470791
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/52
Pagina verder
Montage- und Betriebsanleitung
Assembly and instructions
Instructions de montage et d’utilisation
Instrucciones de uso y montaje
Instruções de montagem e modo de utilização
Istruzioni per il montaggio e l’uso
Montage- en gebruiksaanwijzing
Monterings- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohjeet
Montajse- og bruksanvisning
Ősszeszerelési és használati útmutató
Instrukcja obsługi i montażu
Návod na montáž a pre prevádzkuo
Návod na montáž a pro provoz
Ръководство за монтаж и експлоатация
Mоνтάζ και Оδηγία χρήσης
Instrucţiuni de montaj şi de utilizare
Monterings- og driftsvejledning
安装和使用说明
取扱説明書取扱説明書の内容は予
조립과 작동 방법
Montaj ve işletme kılavuzu
Инструкция по монтажу и эксплуатации
10107
2
3
Montage- und Betriebsanleitung · Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten
Assembly and instructions · Subject to technical and design-related changes
Instructions de montage et d’utilisation · Sous réserve de modications techniques ou de design
Instrucciones de uso y montaje · Se reserva el derecho de efectuar modicaciones técnicas y relacionadas con el diseño
Instruções de montagem e modo de utilização · Reservados os direitos de alterações técnicas e no design
Istruzioni per il montaggio e l’uso · Con riserva di modiche tecniche e di design
Montage- en gebruiksaanwijzing · Technische en designgeboden afwijkingen voorbehouden
Monterings- och bruksanvisning · Med reservation för tekniska och designrelaterade ändringar
Asennus- ja käyttöohjeet · Oikeus tekniikan ja muotoilun aiheuttamiin muutoksiin pidätetään
Montajse- og bruksanvisning · Det tas forbehold om endringer i teknikk og design
Ősszeszerelési és használati útmutató · Műszaki és konstrukciós változások előfordulhatnak
Instrukcja obsługi i montażu · Zastrzegamy sobie możliwość zmian
Návod na montáž a pre prevádzkuo · Technické zmeny a zmeny podmienené dizajnom sú vyhradené
Návod na montáž a pro provoz · Technické změny a změny podmíněné designem jsou vyhrazeny
Ръководство за монтаж и експлоатация · Запазваме си правото на технически промени и промени, наложени от дизайна
Mоνтάζ και Оδηγία χρήσης · Eεπιϕύλαξη τεχνικών - σχεδιαστικών τρποποιής
Instrucţiuni de montaj şi de utilizare · Sub rezerva modicărilor tehnice şi de design
Monterings- og driftsvejledning · Tekniske og designmæssige ændringer forbeholdes
安装和使用说明 · 保留因技术和外观设计需要进行更改的权利
取扱説明書取扱説明書の内容は予 · 技術・設計上、変更される場合があります。あらかじめご了承ください
조립과 작동 방법 · 기술과 디자인상 변동 소지 있음
·
Montaj ve işletme kılavuzu · Teknik ve dizayna bağlı değişiklikler mahfuz tutulur
Инструкция по монтажу и эксплуатации
·
Возможны технические и обусловленные дизайном изменения
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
4
Willkommen
Herzlich Willkommen im Team Carrera!
Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Bedie-
nung Ihres WIRELESS Handreglers für Carrera DIGITAL 124/132.
Lesen Sie diese bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie an-
schließend auf. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen Fach-
händler oder die Carrera Service Hotline +49 911 7099-145 oder
besuchen unsere Webseiten
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Sollten Sie Informationen zur Bedienung des Carrera DIGITAL
124/132 Systems benötigen, entnehmen Sie diese bitte der jeweils
beigelegten Bedienungsanleitung.
Bitte überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und eventuelle
Transportschäden. Die Verpackung enthält wichtige Informationen
und sollte ebenfalls aufbewahrt werden.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem WIRELESS Handregler!
Sicherheitshinweise
WARNUNG! Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet.
Erstickungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile.
Achtung: Funktionsbedingte Klemmgefahr.
• Gehäuse vom WIRELESS Handregler und Tower nicht öff nen!
• Das Spielzeug darf nur mit den angegebenen Batterien betrieben
werden!
• Batterien mit der richtigen Polarität einlegen!
• Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dür-
fen nicht zusammen verwendet werden!
• Verbrauchte Batterien aus dem Spielzeug herausnehmen!
• Verwendung von aufl adbaren Batterien nicht möglich.
• Nicht aufl adbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
ACHTUNG:
Verbrauchte Batterien dürfen nicht in den Hausmüll. Entsorgung
durch Sondermüll.
Verpackungsinhalt
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS Handregler (Infrarot)
1 Austauschknopf (grün)
1 Neck String
Bedienungsanleitung
Einsatz/Austausch
der Batterien
OFF / ON
1 2
5
Der WIRELESS Handregler benötigt zum Betrieb 3 x AA (R6)
Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten). Ein Leistungsabfall
der Batterien macht sich durch eine reduzierte Reichweite des
Handregler zum Empfänger/Tower und schlechteres Fahrverhalten
der Fahrzeuge bemerkbar. In diesem Fall sollten Sie die Batte-
rien an der Unterseite der Handreglers (Abb.
1
) wie dargestellt
(Abb.
2
) austauschen.
Bei neuen Batterien kann man von einer Dauerspielzeit von ca. 48
Stunden oder einer Standby Zeit von ca. 200 Stunden ausgehen.
ACHTUNG:
Ein Spielbetrieb mit aufl adbaren Batterien ist nicht möglich!
Codierung
WIRELESS Handregler
1 42
3
Handregler mit gedrückter Weichentaste auf der Unterseite ein-
schalten. (Abb.
1
+
2
). LED leuchtet permanent (Abb.
3
). Wei-
chentaste loslassen und entsprechend oft der gewünschten Codie-
rung drücken (z.B. 2 x drücken = Handregler 2)(Abb.
1
).
Programmierung durch Drücken des Stössels (Abb.
4
) bestätigen.
Bei erfolgreicher Programmierung blinkt LED entsprechend der Co-
dierung auf (Abb.
3
).
Fehlerbeseitigung und
Technische Daten
Fehlerbeseitigung:
• Bitte beachten Sie, dass es beim Einsatz des Carrera WIRELESS
Systems für Carrera DIGITAL 124/132 bei direkter und starker Ein-
strahlung von Fremdlicht (Sonne, Halogenlampen, Neonröhren und
großen Flachbildschirmen) zu Fehlfunktionen kommen kann.
Eine Doppelcodierung der Handregler wird durch schnelles blin-
ken der LED angezeigt.
Ist trotz eingeschalteten Handregler und Black Box kein Spielbe-
trieb möglich, überprüfen Sie die Verbindung zwischen Empfänger/
Tower und Black Box.
• Sollte sich der Empfangsradius verringern bzw. das Fahrverhalten
der Fahrzeuge verschlechtern, überprüfen Sie bitte die Batterien.
Stromquelle:
6 x 1,5V Mignon-Batterien (AA/R6)
Batterien nicht im Lieferumfang enthalten.
ACHTUNG:
Verwendung von aufl adbaren Batterien nicht möglich.
Dieses Produkt ist mit dem Symbol für die selektive Entsorgung von
elektrischer Ausrüstung versehen (WEEE). Das heißt, dass dieses
Produkt der EU Direktive 2002/96/EC entsprechend entsorgt wer-
den muss, um die entstehenden Umweltschäden zu minimieren.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer lokalen oder regionalen
Behörde.
Aus diesem selektiven Entsorgungsprozess ausgeschlossene elek-
tronische Produkte stellen wegen der Präsenz gefährlicher Sub-
stanzen eine Gefahr für die Umwelt und die Gesundheit dar.
Zubehör
10106
WIRELESS Set für Carrera DIGITAL 124/132
1 WIRELESS Empfänger/Tower
2 WIRELESS Handregler, Batteriebetrieben
6 x 1,5 V AA/LR6 (Batterien nicht enthalten)
2 Neck Strings, Bedienungsanleitung
10108
WIRELESS Empfänger/Tower
für Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 WIRELESS Empfänger/Tower
Bedienungsanleitung
(nicht batteriebetrieben)
6
Welcome
Welcome to the Team Carrera!
The operating instructions contain important information on how
to operate your WIRELESS speed controller for Carrera DIGI-
TAL 124/132. Please read them carefully and keep them in a safe
place afterwards. If you have any queries, please do not hasitate to
contact our distributor or visit our websites:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Should you need any information on the use of the Carrera
DIGITAL 124/132 system please refer to the enclosed operating
instructions.
Please check the contents for completeness and possible transport
damage. The packaging contains important information and should
also be retained.
We wish you a lot of fun with your WIRELESS speed controller.
Safety instructions
WARNING! Not for children under 36 months. Danger of suf-
focation due to small parts which can be swallowed by children.
Attention: Functional clamping danger.
Do not open the housing of the WIRELESS speed controller and
of the tower!
This toy may only be operated with the batteries mentioned!
Insert the batteries according to the correct polarity!
Do not use diff erent types of batteries together or a combination
of new and used ones!
Remove used batteries from the toy!
It is not possible to use rechargeable batteries.
Do not recharge non-rechargeable batteries!
ATTENTION:
Used batteries should not be disposed of with normal household
waste. Use special battery disposal.
Contents of package
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS speed controller (infrared)
1 Exchange button (green)
1 Neck string
Instructions
Insertion/exchange
of batteries
OFF / ON
1 2
7
To operate the WIRELESS speed controller 3 x AA (R6) batteries
are required (not included in delivery). A reduced range between the
speed controller and the receiver/tower and a minor driving perform-
ance of the vehicles are an indication of a battery power drop. In this
case the batteries need to be exchanged at the bottom of the speed
controllers ( g.
1
) as illustrated ( g.
2
).
Using new batteries/rechargeable batteries a permanent playing
time of approx. 48 hours or a standby time of approx. 200 hours
can be assumed.
ATTENTION:
Operation with rechargeable batteries is not possible.
Encoding WIRELESS
speed controller
1 42
3
Switch on speed controller while pressing lane-change-button on
speed controller´s bottom ( g.
1
+
2
). LED lights permanently
( g.
3
). Release lane-change-button and push accordingly (e.g.
push 2x = speed controller 2)( g.
1
). Con rm programming by
pressing speed controller´s tappet ( g.
4
). Successful program-
ming will be indicated by LED ashing according to the encoding
( g.
3
).
Troubleshooting and
technical specification
Trouble shooting:
Please take into account that exposing the Carrera WIRELESS
System for Carrera DIGITAL 124/132 to direct or strong extraneous
light (sunlight, halogen lamps, neon lamps and big at screens) may
result in malfunctions.
Double encoding of the speed controllers will be indicated by the
LED fl ashing quickly.
Should operation be impossible despite the speed controllers and
Black Box having being switched on, please check the connection
between Receiver/Tower and Black Box.
In case the receiving radius decreases or the cars´ driving charac-
teristics deteriorate please check the batteries.
Current source:
6 x 1.5 V Mignon batteries (AA/R6).
Batteries are not included in delivery.
ATTENTION:
It is not possible to use rechargeable batteries.
This device is marked by “selective sort throught” symbol related to
sort through domestic, electric and electronic, waste. This means
the product must be treated by a specialized “sorting/collecting”
system in accordance with european directive 2002/96/CE, to re-
duce the impact upon environment.
For more precise information, please contact your local administra-
tion.
Electronical product which are not going thru special collecting, are
potentially dangerous for environment and human health, because
of dangerous substance.
Accessories
10106
WIRELESS Set for Carrera DIGITAL 124/132
1 WIRELESS receiver/tower
2 WIRELESS speed controllers, battery-operated
6 x 1,5 V AA/LR6 (batteries not included)
2 Neck strings, Instructions
10108
WIRELESS receiver/tower
for Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 WIRELESS receiver/tower
Instructions
(not battery-operated)
8
Bienvenue
Bienvenue dans l‘équipe Carrera !
Ce mode d’emploi contient des informations importantes con-
cernant l’utilisation de votre commande manuelle WIRELESS pour
Carrera DIGITAL 124/132. Veuillez le lire attentivement et le conser-
ver ensuite précieusement. Si vous souhaitez poser des questions,
adressez-vous à notre distributeur ou visitez nos sites Internet :
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Si vous avez besoin d’informations concernant la manipulation
du système Carrera DIGITAL 124/132, veuillez consulter le mode
d’emploi ci-joint correspondant.
Veuillez véri er si la livraison est complète et si elle présente
d’éventuels dommages dus au transport. L’emballage contient des
informations importantes et devrait également être conservé.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec commande manu-
elle WIRELESS !
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT ! N’est pas approprié pour les enfants de
moins de 36 mois. Risque d’étouff ement en raison des petites
pièces qui peuvent être avalées. Attention : Risque de coincement
d’origine fonctionnelle.
Ne pas ouvrir le boîtier de la commande manuelle ni la tour !
Ce jeu ne doit être exploité qu’avec les piles indiquées !
Insérer les piles en respectant la polarité !
Ne pas utiliser ensemble des types de piles diff érents ou des piles
neuves et des piles usées !
Sortir les piles usées du jeu !
L’emploi de piles rechargeables n’est pas possible.
N e pas recharger des piles non rechargeables!
ATTENTION :
Les piles usées ne doivent pas être éliminées aux déchets ména-
gers. Mais aux déchets dangereux.
Contenu de l‘emballage
1x
1x
1x
1x
1 Régulateurs manuels WIRELESS (infrarouge)
1 Tête de rechange (vert)
1 Neck String
Mode d’emploi
Insertion/remplacement
des piles
OFF / ON
1 2
9
La commande manuelle WIRELESS a besoin de 3 piles AA (R6)
pour fonctionner (ne sont pas contenues dans la livraison). Quand
le rayon d’action de la commande manuelle par rapport au récep-
teur/tour se réduit et quand les véhicules roulent moins bien, cela
signi e que les piles sont en perte de puissance. Dans ce cas,
vous devriez remplacer les piles sur le dessous de la commande
manuelle (Fig.
1
) comme représenté (Fig.
2
).
Si les piles sont neuves, le jeu peut durer en permanence 48 heures
env., ou le jeu peut reste en mode de veille durant 200 heures env.
ATTENTION :
Il n’est pas possible d’exploiter ce jeu avec des piles rechargea-
bles.
Codage de la commande
manuelle WIRELESS
1 42
3
Activer la commande manuelle en appuyant sur la touche de
manœuvre sur le dessous. (Fig.
1
+
2
). Le DEL reste allumé en
permanence (Fig.
3
). Lâcher la touche de manœuvre et appuyer
aussi souvent que nécessaire le codage souhaité (p. ex. appuyer 2x
= commande manuelle 2) (Fig.
