14567
55
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/56
Pagina verder
http://world.casio.com/edu/
RCA502137-001V01
S
fx-82ES
fx-83ES
fx-85ES
fx-300ES
fx-350ES
Guía del usuario
A
CASIO Europe GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
S-1
Acerca de este manual
La marca MATH indica un ejemplo que utiliza el formato
matemático, mientras la marca LINE indica el formato lineal.
Para los detalles acerca de los formatos de entrada/salida, vea la
parte titulada “Especificando el formato de entrada/salida”.
Las marcas de la tapa de tecla indican lo que una tecla ingresa o
qué función realiza.
Ejemplo: 1, 2, +, -, !, A, etc.
•Presionando la tecla 1 o S seguido por una segunda tecla
realiza la función alterna de la segunda tecla. La función alterna
se indica mediante el texto impreso encima de la tecla.
•A continuación se muestra lo que los diferentes colores del texto
de la tecla de función alterna significan.
Si el texto de marcación de
Significa esto:
tecla es de este color:
Amarillo
Presione 1 y luego la tecla para
acceder a la función aplicable.
Presione S y luego la tecla para
Rojo ingresar la variable, constante o
símbolo aplicable.
•A continuación se muestra un ejemplo de cómo una operación de
una función alterna es representada en esta guía del usuario.
Ejemplo: 1s(sin
–1
)1=
Indica la función que es accedida por la operación de
tecla (1s) antes de ella. Tenga en cuenta que esto
no es parte de la operación de tecla real que se realiza.
•A continuación se muestra un ejemplo de cómo una operación de
tecla para seleccionar un ítem de menú sobre la pantalla es
representada en esta guía del usuario.
Ejemplo: 1(Setup)
Indica el ítem de menú que se selecciona por la
operación de tecla numérica (1) antes de ella. Tenga
en cuenta que esto no es parte de la operación de
tecla real que se realiza.
sin
–1
D
s
Función de tapa
de tecla
Función alterna
S-2
La tecla de cursor está marcada con cuatro
flechas, indicando la dirección, como se
muestra en la ilustración cercana. En esta
guía del usuario, la operación de tecla de
cursor se indica como f, c, d y e.
Las presentaciones e ilustraciones (tal como marcaciones de tecla)
mostradas en esta guía del usuario y el Apéndice separado son
solamente para propósitos ilustrativos, y pueden diferir en algo de
los ítemes reales que los mismos representan.
Los contenidos de este manual están sujetos a cambios sin previo
aviso.
•En ningún caso CASIO Computer Co., Ltd. será responsable por
daños especiales, colaterales, incidentes o consecuentes en
conexión con o que se originen de la compra o el uso de este
producto e ítemes que vienen con el mismo. Además, CASIO
Computer Co., Ltd. no será responsable ante ningún reclamo de
ninguna clase que pueda originarse por cualquier otra parte por el
uso de este producto y los ítemes que vienen con él.
k Usando el Apéndice separado
Siempre que vea el símbolo Apéndice en este manual, significa
que debe referirse al Apéndice separado.
Los números de ejemplos (tal como “<#021>”) en esta guía del
usuario se refieren al número de ejemplo correspondiente en el
Apéndice.
Especifique la unidad angular de acuerdo con las marcas en el
Apéndice:
Deg : Especifica grados para la unidad angular.
Rad : Especifica radianes para la unidad angular.
Inicializando la calculadora
Cuando desea inicializar la calculadora y retornar el modo de cálculo
y configurar a sus ajustes iniciales fijados por omisión, realice el
procedimiento siguiente. Tenga en cuenta que esta operación
también borra todos los datos que hay actualmente en la memoria
de la calculadora.
19(CLR)3(All)=(Yes)
Para informarse acerca de los modos de cálculo y ajustes de
configuración, vea la parte titulada “Modos de cálculo y
configuración de la calculadora”.
Para informarse acerca de la memoria, vea la parte titulada
“Usando la memoria de la calculadora”.
REPLAY
S-3
Precauciones de seguridad
Antes de usar la calculadora asegúrese de leer las precauciones
de seguridad siguientes. Guarde este manual en un lugar práctico
para usar como una referencia futura.
Precaución
Este símbolo se usa para indicar información que puede resultar
en lesiones personales o daños materiales si es ignorado.
Pila
•Después de retirar la pila desde la calculadora, colóquela en
un lugar seguro en donde no exista el peligro de que llegue a
las manos de los niños más pequeños y puedan ser digeridas
accidentalmente.
•Mantenga la pila fuera del alcance de los niños pequeños. Si
llega a ser digerida accidentalmente, consulte de inmediato
con un médico.
•No cargue la pila, no intente desarmarla, ni permita que la
pila se ponga en cortocircuito. No exponga la pila al calor
directo ni las descarte incinerándola.
•Un uso inapropiado de una pila puede ocasionar que tenga
fugas del electrólito y dañar los elementos cercanos, y puede
crear el riesgo de incendios y lesiones personales.
Asegúrese siempre de que los extremos positivo
