586015
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
English
• Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
k Tax Calculations
To set a tax rate
Example: Tax rate = 5%
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET)
(Until SET appears.)
S(TAX RATE) 5* &(SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RATE SET)
(Until TAX and % appear.)
5* &(RATE SET)
• You can check the currently set rate by pressing A and then S(TAX RATE).
k Currency Conversion (MS-8S/10S/20S/80S)
To enter the Currency Conversion Mode
Press m to toggle between the Conversion Mode and the Memory Mode.
• The “EXCH” indicator on the display indicates the Conversion Mode.
• The calculation examples shown here use an 8-digit model.
To set conversion rates
Currency 1 (C1) is your home country currency, and so it is always set to 1. Currency 2 (C2)
and Currency 3 (C3) are for the currencies of two other countries, and you can change these
rates as required.
Example: Conversion rate $1 (C1 home currency) = 0.95 euro for Currency 2 (C2)
A&(SET)
(Until SET appears.) C 0.95*
&(SET)
• You can check the currently set rate by pressing A and then C.
*
For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to 8 (10
or 12) digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits,
counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified).
Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.0012345
• Due to differences in calculation accuracy, calculation results obtained by some models may
be different from those shown in the examples of this manual.
Español
• Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
k Cálculos de impuesto
Para ajustar una tasa de impuesto
Ejemplo: Tasa de impuesto = 5%
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET)
(Hasta que aparezca “SET”)
S(TAX RATE) 5* &(SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RATE SET)
(Hasta que aparezcan “TAX” y “%”)
5* &(RATE SET)
• Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE).
k Conversión de divisa (MS-8S/10S/20S/80S)
Para ingresar el modo de conversión de divisa
Presione m para alternar entre el modo de conversión y el modo de memoria.
• El indicador “EXCH” sobre la presentación indica el modo de conversión.
• Los ejemplos de cálculo mostrados aquí usan un modelo de 8 dígitos.
Para ajustar las tasas de conversión
La divisa 1 (C1) es la divisa de su país local, y siempre es así al ajustar a 1. La divisa 2 (C2)
y divisa 3 (C3) son las divisas de dos otros países, y puede cambiar estas tasas como lo
requiera.
Ejemplo: Tasa de conversión $1 (divisa local C1) = 0,95 euros para la divisa 2 (C2)
A&(SET)
(Hasta que aparezca “SET”) C 0.95*
&(SET)
• Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego C.
*
Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 puede
ingresar hasta 8 (10 o 12) dígitos, incluyendo 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda
(aunque solamente se pueden especificar seis dígitos significantes, contados desde la
izquierda y comenzando con el primer dígito que no sea cero).
Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
• Debido a las diferencias en la precisión de los cálculos, los resultados obtenidos con algunos
modelos podrían ser diferentes de los mostrados en los ejemplos de este manual.
Français
• Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
k Calculs de taxes
Pour spécifier un taux de taxe
Exemple : Taux de taxe = 5%
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.)
S(TAX RATE) 5* &(SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RATE SET)
(Jusqu’à ce que « TAX » et « % » apparaissent.)
5* &(RATE SET)
Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE).
k Conversion de devises (MS-8S/10S/20S/80S)
Pour accéder au mode de conversion de devises
Appuyez sur m pour commuter entre mode de conversion et mode de mémoire.
• L’indicateur « EXCH » apparaît lorsque le mode de conversion est validé.
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
TAX
%
0.
TAX
%
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCH RATEC2
0.95
EXCH RATEC2
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
TAX
%
0.
TAX
%
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCH RATEC2
0.95
EXCH RATEC2
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
TAX
%
0.
TAX
%
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
• Les exemples de calculs indiqués ici utilisent le modèle à 8 chiffres.
Pour spécifier les taux de conversion
La devise 1 (C1) est la devise locale qui est toujours spécifiée par 1. La devise 2 (C2) et la devise
3 (C3) sont réservées aux devises des deux autres pays dont les taux peuvent être changés.
Exemple: Taux de conversion de 1 $ (devise locale C1) = 0,95 euro pour la devise 2 (C2)
A&(SET)
(Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.)
C 0.95*
&(SET)
• Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur C.
*
Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux
inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 8 (10 ou 12) chiffres, y compris le 0 pour l’entier et
les zéros d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter
de la gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro).
Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
• En raison des différences de précision des calculs, les résultats obtenus sur certains modèles
peuvent être différents des résultats indiqués dans les exemples de ce manuel.
Deutsch
• Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf.
k Steuerberechnungen
Einstellen einer Steuerrate
Beispiel: Steuerrate = 5%
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET)
(Bis SET erscheint.)
S(TAX RATE) 5*
&(SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RATE SET)
(Bis TAX und % erscheinen.)