1
).
Con rmer la programmation en appuyant sur le poussoir (Fig.
4
).
Si la programmation a réussi, la DEL clignote conformément au
codage (Fig.
3
).
Élimination des défauts et
Caractéristiques techniques
Élimination des défauts :
Veuillez tenir compte du fait que si vous utilisez le système Car-
rera WIRELESS pour Carrera DIGITAL 124/132 sous l’exposition
directe et forte de lumière externe (soleil, halogène, tubes au néon
et grands écrans plats), cela peut provoquer des dysfonctions.
Le clignotement rapide des DEL indique un double codage de la
commande manuelle.
S’il n’est pas possible de faire circuler les véhicules même si la
commande manuelle et la Black Box sont activées, véri ez la liaison
entre le récepteur/tour et la Black Box.
Si le rayon de réception diminue ou si les véhicules roulent moins
bien, véri ez les piles.
Source de courant :
6 piles mignon à 1,5 V (AA/R6)
Les piles ne sont pas contenues dans la livraison.
ATTENTION :
L’emploi de piles rechargeables n’est pas possible.
Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux dé-
chets d’équipe-ments électriques et électroniques. Cela signi e
que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte
sélectif conformément à la directive européenne 2002/96/CE a n de
pouvoir soit être recyclé soit démantelé a n de réduire tout impact
sur l’environnement.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre adminis-
tration locale ou régionale.
Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif
sont potentielle-ment dangereux pour l’environnement et la santé
humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
Accessoires
10106
Kit WIRELESS pour Carrera DIGITAL 124/132
1 Récepteur/tour WIRELESS
2 WIRELESS Régulateurs manuels, Fonctionne sur piles
6 x 1,5 V AA/LR6 (piles ne sont pas contenues)
2 Neck Strings, Mode d’emploi
10108
Récepteur/tour WIRELESS
pour Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 Récepteur/tour WIRELESS
Mode d’emploi
(exploitation sans piles)
10
¡Bienvenido!
¡Bienvenido al Equipo Carrera!
Las presentes instrucciones contienen informaciones importantes
para el manejo de su mando manual WIRELESS para Carrera DI-
GITAL 124/132. Lea las instrucciones atentamente y guárdelas para
consultas posteriores. En caso de tener alguna duda, diríjase al
departamento de ventas o visite nuestras páginas web:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Si necesitase información relativa al manejo del Carrera DIGITAL
124/132 System, consulte el manual anexado en cada caso.
Compruebe que el contenido esté completo y no esté dañado de-
bido al transporte. El embalaje contiene importante información y
también debería guardarse.
¡Le deseamos que disfrute de su regulador manual WIRELESS!
Instrucciones de seguridad
PRECAUCIÓN: No adecuado para niños menores de 36 meses.
Existe peligro de as xia al tener pequeñas piezas ingeribles.
Atención: Peligro de quedarse atrapado por motivo del funciona-
miento.
No abrir el armazón del regulador manual WIRELESS ni de la
torre.
El juguete sólo debe hacerse funcionar con las pilas indicadas.
Colocar las pilas con la polaridad correcta.
Pilas diferentes o nuevas y usadas no deben utilizarse juntas.
Sacar las pilas usadas del juguete.
No es posible utilizar pilas recargables.
¡No hay que intentar nunca recargar baterías no recargables!
ATENCIÓN:
Las pilas usadas no deben ir a la basura doméstica. Evacuarlas
como basura especial.
El embalaje contiene
1x
1x
1x
1x
1 Regulador manual WIRELESS (infrarrojos)
1 Botón intercambiable (verde)
1 Neck String
Instrucciones de servicio
Inserción y cambio
de las pilas
OFF / ON
1 2
El
11
regulador manual WIRELESS precisa para funcionar 3 pilas AA
(R6) (no incluidas). Cuando desciende la potencia de las pilas, se
reduce el alcance del regulador manual respecto al receptor/torre
y los vehículos marchan peor. En tal caso deberían cambiarse las
pilas de la parte inferior del regulador manual ( g.
1
) de la forma
representada ( g.
2
).
Con pilas nuevas se alcanza un tiempo de juego continuo de aprox.
48 horas o un tiempo de disponibilidad de aprox. 200 horas.
ATENCIÓN:
No es posible utilizar pilas recargables para jugar.
Codificación
regulador manual WIRELESS
1 42
3
Conectar el regulador manual con la tecla de la aguja de la parte
inferior ( g.
1
+
2
). Se ilumina el LED ( g.
3
). Soltar la tecla de
la aguja de cambio y pulsar varias veces según la codi cación (p.ej.
2 pulsadas = regulador manual 2,  g.
1
).
Con rmar la programación, pulsando el troquel ( g.
4
). Después
de terminar la programación con éxito, parpadea el LED según la
codi cación ( g.
3
).
Solución de averías y
características técnicas
Solución de averías:
Tener en cuenta que al utilizar el sistema Carrera WIRELESS para
Carrera DIGITAL 124/132, si esexpuesto a irradiación luminosa
externa directa e intensa (sol, halógeno, tubos de neón o grandes
pantallas planas) puede producirse un mal funcionamiento.
• Cuando los reguladores manuales están codi cados doblemente,
parpadea rápidamente el LED.
Si a pesar de estar el regulador manual y la Black Box conectados,
no es posible jugar, comprobar la conexión entre el receptor/torre
y la Black Box.
Si disminuyese el radio de recepción o empeorase el funciona-
miento de los vehículos, compruebe las pilas.
Fuente de corriente:
6 pilas 1,5V Mignon (AA/R6)
Las pilas no están contenidas en el volumen de suministro.
ATENCIÓN:
No es posible utilizar pilas recargables.
Este producto lleva el símbolo de clasi -cación selectiva para de-
sechos eléctricos y de equipos electrónicos (WEEE). Esto signi ca
que este producto deberá manipularse de acuerdo con la Norma
Europea 2002/96/EC para ser reciclado o desmantelado para dis-
minuir el impacto medioambiental.
Para obtener más información, póngase en contacto con las autori-
dades locales o regionales.
Los productos electrónicos que no están incluidos en este proceso
de clasi cación selectivo son potencialmente peligrosos para el me-
dio ambiente y la salud de los seres humanos debido a la presencia
de sustancias peligrosas.
Accesorios
10106
Set WIRELESS para Carrera DIGITAL 124/132
1 Receptor/torre WIRELESS
2 Reguladores manuales WIRELESS, Operado con pilas
6 x 1,5 V AA/LR6 (pilas no incluidas)
2 Neck Strings, Instrucciones de servicio
10108
Receptor/torre WIRELESS
para Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 Receptor/torre WIRELESS
Instrucciones de servicio
(no funciona con pilas)
12
Bem-vindo
Seja bem-vindo à equipa Carrera!
O presente manual contém informações importantes sobre a utili-
zação do seu regulador WIRELESS para produtos Carrera DIGI-
TAL 124/132. Leia-o com atenção e. em seguida, guarde-o bem.
Na eventualidade de uma dúvida, não hesite em contactar o nosso
distribuidor ou visitar os nossos websites:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Caso necessite informações relativas à utilização do sistema
Carrera DIGITAL 124/132, consultar o respectivo manual de instru-
ções fornecido com o produto.
Queira veri car se o conteúdo da embalagem está completo e se
não há danos causados pelo transporte. A embalagem contém in-
formações importantes e deveria também ser guardada.
Desejamos que divirta-se com seu regulador manual WIRELESS!
Avisos de segurança
ADVERTÊNCIA! Inadequado para crianças com idade inferior a
36 meses. Perigo de as xia devido a peças pequenas que podem
ser engolidas. Atenção: Risco de entalar por motivos funcionais.
Não abrir a carcaça do regulador WIRELESS ou da torre!
O brinquedo só pode ser utilizado com as baterias indicadas!
Ao colocar as baterias, observar a polaridade correcta!
Não é permitido utilizar tipos diferentes de bateria ou baterias no-
vas e usadas ao mesmo tempo!
Remover baterias vazias do brinquedo!
Não é possível utilizar pilhas recarregáveis.
Não carregar baterias não carregáveis!
ATENÇÃO:
Baterias usadas não podem ser deitadas fora como lixo comum.
Eliminação controlada como lixo especial.
Conteúdo da embalagem
1x
1x
1x
1x
1 Regulador de velocidade WIRELESS (infravermelhos)
1 Cabeça sobressalente
1 Neck String
Instruções de uso
Colocação/Substituição
das pilhas
OFF / ON
1 2
13
O regulador manual WIRELESS necessita de 3 pilhas AA (R6) para
poder funcionar (não estão incluídas no volume de fornecimento).
A perda de potência das pilhas, manifesta-se numa redução do
alcance entre o regulador manual e o receptor/Tower e num com-
portamento de circulação piorado. Neste caso, deveria substituir
as pilhas no lado inferior do regulador manual ( g.
1
) como se
demonstra na ( g.
2
).
Com baterias descartáveis/recarregáveis novas, pode-se contar
com uma utilização do brinquedo por cerca de 48 horas ou com um
tempo de stand-by de aproximadamente 200 horas.
ATENÇÃO:
O funcionamento com pilhas recarregáveis, não é possível.
Codificação do
regulador WIRELESS
1 42
3
Ligar o regulador manual na parte inferior com a tecla de desvio
pressionada. (Fig.
1
+
2
). O LED acende permanentemente
( g.
3
). Soltar a tecla de desvio e pressioná-la as vezes que cor-
responder à codi cação desejada (por ex. pressionar 2 x = regula-
dor manual 2)( g.
1
).
Con rmar a programação, pressionando o tucho ( g.
4
). Se a
codi cação for bem sucedida, o LED intermite de acordo com a
codi cação ( g.
3
).
Eliminação de falhas e
dados técnicos
Eliminação de falhas:
Tenha em consideração que durante a utilização do sistema Car-
rera WIRELESS para Carrera DIGITAL 124/132 poderão ocorrer
disfunções no caso da incidência directa e forte de luz externa (sol,
lâmpadas de halogéneo, lâmpadas fl uorescentes e ecrãs planos de
grande dimensão).
• A codi cação dupla do regulador manual é assinalada pela inter-
mitência rápida do LED.
• Se apesar do regulador manual e da Black Box estarem ligados, o
funcionamento não for possível, veri que a ligação entre o receptor/
tower e a Black Box.
• Se o raio de recepção diminuir ou se o comportamento de circula-
ção dos carros piorar, veri que as pilhas
Fonte de energia:
6x pilha Mignon de 1,5V (AA/R6)
As pilhas não estão incluídas no volume de fornecimento.
ATENÇÃO:
Não é possível utilizar pilhas recarregáveis.
Este produto contém o símbolo de classi cação da destruição de
produtos eléctricos e electrónicos (WEEE), o que signi ca que o
mesmo deve ser manuseado de acordo com a Directiva Europeia
2002/96/EC, de modo a ser reciclado ou desmantelado, minimizan-
do o seu impacto no meio ambiente.
Para mais informação, contacte as autoridades locais ou regionais.
Os produtos electrónicos não incluídos no processo de escolha
selectiva são potencialmente perigosos para o ambiente e para a
saúde pública, devido à presença de substâncias perigosas.
Acessórios
10106
Conjunto WIRELESS para Carrera DIGITAL 124/132
1 Receptor/Tower WIRELESS
2 Reguladores de velocidade WIRELESS, Funcionamento a pilhas
6 x 1,5 V AA/LR6 (As pilhas não estão incluídas)
2 Neck Strings, Instruções de uso
10108
Receptor/Tower WIRELESS
para Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 Receptor/Tower WIRELESS
Instruções de uso
(não funciona a pilhas)
14
Benvenuti
Benvenuti nel Team Carrera!
Le istruzioni per l’uso contengono delle informazioni importanti
relative all’impiego del vostro regolatore manuale per Carrera DI-
GITAL 124/132. Leggere quindi queste istruzioni per l’uso accurata-
mente e custodirle per successiva consultazione.
In caso di domande di chiarimento contattate la nostra distribuzione
o visitate il nostro sito Web:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Se avete bisogno di informazioni per usare il sistema Carrera
DIGITAL 124/132 potete trovarle nelle istruzioni allegate.
Controllare la completezza del contenuto e l’eventuale presenza di
danni dovuti al trasporto. La confezione contiene anche delle infor-
mazioni importanti e quindi deve essere conservata.
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro comando manuale
WIRELESS!
Indicazioni per la sicurezza
ATTENZIONE! Non adatto a bambini di età inferiore ai 36 mesi.
Pericolo di soff ocamento per ingestione di pezzi piccoli.
Attenzione: pericolo di schiacciamento dovuto al funzionamento.
Non aprire mai la struttura esterna del regolatore manuale
WIRELESS e Tower!
Azionare il giocattolo solo con le batterie indicate!
Inserire le batterie con i poli orientati nel modo giusto!
Batterie di tipo diverso oppure nuove ed usate non devono essere
alloggiate insieme!
Togliere dal giocattolo le batterie scariche!
L‘uso di batterie ricaricabili non è possibile.
Non ricaricare le batterie che non sono ricaricabili!
ATTENZIONE:
Le batterie non rientrano nei normali ri uti casalinghi. Smaltimento
di ri uti speciali.
Contenuto della confezione
1x
1x
1x
1x
1 Regolatore manuale WIRELESS (infrarossi)
1 Pulsante di ricambio (verde)
1 Neck String
Istruzioni per l’uso
Inserimento/sostituzione
delle batterie
OFF / ON
1 2
15
Per il funzionamento, il comando manuale WIRELESS necessita
di 3 batterie AA (R6) (non comprese nel volume della fornitura. Un
calo di potenza delle batterie è riconoscibile dalla riduzione del rag-
gio d’azione del comando manuale e dal peggioramento del com-
portamento delle vetture. In questo caso si dovrebbero sostituire
le batterie sul lato inferiore del comando manuale (ill.
1
) come
raffi gurato (ill.
2
)
Quando le batterie sono nuove/ricaricabili la durata complessiva del
gioco prevista è di circa 48 ore o di circa 200 ore nella modalità
Standby.
ATTENZIONE:
Il funzionamento con batterie ricaricabili non è possibile.
Codificazione
regolatore WIRELESS
1 42
3
Inserire il comando manuale con il tasto degli scambi sul lato infe-
riore premuto (ill.
1
+
2
). Il LED si illumina permanentemente
(ill.
3
). Rilasciare il tasto degli scambi e premere  no a ottenere la
codi cazione desiderata (p. es. premere 2 volte = comando manua-
le 2) (ill.
1
). Confermare la programmazione premendo il pulsante
(ill.
4
). Se la programmazione è riuscita, il LED lampeggia confor-
memente alla codi cazione (ill.
3
).
