550593
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
Montage- und Betriebsanleitung
Assembly and operating instructions
Instructions de montage et d’utilisation
Instrucciones de uso y montaje
Instruções de montagem e modo de utilização
Istruzioni per il montaggio e l’uso
Montage- en gebruiksaanwijzing
Monterings- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohjeet
Montajse- og bruksanvisning
Ősszeszerelési és használati útmutató
Instrukcja obsługi i montażu
Návod na montáž a pre prevádzkuo
Návod na montáž a pro provoz
Ръководство за монтаж и експлоатация
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας
Instrucţiuni de montaj şi de utilizare
Monterings- og driftsvejledning
安装和使用说明
取扱説明書取扱説明書の内容は予
조립과 작동 방법
Montaj ve işletme kılavuzu
Инструкция по монтажу и эксплуатации
30152 GT masTers + WIreLess
2
1x
30152 + 26956
1x
1x
1x
2x
1x
A
A
C
B
B
D
E
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
E
E
E
C
CC
CC
CC
C
C
C
30152 GT masTers
Ausbauvorschläge · Proposals for extension · Suggestions d‘extension · Propuestas de ampliación
Propostas de expansão · Proposte di ampliamento · Uitbreidingsvoorstellen · Monteringsförslag
Rakennelmaehdotuksia · Strekningsforslag · Kiépítési javaslatok · Propozycje rozbudowy
Návrhy výstavby · Návrhy výstavby · Предложения за демонтаж · Προτάσεις επέκτασης
Propuneri de asamblare · Udvidelsesforslag · 多项扩充建议 · 拡張提案 · 기타 조립 예
· Genişletme önerileri · Предложения по расширению
Verpackungsinhalt · Contents of package · Contenu du carton · Contenido de la caja · Conteúdo
da embalagem · Contenuto della confezione · Verpakkingsinhoud · Innehållet i förpackningen
Pakkauksen sisältö · Innholdet i pakningen · A csomag tartalma · Zawartość opakowania
Obsah balenia · Obsah balení · Съдържание на опаковката · Περιεχόμενα συσκευασίας
Conţinutul ambalajului · Emballageindhold · 包装内容 · 梱包内容 ·
· Ambalaj içeriği · Содержимое картона
5x 60°/44 cm/17.32 inch
F
H
1x 120°/88 cm/34.64 inch
G
F
4x
34x
10x
11x
2x
7x7x
3x
1x 180°/126 cm/49.61 inch
H
66x
1x
KI
2x
4x
F
G
F
F
F
I
I
K
K
K
K
„Mercedes-Benz“,
and the
design of the enclosed product are
subject to intellectual property pro-
tection owned by Daimler AG. They
are used by Stadlbauer Marketing +
Vertrieb GmbH under license.
Marken-, Geschmacksmuster- und
Urheberrechte werden benutzt
mit der Erlaubnis des Inhabers
AUDI AG.
4
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise 4
Verpackungsinhalt 4
Technischer Hinweis zum Aufbau 4
Wichtiger Hinweis 5
Positionierung Empfänger/Tower 5
Aufbauanleitung 5
Leitplanken und Stützen 5
Elektrischer Anschluss 5
Fahrzeugbauteile 5
Startvorbereitung Empfänger/Tower 6
Codierung WIRELESS Handregler 6
Einsatz/Austausch der Batterien 6
Startvorbereitung 6
Startvorbereitung u. Weichenfunktion 6
Rennmodi 6
Spielbetrieb mit bis zu 6 Fahrzeugen 6
Lichtfunktion an/aus 6
Codierung/Decodierung der Fahrzeuge
auf entsprechenden Handregler 7
Autonomous Car Funktion 7
Pace Car Funktion 7
Einstellung Grundgeschwindigkeit 7
Einstellung Bremswirkung 7
Einstellung Tankinhalt 7
Fahrzeugprogrammierung
von DIGITAL 132 auf Evolution (analog) 7
Austausch von Doppelschleifern und Leitkiel 7
Wechsel Vorder-/Hinterachse 8
Wartung und Pege 8
Fehlerbeseitigung/Fahrtechnik 8
Technische Daten 8
Willkommen
Herzlich Willkommen im Team Carrera!
Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zum Auf-
bau und Bedienung Ihrer Carrera DIGITAL 132 Rennbahn. Lesen Sie
bitte diese sorgfältig durch und bewahren Sie sie anschließend auf.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler oder die
Carrera Service Hotline +49 911 7099 -145 oder besuchen unsere
Webseiten: 
Bitte überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und eventuelle
Transportschäden. Die Verpackung enthält wichtige Informationen
und sollte ebenfalls aufbewahrt werden.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrer neuen Carrera DIGITAL 132
Bahn.
Sicherheitshinweise
 Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. Er-
stickungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile. Achtung: Funk-
tionsbedingte Klemmgefahr.

