Funktionstastenbeschreibung/Datensatznummer/ Dateinummer
NEW/OLD 0002-002
RC 0003-002
DISP ON/OFF 0004-002
CLK#1 0005-002
Weiterführende Operationen
92
G
Zeichen und Meldungen
Kassenbon/Quittungsmeldung
0001-032
Datensatznummer/Dateinummer
YOUR RECEIPT
Kassenbonmeldung
0002-032
THANK YOU
0003-032
Verkäufer
Verkäufermerkmale
C
01 001-007
—Verkäufername/Datensatznummer/Dateinummer
0001
—Verkäufergeheimcode
00
Schubladennummer
000111
01-067 0000040000
02-067 000000000000
03-067 0000000000
04-067 000000000000
05-067 000000000000
06-067 000000000000
07-067 000000000000
— Andere Programmdaten
08-067 000000000000
09-067 000000000000
10-067 000000000000
11-067 000000000000
068 00000000
069 000000000000
C
02 002-007
0002
Tastenmerkmale
PLU-Merkmale
PLU001 0001-004
PLU-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer
000000000000
Elementarprogramm
11-066 000000
12-066 000000
13-066 0000
14-066 0
0
15-066 @0.00
Andere Programmdaten
16-066 00
17-066 00
20-066 0000
21-066 000000000000
22-066 000000
PLU002
PLU-Merkmale für zweiten Einheitspreis
PLU001 0001-054
—Zweite PLU-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer
000000000000
Elementarprogramm
11-066 000000
Andere Programmdaten
12-066 000000
Andere Programmdaten
14-066 0
Andere Programmdaten
PLU002 0002-054
000000000000
11-066 000000
12-066 000000
14-066 0
PLU003 0003-054
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
93
G
Unterwarengruppen-Merkmale
SUBDEPT01 0001-003
Unterwarengruppen-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer
000000000000
Elementarprogramm
11-066 000000
15-066 @0.00
16-066 00
— Anderes Programm
17-066 00
20-066 0000
21-066 00000000
22-066 00
SUBDEPT02 0002-003
Warengruppenmerkmale
DEPT01 0001-005
—Warengruppenbeschreibung/Datensatznummer/Dateinummer
000000000000
Elementarprogramm
11-066 000000
15-066 @0.00
16-066 00
— Anderes Programm
17-066 00
20-066 0000
21-066 00000000
22-066 00
DEPT02 0002-005
Funktionstastenmerkmale
0001 CASH 000000000000
—Datensatznummer/Tastenbeschreibung/Parameter
0002 CHARGE 000000000000
0003 CREDIT 000000000000
0004 %+ 000000000000
0005 CLEAR 000000000000
0006 PGM MODE 000000000000
94
G
Operator mistake.
E001 Wrong mode.
E003 Wrong operator.
E005 Insufficient memory.
E011 Close the drawer.
E012 Journal paper end.
E014 Receipt paper end.
E015 Check R/J printer.
E016 Change back to REG mode.
E017 Enter Check/TBL number.
E018 Enter Table number.
E019 Enter Number of covers.
E020 Enter Seat number.
E023 Stock running short.
E024 No stock is available.
E028 Not found PLU or C/D is
mismatch.
E029 No registration is possible
while you are in the tender
operation.
E031 Press ST key before Finalization.
E033 Enter tendered amount.
E035 Change amount exceeds the limit.
E036 Remove money from the drawer.
E037 Digit or Amount Limitation Over.
E038 Perform Money Declaration
E040 Issue Guest Receipt.
E041 Print Validation.
E044 Print Cheque.
E045 Print Check-Endorsement.
E046 REG Buffer Full. Please
Finalize or NB.
E047 Print bill.
E048 Insert Slip Paper and retry.
E049 CHECK memory full.
E050 Detail memory full.
E051 CHK/TBL No. is occupied.
E052 CHK/TBL No. is Busy.
E053 CHK/TBL No. is not opened.
E054 Out of CHK/TBL No. Range.
E056 Store range full.
E057 No item exists in detail.
E058 Enter post entry item.
E059 Press Eat-in or Take-out key.
**********
E060 Printer offline.
Dieser Abschnitt beschreibt, was Sie tun können, wenn es während des Betriebs zu Problemen kommt.
Wenn ein Fehler auftritt
Fehler werden durch Fehlercodes angezeigt. Falls dies eintritt, können Sie normalerweise anhand der nachfolgend
aufgelisteten Codes das Problem auffinden.