Rimozione dei disturbi e
dati tecnici
Rimozione dei disturbi:
Considerare che durante l’utilizzo del sistema Carrera WIRELESS
per Carrera DIGITAL 124/132, in caso di forte irradiamento diretto
di luce esterna (sole, lampade alogene, tubi uorescenti e grandi
schermi piatti) possono veri carsi malfunzionamenti.
Una doppia codi cazione del comando manuale viene indicata dal
lampeggio veloce del LED.
Se nonostante il comando manuale e il Black Box inseriti il gioco
non si attiva, controllare il collegamento tra ricevitore/torre e Black
Box.
Se il raggio di ricezione dovesse ridursi o il comportamento delle
auto peggiorare, controllare le batterie.
Fonte di energia elettrica:
6 batterie mignon da 1,5 V (AA/R6).
Le batterie non sono comprese nel volume della fornitura.
ATTENZIONE:
L‘uso di batterie ricaricabili non è possibile.
Questo prodotto riporta il simbolo selettivo dei prodotti di scarto per
dispositivi elettrici ed elettronici (WEEE). Ciò signi ca che il prodotto
deve essere gestito in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/
EC per essere riciclato o smantellato per minimizzare il suo impatto
sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni, si prega di contattare le vostre autorità
regionali o locali.
I prodotti elettronici non inclusi nel processo di scelta selettiva sono
potenzialmente pericolosi per l’ambiente e la salute umana a causa
della presenza di sostanze pericolose.
Accessori
10106
Set WIRELESS per Carrera DIGITAL 124/132
1 Ricevitore/Tower WIRELESS
2 Regolatori manuali WIRELESS, Alimentazione a batteria
6 x 1,5 V AA/LR6 (Batterie non comprese)
2 Neck Strings, Istruzioni per l’uso
10108
WIRELESS Ricevitore/Tower
per Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 Ricevitore/Tower WIRELESS
Istruzioni per l’uso
(non alimentato a batterie)
16
Welkom
Hartelijk welkom bij het team van Carrera!
In de handleiding staan belangrijke informaties betreff ende de
bediening van uw WIRELESShandregelaar voor Carrera DIGITAL
124/132. Lees die zorgvuldig door en bewaar deze daarna.
Gelieve u bij eventuele vragen tot onze verkoop te wenden of onze
internetpagina‘s te bezoeken:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Mocht u informatie nodig hebben i.v.m. de bediening van het
Carrera DIGITAL 124/132 systeem, dan kunt u die uit de aanwezige
handleiding halen.
Controleer of de inhoud volledig is en of er transportschade is. De
verpakking bevat belangrijke informaties en moet eveneens worden
bewaard.
We wensen u veel plezier met uw WIRELESShandregelaar!
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING! Voor kinderen onder de 36 maanden niet ge-
schikt. Verstikkingsgevaar vanwege kleine onderdelen die kunnen
worden ingeslikt.
Pas op: Door bepaalde functies bestaat er klemgevaar.
• Behuizing van WIRELESShandregelaars en toren niet openen!
• Het speelgoed mag alleen met de aangegeven batterijen worden
gebruikt!
• Batterijen met de juiste polariteit plaatsen!
Ongelijksoortige batterijen of nieuwe en gebruikte batterijen mo-
gen niet samen worden gebruikt!
• Lege batterijen uit het speelgoed verwijderen!
Gebruik van oplaadbare accu‘s niet mogelijk.
Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen!
ATTENTIE:
Lege batterijen mogen niet bij het huisvuil. Ze moeten bij het che-
misch afval.
Verpakkingsinhoud
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESShandregelaar (Infrarood)
1 Uitwisselkop
1 Neck String
Bedieningshandleiding
Plaatsen/Uitwisselen
van de batterijen
OFF / ON
1 2
17
De snoerloze handregelaar heeft voor de werking 3 x AA (R6)
batterijen nodig (niet in de leveringsomvang inbegrepen). Een ver-
mindering van de capaciteit van de batterijen is merkbaar door een
gereduceerde reikwijdte van de handregelaar naar de ontvanger/
tower en slechter rijgedrag van de voertuigen. In dit geval dient u de
batterijen aan de onderzijde van de handregelaar (afb.
1
) zoals is
afgebeeld (afb.
2
) uit te wisselen.
Bij nieuwe batterijen/oplaadbare batterijen kan men van een speel-
duur van ca. 48 uren of een standby-tijd van ca. 200 uur uitgaan.
ATTENTIE:
Een werking met oplaadbare accu‘s is niet mogelijk.
Codering
WIRELESShandregelaars
1 42
3
Handregegelaar met ingedrukte wisseltoets op de onderzijde in-
schakelen. (Afb.
1
+
2
). LED licht permanent op (afb.
3
). Wis-
seltoets loslaten en overeenkomstig vaak op de gewenste codering
drukken (bijv. 2 x drukken = handregelaar 2) (afb.
1
).
Programmering door op de stoter te drukken (afb.
4
) bevestigen.
Bij succesvolle programmering knippert de LED overeenkomstig de
codering (afb.
3
).
Opheffen van storingen en
technische gegevens
Opheffen van storingens:
Gelieve in acht te nemen, dat het bij gebruik van het snoerloze
systeem voor Carrera DIGITAL 124/132 bij directe en hevige be-
straling door vreemd licht (zon, halogeenlampen, tl-buizen en grote
atscreenschermen) tot foutieve functies kan komen.
Een dubbele codering van de handregelaar wordt aangetoond
door snel knipperen van de LED.
Indien ondanks ingeschakelde handregelaar en Black Box geen
spelen mogelijk is, dan controleer de verbinding tussen ontvanger/
tower en Black Box.
Indien de ontvangsradius wordt verslecht resp. het rijgedrag van
de voertuigen verslecht, dan gelieve de batterijen te controleren.
Stroombron:
6 x 1,5V mignon batterijen (AA/R6)
Batterien niet in de leveringsomvang inbegrepen.
ATTENTIE:
Gebruik van oplaadbare accu‘s niet mogelijk.
Dit product draagt het selectieve klasseringssymbool voor elektrisch
afval en elektronische apparatuur (WEEE). Dit betekent dat dit pro-
duct moet worden behandeld overeenkomstig Europese Richtlijn
2002/96/EC teneinde te worden gerecycleerd of gesloopt om het
eff ect op de omgeving zo klein mogelijk te maken.
Zoek alstublieft contact met uw plaatselijke of regionale bevoegde
instantie voor verdere informatie.
Elektronische producten niet inbegrepen in het selectieve klasse-
ringsproces zijn potentieel gevaarlijk voor het milieu en de mense-
lijke gezondheid ten gevolge van de tegenwoordigheid van gevaar-
lijke substanties.
Accessoires
10106
WIRELESS set voor Carrera DIGITAL 124/132
1 WIRELESS ontvanger/tower
2 WIRELESShandregelaars, Op batterij werkend
6 x 1,5 V AA/LR6 (batterijen niet inbegrepen)
2 Neck Strings, Bedieningshandleiding
10108
WIRELESS ontvanger/tower
voor Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 WIRELESS ontvanger/tower
Bedieningshandleiding
(niet op batterijen werkend)
18
Välkommen
Hjärtligt välkommen till Team Carrera!
Bruksanvisningen innehåller viktig information för manövrering av
ditt WIRELESS handreglage för Carrera DIGITAL 124/132.
Läs igenom den noggrant och förvara den därefter.
Om Du har frågor: kontakta vår distributör, eller besök våra hemsi-
dor: www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Behöver du information om manövreringen av Carrera DIGITAL
124/132-systemet, hittar du den i den bifogade bruksanvisningen.
Kontrollera att innehållet är fullständigt och fritt från eventuella
transportskador. Förpackningen innehåller viktig information och
bör också förvaras.
Vi önskar dig mycket nöje med ditt nya WIRELESS handregulator!
Säkerhetsanvisningar
VARNING! Inte lämpligt för barn under 36 mån. Kvävningsrisk
grund av smådelar som kan sväljas. OBS! Funktionsbetingad
klämrisk.
Öppna inte huset till WIRELESS-handreglage och tower!
Leksaken får endast drivas med de angivna batterierna!
Lägg in batterierna med riktig polaritet!
Olika batterityper och/eller nya och använda batterier får inte an-
vändas tillsammans!
Ta ut använda batterier ur leksaken!
Uppladdningsbara batterier kan inte användas
Inte uppladdningsbara batterier får inte laddas upp!
OBS:
Förbrukade batterier får inte kasseras i hushållsavfallet. Kassering
som riskavfall.
Förpackningens innehåll
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS handregulator (infraröda)
1 Utbyteshuvud
1 Axelrem
Bruksanvisning
Isättning/byte av batterier
OFF / ON
1 2
19
WIRELESS handregulator kräver 3 x AA (R6) batterier (ingår ej i
leveransen). När batterierna börjar ta slut, indikeras det genom att
handregulatorn får en reducerad räckvidd till mottagaren/tornet och
genom att bilarna går sämre att köra. I detta fall bör batterierna by-
tas ut på undersidan av handregulatorn (bild
1
) enligt bilden (bild
2
).
Med nya batterier kan man räkna med en kontinuerlig speltid på ca.
48 timmar eller en standby tid på ca. 200 timmar.
OBS:
Körning med uppladdningsbara batterier ej möjligt.
Kodning av
WIRELESS-handreglage
1 42
3
Koppla in handregulatorn med intryckt växelknapp undersidan
(bild
1
+
2
). LED lyser hela tiden (bild
3
). Släpp växelknappen
och tryck det antal gånger som krävs för önskad kodning (t.ex. 2
gånger = handregulator 2) (bild
1
).
Bekräfta programmeringen genom att trycka på knoppen (bild
4
).
Om programmeringen är OK, blinkar LED enligt den valda kod-
ningen (bild
3
).
Åtgärdande av fel och
tekniska data
Åtgärdande av fel:
Tänk på att felfunktion kan inträff a vid användning av Carrera
WIRELESS System för Carrera DIGITAL 124/132 vid direkt och
kraftig bestrålning med externt ljus (solen, halogenlampor, neonrör
och stora platta bildskärmar).
Om handregulatorerna är dubbelkodade, blinkar LED snabbt.
Om det inte går att köra, trots inkopplade handregulatorer och
Black Box, måste Du kontrollera förbindelsen mellan mottagare/
tower och Black Box.
Om mottagningsradien minskar, resp. bilarnas körningsförmåga
försämras, måste Du kontrollera batterierna.
Strömkälla:
6 x 1,5V Mignon-batterier (AA/R6)
Batterier ingår inte i leveransomfattningen.
OBS:
Uppladdningsbara batterier kan inte användas.
Denna produkt är försedd med symbolen för selektiv kassering av
elektrisk utrustning (WEEE). Det innebär att denna produkt måste
kasseras motsvarande EG direktiv 2002/96/EG, för att minimera
uppstående miljöskador. Ytterligare information kan erhållas av
lokala eller regionala myndigheter. Elektroniska produkter som
utesluts från denna selektiva kasseringsprocess utgör på grund av
närvaron av farliga substanser en fara för miljö och hälsa.
Tillbehör
10106
WIRELESS set för Carrera DIGITAL 124/132
1 WIRELESS mottagare/tower
2 WIRELESS handregulatorer, Batteridrift
6 x 1,5 V AA/LR6 (batterier ingår ej)
2 Axelremmar, Bruksanvisning
10108
WIRELESS mottagare/tower
för Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 WIRELESS mottagare/tower
Bruksanvisning
(ej batteridriven)
20
Tervetuloa
Tervetuloa Carreran tiimiin!
Käyttöohje sisältää tärkeitä tietoja Carrera DIGITAL 124/132 -järje-
stelmän WIRELESS-käsiohjaimen käytöstä. Lue ne huolellisesti ja
säilytä ne sen jälkeen.
Jos sinulla on kysyttävää, käänny myyntiosastomme puoleen tai y
verkkosivuillamme:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Jos tarvitset tietoa Carrera DIGITAL 124/132 -järjestelmän käytöstä,
löydät ne mukana toimitetusta käyttöohjeesta.
Tarkasta, että sisältö on täydellinen ja että se ei ole vioittunut kulje-
tuksessa. Pakkauksessa on tärkeitä tietoja, minkä vuoksi se pitäisi
säilyttää.
Toivotamme paljon iloa Carrera DIGITAL 124/132 -järjestelmän
WIRELESS-sarjan kanssa!
Turvallisuusohjeet
VAROITUS! Ei sovi alle 36 kuukauden ikäisille lapsille. Lapset
voivat niellä pieniä osia, mikä aiheuttaa tukehtumisriskin. Huomio:
toiminnollinen puristumisriski.
WIRELESS-käsiohjaimen ja maston koteloa ei saa avata!
Laitetta saa käyttää vain yhdessä mainittujen paristojen kanssa!
Varmista, että paristojen navat tulevat oikeaan suuntaan!
Eri paristotyyppejä ja uusia ja vanhoja paristoja ei saa yttää
yhdessä!
Kuluneet paristot otetaan pois laitteesta!
Ladattavien paristojen käyttö ei ole mahdollista.
Ei-ladattavia paristoja ei saa ladata.
HUOMIO:
Käytettyjä paristoja ei saa laittaa kotitalousjätteisiin. Hävitetään on-
gelmajätteinä.
Pakkauksen sisältö
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS-käsiohjain (infrapuna)
1 Kaulanauha
1 Vaihtopää
Käyttöohje
Paristojen
asennus/poisto
OFF / ON
1 2
21
WIRELESS-käsiohjaimen käyttöön tarvitaan 3 AA- (R 6-) paristoa
(eivät kuulu toimitukseen). Paristojen pienentyneen tehon huomaa
käsiohjaimen ja vastaanottimen/maston välisen kantaman pienene-
misestä ja autojen ajotyylin huonontumisesta. Siinä tapauksessa
käsiohjaimen alaosassa olevat paristot (kuva
1
) tulee vaihtaa
ohjeen mukaan (kuva
2
).
Uusien paristojen käyttöaika on n. 48 tuntia tai valmiustila-aika n.
200 tuntia.
HUOMIO:
Laitetta ei voi käyttää ladattavien paristojen kanssa.
WIRELESS-käsiohjaimen
koodaus
1 42
3
Käsiohjain kytketään päälle painaen alapuolella olevaa vaihdenäp-
päintä. (Kuva
1
+
2
). LED loistaa jatkuvasti (kuva
3
). Vaihde-
näppäin päästetään irti ja sitä painetaan halutun koodauksen mu-
kaan (esimerkiksi 2 kertaa = käsiohjain 2) (kuva
1
). Ohjelmointi
varmistetaan painikkeesta (kuva
4
). Kun ohjelmointi on valmis,
LED loistaa koodauksen mukaisesti (kuva
3
).