Dieses Spielzeug enthält Magnete oder magnetische Bestandteile.
Magnete, die im menschlichen Körper einander oder einen metal-
lischen Gegenstand anziehen, können schwere oder tödliche Ver-
letzungen verursachen. Ziehen Sie sofort einen Arzt zu Rate, wenn
Magnete verschluckt oder eingeatmet wurden.
Der Transformator ist kein Spielzeug! Die Anschlüsse des Trafos
nicht kurzschließen! Hinweis an die Eltern: Den Trafo regelmäßig
auf Schäden an der Leitung, am Stecker oder am Gehäuse unter-
suchen. Spielzeug nur mit empfohlenen Transformatoren betreiben!
Bei einem Schaden darf der Transformator nicht mehr verwendet
werden! Die Rennbahn nur mit einem Transformator betreiben!
Bei längeren Spielpausen wird empfohlen den Transformator vom
Stromnetz zu trennen. Gehäuse von Trafo und Geschwindigkeits-
reglern nicht önen!

Transformatoren und Netzgeräte für Spielzeuge sind nicht dazu
geeignet, als Spielzeuge benutzt zu werden. Die Benutzung dieser
Produkte muss unter ständiger Überwachung der Eltern erfolgen.
Die Bahn und Fahrzeuge sind regel mäßig auf Schäden an Lei-
tungen, Steckern und Gehäusen zu überprüfen! Defekte Teile aus-
wechseln.
• Die Autorennbahn ist nicht für den Betrieb im Freien oder in Nass-
räumen geeignet! Flüssigkeiten fernhalten.
Keine Metallteile auf die Bahn legen, um Kurzschlüsse zu ver-
meiden. Die Bahn nicht in unmittelbarer Nähe empndlicher Ge-
genstände aufstellen, da aus der Piste geschleuderte Fahrzeuge
Beschädigungen verursachen können.
• Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen! Für die Reinigung ein
feuchtes Tuch benutzen, keine Lösungsmittel oder Chemikalien. Bei
Nichtgebrauch die Bahn staubgeschützt und trocken aufbewahren,
am besten im Originalkarton.
Autorennbahn nicht in Gesichts- oder Augenhöhe betreiben, da
Verletzungsgefahr durch herausschleudernde Fahrzeuge besteht.

Das Fahrzeug darf erst im komplett zusammengebauten Zustand
wieder in Betrieb genommen werden. Der Zusammenbau darf nur
von Erwachsenen vorgenommen werden.
• Gehäuse vom WIRELESS Handregler und Tower nicht önen!
• Das Spielzeug darf nur mit den angegebenen Batterien betrieben
werden!
• Batterien mit der richtigen Polarität einlegen!
• Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dür-
fen nicht zusammen verwendet werden!
• Verbrauchte Batterien aus dem Spielzeug herausnehmen!
• Verwendung von auadbaren Batterien nicht möglich.
• Nicht auadbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.