Drücken Sie die
C-Taste und überprüfen Sie den einschlägigen Abschnitt dieser Anleitung für die auszuführende Operation.
Störungsbeseitigung
Prompt-Meldung Bedeutung Abhilfe
Bedienungsfehler
Tischverfolgung (Fehler bei offenem Modus)
Ver käuferfehler/Verkäuferfehler bei Tischverfolgung
Überlauf der Speicherzuordnung
Schließpflicht für Schublade
Ende des Journalstreifens
Ende des Kassenbonstreifens
Interner Druckerfehler für Kassenbon/Journal
Verbot von mehrfacher Bedienung im REF/REG–-
Modus
Eingabepflicht für Tischnummer
Eingabepflicht für Referenznummer
Eingabepflicht der Kundenzahl
Eingabepflicht für Sitznummer
Alarm, wenn der Lagerbestand eines Artikels während
der Registrierung unter den programmierten
Minimalstand absinkt
Fehler, wenn der aktuelle Lagerbestandswert für einen
registrierten Artikel ein negativer Wert ist
Abtast-PLU nicht gefunden oder OBR-Code stimmt
nicht überein
Registrierung wurde bei teilweise übergebenem Betrag
versucht
Eingabepflicht für ST-Taste
Eingabepflicht für übergebenen Betrag
Wechselgeldbetrag übersteigt Grenzwert
Inhalt der Schublade übersteigt die programmierte
Grenze – Sicherheitsfunktion
HDL-, HALO- , LDL-Fehler
Gelddeklarationspflicht
Ausgabepflicht für Gästebon
Bestätigungspflicht
Druckpflicht für Tisch
Indossamentpflicht für Scheck
Registrierungspuffer voll
Ausgabepflicht für Quittung
Alarm, wenn kein Papier für Quittung eingelegt ist
Index der Zahlzettelverfolgung voll/fast am Ende
Speicher der Tischverfolgung voll/fast am Ende
Es wurde versucht, die <NEW CHECK>-Taste zum
Öffnen eines neuen Tisches zu verwenden, dessen
Nummer bereits für einen vorhandenen Tisch im
Tisch-Verfolgungsspeicher verwendet wird.
Es wurde versucht, die gleiche Tischnummer zu
verwenden, während die spezifizierte Nummer auf
einem anderen Terminal verwendet wird.
Tischnummer nicht gefunden
Bereich der Tischnummer überschritten
Alle Tischnummern in dem Bereich sind besetzt.
Wiederholung kann nicht im Detail gefunden werden.
Eintrag nach Eingabe ist im Detail vorhanden.
Drücken Sie die Taste für Lokalverzehr oder Heimverzehr.
Drucker offline. „****“ bedeutet die logische
Identifikation der elektronischen Registrierkasse und
die Druckernummer.
Führen Sie die richtige Bedienung aus.
Stellen Sie den Modus auf die ursprüngliche
Einstellung zurück.
Geben Sie die richtige Tischnummer ein, oder ordnen
Sie den richtigen Verkäufer zu.
Ordnen Sie den Speicher neu zu.
Schließen Sie die Schublade.
Setzen Sie eine neue Journalrolle ein.
Setzen Sie eine neue Kassenbonrolle ein.
Überprüfen Sie den internen Kassenbon/Journaldrucker.
Schalten Sie auf einen anderen Modus und danach
wieder zurück auf den REF/REG–-Modus
Geben Sie die Tischnummer ein.
Geben Sie eine Referenznummer ein.
Geben Sie die Anzahl der Kunden ein.
Geben Sie eine Sitznummer ein.
Stocken Sie den Lagerbestand auf.
Stocken Sie den Lagerbestand auf.
Sie den PLU-Code erneut eingeben.
Schließen Sie die Transaktion ab.
Drücken Sie die ST-Taste.
Geben Sie den übergebenen Betrag ein.
Geben Sie erneut den übergebenen Betrag ein.
Führen Sie eine Auszahlung zum Abholen des
entsprechenden Betrags aus.
Geben Sie den richtigen Einheitspreis oder den
richtigen Betrag ein.
Führen Sie die Gelddeklaration aus.
Geben Sie einen Gästebon aus.
Führen Sie eine Bestätigungsoperation aus.
Drucken Sie den Tisch aus.
Führen Sie die Indossamentoperation für den Scheck aus.