Häiriöiden poisto ja
tekniset tiedot
Häiriöiden poisto:
Ota huomioon, että Carrera DIGITAL 124/132 WIRELESS-järjes-
telmän käytössä voi esiintyä toimintahäiriöitä sen ollessa muiden
valolähteiden (aurinko, halogeeni, neonputket ja suuret taulunäytöt)
suorassa tai epäsuorassa vaikutuksessa.
• Käsiohjainten kaksoiskoodaus näkyy siitä, LED vilkkuu nopeasti.
• Jos leikki ei ole mahdollista, vaikka käsiohjain ja musta laatikko on
kytketty päälle, on tarkastettava vastaanottimen/maston ja mustan
laatikon välinen yhteys.
Jos kantama pienenee tai autojen ajo heikkenee, tarkastetaan
paristot.
Teholähde:
6 1,5 V:n Mignon-paristoa (AA/R6)
Paristot eivät kuulu toimitukseen.
HUOMIO:
Ladattavia paristoja ei voi käyttää.
Tämä tuote on varustettu merkillä, jonka mukaan se on hävitettä
sähköromuna (WEEE). Se tarkoittaa, että tämä tuote on hävitettävä
EU-direktiivin 2002/96/EY mukaan ympäristövahinkojen pienentä-
miseksi.
Lisätietoja saa paikalliselta tai alueelliselta viranomaiselta.
Sähkölaitteet, joita ei hävitä näiden määräysten mukaisesti, ovat
riski ympäristölle ja terveydelle niiden sisältämien vaarallisten ai-
neiden vuoksi.
Varusteet
10106
WIRELESS-setti Carrera DIGITAL 124/132 - järjestelmälle
1 WIRELESS-vastaanotin/-masto
2 WIRELESS-käsiohjainta, Paristokäyttöinen
6 x 1,5 V AA/LR6 (paristot eivät ole mukana)
2 Kaulanauhaa, Käyttöohje
10108
WIRELESS-vastaanotin/-
masto laitteeseen Carrera
DIGITAL 124/132 · Exclusiv
Evolution
1
WIRELESS-vastaanotin/-masto
Käyttöohje
(ei paristokäyttöinen)
22
Velkommen
Hjertelig velkommen til Team Carrera!
Bruksanvisningen gir deg viktig informasjon om bruk av WIRELESS
håndregulator for Carrera DIGITAL 124/132.
Les nøye gjennom bruksanvisningen og oppbevar den for senere
referanse. Hvis du har spørsmål ber vi deg ta kontakt med salgsav-
delingen vår eller gå på hjemmesiden vår:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Hvis du trenger informasjon om bruken av Carrera DIGITAL 124/132
systemet, ber vi deg konsultere bruksanvisningen som fulgte med
produktet du har kjøpt.
Kontroller at innholdet i pakken er fullstendig og ikke har blitt skadet
i transport. Det  nnes viktig informasjon på forpakningen som også
bør tas vare på.
Vi ønsker deg mye glede av ditt WIRELESS håndkontroll for Carrera
DIGITAL 124/132!
Sikkerhetsanvisninger
ADVARSEL! Ikke egnet for barn under 36 måneder.
Kvelningsfare p.g.a. små deler som kan svelges.
OBS: Innklemmingsfare
WIRELESS håndkontroll- og Tower-husene skal ikke åpnes!
Leken skal kun drives med den type batteri som er angitt!
Pass på at batteriene legges inn riktig vei!
Bruk ikke forskjellige typer batterier samtidig eller nye og brukte
om hverandre!
Tomme batterier skal tas ut av leken!
Det er ikke mulig å bruke oppladbare batterier.
Forsøk ikke å lade opp batterier som ikke er spesielt beregnet på
opplading
OBS:
Brukte batterier skal ikke kastes som husholdningsavfall De skal
tilføres kildesorteringen.
Innholdet i pakningen
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS håndkontroll (IR)
1 Reservehode
1 Nakkestropp
Bruksanvisning
Sette inn/bytte
batterier
OFF / ON
1 2
23
WIRELESS håndkontrollen trenger 3 x AA (R6) batterier (følger
ikke med). At batteriene begynner å bli utbrente merkes at rek-
kevidden fra håndkontrollen til mottakeren/tower blir mindre og at
bilene kjører dårligere. Når dette skjer bør du bytte ut batteriene
undersiden av håndkontrollen ( g.
1
) slik illustrasjonen viser
( g.
2
).
Nye batterier holder til ca. 48 timers kjøring eller standby i 200 timer.
OBS:
Det er ikke mulig å kjøre med oppladbare batterier.
Programmering av
WIRELESS håndkontrolle
1 42
3
Koble inn håndkontrollen mens sporveksleren holdes inne. ( g.
1
+
2
) LED lyser permanent ( g.
3
).
Slipp sporveksleren og trykk ønsket antall ganger (f.eks. 2 trykk =
håndkontroll nr. 2) ( g.
1
). Bekreft programmeringen ved å trykke
stempelet ( g.
4
). Ved registrert programmering blinker LEDet
tilsvarende ( g.
3
).
Feilretting og
tekniske data
Feilretting:
• Legg merke til at sterk direkte belysning (sollys, halogen, neonrør
eller store atskjermer) kan påvirke Carrera WIRELESS Systems
for Carrera DIGITAL 124/132 negativt og medføre feil.
Dobbelprogrammering av en håndkontroll vises med rask LED
blinking.
Hvis det ikke er mulig å kjøre, til tross for at håndkontrollen og
Black Box er koblet inn, bør du kontrollere forbindelsen mellom mot-
taker/tower og Black Box.
Hvis mottaksradiusen forminskes eller bilene kjøre dårligere bør
du kontrollere batteriene.
Strømkilde:
6 x 1,5V mignon-batterier (AA/R6)
Batterier følger ikke med i pakken.
OBS:
Det er ikke mulig å bruke oppladbare batterier.
Tilbehør
10106
WIRELESS seet for Carrera DIGITAL 124/132
1 WIRELESS mottaker/tower
2 WIRELESS håndkontroller, Batteridrevet
6 x 1,5 V AA/LR6 (Batterier følger ikke med)
2 Nakkestropper, Bruksanvisning
10108
WIRELESS mottaker/tower
for Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 WIRELESS mottaker/tower
Bruksanvisning
(ikke batteridrevet)
24
Üdvözöljük
Szívélyesen üdvözöljük a Carrera csapatban!
A használati utasítás a Carrera DIGITAL 124/132 WIRELESS kézi
szabályozó kezelésére vonatkozó fontos információkat tartalmaz.
Kérjük, gondosan olvassa végig és őrizze meg. Kérdések esetén
kérjük, forduljon értékesítési osztályunkhoz vagy látogassa meg
weboldalunkat:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Ha a Carrera DIGITAL 124/132 rendszer kezelésre vonatkozó infor-
mációkra lenne szüksége, azokat a mindenkor mellékelt használati
utasításban találhatja.
Kérjük, ellenőrizze a csomag tartalmát teljesség és esetleges szállí-
tásból eredő sérülések tekintetében. A csomagolás fontos informá-
ciókat tartalmaz és javasoljuk szintén megőrizni.
szórakozást kívánunk Önnek a Carrera DIGITAL 124/132
WIRELESS készletével!
Biztonsági tudnivalók
FIGYELMEZTETÉS! 36 hónapnál atalabb gyermekek számára
nem alkalmas. A lenyelhető alkotóelemek miatt fulladásveszély áll
fenn. Figyelem: Működésből eredő becsípődésveszély.
A WIRELESS kézi szabályozó és a torony burkolatát kinyitni tilos!
A játék csak a megadott elemekkel üzemeltethető!
Az elemeket helyes polaritással kell betenni!
Különböző típusú elemek, vagy új és használt elemek egyszerre
nem használhatók!
A lemerült elemeket ki kell venni a játékból!
Feltölthető akkuk használata nem lehetséges.
A nem tölthető szárazelemeket nem szabad feltölteni.
FIGYELEM:
A lemerült elemeket nem szabad a háztartási hulladékok közé tenni.
A hulladékként történő elhelyezésnek a veszélyes hulladékok között
kell történnie.
A csomag tartalma
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS kézi szabályozó (infravörös)
1 Cserefej
1 Nyakpánt
Használati utasítás
Az elemek
behelyezése/cseréje
OFF / ON
1 2
25
A WIRELESS kézi szabályozó működtetéséhez 3 db. AA típusú
(R6) elemre van szükség (nincsenek mellékelve). Az elemek telje-
sítménycsökkenése a kézi szabályozó vevőhöz/toronyhoz fennálló
csökkent hatótávolságáról és a járművek romló menetmagatartá-
sáról vehető észre. Ebben az esetben a kézi szabályozó alsó ré-
szében (
1
. ábra) lévő elemeket a feltüntetett módon (
2
. ábra)
ki kell cserélni.
Új elemek esetében kb. 48 óra tartós játékidőből vagy kb. 200 óra
standby (készenléti) időből indulhatunk ki.
FIGYELEM:
A játék feltölthető akkukkal történő működtetése nem lehetséges.
A WIRELESS kézi
szabályozó kódolása
1 42
3
A kézi szabályozót megnyomott váltógombbal az alsó részen be-
kapcsoljuk. (
1
+
2
ábra) A LED folyamatosan világít (
3
. ábra).
A váltógombot elengedjük és a kívánt kódolásnak megfelelő gyako-
risággal megnyomjuk (pl. 2x megnyomva = 2-es kézi szabályozó)
(
1
. ábra).
A programozás nyugtázása az ütköző megnyomásával történik
(
4
. ábra). Sikeres programozás esetén a LED a kódolásnak meg-
felelően villog (
3
. ábra).
Hibaelhárítás és
műszaki adatok
Hibaelhárítás:
Kérjük, szíveskedjék gyelembe venni, hogy a Carrera DIGITAL
124/132 Carrera WIRELESS rendszerének alkalmazása ese-
tén az idegen fényforrások (nap, halogén, neoncsövek és nagy
laposképernyők) által gyakorolt közvetlen és erős besugárzása
működészavarokat okozhat.
• A kézi szabályozók kettős kódolását a LED-ek gyors villogása jelzi
ki.
Ha bekapcsolt kézi szabályozó és Black Box ellenére sem le-
hetséges a játék, ellenőrizze a vevő/torony és a Black Box közötti
kapcsolatot.
• Ha csökkenne a vételi rádiusz, illetve romlana a járművek menet-
magatartása, ellenőrizze az elemeket.
Áramforrás:
6 x 1,5V mignon elem (AA/R6)
Az elemek nem tartoznak a szállítási terjedelembe.
FIGYELEM:
Feltölthető akkuk használata nem lehetséges.
Ez a termék a villamos felszerelések szelektív hulladékgyűjtését
jelölő szimbólummal van ellátva (WEEE). Ez azt jelenti, hogy ezt a
terméket a 2002/96/EK Tanácsi irányelvnek megfelelően kell hulla-
dékként elhelyezni, ezzel minimálva a keletkező környezeti károkat.
További információkat a helyi vagy regionális hatóságnál kaphat.
A szelektív hulladékgyűjtési folyamatból kizárt elektromos termékek
a veszélyes szubsztanciák jelenléte miatt veszélyt jelentenek a
környezetre és az egészségre.
Tartozékok
10106
WIRELESS garnitúra Carrera DIGITAL 124/132
1 WIRELESS vevő/torony
2 WIRELESS kézi szabályozó, Elemmel működik
6 x 1,5 V AA/LR6 (elemeket nem tartalmaz)
2 Nyakpánt, Használati utasítás
10108
WIRELESS vevő/torony
Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 WIRELESS vevő/torony
Használati utasítás
(nem elemmel működik)
26
Witamy
Serdecznie witamy w zespole Carrera!
Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące obsługi
Państwa bezprzewodowego ręcznego regulatora prędkości do ze-
stawu typu Carrera DIGITAL 124 /132.
Prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji obsługi i o
jej zachowanie. Z pytaniami prosimy zwracać się do naszego działu
sprzedaży lub odwiedzić naszą stronę internetową:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Niezbędne informacje dotyczące obsługi toru wyścigowego Carrera
DIGITAL 124/132 Systems znajdą Państwo w załączonej instrukcji
obsługi.
Prosimy o sprawdzenie zawartości opakowania celem stwierdze-
nia czy towar jest kompletny i czy nie uległ uszkodzeniu podczas
transportu. Na opakowaniu znajdują się ważne informacje i z tego
względu zaleca się jego zachowanie.
Życzymy Państwu przyjemnej zabawy z Państwa elektronicznym
zestawem do toru wyścigowego Carrera DIGITAL 124/132!
Uwagi dot. bezpiecznego użycia
OSTRZEŻENIE! Urządzenie nie jest przeznaczone dla dzieci, któ-
re nie ukończyły 36 miesiąca życia. Niebezpieczeństwo uduszenia
ze względu na możliwość połknięcia drobnych elementów. Uwaga:
niebezpieczeństwo przygniecenia uwarunkowane działaniem urzą-
dzenia.
Nie otwierać obudowy elektronicznego ręcznego regulatora pręd-
kości i wieży!
Urządzenie może być użytkowane tylko przy zastosowaniu poda-
nego przez producenta typu baterii.
Przy wkładaniu baterii należy uwzględnić ich biegunowość!
Nie można jednocześnie stosowróżnych typów względnie no-
wych i już używanych baterii!
Zużyte baterie należy usunąć z urządzenia!
Nie ma możliwości zastosowania baterii akumulatorków.
Nie wolno ładować baterii, które nie są do tego przeznaczone.
UWAGA!
Zużyte baterie muszą zostać usunięte w prawidłowy sposób lub
poddane recyklingowi zgodnie z właściwymi przepisami.
Zawartość opakowania
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS ręczny regulator prędkości (podczerwień)
1 Przycisk zamienny
1 Neck String
Instrukcja obsługi
Wkładanie/wymiana
baterii
OFF / ON
1 2
27
Do użytkowania elektronicznego ręcznego regulatora prędkości
niezbędne 3 baterie typu AA (R6) (nie załączone do zestawu).
Spadek energii baterii jest zauważalny przez obniżenie się zasięgu
ręcznego regulatora prędkości do odbiornika / wieży i pogorszeniu
się jakości jazdy. W takim przypadku należy baterie znajdujące się
na spodzie ręcznego regulatora prędkości (ilustracja nr
1
) wymie-
nić zgodnie z ilustracją nr
2
.
Przy zastosowaniu nowych baterii można wyjść z założenia, że czas
ich użytkowania przy stałym użytkowaniu toru wynosi około 48 go-
dzin lub około 200 godzin w trybie gotowości standby.