5* &(RATE SET)
• Sie können den gegenwärtig eingestellte Rate kontrollieren, indem Sie A und anschließend
S(TAX RATE) drücken.
k Währungsumrechnung (MS-8S/10S/20S/80S)
Aufrufen des Währungsumrechnungsmodus
Drücken Sie die m-Taste, um zwischen dem Währungsumrechnungsmodus und
dem Speichermodus umzuschalten.
• Die „EXCH“-Anzeige auf dem Display zeigt den Währungsumrechnungsmodus an.
• Die hier dargestellten Berechnungsbeispiele verwenden ein 8-stelliges Modell.
Einstellen der Wechselkurse
Die Währung 1 (C1) ist Ihre Landeswährung, so dass diese immer auf 1 eingestellt ist. Die
Währung 2 (C2) und die Währung 3 (C3) dienen für Fremdwährungen von zwei anderen Ländern,
und Sie können diese Wechselkurse wie erforderlich einstellen.
Beispiel: Wechselkurs $1 (Landeswährung C1) = 0,95 Euro für Währung 2 (C2)
A&(SET)
(Bis SET erscheint.) C 0.95*
&(SET)
Sie können den gegenwärtig eingestellten Wechselkurs kontrollieren, indem Sie A
und anschließend C drücken.
*
Für Werte größer als 1 können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für Werte kleiner als 1
können Sie bis zu acht (10 oder 12) Stellen eingeben, einschließlich 0 für die ganzzahlige
Stelle und vorangestellte Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezählt von links und
beginnend mit der ersten Stelle, die nicht Null ist, können spezifiziert werden).
Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Aufgrund unterschiedlicher Berechnungsgenauigkeiten können die Resultate bei einigen
Modellen von den in dieser Bedienungsanleitung gezeigten Beispielen abweichen.
Italiano
• Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
k Calcoli di imposte
Per impostare un’aliquota di imposta
Esempio: Aliquota dell’imposta = 5%
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET) (Finché non appare SET.)
S(TAX RATE) 5*
&(SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RATE SET)
(Finché non appaiono TAX e %.)
5* &(RATE SET)
• È possibile verificare l’aliquota attualmente impostata premendo A e quindi S(TAX RATE).
k Conversione di valuta (MS-8S/10S/20S/80S)
Per immettere il modo di conversione di valuta
Premere m per commutare tra il modo di conversione e il modo di memoria.
• L’indicatore “EXCH” sul display indica il modo di conversione.
• Gli esempi di calcolo mostrati qui utilizzano un modello a 8 cifre.
Per impostare i tassi di conversione
Valuta 1 (C1) è la valuta domestica, la quale è sempre impostata a 1. Valuta 2 (C2) e Valuta
3 (C3) sono per le valute di due altri paesi, ed è possibile cambiare questi tassi a seconda
delle necessità.
Esempio: Tasso di conversione $1 (C1 valuta domestica) = 0,95 euro per Valuta 2 (C2)
A&(SET)
(Finché non appare SET.) C 0.95*
&(SET)
• È possibile verificare il tasso attualmente impostato premendo A e quindi C.
*
Per tassi di conversione o aliquote d’imposta di 1 o superiori, è possibile introdurre fino a sei
cifre. Per tassi di conversione o aliquote d’imposta inferiori a 1 è possibile introdurre fino a otto (10
o 12) cifre, compreso lo 0 per la cifra intera e gli zero iniziali (anche se possono essere specificate
soltanto sei cifre significative, conteggiate a partire da sinistra e iniziando con la prima cifra
diversa da zero).
Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,0012345
• Dovuto alle differenze di accuratezza del calcolo, i risultati di calcolo ottenuti da alcuni modelli
potrebbero essere differenti da quelli mostrati negli esempi riportati in questo manuale.
EXCH RATEC2
0.95
EXCH RATEC2
0.95
TAX
%
5.
TAX
%
5.
TAX
%
0.
TAX
%
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCH RATEC2
0.95
EXCH RATEC2
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCH RATEC2
0.95
EXCH RATEC2
0.95
Svenska
• Förvara all användardokumentation nära till hands för framtida referens.
k Skatteräkning
Inställning av en skattesats
Exempel: Skattesats = 5%
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET)
(Tills SET visas.)
S(TAX RATE) 5*
&(SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RATE SET)
(Tills TAX och % visas.)
5* &(RATE SET)
• Det går att kontrollera den nu inställda skattesatsen med ett tryck på A och sedan
S(TAX RATE).
k Valutaomvandling (MS-8S/10S/20S/80S)
Att aktivera valutaomvandlingsläget
Tryck m för att skifta mellan omvandlingsläget och minnesläget.
• Indikatorn ”EXCH” på skärmen anger omvandlingsläget.
• De räkneexempel som här visas använder en 8-siffrig modell.