Verbrauchte Batterien dürfen nicht in den Hausmüll. Entsorgung
durch Sondermüll.
Verpackungsinhalt
1 Mercedes-Benz SLS AMG GT3, Team Black Falcon,
VLN 2011, “No.2”
1
Audi R8 GT LMS Phoenix-Racing, ADAC GT Masters 2009,
No.14
11 Standardgeraden
3 1/3 Geraden
1 Anschlussschiene mit Black Box
1 Carrera DIGITAL 132 Weiche, rechts (2 Schienenteile)
1 Carrera DIGITAL 132 Weiche, links (2 Schienenteile)
10 Kurven 1/60°
1 WIRELESS Tower
2 WIRELESS Handregler
1 Transformator
Leitplanken
Ersatzschleifer
Bedienungsanleitung
Bahnstückverriegelungen
Streckenlänge: 9,0 m
Aufbaumaße: 350 x 179 cm
Technischer Hinweis zum Aufbau
1
32
6
6
5 4
Anschlussschiene + Black Box

Weiche Eingang links

Weiche Ausgang links

Weiche Eingang rechts
Weiche Ausgang rechts
Infrarotempfänger:
Auf der Weiche die als Eingangsschiene fungiert MUSS sich
der Infrarotempfänger (dunkle Diode) benden.

Fahrtrichtung nur von rechts nach links möglich!
5
Wichtiger Hinweis

 
Bitte beachten Sie, dass es sich bei Evolution (analoges System)
und Carrera DIGITAL 132 (digitales System) um zwei separate und
komplett eigenständige Systeme handelt. Wir weisen ausdrücklich
darauf hin, beide Systeme beim Aufbau der Bahn zu trennen, d.h.
es darf sich keine Anschlussschiene von Evolution mit der An-
schlussschiene inkl. Black Box von Carrera DIGITAL 132 in einer
Strecke benden. Auch dann nicht, wenn nur eine der beiden An-
schlussschienen (Evolution Anschlussschiene oder Carrera
DIGITAL 132 Anschlussschiene inkl. Black Box) an die Stromversor-
gung angeschlossen ist. Desweiteren dürfen auch alle weiteren
Komponenten von Carrera DIGITAL 132 (Weichen, Elektronischer
Rundenzähler, Pit Lane) nicht in eine Evolution Bahn eingebaut
werden, d.h. analog bespielt werden. Bei Nichtbeachtung obiger
Angaben ist es nicht auszuschließen, dass die Carrera DIGITAL 132
Komponenten zerstört werden. In diesem Fall kann kein Garantie-
anspruch geltend gemacht werden.
Positionierung
Empfänger/Tower













Der Tower enthält den Infrarot-Empfänger, der die Signale der Infra-
rot-Sender (untergebracht im WIRELESS Handregler) an das
Carrera DIGITAL 124/132 Fahrzeug weiterleitet. Um die Signale
permanent empfangen zu können, sollte der WIRELESS Sender
(Handregler) max. 3 m in Sichtweite vom Empfänger/Tower entfernt
sein (s. Abb.
u.
). Für einen größeren Empfangsradius kann
ein weiterer Empfänger/Tower an die Black Box angeschlossen
werden (s. Abb.
)
Aufbauanleitung
Vor dem Aufbau Verbindungsclips wie in Abb.
beschrieben in die Schiene stecken. Schienen auf einer ebenen Un-
terlage zusammenstecken. Verbindungsclips gem. Abb.
bis zum
hörbaren Einrasten in Pfeilrichtung bewegen. Verbindungsclip kann
auch nachträglich eingesteckt werden. Das Lösen der Verbindungs-
clips ist in beide Richtungen durch einfaches Herunterdrücken der
Klemmnase möglich (siehe Abb.
)
 Zur Befestigung der Bahnstücke auf einer Plat-
te werden die Bahnstückbefestigungen (Art.Nr. 85209) verwendet
(nicht in der Packung enthalten).

Teppichboden ist keine geeignete Aufbauunterlage wegen sta-
tischer Auadung, Fusselbildung und leichter Entammbarkeit.
Leitplanken und Stützen
 Das Anbringen der Leitplanken-Halterungen er-
folgt durch Hochkippen auf die Fahrbahnkante.
 Die Kugelgelenkköpfe mit
den Einsteckzapfen in die dafür vorgesehenen eckigen Aufnahmen
auf der Bahnunterseite einschieben. Durch Zwischenstücke können
die Stützen erhöht werden. Anschrauben der Stützenfüße ist mög-
lich (Schrauben nicht enthalten).