UWAGA!
Nie istnieje możliwość zastosowania baterii akumulatorków.
Kodowanie elektronicznego
ręcznego regulatora prędkości
1 42
3
Ręczny regulator prędkości włączyć przyciskając jednocześnie
przycisk zwrotnicy (ilustracje nr
1
+
2
). Dioda LED świeci się nie-
przerwanie (ilustracja nr
3
). Należy zwolnić przycisk zwrotnicy i
zgodnie z zamierzonym kodowaniem odpowiednio często go naci-
snąć (np. 2-krotne naciśnięcie = ręczny regulator prędkości 2) (ilu-
stracja nr
1
).
Potwierdzić zaprogramowanie poprzez naciśnięcie ręcznego regu-
latora (ilustracja nr
4
). Przy skutecznym zaprogramowaniu dioda
LED miga zgodnie z zaprogramowaniem (ilustracja nr
3
).
Usuwanie usterek i
dane techniczne
Usuwanie usterek:
Należy zwrócić uwagę na fakt, że przy zastosowaniu elektronicz-
nego systemu typu Carrera WIRELESS System do typu Carrera
DIGITAL 124/132 wpływ bezpośredniego i silnego obcego światła
(promienie słoneczne, halogeny, lampy neonowe i duże płaskie mo-
nitory) może doprowadzić do zakłóceń funkcjonowania urządzenia.
Podwójne zakodowanie ręcznych regulatorów prędkości zostanie
wskazane poprzez szybkie miganie diody LED.
Jeżeli mimo włączonego ręcznego regulatora prędkości i Black
Box nie jest możliwe użytkowanie urządzenia, wtedy należy spraw-
dzić połączenie między odbiornikiem / wieżą i Black Box).
W przypadku zmniejszenia się promienia zasięgu lub pogorszenia
się jakości jazdy należy sprawdzić stan baterii.
Źródło zasilania:
6 baterii 1,5 V typu Mignon (AA/R6).
Baterie nie zostały załączone do zestawu.
UWAGA!
Nie istnieje możliwość zastosowania baterii akumulatorków.
Ten produkt jest oznaczony symbolem oznaczającym selektywne
usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych (WEEE). To
oznacza, że w celu zminimalizowania powstających zanieczyszcz
środowiska produkt ten musi zostać usunięty zgodnie z postanowie-
niami Dyrektywy Unii Europejskiej 2002/96/EC.
Dalsze informacje uzyskają Państwo w urzędach lokalnych względ-
nie regionalnych.
Produkty elektroniczne wyłączone z procesu selektywnego usuwa-
nia odpadów, ze względu na zawartość niebezpiecznych substancji
oznaczają niebezpieczeństwo dla środowiska i zdrowia.
Akcesoria
10106
WIRELESS zestaw typu Carrera DIGITAL 124/132
1 WIRELESS odbiornik/wieża
2 WIRELESS ręczne regulatory prędkości,
Zasilany na baterie, 6 x 1,5 V AA/LR6,
(
baterii nie załączono do zestawu
)
2 Neck Strings, Instrukcja obsługi
10108
WIRELESS odbiornik/wieża
dla systemów typu Carrera
DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 WIRELESS odbiornik/wieża
Instrukcja obsługi
(niezasilany na baterie)
28
Vitajte
Buďte srdečne vítaní v tíme Carrera!
Návod na obsluhu obsahuje dôležité informácie pre obsluhu Vášho
ručného regulátora WIRELESS pre Carrera DIGITAL 124/132.
Prečítajte ho prosím starostlivo a uložte si ho. Pri spätných otázkach
sa prosím obráťte na odbyt alebo navštívte našu webovú stránku:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Ak by ste potrebovali informácie k obsluhe systému Carrera
DIGITAL 124/132, tak si ich prosím zistite z príslušného priloženého
návodu na obsluhu.
Skontrolujte prosím obsah čo do úplnosti a prípadných transport-
ných škôd. Obal obsahuje dôležité informácie a mal by sa tiež
uložiť.
Želáme Vám veľa zábavy s Vašim WIRELESS Setom pre Carrera
DIGITAL 124/132!
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA! Pre deti do 36 mesiacov nevhodné.
Nebezpečenstvo zadusenia kvôli drobným súčiastkám, ktoré sa
dajú zhltnúť. Pozor: Funkčne podmienené nebezpečenstvo zovretia.
Neotvárať puzdro ručného regulátora WIRELESS a Toweru!
Táto hračka sa smie prevádzkovať iba s udanými batériami!
Batérie vkladať so správnou polaritou!
Nerovnaké typy batérií alebo nové a použité batérie sa nesmú
súčasne používať!
Spotrebované batérie z hračky vybrať!
Použitie dobíjacích batérií nie je možné.
Nedobíjacie batérie sa nesmú nabíjať.
POZOR:
Spotrebované batérie nesmú do domáceho odpadu. Likvidácia skrz
špeciálny odpad.
Obsah balenia
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS ručný regulátor (infračervené)
1 Výmenná hlava
1 Neck String
Návod na obsluhu
Vkladanie/výmena
batérií
OFF / ON
1 2
29
Ručný regulátor WIRELESS vyžaduje pre prevádzku 3 batérie AA
(R6) (nie sú v obsahu dodávky). Pokles výkonnosti batérií sa preja-
vuje redukovaným dosahom ručného regulátora k prijímaču/Toweru
a nedobrými jazdnými vlastnosťami vozidiel. V tomto prípade by ste
mali vymeniť batérie na spodnej strane ručného regulátora (obr.
1
)
tak, ako to je na obrázku znázornené (obr.
2
).
U nových batérií možno vychádzať z nepretržitej doby hry cca 48
hodín alebo z doby standby cca 200 hodín.
POZOR:
Prevádzkovanie hry s dobíjacími batériami nie je možné.
dovanie ručho
regulátora WIRELESS
1 42
3
Zapnúť ručný regulátor so stlačeným výhybkovým tlačidlom na
spodnej strane. (Obr.
1
+
2
). LEDka stále svieti (obr.
3
). Pustiť
výhybkotlačidlo a podľa požadovaného kódovania ho príslušne
toľkokrát stisnúť (napr. 2 x stisnúť = ručný regulátor 2) (obr.
1
).
Potvrdiť programovanie stisnutím šmýkadla (obr.
4
). Pri úspešnom
programovaní LEDka príslušne ku kódovaniu zabliká (obr.
3
).
Odstránenie chýb a
technické údaje
Odstránenie chýb:
Zohľadnite prosím to, že pri používaní systému Carrera WIRE-
LESS pre Carrera DIGITAL 124/132, pri priamom a silnom dopade
žiarenia z cudzieho zdroja (slnko, halogénové svetlo, neónové trubi-
ce a veľké ploché obrazovky), môže dôjsť k chybným funkciám.
Dvojité kódovanie ručných regulátorov sa indikuje rýchlym blika-
ním LEDky.
Ak napriek zapnutému ručnému regulátoru a Black Boxu nie je
prevádzkovanie hry možné, skontrolujte spojenie medzi prijímačom/
Towerom a Black Boxom.
Ak by sa mal zmenšiť polomer príjmu resp. zhoršiť jazdné vlast-
nosti vozidiel, skontrolujte prosím batérie.
Zdroj prúdu:
6 x 1,5 V batérie Mignon (AA/R6)
Batérie nie sú v obsahu dodávky.
POZOR:
Použitie dobíjacích batérií nie je možné.
Tento produkt je opatrený symbolom pre selektívnu likvidáciu elek-
trického výstroja (WEEE). To znamená, že tento produkt musí b
zlikvidovaný podľa direktívy EÚ 2002/96/EC, aby boli minimalizova-
né vznikajúce škody na životnom prostredí.
Ďalšie informácie obdržíte u svojho miestneho alebo regionálneho
úradu.
Z tohto selektívneho procesu likvidácie vylúčené elektronické pro-
dukty, predstavujú kvôli prítomnosti nebezpečných substancií, ne-
bezpečenstvo pre životné prostredie.
Príslušenstvo
10106
Súprava WIRELESS pre Carrera DIGITAL 124/132
1 WIRELESS prijímač/Tower
2 WIRELESS ručné regulátory, Prevádzkovaný s batériami
6 x 1,5 V AA/LR6 (Batérie nie sú obsiahnuté)
2 Neck Strings, Návod na obsluhu
10108
WIRELESS prijímač/Tower
pre Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 WIRELESS prijímač/Tower
Návod na obsluhu
(neprevádzkuje sa s batériami)
30
Vítejte
Buďte srdečně vítáni v týmu Carrera!
Návod na obsluhu obsahuje důležité informace pro obsluhu Vašeho
ručního regulátoru WIRELESS pro Carrera DIGITAL 124/132.
Přečtěte ho prosím pečlivě a uložte si ho. Při zpětných dotazech
se prosím obraťte na odbyt anebo navštivte naši webovou stránku:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Kdybyste potřebovali informace k obsluze systému Carrera DIGITAL
124/132, tak si je prosím zjistěte z příslušného přiloženého návodu
na obsluhu.
Zkontrolujte prosím obsah co do úplnosti a případných transportních
škod. Obal obsahuje důležité informace a měl by sa také uložit.
Přejeme Vám hodně radostí s Vaším WIRELESS Setem pro Carrera
DIGITAL 124/132!
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA! Pro děti do 36 měsíců nevhodné.
Nebezpečí udušení kvůli drobným součástkám, které se dají spolk-
nout. Pozor: Funkčně podmíněné nebezpečí sevření.
Neotvírat pouzdro ručního regulátoru WIRELESS a Toweru!
Táto hračka se smí provozovat pouze s udanými bateriemi!
Baterie vkládat se správnou polaritou!
Nestejné typy baterií anebo nové a použité baterie se nesmí sou-
časně používat!
Spotřebované baterie z hračky vyjmout!
Použití dobíjecích baterií není možné.
Nedobíjecí baterie se nesmí nabíjet.
POZOR:
Spotřebované baterie nesmí do domácího odpadu. Likvidace skrze
speciální odpad.
Obsah balení
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS ruční regulátor (infračervené)
1 Výměnná hlava
1 Neck String
Návod na obsluhu
Vkdání/výměna
batérií
OFF / ON
1 2
31
Ruční regulátor WIRELESS vyžaduje pro provoz 3 baterie AA (R6)
(nejsou v obsahu dodávky). Pokles výkonnosti baterií se projevu-
je redukovaným dosahem ručního regulátoru k přijímači/Toweru a
nedobrými jízdními vlastnostmi vozidel. V tomto případě byste měli
vyměnit baterie na spodní straně ručního regulátoru (obr.
1
) tak, ja
to je na obrázku znázorněné (obr.
2
).
U nových baterií lze vycházet z nepřetržité doby hry cca 48 hodin
anebo z doby standby cca 200 hodin.
POZOR:
Provozování hry s dobíjecími bateriemi není možné.
dování
ručního regulátoru WIRELESS
1 42
3
Zapnout ruční regulátor se stisknutým výhybkovým tlačítkem na
spodní straně. (Obr.
1
+
2
). LEDka stále svítí (obr.
3
). Pustit
výhybkotlačítko a podle požadovaného kódování ho příslušně
tolikkrát stisknout (např. 2 x stisknout = ruční regulátor 2) (obr.
1
).
Potvrdit programování stiksnutím smýkadla (obr.
4
). Při úspěšném
programování LEDka příslušně ke kódování zabliká (obr.
3
).
Odstranění chyb a
technické údaje
Odstranění chyb:
Zohledněte prosím to, že při používání systému Carrera WIRE-
LESS pro Carrera DIGITAL 124/132, při ímém a silném dopadu
záření z cizího zdroje (slunce, halogenové světlo, neonové trubice a
velké ploché obrazovky), může dojít k chybným funkcím.
Dvojité kódování ručních regulátorů se indikuje rychlým blikáním
LEDky.
Když přesto, že je zapnutý ruční regulátor a Black Box, není pro-
vozování hry možné, zkontrolujte spojení mezi přijímačem/Towerem
a Black Boxem.
Kdyby se měl zmenšit poloměr příjmu resp. zhoršit jízdní vlastnos-
ti vozidel, zkontrolujte prosím baterie.
Zdroj proudu:
6 x 1,5 V baterie Mignon (AA/R6)
Baterie nejsou v obsahu dodávky.
POZOR:
Použití dobíjecích baterií není možné.
Tento výrobek je opatřen symbolem pro tříděnou likvidaci elektrické-
ho a elektronického odpadu (WEEE). To znamená, že se tento vý-
robek musí likvidovat v soulade s směrnicí EU 2002/96/EC, aby se
minimalizovaly vzniklé škody na životním prostředí. Další informace
získáte u svého místního nebo regionálního úřadu. Elektrické a
elektronické výrobky vyřazené z tohoto tříděného procesu likvidace
odpadu představují kvůli přítomnosti nebezpečných látek nebezpečí
pro životní prostředí a zdraví.
Příslušenství
10106
Souprava WIRELESS pro Carrera DIGITAL 124/132
1 WIRELESS přijímač/Tower
2 WIRELESS ruční regulátory, Provozovaný s bateriemi
6 x 1,5 V AA/LR6 (Baterie nejsou obsažené)
2 Neck Strings, Návod na obsluhu
10108
WIRELESS přijímač/Tower
pro Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 WIRELESS přijímač/Tower
Návod na obsluhu
(neprovozuje se s bateriemi)
32
Добре дошли
Сърдечно добре дошли в отбора на Carrera!
Ръководството за обслужване съдържа важна информация за
обслужването на Вашия WIRELESS ръчен регулатор за Carrera
DIGITAL 124/132.
Прочетете го внимателно и след това го пазете.
За въпроси се обърнете към нашия отдел продажби или посете-
те нашата интернет страница:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Ако не нуждаете от информация за обслужването на системата
Carrera DIGITAL 124/132, я вземете от приложеното ръководство
за обслужване.
Проверете съдържанието за пълнота и евентуални транспорт-
ни повреди. Опаковката съдържа важна информация и трябва
също да се запази.
Желаем Ви всичко хубаво с Вашия WIRELESS комплект за
Carrera DIGITAL 124/132!
Инструкции за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не е подходящ за деца на възраст под
36 месеца. Опасност от задушаване поради възможност за пог-
лъщане на дребните части.
Внимание: Функционално обусловена опасност от прищипва-
не.
Не отваряйте корпуса на ръчния регулатор WIRELESS и ку-
лата!
Играчката може да работи само с дадените батерии!
Поставете правилно полюсите на батериите!
Не бива да се използват заедно различни типове батерии или
нови и употребявани батерии!
Празните батерии трябва да се извадят от играчката!
Не могат да се използват презареждащи се батерии.
Батериите, които не могат да се презареждат, не бива да се
презареждат.
