745155
403
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/418
Pagina verder
TS3300 series
Online-Handbuch
Deutsch (German)
Inhalt
Verwendung des Online-Handbuchs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
In diesem Dokument verwendete Symbole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Marken und Lizenzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Grundfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Drucken von Fotos über den Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Netzwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Einschränkungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tipps für die Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Standard-Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Erkennen des gleichen Druckernamens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Drucknetzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
IJ Network Device Setup Utility (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Starten von IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ausführen/Ändern der Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Bildschirm „Canon IJ Network Device Setup Utility”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ausführen der Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Vornehmen/Ändern der drahtgebundenen LAN-Verbindungs (Ethernet-Kabel)-Einstellungen. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Vornehmen/Ändern der Wi-Fi-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Zuweisen von Druckerinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.. . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Liste der Modelle, die keine IPv6-Konfiguration über einen USB-Anschluss unterstützen. . . . . . . . . . . 76
Handhabung von Papier, Originalen, FINE-Patronen usw.. . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Einlegen von Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Auflegen von Originalen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Auflegen von Originalen auf die Auflage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Unterstützte Originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Austauschen einer FINE-Patrone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Austauschen einer FINE-Patrone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Überprüfen des Tintenstatus über die Anzeigen für Tintenbehälter am Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . 96
Tintentipps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Wartungsverfahren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Drucken des Düsentestmusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Überprüfen des Düsentestmusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Reinigen des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Intensivreinigung des Druckkopfes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Ausrichten des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Reinigen der Papiereinzugwalzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Übersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Sicherheitsvorkehrungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Vorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Transportieren Ihres Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Wahren hoher Druckqualität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Hauptkomponenten und ihre Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Hauptkomponenten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Rückansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Innenansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Ein- und Ausschalten des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Trennen des Druckers von der Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
LCD-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Ändern von Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Ändern der Druckoptionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Speichern von häufig verwendeten Druckprofilen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Festlegen der zu verwendenden Tinte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Verwalten der Leistung des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Ändern des Betriebsmodus des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Geräuscharme Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Initialisieren der Druckereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Einschalten/Deaktivieren der Funktion für die drahtlose Verbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Info zu Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Unterstützte Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Maximale Papierkapazität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Nicht unterstützte Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Handhabung des Papiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Drucken von Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Drucken aus der Anwendungssoftware (Windows-Druckertreiber). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Standarddruckeinrichtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Papiereinstellungen im Druckertreiber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Verschiedene Druckmethoden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Festlegen eines Seitenformats und einer Ausrichtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Randlos drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Zoomdruck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Seitenlayoutdruck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Druckmodus "Nebeneinander/Poster". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Duplexdruck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Bedrucken von Postkarten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Überblick über den Druckertreiber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Canon IJ-Druckertreiber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Canon IJ-Statusmonitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Nutzungshinweise (Druckertreiber). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Beschreibung des Druckertreibers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Beschreibung der Registerkarte Schnelleinrichtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Beschreibung der Registerkarte Optionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Beschreibung der Registerkarte Seite einrichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Beschreibung der Registerkarte Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Beschreibung des Canon IJ-Statusmonitors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Installieren der MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Drucken mit Canon-Anwendungssoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Drucken von Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Papiereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Kopieren auf Normalpapier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Kopieren auf Fotopapier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Scannen über den Computer (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan Utility). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Funktionen von IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Einfaches Scannen (Automatischer Scan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Dokumente und Fotos scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Erstellen/Bearbeiten von PDF-Dateien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Scannen über Anwendungssoftware (ScanGear). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Was ist ScanGear (Scanner-Treiber)?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
ScanGear (Scanner-Treiber) starten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Im Basismodus scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Bildschirme von ScanGear (Scanner-Treiber). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Registerkarte Basismodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Registerkarte Erweiterter Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Allgemeine Hinweise (Scanner-Treiber). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Tipps zum Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Originale positionieren (Scannen von Computer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Netzwerk-Scan-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Häufig gestellte Fragen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Probleme mit der Netzwerkkommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen des Power-Status. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs. . . . . . . . . 309
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers. . . . . . 310
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Umgebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers. . . . . . . . . . . . 313
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware. . 314
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers. . . . 315
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Probleme mit der Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann
der Drucker nicht mehr verwendet werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Andere Netzwerkprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Überprüfen der Netzwerkinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Wiederherstellen der Werkseinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Probleme beim Drucken/Scannen über das Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Probleme beim Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Der Drucker druckt nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Tinte wird nicht ausgegeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein Papier“. . . . . . . . . . . . . . . . 347
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche oder ausblutende Farben/Linien
oder Streifen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Farben sind unscharf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Linien sind schief/verzerrt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Probleme beim Scannen (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Probleme beim Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Der Scanner funktioniert nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
ScanGear (Scanner-Treiber) startet nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Mechanische Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
USB-Verbindungsprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Probleme beim Installieren/Herunterladen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Fehler und Meldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Beim Auftreten eines Fehlers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Supportcodeliste für Fehler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Papierstau im Drucker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Kein Papier mehr im Drucker (1000). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
1203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
1430. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
1485. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
1682. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
1686. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Es ist keine FINE-Patrone eingesetzt (168A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Klebeband usw. wurde noch nicht entfernt (1890). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
2114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
2900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
2901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
4102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412
5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Verwendung des Online-Handbuchs
Betriebsumgebung
In diesem Dokument verwendete Symbole
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)
Drucken des Online-Handbuchs
Marken und Lizenzen
Screenshots in diesem Handbuch
9
In diesem Dokument verwendete Symbole
Warnung
Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu tödlichen oder anderen schweren Verletzungen oder zu
Sachschäden durch unsachgemäße Handhabung des Geräts führen können. Diese müssen aus
Sicherheitsgründen befolgt werden.
Vorsicht
Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu Verletzungen oder Sachschäden durch unsachgemäße
Handhabung des Geräts führen können. Diese müssen aus Sicherheitsgründen befolgt werden.
Wichtig
Anweisungen, einschließlich wichtiger Informationen, die beachtet werden müssen, um
Beschädigungen und Verletzungen oder eine unsachgemäße Verwendung des Produkts zu vermeiden.
Lesen Sie diese Anweisungen unbedingt.
Hinweis
Anleitungen einschließlich Hinweisen zum Betrieb oder zusätzlicher Erklärungen.
Grundlagen
Anleitungen zu den Standardfunktionen des Produkts.
Hinweis
Die Symbole können je nach Produkt unterschiedlich aussehen.
10
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)
Für Touchscreen-Aktionen müssen Sie die Anweisung "klicken Sie mit der rechten Maustaste" in diesem
Dokument durch die vom Betriebssystem festgelegte Aktion ersetzen. Beispiel: Wenn die Aktion "drücken
und halten" in Ihrem Betriebssystem festgelegt ist, ersetzen Sie "klicken Sie mit der rechten Maustaste" mit
"drücken und halten".
11
Marken und Lizenzen
Microsoft ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation.
Windows ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
Windows Vista ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/
oder anderen Ländern.
Internet Explorer ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
Mac, Mac OS, macOS, OS X, AirPort, App Store, AirPrint, das AirPrint-Logo, Safari, Bonjour, iPad,
iPhone und iPod touch sind Marken von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern.
IOS ist eine Marke oder eine eingetragene Marke von Cisco in den USA und/oder anderen Ländern, die
unter Lizenz verwendet wird.
Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Drive, Google Apps
und Google Analytics sind Marken oder eingetragene Marken von Google Inc. Google Play und das
Google Play-Logo sind Marken von Google LLC.
Adobe, Acrobat, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB und Adobe RGB
(1998) sind eingetragene Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder
anderen Ländern.
Bluetooth ist eine Marke von Bluetooth SIG, Inc., USA, und Canon Inc. verfügt über eine Lizenz.
Autodesk und AutoCAD sind Marken oder eingetragene Marken von Autodesk, Inc. und/oder dessen
Tochterunternehmen und/oder Partnern in den USA und/oder anderen Ländern.
USB Type-C™ is a trademark of USB Implementers Forum.
Hinweis
Der offizielle Name für Windows Vista lautet Betriebssystem Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
12
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
13
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
14
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) -----
Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
15
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) -----
Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) -----
Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
16
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
17
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
18
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
19
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
-----------------------------------------------------------
Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
20
MIT License
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright 2000 Computing Research Labs, New Mexico State University
Copyright 2001-2015 Francesco Zappa Nardelli
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPUTING
RESEARCH LAB OR NEW MEXICO STATE UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
Written by Joel Sherrill <joel@OARcorp.com>.
COPYRIGHT (c) 1989-2000.
On-Line Applications Research Corporation (OAR).
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND
21
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
(1) Red Hat Incorporated
Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.
(2) University of California, Berkeley
Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The FreeType Project LICENSE
----------------------------
2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction
============
22
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to
the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit
license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and
makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all
encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a
consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports.
(`as is' distribution)
o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us.
(`royalty-free' usage)
o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you
must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in
commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The
FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this
license. We thus encourage you to use the following text:
"""
Portions of this software are copyright © <year> The FreeType
Project (www.freetype.org). All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you actually use.
Legal Terms
===========
0. Definitions
--------------
Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set
of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the
`FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including
compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
This program is referred to as `a program using the FreeType engine'.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code,
binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as
distributed in the original archive.
If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify
this.
23
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
All rights reserved except as specified below.
1. No Warranty
--------------
THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY
TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
-----------------
This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project
(in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize
others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions
or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright
notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL
to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the
unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
--------------
Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial,
advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software
in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library',
or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project
is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right
to use, distribute, and modify it.
Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and
accept all the terms of this license.
4. Contacts
-----------
There are two mailing lists related to FreeType:
o freetype@nongnu.org
24
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library
and distribution.
If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the
documentation.
o freetype-devel@nongnu.org
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
http://www.freetype.org
--- end of FTL.TXT ---
The TWAIN Toolkit is distributed as is. The developer and distributors of the TWAIN Toolkit expressly
disclaim all implied, express or statutory warranties including, without limitation, the implied warranties of
merchantability, noninfringement of third party rights and fitness for a particular purpose. Neither the
developers nor the distributors will be liable for damages, whether direct, indirect, special, incidental, or
consequential, as a result of the reproduction, modification, distribution or other use of the TWAIN Toolkit.
JSON for Modern C++
Copyright (c) 2013-2017 Niels Lohmann
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright (c) 2011 - 2015 ARM LIMITED
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
25
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Das Folgende gilt nur für Produkte, die Wi-Fi unterstützen.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
26
Grundfunktionen
Drucken von Fotos über den Computer
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet
Kopieren
27
Drucken von Fotos über den Computer
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos über Easy-PhotoPrint Editor
beschrieben.
1. Öffnen Sie die Papierstütze (A).
2.
Ziehen Sie das Papierausgabefach (B) und die Verlängerung des Ausgabefachs (C)
heraus.
3. Lege Sie das Papier vertikal ein und richten Sie es ganz an der rechten Seite deshinteren
Fachs aus, sodass die ZU BEDRUCKENDE SEITE IHNEN ZUGEWANDT IST.
4. Richten Sie die Papierführung (D) an der linken Papierseite aus.
28
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle
Papierformat in der LCD-Anzeige.
5.
Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) (E), um ein dem im hinteren Fach
eingelegten Papier entsprechendes Papierformat auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste OK (F).
29
6.
Starten Sie Easy-PhotoPrint Editor.
Für Windows:
Die folgende Vorgehensweise gilt für Computer mit dem Betriebssystem Windows 10.
Wählen Sie im Menü Start (Alle Apps (All apps) >) Canon Utilities > Easy-PhotoPrint Editor aus.
Für macOS:
Wählen Sie im Menü Gehe zu (Go) im Finder die Option Programm (Application) aus und
doppelklicken Sie auf den Ordner Canon Utilities, auf den Ordner Easy-PhotoPrint Editor und dann
auf das Symbol Easy-PhotoPrint Editor.
7.
Klicken Sie auf das Symbol Fotos (Photos) (G).
8.
Klicken Sie auf Durchsuchen (Browse) (H) in Computer: und wählen Sie den Ordner mit
den zu druckenden Fotos aus.
30
9. Klicken Sie auf die zu druckenden Fotos (I) und wählen Sie Öffnen (Open) (J) aus.
Für Windows:
Klicken Sie zum gleichzeitigen Auswählen mehrerer Fotos auf die entsprechenden Fotos, während Sie
die Strg-Taste gedrückt halten.
Für macOS:
Klicken Sie zum gleichzeitigen Auswählen mehrerer Fotos auf die entsprechenden Fotos, während Sie
die Befehlstaste gedrückt halten.
10.
Geben Sie die Anzahl der Kopien und weitere Optionen unter Druckeinstellungen (Print
Settings) (K) an.
Für Windows:
Geben Sie die Anzahl der Kopien, den Modellnamen, das Papierformat und weitere Optionen an.
Für macOS:
Geben Sie die Anzahl der Kopien, das Papierformat und weitere Optionen an.
Hinweis
Bei Auswahl von Gleiche Anz. von jedem Foto (Same No. of each photo) können Sie die
Anzahl der Kopien für alle Fotos mit einer einzigen Einstellung festlegen.
Bei Auswahl von Gleiche Anz. von jedem Foto (Same No. of each photo) wird die für die
einzelnen Fotos festgelegte Einstellung für die Anzahl der Kopien deaktiviert. Wenn dies
deaktiviert wird, werden die vorherigen Einstellungen für die einzelnen Kopien wieder aktiviert.
zum Festlegen der Anzahl der Kopien wird ebenfalls wieder aktiviert.
31
11. Starten Sie den Druckvorgang.
Für Windows:
Klicken Sie auf Drucken (Print) (L).
Für macOS:
Klicken Sie auf Weiter (Next). Wenn das Dialogfeld „Drucken” angezeigt wird, geben Sie den
Modellnamen, das Papier und weitere Optionen an und klicken Sie dann Drucken (Print).
Hinweis
Mit Easy-PhotoPrint Editor können Sie ganz einfach kreative Collagen, Karten oder Kalender mit Ihren
Lieblingsfotos erstellen und ausdrucken.
Handbuch zu Easy-PhotoPrint Editor
32
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos über Canon PRINT Inkjet/SELPHY
beschrieben.
Weitere Informationen zum Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY finden Sie nachstehend.
Drucken von Fotos über Ihr Smartphone
1. Öffnen Sie die Papierstütze (A).
2.
Ziehen Sie das Papierausgabefach (B) und die Verlängerung des Ausgabefachs (C)
heraus.
3. Lege Sie das Papier vertikal ein und richten Sie es ganz an der rechten Seite deshinteren
Fachs aus, sodass die ZU BEDRUCKENDE SEITE IHNEN ZUGEWANDT IST.
4. Richten Sie die Papierführung (D) an der linken Papierseite aus.
33
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle
Papierformat in der LCD-Anzeige.
5.
Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) (E), um ein dem im hinteren Fach
eingelegten Papier entsprechendes Papierformat auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste OK (F).
34
6.
Starten Sie (Canon PRINT Inkjet/SELPHY) auf Ihrem Smartphone/Tablet.
7.
Wählen Sie Fotodruck (Photo Print) unter Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Die Liste der auf Ihrem Smartphone/Tablet gespeicherten Fotos wird angezeigt.
8.
Wählen Sie ein Foto aus.
Sie können auch mehrere Fotos gleichzeitig auswählen.
9.
Geben Sie die Anzahl der Kopien, das Papierformat usw. an.
10.
Starten Sie den Druckvorgang.
35
Kopieren
In diesem Abschnitt wird das Auflegen von Originalen und das Kopieren auf Normalpapier beschrieben.
1. Öffnen Sie die Papierstütze (A).
2.
Ziehen Sie das Papierausgabefach (B) und die Verlängerung des Ausgabefachs (C)
heraus.
3. Lege Sie das Papier vertikal ein und richten Sie es ganz an der rechten Seite deshinteren
Fachs aus, sodass die ZU BEDRUCKENDE SEITE IHNEN ZUGEWANDT IST.
4. Richten Sie die Papierführung (D) an der linken Papierseite aus.
36
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle
Papierformat in der LCD-Anzeige.
5.
Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) (E), um ein dem im hinteren Fach
eingelegten Papier entsprechendes Papierformat auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste OK (F).
37
6.
Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung (G).
7.
Legen Sie das Original MIT DER ZU KOPIERENDEN SEITE NACH UNTEN auf, und
richten Sie es an der Ausrichtungsmarkierung (H) aus.
8. Schließen Sie die Vorlagenabdeckung.
9.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) (I) oder Farbe (Color) (J).