Für das Abstützen der Steilkurven sind Schrägstützen in entspre-
chender Länge vorhanden. Die nicht höhenverstellbaren Stützen für
Kurvenein- und -ausgang nutzen. Die Köpfe der Stützen in die dafür
vorgesehenen runden Aufnahmen auf der Bahnunterseite stecken.
Elektrischer Anschluss
Schließen Sie den Trafostecker an die Black Box an
 Zur Vermeidung von Kurzschlüssen und Stromschlägen
darf das Spielzeug nicht mit fremden elektrischen Geräten, Ste-
ckern, Kabeln oder sonstigen spielzeugfremden Gegenständen
verbunden werden. Die Carrera DIGITAL 132 Autorennbahn funk-
tioniert nur einwandfrei mit einem original Carrera DIGITAL 132
Transformator.
Die PC Schnittstelle (PC Unit) darf nur in Verbindung mit der original
Carrera PC Unit betrieben werden.
Fahrzeugbauteile


Karosserie, Spoiler
Motor
Reifen
Hinterachse
Chassis
Leitkiel
Doppelschleifer
Vorderachse
Fahrzeugplatine mit Umschalter

Vordere Lichtplatine

Hintere Lichtplatine
 Fahrzeugaufbau ist modelabhängig.


6
Startvorbereitung
Empfänger/Tower


Schließen Sie den Empfänger wie in Abb.
gezeigt an. Bei An-
schluss von einem Tower ist es unerheblich, an welche der beiden
Steckeraufnahmen für die Handregler Sie den Empfänger/Tower
anschließen. Bitte beachten Sie, dass das WIRELESS System nur
funktioniert, wenn die Signale des WIRELESS Handreglers vom
Empfänger empfangen werden können und nicht durch Gegenstän-
de oder Personen unterbrochen werden.
Mit der Carrera DIGITAL 124/132 Black Box ist ein Mischbetrieb von
WIRELESS- und kabelgebundenen Handreglern möglich (max. 6
Handregler).
Black Box gem. Abb.
einschalten. Handregler auf der Unterseite
(Abb.
) einschalten. Direkt nach dem Einschalten des Handreg-
lers zeigt die Anzahl des Aufblinkens die Handreglercodierung an,
siehe Abb.
(z.B. 3x aufblinken = Handregler 3). Die LED geht
nach 2 Sek. in einen regelmäßigen Blinkrhythmus über und zeigt
damit die Spielbereitschaft an. Bei Nichtbetätigung des Handreg-
lers, schaltet sich dieser nach 20 Sek. selbstständig in den Strom-
sparmodus. Durch Drücken des Stössels bzw. der Weichentaste
kann der Handregler wieder aktiviert werden.
Codierung
WIRELESS Handregler
Handregler mit gedrückter Weichentaste auf der Unterseite ein-
schalten. (Abb.
+

). LED leuchtet permanent (Abb.
). Wei-
chentaste loslassen und entsprechend oft der gewünschten Codie-
rung drücken (z.B. 2 x drücken = Handregler 2)(Abb.

).
Programmierung durch Drücken des Stössels (Abb.
) bestätigen.
Bei erfolgreicher Programmierung blinkt LED entsprechend der Co-
dierung auf (Abb.
).
Einsatz/Austausch
der Batterien
OFF / ON
Der WIRELESS Handregler benötigt zum Betrieb 3 x AA (R6) Batterien
(nicht im Lieferumfang enthalten). Ein Leistungsabfall der Batterien
macht sich durch eine reduzierte Reichweite des Handregler zum
Empfänger/Tower und schlechteres Fahrverhalten der Fahrzeuge
bemerkbar. In diesem Fall sollten Sie die Batterien an der Unterseite
der Handreglers (Abb.
) wie dargestellt (Abb.
) austauschen.
Bei neuen Batterien kann man von einer Dauerspielzeit von ca. 48
Stunden oder einer Standby Zeit von ca. 200 Stunden ausgehen.