ВНИМАНИЕ:
Изразходваните батерии не бива да се изхвърлят като битови
отпадъци. Рециклиране като специални отпадъци.
Съдържание на опаковката
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS ръчен регулатор (инфрачервен)
1 глава за смяна
1 Neck String
ръководство за обслужване
Поставяне/смяна
на батериите
OFF / ON
1 2
33
Ръчният регулатор WIRELESS работи с 3 x AA (R6) батерии (не
са включени в обема на доставка). Признак за отпадането на
мощността на батериите е намаляването на разстоянието на
ръчния регулатор спрямо приемника/кулата и влошеното пътно
поведение на автомобилите. В този случай батериите от долна-
та страна на ръчния регулатор (фиг.
1
) трябва да се сменят,
както е показано (фиг.
2
).
При нови батерии може да се очаква продължителност на игра-
та от около 48 часа или продължителност на Standby от около
200 часа.
ВНИМАНИЕ:
Не е възможна игра с презареждащи се батерии.
Кодиране на WIRELESS
ръчния регулатор
1 42
3
Включете ръчния регулатор с натиснат бутон със стрелка от
долната страна. (фиг.
1
+
2
). Светодиодът LED свети непръ-
кснато (фиг.
3
). Пуснете бутона съст релка и натискайте спо-
ред желания код (например 2 x натискане = ръчен регулатор 2)
(фиг.
1
).
Потвърдете програмирането чрез натискане на чукчето (фиг.
4
). При успешно програмиране светодиодът LED мига според
кода (фиг.
3
).
Отстраняване на повреди и
технически данни
Отстраняване на повреди:
Имайте предвид, че употребата на системата Carrera
WIRELESS за Carrera DIGITAL 124/132 при директна и силна
външна светлина (слънце, халогенно осветление, неоново ос-
ветление и големи плазмени монитори) може да навреди на
функциите.
Двойното кодиране на ръчните регулатори се показва чрез
бързо мигане на светодиодите.
Ако въпреки включенитеръчни регулатори и Black Box не
може да се играе, проверете връзката между приемника/кула-
та и Black Box.
Ако радиусът на приемане се намали и пътното поведение на
автомобилите се влоши, проверете батериите.
Ел. източник:
6 x 1,5V батерии миньон (AA/R6)
Батериите не са включени в обема на доставка.
ВНИМАНИЕ:
Не може да се използват презареждащи се батерии.
Този продукт е означен със символа за разделно изхвърляне
на отпадъци като електрическо оборудване (WEEE). Това оз-
начава, че трябва да се третира в съответствие с Директивата
на Европейски съюз С 2002/96/EC, за да се сведат до минимум
вредите за околната среда. Повече информация ще получите в
компетентните местни служби. Електронни продукти, изключе-
ни от този метод на разделно третиране на отпадъците поради
присъствието на опасни вещества, представляват опасност за
околната среда и за здравето.
Принадлежности
10106
Комплект WIRELESS за Carrera DIGITAL 124/132
1 WIRELESS приемник/кула
2 WIRELESS ръчен регулатор, Работи на батерии
6 x 1,5 V AA/LR6 (батериите не са включени в доставката)
2 Neck Strings, ръководство за обслужване
10108
WIRELESS приемник/кула
за Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 WIRELESS приемник/кула
ръководство за обслужване
(не работи на батерии)
34
Καλώς ήλθατε
Καλώς ήλθατε στην ομάδα της Carrera!
Οι οδηγίες χειρισμού περιέχουν σημαντικές πληροφορίες σχετικά
με τη συναρμολόγηση και τον χειρισμό του ασύρματου χειριστηρίου
WIRELESS για το σύστημα Carrera DIGITAL 124/132.
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και στη συνέχεια
φυλάξτε τις.
Εάν έχετε ερωτήσεις, παρακαλούμε να απευθυνθείτε στον έμπορό
σας ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Εάν χρειάζεστε πληροφορίες σχετικά με το χειρισμό του συστήμα-
τος Carrera DIGITAL 124/132, διαβάστε τις εκάστοτε οδηγίες χειρι-
σμού που περιλαμβάνονται στη συσκευασία.
Παρακαλούμε ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας για πληρό-
τητα και ενδεχόμενες ζημιές από τη μεταφορά.
Στη συσκευασία περιλαμβάνονται σημαντικές πληροφορίες και θα
πρέπει να φυλάσσεται και αυτή.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με το ασύρματο WIRELESS σετ
για το σύστημα Carrera DIGITAL 124/132!
Υποδείξεις ασφαλείας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Δεν ενδείκνυται για παιδιά μικρότερα από 36
μήνες. Κίνδυνος ασφυξίας από αντικείμενα που μπορούν να κα-
ταπιούν. Προσοχή: Κίνδυνος μαγκώματος που προκύπτει από τη
λειτουργία του συστήματος.
Μην ανοίγετε το κέλυφος του ασύρματου χειριστηρίου WIRELESS
και του κυτίου!
Το παιχνίδι επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο με τις αναφερό-
μενες μπαταρίες!
Τοποθετείτε τις μπαταρίες με σωστά προσανατολισμένους πό-
λους!
Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα διαφορετικοί
τύποι μπαταριών ή καινούργιες και χρησιμοποιημένες μπαταρίες
μαζί!
Αφαιρείτε τις εξαντλημένες μπαταρίες από το παιχνίδι!
Δεν είναι δυνατή η χρήση επαναφορτιζόμενων μπαταριών.
Μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν επιτρέπεται να φορτίζο-
νται.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Οι εξαντλημένες μπαταρίες δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί
με τα οικιακά απορρίμματα. Η απόρριψή τους πρέπει να γίνεται με
τα ειδικά επικίνδυνα απορρίμματα.
Περιεχόμενο συσκευασίας
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS χειριστήριο (υπέρυθρα)
1 ανταλλακτική κεφαλή
1 λουρί για το λαιμό
οδηγίες χειρισμού
Τοποθέτηση/αντικατάσταση
μπαταριών
OFF / ON
1 2
35
Το ασύρματο χειριστήριο WIRELESS χρειάζεται για τη λειτουργία
3 μπαταρίες του τύπου AA (R6) (δεν περιλαμβάνονται). Η μείωση
της απόδοσης των μπαταριών γίνεται αντιληπτή με τη μείωση της
εμβέλειας των χειριστηρίων ως προς το δέκτη/κυτίο (Tower) και με
τη χειρότερη οδική συμπεριφορά των αυτοκινήτων. Σε αυτήν την
περίπτωση θα πρέπει να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες στο κάτω
μέρος των χειριστηρίων (Εικ.
1
) σύμφωνα με την απεικόνιση (Εικ.
2
).
Οι καινούργιες μπαταρίες έχουν μία αναμενόμενη απόδοση συ-
νεχούς λειτουργίας περίπου 48 ωρών ή έναν χρόνο αναμονής
(Standby) περίπου 200 ωρών.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Δεν είναι δυνατή η λειτουργία με επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
Κωδικοποίηση ασύρματου
χειριστηρίου WIRELESS
1 42
3
Ενεργοποιήστε το χειριστήριο από την κάτω πλευρά με πιεσμένο το
πλήκτρο τροχιάς. (Εικ.
1
+
2
). Η λυχνία LED ανάβει συνεχώς
(Εικ.
3
). Αφήστε το πλήκτρο τροχιάς και πιέστε το ξανά τόσες φο-
ρές ανάλογα με την επιθυμητή κωδικοποίηση (π.χ. πίεση 2 x = χειρι-
στήριο 2)(Εικ.
1
).
Επιβεβαιώστε τον προγραμματισμό πιέζοντας το έμβολο (Εικ.
4
).
Σε περίπτωση επιτυχούς προγραμματισμού η λυχνία LED αναβο-
σβήνει τόσες φορές ανάλογα με την κωδικοποίηση (Εικ.
3
).
Αντιμετώπιση σφαλμάτων και
τεχνικά χαρακτηριστικά
Αντιμετώπιση σφαλμάτων:
Παρακαλώ προσέξτε, ότι σε περίπτωση χρήσης του ασύρματου
συστήματος Carrera WIRELESS για το σύστημα Carrera DIGITAL
124/132 η επίδραση άμεσης και έντονης ακτινοβολίας από εξωτε-
ρικές πηγές (ήλιος, λυχνίες αλογόνου, λυχνίες νέον και μεγάλες
επίπεδες οθόνες) μπορεί να προκαλέσει προβλήματα λειτουργίας.
Η διπλή κωδικοποίηση των χειριστηρίων υποδεικνύεται με γρήγορο
άναμμα και σβήσιμο της λυχνίας LED.
Εάν δεν είναι δυνατή η χρήση παρόλο που είναι ενεργοποιημένο
το χειριστήριο και το Black Box, ελέγξτε τη σύνδεση ανάμεσα στο
δέκτη/κυτίο (Tower) και το Black Box.
Εάν μειωθεί η ακτίνα λήψης ή χειροτερέψει η οδική συμπεριφορά
των αυτοκινήτων, παρακαλούμε ελέγξτε τις μπαταρίες.
Πηγή ρεύματος:
6 μπαταρίες 1,5V Mignon (AA/R6)
Οι μπαταρίες δεν περιλαμβάνονται.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Δεν είναι δυνατή η χρήση επαναφορτιζόμενων μπαταριών.
Το προϊόν αυτό φέρει το σύμβολο για την ξεχωριστή ανακύκλω-
ση ηλεκτρικού εξοπλισμού (WEEE). Αυτό σημαίνει ότι το προϊόν
αυτό πρέπει να ανακυκλωθεί σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία
2002/96/EΕ, για την ελαχιστοποίηση των περιβαλλοντικών ζημιών
που ενδέχεται να προκληθούν. Για περισσότερες πληροφορίες
αποταθείτε στις τοπικές αρχές ή στην περιφέρειά σας. Ηλεκτρονικά
προϊόντα που δεν υπόκεινται σε αυτήν την διαδικασία ξεχωριστής
ανακύκλωσης, αποτελούν κίνδυνο για το περιβάλλον και την υγεία
λόγω της παρουσίας επικίνδυνων συστατικών.
Παρελκόμενα
10106
Ασύρματο σετ WIRELESS για Carrera DIGITAL 124/132
1 Ασύρματος δέκτης/κυτίο (Tower) WIRELESS
2 Ασύρματα χειριστήρια WIRELESS, Λειτουργία με μπαταρίες
6 x 1,5 V AA/LR6 (οι μπαταρίες δεν περιλαμβάνονται)
2 Λουριά για το λαιμό, οδηγίες χειρισμού
10108
ασύρματος δέκτης/κυτίο
(Tower) WIRELESS για
Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 Ασύρματος δέκτης/κυτίο
(Tower) WIRELESS
Οδηγίες χειρισμού
(δεν λειτουργεί με μπαταρίες)
36
Bine aţi venit
Bine aţi venit la echipa Carrera!
Instrucţiunile de utilizare conţin informaţii importante referitoare
la utilizarea regulatorului dvs. manual WIRELESS pentru Carrera
DIGITAL 124/132.
Vă rugăm să le citiţi cu atenţie şi apoi să le păstraţi bine.
În caz de întrebări vă rugăm să vă adresaţi departamentului nostru
de vânzări sau vizitaţi pagina noastră web:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii referitoare la deservirea
sistemului Carrera DIGITAL 124/132 vă rugăm să consultaţi instruc-
ţiunile de utilizare ataşate.
rugăm să veri caţi conţinutul ambalajului dacă este complet şi
nu prezinte deteriorări de la transport. Ambalajul conţine informa-
ţii importante şi ar trebui de asemenea păstrat.
Vă dorim distracţie plăcută cu setul dvs. WIRELESS pentru Carrera
DIGITAL 124/132!
Indicaţii privind siguranţa
ATENŢIONARE! Nu este recomandat pentru copii sub 3 ani.
Pericol de sufocare datorită pieselor mici ce pot  înghiţite.
Atenţie: Pericol de prindere în timpul funcţionării.
A nu se deschide carcasa de la regulatorul manual WIRELESS
şi tower!
Jucăria se va utiliza doar cu bateriile speci cate!
La introducerea bateriilor se va respecta polaritatea!
Nu este permis să se folosească împreună baterii de tipuri diferite
sau baterii noi şi vechi!
Bateriile consumate trebuie scoase din jucărie!
Nu este posibilă utilizarea de baterii încărcabile.
Bateriile nereâncărcabile nu au voie să  e puse la încărcat.
ATENŢIE:
Bateriile uzate nu se aruncă la deşeurile menajere. Se îndepărtează
ca deşeu special.
Conţinutul ambalajului
1x
1x
1x
1x
1 Regulator manual WIRELESS (infraroşu)
1 Cap de schimb
1 Neck string
Instrucţiuni de utilizare
Introducerea/schimbarea
bateriilor
OFF / ON
1 2
37
Regulatorul manual WIRELESS are nevoie pentru funcţionare de
baterii 3 x AA (R6) (nu sunt incluse în setul de livrare). Scăderea
puterii bateriilor se observă prin reducerea distanţei de acţiune a
regulatorului manual la receptor/tower şi printr-un comportament
neadecvat în deplasarea maşinilor. În acest caz trebuie schim-
baţi bateriile de pe partea inferioară a regulatorului manual (Fig.
1
)
aşa cum este prezentat în (Fig.
2
).
Dacă bateriile sunt noi, se presupune că durata de joc este de cca.
48 ore sau dacă jucăria este oprită, o perioadă de standby de cca.
200 ore.
ATENŢIE:
Nu este posibilă o funcţionare cu baterii încărcabile.
Codificarea regulatorului
manual WIRELESS
1 42
3
Se porneşte regulatorul manual cu butonul de deviere apăsat, pe
partea inferioară. (Fig.
1
+
2
). LED-ul luminează permanent (Fig.
3
). Se eliberează butonul de deviere şi se apasă de atâtea ori cât
se doreşte să  e codi carea (de ex. 2 x apăsări = regulator manual
2) (Fig.
1
).
Se con rmă programarea prin apăsarea tijei (Fig.
4
). Dacă pro-
gramarea s-a efectuat cu succes, se aprinde intermitent LED-ul
corespunzător codi cării (Fig.
3
).
Remedierea erorilor şi
date tehnice
Remedierea erorilor:
rugăm ţineţi cont în cazul utilizării sistemului Carrera
WIRELESS pentru Carrera DIGITAL 124/132 pot apară deran-
jamente în funcţionare dacă există o radiaţie directă şi puternică de
lumină externă (soare, halogen, tuburi de neon, ecrane plate mari).
O codi care dublă a regulatorului manual este indicată prin ilumi-
narea intermitentă rapidă a LED-urilor.