38
Wichtig
Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung erst, wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist.
Hinweis
Der Drucker verfügt über zahlreiche weitere praktische Kopierfunktionen.
Kopieren
39
Netzwerk
Verfügbare Verbindungsmethoden
Die folgenden Verbindungsmethoden sind für den Drucker verfügbar.
Drahtlose Verbindung
Verbinden Sie den Drucker und die Geräte (z. B. Computer/Smartphone/Tablet) über einen Wireless
Router.
Wenn Sie über einen WLAN-Router verfügen, empfehlen wir, diesen für die drahtlose Verbindung zu
verwenden.
Die Verbindungsmethoden unterscheiden sich je nach Art des Wireless Routers.
Sie können Netzwerkeinstellungen wie den Netzwerknamen (SSID) und das Sicherheitsprotokoll im
Drucker ändern.
Wenn die Verbindung zwischen einem Gerät und einem Wireless Router hergestellt wurde und
(Wi-Fi-Symbol) im Bildschirm des Geräts angezeigt wird, können Sie das Gerät über den Wireless
Router mit dem Drucker verbinden.
Direkte Verbindung (Wireless Direct)
Verbinden Sie den Drucker und ein Gerät (z. B. Computer/Smartphone/Tablet), ohne einen Wireless
Router zu verwenden.
Wenn Sie den Drucker mit Drahtlos Direkt verwenden, ist die Internetverbindung vom Drucker nicht
verfügbar. In diesem Fall können die Webservices für den Drucker nicht verwendet werden.
Wenn Sie ein mit dem Internet verbundenes Gerät über einen Wireless Router mit dem Drucker in
Drahtlos Direkt verbinden, wird die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Wireless Router
deaktiviert. In diesem Fall wechselt die Verbindung des Geräts möglicherweise je nach Gerät
automatisch zu einer mobilen Datenverbindung. Beim Herstellen einer Verbindung zum Internet über
eine mobile Datenverbindung können Übertragungsgebühren anfallen.
In Drahtlos Direkt können Sie gleichzeitig bis zu fünf Geräte verbinden. Wenn Sie versuchen, ein
sechstes Gerät zu verbinden, während bereits fünf Geräte verbunden sind, wird eine Fehlermeldung
angezeigt. Trennen Sie bei Anzeige eines Fehlers ein Gerät, das Sie nicht verwenden, und
konfigurieren Sie anschließend erneut die Einstellungen.
Netzwerkeinstellungen wie der Netzwerkname (SSID) und das Sicherheitsprotokoll werden
automatisch angegeben.
Einstellungen/Einrichtung der Netzwerkverbindung
Richten Sie für den Drucker und den Computer/das Smartphone/das Tablet die Verbindung ein.
40
Klicken Sie hier, um weitere Informationen zum Einrichtungsvorgang zu erhalten.
Ändern der Netzwerkeinstellungen
Weitere Informationen zum Ändern der Verbindungseinstellungen für den Drucker und den Computer/das
Smartphone/das Tablet erhalten Sie unten.
So ändern Sie die Netzwerkverbindungsmethode:
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Ändern des Verbindungsmodus
So fügen Sie den Computer/das Smartphone/das Tablet zum Drucker hinzu:
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die
Verbindungsmethode von USB zu LAN
So verwenden Sie Drahtlos Direkt vorübergehend:
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility prüft oder bestimmt die Einstellungen des Druckers und des Computers und
stellt den Status bei einem Problem mit der Netzwerkverbindung wieder her. Wählen Sie folgende Links, um
IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Ausführen/Ändern der Netzwerkeinstellungen (Windows)
Unter Windows können Sie die Netzwerkeinstellungen über IJ Network Device Setup Utility vornehmen.
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
Bestimmen und Reparieren der Netzwerkeinstellungen (Windows/macOS)
Sie können die Netzwerkeinstellungen über IJ Network Device Setup Utility bestimmen und reparieren.
Für Windows:
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
Für macOS:
IJ Network Device Setup Utility (macOS)
Tipps für die Netzwerkverbindung
Tipps zur Verwendung des Druckers über eine Netzwerkverbindung finden Sie nachstehend.
Tipps für die Netzwerkverbindung
Handhabung der Druckerkonfiguration über den Webbrowser
Maßnahmen gegen nicht autorisierten Zugriff
Fehlersuche
Weitere Informationen zur Fehlersuche bei der Netzwerkverbindung erhalten Sie unter
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme.
Hinweis/Einschränkung
Details dazu erhalten Sie unten.
Einschränkungen bei den Netzwerkeinstellungen:
41
Einschränkungen
Hinweise beim Drucken über einen Webservice:
Hinweis zum Webservice-Druck
42
Einschränkungen
Wenn Sie ein anderes Gerät (z. B. einen Computer) verbinden, während ein anderes Gerät bereits mit dem
Drucker verbunden ist, nutzen Sie zum Verbinden die Verbindungsmethode des verbundenen Geräts.
Wenn Sie eine Verbindung mit einer anderen Verbindungsmethode herstellen, wird die Verbindung zum
verwendeten Gerät deaktiviert.
Über Wireless Router verbinden
Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät und der Wireless Router miteinander verbunden sind. Informationen
zum Überprüfen dieser Einstellungen finden Sie in dem mit dem Wireless Router gelieferten
Handbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Falls ein Gerät bereits mit dem Drucker ohne Verwendung eines Wireless Routers verbunden wurde,
verbinden Sie es erneut über einen Wireless Router.
Die Konfiguration, Funktionen des Routers, Einrichtungsvorgänge und Sicherheitseinstellungen der
Wireless Router sind abhängig von der Systemumgebung. Weitere Informationen finden Sie im
Handbuch des Wireless Routers oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Dieser Drucker unterstützt nicht IEEE802.11ac, IEEE802.11a oder IEEE802.11n (5 GHz). Überprüfen
Sie, ob das Gerät IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g oder IEEE802.11b unterstützt.
Falls Ihr Gerät ausschließlich auf den Modus „IEEE802.11n” eingestellt ist, kann WEP oder TKIP nicht
als Sicherheitsprotokoll verwendet werden. Ändern Sie das Sicherheitsprotokoll für das Gerät in ein
anderes Protokoll als WEP oder TKIP, oder ändern Sie die Einstellung in einen anderen Modus als
den reinen „IEEE802.11n”-Modus.
Die Verbindung zwischen Ihrem Gerät und dem Wireless Router wird bei Änderung der Einstellung
zeitweise getrennt. Fahren Sie nicht mit dem nächsten Bildschirm dieses Handbuchs fort, bevor die
Einrichtung abgeschlossen ist.
Wenden Sie sich bei der Verwendung in einer Büroumgebung an den Netzwerkadministrator.
Falls Sie eine Verbindung mit einem Netzwerk ohne Sicherheitsschutz herstellen, besteht die Gefahr,
dass Ihre persönlichen Informationen von Dritten eingesehen werden können.
Drahtlos Direkt (Zugriffspunktmodus)
Wichtig
Wenn ein Gerät über einen Wireless Router mit dem Internet verbunden ist und Sie es mit einem
Drucker im Modus „Direkte Verbindung“ verbinden, wird die bestehende Verbindung zwischen dem
Gerät und dem Wireless Router deaktiviert. In diesem Fall wechselt die Verbindung des Geräts
möglicherweise je nach Gerät automatisch zu einer mobilen Datenverbindung. Wenn Sie eine
Verbindung zum Internet über eine mobile Datenverbindung herstellen, können je nach Vertrag
Kosten entstehen.
Wenn Sie ein Gerät und einen Drucker per Direkte Verbindung verbinden, werden die
Verbindungsinformationen in den Wi-Fi-Einstellungen gespeichert. Möglicherweise wurde das
Gerät automatisch mit dem Drucker verbunden, selbst nachdem es von einem anderen Wireless
Router getrennt bzw. mit diesem verbunden wurde.
Um eine automatische Verbindung zum Drucker im Modus Direkte Verbindung zu verhindern,
ändern Sie den Verbindungsmodus nach der Verwendung des Druckers oder deaktivieren Sie in
den Wi-Fi-Einstellungen des Geräts die automatische Verbindung.
43
Informationen zum Ändern der Einstellungen Ihres Geräts erhalten Sie in dem mit dem Gerät
gelieferten Handbuch oder beim Hersteller des Geräts.
Beim Verbinden eines Geräts und des Druckers per Direkte Verbindung ist die Internetverbindung je
nach Ihrer Umgebung möglicherweise nicht verfügbar. In diesem Fall können die Webservices für den
Drucker nicht verwendet werden.
Im Modus Direkte Verbindung können Sie gleichzeitig bis zu fünf Geräte verbinden. Wenn Sie
versuchen, ein sechstes Gerät zu verbinden, während bereits fünf Geräte verbunden sind, wird eine
Fehlermeldung angezeigt.
Trennen Sie bei Anzeige eines Fehlers ein Gerät, dass den Drucker nicht verwendet, und
konfigurieren Sie anschließend erneut die Einstellungen.
Die mit dem Drucker per Direkte Verbindung verbundenen Geräte können nicht miteinander
kommunizieren.
Firmware-Updates für den Drucker stehen bei Verwendung von Direkte Verbindung nicht zur
Verfügung.
Wenn ein Gerät mit dem Drucker ohne Verwendung eines Wireless Router verbunden wurde und Sie
dieses mit derselben Verbindungsmethode erneut einrichten möchten, dann trennen Sie es zuerst.
Deaktivieren Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Drucker im Wi-Fi-
Einrichtungsbildschirm.
44
Tipps für die Netzwerkverbindung
Standard-Netzwerkeinstellungen
Erkennen des gleichen Druckernamens
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert
die Verbindungsmethode von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
45
Standard-Netzwerkeinstellungen
Standards für LAN-Verbindung
Einstellung Standard
LAN umschalten WLAN aktiv (Wireless LAN active)
SSID BJNPSETUP
WLAN-Sicherheit Deaktiviert
IP-Adresse (IP address) (IPv4) Automatische Einrichtung
IP-Adresse (IP address) (IPv6) Automatische Einrichtung
Druckername festlegen* XXXXXXXXXXXX
IPv6 aktivieren/deaktivieren Aktivieren
WSD aktivieren/deaktivieren (Enable/disable WSD) Aktivieren
Zeitüberschreitungseinstellung (Timeout setting) 15 Minuten
Bonjour aktivieren/deaktivieren (Enable/disable Bonjour) Aktivieren
Servicename Canon TS3300 series
LPR-Protokolleinstellung Aktivieren
RAW-Protokoll Aktivieren
LLMNR Aktivieren
PictBridge-Kommunikation Aktivieren
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
* Der Standardwert hängt vom Drucker ab.
Voreinstellungen für Drahtlos Direkt
Einstellung Standard
SSID (Kennung für Drahtlos Direkt) XXXXXX-TS3300series *
Kennwort Seriennummer des Druckers
WLAN-Sicherheit WPA2-PSK (AES)
* (XXXXXX sind die letzten sechs Stellen der MAC-Adresse des Druckers.)
46
Erkennen des gleichen Druckernamens
Wenn der Drucker während der Einrichtung erkannt wird, können auch mehrere Drucker mit dem gleichen
Namen auf dem Ergebnisbildschirm angezeigt werden.
Wählen Sie einen Drucker aus, indem Sie die Einstellungen des Druckers mit denen auf dem
Ergebnisbildschirm vergleichen.
Für Windows:
Prüfen Sie die MAC-Adresse oder die Seriennummer des Druckers, um den korrekten Drucker aus den
Ergebnissen auszuwählen.
Für macOS:
Die Druckernamen werden mit der MAC-Adresse angezeigt, die am Ende des Namens angefügt wird,
oder durch den von Bonjour angegebenen Druckernamen.
Prüfen Sie Bezeichner wie die MAC-Adresse, den Druckernamen, den Bonjour angibt, sowie die
Seriennummer des Druckers, um den richtigen Drucker aus der Auswahl zu wählen.
Hinweis
Die Seriennummer wird möglicherweise nicht auf dem Ergebnisbildschirm angezeigt.
Drucken Sie zur Prüfung der MAC-Adresse und der Seriennummer des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
47
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein
LAN her/Ändert die Verbindungsmethode von USB zu LAN
Um einen weiteren Computer über LAN mit dem Drucker zu verbinden oder von einer USB- zu einer LAN-
Verbindung zu wechseln, klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung aus.
48
Drucknetzwerkeinstellungen
Verwenden Sie das Bedienfeld, um die aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers auszudrucken.
Wichtig
Der Ausdruck der Netzwerkeinstellungen enthält wichtige Informationen über das Netzwerk. Heben Sie
ihn gut auf.
1.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Legen Sie zwei Blätter Normalpapier im A4- oder Letter-Format ein.
3.
Drücken Sie die Taste Informationen (Information).
Der Drucker beginnt mit dem Drucken der Netzwerkeinstellungen.
Die folgenden Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers werden ausgedruckt.
(Je nach Druckereinstellungen werden bestimmte Einstellungen nicht angezeigt.)
Artikel-
nummer
Einstellung Beschreibung Einstellung
1 Product Information Produktinformationen
1-1 Product Name Produktname XXXXXXXX
1-2 ROM Version ROM-Version XXXXXXXX
1-3 Serial Number Seriennummer XXXXXXXX
2 Network Diagnostics Netzwerkdiagnose
2-1 Diagnostic Result Diagnoseergebnis XXXXXXXX
2-2 Result Codes Ergebniscodes XXXXXXXX
2-3 Result Code Details Ergebniscodedetails http://canon.com/ijnwt
3 Wireless LAN WLAN (Wireless LAN) Enable/Disable
3-1 WPS PIN CODE WPS PIN-Code XXXXXXXX
3-2 Infrastructure Infrastruktur Enable/Disable
3-2-1 Signal Strength Signalstärke 0 bis 100 [%]
3-2-2 Link Quality Übertragungsqualität 0 bis 100 [%]
3-2-3 Frequency Frequenz XX (GHz)
3-2-4 MAC Address MAC-Adresse XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-2-5 Connection Verbindungsstatus Active/Inactive
49
3-2-6 SSID SSID Netzwerkname (SSID) des WLAN
3-2-7 Channel Kanal XX (1 bis 13)
3-2-8 Encryption Verschlüsselungsme-
thode
None/WEP/TKIP/AES
3-2-9 WEP Key Length WEP-Schlüssellänge
(Bit)
Inactive/128/64
3-2-10 Authentication Authentifizierungsme-
thode
None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-PSK
3-2-11 TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable
3-2-12 IP Address IP-Adresse (IP add-
ress)
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-13 Subnet Mask Subnetmask XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-14 Default Gateway Standard-Gateway XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-15 TCP/IPv6 TCP/IPv6 Enable/Disable
3-2-16 Link Local Address Lokale Adresse für Link XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-17 Link Local Prefix
Length
Länge lokales Präfix für
Link
XXX
3-2-18 Stateless Address1 Statuslose Adresse 1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-19 Stateless Prefix
Length1
Länge statusloses Prä-
fix 1
XXX
3-2-20 Stateless Address2 Statuslose Adresse 2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-21 Stateless Prefix
Length2
Länge statusloses Prä-
fix 2
XXX
3-2-22 Stateless Address3 Statuslose Adresse 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-23 Stateless Prefix
Length3
Länge statusloses Prä-
fix 3
XXX
3-2-24 Stateless Address4 Statuslose Adresse 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-25 Stateless Prefix
Length4
Länge statusloses Prä-
fix 4
XXX
50
3-2-26 Default Gateway1 Standard-Gateway 1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-27 Default Gateway2 Standard-Gateway 2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-28 Default Gateway3 Standard-Gateway 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-29 Default Gateway4 Standard-Gateway 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-33 IPsec IPsec-Einstellung Active
3-2-34 Security Protocol Sicherheitsmethode ESP/ESP & AH/AH
3-3 Access Point Mode Betriebsmodus für
Drahtlos Direkt
Enable/Disable
3-3-1 MAC Address MAC-Adresse XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-3-2 Connection Verbindungsstatus Active/Inactive
3-3-3 SSID SSID Netzwerkname (SSID) für Drahtlos Direkt
3-3-4 Password Kennwort Kennwort für Drahtlos Direkt (10 alphanumerische Zeichen)
3-3-5 Channel Kanal 3
3-3-6 Encryption Verschlüsselungsme-
thode
AES
3-3-7 Authentication Authentifizierungsme-
thode
WPA2-PSK
3-3-8 TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable
3-3-9 IP Address IP-Adresse (IP add-
ress)
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-10 Subnet Mask Subnetmask XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-11 Default Gateway Standard-Gateway XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-12 TCP/IPv6 TCP/IPv6 Enable/Disable
3-3-13 Link Local Address Lokale Adresse für Link XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-3-14 Link Local Prefix
Length
Länge lokales Präfix für
Link
XXX
3-3-15 IPsec IPsec-Einstellung Active
3-3-16 Security Protocol Sicherheitsmethode
51
5 Other Settings Weitere Einstellungen
5-1 Printer Name Druckername Druckername (max. 15 alphanumerische Zeichen)
5-4 WSD Printing WSD-Druckeinstellung Enable/Disable
5-5 WSD Timeout Zeitüberschreitung
nach
1/5/10/15/20 [min]
5-6 LPD Printing LPD-Druckeinstellung Enable/Disable
5-7 RAW Printing RAW-Druckeinstellung Enable/Disable
5-9 Bonjour Bonjour-Einstellung Enable/Disable
5-10 Bonjour Service Name Servicename Bonjour Servicename Bonjour (bis zu 52 alphanumerische Zeichen)
5-11 LLMNR LLMNR-Einstellung Enable/Disable
5-12 SNMP SNMP-Einstellung Enable/Disable
5-13 PictBridge Commun. PictBridge-Kommunika-
tion
Enable/Disable
5-14 DNS Server DNS-Serveradresse
automatisch ermitteln
Auto/Manual
5-15 Primary Server Primäre Serveradresse XXX.XXX.XXX.XXX
5-16 Secondary Server Sekundäre Serverad-
resse
XXX.XXX.XXX.XXX
5-17 Proxy Server Proxyservereinstellung Enable/Disable
5-18 Proxy Address Proxyadresse XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5-19 Proxy Port Proxy-Port-Spezifikati-
on
1 bis 65535
5-20 Cert. Fingerprt(SHA-1) Digitaler Fingerabdruck
(SHA-1)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxx
5-21 Cert. Fin-
gerprt(SHA-256)
Digitaler Fingerabdruck
(SHA-256)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
52
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Befolgen Sie eine der unten genannten Prozeduren zum Ändern der Verbindungsmethode für WLAN
(Infrastruktur oder Drahtlos Direkt).