Ein Spielbetrieb mit auadbaren Batterien ist nicht möglich
Startvorbereitung
Dieses Carrera DIGITAL 132 Fahrzeug ist optimal auf das Carrera
Schienensystem 1:24 abgestimmt.


Für gutes und kontinuierliches Fahren, das Ende der Schleifer
leicht auächern (Abb.
) und entsprechend Abb.
zur Schiene
hin biegen. Nur das Schleiferende sollte Kontakt zur Schiene ha-
ben und kann bei Abnutzung ggf. etwas abgeschnitten werden.
Die Schienen und Schleifer sollten von Zeit zu Zeit von Staub und
Abrieb befreit werden.
Im Spielbetrieb können sich Fahrzeugkleinteile, wie Spoiler oder
Spiegel, welche aufgrund der Originaltreue so nachgebildet werden
müssen, eventuell lösen oder brechen. Um dies zu vermeiden, ha-
ben Sie die Möglichkeit diese durch Entfernen vor dem Spielbetrieb
zu schützen.
Startvorbereitung und
Weichenfunktion
Achten Sie darauf, dass sich der Leitkiel des Fahrzeuges in
der Spurrille bendet und die Doppelschleifer Kontakt zur Stromfüh-
rungsschiene haben. Stellen Sie die Fahrzeuge auf die Anschluss-
schiene.



Rennmodi

1. Schalten Sie die Black Box ein (ON-OFF)
2. Mittlere LED leuchtet nach ca. 1 Sekunde permanent und ein
kurzes akustisches Signal ertönt
3. Positionieren Sie das/die Fahrzeug/e auf der Anschlussschiene
4. Im Trainingsmodus ist die Bahn ohne Startampelsignal freigege-
ben; es kann sofort gestartet werden

1. Schalten Sie die Black Box ein (ON-OFF)
2. Mittlere LED leuchtet nach ca. 1 Sekunde permanent und ein
kurzes akustisches Signal ertönt
3. Anschließend Startknopf drücken bis alle LED´s leuchten
4. Positionieren Sie das/die Fahrzeug/e auf der Anschlussschiene
5. Startknopf erneut drücken die Startsequenz wird eingeleitet,
LED´s leuchten und akustische Signale ertönen
6. Nach Ablauf der Startampelphase (LED´s leuchten einzeln auf)
ist das Rennen freigegeben
7. Fehlstart: Wird während der Startampelphase der Handregler
eines Fahrzeuges betätigt, so wird dies als Fehlstart gewertet. Das
Fahrzeug, das den Fehlstart verursacht hat, fährt kurz an und die
LED des betreenden Fahrzeuges/Handreglers blinkt. Das Rennen
wird nicht freigeben und muss neu gestartet werden.
Spielbetrieb mit
bis zu 6 Fahrzeugen
1 32 4
Der WIRELESS Tower kann sowohl in Buchse 1 als auch 2 einge-
steckt werden (bis zu 6 WIRELESS Handregler möglich).
Mit der Carrera DIGITAL 124/132 Black Box ist ein Mischbetrieb von
WIRELESS- und kabelgebundenen Handreglern möglich (max. 6
Handregler).
In Buchse 3 und 4 können 2 weitere kabelgebundene Carrera
DIGITAL 124/132 Handregler (Art.-Nr. 30340) angeschlossen wer-
den.
Die Handreglererweiterungsbox (Art.-Nr. 30348) funktioniert nicht in
Verbindung mit WIRELESS.
Lichtfunktion an/aus
3 sec.
STOP
Auf Handregler programmiertes Fahrzeug muss sich mindestens
3 Sek. im Stillstand auf der Rennbahn benden, bevor durch Drücken
der Weichentaste das Licht ein- bzw. ausgeschaltet werden kann.