Dacă nu este posibil jocul, chiar dacă regulatorul şi Black Box sunt
pornite, veri caţi legăturile între receptor/tower şi Black Box.
Dacă se micşorează raza de recepţionare, respectiv se înrăutăţeş-
te comportamentul de deplasare al maşinilor, vă rugăm să veri caţi
bateriile.
Sursa de curent:
6 x 1,5V baterii mignon (AA/R6)
Bateriile nu sunt incluse în setul de livrare.
ATENŢIE:
Nu se pot utiliza baterii încărcabile.
Acest produs poartă simbolul pentru aruncarea selectivă a deşe-
urilor electrice cu simbolul WEEE. Acest lucru înseamnă că acest
produs este conform directivelor EU 2002/96/EC, este necesar
se arunce în mod corespunzător, pentru a minima poluarea mediu-
lui înconjurător. Informaţii suplimentare veţi obţine de la direcţiile
locale sau regionale corespunzătoare.
Acest proces de aruncare, de distrugere a restului acestui produs,
provoacă substanţe nocive şi periculoase pentru sănătate şi pentru
mediul înconjurător.
Accesorii
10106
Set WIRELESS pentru Carrera DIGITAL 124/132
1 Receptor WIRELESS/Tower
2 Regulatoare manuale WIRELESS, Funcţionare cu baterii
6 x 1,5 V AA/LR6 (bateriile nu sunt incluse)
2 Neck Strings, Instrucţiuni de utilizare
10108
Receptor WIRELESS /Tower
pentru Carrera DIGITAL
124/132 · Exclusiv · Evolution
1 Receptor WIRELESS/Tower
Instrucţiuni de utilizare
(funcţionare fără baterii)
38
Velkommen
Hjertelig velkommen i Team Carrera!
Betjeningsvejledningen indeholder vigtige informationer vedrøren-
de betjeningen af din WIRELESS håndspeeder til Carrera DIGITAL
124/132.
Læs den opmærksomt igennem og opbevar den derefter.
I tilfælde af yderligere spørgsmål henvend dig venligst til vores
salgsafdeling eller gå på vores hjemmeside:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Har du behov for informationer vedrørende betjeningen af Carrera
DIGITAL 124/132 systemet, kik venligst i den i hvert enkelte tilfælde
vedlagte betjeningsvejledning.
Gennemgå venligst indholdet for fuldstændighed og eventuelle
transportskader. Emballagen indeholder vigtige informationer og
bør ligeledes opbevares.
Vi ønsker dig god fornøjelse med dit WIRELESS Set til Carrera
DIGITAL 124/132!
Sikkerhedshenvisninger
ADVARSEL ! Ikke egnet for børn under 36 måneder. Kvælnings-
fare ved slugning af smådele.
Pas på: På grund af funktionen er der risiko for klemning.
Kabinettet på WIRELESS håndspeeder og tower må ikke åbnes!
Legetøjet må kun tages i drift med de nævnte batterier!
Isæt batterier med den rigtige polaritet!
Ulige batterityper eller nye og brugte batterier ikke anvendes
sammen!
Tag brugte batterier ud af legetøjet!
Anvendelse af genopladelige batterier er ikke mulig
Ikke genopladelige batterier må ikke genoplades.
OBS:
Brugte batterier ikke smides i husets aff aldsspand. Skal bort-
skaff es som særaff ald.
Emballageindhold
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS håndspeeder (infrarød)
1 Udskiftningshoved
1 Neck String
Betjeningsvejledning
Isætning/udskiftning
af batterierne
OFF / ON
1 2
39
Til den WIRELESS håndspeeder skal der bruges 3 x AA (R6) bat-
terier (der ikke leveres med). Batteriernes tab af ydeevne gør sig
bemærkbar ved en reduceret rækkevidde til modtager/tower og
dårligere kørsel med køretøjerne. I disse tilfælde skal batterierne
håndspeederen skiftes ud ( g.
1
) som vist ( g.
2
).
Ved nye batterier kan man gå ud fra en driftstid på ca. 48 timer eller
en stand-by-tid på ca. 200 timer.
OBS:
Det er ikke muligt at lege når der anvendes genopladelige batterier.
Codierung af
WIRELESS håndspeeder
1 42
3
Tænd håndspeederen med nedtrykt sporknap undersiden. ( g.
1
+
2
). LED lyser permanent ( g.
3
). Slip for sporknappen og
tryk tilsvarende ofte den ønskede kodering (f.eks. 2 x gange =
håndspeeder 2)( g.
1
).
Bekræft programmering ved at trykke på stempelet ( g.
4
).
Ved succesfuld programmering blinker LED svarende til koderingen
( g.
3
).
Fejlretning og
tekniske data
Fejlretning:
Du bedes tage hensyn til, at der ved anvendelse af Carrera WI-
RELESS System til Carrera DIGITAL 124/132 kan forekomme fejl-
funktioner ved direkte og stærk stråling fra belysning (sol, halogen,
neonlysrør og store fl adbilledskærme).
En dobbelkodering af håndspeederen vises med hurtig blink med
LED.
Er det trods tændt håndspeeder og Black Box ikke muligt at køre
med anlægget, så bedes De kontrollere forbindelsen mellem mod-
tageren/tower og Black Box.
Hvis modtageradius formindskes hhv. køretøjernes mobilitet bliver
dårligere, bedes du kontrollere batterierne.
Strømkilde:
6 x 1,5V Mignon-batterier (AA/R6)
Batterier ikke indeholdt i leveringsomfanget.
OBS:
Genopladelige batterier må ikke benyttes.
Dette produkt er forsynet med symbolet for selektiv bortskaff else
af elektrisk udstyr (WEEE). Det betyder, at dette produkt fra EU-
direktivet 2002/96/EF skal bortskaff es tilsvarende for at minimere
risikoen for miljøskader.
Yderligere informationer kan du hos dine lokale eller regionale
myndigheder.Elektroniske produkter, der er udelukket fra denne se-
lektive bortskaff elsesproces, udgør en fare for miljøet og helbreddet
pga. forekomsten af farlige substanser.
Tilbehør
10106
WIRELESS Set til Carrera DIGITAL 124/132
1 WIRELESS modtager/tower
2 WIRELESS håndspeedere, batteridreven
6 x 1,5 V AA/LR6 (batterier ikke indeholdt)
2 Neck Strings, Betjeningsvejledning
10108
WIRELESS modtager/tower
til Carrera DIGITAL 124/132
Exclusiv · Evolution
1 WIRELESS modtager/tower
Betjeningsvejledning
(ikke batteridrevet)
40
欢迎
Carrera团队热烈欢迎您!
此操作说明中包含Carrera DIGITAL 124/132 WIRELESS手
动调节器安装及操作的重要相关信息。
型号安装及操作的重要相关信息。其基础为红外线技术。
如有问题,请您同我们的销售部门联系,或访问我们的
网页 www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
如您需要Carrera DIGITAL 124/132的相关信息,请参看相
应的操作说明。
请检验供货是否完整,是否有运输损坏。包装内含有重要相
关信息,请务必妥善保存。
祝您尽享Carrera DIGITAL 124/132 WIRELESS 套件所带
来的乐趣!
安全提示
警告!不适合36个月以下儿童。内含细小部件,如被吞咽,
有窒息危险。注意:运行时有被卡住的危险。
请勿打开WIRELESS手动调节器及支撑的外罩!
玩具只能与规定电池配套使用!
安装电池时请注意正负极!
不同性质的电池不可同时使用!新电池与旧电池不可同时
使用!
请将用完的电池从玩具中拿出!
不可使用充电电池。
非充电电池不可充电。
注意:请勿将使用完毕的电池随生活垃圾倒掉,而是作为特
殊垃圾处理。
包装内容
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS 手动调节器(红外线)
1 替换头
1 颈管
操作说明
电池的使用及更换
OFF / ON
1 2
41
WIRELESS手动调节器需配3节AA(R6)电池(供货中不
含电池)。当电量不足时,手动调节器到接收器/支撑的作
用半径将减小,赛车行驶状态将越来越差。此种情况下,应
从手动调节器的底侧(如图
1
所示)更换电池(如图
2
示)。
新电池一般情况下可为约48小时的赛车游戏或约200小时的
待机提供能量。
注意:
不可使用充电电池。
WIRELESS 手动调节器编码
1 42
3
按底部的转辙预选键开启手动调节器(如图
1
2
所示)
。LED将不断闪烁(见图
3
)。松开转辙预选键,按下所选
择的编码(例如按2次=手动调节器
2
)(参看图
1
)。按
挺杆(如图
4
)确认所编辑的程序。程序编辑正确,LED将
在相应编码位置上闪亮。
3
).
排除故障及技术数据
排除故障:
请注意,在使用与Carrera DIGITAL 124/132配套的
Carrera WIRELESS的系统时,直接和强度大的辐射(例如
阳光,卤素,霓虹管和大幅显示屏)都可能会造成运行故
障。
LED的快速闪烁显示手动调节双编码。
如果开启手动调节器及黑盒子后仍不能启动比赛,请检验
接收器/支撑及黑盒子间的连接是否正常。
如果接收半径减小或赛车行驶状态越来越差,则请检查电
池。
电源:
6节1,5V Mignon电池(AA/R6)。供货中不包含电池。不
可使用充电电池。
注意:
不可使用充电电池。
配件
10106
Carrera DIGITAL 124/132 型配备的 WIRELESS 套件
1个WIRELESS接收器/支撑
2个WIRELESS手动调节器
· 储蓄电池供电
每个手动调节器各配有一 节3 x 1,5 V AA/LR6(内不含电
池)2个颈带
· 操作说明
10108
Carrera DIGITAL 124/132
型配套 WIRELESS 支撑,另
配有 EVOLUTION
1 WIRELESS 接收器/支撑
操作说明
(不用蓄电池供能)
42
ようこそ
カレラ・チームへようこそ!
赤外線技術に基づくカレラ・デジタル124/132用WIRELESSコ
ントローラーの使用法に関する重要事項は取扱説明書に記載さ
れています。
取扱説明書をよくお読みのうえ、大切に保管してください。
不明な点がありましたら、販売店もしくは弊社の販売部までお
問い合わせください。また、弊社ホームページ
www.carrera-toys.com、www.carreraclub.comをご覧くだ
さい。
カレラのDIGITAL 124/132スケール・システムの使用について
は、それぞれ添付の使用説明書をご覧ください。
製品不良でないか、あるいは運搬時の損害があるかどうかを確
認してください。なお、包装箱は必要な製品情報が記載されて
いますので、大切に保管してください。
カレラ・デジタル124/132スケールのWIRELESSセットを思う
存分にお楽しみください。
安全上のご注意
「警告!  
36ケ月未満のお子様には適しません!
誤って飲み込みかねない小さな部品による窒息の危険あり。
注意:機能上挟まれる危険あり。
WIRELESSコントローラおよびタワーの本体をむやみに開け
ないでください。
本品には指定の電池以外を使用しないでください。
電池の取付け方向が正しいかを必ず確認してください。
同種の電池をご使用ください。また新品の電池と消耗した電
池は同時に使用することは絶対に避けてください。
消耗し切った電池は本品から取出してください。
充電池は使用できません。
充電不可の電池は充電してはいけません。
廃電池は家庭ごみではありません。必ず特殊ごみとして処理し
てください。
包装内容
1x
1x
1x
1x
WIRELESS コントローラー (赤外線方式) 1台
ネック・ストリング1本
交換用ヘッド1点
取扱説明書
電池の挿入および交換
OFF / ON
1 2
43
WIRELESSコントローラーを駆動させるのに、単3電池(非梱
包)が3個必要となります。電池性能が低下すると、レシーバ
ー/タワーに対するコントローラーの送受信レンジが縮まった
り、走行状態が劣化します。このような場合には、コントロー
ラーの下部(図
1
参照)にある電池を図
2
に示すとおり交換
してください。
新しい電池の使用可能時間は、継続作動の場合、約48時間、休
止状態では約200時間が目安となります
本品は充電池での使用は不可能です。
WIRELESSコントローラーのコード
登録
1 42
3
コントローラーをオンするときは、裏面の車線変更ボタンを押
してください(図
1
+
2
)。次に、LEDが永続的に点灯される
(図
3
)ので、車線変更ボタンから手を離して、任意のコード
を何回か押してください(例:2回押す=コントローラー2)
(図
1
)。押し棒(図
4
)を押してコード登録を確認しま
す。コード登録が完了すると、LEDはコードに.応じて点滅し出
します(図
3
)。
トラブルシューティングおよびテク
ニカルデータ
トラブルシューティング:
異質で強力な直射光線(太陽光、ハローゲン、蛍光灯およ
び大型薄型パネル)のもとで、カレラDIGITAL 124/132用の
WIRELESSシステムを使用した場合、機能エラーが生じうるの
でご注意ください。
コントローラーの二重コード登録はLEDの速点滅によって表
示されます。
コントローラーおよびブラックボックスがオンになっている
のに走行できない状態であるときは、レシーバー/タワーおよび
ブラックボックスの接続が正しいかどうか確認してください
受信半径が小さくなる場合もしくは走行状態が劣化する場合
には、電池をチェックしてください。
電源:
6 x 1,5V 単3電池 (AA/R6)。
電池は梱包されていません。
充電池は利用できません。
付属品
10106
カレラDIGITAL 124/132用のWIRELESSセット
WIRELESSレシーバー/タワー1点、ネック
WIRELESSコントローラー2台・電源:電池
コントローラー1台に1.5V 単3電池 3個・(非梱包)
ストリング2本・取扱説明書
10108
WIRELESSレシーバー/タワ
ーカレラのDIGITAL 124/132
EXCLUSIV ・EVOLUTION用の
WIRELESSレシーバー/タワ
ー1式
取扱説明書
(非電池駆動)
44
반갑습니다
카레라 팀에서 만나게 되어 반갑습니다.
설명서는 카레라 디지털 124/132의 와이어리스 속도조
절기를 조작하는데 중요한 정보를 담고 있습니다.
설명서를 세심히 읽으신 후 보관하십시오.
의문나는 사항이 있으면 저희 판매처에 문의하시거나 다음
웹사이트를 방문하십시오:
www.carrera-toys.com·www.carreraclub.com
카레라 디지털 124/132 체제를 작동하는데 필요한 정보
는 동봉된 조작설명서를 보십시오.
내용물이 완전한지와 운송에 의한 손상이 있는지 점검하
십시오. 포장에는 중요한 정보가 적혀있으니 마찬가지로
보관하십시오.
카레라 디지털 124/132용 와이어리스 세트와 즐거운 시간
을 보내시기 바랍니다!
안전주의사항
경고! 36개월 미만의 어린이에게는 적합하지 않습니다.