k
y
negativo
l
de la pila se orienten correctamente cuando
coloca la pila en la calculadora.
Extraiga la pila si tiene pensado no usar la calculadora
durante un largo tiempo (fx-82ES/fx-83ES/fx-350ES).
•Utilice solamente el tipo de pila especificado para esta
calculadora en este manual.
Descarte de la calculadora
•No descarte la calculadora quemándola. Haciéndolo puede
ocasionar que ciertos componentes exploten repentinamente,
creando el peligro de incendios y lesiones personales.
S-4
Precauciones con la manipulación
•Antes de usar la calculadora por primera vez, asegúrese de
presionar la tecla O.
Cambie la pila por lo menos una vez cada tres años
(LR44 (GPA76)), dos años (R03 (UM-4)) o un año (LR03 (AM4)),
aun si la calculadora continúa operando normalmente.
Una pila agotada puede tener fugas del electrólito, ocasionando
daños y fallas de funcionamiento de la calculadora. No deje una
pila agotada en la calculadora.
La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente
durante el envío y almacenamiento. Debido a esto, puede
requerir un reemplazo más temprano que la duración de pila
esperada normalmente.
Una alimentación de pila baja puede ocasionar que los
contenidos de la memoria se alteren o se pierdan
completamente. Guarde siempre registros escritos de todos
sus datos importantes.
Evite usar y almacenar la calculadora en áreas sujetas a
temperaturas extremas.
Temperaturas muy bajas pueden ocasionar una respuesta lenta
de la presentación, falla total de la presentación y acortamiento
de la duración de la pila. También evite dejar la calculadora a la
luz directa del sol, cerca de una ventana, cerca de una estufa o en
cualquier lugar que pueda quedar expuesto a temperaturas muy
altas. El calor puede ocasionar descoloración o deformación de
la caja de la calculadora, y daños al circuito interno.
Evite usar y almacenar la calculadora en áreas sujetas a
excesiva cantidad de humedad y polvo.
Tenga cuidado de no dejar la calculadora en donde podría ser
salpicada por agua o expuesta a mucha humedad y polvo. Tales
condiciones pueden dañar los circuitos internos.
No la deje caer la calculadora ni la someta a fuertes impactos.
•No doble ni tuerza la calculadora.
Evite llevar la calculadora en el bolsillo de sus pantalones u otra
ropa ajustada en donde pueda estar sujeta a torceduras o
dobladuras.
•No trate de desarmar la calculadora.
•No presione las teclas de la calculadora con un bolígrafo ni
con ningún otro objeto puntiagudo.
•Utilice un paño suave o seco para limpiar el exterior de la
unidad.
Si la calculadora se ensucia, limpie con un paño humedecido en
una solución diluida de agua y detergente de uso hogareño neutro
suave. Exprima quitando todo exceso de la solución antes de
limpiar la calculadora. No utilice diluyentes, bencina ni otros
agentes volátiles para limpiar la calculadora. Haciéndolo puede
quitar las marcas impresas y puede dañar la caja.
S-5
Antes de usar la calculadora
k Retirando el estuche duro
Antes de usar la calculadora, deslice su estuche duro hacia abajo
para retirarla, y luego fije el estuche duro a la parte trasera de la
calculadora como se muestra en la ilustración siguiente.
k Activando y desactivando la alimentación
•Presione O para activar la alimentación de la calculadora.
•Presione 1A(OFF) para desactivar la alimentación de la
calculadora.
k Ajustando el contraste de la presentación
1N(SETUP)c5(]CONT')
Esto visualiza la pantalla de ajuste de contraste. Utilice d y e
para ajustar el contraste de la presentación. Después que el ajuste
se encuentre de la manera deseada, presione A.
•También puede ajustar el contraste usando d y e mientras el
menú de modos (que aparece cuando presiona N) se encuentra
sobre la presentación.
¡Importante!
•Si ajustando el contraste de la presentación no mejora la lectura
de la presentación, probablemente signifique que la energía de
pila está baja. Reemplace la pila.
S-6
k Acerca de la presentación
Su calculadora tiene una pantalla de LCD de 31 × 96 puntos.
Ejemplo:
k Indicadores de la presentación
Presentación de muestra:
Este
Significa esto:
indicador:
El teclado ha sido cambiado presionando la tecla
1. El teclado cancelará el cambio y este indicador
desaparecerá cuando presione una tecla.
El modo de ingreso alfabético ha sido ingresado
presionando la tecla S. Saldrá del modo de
ingreso alfabético y este indicador desaparecerá
cuando presione una tecla.
M
Hay un valor almacenado en la memoria
independiente.
STO
La calculadora está esperando para el ingreso de
un nombre de variable para asignar un valor a la
variable. Este indicador aparece después que
presiona 1t(STO).
RCL
La calculadora está esperando para el ingreso de
un nombre de variable para llamar el valor de la
variable. Este indicador aparece después que
presiona t.
STAT La calculadora está en el modo STAT.
7 La unidad angular fijada por omisión es grados.