Gilt nur für Modelle mit Fahrzeugbeleuchtung.
7
Codierung/Decodierung
der Fahrzeuge auf
entsprechenden Handregler
2x CLICK
2x CLICK
Fahrzeug auf Bahn setzen, Weichentaste 2x drücken Abb.
, Fahr-
zeug vorne anheben, zurücksetzen Abb.
, während Fahrzeugbe-
leuchtung blinkt Weichentaste 2x drücken Abb.
. Programmie-
rung wird durch Ton bestätigt.
Alle Einstellungen sind gespeichert bis erneute Programmierung
erfolgt.
Autonomous Car Funktion
300
15 0
250
200
0
100
50
SPEED
+
CLICK
4x CLICK
Fahrzeug auf Bahn setzen, Weichentaste 2x drücken, Fahrzeug
vorne anheben und zurücksetzen (siehe Codierung/Decodierung
Abb. 1 + 2). Während Fahrzeugbeleuchtung blinkt Weichentaste 4 x
drücken Abb.
. Fahrzeug starten, bei gewünschter Geschwindig-
keit Weichentaste drücken Abb.
(unabhängig von Fahrzeugposi-
tion). Autonomous Car fährt automatisch und konstant in dieser
Geschwindigkeit bis Decodierung erfolgt.
Decodierung erfolgt durch Festhalten des Fahrzeuges und Neuco-
dierung (siehe Punkt Codierung/Decodierung).
Pace Car Funktion
Pit Lane 30356
300
15 0
250
200
0
100
50
Fahrzeug auf Bahn setzen, Weichentaste 2x drücken, Fahrzeug
vorne anheben und zurücksetzen (siehe Codierung/Decodierung
Abb. 1 + 2).
Während Fahrzeugbeleuchtung blinkt Weichentaste 6x drücken
Abb.
. Fahrzeug starten, bei gewünschter Geschwindigkeit Wei-
chenknopf drücken (unabhängig von Fahrzeugposition) Abb.
.
Fahrzeug übernimmt konstant diese Geschwindigkeit und fährt
selbstständig in nächste Pit Lane Abb.
.

Pace Car durch Drücken des Knopfes an der Black Box starten
Abb.
. Nach 10 Sekunden schaltet sich jede Weiche selbststän-
dig bis das Pace Car in die Pit Lane fährt. Fahrzeugdecodierung
vornehmen (siehe Punkt Codierung/Decodierung).
Einstellung
Grundgeschwindigkeit
1 – 10
1 – 10
(individuell für eines und/oder mehrere Fahrzeuge)

1. Black Box ausschalten, Fahrzeug/e auf die Bahn stellen, WIRE-
LESS Handregler gemäß dem Punkt „Codierung/Decodierung“ auf
Handregler 1 codieren.
2. WIRELESS Handregler auf der Unterseite einschalten (ON/OFF
Schalter).
3. Weichentaste drücken und halten während die Black Box wieder
eingeschaltet wird. Weichentaste erst lösen, wenn 1. LED leuchtet.
Einstellung der Stufen erfolgt durch Drücken der Weichen taste.
Bestätigung der Geschwindigkeit durch Drücken des Stössels (=>
mittlere LED leuchtet).
1 LED leuchtet = niedrige Geschwindigkeit
5 LED’s leuchten = hohe Geschwindigkeit
Einstellung Bremswirkung
1 – 10
1 – 10
(individuell für eines und/oder mehrere Fahrzeuge)

1. Black Box ausschalten, Fahrzeug/e auf die Bahn stellen,
WIRELESS Handregler gemäß dem Punkt „Codierung/Decodie-
rung“ auf Handregler 2 codieren.
2. WIRELESS Handregler auf der Unterseite einschalten (ON/OFF
Schalter).
3. Weichentaste drücken und halten während die Black Box wieder
eingeschaltet wird. Weichentaste erst lösen, wenn 1. LED leuchtet.
Einstellung der Stufen erfolgt durch Drücken an Weichen taste. Be-
stätigung der Bremswirkung durch Drücken des Stössels (=> mitt-
lere LED leuchtet). Vor dem Start Handregler in die ursprüngliche
Buchse zurückstecken!
1 LED leuchtet = schwache Bremswirkung
5 LED’s leuchten = starke Bremswirkung
Einstellung Tankinhalt
Pit Lane 30356
1 – 10
1 – 10
(individuell für eines und/oder mehrere Fahrzeuge)
Tankfunktion an Black Box einschalten.