Schließen Sie die Transaktion ab.
Ordnen Sie ausreichend Pufferspeicher zu.
Führen Sie den Quittungsdruck aus.
Setzen Sie neues Quittungspapier ein.
Finalisieren und schließen Sie die gegenwärtig
verwendete Zahlzettelnummer.
Finalisieren und schließen Sie die gegenwärtig
verwendete Tischnummer.
Finalisieren und schließen Sie den Tisch unter der
gegenwärtigen Nummer, die Sie verwenden möchten,
oder verwenden Sie eine andere Tischnummer.
Verwenden Sie eine andere Tischnummer, oder
schließen Sie den Tisch auf dem anderen Terminal.
Verwenden Sie die richtige Tischnummer (wenn Sie
einen Tisch nochmals öffnen möchten, der bereits im
Tisch-Verfolgungsspeicher vorhanden ist), oder
verwenden Sie die <NEW CHECK>-Taste, um einen
neuen Tisch zu öffnen.
Geben Sie die richtige Nummer ein.
Rufen Sie die gespeicherten Daten auf.
Geben Sie den Eintrag nach der Eingabe ein.
Drücken Sie die Taste für Lokalverzehr oder Heimverzehr.
95
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
**********
E061 Printer error.
**********
E061 Printer error.
YES:Retry to print.
NO :Backup to R/J printer.
ESC:Discard data.
**********
E062 Printer paper end.
**********
E062 Printer paper end.
YES:Retry to print.
NO :Backup to R/J printer.
ESC:Discard data.
E064 Printer buffer full.
YES:Retry to print.
NO :Backup to R/J printer.
ESC:Discard data.
**********
E070 Terminal out of action.
Cannot print.
**********
E071 Target terminal printer
BF full.
YES:Retry to print.
NO :Backup to R/J printer.
ESC:Discard data.
**********
E072 Target printer terminal
is busy.
**********
E073 Your receipt/order may not be
issued.
YES:Retry to print.
NO :Backup to R/J printer.
ESC:Discard data.
E075 Negative Balance,
cannot be finalized.
E080 Electronic Journal Full
Please clear E-Journal.
E082 ***** Illegal Data *****
E083 Cannot create E-Journal.
Check Flash memory.
**********
E105 Check/TBL tracking Master
down. Please call Manager!!
YES:Retry for connection.
NO :Remove it from system.
**********
E106 Check/TBL tracking Backup
master down. Please call
Manager!!
YES:Retry for connection.
NO :Remove it from system.
**********
E107 Both Master&Backup master
down. CHK/TBL tracking or
Clerk interrupt is not
available.
**********
E108 CHK/TBL Master is removed
from system.
**********
E109 CHK/TBL Backup master is
removed from system.
E110 CHK data mismatch between
Master and Backup master.
E130 Middle of Pick up or Loan
Press Cancel Key.
E131 Middle of <Bill Copy>
Press Cancel Key.
E133 Middle of <Media Change>
Press Cancel Key.
Störungsbeseitigung
Störungsbeseitigung
Prompt-Meldung Bedeutung Abhilfe
Drucker gestört. „****“ bedeutet die logische Identifikation
der elektronischen Registrierkasse und die Druckernummer.
Drucker gestört. „****“ bedeutet die logische
Identifikation der elektronischen Registrierkasse und
die Druckernummer.
Papier fast am Ende oder am Ende. „****“ bedeutet die
logische Identifikation der elektronischen
Registrierkasse und die Druckernummer.
Papier fast am Ende oder am Ende. „****“ bedeutet die
logische Identifikation der elektronischen
Registrierkasse und die Druckernummer.
Druckerpuffer an der Sendeseite voll.
Aufgerufene elektronische Registrierkasse mit Drucker
gestört.
„****“ bedeutet die logische Identifikation der
elektronischen Registrierkasse und die Druckernummer.
Druckerpuffer an aufgerufener elektronischer
Registrierkasse mit Drucker voll.
„****“ bedeutet die logische Identifikation der
elektronischen Registrierkasse und die
Druckernummer.
Aufgerufene elektronische Registrierkasse mit Drucker in
Betrieb. „****“ bedeutet die logische Identifikation der
elektronischen Registrierkasse und die Druckernummer.
Elektronische Registrierkasse mit Drucker auf Pause
geschaltet. „****“ bedeutet die logische Identifikation
der elektronischen Registrierkasse und die
Druckernummer.
