792902
73
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/116
Pagina verder
72
It is suggested that you always sew a test
buttonhole on a sample of your fabric. The
fabric should be stabilized especially when
sewing thin and stretch fabrics.
Using tailor's chalk, mark the position of
the buttonhole on the fabric.
Attach the buttonhole foot and set the
stitch selector dial to " ".
Set stitch length dial to " ". Set the stitch
width at "5". The width however may need
to be adjusted according to the project,
sew a test first to determine this.
1. Open the button plate and insert the
button.
2. Lower the presser foot aligning the
marks on foot with the marks on the
fabric. (The front bar tack will be sewn
first.)
3. Lower the buttonhole lever and gently
push it back. While lightly holding the
upper thread, start the machine.
4. Buttonhole stitching is done in the order.
Stop the machine when the buttonhole
cycle has completed.
5.
Making a Buttonhole
Use seam ripper and cut buttonhole
open from both ends towards the
middle.
Il est conseillé de faire d'abord un essai de
boutonnière sur un morceau du tissu
originale. Renforcer le tissu, surtout si vous
utilisez des tissus fins ou extensibles.
arquer l'endroit de la boutonnière avec de
la craie de couture sur le tissu.
onter le pied de biche à boutonnières et
mettre le bouton de choix de points sur " ".
Mettre la longueur de points à " ".
ettre la largeur de points à "5". La largeur
de points peut varier par boutonnière, c'est
pour cela qu'il faudra toujours faire un essai
avant.
. Étendre la plaque pour boutons et placer
le bouton.
. Baisser le pied de biche, de façon à ce
que les marquages sur le pied de biche
et le tissu correspondent. (le haut de la
boutonnière sera cousu en premier)
. Baisser le levier de boutonnière et
pousser le doucement en arrière. Tenir
souplement le fil et commencer à
coudre.
. La boutonnière est cousue en plusieures
étapes. Après avoir fini toutes les étapes
la machine peut être arrêtée.
. Utiliser le découseur pour ouvrir la
boutonnière des deux côtés par le milieu
Coudre un boutonnière
M
M
M
1
2
3
4
5
Doporučuje vždy ušít jednu zkušební
knoflíkovou dírku na kousku látky.
". Šířku stehu
nastavte na "5". Šířka stehu se však může
podle typu šitého projektu lišit, proto si
nejprve ušijte zkušební knoflíkovou dírku.
Látku byste měli podložit stabilizační
podložkou, zvlášť pokud pracujete s
tenkou nebo elastickou látkou.
Křídou si na látce označte polohu
knoflíkové dírky.
Upevněte patku na knoflíkové dírky a
vyberte na voliči stehů " ". Volič délky
stehu nastavte na "
1. Vytáhněte přídržnou destičku na
knoflíky a vložte do ní knoflík.
2. Spusťte přítlačnou patku a vyrovnejte
značku na značku na látce. (Přední
zapošívací steh se šije jako první.)
3. Spusťte páčku na knoflíkové dírky a
zatlačte ji lehce dozadu. Začněte šít,
zatímco budete zlehka přidržovat vrchní
nit.
4. Šití knoflíkové dírky se provede v
daných krocích. Po všech provedených
krocích je možné stroj zastavit.
5. Použijte odstraňovač švů, kterým
proříznete knoflíkovou dírku z obou
stran ke středu.
Šití knoflíkové dírky
Šití knoflíkových dírek v 1
kroku
Couture de boutonnières en
1 étape
Sew 1-step buttonholes
FR
CZ
EN
73

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Carina-Classic-II

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Carina Classic II bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Carina Classic II in de taal/talen: Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1.12 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info