Cassettegeheugen
De geheugenfunctie van de cassette kan met deze camcorder niet worden gebruikt.
Hanteren van cassettes
• Bescherm de opnamekoppen door cassettes rechtstreeks vanuit het doosje in de camcorder te plaatsen —
open het beveiligingsdeksel niet en raak de band zelf niet aan.
• Gebruik geen cassettes waarvan de band beschadigd of gerepareerd is — deze kunnen uw camcorder
beschadigen.
• Steek geen voorwerpen in de kleine gaatjes van de cassette en sluit ze niet af met plakband.
• Hanteer cassettes voorzichtig — door vallen of stoten kunnen ze van binnen beschadigen.
• Bewaar cassettes in hun doosjes. Spoel ze eerst terug naar het begin van de band en bewaar ze daarna in
verticale stand.
• Een cassette met metalen contactpunten kan door het gebruik vuil worden waardoor de
gegevensoverdracht wordt verstoord. Maak de contactpunten dan ook schoon met een wattenstaafje
wanneer u de band ongeveer tien keer hebt gebruikt.
Om uw cassette-opnamen tegen per ongeluk wissen te beveiligen, verschuift u het lipje van de cassette
zodat het gaatje en het rode merkteken zichtbaar zijn. (Deze stand van de schakelaar is gewoonlijk
aangegeven met SAVE (bewaren) of ERASE OFF (wissen uit).)
Wanneer u een dergelijke cassette plaatst en de camcorder op “opnamepauze” instelt (blz. 33), verschijnt
ongeveer 4 seconden het bericht “THE TAPE IS SET FOR ERASURE PREVENTION” (de cassette is
beveiligd tegen wissen) en daarna knippert het v symbool in het display.
De camcorder toont ook het bovenstaande bericht wanneer u per ongeluk op de opnameknop 2 drukt
terwijl de camcorder in de VCR-stand staat.
Wilt u weer op de cassette opnemen, schuif het lipje dan weer terug tot het gaatje dicht is en het rode
merkteken bedekt.