Abschluss wurde versucht, wenn Saldo weniger als
Null beträgt.
Elektronisches Journal voll
Illegale Daten für elektronisches Journal
Datei im elektronischen Journal kann nicht erstellt
werden.
CHK-Master gestört.
„****“ bedeutet die logische Identifikation der
elektronischen Registrierkasse.
CHK BM gestört.
„****“ bedeutet die logische Identifikation der
elektronischen Registrierkasse.
CHK M/BM gestört.
„****“ bedeutet die logische Identifikation der
elektronischen Registrierkasse.
Master gestört und aus dem System genommen.
„****“ bedeutet die logische Identifikation der
elektronischen Registrierkasse.
Backup-Master gestört und aus dem System
genommen. „****“ bedeutet die logische Identifikation
der elektronischen Registrierkasse.
Daten stimmen nicht überein.
Während des Abholens
Während des Rechnungskopierens
Während des Zahlungsmittelwechsels
Der Inhalt wird auf dem Ersatzdrucker ausgedruckt.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Der Inhalt wird auf dem Ersatzdrucker ausgedruckt.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Registrieren Sie den (die) Posten, bis der Saldo zu
einem positiven Betrag wird.
Stellen Sie den Speicher für das elektronische Journal
zurück.
Überprüfen Sie den Flash-Speicher.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
96
G
E134 Middle of Clerk Transfer
Press ESC Key.
E136 Middle of Separate Check
Press ESC key.
E139 Not allowed to be negative
by Minus/Coupon key.
E140 Wrong menu.
E141 Press <TRAY TTL> twice before
finalization.
E145 Arrangement syntax error.
E150 Incorrect value entry.
E151 Incorrect Key Pressed.
E152 PGM File or Memory number
does not Exist.
E164 Empoloyee No. is not Found
in the Employee File.
E165 Employee No. is not Clocking-in.
E166 Employee No. is Occupied.
E167 Incorrect Job code.
E168 Your Operation is out of
Schedule.
Please Call Manager.
E169 Work Hours Exceeded.
Please Call Manager.
E170 No Shift Remains in the
Schedule.
You cannot Clock-in.
E171 Please Break-out and Retry.
E172 Break Hours Exceeded.
Please Call Manager.
E173 This employee is at work now.
E174 This employee is taking a break
now.
E175 Please Clock-in/Break-out
before you sign on.
or Please Call Manager.
E176 You cannot Clock-in.
Please reset Employee Report.
E177 Time&Attendance Data
Communication Error.
Please Call Manager.
E180 IDC FILE (1) memory full.
Please clear IDC data.
E181 IDC FILE (2) memory full.
Please clear IDC data.
E182 IDC FILE (3) memory full.
Please clear IDC data.
E200 Insert CF Card.
E201 Format error.
E203 Insufficient memory.
E205 The file already exists.
Do you replace?
YES:Replace the file.
NO :Input new name.
E240 Customer No. is occupied.
E241 Customer memory full.
E242 Customer not found.
E243 Illegal Site ID.
E244 Credit limit over.
E251 Magnetic card error.
E252 Enter customer name.
E253 Enter address.
E254 Enter phone number.
Störungsbeseitigung
Prompt-Meldung Bedeutung Abhilfe
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Geben Sie den richtigen Minus-/Kuponbetrag ein.
Stellen Sie den richtigen Folienhalter ein.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Programmieren Sie das Arrangement erneut.
Geben Sie den richtigen Wert erneut ein.
Geben Sie erneut die richtige Taste ein.
Geben Sie die Datei-/Datensatznummer erneut ein.
Geben Sie die Beschäftigtennummer erneut ein.
Führen Sie die Anmeldungsoperation (CLOCK-IN)
aus.
Geben Sie die richtige Beschäftigtennummer erneut
ein.
Geben Sie den richtigen Jobcode ein.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Setzen Sie die CF-Karte ein.
Überprüfen Sie die CF-Karte.
Formatieren oder neue CF-Karte verwenden.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Geben Sie die richtige Kunden-Nr. ein.
Löschen Sie nicht benötigte Kunden-Nr.
Geben Sie die richtige Kunden-Nr. ein.
Tasten Sie die richtige Magnetkarte ab.
Geben Sie die Kreditgrenze mit OPEN2 frei.