Inställning av växelkurser
Valuta 1 (C1) är valutan i ditt hemland och står därför alltid på 1. Valuta 2 (C2) och valuta 3 (C3)
är valutor för två andra länder vars växelkurs du själv kan ställa in.
Exempel: Växelkurs $1 (C1 hemvaluta) = 0,95 euro för valuta 2 (C2)
A&(SET)
(Tills SET visas.) C 0.95*
&(SET)
• Det går att kontrollera den nu inställda växelkursen med ett tryck på A och sedan C.
*
För växelkurser och skattesatser på 1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För
växelkurser och skattesatser under 1 går det att mata in åtta (10 eller 12) siffror, inklusive 0
för heltalet och inledande nollor (det går dock att ange enbart sex signifikanta siffror, räknat
från den vänstra och med början från den första siffran utöver noll).
Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Beroende på skillnader i beräkningens exakthet kan räkneresultat som erhålls med vissa
modeller skilja sig från de exempel som visas i detta instruktionshäfte.
Nederlands
• Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag.
k Berekenen van belasting
Instellen van een belastingtarief
Voorbeeld: Belastingpercentage = 5%
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET) (Totdat “SET” verschijnt.)
S(TAX RATE) 5*
&(SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RATE SET)
(Totdat “TAX” en “%” verdwijnen.)
5* &(RATE SET)
• U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en
daarna op S(TAX RATE).
k Koersomrekening (MS-8S/10S/20S/80S)
Om de huidige omrekenfunctie in te schakelen
Druk op m om tussen de omrekenfunctie en de geheugenfunctie heen en weer te
schakelen.
• De “EXCH” indicator in de display geeft de omrekenfunctie aan.
• De hier getoonde rekenvoorbeelden betreffen het model met 8 cijfers.
Instellen van wisselkoersen
Munteenheid 1 (C1) is de munteenheid van uw thuisland en deze staat dus altijd ingesteld op
1. Munteenheid 2 (C2) en munteenheid 3 (C3) zijn voor de munteenheden van twee andere
landen en u kunt de wisselkoersen naar gelang aanpassen.
Voorbeeld: Wisselkoers $1 (C1 munteenheid van thuisland) = 0,95 euro’s voor
munteenheid 2 (C2)
A&(SET)
(Totdat “SET” verschijnt.) C 0.95*
&(SET)
U kunt de wisselkoers die op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken
en vervolgens op C.
*
Bij belastingtarieven en wisselkoersen groter dan 1 kunt u maximaal zes cijfers invoeren, terwijl
dit bij belastingtarieven en wisselkoersen kleiner dan 1, acht (tien of twaalf) cijfers bedraagt
inclusief eventueel een nul voor het integergedeelte en eventuele andere voorafgaande nullen
(hoewel slechts zes significante cijfers kunnen worden gespecificeerd wanneer geteld wordt
van links naar rechts te beginnen met het eerste cijfer dan niet nul is).
Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
• Door verschillen in de rekennauwkeurigheid, kunnen verkregen rekenresultaten bij bepaalde
modellen afwijken van die in de voorbeelden in deze handleiding.
Norsk
• Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjenglig for fremtidig bruk.
k Utregning av skatt
Innstilling av skattesats
Eksempel: Skattesats = 5%
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET)
(Inntil SET vises.)
S(TAX RATE) 5*
&(SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RATE SET)
(Inntil TAX og % vises.)
5* &(RATE SET)
• Du kan kontrollere den valgte satsinnstillingen ved å trykke A og deretter S(TAX RATE).
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
TAX
%
0.
TAX
%
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCH RATEC2
0.95
EXCH RATEC2
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
TAX
%
0.
TAX
%
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCH RATEC2
0.95
EXCH RATEC2
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
TAX
%
0.
TAX
%
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
k Valutakonvertering (MS-8S/10S/20S/80S)
Skifting til valutakonverteringsmodus
Trykk m for å skifte mellom valutakonverteringsmodus og minne-modus.
• Indikatoren « EXCH » på displayet indikerer at kalkulatoren er stilt i valutakonverteringsmodus.
• Utregningseksemplene som vises her benytter en 8-sifret modell.
Innstilling av konverteringskurser
Valuta 1 (C1) er reservert for den lokale valutakursen og stilles derfor alltid til 1. Valuta 2 (C2) og
Valuta 3 (C3) skal inneholde to andre lands valutakurser og disse kan endres etter behov.
Eksempel: Konverteringskurs $1 (C1 lokal valuta) = 0,95 euro for Valuta 2 (C2)
A&(SET)
(Inntil SET vises.) C 0.95*
&(SET)
Du kan sjekke de innstilte valutakursene ved å trykke A og deretter C.
