722459
90
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/100
Pagina verder
CARSON CY Pro Chassis90
Art.-Nr. Bezeichnung Description Description Descripción Descrizione
50 005 4474 4x Zylinderkopf-
schraube M3x12 mm
4x Cylinder head screw
M3x12 mm
4x Vis de fix. culasse
M3x12 mm
4x Tornillos de culata 4x Viti fissaggio testa
3x12 mm
50 005 4498 Regulierungs-
abdeckung
Adjuster cover Recouvrement du
palonnier
Guardapolvos de
carburador
Cuffietta protezione
carburatore
50 005 4499 Gestängeanschluss Rod connector Levier de commande Leva de carburador Levetta carburatore
50 005 4527 2x Vergasergehäuse-
dichtung
2x Supply needle valve
“O“-Ring
2x O-Ring de
carburateur
2x Junta tórica aguja
de bajas
2x O-ring carburatore
50 005 4536 Kolbensicherungsring C-ring for piston pin Pince de l’axe de piston Clip de bulón Seiger ferma spinotto
50 005 4537 Kugellager 607Z Ball bearing 607Z Roulement à billes
607Z
Rodamiento 607Z Cuscinetto 607 Z
50 005 4550 Klemmrollen-Freilauf One way bearing set Roue libre avec bague
de fixation
Rodamiento one-way Cuscinetto scatto libero
50 005 4555 Starterzapfen
5,2 x 2,55 mm
Starter pivot
5.2 x 2.55 mm
Pivot starter
5,2 x 2,55 mm
Pivote de arranque
5,2 x 2,55 mm
Perno albero strappo
5,2 x 2,55 mm
50 005 4560 Zylinderkopf U-Scheibe Washer for cylinder
head
Joint de culasse Junta de culata Rondella sotto testa
50 005 4563 Brennraum Combustion space Chambre de combu-
stion
Culatín Sottotesta
50 005 4567 Vergasereinspannstift Carburettor fixing pin Vis de fix. carburateur Pasador de fijacion
carburador
Vite bloccaggio
carburatore
50 005 4568 Klemmkonus Clamping bushing Cône Cono de volante inercia Cono motore
50 005 4584 Kugellager 6901 Ball bearing 6901 Roulement à billes 6901 Rodamiento 6901
13x24x6 mm
Cuscinetto 6901
13x24x6 mm
50 005 4586 Kolbenbolzen Piston pin Axe de piston Bulón de pistón Spinotto
50 005 4587 Pleuel Connecting rod Bielle Biela Biella
50 005 4594 Kurbelwelle OS 13 mm Crankshaft OS 13 mm Vilebrequin OS 13 mm Cigüeñal OS Albero OS 13 mm.
50 005 629 Kraftstoffanschluss-
nippel
Fuel tube connector Conduite d’essence Toma de combustible Presa ingresso miscela
50 005 639 4x Gehäusedeckelschr.
M2,6 x 6 mm
4x Rear cover screw
M2.6 x 6 mm
4x Vis de fix. couvercle
M2,6 x 6 mm
4x Tornillo de tapa
carter M2,6 x 6 mm
4x Vite tappo carter
M2,6 x 6 mm
50 005 690 Feder für Seilzugstarter
7,2 x 2,4 mm
Pressure spring
7.2 x 2.4 mm
Ressort 7,2 x 2,4 mm Muelle 7,2 x 2,4 mm Molla albero strappo
7,2 x 2,4 mm
50 090 2001 3,5 Vergaser komplett 3.5 Carburettor com-
plete
3.5 Carburateur
complet
3,5 Carburador
completo
Carburatore 3,5
completo
50 090 2002 Zylinderkopf 3,5 ccm
silber
Cylinder head 3.5 ccm
silver
Culasse 3,5 ccm argenté Junta de culata 3,5 ccm Testa Silver 3,5 ccm
50 090 2003 Hauptdüsennadel/
Stock
Nozzle case Gicleur Aguja de altas Portaagujas Spillo del massimo
50 090 2004 Vergasergehäuse Carburettor case Corps de carburateur Muelle Corpo carburatore
50 090 2005 Drosselventil 3,5 ccm Throttle valve 3.5ccm Tiroir 3,5 ccm Guillotina 3,5 ccm Ghigliottina 3,5 ccm
50 090 2006 Gas Einstellschraube Needle for fuel mixture
valve
Vis de reprise Aguja de bajas Spillo del minimo
50 090 2007 Leerlauf-Düsennadel Idling adjuster screw Vis de réglage ralenti Tornillo de ralentí Vite di arresto del
minimo
50 090 2008 Laufgarnitur 4 Kanal Cylinder liner and
piston
Corps de cylindre et
piston
Camisa y pistón Cilindro e pistone
50 090 2009 Kurbelgehäuse Crankcase Carter du vilebrequin Cárter Carter
50 090 2010 Seilzugstarter Cable pull starter Démarreur à tirette Partes A del tirador de
arranque
Parte A strappo
50 090 2011 Starterwelle/Deckel Starter axle with flange Axe du démarreur avec
bride
Tirador de arranque
completo
Strappo completo
50 090 2020 Gehäusedichtung
hinten
Rear packing for fuel
mixture
O-Ring de carter arrière Junta de tapa de cárter O-ring tappo carter
50 090 2052 Kurbelwelle SG Crankshaft SG Vilebrequin SG Cigüeñal SG Albero SG
Motor
3,5 cm
3
Motor • Motor • Moteur • Motor • Motore Art.-Nr. 50 090 1004
90

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Carson CY Pro Chassis bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Carson CY Pro Chassis in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 32,64 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info