Führen Sie den Minus-, Stornier- oder
Rückzahlungsvorgang aus, um den Kreditssaldo
unter die Kreditgrenze abzusenken.
Führen Sie den Abschluss oder die Stornierung aus.
Tasten Sie die Magnetkarte erneut ab.
Tasten Sie die richtige Magnetkarte ab.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Während des Verkäuferwechsels
Während separatem Tisch
Kreditsaldofehler
Dieser Folienhalter ist vom Programm verboten.
Die <TRAY TOTAL>-Taste wurde nicht zwei Mal vor
dem Abschluss gedrückt.
Arrangementsyntaxfehler
Falsche Eingabe für PGM
Ver knüpfung ist fehlerhaft
Keine solche Datei, kein solcher Datensatz
Die Beschäftigtennummer ist in der Beschäftigtendatei
nicht eingestellt.
Beschäftigter hat Anmeldungsoperation (CLOCK-IN)
noch nicht ausgeführt.
Beschäftigter versucht nach Anmeldungsoperation
(CLOCK-IN) die Anmeldungsoperation (CLOCK-IN)
nochmals auszuführen.
Beschäftigter versucht die Anmeldungsoperation
(CLOCK-IN) mit fehlerhaftem Jobcode.
Beschäftigter führt Abmeldungsoperation (CLOCK-IN/
OUT) außerhalb der zulässigen Zeit aus.
Überstundenarbeit
Es ist keine verfügbare Schicht mehr vorhanden.
Beschäftigte/r versucht Abmeldungsoperation
(CLOCK-OUT), während er/sie in Pause ist.
Pausenzeit überschritten.
Beschäftigter arbeitet ohne Pause.
Beschäftigter, der keine Pauseoperation (BREAK-
OUT) ausgeführt hat, versucht Anmeldungsoperation
(BREAK-IN).
Anmelden nach Arbeitsbeginn oder Pause.
Beschäftigtenbericht wurde nicht zurückgestellt.
Kommunikationsfehler bei Zeit- und
Anwesenheitsdaten.
IDC FILE (1) Speicher ist voll mit Posten.
IDC FILE (2) Speicher ist voll mit Posten.
IDC FILE (3) Speicher ist voll mit Posten.
CF-Karte ist nicht in Slot eingesetzt.
Daten oder Formate der CF-Karte illegal.
Unzureichender Speicher auf CF-Karte.
Dateinamen-Duplikationsfehler
Es wurde versucht, einen Kunden einzustellen,
der bereits in der Kundendatei vorhanden ist.
Die Kundendatei ist voll.
Dieser Kunde ist nicht vorhanden.
Die Site-Nr. der Datei stimmt mit der Nr. der
Karte nicht überein.
Ein Transfer wurde versucht, wenn der
Kreditsaldo höher als die Kreditgrenze ist.
Diese Karte kann nicht gelesen werden.
Dieses Kartenformat ist illegal.
97
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Störungsbeseitigung
Wenn das Terminal nicht arbeitet
Führen Sie die folgende Kontrolle aus, wenn das Terminal nach dem Einschalten sofort eine Fehlerbedingung
anzeigt. Die Ergebnisse dieser Kontrolle werden von dem Kundendienstpersonal benötigt; führen Sie daher unbedingt
diese Kontrolle aus, bevor Sie sich an einen CASIO Kundendienst wenden.
Wenden Sie sich an einen
CASIO Kundendienst.
Wenden Sie sich an einen
CASIO Kundendienst.
Stellen Sie den Betriebsmodus-
schalter auf die richtige Position.
Verwenden Sie eine
andere Netzdose.
Ist der Betriebsmodusschalter auf
die richtige Position gestellt?
Liegt Spannung an der Netzdose an?
Drücken Sie die <DISP ON/OFF>-Taste
Stecken Sie den Netzstecker
in eine Netzdose.
Start
Ja:
Nein:
Funktionieren die Tasten?
Erscheinen Zeichen am Display?
Ist die Stormversor-
gung eingeschaltet?
Ist das Terminal
rightig angeschlossen?
Störungsbeseitigung
98
G
Störungsbeseitigung und Optionen
Bei Stromausfall
Falls die Stromversorgung des Terminal auf Grund von Stromausfall oder einem anderen Grund unterbrochen wird,
warten Sie einfach, bis die Stromversorgung wieder hergestellt wird. Die Einzelheiten einer gerade ausgeführten
Transaktion sowie die im Speicher abgelegten Verkaufsdaten werden durch die Speicherschutzbatterien geschützt.