Für Windows:
Klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung erneut aus.
Führen Sie die Änderungen auf dem Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Network Settings) in IJ
Network Device Setup Utility aus.
Wichtig
Bevor Sie die Einstellungen mit IJ Network Device Setup Utility ausführen, aktivieren Sie wie
folgt den Modus für die einfache Drahtlos-Verbindung des Druckers.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Direkt (Direct) und lassen Sie sie los, wenn das Symbol
(Direkt) angezeigt wird.
Befolgen Sie die Anweisungen auf Ihrem Smartphone oder Tablet.
Für macOS:
Klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung erneut aus.
53
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
IJ Network Device Setup Utility
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
Ausführen/Ändern der Netzwerkeinstellungen
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.
Liste der Modelle, die keine IPv6-Konfiguration über einen USB-Anschluss
unterstützen
54
IJ Network Device Setup Utility
Mithilfe des IJ Network Device Setup Utility können Sie den Netzwerkstatus diagnostizieren oder reparieren
und die Einstellungen für den Drucker im Netzwerk verwalten.
Verwenden Sie IJ Network Device Setup Utility für folgende Zwecke:
Suchen von Druckern im Netzwerk und Ausführen der anfänglichen Netzwerkeinrichtung für erkannte
Drucker
Ausführen der anfänglichen Netzwerkeinrichtung durch Anschließen des Druckers an den Computer
mithilfe eines USB-Kabels (Bei manchen Modellen nicht verfügbar)
Ändern von Netzwerkeinstellungen für Drucker
Diagnose der Druckereinstellungen und der Einstellungen des Computers, auf dem das IJ Network
Device Setup Utility installiert ist, falls ein Problem mit der Verbindung besteht. Zusätzlich repariert IJ
Network Device Setup Utility den Status des Druckers und des Computers (bei einigen Modellen nicht
verfügbar).
Wichtig
Je nach Drucker ist das Administratorkennwort für den Drucker bereits ab Werk festgelegt. Wenn Sie
die Netzwerkeinstellungen ändern möchten, müssen Sie sich mit dem Administratorkennwort
authentifizieren.
Weitere Informationen finden Sie unter:
Administratorkennwort
Für eine verbesserte Sicherheit empfehlen wir, das Administratorkennwort zu ändern.
Administratorkennwort ändern
Zur Verwendung des Druckers über ein LAN muss die für den jeweiligen Verbindungstyp erforderliche
Ausrüstung bereitstehen, wie etwa ein Wireless Router oder ein LAN-Kabel.
Wenn Sie das IJ Network Device Setup Utility installieren, deaktivieren Sie die Blockierungsfunktion der
Firewall.
Ändern Sie Netzwerkeinstellungen nicht in IJ Network Device Setup Utility, während ein Druckvorgang
läuft.
55
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Starten Sie das IJ Network Device Setup Utility wie unten dargestellt.
Wählen Sie in Windows 10, Start > (Alle Apps (All apps) > ) > Canon Utilities > IJ Network Device
Setup Utility.
Wählen Sie unter Windows 8.1 oder Windows 8 die Option IJ Network Device Setup Utility auf dem
Start-Bildschirm aus, um IJ Network Device Setup Utility zu starten. Wenn IJ Network Device Setup
Utility nicht auf dem Start-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search) aus,
und suchen Sie nach "IJ Network Device Setup Utility".
Klicken Sie unter Windows 7 oder Windows Vista auf Start, und wählen Sie Alle Programme (All
Programs), Canon Utilities, IJ Network Device Setup Utility und dann IJ Network Device Setup
Utility.
Wenn Sie das IJ Network Device Setup Utility starten, erscheint eine Nachricht. Überprüfen Sie die
Nachricht, und wählen Sie Ja (Yes). Der unten dargestellte Bildschirm wird angezeigt.
Wählen Sie auf dem angezeigten Bildschirm Diagnose und Reparatur oder Setup des
Druckernetzwerks.
Wenn Sie Diagnose und Reparatur auswählen:
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
Wenn Sie Setup des Druckernetzwerks auswählen:
Ausführen/Ändern der Netzwerkeinstellungen
56
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
IJ Network Device Setup Utility diagnostiziert und repariert die Computereinstellungen oder Verbindungen
zwischen dem Computer und dem Drucker, wenn ein Problem auftritt (z. B. Drucken von einem Drucker im
Netzwerk nicht möglich).
Wichtig
Die Diagnose und Reparatur-Funktion wird von einigen Modellen nicht unterstützt.
Weitere Informationen finden Sie unter:
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.
Gehen Sie folgendermaßen vor.
1.
Starten Sie IJ Network Device Setup Utility.
2.
Überprüfen Sie die angezeigte Nachricht, und wählen Sie Ja (Yes).
3.
Wählen Sie im angezeigten Bildschirm Diagnose und Reparatur aus.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, und führen Sie die entsprechenden Aktionen aus.
Hinweis
Diese Funktion überprüft folgende Elemente:
ob der Computer mit dem Router verbunden ist
ob eine Webseite im Internet aufgerufen werden kann
ob der Drucker im Netzwerk erkannt wird
ob die Signalstärke oder das Kommunikationslevel ausreichend ist (bei der Verwendung von
Wi-Fi)
ob die Einstellungen des Drucker anschlusses mit den Netzwerkeinstellungen
übereinstimmen
57
Ausführen/Ändern der Netzwerkeinstellungen
Bildschirm „Canon IJ Network Device Setup Utility”
Ausführen der Netzwerkeinstellungen
58
Bildschirm „Canon IJ Network Device Setup Utility”
Elemente des Bildschirms "Canon IJ Network Device Setup Utility"
Menüs des Bildschirms "Canon IJ Network Device Setup Utility"
Elemente auf der Symbolleiste des Bildschirms "Canon IJ Network Device Setup Utility"
Elemente des Bildschirms Canon IJ Network Device Setup Utility
Der folgende Bildschirm wird angezeigt, wenn Sie IJ Network Device Setup Utility starten und Setup des
Druckernetzwerks auswählen. Erkannte Drucker werden auf dem Bildschirm aufgelistet und die unten
dargestellten Elemente angezeigt.
A: Produktname (Product Name)
Zeigt den Produktnamen des erkannten Druckers an. Links wird das unten stehende Symbol
angezeigt, wenn der Drucker nicht verwendet werden kann.
: Erscheint, wenn der Drucker eingerichtet werden muss oder noch nicht konfiguriert wurde.
: Wird angezeigt, wenn die IP-Adresse auf einen anderen Drucker dupliziert wird.
: Wird angezeigt, wenn Sie mit dem Drucker nicht kommunizieren können.
Hinweis
Wenn ein Drucker, den Sie verwenden möchten, nicht erkannt wird, legen Sie die Kriterien für
die Suche nach dem Drucker fest.
Festlegen von Kriterien für Druckersuche/Suche eines bestimmten Druckers
Beim Rechtsklick auf einen Drucker werden Einstellungselemente oder zu bestätigende
Elemente angezeigt.
B: Seriennummer (letzte 5 Stellen) (Serial Number (Last 5 Digits))
Zeigt die letzten fünf Stellen der Seriennummer des Druckers an.
C: Status
Zeigt den Status des Druckers wie unten dargestellt an.
Verfügbar (Available)
59
Gibt an, dass der Drucker verfügbar ist.
Setup abgeschlossen (Setup Completed)
Wird angezeigt, nachdem das Netzwerk eingerichtet wurde und Sie auf Einrichten (Set) geklickt
haben, um das Fenster zu schließen.
Setup erforderlich (Requires Setup)
Zeigt an, dass der Drucker dieWi-Fi-Einrichtung durchführen muss.
Vornehmen/Ändern der Wi-Fi-Einstellungen
Nicht festgelegt (Not Set)
Gibt an, dass der Drucker nicht im Netzwerk verwendet werden kann oder dass IPv6 deaktiviert
ist. Geben Sie eine IP-Adresse an, oder aktivieren Sie IPv6 unter Netzwerkeinstellungen...
(Network Settings...).
Vornehmen/Ändern der Wi-Fi-Einstellungen
IP-Adr.-Überschn. (IP Address Overlap)
Gibt an, dass die IP-Adresse auf einen anderen Drucker dupliziert wird.
Unbekannt (Unknown)
Gibt an, dass der bisher als Verfügbar (Available) erkannte Drucker derzeit nicht verwendet
werden kann.
Hinweis
Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird nichts
angezeigt.
D: IP-Adresse (IP Address)
Zeigt die IP-Adresse des Druckers an. Es wird nichts angezeigt, wenn der Status für den Drucker
Setup erforderlich (Requires Setup) lautet.
Hinweis
Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird "-" angezeigt.
E: Standort (Location)
Zeigt den Standort des Druckers an, sofern dieser registriert ist. Es wird nichts angezeigt, wenn der
Status für den Drucker Setup erforderlich (Requires Setup) lautet.
Hinweis
Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird nichts angezeigt.
Zuweisen von Druckerinformationen
F: Verbindungsmethode (Connection Method)
Zeigt die Verbindungsmethode des Druckers an (drahtgebundenes LAN, Wi-Fi oder USB).
Hinweis
Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird USB angezeigt.
Wenn der Drucker beide LAN-Verbindungsmethoden unterstützt, wird der Drucker als zwei
Drucker erkannt, die getrennt voneinander angezeigt werden. (Die gleichen Nummern werden
aufSeriennummer (letzte 5 Stellen) (Serial Number (Last 5 Digits)) angezeigt.)
60
Falls der Drucker kein drahtgebundenes LAN unterstützt, wird drahtgebundenes LAN nicht
angezeigt.
Wenn Sie IJ Network Device Setup Utility auf dem Computer benutzen, der Wi-Fi nicht
unterstützt, wirdWi-Fi nicht angezeigt.
G: Einrichtungsmethode (Setting Method)
Zeigt die Einrichtungsmethode des Druckers an.
Automatisch (Auto)
Wird angezeigt, wenn der Drucker von einer automatisch vergebenen IP-Adresse verwendet
wird.
Manuell (Manual)
Wird angezeigt, wenn der Drucker von einer manuell vergebenen IP-Adresse verwendet wird.
Hinweis
Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird "-" angezeigt.
H: MAC-Adresse (MAC Address)
Zeigt die MAC-Adresse des erkannten Druckers an.
Hinweis
Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird "-" angezeigt.
I: Gerätename (Device Name)
Zeigt den Gerätenamen des Druckers an, sofern dieser registriert ist.
Hinweis
Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird nichts angezeigt.
Der Drucker mit Setup erforderlich (Requires Setup) als Status wird nicht angezeigt.
Zuweisen von Druckerinformationen
J: IPv6
Ein (On) wird angezeigt, wenn dem Drucker eine IPv6-Adresse zugewiesen ist.
Hinweis
Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird "-" angezeigt.
K: Zeigt den Status des Druckers und die Bedienungsanleitungen an.
Wenn Sie einen Drucker aus der Liste der Drucker auswählen, wird dessen aktueller Status
angezeigt, und Sie erfahren, was als Nächstes zu tun ist.
Menüs des Bildschirms Canon IJ Network Device Setup Utility
Dieser Abschnitt beschreibt Menüs auf Canon IJ Network Device Setup Utility dem Bildschirm.
61
A: Druckereinstellungen (Printer Settings) Menü
Menü „Druckereinstellungen“
B: Ansicht (View) Menü
Menü "Ansicht"
C: Optionen (Option) Menü
Menü "Optionen"
D: Hilfe (Help) Menü
Menü "Hilfe"
Elemente der Symbolleiste des Bildschirms Canon IJ Network Device
Setup Utility
Dieser Abschnitt beschreibt Elemente auf der Symbolleiste des Bildschirms Canon IJ Network Device
Setup Utility.
A: Führen Sie die Einrichtung für drahtgebundenes LAN oder Wi-Fi durch.
Hinweis
Dieses Element hat die gleiche Funktion wie Netzwerkeinstellungen... (Network Settings...) im
Menü Druckereinstellungen (Printer Settings).
B: Erkennt Drucker wieder.
Hinweis
Dieses Element hat die gleiche Funktion wie Aktualisieren (Update) im Menü Ansicht (View).
C: Hört auf, Drucker zu erkennen.
Hinweis
Dieses Element hat die gleiche Funktion wie Abbrechen (Cancel) im Menü Ansicht (View).
D: Wechselt die Liste der Drucker. (IPv4-, IPv6- bzw. USB-Drucker)
Hinweis
Dieses Element hat die gleiche Funktion wie Anzeige wechseln (Switch View) im Menü
Ansicht (View).
62
Sie können auch die Liste der mittels USB angeschlossenen Drucker anzeigen. (Bei manchen
Modellen nicht verfügbar.) Wählen Sie in diesem Fall USB aus.
E: Zeigt dieses Handbuch an.
Hinweis
Dieses Element hat die gleiche Funktion wie Online-Handbuch (Online Manual) im Menü Hilfe
(Help).
63
Ausführen der Netzwerkeinstellungen
Vornehmen/Ändern der drahtgebundenen LAN-Verbindungs (Ethernet-Kabel)-
Einstellungen
Vornehmen/Ändern der Wi-Fi-Einstellungen
Zuweisen von Druckerinformationen
64
Vornehmen/Ändern der drahtgebundenen LAN-Verbindungs
(Ethernet-Kabel)-Einstellungen
Befolgen Sie die unten genannte Prozedur zum Ausführen/Ändern der Einstellungen für drahtgebundenes
LAN.
Hinweis
Bei manchen Modellen können Sie die Netzwerkeinrichtung für einen mittels USB angeschlossenen
Drucker mithilfe von IJ Network Device Setup Utility durchführen. Wählen Sie im Menü Ansicht (View)
unter Anzeige wechseln (Switch View) die Option USB aus, damit diejenigen Drucker angezeigt
werden, für die Sie die Einrichtung durchführen können.
1.
Starten Sie IJ Network Device Setup Utility.
2.
Überprüfen Sie die angezeigte Nachricht, und wählen Sie Ja (Yes).
3.
Wählen Sie im angezeigten Bildschirm Setup des Druckernetzwerks aus.
Erkannte Drucker werden aufgelistet.
4.
Wählen Sie in der Liste der Drucker den Drucker aus, dessen Einstellungen ausgeführt/
geändert werden sollen.
Wählen Sie den Drucker, bei dem Drahtgebundenes LAN (Wired LAN) unter Verbindungsmethode
(Connection Method) und Verfügbar (Available) unter Status angezeigt wird, um Einstellungen
vorzunehmen.