1. Black Box ausschalten, Fahrzeug/e auf die Bahn stellen,
WIRELESS Handregler gemäß dem Punkt „Codierung/Decodie-
rung“ auf Handregler 3 codieren.
2. WIRELESS Handregler auf der Unterseite einschalten (ON/OFF
Schalter)
3. Weichentaste drücken und halten während Black Box wieder
eingeschaltet wird. Weichentaste erst lösen, wenn 1. LED leuchtet.
Einstellung des Tankinhalts erfolgt durch Drücken an Weichentaste.
Bestätigung durch Drücken des Stössels (=> mittlere LED leuchtet).
Vor dem Start Handregler in die ursprüngliche Buchse zurückste-
cken!
1 LED leuchtet = geringer Tankinhalt
5 LED’s leuchten = voller Tankinhalt

Abhängig vom Tankinhalt beginnt die Fahrzeugbeleuchtung nach
einiger Zeit zu blinken, Geschwindigkeit verringert sich und es kann
zu stottern beginnen. Zum Auftanken in Pit Lane fahren und Stössel
loslassen (Auftankmenge abhängig von Standzeit).
a) Volltanken: warten bis Fahrzeugbeleuchtung nicht mehr blinkt.
b) Teilbetankung: losfahren während Fahrzeugbeleuchtung noch
blinkt.
c) Nicht tanken: Fahrzeug fährt in verringerter Geschwindigkeit
weiter.
Fahrzeugprogrammierung
von DIGITAL 132
auf Evolution (analog)
Fahrzeug auf Evolution Bahn setzen und Stössel 3x drücken. Fahrt-
richtungswechselschalter gem. Abb.
umschalten. Für Carrera
DIGITAL 132 Spielbetrieb Schalter wieder zurückstellen.
Austausch von
Doppelschleifern und Leitkiel

Es empehlt sich, immer nur einen Schlei fer herauszunehmen und
zu wechseln.
• Fahrzeug nie rückwärts ziehen, da sonst die Schleifer beschädigt
werden.
Leitkiel vorsichtig gemäß Abb.
aus der Halterung heraus-
ziehen.
Beim Wechsel des Doppelschleifers muss darauf geachtet
werden, dass zuerst der obere Schleifer Abb.
nur teilweise
herausgezogen wird und dann mit Schleifer Abb.
der Doppel-
schleifer komplett herausgezogen werden kann.
Bitte beim Einsetzen ebenso vorgehen.
8
Wechsel
Vorder-/Hinterachse
Fahrzeugoberteil von Chassis gem. Abb
lösen. Achsen mit
Druck aus den Lagerstellen herauslösen Abb.
. Neue Achse ein-
legen. Auf korrekte Position der Achslager achten, Abb.
.
Wartung und Pflege
Um eine einwandfreie Funktion der Autorennbahn zu gewährleisten,
sollten alle Teile der Rennbahn regelmäßig gereinigt werden. Vor
der Reinigung den Netzstecker ziehen.
 Fahrbahnoberäche und Spurrillen mit einem tro-
ckenen Lappen sauberhalten. Keine Lösungsmittel oder Chemikali-
en zur Reinigung verwenden. Bei Nichtgebrauch die Bahn staubge-
schützt und trocken aufbewahren, am besten im Originalkarton.
 Lagerstellen der Achse und Räder, Motorrit-
zel, Getriebezahnräder und Lager reinigen und mit harz- und säu-
refreiem Fett schmieren. Verwenden Sie als Hilfsmittel z.B. einen
Zahnstocher. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Schleifer
und Reifen.
Fehlerbeseitigung
Fahrtechnik