Stromausfall während der Registrierung
Die Zwischensumme für bis zum Stromausfall registrierte Artikel bleibt im Speicher erhalten. Sie können mit der
Registrierung fortsetzen, sobald die Stromversorgung wieder hergestellt ist.
Stromausfall während des Ausdruckens eines Auslese/Rückstellberichts
Stromausfall während des Ausdruckens eines Kassenbons oder des Journalstreifens
Das Ausdrucken auf dem Ferndrucker wird nach Wiederherstellung der Stromversorgung fortgesetzt. Eine Zeile, die
ausgedruckt wurde, als es zum Stromausfall kam, wird nochmals vollständig ausgedruckt.
Die Speicherschutzbatterie wird kontinuierliche aufgeladen und entladen, wenn Sie das Terminal während des
normalen Betriebs ein- und ausschalten. Dadurch sinkt die Kapazität dieser Batterie nach einer Verwendung über
etwa fünf Jahre ab.
Wichtig!
Denken Sie immer daran, dass eine schwache Batterie zum Verlust von wertvollen Transaktionsdaten führen
kann.
Ein Etikett an der Rückseite des Terminals zeigt die normale Lebensdauer der in Ihr Terminal eingebauten
Batterie an.
Lassen Sie die Batterie innerhalb der auf diesem Etikett angegebenen Frist von Ihrem Fachhändler
austauschen.
Optionen
Kundenanzeige: QT-6060D
Handscanner: HHS-15
Quittungsdrucker: SP-1300
Kabel: PRT-CB-8C
Stromversorgung:AD31U oder AD31E
Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren CASIO-Fachhändler.
Ferndrucker: UP-360, UP-250
Kabel: PRT-CB-8A oder PRT-CB-8B
Stromversorgung: PS-180 und AC-170 für UP-250
Geldlade:
MCR: QT-6046MCR
Verbindungskabel: PRL-CB-2
99
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
* Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne Vorankündigung vorbehalten.
Technische Daten
Eingabemethode
Eingabe: 10er Tastatur
Funktion: Vollständiges Tastensystem
Anzeige
Haupt: Flüssigkristall-Farbanzeige (Farb-LCD): 12,1 Zoll, 800
×
600 Punkte, mit Touchscreen
Auflistungskapazität
Betrag: 9999999
Stückzahl: 9999,999
Übergebener Betrag: 9999999999
Prozent: 99,99
Steuersatz: 9999,9999
Zahlen: 999999999999
Chronologische Daten
Datumsdruck: Automatisches Ausdrucken des Datums am Kassenbon und Journalstreifen, automatischer Kalender
Zeitdruck: Automatisches Ausdrucken der Zeit am Kassenbon und Journalstreifen, 24-Stunden-System/12-
Stunden-System
Alarm
Tastenbestätigungston, Fehleralarm, Wachalarm
Speicherschutzbatterie
Eine volle Aufladung über 24 Stunden schützt den Speicher für ca. 30 Tage.
Die Batterie sollte alle fünf Jahre ausgetauscht werden.
Stromversorgung/Leistungsaufnahme
Siehe das Typenschild an der Registrierkasse.
Zul. Betriebstemperatur
0˚C bis 40˚C
Zul. Luftfeuchtigkeit
20 bis 85%
Abmessungen und Gewicht
Max. 311 mm (H) × 343 mm (B) × max. 327 mm (T)/5,3 kg …Ohne Schublade
tlahnI
✔✔
✔✔
Bis Zu 99
✔✔✔
24~96 ✔✔
23
✔✔
3
1
Warengruppe
PLU
Verkäufer
Stündliche Verkäufe
Monatliche Verläufe
Transaktion
Rückstellungszähler
Fortlaufende Nr.