Sie können Einstellungen für einen Drucker, bei dem nicht Verfügbar (Available) unter Status,
angezeigt wird, über die USB-Verbindung vornehmen.
Um einen über USB verbundenen Drucker einzurichten, wählen Sie USB aus dem Pulldownmenü in der
Symbolleiste und wählen Sie den Drucker, um Einstellungen vorzunehmen/zu ändern.
5.
Wählen Sie im Menü Druckereinstellungen (Printer Settings) die Option
Netzwerkeinstellungen... (Network Settings...) aus.
Der Bildschirm Druckerkennwort bestätigen (Confirm Printer Password) wird angezeigt.
Weitere Informationen zum Kennwort finden Sie unter Administratorkennwort.
Hinweis
Wenn Sie auf das Symbol klicken, können Sie die Einstellungen vornehmen/ändern.
Wenn Sie bei Schritt 4 einen über USB verbundenen Drucker auswählen, wird der Bildschirm
unten angezeigt, nachdem der Bildschirm Druckerkennwort bestätigen (Confirm Printer
Password) angezeigt wurde.
65
Wählen Sie Drahtgebundenes LAN (Wired LAN) aus und klicken Sie auf OK.
6.
Geben Sie das Kennwort ein, und klicken Sie auf OK.
Der Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Network Settings) wird angezeigt.
7.
Führen Sie die Einstellungen aus, oder ändern Sie sie.
Auf dem Bildschirm kann zwischen IPv4 und IPv6 gewechselt werden. Klicken Sie auf die Registerkarte,
um das Protokoll zu wechseln.
IPv4-Einstellungen
A: IPv4-Adresse verw. (Use IPv4 address)
Immer ausgewählt. (abgeblendet)
B: IP-Adresse automatisch ermitteln (Get IP address automatically)
Wählen Sie diese Option aus, um eine automatisch von einem DHCP-Server zugeordnete IP-
Adresse zu verwenden. Auf dem Router muss die DHCP-Serverfunktion aktiviert werden.
C: Nächste IP-Adresse verwenden (Use next IP address)
Wählen Sie diese Option aus, falls in der Umgebung, in der Drucker verwendet wird, keine
DHCP-Serverfunktion verfügbar ist oder Sie eine feste IP-Adresse verwenden möchten.
Geben Sie die IP-Adresse, die Subnetzmaske und das Standard-Gateway ein.
IPv6-Einstellungen
Hinweis
Wenn Sie bei Schritt 4 einen über USB verbundenen Drucker auswählen, können Sie
abhängig vom verwendeten Drucker keine IPv6-Einstellungen vornehmen.
66
Weitere Informationen finden Sie in der Liste der Modelle, die keine IPv6-Konfiguration über
einen USB-Anschluss unterstützen.
A: IPv6-Adresse verw. (Use IPv6 address)
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie den Drucker in einer IPv6-Umgebung verwenden.
B: Statuslose Adresse verwenden: (Use Stateless Address:)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie eine automatisch zugewiesene IP-Adresse
verwenden. Verwenden Sie einen mit IPv6 kompatiblen Router.
Hinweis
Dieses Einstellungselement ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.
C: Manuelle Adresse verwenden: (Use Manual Address:)
Wählen Sie diese Option aus, falls in der Umgebung, in der Drucker verwendet wird, keine
DHCP-Serverfunktion verfügbar ist oder Sie eine feste IP-Adresse verwenden möchten.
Geben Sie die IP-Adresse und die Präfixlänge für die IP-Adresse ein.
Hinweis
Dieses Einstellungselement ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.
D: DHCPv6 verwenden: (Use DHCPv6:)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie eine IP-Adresse über DHCPv6 beziehen.
Hinweis
Dieses Einstellungselement ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.
8. Klicken Sie auf Einrichten (Set).
67
Vornehmen/Ändern der Wi-Fi-Einstellungen
Befolgen Sie die unten genannte Prozedur zum Vornehmen/Ändern der Wi-Fi-Einstellungen.
Wichtig
Aktivieren Sie „Easy wireless connect“ (Kabellose Einrichtung), bevor Sie die Einrichtung für den
Drucker durchführen. (Nicht erforderlich, wenn Sie die IP-Adresse ändern.) Details finden Sie, wenn Sie
im Online-Handbuch Ihres Druckers nach "NR049" suchen und die ausgegebene Seite anzeigen.
Wenn Sie einen Drucker über das Wi-Fi verwenden, ist es vom Standpunkt der Sicherheit sehr
empfehlenswert, dass Sie Sicherheitseinstellungen für dasWi-Fi-Netzwerk mit WPA/WPA2 vornehmen.
Hinweis
Bei manchen Modellen können Sie die Netzwerkeinrichtung für einen mittels USB angeschlossenen
Drucker mithilfe von IJ Network Device Setup Utility durchführen. Wählen Sie im Menü Ansicht (View)
unter Anzeige wechseln (Switch View) die Option USB aus, damit Drucker angezeigt werden.
1.
Starten Sie IJ Network Device Setup Utility.
2.
Überprüfen Sie die angezeigte Nachricht, und wählen Sie Ja (Yes).
3.
Wählen Sie im angezeigten Bildschirm Setup des Druckernetzwerks aus.
Erkannte Drucker werden aufgelistet.
4.
Wählen Sie in der Liste der Drucker den Drucker aus, dessen Einstellungen ausgeführt/
geändert werden sollen.
Wählen Sie den Drucker, bei dem Wi-Fi unter Verbindungsmethode (Connection Method) und
Verfügbar (Available) oder Setup erforderlich (Requires Setup) unter Status angezeigt wird, um
Einstellungen vorzunehmen.
Sie können Einstellungen für einen Drucker, bei dem nicht Verfügbar (Available) oder Setup
erforderlich (Requires Setup) unter Status angezeigt wird, über die USB-Verbindung vornehmen.
Um einen über USB verbundenen Drucker einzurichten, wählen Sie USB aus dem Pulldownmenü in der
Symbolleiste und wählen Sie den Drucker, um Einstellungen vorzunehmen/zu ändern.
5. Wählen Sie im Menü Druckereinstellungen (Printer Settings) die Option
Netzwerkeinstellungen... (Network Settings...) aus.
Der Bildschirm Druckerkennwort bestätigen (Confirm Printer Password) wird angezeigt.
Weitere Informationen zum Kennwort finden Sie unter Administratorkennwort.
Hinweis
Wenn Sie auf das Symbol klicken, können Sie die Einstellungen vornehmen/ändern.
Wenn Sie bei Schritt 4 einen über USB verbundenen Drucker auswählen und der ausgewählte
Drucker mit drahtgebundenem LAN kompatibel ist, wird der Bildschirm unten angezeigt, nachdem
der Bildschirm Druckerkennwort bestätigen (Confirm Printer Password) angezeigt wurde.
68
Wählen Sie Wi-Fi aus und klicken Sie auf OK.
6.
Geben Sie das Kennwort ein, und klicken Sie auf OK.
Der Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Network Settings) wird angezeigt.
7.
Führen Sie die Einstellungen aus, oder ändern Sie sie.
Auf dem Bildschirm kann zwischen IPv4 und IPv6 gewechselt werden. Klicken Sie auf die Registerkarte,
um das Protokoll zu wechseln.
IPv4-/IPv6-Einstellungen
A: Netzwerktyp: (Network Type:)
Wählen Sie den Wi-Fi Modus aus.
Infrastruktur (Infrastructure)
Verbindet den Drucker über einen Wireless Router mit dem Wi-Fi.
Direkt (Direct)
Verbindet den Drucker ohne Wireless Router mit drahtlosen Kommunikationsgeräten
(Smartphone oder Tablet).
69
Hinweis
Wenn Wi-Fi auf dem Computer aktiviert ist und Sie bei Schritt 4 einen über USB
angeschlossenen Drucker auswählen, können Sie abhängig vom verwendeten
Drucker Direkt (Direct) auswählen.
Wenn Direkt (Direct) ausgewählt ist, werden alle Elemente „ausgegraut“ dargestellt
und Sie können keine Einstellungen vornehmen.
Außerdem können Sie je nach Betriebsumgebung von Ihrem Computer aus keine
Verbindung mit dem Internet herstellen.
B: Netzwerkname (SSID): (Network Name (SSID):)
Der Netzwerkname (SSID) des derzeit genutzten Wi-Fi wird angezeigt.
Unter „Wireless Direct“ wird der Netzwerkname (SSID) für Wireless Direct angezeigt.
C: Suchen... (Search...)
Der Bildschirm Gefundene Wireless Router (Detected Wireless Routers) wird angezeigt,
auf dem Sie den Wireless Router auswählen können, mit dem Sie eine Verbindung herstellen
möchten. Für Wireless Router, die bereits mit dem Computer verbunden sind, wird unter
Kommunikationsstatus (Communication Status) die Angabe Verfügbar (Available)
angezeigt.
Wenn Sie aus der Liste einen Wireless Router mit dem Kommunikationsstatus
(Communication Status) Nicht verbunden (Not Connected) auswählen und auf Einrichten
(Set) klicken, wird der Bildschirm für die WPA/WPA2- oder WEP-Einstellungen eines Wireless
Routers angezeigt.
Wenn der Bildschirm "WEP-Details" angezeigt wird
Wenn der Bildschirm "WPA/WPA2-Details" angezeigt wird
D: Verschlüsselungstyp: (Encryption Type:)
Zeigt die Verschlüsselungsmethode des Wi-Fi an.
IPv4-Einstellungen
Hinweis
Die unten angegebenen Einstellungselemente sind nur verfügbar, wenn Infrastruktur
(Infrastructure) als Netzwerktyp: (Network Type:) ausgewählt ist.
Wenn Direkt (Direct) ausgewählt ist, werden alle Elemente „ausgegraut“ dargestellt und Sie
können keine Einstellungen vornehmen.
70
A: IPv4-Adresse verw. (Use IPv4 address)
Immer ausgewählt. (abgeblendet)
B: IP-Adresse automatisch ermitteln (Get IP address automatically)
Wählen Sie diese Option aus, um eine automatisch von einem DHCP-Server zugeordnete IP-
Adresse zu verwenden. Die DHCP-Serverfunktion muss auf Ihrem Wireless Router aktiviert
werden.
C: Nächste IP-Adresse verwenden (Use next IP address)
Wählen Sie diese Option aus, falls in der Umgebung, in der Drucker verwendet wird, keine
DHCP-Serverfunktion verfügbar ist oder Sie eine feste IP-Adresse verwenden möchten.
Geben Sie die IP-Adresse, die Subnetzmaske und das Standard-Gateway ein.
IPv6-Einstellungen
Hinweis
Wenn Sie bei Schritt 4 einen über USB verbundenen Drucker auswählen, können Sie
abhängig vom verwendeten Drucker keine IPv6-Einstellungen vornehmen.
Weitere Informationen finden Sie in der
Liste der Modelle, die keine IPv6-Konfiguration über
einen USB-Anschluss unterstützen.
Die unten angegebenen Einstellungselemente sind nur verfügbar, wenn Infrastruktur
(Infrastructure) als Netzwerktyp: (Network Type:) ausgewählt ist.
Wenn Direkt (Direct) ausgewählt ist, werden alle Elemente „ausgegraut“ dargestellt und Sie
können keine Einstellungen vornehmen.
71
A: IPv6-Adresse verw. (Use IPv6 address)
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie den Drucker in einer IPv6-Umgebung verwenden.
B: Statuslose Adresse verwenden: (Use Stateless Address:)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie eine automatisch zugewiesene IP-Adresse
verwenden. Verwenden Sie einen mit IPv6 kompatiblen Router.
Hinweis
Dieses Einstellungselement ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.
C: Manuelle Adresse verwenden: (Use Manual Address:)
Wählen Sie diese Option aus, falls in der Umgebung, in der Drucker verwendet wird, keine
DHCP-Serverfunktion verfügbar ist oder Sie eine feste IP-Adresse verwenden möchten.
Geben Sie die IP-Adresse und die Präfixlänge für die IP-Adresse ein.
Hinweis
Dieses Einstellungselement ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.
D: DHCPv6 verwenden: (Use DHCPv6:)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie eine IP-Adresse über DHCPv6 beziehen.
Hinweis
Dieses Einstellungselement ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.
8. Klicken Sie auf Einrichten (Set).
72
Zuweisen von Druckerinformationen
Befolgen Sie die unten genannte Prozedur zum Zuweisen/Ändern des Standort- oder Gerätenamens des
Druckers.
Die Namen werden unter Gerätename: und Standort: auf dem Bildschirm Canon IJ Network Device
Setup Utility angezeigt.
Hinweis
Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, ist dieses
Einstellungselement nicht verfügbar.
1.
Starten Sie IJ Network Device Setup Utility.
2.
Überprüfen Sie die angezeigte Nachricht, und wählen Sie Ja (Yes).
3.
Wählen Sie im angezeigten Bildschirm Setup des Druckernetzwerks aus.
Erkannte Drucker werden aufgelistet.
4.
Wählen Sie den Drucker aus, dem der Standort- und der Gerätename zugewiesen werden
sollen.
Wählen Sie den Drucker aus, für den Verfügbar (Available) als Status angegeben ist.
5.
Wählen Sie im Menü Druckereinstellungen (Printer Settings) die Option Detaillierte
Druckereinstellungen... (Detailed Printer Settings...) aus.
Der Bildschirm Druckerkennwort bestätigen (Confirm Printer Password) wird angezeigt.
Weitere Informationen zum Kennwort finden Sie unter Administratorkennwort.
6.
Geben Sie das Kennwort ein, und klicken Sie auf OK.
Der Bildschirm Detaillierte Druckereinstellungen (Detailed Printer Settings) wird angezeigt.
7. Führen Sie die Einstellungen aus, oder ändern Sie sie.
Folgende Einstellungselemente sind verfügbar.
A: Gerätename: (Device Name:)
Weist den Gerätenamen zu.
B: Standort: (Location:)
Weist den Standortnamen zu.
73
8. Klicken Sie auf Einrichten (Set).
74
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion
nicht unterstützen.
Die folgenden Modelle unterstützen die "Diagnose und Reparatur"-Funktion des IJ Network Device Setup
Utility nicht.
G4000 series
PRO-500 series
PRO-1000 series
MB2100 series
MB2700 series
MB5100 series
MB5400 series
iB4100 series
PRO-520
PRO-540
PRO-540S
PRO-560
PRO-560S
PRO-2000
PRO-4000
PRO-4000S
PRO-6000
PRO-6000S
TS9000 series
TS8000 series
TS6000 series
TS5000 series
MG3000 series
E470 series
75
Liste der Modelle, die keine IPv6-Konfiguration über einen
USB-Anschluss unterstützen
Sie können für die folgenden Modelle nur IPv4-Einstellungen vornehmen, indem Sie IJ Network Device
Setup Utility verwenden. (Sie können keine IPv6-Einstellungen vornehmen.)
iB4100 series
MG3000 series
E470 series
G4000 series
TS5000 series
TS6000 series
TS8000 series
TS9000 series
TR8500 series
TR7500 series
TS9100 series
TS8100 series
TS6100 series
TS5100 series
TS3100 series
E3100 series
TS300 series
E300 series
TR8580 series
TS9180 series
TS8180 series
TS6180 series
TR8530 series
TR7530 series
TS8130 series
TS6130 series
XK70 series
XK50 series
G4010 series
G3010 series
TR4500 series
E4200 series
TS6200 series
TS6280 series
TS6230 series
TS8200 series
XK80 series
TS8280 series
TS8230 series
TS9500 series
TS9580 series
76
TR9530 series
TS3300 series
E3300 series
77
Handhabung von Papier, Originalen, FINE-Patronen usw.
Einlegen von Papier
Auflegen von Originalen
Austauschen einer FINE-Patrone
78
Einlegen von Papier
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
79
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
Sie können Normalpapier oder Fotopapier einlegen.
Wichtig
Wenn Sie Normalpapier für Testausdrucke auf ein Format von 13 x 18 cm (5 x 7 Zoll) oder kleiner
zurechtschneiden, kann dieses Papier einen Papierstau verursachen.
Hinweis
Wir empfehlen für das Drucken von Fotos die Verwendung von Original-Fotopapier von Canon.
Ausführliche Informationen zu Originalpapier von Canon finden Sie unter Unterstützte Medientypen.
Das Gerät ist für das Bedrucken von handelsüblichem Kopierpapier oder Canon Red Label Superior
WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213 geeignet.
