10 • Français
appareil près de l’eau des baignoires, des
lavabos et autres récipients.
i Carmen Salon Performance 2000
Félicitations pour votre achat le Carmen Salon Performance 2000. Veuillez lire
attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-les dans
un endroit sur pour une référence future.
Sur www.youtube.com/carmenbenelux vous trouverez des films avec des
explications sur nos produits et comment vous pouvez créer différent looks.
i Le Produit
Nom : Carmen Salon Performance 2000
Modèle : HD2195
Tension : 220V – 240 V, 50Hz
Déclaration de conformité:
Cet appareil répond aux directives européennes relaives à la compatibilité
électromagnétique 2004/108/EC aet de basse tension 2006/95/EC.
i Caractéristiques uniques
• Sèche-cheveux puissant de 2000W
• Grace à la fonction “cool shot” votre coupe tient de façon optimale
• 2 vitesses du debit d’air et 3 positions de règlage de la chaleur
• Diffuseur pour créer du volume inclus
• Embout de soufflerie centrée pour la mise en forme inclus
• Filtre amovible pour un nettoyage facile
• Anneau de suspension
• Corde de 2,5 mètres
• Convient à des cheveux mi-longues et longues
• Garantie 2 ans
i Mode d’emploi
Préparation des cheveux
• Lavez-vous les cheveux et essuyez-les bien avec une serviette.
• Démêlez soigneusement vos cheveux, n’utilisez pas de laque ou autres
produits de soin capillaire chimiques qui sont facilement inflammables.
Pour se sécher les cheveux
Veillez à ce que vos mains soient bien sèches avant de brancher l’appareil.
Branchez et réglez l’interrupteur sur la position requise.
Votre appareil est équipé de 2 interrupteurs basculant proposant une
fonction “cool shot” diffuseur (C) . Pour la mise en marche et la régulation
du débit d’air, actionnez l’interrupteur (E). Grâce à l’interrupteur (D), vous
pouvez régler la température. Pour un modelage parfait des cheveux, fixer
l’embout concentrateur (A) sur l’orifice de sortie d’air.
Lorsque vos cheveux sont secs, débranchez le sèche-cheveux.
Interrupteur coulissant 2 positions pour le réglage du débit d’air
L’interrupteur coulissant 2 positions (E) sert à mettre l’appareil en marche et
à sélectionnerle débit d’air souhaité.
= Débit d’air élevé
= Débit d’air faible
= L’appareil est éteint
Italiano • 31
Interruttore scorrevole a 3 scatti della temperatura
Con l’interruttore scorrevole a 3 scatti della temperatura (D), è possibile
selezionare la potenza e pertanto la temperatura.
= Temperatura massima
= Temperatura media
= Temperatura bassa
Funzione COOL SHOT
Con il tasto COOL SHOT (C) è possibile ridurre la temperatura dell’aria a
dispositivo acceso.
COOL = Posizione aria fredda.
i Pulizia e manutenzione
Scollegare sempre l’asciugacapelli prima della pulizia. Non immergere il
dispositivo nell’acqua. Rimuovere periodicamente la polvere e i capelli. Pulire
il dispositivo con un panno leggermente inumidito e asciugarlo con un panno
asciutto.
Il prodotto non deve essere riposto se caldo o collegato alla corrente.
Quando non utilizzato, far raffreddare l’asciugacapelli, quindi riporlo nella
scatola e conservarlo fuori dalla portata dei bambini in un posto sicuro e as-
ciutto. Non avvolgere mai il cavo intorno al prodotto. Ciò potrebbe provocare
l’usura prematura del cavo con conseguente rottura.
i Ambiente e smaltimento
Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con i
rifiuti domestici nell’UE. Per evitare possibili danni all’ambiente o alla salute
derivanti da smaltimento abusivo di rifiuti, riciclare il dispositivo in maniera
responsabile per promuovere un riutilizzo sostenibile delle risorse. Per resti-
tuire il dispositivo usato, utilizzare i sistemi di raccolta e recupero o rivolgersi
al rivenditore dove è stato acquistato il prodotto. In questo modo è possibile
effettuarne il riciclaggio sicuro nel rispetto dell’ambiente.
i Garanzia
La garanzia copre il prodotto per un periodo di 2 anni, fatta eccezione per
le singoli parti, a partire dalla data di acquisto originale. L’uso della garanzia
non comporta l’estensione del periodo di garanzia stesso. La garanzia copre i
difetti di produzione e i difetti ai materiali delle parti originali.
La presente garanzia non include la normale usura e i danni al prodotto cau-
sati da incidente o uso improprio, abuso, alterazione o all’uso non conforme
con le istruzioni tecniche o per la sicurezza fornite.
Se il prodotto richiede riparazione, è necessario contattare un centro as-
sistenza autorizzato.
Non smaltire mai il dispositivo con la normale spazzatura domestica. At-
tenersi alle normative locali per lo smaltimento o restituire il dispositivo al
negoziante. Conservare lo scontrino del negoziante come prova di acquisto.
Carmen dispone di criteri di continuo miglioramento in termini di qualità e