Nicht rückstellbare
Gesamtsumme
Variabel mit Programm
(16 Stellen)
(6 Stellen)
Kategorie
Anzahl der
Summenregister
Betrag
(10 Stellen)
Anzahl der
Posten (6-stellige
Ganzzahl/3
Dezimalstellen)
Zählung
(4 Stellen)
Anzahl der
Kunden
(6 Stellen)
Periodeische
Summenregister
Bis Zu 99
Bis Zu 9999
Summenregister
Störungsbeseitigung, Optionen und Technische Daten
100
G
A
Abbruch 21
Abfrage des Einheitspreises 73
Abfrage des Lagerbestands 21, 60
Abholung 20, 72
Abschlag (Reduktion) 30, 32
Abschlusslistentaste 17
Abtast-PLU 73
Addieren zu einem Tisch 49
Alphabettasten 78
Alter Tisch 48
Altikelsuche 20
Anschreibungs 19
Ansicht 21
Anzeige von Zeit und Datum 25
Anzeigemodus 19
Arbeitsbeginn/Arbeitsende 19
Arrangement 19, 67
Aufschlag 20, 62
Auslesebericht 81
Auslesen des Programms 89
Auszahlung 38
B
Bargeld in Schublade 43
Bediener X/Z 20
Bedienernummer 20, 54
Bericht der individuellen Verkäufer 84
Berichtigung 39
Berichtigung nicht registrierter Artikels 39
Berichtigung registrierter Artikels 40
Berichtigung vorhergehend registrierter Artikels 41
Berichttitel 43
Beschreibungsprogrammierung 75
Beschreibungsprogrammierung 75
Bestellungszeichenwahl 20
Bestätigung 21
Bruttosumme 43
C
Cursortaste 78
D
Darlehen 20, 72
Datums/Zeittaste 16
Deklaration 19
Depot 19, 56
Diskont 30, 31
Diskontsumme 43
Display für elektronisches Journal 19
Display-Ein/Aus-Taste 10, 12
E
Einfügetaste 78
Einstellungsmenü 59
Einzahlung 20, 38
Einzelposten 61
Einzelpostenverkauf 26
Empfänger für i-Schalttaste 10
Erster Einheitspreis 19
Escape/Überspringungenstaste (ESC/SKIP) 16
Euro 34
F
Fehlerberichtigungstaste 17
Fehlercode 94
Ferndrucker 98
Finanzieller Auslesebericht 83
Freigabe einer bestimmten Pflichteingabe 70
Freigabe von HAL 70
Funktion für automatischen neuen Saldo 48
Funktionslistentaste 17
Funktionstastenbeschreibung 76, 91
G
Gelddeklaration 84
Gemischte Bezahlung 33
Gesamtbetrag 43
Gesamtbetrag in Schublade 21, 58
Geschäftsbon 20
Getrennte Rechnung 19
Gäste-Kassenbon (Gästerechnung) 44, 50
H
Handscanner 98
Heimservice 21
Hinzufügen von Tischen 19, 52
Höchstbetrag-Begrenzung 29
I
i-Schalttaste 12, 23
J
Ja-Taste 17
K
Kassenbon nach Transaktionsabschluss 17, 44
Kettenbon 20
Kredit 19, 33
Kredit in Schublade 43
Kubik 19
Kundenanzeige 98
Kundenidentifikationsnummer 19
Kundenzahl 15, 45
Kundenzahltaste 17
Kupon 19, 63
Kupon 2 19, 63
L
Lagerbestand (negativ) 60
Lagerbestand (unter Minimalpegel) 60
Lagerbestandkontrolle 60
Index
101
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
Index
Landeswährung 34
Leerstellentaste 78
Liste 20
Liste dem Abrufanfenster 18
Listennummer 20, 56
Lokalservice 19
Löschtaste 17
M
Magnetkarten-Lesegerät 98
Mehrwertsteuer 21
Mehrwertsteuer-Auflistung 71
Menge/für 20
Menüebenen-Anzeige 14
Menüumschaltung 17, 26
Modustaste 16
Monatlicher Verkaufsbericht 88
Multiplikation 27
Multiplikationsatste 16
N
Nachträgliche Eingabe 20
Neigen der Touchscreen-Anzeigetafel 11
Nein-Taste 16
Nettosumme 43
Netzgerät 10
Neuer Saldo 49
Neuer Saldotaste 17
Neuer Tisch 20, 48
Neuer/Alter Tisch 48
Neuer/Alter Tischtaste 17
Nichtaddier 20
Nichtaddier/Nichtverkaufstaste 16
Nichtverkauf 16, 20, 41
Normaler Kassenbon 20
O
OBT-Taste (Optisches Strichcode-Lesegerät) 20
Offene Rechnungen 20, 49
Öffnen 20
Öffnen 2 20, 70
Option 98
P
Pausenbeginn/Pausenendtaste 19
Pfeiltaste 16
PLU-Bericht 86
PLU-Beschreibung 90
PLU-Folientaste 26, 75