Informationen zu den in diesem Drucker verwendbaren Seitenformaten und Papiergewichten finden Sie
unter Unterstützte Medientypen.
1.
Bereiten Sie das Papier vor.
Richten Sie die Kanten des Papiers bündig aus. Glätten Sie gegebenenfalls gewelltes Papier.
Hinweis
Richten Sie die Kanten des Papiers vor dem Einlegen bündig aus. Wenn die Kanten beim
Einlegen des Papiers nicht bündig ausgerichtet sind, kann es zu einem Papierstau kommen.
Wenn das Papier gewellt ist, halten Sie es an den gewellten Ecken fest, und biegen Sie es
vorsichtig in Gegenrichtung, bis es vollständig eben liegt.
Informationen zum Glätten von gewelltem Papier finden Sie unter
Test 3
im Abschnitt
Papier ist
verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt.
2.
Öffnen Sie die Papierstütze (A).
80
3.
Ziehen Sie das Papierausgabefach (B) und die Verlängerung des Ausgabefachs (C)
heraus.
4.
Lege Sie das Papier vertikal ein und richten Sie es ganz an der rechten Seite deshinteren
Fachs aus, sodass die ZU BEDRUCKENDE SEITE IHNEN ZUGEWANDT IST.
5. Richten Sie die Papierführung (D) an der linken Papierseite aus.
Achten Sie darauf, dass die Papierführung nicht zu eng am Papier anliegt. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
81
Wichtig
Legen Sie Papier immer im Hochformat (E) ein. Wird das Papier im Querformat (F) eingelegt,
besteht die Gefahr eines Papierstaus.
Hinweis
Der Papierstapel darf die Markierung für die Auffüllgrenze (G) nicht überschreiten.
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle
Papierformat in der LCD-Anzeige.
82
6.
Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) (H), um ein dem im hinteren Fach
eingelegten Papier entsprechendes Papierformat auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste OK (I).
Hinweis
Es gibt verschiedene Papierarten: Papier mit einer speziellen Oberflächenbeschichtung für das
Drucken von Fotos mit optimaler Qualität ebenso wie Papier für den Druck alltäglicher Dokumente.
Jeder Medientyp verfügt über bestimmte Voreinstellungen (z. B. zu Tintenverbrauch und -auftrag,
Abstand von den Düsen usw.), damit beim Bedrucken des jeweiligen Medientyps eine optimale
Bildqualität gewährleistet ist. Die falschen Papiereinstellungen können zu einer mangelhaften Qualität
bei den Druckfarben oder Kratzern auf der Druckoberfläche führen. Wenn der Ausdruck
verschwommen ist oder ungleichmäßige Farben aufweist, erhöhen Sie die Einstellung für die
Druckqualität, und starten Sie den Druckvorgang erneut.
Zur Vermeidung von Druckfehlern verfügt dieser Drucker über eine Funktion, mit der erkannt wird, ob
das für das in das hintere Fach eingelegte Papier festgelegte Format mit den Papiereinstellungen
übereinstimmt. Nehmen Sie die Papiereinstellungen vor dem Drucken gemäß der
83
Papierformateinstellung für das hintere Fach vor. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird ein Fehlercode
angezeigt, falls diese Einstellungen nicht übereinstimmen. Auf diese Weise werden Druckfehler
vermieden. Falls der Fehlercode anzeigt wird, überprüfen und korrigieren Sie die Papiereinstellungen.
84
Auflegen von Originalen
Auflegen von Originalen auf die Auflage
Unterstützte Originale
85
Auflegen von Originalen auf die Auflage
1. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung.
2. Legen Sie das Original MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN auf die
Auflage.
Richten Sie die Ecke des Originals an der Ausrichtungsmarkierung
aus.
Wichtig
Beachten Sie beim Auflegen des Originals auf die Auflage die folgenden Punkte. Bei
Nichtbeachten von Folgendem besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Scanners, außerdem
könnte die Auflagefläche brechen.
Legen Sie keine Gegenstände auf die Auflagefläche, die mehr als 2,0 kg (4,4 lb) wiegen.
Drücken Sie das Original nicht mit einer Kraft, die einem Gewicht von mehr als 2,0 kg (4,4 lb)
entspricht, auf die Auflagefläche.
Der in der Abbildung gestreift dargestellte Bereich (A) (1 mm (0,04 Zoll) von den Rändern der
Auflagefläche) kann vom Drucker nicht gescannt werden.
86
3.
Schließen Sie behutsam die Vorlagenabdeckung.
Wichtig
Nach dem Auflegen des Originals auf die Auflage müssen Sie unbedingt die Vorlagenabdeckung
schließen, bevor Sie den Kopier- oder Scanvorgang starten.
87
Unterstützte Originale
Einstellung Details
Art des Originals Textdokumente, Zeitungen und Zeitschriften
Gedruckte Fotos, Postkarten, Visitenkarten und Disks (BD/DVD/CD
usw.)
Format (Breite x Höhe) Max. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 Zoll)
88
Austauschen einer FINE-Patrone
Austauschen einer FINE-Patrone
Überprüfen des Tintenstatus über die Anzeigen für Tintenbehälter am
Bedienfeld
Tintentipps
89
Austauschen einer FINE-Patrone
Wenn Warnungen zum Tintenstand angezeigt werden oder Fehler auftreten, weist ein Fehlercode in der
LCD-Anzeige auf dieses Problem hin. In diesem Zustand ist das Drucken oder Scannen über den Drucker
nicht möglich. Überprüfen Sie den Fehlercode, und ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.
Beim Auftreten eines Fehlers
Wenn Sie den Drucker verwenden, wird der Bereich um den Papierausgabeschacht herum möglicherweise
mit Tinte verschmutzt.
Bevor Sie die FINE-Patrone ersetzen, reinigen Sie den Bereich um den Papierausgabeschacht herum.
Austauschen der Tintenbehälter
Befolgen Sie beim Austauschen einer FINE-Patrone die unten stehenden Anweisungen.
Wichtig
Berühren Sie niemals die elektrischen Kontakte (A) oder die Druckkopfdüse (B) einer FINE-Patrone.
Der Drucker druckt unter Umständen nicht ordnungsgemäß, wenn Sie diese Komponenten berühren.
Wenn Sie eine FINE-Patrone aus dem Gerät entnehmen, müssen Sie sie sofort ersetzen. Stellen Sie
sicher, dass im Drucker stets eine FINE-Patrone eingesetzt ist.
Verwenden Sie zum Austauschen neue FINE-Patronen. Wenn Sie eine bereits benutzte FINE-
Patrone einsetzen, können die Düsen verstopfen.
Außerdem kann der Drucker bei Verwendung einer solchen FINE-Patrone nicht ordnungsgemäß
feststellen, wann die FINE-Patrone ausgetauscht werden muss.
Nach dem Installationsverfahren einer FINE-Patrone darf diese nicht aus dem Drucker entfernt und
offen liegen gelassen werden. Dadurch kann die FINE-Patrone austrocknen, was beim
Wiedereinsetzen dazu führen kann, dass der Drucker nicht ordnungsgemäß funktioniert. Um optimale
Druckqualität zu gewährleisten, sollten FINE-Patronen innerhalb von sechs Monaten nach
erstmaliger Verwendung verbraucht werden.
Hinweis
Ist die Tinte einer FINE-Patrone verbraucht, können Sie unter Windows mit der jeweils anderen
FINE-Patrone(mit Farbtinte oder schwarzer Tinte) nur noch eine gewisse Zeit weiterdrucken. Dabei
müssen Sie jedoch möglicherweise Abstriche bei der Druckqualität gegenüber dem Druck mit beiden
Patronen in Kauf nehmen. Wir empfehlen, unverzüglich eine neue FINE-Patrone einzusetzen, um
eine optimale Druckqualität aufrechtzuerhalten.
90
Selbst wenn Sie nur mit einer FINE-Patrone drucken, weil die andere keine Tinte mehr enthält, muss
die leere FINE-Patrone im Gerät eingesetzt bleiben. Sollte eine FINE-Patrone mit Farbtinte oder eine
FINE-Patrone mit schwarzer Tinte fehlen, gibt der Drucker eine Fehlermeldung aus und kann nicht
drucken.
Informationen zum Konfigurieren dieser Einstellung finden Sie unten.
Festlegen der zu verwendenden Tinte
Auch wenn Sie ein Schwarzweiß-Dokument drucken oder eine Schwarzweiß-Kopie angefordert
haben, wird möglicherweise farbige Tinte verbraucht.
Bei der einfachen und intensiven Druckkopfreinigung, die zur Aufrechterhaltung der Druckleistung
des Druckers gelegentlich erforderlich werden kann, werden Farbtinten und schwarze Tinte
verbraucht. Wenn die Tinte in einer der FINE-Patronen verbraucht ist, sollten Sie diese unverzüglich
durch eine neue Patrone ersetzen.
Tintentipps
1.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Ziehen Sie das Papierausgabefach und die Verlängerung des Ausgabefachs heraus.
3.
Öffnen Sie die Abdeckung.
Die FINE-Patronen-Halterung fährt nun in die Austauschposition.
Vorsicht
Versuchen Sie nicht, die FINE-Patronen-Halterung anzuhalten oder gewaltsam zu bewegen.
Berühren Sie die FINE-Patronen-Halterung erst, nachdem diese vollständig zum Stillstand
gekommen ist.
Wichtig
Das Innere des Druckers ist möglicherweise durch Tinte verschmutzt. Achten Sie beim
Austauschen der FINE-Patrone darauf, Ihre Hände und Kleidung nicht mit Tinte zu
beschmutzen. Mit einem Zellstofftuch oder einem ähnlichen Hilfsmittel können Sie die Tinte im
Inneren des Druckers ganz einfach abwischen.
Vermeiden Sie jede Berührung der Metallteile oder der anderen Komponenten im Innern des
Druckers.
91
Wenn die Abdeckung länger als 10 Minuten geöffnet ist, bewegt sich die FINE-Patronen-
Halterung vollständig nach links und ein Fehler tritt auf. In diesem Fall sollten Sie die
Abdeckung schließen und erneut öffnen.
4. Entnehmen Sie die leere FINE-Patrone.
1. Drücken Sie die FINE-Patrone nach unten, bis sie hörbar einrastet.
2.
Entnehmen Sie die FINE-Patrone.
Wichtig
Gehen Sie sorgsam mit der FINE-Patrone um, um Verschmutzungen von Kleidung und
Umgebung zu vermeiden.
Entsorgen Sie leere FINE-Patronen entsprechend den örtlichen Entsorgungsvorschriften für
Verbrauchsmaterialien.
5.
Bereiten Sie eine neue FINE-Patrone vor.
1. Nehmen Sie eine neue FINE-Patrone aus der Verpackung, und ziehen Sie die Schutzfolie
(C) vorsichtig ab.
92
Wichtig
Wenn Sie eine FINE-Patrone schütteln, kann Tinte austreten und Hände und Umgebung
verschmutzen. Gehen Sie daher sorgsam mit FINE-Patronen um.
Achten Sie darauf, dass die Tinte an der entfernten Schutzfolie Hände und Umgebung nicht
verschmutzt.
Die Schutzfolie darf nicht wieder an der FINE-Patrone angebracht werden, nachdem sie einmal
entfernt wurde. Entsorgen Sie die Schutzfolie entsprechend den örtlichen
Entsorgungsvorschriften für Verbrauchsmaterialien.
Berühren Sie niemals die elektrischen Kontakte oder die Druckkopfdüse einer FINE-Patrone.
Der Drucker druckt unter Umständen nicht ordnungsgemäß, wenn Sie diese Komponenten
berühren.
6.
Hier wird die FINE-Patrone eingesetzt.
1.
Setzen Sie die neue FINE-Patrone schräg in die FINE-Patronen-Halterung ein.
Die FINE-Patrone mit den Farbtinten muss in die linke Halterung und die FINE-Patrone mit der
schwarzen Tinte in die rechte Halterung eingesetzt werden.
93
Wichtig
Setzen Sie die FINE-Patrone vorsichtig ein, ohne die elektrischen Kontakte an der FINE-
Patronen-Halterung zu berühren.
2. Drücken Sie die FINE-Patrone hinein und fest nach oben, bis sie hörbar einrastet.
Wichtig
Überprüfen Sie, ob die FINE-Patrone ordnungsgemäß eingesetzt ist.
94
Der Drucker kann nur drucken, wenn sowohl eine FINE-Patrone mit Farbtinten als auch eine
FINE-Patrone mit schwarzer Tinte ordnungsgemäß eingesetzt ist. Achten Sie daher stets
darauf, beide Patronen einzusetzen.
7.
Schließen Sie die Abdeckung.
Hinweis
Wenn der Fehlercode auf der LCD-Anzeige angezeigt wird, nachdem die Abdeckung
geschlossen wurde, ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.
Beim Auftreten eines Fehlers
Geräuschentwicklung während des Druckerbetriebs ist normal.
8.
Passen Sie die Position des Druckkopfs an.
Nehmen Sie nach dem Austauschen der FINE-Patrone die Druckkopfausrichtung vor.
Hinweis
Bei Ausführung der Druckkopfausrichtung beginnt der Drucker automatisch mit der Reinigung
vom Druckkopf, bevor die Testseite für die Druckkopfausrichtung gedruckt wird. Führen Sie vor
Abschluss der Reinigung des Druckkopfs auf dem Drucker keine anderen Vorgänge aus.
95
Überprüfen des Tintenstatus über die Anzeigen für
Tintenbehälter am Bedienfeld
Hinweis
Der im Drucker integrierte Tintenstanddetektor dient zur Bestimmung des aktuellen Tintenstands. Wird
eine neue FINE-Patrone eingesetzt, geht der Drucker davon aus, dass diese voll ist, und beginnt dann
mit der Bestimmung des Tintenstands. Wenn Sie eine bereits benutzte FINE-Patrone einsetzen, ist der
vom Gerät bestimmte Tintenstand möglicherweise nicht zutreffend. In diesem Fall sind die
Informationen zum Tintenstand nur als Anhaltswert zu verstehen.
Wenn Warnungen zum Tintenstand angezeigt werden oder Fehler auftreten, blinken die Anzeigen für
Tintenbehälter und die Alarm-Anzeige, um auf dieses Problem hinzuweisen. Außerdem wird die
Fehlermeldung in der LCD-Anzeige angezeigt. Überprüfen Sie den Fehlercode, und ergreifen Sie die
entsprechende Maßnahme.
Beim Auftreten eines Fehlers
Im Kopie-Standbymodus können Sie mithilfe der Farbige Tinte (Color Ink)-Anzeige und der Schwarze
Tinte (Black Ink)-Anzeige den Tintenstatus überprüfen.
* Sämtliche Anzeigen auf dem Bedienfeld werden in der folgenden Abbildung zur besseren
Veranschaulichung leuchtend dargestellt.
A: Anzeige Alarm
B: Schwarze Tinte (Black Ink)-Anzeige
C: Anzeige Farbige Tinte (Color Ink)
Die Farbige Tinte (Color Ink)-Anzeige oder die Schwarze Tinte (Black Ink)-Anzeige leuchtet
Die Tinte ist fast aufgebraucht. Bereiten Sie eine neue Tintenpatrone vor. Die Druckqualität ist
möglicherweise nicht zufrieden stellend, wenn weiterhin unter dieser Bedingung gedruckt wird.
Die Farbige Tinte (Color Ink)-Anzeige oder die Schwarze Tinte (Black Ink)-Anzeige blinkt, während
die Alarm-Anzeige blinkt
Es ist ein Fehler aufgetreten.
Beim Auftreten eines Fehlers
* Bei einigen Fehlerarten blinkt die Alarm-Anzeige nicht.
Hinweis
Sie können den Tintenstatus auch auf dem Computerbildschirm prüfen.
Für Windows:
96
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
Für macOS:
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
97
Tintentipps
Wie wird Tinte für andere Vorgänge als das Drucken verwendet?
Tinte kann auch für andere Vorgänge als das Drucken verwendet werden. So dient sie nicht nur zum
Drucken, sondern wird auch bei der Reinigung des Druckkopfs zur Erhaltung einer optimalen
Druckqualität verwendet.
Der Drucker führt automatisch regelmäßig eine Reinigung der Düsen durch, durch die die Tinte austritt,
um das Verstopfen dieser Düsen zu verhindern. Während der Reinigung der Düsen wird nur eine geringe
Tintenmenge verbraucht.
Wird für den Schwarzweiß-Druck auch Farbtinte benötigt?