삼킬 수 있는 작은 부품으로 인해 질식할 위험이 있습니다.
주의: 기능상 압착될 위험이 있습니다.
와이어리스 속도조절기와 타워를 열지마십시오!
장난감은 반드시 표시된 건전지를 사용하여 작동해
야 합니다!
건전지의 양극을 제대로 끼우십시오!
서로 다른 건전지 유형이나, 건전지와 건전지를
함께 사용해서는 않됩니다!
수명이 다한 건전지는 장난감에서 분리하십시오!
재충전이 가능한 건전지는 사용할 수 없습니다.
충전할 수 없는 건전지는 충전해서는 않됩니다.
주의:
수명이 다한 건전지는 가정용 쓰레기가 아닙니다. 특수쓰
레기로 분리하여 처리하십시오.
포장내용물
1x
1x
1x
1x
속도조절기 1개 (적외선)
목걸이 1개
교환용 공이꼭지 1개
작동설명서
건전지 장착/교환
OFF / ON
1 2
45
와이어리스 속도조절기 작동에는 AA(R6) 건전지 3개가
요합니다(포장내용물에 들어있지 않음). 건전지가 약해진
상태는, 속도조절기가 보내는 신호의 수신기/탑까지 도달거
리가 감소하는 것과 차량의 주행이 좋지 않은 것으로 나타납
니다. 이런 경우에는 속도조절기 아랫부분에 들어있는(그림
1
) 건전지를 그림
2
에서 보시듯이 교환하여주십시오.
건전지의 경우 대략 48 시간 지속주행, 혹은 대략 200
시간 대기가 가능하다고 보시면 됩니다.
주의:
재충전이 가능한 건전지를 사용하여 작동할 수 없습니다.
와이어리스 속도조절기 코딩
1 42
3
선로변환단추를 누른 상태에서 속도조절기 아랫부분을
동합니다(그림
1
+
2
). 발광점등이 지속적으로 켜집니
다(그림
3
). 선로변환기에서 손을 떼고 원하는 코딩에 맞
반복하여 누릅니다(예를들어 2번 누르면 속도조절기
2)(그림
1
).
입력은 공이꼭지를 눌러서 합니다(그림
4
). 입력이 제
대로 된 경우 발광점등이 코딩상태에 맞게 깜박입니다(
그림
3
).
장애제거와 기술제원
장애제거:
카레라 디지털 124/132에 카레라 와이어리스 체제를
장착할 직사광선이나 강력광선(햇볕, 할로겐, 네온,
다란 평면화면)이 쬐면 기능장애가 생길 있다는 것에
주의하십시오.
속도조절기의 이중코딩은 발광점등이 빨리 깜박이는 것
으로 나타납니다.
블랙박스와 속도조절기가 켜진 상태에서도 게임작동이
가능하지 않으면, 블랙박스와 수신기/탑 간의 연결을
검하십시오.
수신반경이 줄어들거나 차량의 주행행태가 나빠지면
전지를 점검하십시오.
전원:
1,5 볼트 미뇽 건전지(AA/R6) 6개
건전지는 포장내용물이 아닙니다.
주의:
재충전이 가능한 건전지는 사용할 수 없습니다.
추가부속품
10106
카레라 디지털 124/132용 와이어리스 세트
와이어리스 수신기/탑 1개
와이어리스 속도조절기 2개 •
건전지를 사용하여 가동
(속도조절기 당 AA/LR6 1,5 볼트 건전지 3개)
(건전지는 동봉되어 있지 않습니다)
목걸이 2개 • 작동설명서
10108
카레라 디지털 124/132용
와이어리스 수신기/탑
독점 • 에볼루션
와이어리스 수신기/탑 1개
작동설명서
(건전지 작동이 아님)
46
1x
1x
1x
1x
OFF / ON
1 2
47
2 1
1 42
3
2 1
3
1
4
3
48
Hoş geldiniz
Carrera ekibine candan hoş geldiniz!
Kullanım kılavuzu Carrera Dijital 124/132 için WIRELESS el
ayarlayıcısının kullanımı ile ilgili önemli bilgiler içermektedir.
Lütfen itinalı bir şekilde okuyunuz ve daha sonra bunu saklayınız.
Sorularınız olduğunda lütfen pazarlama bölümümüze başvurunuz
veya Web sitemizi ziyaret ediniz:
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Carrera DİGİTAL 124/ 132 sisteminin kullanımı ile ilgili bilgilere ihti-
yacınız olacak olursa, o zaman lütfen bu bilgileri her defasında ilave
edilmiş kullanım kılavuzundan okuyunuz.
Lütfen ambalajın içeriğinin tam olup olmadığını ve muhtemelen nak-
liyat hasarları olup olmadığını kontrol ediniz. Ambalaj önemli bilgiler
içermektedir ve bu nedenle de saklanmalıdır.
Carrera DİGİTAL 124/132 için olan WİRELESS seti ile bol neşeli
vakit geçirmenizi dileriz.
Emniyet bilgileri
DİKKAT! 36 aylıktan daha küçük çocuklar için uygun değildir. Yu-
tulabilir küçük parçalardan dolayı boğulma tehlikesi vardır. Dikkat:
Fonksiyona dayalı sıkışma tehlikesi.
WİRELESS el ayarlayıcısının ve Tower‘in gövdesini açmayınız!
Bu oyuncak sadece belirtilen piller ile işletilebilir!
Pilleri yerleştirirken doğru kutuplara dikkat ediniz!
Eşit olmayan pil tipleri veya yeni ve kullanılmış pillerin birilkte kul-
lanılması yasaktır!
Tüketilmiş pilleri oyuncağın içinden çıkartınız!
Şarj edilebilir/doldurulabilir pillerin kullanıması mümkün değildir.
Şarj edilemeyen/doldurulamayan pillerin şarj edilmesi yasaktır.
DİKKAT:
Tüketilmiş pillerin ev çözpüne atılması yasaktır. Bu pilleri özel çöp
olarak imha edebilirsiniz.
Ambalaj içeriği
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS el ayarlayıc (İnfraruj)
1 değiştirme başı
1 Neck String
Kullanım kılavuzu
Pilleri
yerleştirme/değtirme
OFF / ON
1 2
49
WIRELESS el ayarlayıcısını işletmek için 3 x AA (R6) pillerine
ihtiyaç vardır (Teslimat kapsamı içinde değildir). Pillerin gücünün
azaldığı, el ayarlayıcısının alıcıya/Tower‘e olan uzaklık mesafesinin
azalmasından ve araçların kötü sürüş hareketinden anlaşılmaktadır.
Böyle bir durumda el ayarlayıcısının (Şekil
1
) alt tarafındaki pilleri
(Şekil
2
) gösterildiği gibi değiştirmelisiniz.
Yeni pillerde, yaklaşık 48 saat sürekli oyun süresinden veya yakl.
200 saat Standby süresinden yola çıkılabilir.
DİKKAT:
Şarj edilebilir/doldurulabilir piller ile çalıştırılması ve oynanması
mümkün değildir.
WIRELESS el ayarlayıcısını
şifreleme
1 42
3
Yumuşak tuşu basılı tutarak el ayarlayıcısını alt tarafından çalıştırı-
nız. (Şekil
1
+
2
). LED lambası sürekli yanar (Şekil
3
). Yumuşak
tuşu bırakınız ve istenilen şifreleme sayısına göre basınız (Örn. 2x
basıldığında = el ayarlayıcısı 2) (Şekil
1
). İticiye basarak (Şekil
4
) programlamaonaylayınız. Programlama başarılı yapıldığı tak-
dirde LED lambası şifrelemeye uygun şekilde yanıp sönmektedir
(Şekil
3
).
Hataların giderilmesi ve
teknik bilgiler
Hataların giderilmesi:
Carrera DIGITAL 124/132 için Carrera WİRELESS sistemi kullanıl-
dığında, doğrudan ve kuvvetli yabanacı kaynaklı ışıklardan (güneş,
halojen, uerosan lambaları ve büyük düz/yassı ekranlar) dolayı
hatalı fonksiyonlar olabileceğini dikkate alınız.
El ayarlacısında çift şifreleme, LED lambasının hızlı bir şekilde
yanıp sönmesi ile gösterilmektedir.
Eğer el ayarlacısı ve Black Box çalıştırıldığı halde halen oyunun
işletilmesi mümkün değilse, o zaman Alıcı/Tower ve Black Box ara-
sındaki bağlantıyı kontrol ediniz.
Eğer alıcı yarı çapı azalacak olursa veya araçların sürüş hareketle-
ri kötüleşecek olursa, o zaman lütfen pilleri kontrol ediniz.
Elektrik akım kaynağı:
6 x 1,5 Mignon piller (AA/R6)
Piller teslimat kapsamında değildir.
DİKKAT:
Şarj edilebilir/doldurulabilir pillerin kullanıması mümkün değildir.
Bu ürün, atılan elektrikli ve elektronik ekipman (WEEE) için seçici
sıralama sembolü içerir.
Bu da çevreye verdiği olumsuz etkiyi en aza indirmek için ürünün
sökülmesi veya yeniden işlenmesi sırasında 2002/96/EC no’lu Avru-
pa Yönergesine uygun davranılması gerektiği anlamına gelir.
Ayrıntılı bilgi için lütfen bölgesel veya yerel yetkililer ile görüşünüz.
Seçici sıralama sürecine dahil edilmeyen elektronik ürünlerde tehli-
keli maddeler bulunduğundan, çevre ve insan sağlığı için potansiyel
tehlike taşımaktadır.
Aksesuar
10106
Carrera DIGITAL 124/132 için WIRELESS seti
1 WIRELESS alıcı /Tower
2 WIRELESS el ayarlayıcısı, Pil ile işletilir
6 x 1,5 V AA/LR6 (Piller içinde yoktur)
2 Neck Strings, Kullanım kılavuzu
10108
Carrera DIGITAL 124/132 için
WIRELESS alıcı/Tower
Exclusiv · Evolution
1 WIRELESS alıcı/Tower
Kullanım kılavuzu
(Pille işletilmemektedir)
50
Добро пожаловать
Сердечно приветствуем в команде Карреры!
Руководство по эксплуатации содержит важную информацию
по управлению Вашим ручным регулятором Ваерлес для Кар-
реры дигиталь 124/132.
Внимательно прочитайте её и сохраните для дальнейшего поль-
зования.
Если возникнут вопросы, обращайтесь, пожалуйста, к нашему
сбытовику или зайдите на страничку в Интренете
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
Если Вам нужна информация по управлению системой Каррера
дигиталь 124/132, загляните, пожалйства, в инструкцию по экс-
плуатации.
Проверьте, пожалуйста, содержимое картона на комплектность
и возможные повреждения при транспортировке. Упаковка со-
держит важную информацию и тоже должна быть сохранена.
Мы желаем Вам много радости с Вашим новым набором «Ваер-
лес» для «Каррера дигиталь 124/132»!
Указания по безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не пригодно для детей младше полуто-
ра лет. Опасность удушья из-за мелких деталей, которые могут
быть проглочены.
Внимание: Опасность защемления на основе действия.
Не вскрывать корпуса ручного регулятора «Ваерлес» и «Тау-
эр»
Используйте игру только с указанными батарейками!
Вкладывайте батарейке с правильной полярностью
Нельзя применять одновременно батарейки разного типа или
новые вместе с «севшими»!
Выньте из игры «севшие» батарейки!
Использование батареек, подлежащих подзарядке, невоз-
можно.
Батарейки, не подлежащие подзарядке, не должны заряжаться.
ВНИМАНИЕ:
Вышедшие из употребления батарейки нельзя выбрасывать в
обычный мусор. Утилизация только в специальные мусоросбор-
ники.
Содержимое упаковки
1x
1x
1x
1x
1 WIRELESS ручной регулятор (инфракрасные)
1 сменная головка
1 Neck String
Руководство по эксплуатации
Применение/Замена
батареек
OFF / ON
1 2
51
Для действия ручного регулятора «Ваерелес» необходимы 3
батарейки АА (R6), которые не входят в комплект поставки.
Снижение мощности батареек сказывается на уменьшении
расстояния от ручного регулятора до приёмника, а также ухуд-
шенного поведения автомобилей. В этом случае нужно сменить
батарейки на нижней части ручного регулятора, как это показа-
но на рисунках
1
и
2
При новых батарейках можно рассчитывать на длительность
игры в 48 часов или 200 часов в просто включенном состоянии.
ВНИМАНИЕ:
Использование игры с батарейками, подлежащими подзарядке,
невозможно!
Кодировка ручного
регулятора «Ваерлес»
1 42
3
Включите ручной регулятор при нажатой клавише (Рис.
1
и
2
).
Индикатор горит постоянно (Рис.
3
). Отпустите клавишу и на-
жмите желаемое количество раз (напр. 2 раза нажать – регуля-
тор 2). (Рис.
1
). Программирование подтвердить путём на-
жатия на рычажок (Рис.
4
). При правильном программировании
индикатор загорается в соответствии с кодированием (Рис.
3
).
Устранение помех и
технические данные
Устранение помех:
Учтите, пожалуйста, что при использовании системы «Ваер-
лес» для «Карреры дигиталь 124/132» помехи могут возникнуть
из-за прямого и сильного источника постороннего света (солн-
це, галогенные и неоновые светильники и большие плоские
экраны).
При двойном кодировании ручного регулятора индикатор ми-
гает быстро.
Если включены ручной регулятор и чёрная колонка, а игра
невозможна, то проверьте соединение между приёмником /
«Тауэром» и чёрной колонкой.
Если снижается радиус приёма или ухудшается движение ав-
томобилей, то проверьте батарейки.
Источники энергии:
6 батареек 1,5V Mignon (AA/R6)
Батарейки не входят в комплект поставки.
ВНИМАНИЕ:
Использование батареек, подлежащих подзарядке, невозмож-
но.
Принадлежности
10106
Набор Ваерлес для «Карреры дигиталь 124/132
1 приёмник «Ваерлес»/«Тауэр»
2 ручных регулятора «Ваерлес», Работает на батарейках
6 x 1,5 V AA/LR6 (Батарейки не входят в комплект поставки)
2 Neck Strings, Руководство по эксплуатации
10108
Приёмник «Ваерлес» / «Тау-
эр» для «Каррера дигиталь
124/132 • Эксклюзив • Эво-
люция»
1 приёмник /»Тауэр»
Руководство по эксплуатации
(не на батарейках)
Stadlbauer Marketing + Vertrieb Ges.m.b.H. · Magazinstraße 4 · 5027 Salzburg · Austria
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
7.30.12.21.00 · 03/2009
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Carrera Wireless - 10107 Controls bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Carrera Wireless - 10107 Controls in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 5,18 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info