Bei Störungen überprüfen Sie bitte folgendes:
• Sind die Stromanschlüsse korrekt?
• Transformator und Handregler korrekt angeschlossen?
• Sind die Bahnverbindungen einwandfrei?
Sind die Rennbahn und Spurrillen sauber und frei von Fremdkör-
pern?
Sind die Schleifer in Ordnung und haben Kontakt zur Stromfüh-
rungsschiene?
Sind die Fahrzeuge korrekt auf den entsprechenden Handregler
codiert?
• Bei elektrischem Kurzschluss wird die Stromzufuhr der Bahn auto-
matisch für ca. 5 Sekunden abgeschaltet und durch akustische und
optische Signale angezeigt.
Stehen die Fahrzeuge in Fahrtrichtung auf der Bahn? Bei Nicht-
funktion Fahrtrichtungsschalter auf der Fahrzeugunterseite um-
schalten.
• Bitte beachten Sie, dass es beim Einsatz des Carrera WIRELESS
Systems für Carrera DIGITAL 124/132 bei direkter und starker Ein-
strahlung von Fremdlicht (Sonne, Halogen, Neonröhren und großen
Flachbildschirmen) zu Fehlfunktionen kommen kann.
Eine Doppelcodierung der Handregler wird durch schnelles blin-
ken der LED angezeigt.
Ist trotz eingeschalteten Handregler und Black Box kein Spielbe-
trieb möglich, überprüfen Sie die Verbindung zwischen Empfänger/
Tower und Black Box.
• Sollte sich der Empfangsradius verringern bzw. das Fahrverhalten
der Fahrzeuge verschlechtern, überprüfen Sie bitte die Batterien.

Im Spielbetrieb können sich Fahrzeugkleinteile, wie Spoiler oder
Spiegel, welche aufgrund der Originaltreue so nachgebildet werden
müssen, eventuell lösen oder brechen. Um dies zu vermeiden, ha-
ben Sie die Möglichkeit diese durch Entfernen vor dem Spielbetrieb
zu schützen.

Auf den Geraden kann schnell gefahren, vor der Kurve sollte abge-
bremst, am Kurvenausgang kann wieder beschleunigt werden.
Fahrzeuge nicht bei laufendem Motor festhalten oder blockieren,
dadurch kann es zu Überhitzung und Motorschäden kommen.
 Beim Einsatz auf Schienensystemen, die nicht von
Carrera hergestellt sind, muss der bestehende Leitkiel durch den
Spezialleitkiel (#85309) ersetzt werden. Leichte Fahrgeräusche
beim Einsatz der Carrera Überfahrt (#20587) oder Steilkurve 1/30°
(#20574) sind durch die maßstäbliche Originalität bedingt und für
den einwandfreien Spielbetrieb unerheblich.
Alle Carrera Ersatzteile im Web Shop erhältlich:

Lieferung erfolgt ausschließlich nach Deutschland, Österreich, Nie-
derlande, Belgien und Luxemburg.
Technische Daten

14,8 V 51,8 VA

6 x 1,5V Mignon-Batterien (AA/R6)
Batterien nicht im Lieferumfang enthalten. Verwendung von auad-
baren Batterien nicht möglich.

1.) Spielbetrieb = Fahrzeuge werden über Handregler betätigt
2.) Ruhebetrieb = Handregler werden nicht betätigt, kein Spiel
3.) Stand-by Betrieb = nach ca. 20 Minuten Ruhebetrieb schaltet die
Anschlußschiene in den Stand-by Modus.
Die mittlere LED blinkt in langen Abständen.

Durch Betätigung des Handreglers wird der Stand-by Modus
beendet, die Bahn bendet sich wieder im Ruhebetrieb.
4.) Aus-Zustand = Netzgerät vom Stromnetz getrennt
Dieses Produkt ist mit dem Symbol für die selektive Entsorgung von
elektrischer Ausrüstung versehen (WEEE). Das heißt, dass dieses
Produkt der EU Direktive 2002/96/EC entsprechend entsorgt wer-
den muss, um die entstehenden Umweltschäden zu minimieren.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer lokalen oder regionalen
Behörde.
Aus diesem selektiven Entsorgungsprozess ausgeschlossene elek-
tronische Produkte stellen wegen der Präsenz gefährlicher Sub-
stanzen eine Gefahr für die Umwelt und die Gesundheit dar.
7.80.12.25.00 · 05/2011
carrera-toys.com·carreraclub.com
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Carrera 30152 GT masters WIRELESS bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Carrera 30152 GT masters WIRELESS in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 3,41 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info