Abhängig vom Typ des Druckpapiers und den Einstellungen des Druckertreibers kann auch beim
Schwarzweiß-Druck andere Tinte als schwarze Tinte verwendet werden. Daher kann auch für den
Schwarzweiß-Druck farbige Tinte verbraucht werden.
98
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck
Wartungsverfahren
Drucken des Düsentestmusters
Überprüfen des Düsentestmusters
Reinigen des Druckkopfs
Intensivreinigung des Druckkopfes
Ausrichten des Druckkopfs
99
Wartungsverfahren
Wenn der Ausdruck unscharf ist, die Farben nicht gedruckt werden oder das Druckergebnis nicht zufrieden
stellend ist (z. B. werden gerade Linien versetzt gedruckt werden), gehen Sie wie im Folgenden beschrieben
vor.
Wichtig
Die FINE-Patrone darf nicht befeuchtet oder abgewischt werden, da dies Probleme mit der FINE-
Patrone hervorrufen kann.
Hinweis
Überprüfen Sie, ob die FINE-Patrone noch Tinte enthält.
Überprüfen des Tintenstatus über die Anzeigen für Tintenbehälter am Bedienfeld
Überprüfen Sie, ob die FINE-Patrone ordnungsgemäß eingesetzt ist.
Austauschen der Tintenbehälter
Überprüfen Sie auch, ob die Schutzfolie an der Unterseite der FINE-Patrone entfernt wurde.
Wenn die Alarm-Anzeige leuchtet oder blinkt, siehe Beim Auftreten eines Fehlers.
Unter Windows kann das Druckergebnis auch durch eine Steigerung der Einstellung für die
Druckqualität im Druckertreiber verbessert werden.
Ändern der Druckqualität und Korrigieren der Bilddaten
Verschwommener oder uneinheitlicher Ausdruck:
Schritt 1
Drucken Sie das Düsentestmuster.
Über den Drucker
Drucken des Düsentestmusters
Über den Computer
Für Windows:
Drucken eines Düsentestmusters
Für macOS:
Drucken eines Düsentestmusters
Schritt 2
Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
100
Fehlende Linien oder horizontale weiße Streifen im Düsenmuster:
Schritt 3
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs durch.
Über den Drucker
Reinigen des Druckkopfs
Über den Computer
Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
Für macOS:
Reinigen der Druckköpfe
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung ein Düsentestmuster, und überprüfen Sie es: Schritt 1
Wenn das Problem nach zweimaliger Durchführung der Schritte 1 bis 3 weiterhin besteht:
Schritt 4
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Über den Drucker
Intensivreinigung des Druckkopfes
Über den Computer
Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
Für macOS:
Reinigen der Druckköpfe
Falls das Problem nicht behoben wird, schalten Sie den Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden erneut
eine intensive Reinigung des Druckkopfs aus.
Wenn das Problem weiterhin besteht:
Schritt 5
Ersetzen Sie die FINE-Patrone.
Austauschen einer FINE-Patrone
Hinweis
Sollte sich das Problem auch nach dem Ersetzen der FINE-Patrone nicht beheben lassen, wenden
Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
101
Uneinheitlicher Ausdruck (z. B. Versatz gerader Linien):
Schritt
Richten sie den Druckkopf aus.
Über den Drucker
Ausrichten des Druckkopfs
Über den Computer
Für Windows:
Manuelle Ausrichtung der Druckkopfposition
Für macOS:
Ausrichtung der Druckkopfposition
102
Drucken des Düsentestmusters
Drucken Sie das Düsentestmuster, um zu überprüfen, ob die Tinte von den Druckkopfdüsen
ordnungsgemäß ausgegeben wird.
Hinweis
Bei niedrigem Tintenstand wird das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt. Ersetzen Sie die
FINE-Patrone mit niedrigem Tintenstand.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Legen Sie ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in das hintere Fach ein.
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
3.
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 1 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
4.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Nun wird das Düsentestmuster gedruckt.
Führen Sie keine anderen Vorgänge aus, bis das Düsentestmuster vom Drucker vollständig gedruckt
wurde.
5.
Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
103
Überprüfen des Düsentestmusters
Überprüfen Sie das Düsentestmuster, um zu bestimmen, ob der Druckkopf gereinigt werden muss.
1. Prüfen Sie, ob im Muster Linien fehlen (A) oder ob darin horizontale weiße Streifen sichtbar
sind (B).
Wenn im Düsentestmuster Linien fehlen (A):
C: Gut
D: Fehlerhaft (fehlende Linien)
Wenn im Muster horizontale weiße Streifen auftreten (B):
E: Gut
F: Fehlerhaft (horizontale weiße Streifen)
Wenn eine beliebige Farbe im Muster (A) oder Muster (B) nicht gedruckt wird:
(Beispiel: Magenta-Muster wird nicht gedruckt)
Wenn eine der oben stehenden Angaben zutrifft, ist ein Reinigen des Druckkopfes erforderlich.
104
Reinigen des Druckkopfs
Wenn im Düsentestmuster Linien fehlen oder horizontale weiße Streifen zu sehen sind, müssen Sie den
Druckkopf reinigen. Durch die Reinigung werden die Düsen von Verstopfungen befreit, und der
ursprüngliche Druckkopfzustand wird wiederhergestellt. Führen Sie die Reinigung des Druckkopfs nur bei
wirklichem Bedarf durch, da beim Reinigen des Druckkopfs Tinte verbraucht wird.
1.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 2 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
3.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Der Drucker beginnt mit der Reinigung des Druckkopfs.
Die Reinigung ist abgeschlossen, wenn die EIN (ON)-Anzeige nach dem Blinken leuchtet.
Führen Sie vor Abschluss der Reinigung des Druckkopfs auf dem Drucker keine anderen Vorgänge aus.
Dieser Vorgang dauert ca. 1 Minute.
4.
Überprüfen Sie den Zustand des Druckkopfs.
Um den Zustand des Druckkopfes zu überprüfen, drucken Sie das Düsentestmuster.
Hinweis
Wenn das Problem nach zweimaliger Reinigung des Druckkopfs weiterhin besteht, muss eine intensive
Reinigung des Druckkopfs durchgeführt werden.
105
Intensivreinigung des Druckkopfes
Sollte sich die Druckqualität durch einfaches Reinigen des Druckkopfs nicht verbessern lassen, müssen Sie
eine intensive Reinigung des Druckkopfs durchführen. Da bei der intensiven Reinigung des Druckkopfs
mehr Tinte verbraucht wird als bei der einfachen Reinigung des Druckkopfs, sollten Sie die intensive
Reinigung des Druckkopfs nur bei wirklichem Bedarf durchführen.
1.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 3 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
3.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Der Drucker beginnt nun mit der Intensivreinigung des Druckkopfs.
Die Reinigung ist abgeschlossen, wenn die EIN (ON)-Anzeige nach dem Blinken leuchtet.
Führen Sie keine anderen Vorgänge aus, bevor der Drucker die Intensivreinigung des Druckkopfs nicht
abgeschlossen hat. Dieser Vorgang dauert 1 bis 2 Minuten.
4.
Überprüfen Sie den Zustand des Druckkopfs.
Um den Zustand des Druckkopfes zu überprüfen, drucken Sie das Düsentestmuster.
Falls das Problem nicht behoben wird, schalten Sie den Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden
erneut eine intensive Reinigung des Druckkopfs aus.
Falls das Problem noch immer nicht behoben ist, ersetzen Sie die FINE-Patrone mit einer neuen. Sollte sich
das Problem auch nach dem Ersetzen der FINE-Patrone nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein
Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
106
Ausrichten des Druckkopfs
Wenn gerade Linien versetzt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden
stellend ist, muss der Druckkopf ausgerichtet werden.
Hinweis
Bei niedrigem Tintenstand wird die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht ordnungsgemäß
gedruckt.
Ersetzen Sie die FINE-Patrone mit niedrigem Tintenstand.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Legen Sie ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in das hintere Fach ein.
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
3.
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 4 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
4.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Nun wird die Testseite für die Druckkopfausrichtung gedruckt.
107
Wichtig
Berühren Sie den bedruckten Teil der Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht. Wenn die
Seite verschmutzt oder zerknittert ist, kann sie nicht ordnungsgemäß gescannt werden.
Wenn die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht korrekt gedruckt wurde, drücken Sie die
Taste Stopp (Stop) und führen Sie das Verfahren dann erneut von Anfang an aus.
5. Legen Sie das Blatt für die Druckkopfausrichtung auf die Auflage.
Legen Sie die Testseite für die Druckkopfausrichtung MIT DER BEDRUCKTEN SEITE NACH UNTEN
auf und richten Sie die Markierung , die sich an der oberen linken Ecke des Blattes befindet, an der
Ausrichtungsmarkierung aus.
6.
Schließen Sie behutsam die Vorlagenabdeckung, und drücken Sie die Taste Schwarz
(Black) oder Farbe (Color).
Der Drucker beginnt nun mit dem Scannen der Testseite für die Druckkopfausrichtung, und die
Druckkopfposition wird automatisch angepasst.
Die Ausrichtung des Druckkopfs ist abgeschlossen, wenn die EIN (ON)-Anzeige nach dem Blinken
leuchtet.
Nehmen Sie die Testseite für die Druckkopfausrichtung von der Auflage.
Wichtig
Bis zum Abschluss der Druckkopfpositionierung dürfen weder die Vorlagenabdeckung geöffnet
noch die Testseite für die Druckkopfausrichtung auf der Auflage bewegt werden.
Sollte bei der Ausrichtung des Druckkopfs ein Fehler auftreten, leuchtet die Alarm-Anzeige.
Drücken Sie die Taste OK, um den Fehler aufzuheben, und ergreifen Sie entsprechende
Maßnahmen.
Beim Auftreten eines Fehlers
108
Hinweis
Für Windows gilt Folgendes: Sollte der Ausdruck nach der oben beschriebenen Anpassung der
Druckkopfposition weiterhin Mängel aufweisen, sollten Sie die Ausrichtung des Druckkopfs manuell
über den Computer anpassen.
Manuelle Ausrichtung der Druckkopfposition
Zum Ausdrucken und Prüfen der aktuellen Druckkopf-Ausrichtungswerte drücken Sie die Taste
Einrichten (Setup), bis 6 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird, und drücken Sie die Taste Schwarz
(Black) oder die Taste Farbe (Color).
109
Reinigung
Reinigen der äußeren Oberflächen
Reinigen der Auflage und der Vorlagenabdeckung
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
110
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Wenn die Papiereinzugwalze (z. B. durch anhaftenden Papierstaub) verschmutzt ist, wird das Papier
möglicherweise nicht ordnungsgemäß eingezogen. In diesem Fall sollten Sie die Papiereinzugwalze
reinigen.
Folgendes benötigen Sie: ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format oder ein handelsübliches
Reinigungsblatt
1.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Entnehmen Sie sämtliches Papier aus dem hinteren Fach.
3.
Reinigen Sie die Papiereinzugwalzen ohne Papier.
1.
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 7 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
2. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Die Papiereinzugwalze dreht sich während des Reinigungsvorgangs ohne Papier.
4.
Reinigen Sie die Papiereinzugwalzen mit Papier.
1. Warten Sie, bis sich die Papiereinzugwalzen nicht mehr drehen. Legen Sie dann ein Blatt
Normalpapier im A4- oder Letter-Format oder ein handelsübliches Reinigungsblatt in das
hintere Fach ein.
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
2.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Der Drucker beginnt mit der Reinigung. Sobald das Papier ausgeschoben wird, ist die Reinigung beendet.
5.
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop).
Sollte das Problem nach der Reinigung der Papiereinzugwalzen im hinteren Fach nicht behoben sein,
schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen Sie die
Papiereinzugwalzen (B) im hinteren Fach mit einem angefeuchteten Wattestäbchen oder einem ähnlichen
Hilfsmittel, während Sie das weiße Plastikteil (A) manuell drehen. Führen Sie dieses Verfahren mindestens
zweimal durch. Berühren Sie die Walzen (B) dabei nicht mit den Fingern.
111
Schalten Sie das Gerät nach der Reinigung der Papiereinzugwalzen ein und reinigen Sie die
Papiereinzugwalzen dann erneut.
Sollte sich das Problem auch nach dem Reinigen der Papiereinzugwalze nicht beheben lassen, wenden Sie
sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
112
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Entfernen Sie Ablagerungen im Inneren des Druckers. Durch Verschmutzungen im Innenraum des Druckers
kann das Papier beim Drucken verschmutzt werden. Wir empfehlen daher, den Drucker regelmäßig zu
reinigen.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format*
* Verwenden Sie neues Papier.
1.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Bereiten Sie das Papier vor.
1.
Falten Sie ein einzelnes Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in Längsrichtung.
Entfalten Sie anschließend das Blatt dann wieder.
2.
Legen Sie nur dieses eine Blatt Papier so in das hintere Fach ein, dass der Falz von Ihnen
weg weist.
3. Ziehen Sie das Papierausgabefach und die Verlängerung des Ausgabefachs heraus.
3.
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 8 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
4. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Das Papier wird durch den Drucker gezogen und reinigt dabei das Druckerinnere.
Prüfen Sie die Falze des ausgeworfenen Papiers. Weisen sie Tintenspuren auf, müssen Sie die
Bodenplattenreinigung erneut durchführen.
Hinweis
Verwenden Sie für eine erneute Bodenplattenreinigung ein neues Blatt Papier.
Wenn das Problem nach dem erneuten Reinigen weiterhin besteht, sind möglicherweise hervorstehende
Teile im Druckerinneren verschmutzt. Wischen Sie die Verschmutzungen mit einem Wattestäbchen o. ä. ab.
113
Wichtig
Schalten Sie den Drucker vor der Reinigung aus, und ziehen Sie das Netzkabel.
114
Übersicht
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Vorschriften
WEEE (EU und EWR)
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Abbrechen von Druckaufträgen
Aufbewahren von gedruckten Bildern
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Transportieren Ihres Druckers
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wahren hoher Druckqualität
Hauptkomponenten und ihre Verwendung
Hauptkomponenten
Stromversorgung
LCD-Anzeige
Ändern von Einstellungen
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (macOS)
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Technische Daten
115
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Vorschriften
WEEE (EU&EEA)
116
Sicherheitsvorkehrungen
Sicherheitsvorkehrungen
Dieses Handbuch enthält wichtige Hinweise und Sicherheitsvorkehrungen zu Ihrem Drucker.
Verwenden Sie den Drucker nicht auf andere Weise als in den beiliegenden Handbüchern
beschrieben, da dies zu Bränden, elektrischem Schlag oder anderen unerwarteten Unfällen führen
kann.
Sicherheitsstandardkennzeichen und -deklarationen gelten nur für die unterstützten Spannungen und
Frequenzen in den jeweiligen Ländern oder Regionen.
Warnung
Benutzer mit Herzschrittmachern:
Dieses Produkt strahlt einen magnetischen Fluss mit niedrigem Pegel aus. Wenn Sie Auffälligkeiten
spüren, halten Sie sich bitte vom Produkt fern und wenden Sie sich an Ihren Arzt.
Verwenden Sie den Drucker in den folgenden Fällen nicht:
Stoppen Sie die Verwendung sofort, trennen Sie den Netzstecker und bitten Sie Ihren lokalen
Kundendienst um Reparatur.
Metallische Fremdkörper oder Flüssigkeiten sind in den Drucker gelangt.
Der Drucker stößt Rauch aus oder außergewöhnliche Gerüche oder Geräusche treten auf.
Das Netzkabel oder der Stecker überhitzen oder sind gebrochen, verbogen oder in anderer
Weise beschädigt.
Eine Nichtbeachtung der folgenden Punkte kann zu Bränden, elektrischem Schlag oder Verletzungen
führen:
Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von brennbaren Lösungsmitteln wie Alkohol oder
Verdünner auf.
Öffnen oder verändern Sie den Drucker nicht.
Verwenden Sie nur das Netzkabel/die Kabel, die mit Ihrem Drucker mitgeliefert wurden.
Verwenden Sie diese Kabel nicht mit anderen Geräten.
Schließen Sie keine anderen Spannungen oder Frequenzen als die angegebenen an.
Stecken Sie das Netzkabel vollständig in die Steckdose ein.
Führen Sie Anschluss und Abtrennen des Netzkabels nicht mit nassen Händen durch.
Beschädigen Sie das Netzkabel nicht durch Verdrehen, Bündeln, Binden, Ziehen oder
übermäßiges Biegen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
Verbinden Sie nicht mehrere Netzkabel mit einer einzelnen Steckdose. Verwenden Sie nicht
mehrere Verlängerungskabel.
Lassen Sie den Drucker während eines Gewitters nicht eingesteckt.