*
For skattesatser og valutakurser som er 1 eller høyere kan du taste inn opp
til seks sifre. For skattesatser og valutakurser som er lavere enn 1 kan du
taste inn opp til 8 (10 eller 12) sifre, inklusive 0 for heltall og ledende nulltall
(men det kan angis kun seks signifikante sifre, tellet fra venstre og startende med første
siffer som ikke er null).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Pga. forskjeller i beregningspresisjonen på noen av modellene, kan det forekomme at
frembrakte svar vil avvike noe fra eksemplene som blir vist i denne bruksanvisningen.
Suomi
• Muista pitää kaikki käyttöä koskevat asiakirjat lähettyvillä tulevaa tarvetta varten.
k Verolaskut
Veroarvon määrääminen
Esimerkki: Veroarvo = 5%
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET)
(Kunnes ”SET” näkyy.)
S(TAX RATE) 5*
&(SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RATE SET)
(Kunnes ”TAX” ja ”%” näkyvät.)
5* &(RATE SET)
• Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jälkeen S(TAX RATE).
k Valuutan muuntaminen (MS-8S/10S/20S/80S)
Valuutan muunnosmoodin syöttäminen
Paina m vaihtaaksesi muunnosmoodista muistimoodille ja päinvastoin.
• Näytön ”EXCH”-ilmaisin osoittaa muunnosmoodin.
• Tässä näkyvät laskuesimerkit on tehty 8-numeroisella mallilla.
Muunnosarvojen säätäminen
Valuutta 1 (C1) on kotimaasi valuutta ja sen säätö on aina 1. Valuutta 2 (C2) ja valuutta 3 (C3)
ovat kahden muun maan valuutat ja voit muuttaa nämä arvot tarpeen mukaan.
Esimerkki: Valuutan muunnosarvo $1 (C1-kotimaan valuutta) = 0,95 euroa valuutalle 2
(C2)
A&(SET)
(Kunnes ”SET” näkyy.) C 0.95*
&(SET)
• Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jälkeen C.
*
Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syöttää maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille
kursseille voit syöttää maksimi 8 (10 tai 12) numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat
(vaikkakin ainoastaan kuusi merkittävää lukua, laskien vasemmalta ja alkaen ensimmäisestä
ei-nollaluvusta, voidaan eritellä).
Esimerkkejä: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Johtuen eroista laskutarkkuudessa joidenkin mallien saamat laskutulokset saattavat olla
erilaiset kuin tämän opaskirjasen esimerkkien näyttämät tulokset.
Dansk
• Sørg for at have al brugerdokumentation ved hånden til fremtidig konsultation.
k Afgiftsudregninger
Fastsættelse af en afgiftsprocent
Eksempel: Afgiftsprocent = 5%
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET)
(Indtil SET kommer frem.)
S(TAX RATE) 5*
&(SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RATE SET)
(Indtil TAX og % kommer frem.)
5* &(RATE SET)
Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte afgiftsprocent ved at trykke på A efterfulgt
af S(TAX RATE).
k Valutaomregning (MS-8S/10S/20S/80S)
Indtastning af valutaomregningsindstillingen
Tryk m for at skifte frem og tilbage mellem omregningsindstillingen og
hukommelsesindstillingen.
• “EXCH”-indikatoren på displayet angiver omregningsindstillingen.
• De her viste udregningseksempler betjener sig af en 8-cifret model.
Indstilling af omregningskurser
Valuta 1 (C1) er dit eget lands valuta, hvorfor den altid er sat til 1. Valuta 2 (C2) og Valuta 3 (C3)
er til to andre landes valutaer, og disse omregningskurser kan indstilles som påkrævet.
Eksempel: Omregningskurs 1 $ (C1 dit eget lands valuta) = 0,95 euro til Valuta 2 (C2)
A&(SET)
(Indtil SET kommer frem.) C 0.95*
&(SET)
• Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte omregningskurs ved at trykke på A efterfulgt
af C.
*
For satser og kurser, som er 1 eller derover, kan du indtaste op til seks cifre. For satser og kurser,
som er lavere end 1, kan du indtaste op til 8 (10 eller 12) cifre, inklusive 0 for heltallet og foregående
nuller (dog kan kun seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende med det første ciffer,
der ikke er nul, specificeres).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
På grund af forskelle i udregningsnøjagtigheden, kan resultater, som opnås med visse modeller,
være forskellige fra dem, som vises i eksemplerne i denne brugsvejledning.
EXCH RATEC2
0.95
EXCH RATEC2
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
TAX
%
0.
TAX
%
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCH RATEC2
0.95
EXCH RATEC2
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
TAX
%
0.
TAX
%
0.
TAX
%
5.
TAX
%
5.
EXCH RATEC2
0.95
EXCH RATEC2
0.95
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Casio MS-100S bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Casio MS-100S in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1,95 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info