PLU-Folientasten 17
PLU-Nummer 20
PLU-Umschaltung 21
Plus 20, 62
Postenbeschreibung 15
Postenmenge 15
Preisabfragetaste 20
Preistaste 20
Programmierung für Kassenbon/Quittungsmeldung 77
Q
Quadrierungstaste 21
Quittung 47
Quittungs-Rückschub/Freigabetaste 21, 47
Quittungs-Vorschub/Freigabetaste 21, 47
Quittungsdruck 21, 47
Quittungsdrucker 98
R
Rechnungsdruck 19
Rechnungskopie 19, 57
REF MODE (Rückzahlungsmodus) 37
Referenznummer 15, 21, 49
Referenznummerndruck 33
Referenznummernmethode 48
Rückruftaste 20
Rückschritttaste 79
Rückstellungsbericht 42, 81
Rückstellungszähler 43
Rückzahlung 20, 36
S
Scheck 19, 33
Scheck in Schublade 43
Scheck-Indossament 19
Schecknummernmethode 48
Schließen des Tischspeichers 50
Schublade 12
Schubladen-Öffnungsschlüssel 12
Schubladenschloss 12
Separater Tisch 21, 53
Sitznummern 20
Speicherung 21
Standortwahl 20
Stapeldruck 47
Staubschutzabdeckung 10
Steuerbetrag 43
Steuerfrei 21
Steuerpflichtiger Betrag 43
Steuerstatus 15
Steuerumschaltung 21
Stornierung 41
Stromausfall 98
Stündlicher Verkaufsbericht 87
Substitution 21
T
Tastatur 16
Taste für alten Tisch 20
Taste für Ausgangsposition 17
Taste für nächste Seite 17
Taste für separaten Zahlzettel 17
Taste für steuerpflichtigen Zwischensummenbetrag 21
Taste für vorhergehende Seite 17
Taste für Zwischensumme für ausgewählte Posten 21
Taste für übergebenen Bargeldbetrag 17
Tastenbeschreibung 15
Index
Index
Textaufruf 21, 55
Textdruck 21
Tischnummer 15
Tischunterteilung 21
Tischverfolgung 15, 48
Tischwechsel 54
Tischwechseltaste 17
Touchscreen-Anzeigetafel 13
Trinkgeld 21
Trinkgelder 59
Typ für Anzeige des Tabellenlayouts 18
Typ für Hinzufügen neuer Nummern 18
Täglicher Verkaufsbericht 42, 85
U
Umschalttaste 78
Ungültigkeitstaste 16
Unterwarengruppe 21
Unterwarengruppen-Nummerntaste 21
Unterwarengruppenbeschreibung 91
V
Verbindungskabel 98
Ve rkaufsartikel-Zwischensumme 20
Ve rkäufer 92
Ve rkäuferabmeldung 23
Ve rkäuferanmeldung 23
Ve rkäufernummer 19
Ve rkäufernummerntaste 23
Ve rkäuferprogrammierung 74
Ve rkäufertaste 16
Ve rkäuferunterbrechung 46
Ve rkäuferwechsel 19, 54
Vorbereitungs-PLU 55
Vo reingestellter Preis 29
Vo reingestellter Steuerstatus 29
Vo reingestellter Übergabebetrag 66
W
Warengruppe 19
Warengruppenbeschreibung 91
Warengruppennummer 19
Wechselgeld 26
Weiter 21
Wiederholung 20
Wiederholung 26
Währungswechsel 19, 68
X
X/Z-Menüfenster 81
Z
Zahlung 20
Zahlungsmittelwechsel 20, 72
Zahlzettel-/Tischnummerfenster 18
Zahlzettelnummer-Aufruffenster 18
Zeichenbearbeitung 80
Zeicheneingabe 78
Ziffern- und Dezimalpunkttasten 16
Zubehör 10
Zuordnung eines Verkäufers 23
Zutaten-PLU 55
Zweischensummentaste 16
Zweite PLU-Beschreibung 90
Zweiter Einheitspreis 20, 64
Zürück 21
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
QT-6000*G
MO0407-A Printed in Malaysia
Gedruckt auf wiederverwertetem Papier
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Casio-QT6000

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Casio QT6000 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Casio QT6000 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,48 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Casio QT6000

Casio QT6000 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 26 pagina's

Casio QT6000 Gebruiksaanwijzing - English - 104 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info