8 La unidad angular fijada por omisión es radianes.
9
La unidad angular fijada por omisión es grados
centesimales.
FIX Un número fijo de lugares decimales está en efecto.
SCI Un número fijo de dígitos significantes está en efecto.
Math
El estilo matemático está seleccionado como el
formato de entrada/salida.
{
Expresión ingresada
Resultado de cálculo
STAT
A
S
S-7
Este
Significa esto:
indicador:
$`
Los datos de la memoria del historial de cálculo se
encuentra disponible y puede ser ejecutado de
nuevo, o hay más datos encima/debajo de la pantalla
actual.
Disp
La presentación muestra actualmente un resultado
intermedio de un cálculo de instrucción múltiple.
¡Importante!
•Para un cálculo muy complejo o algún otro tipo de cálculo que
tome mucho tiempo para ejecutarse, la presentación puede mostrar
solamente los indicadores anteriores (sin ningún valor) mientras
la calculadora realiza el cálculo internamente.
Modos de cálculo y configuración de la
calculadora
k Modos de cálculo
Cuando desea realizar este tipo de cálculo:
Seleccione
este modo:
Cálculos generales COMP
Cálculos de regresión y estadísticos STAT
Generación de una tabla numérica basada sobre
TABLE
una expresión
Especificando el modo de cálculo
(1) Presione N para visualizar el
menú de modos.
(2) Presione la tecla numérica que corresponda al modo que desea
seleccionar.
• Para seleccionar el modo STAT, por ejemplo, presione 2.
k Configurando los ajustes de la calculadora
Presionando 1N(SETUP) visualiza el menú de configuración,
que puede usar para controlar cómo los cálculos son ejecutados y
visualizados. El menú de configuración tiene dos pantallas, a los
cuales puede alternar usando c y f.
c
f
S-8
•Para informarse en cómo usar “]CONT'”, vea la parte titulada
“Ajustando el contraste de la presentación”.
Especificando el formato de entrada/salida
Para este formato de
Realice esta operación de tecla:
entrada/salida:
Matemático 1N1(MthIO)
Lineal 1N2(LineIO)
•El formato matemático ocasiona que las fracciones, números
irracionales y otras expresiones se visualicen de la manera en
que se escriben sobre papel.
•El formato lineal ocasiona que las fracciones y otras expresiones
se visualicen en una sola línea.
Formato linealFormato matemático
Math
Especificando la unidad angular por omisión
Para especificar esto como la
Realice esta operación
de tecla:
unidad angular fijada por omisión:
Grados 1N3(Deg)
Radianes 1N4(Rad)
Grados centesimales 1N5(Gra)
90° = radianes = 100 grados centesimales
Especificando el número de dígitos de la
presentación
Para especificar esto: Realice esta operación de tecla:
Número de lugares decimales 1N6(Fix)09
Número de dígitos significantes 1N7(Sci)09
Gama de presentación 1N8(Norm)1(Norm1)
exponencial o 2(Norm2)
Ejemplos de presentación de resultado de cálculo
•Fix: El valor que especifica (de 0 al 9) controla el número de lugares
decimales para los resultados de cálculo visualizados. Los
resultados de cálculo son redondeados por defecto al dígito
especificado antes de que se visualicen.
Ejemplo: 100 ÷ 7 = 14,286 (Fix3)
14,29 (Fix2)
π
2
S-53
Especificaciones
fx-82ES/fx-83ES
Requisitos de alimentación:
Pila de tamaño AAA: R03 (UM-4) × 1
Duración de pila:
Aproximadamente 6.000 horas (operación continua)
Aproximadamente 17.000 horas (continuas con la
presentación del cursor destellando).
Consumo de energía: 0,0002 W
Temperatura de operación: 0°C a 40°C
Dimensiones: 13,7 (Al) × 80 (An) × 161 (Pr) mm
Peso aproximado: 110 g con la pila
Ítemes incluidos: Estuche duro
fx-350ES
Requisitos de alimentación:
Pila de tamaño AAA: LR03 (AM4) × 1
Duración de pila:
Aproximadamente 8.700 horas (operación continua)
Consumo de energía: 0,0002 W
Temperatura de operación: 0°C a 40°C
Dimensiones: 13,7 (Al) × 80 (An) × 161 (Pr) mm
Peso aproximado: 110 g con la pila
Ítemes incluidos: Estuche duro
fx-85ES/fx-300ES
Requisitos de alimentación:
Celda solar: Incorporada en la parte delantera de la
calculadora.
Pila tipo botón: LR44 (GPA76) × 1
Duración de pila: Aproximadamente 3 años (basado en una hora
de operación por día).
Temperatura de operación: 0°C a 40°C
Dimensiones: 12,2 (Al) × 80 (An) × 161 (Pr) mm
Peso aproximado: 105 g con la pila
Ítemes incluidos: Estuche duro
55

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Casio FX85ES bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Casio FX85ES in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,66 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Casio FX85ES

Casio FX85ES Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 58 pagina's

Casio FX85ES Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 40 pagina's

Casio FX85ES Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 56 pagina's

Casio FX85ES Gebruiksaanwijzing - English - 54 pagina's

Casio FX85ES Gebruiksaanwijzing - Français - 54 pagina's

Casio FX85ES Gebruiksaanwijzing - Italiano - 55 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info