Trennen Sie zur Reinigung immer das Netzkabel und die Kabel ab. Benutzen Sie keine
entflammbaren Sprays oder Flüssigkeiten wie Alkohol oder Verdünner zur Reinigung.
Trennen Sie das Netzkabel einmal im Monat ab, um zu prüfen, ob es überhitzt, verrostet,
verbogen, verkratzt, gesplittert oder anderweitig beschädigt ist.
117
Vorsicht
Stecken Sie Ihre Hände während des Druckvorgangs nicht in den Drucker.
Berühren Sie den Druckkopf oder andere Metallteile nicht unmittelbar nach dem Druckvorgang.
Tinte
Bewahren Sie Tinte außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Wenn Tinte versehentlich aufgeleckt oder verschluckt wurde, spülen Sie den Mund aus und
trinken Sie ein oder zwei Gläser Wasser. Holen Sie bei Reizung oder Unwohlsein sofort
ärztlichen Rat ein.
Wenn Tinte in Kontakt mit den Augen gerät, spülen Sie sofort mit Wasser aus. Wenn Tinte in
Kontakt mit Haut kommt, waschen Sie sofort mit Wasser und Seife. Suchen Sie bei anhaltender
Reizung der Augen oder der Haut sofort einen Arzt auf.
Transport des Druckers
Halten Sie den Drucker nicht an der Kassette fest. Halten Sie den Drucker an den Seiten fest
und tragen Sie ihn mit beiden Händen.
118
Allgemeine Hinweise
Auswahl eines Standorts
Beziehen Sie sich auf „Technische Daten“ im Online-Handbuch für Einzelheiten zur Betriebsumgebung.
Stellen Sie den Drucker nicht an einem Standort auf, der unstabil ist oder übermäßigen Vibrationen
ausgesetzt ist.
Stellen Sie den Drucker nicht an Standorten auf, die sehr heiß werden (direkte Sonneneinstrahlung
oder in der Nähe einer Heizquelle), die sehr feucht oder staubig sind oder die sich draußen
befinden.
Stellen Sie den Drucker nicht auf einen hochflorigen Teppich.
Stellen Sie den Drucker nicht bündig an eine Wand.
Stromversorgung
Halten Sie den Bereich um den Netzanschluss immer frei, so dass Sie bei Bedarf einfach das
Netzkabel abtrennen können.
Trennen Sie den Stecker niemals durch Ziehen am Kabel ab.
Allgemeine Hinweise
Kippen Sie den Drucker nicht, stellen Sie ihn nicht auf eine Kante und drehen Sie ihn nicht auf den
Kopf. Das kann zum Auslaufen der Tinte führen.
Stellen Sie nichts auf den Drucker. Seien Sie besonders vorsichtig mit Metallteilen wie Büro- und
Heftklammern und mit Behältern, in denen sich brennbare Flüssigkeiten wie Alkohol oder
Verdünner befinden.
Beachten Sie beim Auflegen des Originals auf die Auflage die folgenden Punkte. Bei Nichtbeachten
von Folgendem besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Scanners, außerdem könnte die
Auflagefläche brechen.
Legen Sie keine Gegenstände auf die Auflagefläche, die mehr als 2,0 kg (4,4 lb) wiegen.
Drücken Sie das Original nicht mit einer Kraft, die einem Gewicht von mehr als 2,0 kg (4,4 lb)
entspricht, auf die Auflagefläche.
Versuchen Sie nicht, die FINE-Patronen zu öffnen, auseinanderzunehmen oder zu verändern. Die
Tinte könnte austreten und den Drucker beschädigen.
Werfen Sie keine FINE-Patronen ins Feuer.
119
Vorschriften
Störungen
Verwenden Sie den Drucker nicht in der Nähe von medizinischen oder anderen elektronischen Geräten.
Die Signale vom Drucker können den korrekten Betrieb dieser Geräte stören.
120
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canon-
europe.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und
Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
121
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen,
IJsland en Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon-
europe.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
122
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
123
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e
Liechtenstein)
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canon-
europe.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
124
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein)
alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
125
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och
Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
126
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a
Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
127
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
128
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canon-
europe.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и
Лихтенщайн)
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този
продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база
размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране
на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране
на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда
и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО.
В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от
местните власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от
употреба ЕЕО или от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно
връщането и рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canon-
europe.com/weee.
129
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi
Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
130
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
131
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Abbrechen von Druckaufträgen
Aufbewahren von gedruckten Bildern
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Transportieren Ihres Druckers
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wahren hoher Druckqualität
132
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Das Scannen, Drucken, Kopieren oder das Ändern von Kopien der folgenden Inhalte kann strafbar sein.
Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lassen Sie sich im Zweifelsfall rechtlich beraten.
Banknoten
Zahlungsanweisungen
Einlagenzertifikate
Briefmarken (entwertet oder postfrisch)
Ausweispapiere
Musterungs- und Einberufungsbescheide
Behördenschecks und -wechsel
Fahrzeugpapiere
Reiseschecks
Essensmarken
Reisepässe
Aufenthaltsgenehmigungen
Steuer- und Gebührenmarken (entwertet oder nicht)
Anleihescheine und andere Schuldverschreibungen
Aktienzertifikate
Urheberrechtlich geschützte Werke oder Kunstwerke (sofern keine Erlaubnis des Eigentümers vorliegt)
133
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Legen Sie keine Gegenstände auf der Vorlagenabdeckung ab!
Legen Sie keine Gegenstände auf der Vorlagenabdeckung ab. Beim Öffnen der Vorlagenabdeckung
können diese in das hintere Fach fallen und eine Fehlfunktion des Druckers verursachen. Stellen Sie den
Drucker so auf, dass nichts darauf fallen kann.
134
Transportieren Ihres Druckers
Beim Transportieren des Druckers aufgrund eines Umzugs oder einer Reparatur sollte Folgendes beachtet
werden.
Wichtig
Verpacken Sie den Drucker für den sicheren Transport mit nach unten weisendem Boden und
ausreichend Schutzmaterial in einem stabilen Karton.
Lassen Sie die FINE-Patrone im Drucker, und drücken Sie die Taste EIN (ON), um das Gerät
auszuschalten. Auf diese Weise wird der Druckkopf im Drucker automatisch abgedeckt und vor dem
Eintrocknen geschützt.
Nach dem Verpacken darf der Karton mit dem Drucker weder gekippt noch auf den Kopf oder auf die
Seite gestellt werden. Andernfalls könnte während des Transports Tinte austreten und der Drucker
beschädigt werden.
Wenn der Transport des Druckers über eine Spedition erfolgt, beschriften Sie den Karton mit "OBEN",
damit der Drucker mit nach unten weisendem Boden transportiert wird. Beschriften Sie den Karton
ebenfalls mit "VORSICHT, ZERBRECHLICH".
1.
Schalten Sie den Drucker aus.
2.
Stellen Sie sicher, dass die EIN (ON)-Anzeige aus ist, und ziehen Sie den Netzstecker des
Druckers heraus.
Wichtig
Trennen Sie den Drucker nicht von der Stromversorgung, wenn die EIN (ON)-Anzeige leuchtet
oder blinkt, da dies zu Fehlfunktionen oder einer Beschädigung des Druckers führen kann,
wodurch unter Umständen keine Druckvorgänge mehr auf dem Drucker ausgeführt werden
können.
3.
Ziehen Sie das Papierausgabefach und die Verlängerung des Ausgabefachs heraus.
Schließen Sie dann die Papierstütze.
4. Ziehen Sie erst das Druckerkabel aus dem Computer und dem Drucker und dann das
Netzkabel aus dem Drucker.
135
5. Sichern Sie alle Abdeckungen des Druckers mit Klebeband, damit sie sich während des
Transports nicht öffnen. Verpacken Sie den Drucker dann in einem Plastikbeutel.
6. Polstern Sie den Drucker beim Einpacken des Druckers im Karton mit Schutzmaterial.
136
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wenn Sie persönliche Daten, Kennwörter und/oder andere Sicherheitseinstellungen im Drucker eingegeben
haben, werden diese Informationen möglicherweise im Drucker gespeichert.
Wenn Sie den Drucker zur Reparatur einsenden, an eine andere Person verleihen oder übergeben oder ihn
entsorgen, befolgen Sie bitte die nachstehend aufgeführten Schritte in der angegebenen Reihenfolge, um
diese Informationen zu löschen, damit kein Dritter darauf zugreifen kann.
1.
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 17 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
2.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
137
Wahren hoher Druckqualität
Um jederzeit eine optimale Druckqualität sicherzustellen, müssen Sie verhindern, dass der Druckkopf
eintrocknet und die Düsen verstopfen. Beachten Sie immer die folgenden Regeln für optimale Druckqualität.
Hinweis
Bei manchen Papierarten kann die Tinte verschwimmen, wenn Sie den Ausdruck mit einem Text- oder
Kaltflächenmarker bearbeiten, oder verwischen, wenn Wasser oder Schweiß auf den Ausdruck gelangt.
Ziehen Sie das Netzkabel erst ab, nachdem der Drucker ausgeschaltet
wurde!
Beim Drücken der Taste EIN (ON) zum Ausschalten des Druckers wird der Druckkopf automatisch
abgedeckt, um die Düsen vor dem Eintrocknen zu schützen. Wenn Sie den Netzstecker ziehen, bevor die
EIN (ON)-Anzeige erloschen ist, wird der Druckkopf nicht ordnungsgemäß abgedeckt, und es besteht die
Gefahr, dass der Druckkopf eintrocknet und die Düsen verstopfen.
Stellen Sie sicher, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht leuchtet, bevor Sie das Gerät durch
Herausziehen
des Netzsteckers von der Steckdose trennen.
Drucken Sie von Zeit zu Zeit!
Ebenso wie die Spitze eines Filzstifts trotz Abdeckkappe austrocknen und unbenutzbar werden kann,
wenn der Stift längere Zeit nicht benutzt wird, ist es auch möglich, dass der Druckkopf eintrocknet oder
die Düsen durch getrocknete Tinte verstopfen, wenn der Drucker selten in Gebrauch ist. Wir empfehlen,
den Drucker mindestens einmal im Monat zu benutzen.
138
Hauptkomponenten und ihre Verwendung
Hauptkomponenten
Stromversorgung
LCD-Anzeige
139
Hauptkomponenten
Vorderansicht
Rückansicht
Innenansicht
Bedienfeld
140
Vorderansicht
A: Vorlagenabdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, um ein Originaldokument auf die Auflage zu legen.
B: Papierstütze
Öffnen, um Papier in das hintere Fach einzulegen.
C: Papierführung
Stellen Sie die Papierführung so ein, dass sie auf der linken Seite eng am Papierstapel anliegt.
D: Hinteres Fach
Legen Sie hier das Papier ein. Blätter desselben Papierformats und -typs können als Stapel eingelegt
werden. Sie werden beim Druckvorgang automatisch einzeln eingezogen.
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
E: Abdeckung
Öffnen Sie die vordere Abdeckung, um die FINE-Patrone auszutauschen oder Papierstau im Drucker
zu entfernen.
F: Papierausgabefach
Hier wird das bedruckte Papier ausgegeben. Ziehen Sie es vor dem Druckvorgang heraus.
G: Verlängerung des Ausgabefachs
Wird herausgezogen, um das ausgegebene Papier abzustützen.
141
H: Bedienfeld
Mithilfe des Bedienfelds können Sie die Einstellungen ändern und den Drucker bedienen.
Bedienfeld
I: Auflage
Legen Sie hier ein Original ein.
142
Rückansicht
A: Netzkabelanschluss
Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an.
B: USB-Anschluss
Schließen Sie das USB-Kabel zum Anschluss des Druckers an einen Computer an.
Wichtig
Vermeiden Sie jede Berührung des Metallgehäuses.
Das USB-Kabel darf nicht eingesteckt oder abgezogen werden, während der Drucker druckt oder wenn
über den Computer gescannt wird. Dies kann Probleme hervorrufen.
143
Innenansicht
A: FINE-Patrone (Tintenpatronen)
Eine austauschbare Patrone, in die Druckkopf und Tintenbehälter integriert sind.
B: FINE-Patronen-Halterung
Hier wird die FINE-Patrone eingesetzt.
Die FINE-Patrone mit den Farbtinten muss in die linke Halterung und die FINE-Patrone mit der
schwarzen Tinte in die rechte Halterung eingesetzt werden.
Hinweis
Ausführliche Informationen zum Austauschen einer FINE-Patrone finden Sie unter Austauschen einer
FINE-Patrone.
Wichtig
Der Bereich in der Nähe der Komponenten C kann durch Tintentröpfchen hervorgerufene
Verunreinigungen aufweisen. Dies hat keinerlei Einfluss auf die Leistung des Druckers.
Berühren Sie nicht die Komponenten C. Der Drucker druckt unter Umständen nicht ordnungsgemäß,
wenn Sie diese Komponenten berühren.
144
Bedienfeld
* Sämtliche Anzeigen auf dem Bedienfeld werden in der folgenden Abbildung zur besseren
Veranschaulichung leuchtend dargestellt.
A: Taste EIN (ON)
Mit dieser Taste wird das Gerät ein- und ausgeschaltet. Achten Sie vor dem Einschalten des Geräts
darauf, dass die Vorlagenabdeckung geschlossen ist.
B: EIN (ON)-Anzeige
Blinkt beim Einschalten und leuchtet danach kontinuierlich.
C: Schaltfläche Netzwerk (Network)
Aktiviert bzw. deaktiviert das Wi-Fi.
D: Schaltfläche Direkt (Direct)
Aktiviert bzw. deaktiviert Drahtlos Direkt.
E: Schaltfläche Informationen (Information)
Startet das Drucken der Netzwerkeinstellungen.
F: Taste Einrichten (Setup)
Wählen Sie ein Menü aus, um die Druckerwartung durchzuführen und die Druckereinstellungen zu
ändern. Durch wiederholtes Drücken dieser Taste wechselt die Segmentanzeige in der LCD-Anzeige.
G: Anzeige Alarm
Beim Auftreten eines Fehlers blinkt oder leuchtet diese Anzeige.
145
H: Anzeigen für Tintenbehälter
Leuchten oder Blinken signalisiert beispielsweise, dass die Tinte zur Neige geht.
Die obere Anzeige zeigt den Status der FINE-Patrone mit der schwarzen Tinte an und die untere
Anzeige den Status der FINE-Patrone mit den Farbtinten.
I: LCD (Liquid Crystal Display, Flüssigkristallanzeige)
Zeigt die Anzahl der Kopien, den Wartungscode, den Fehlercode oder verschiedene Symbole an.
LCD-Anzeige
J: Schaltfläche Papierauswahl (Paper Select)
Auswählen des Papierformats des Druckers.
K: Taste OK
Schließt die Auswahl der Papierformateinstellung ab. Diese Taste wird ebenfalls zum Beheben von
Fehlern verwendet.
L: Taste Stopp (Stop)
Abbrechen eines Vorgangs. Sie können diese Taste drücken, um einen laufenden Druck-, Kopier- oder
Scan-Auftrag abzubrechen.
M: Taste Schwarz (Black)*
Startet eine Schwarzweißkopie usw. Diese Taste dient auch dazu, die Auswahl einer Einstellung
abzuschließen oder einen Fehler zu beheben.
N: Taste Farbe (Color)*
Startet das Kopieren in Farbe. Diese Taste dient auch dazu, die Auswahl einer Einstellung
abzuschließen oder einen Fehler zu beheben.
* In der Anwendungssoftware sowie den Handbüchern werden die Tasten Farbe (Color) und Schwarz
(Black) kollektiv als "Start"- oder "OK"-Taste bezeichnet.
146
Stromversorgung
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Ein- und Ausschalten des Druckers
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels
Trennen des Druckers von der Stromversorgung
147
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Die EIN (ON)-Anzeige leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist.
Auch wenn bei ausgeschalteter LCD-Anzeige die EIN (ON)-Anzeige leuchtet, ist der Drucker eingeschaltet.
Hinweis
Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den
Druckvorgang startet.
Die LCD-Anzeige wird ausgeschaltet, wenn der Drucker etwa 10 Minuten lang nicht benutzt wird. Um
die Anzeige wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste oder führen Sie einen
Druckvorgang aus.
148
Ein- und Ausschalten des Druckers
Einschalten des Druckers
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt und leuchtet dann kontinuierlich.
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Hinweis
Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den
Druckvorgang startet.
Wird der Fehlercode auf der LCD-Anzeige angezeigt, siehe Beim Auftreten eines Fehlers.
Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch eingeschaltet wird, wenn ein Druck- oder
Scanvorgang über einen Computer ausgeführt wird, der über ein USB-Kabel oder ein
drahtloses Netzwerk mit dem Gerät verbunden ist. Diese Funktion ist standardmäßig
deaktiviert.
Über den Drucker
Automatisches Ein-/Ausschalten des Druckers
Über den Computer
Für Windows:
Verwalten der Leistung des Druckers
Für macOS:
Verwalten der Leistung des Druckers
Ausschalten des Druckers
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker auszuschalten.
Wenn die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr blinkt, ist der Drucker ausgeschaltet.
149
Wichtig
Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, nachdem Sie den Drucker ausgeschaltet
haben, vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr leuchtet.
Hinweis
Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch ausgeschaltet wird, wenn über einen
bestimmten Zeitraum keine Aktionen ausgeführt oder keine Druckaufträge an den Drucker
gesendet wurden. Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.
Über den Drucker
Automatisches Ein-/Ausschalten des Druckers
Über den Computer
Für Windows:
Verwalten der Leistung des Druckers
Für macOS:
Verwalten der Leistung des Druckers
150
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels
Trennen Sie das Netzkabel einmal im Monat von der Stromversorgung und überprüfen Sie, ob die
Steckdose/das Netzkabel einen oder mehrere der unten genannten Fehler aufweist.
Die Steckdose/das Netzkabel ist heiß.
Die Steckdose/das Netzkabel ist rostig.
Die Steckdose/das Netzkabel ist verbogen.
Die Steckdose/das Netzkabel ist abgenutzt.
Die Steckdose/das Netzkabel ist rissig.
Vorsicht
Wenn Sie an der Steckdose/am Netzkabel einen oder mehrere der oben beschriebenen Fehler
feststellen, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an den Kundendienst. Wenn der Drucker
trotz eines der oben genannten Fehlers betrieben wird, kann ein Feuer oder ein Stromschlag
verursacht werden.
151
Trennen des Druckers von der Stromversorgung
Gehen Sie zum Abziehen des Netzkabels des Geräts wie nachstehend beschrieben vor.
Wichtig
Wenn Sie das Netzkabel abziehen, drücken Sie die Taste EIN (ON) und vergewissern Sie sich, dass
die EIN (ON)-Anzeige nicht leuchtet. Wenn das Netzkabel abgezogen wird, während die EIN (ON)-
Anzeige leuchtet oder blinkt, kann der Druckkopf eintrocknen oder verstopfen, wodurch sich die
Druckqualität verschlechtert.
1.
Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker auszuschalten.
2.
Vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr leuchtet.
3.
Ziehen Sie das Netzkabel ab.
Die technischen Daten des Netzkabels hängen davon ab, in welches Land bzw. in welche Region es
geliefert wurde.
152
LCD-Anzeige
Die Anzahl der Kopien, der Wartungscode, der Fehlercode oder verschiedene Symbole werden in der LCD-
Anzeige angezeigt.
A: Netzwerkstatus
Wird angezeigt, wenn die Wi-Fi-Verbindung aktiviert ist.
B: Aktueller Netzwerkstatus
Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an.
Das Symbol hängt von dem verwendeten Netzwerk oder dem Netzwerkstatus ab.
(Signalstärke: 81 % oder mehr): Sie können den Drucker problemlos über Wi-Fi verwenden.
(Signalstärke: 51 % oder mehr): Das Problem, z. B. dass der Drucker nicht druckt, kann
entsprechend dem Netzwerkstatus auftreten. Wir empfehlen, den Drucker in der Nähe des Wireless
Router zu platzieren.
(Signalstärke: 50 % oder weniger): Das Problem, z. B. dass der Drucker nicht druckt, tritt
möglicherweise auf. Platzieren Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Router.
Wi-Fi ist aktiviert, aber der Drucker ist nicht mit dem Wireless Router verbunden.
C: Segmentanzeige
Zeigt die Anzahl der Kopien, den Wartungscode oder den Fehlercode an.
Es werden Buchstaben oder eine Zahl zwischen 0 und 19 angezeigt.
D: Papierstatus
Wird angezeigt, während Papier in das hintere Fach eingelegt wird. Dieses Symbol blinkt auch,
während Sie das Papierformat auswählen, nachdem Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select)
gedrückt haben.
* Dieses Symbol wird nicht angezeigt, wenn die Erkennungsfunktion für eine Nichtübereinstimmung des
Papiers deaktiviert ist.
153
E: Papierformat
Zeigt das aktuelle Papierformat an. Das Papierformat blinkt auch, während Sie das Papierformat
auswählen, nachdem Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) gedrückt haben.
F: Einrichtung
Wird nach Drücken der Taste Einrichten (Setup) angezeigt. Während dieses Symbol angezeigt wird,
wählen Sie ein Menü aus, um die Druckerwartung durchzuführen und die Druckereinstellungen zu
ändern.
G: Direkt
Wird angezeigt, wenn Drahtlos Direkt aktiviert ist.
154
Ändern von Einstellungen
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (macOS)
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
155
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer
(Windows)
Ändern der Druckoptionen
Speichern von häufig verwendeten Druckprofilen
Festlegen der zu verwendenden Tinte
Verwalten der Leistung des Druckers
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
156
Ändern der Druckoptionen
Sie können die detaillierten Druckertreibereinstellungen für Druckdaten ändern, die von einer
Anwendungssoftware gesendet werden.
Legen Sie diese Option fest, wenn der Druck fehlerhaft ist und z. B. Teile der Bilddaten abgeschnitten
werden.
1.
Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2.
Klicken auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) auf Druckoptionen... (Print
Options...)
Das Dialogfeld Druckoptionen (Print Options) wird geöffnet.
3. Ändern einzelner Einstellungen
Ändern Sie bei Bedarf die Einstellungen und klicken Sie auf OK.
Die Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) wird wieder angezeigt.
157
Speichern von häufig verwendeten Druckprofilen
Sie können das häufig verwendete Druckprofil unter Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used
Settings) auf der Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup) speichern. Nicht mehr benötigte
Druckprofile können jederzeit gelöscht werden.
Speichern von Druckprofilen
1.
Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2.
Einstellen der erforderlichen Elemente
Wählen Sie unter Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings) auf der
Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup) das zu verwendende Druckprofil. Ändern Sie
anschließend bei Bedarf die Einstellungen unter Zusätzliche Funktionen (Additional Features).
Sie können die erforderlichen Elemente auf den Registerkarten Optionen (Main) und Seite
einrichten (Page Setup) registrieren.
3.
Klicken auf Speichern... (Save...)
Das Dialogfeld Häufig verwendete Einstellungen speichern (Save Commonly Used Settings) wird
geöffnet.
158
4. Speichern der Einstellungen
Geben Sie einen Namen in das Feld Name ein. Klicken Sie bei Bedarf auf Optionen... (Options...),
um die Einstellungen festzulegen, und klicken Sie anschließend auf OK.
Klicken Sie im Dialogfeld Häufig verwendete Einstellungen speichern (Save Commonly Used
Settings) auf OK, um die Druckeinstellungen zu speichern und zur Registerkarte Schnelleinrichtung
(Quick Setup) zurückzukehren.
Der Name und das Symbol werden unter Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used
Settings) angezeigt.
Wichtig
Wenn Sie Seitenformat, Ausrichtung, und Anzahl der zu druckenden Exemplare speichern möchten,
die auf dem jeweiligen Blatt eingestellt wurden, klicken Sie auf Optionen... (Options...) und
aktivieren Sie jedes Element.
Hinweis
Bei einer erneuten Installation oder einer Versionsaktualisierung des Druckertreibers werden die
bereits gespeicherten Druckeinstellungen aus der Liste Häufig verwendete Einstellungen
(Commonly Used Settings) gelöscht.
Gespeicherte Druckeinstellungen können nicht beibehalten werden. Wenn ein Profil gelöscht wurde,
speichern Sie die Druckeinstellungen erneut.
Löschen nicht mehr benötigter Druckprofile
1.
Auswählen des zu löschenden Druckprofils
Wählen Sie das zu löschende Druckprofil in der Liste Häufig verwendete Einstellungen (Commonly
Used Settings) auf der Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup) aus.
2.
Löschen des Druckprofils
Klicken Sie auf Löschen (Delete). Klicken Sie auf OK, wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
Das ausgewählte Druckprofil wird aus der Liste Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used
Settings) gelöscht.
Hinweis
In den ursprünglichen Einstellungen gespeicherte Druckprofile können nicht gelöscht werden.
159
Festlegen der zu verwendenden Tinte
Mit dieser Funktion können Sie entsprechend dem jeweiligen Verwendungszweck unter den installierten
Tintenpatronen die am besten geeignete FINE-Patrone angeben.
1. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2.
Klicken auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) auf Druckoptionen... (Print
Options...)
Das Dialogfeld Druckoptionen (Print Options) wird angezeigt.
3.
Auswählen der zu verwendenden FINE-Patrone über Drucken mit (Print With)
Wählen Sie die zu verwendende FINE-Patrone aus, und klicken Sie auf OK.
4.
Klicken Sie auf OK auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup).
Die angegebene FINE-Patrone wird beim Drucken verwendet.
Wichtig
Mit den folgenden Einstellungen ist Nur Schwarz (Black Only) nicht funktionsfähig, da der Drucker
Dokumente über die FINE-Patrone mit den Farbtinten druckt.
Ein anderer Typ als Normalpapier (Plain Paper), Ink Jet Hagaki (A), Hagaki K (A), Hagaki (A)
oder Hagaki wurde für Medientyp (Media Type) auf der Registerkarte Optionen (Main)
ausgewählt.
In der Liste Seitenlayout (Page Layout) auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) ist
Randlos (Borderless) ausgewählt
Nehmen Sie eine nicht verwendete FINE-Patrone nicht heraus. Es kann nicht gedruckt werden, wenn
eine der FINE-Patronen herausgenommen wird.
160
Verwalten der Leistung des Druckers
Diese Funktion ermöglicht das Ein- bzw. Ausschalten des Druckers über das Canon IJ Printer Assistant
Tool.
Ausschalten (Power Off)
Die Funktion Ausschalten (Power Off) schaltet den Drucker aus. Bei Verwendung dieser Funktion kann
der Drucker nicht über das Canon IJ Printer Assistant Tool eingeschaltet werden.
1.
Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
2.
Ausschalten
Klicken Sie auf Ausschalten (Power Off). Klicken Sie auf OK, wenn die Bestätigungsmeldung
angezeigt wird.
Der Drucker wird ausgeschaltet.
Autom. Ein/Aus (Auto Power)
Unter Autom. Ein/Aus (Auto Power) können Sie Automatisches Einschalten (Auto Power On) und
Automatisches Ausschalten (Auto Power Off) festlegen.
Mit der Funktion Automatisches Einschalten (Auto Power On) können Sie den Drucker so einstellen,
dass er sich automatisch einschaltet, wenn er Daten empfängt.
Mit der Funktion Automatisches Ausschalten (Auto Power Off) können Sie den Drucker so einstellen,
dass er sich automatisch ausschaltet, wenn für eine bestimmte Zeitdauer keine Aktivitäten im
Druckertreiber oder auf dem Drucker stattgefunden haben.
1.
Öffnen Sie das Canon IJ Printer Assistant Tool.
2. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist, und klicken Sie auf Autom.
Ein/Aus (Auto Power)
Das Dialogfeld Autom. Ein/Aus-Einstellungen (Auto Power Settings) wird geöffnet.
Hinweis
Wenn der Drucker ausgeschaltet oder die Kommunikation zwischen dem Drucker und dem
Computer deaktiviert ist, wird möglicherweise eine Fehlermeldung angezeigt, da der Computer
den Druckerstatus nicht ermitteln kann.
Klicken Sie in diesem Fall auf OK, um die zuletzt mit dem Computer festgelegten Einstellungen
anzuzeigen.
3. Nehmen Sie ggf. folgende Einstellungen vor:
161
Automatisches Einschalten (Auto Power On)
Wenn Sie in der Liste die Option Aktiviert (Enable) auswählen, schaltet sich der Drucker ein,
sobald er Daten empfängt.
Automatisches Ausschalten (Auto Power Off)
Geben Sie die Zeit in der Liste an. Wenn in diesem Zeitraum keine Vorgänge für den
Druckertreiber oder den Drucker auftreten, wird der Drucker automatisch ausgeschaltet.
4. Übernehmen der Einstellungen
Klicken Sie auf OK. Klicken Sie auf OK, wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
Die Einstellung ist nun aktiv. Um die Funktion zu deaktivieren, wählen Sie Deaktiviert (Disable) in der
Liste.
Hinweis
Wenn der Drucker ausgeschaltet ist, hängt die Canon IJ-Statusmonitormeldung von der Einstellung
für Automatisches Einschalten (Auto Power On) ab.
Wenn Aktiviert (Enable) festgelegt ist, wird „Drucker befindet sich im Standby-Modus” angezeigt.
Wenn Deaktiviert (Disable) festgelegt ist, wird „Drucker offline” angezeigt.
162
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Wechseln Sie bei Bedarf zwischen verschiedenen Betriebsmodi des Druckers.
Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings)
1.
Öffnen Sie das Canon IJ Printer Assistant Tool.
2.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist, und klicken Sie auf
Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings)
Das Dialogfeld Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) wird geöffnet.
Hinweis
Wenn der Drucker ausgeschaltet oder die Kommunikation zwischen dem Drucker und dem
Computer deaktiviert ist, wird möglicherweise eine Fehlermeldung angezeigt, da der Computer
den Druckerstatus nicht ermitteln kann.
Klicken Sie in diesem Fall auf OK, um die zuletzt mit dem Computer festgelegten Einstellungen
anzuzeigen.
3.
Nehmen Sie ggf. folgende Einstellungen vor:
Druckköpfe manuell ausrichten (Align heads manually)
Die Funktion Druckkopfausrichtung (Print Head Alignment) im Canon IJ Printer Assistant Tool
ist normalerweise für die automatische Ausrichtung konfiguriert. Sie können aber zum manuellen
Modus wechseln.
Wenn Sie mit den Druckergebnissen nach der automatischen Druckkopfausrichtung nicht
zufrieden sind, führen Sie eine manuelle Druckkopfausrichtung durch.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie eine manuelle Druckkopfausrichtung
durchführen möchten. Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die automatische
Druckkopfausrichtung zu veranlassen.
Um 90 Grad nach links drehen, wenn die Ausrichtung [Querformat] ist (Rotate 90 degrees left
when orientation is [Landscape])
Sie können die Drehrichtung von Querformat (Landscape) unter Ausrichtung (Orientation) auf
der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) ändern.
Um die Druckdaten beim Drucken um 90 Grad nach links zu drehen, wählen Sie diese Option
aus. Um die Druckdaten beim Drucken um 90 Grad nach rechts zu drehen, heben Sie die
Auswahl der Option auf.
Wichtig
Ändern Sie diese Einstellung nicht, während der Druckauftrag in der Druckwarteliste
angezeigt wird. Andernfalls kann es vorkommen, dass Zeichen ausgelassen werden oder
das Layout beeinträchtigt wird.
163
Hinweis
Wenn Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25"), Yougata 6 98x190mm (Yougata 6
3.86"x7.48"), Geschäftsbrief-Umschlag 10 (Envelope Com 10) oder DL Umschlag
(Envelope DL) als Seitenformat (Page Size) auf der Registerkarte Seite einrichten (Page
Setup) ausgewählt ist, dreht der Drucker das Papier um 90 Grad nach links, um unabhängig
von der Einstellung Um 90 Grad nach links drehen, wenn die Ausrichtung [Querformat]
ist (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) zu drucken.
Nicht übereinst. Papiereinst. beim Dr. vom Computer nicht erkennen (Do not detect
mismatched paper settings when printing from a computer)
Wenn beim Drucken von Dokumenten über den Computer das in den Drucker eingelegte Papier
und die Papierformateinstellungen im Druckertreiber nicht übereinstimmen, wird mit dieser
Einstellung die Meldungsanzeige deaktiviert und Sie können den Druckvorgang fortsetzen.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Funktion zum Erkennen von nicht
übereinstimmenden Papiereinstellungen zu deaktivieren.
Wartezeit für Tintentrocknung (Ink Drying Wait Time)
Sie können die Wartezeit des Druckers bis zum Drucken der nächsten Seite festlegen. Wenn Sie
den Schieberegler nach rechts verschieben, erhöht sich die Wartezeit, wenn Sie ihn nach links
verschieben, verringert sich die Wartezeit.
Wenn das Papier verschmutzt ist, weil die nächste Seite ausgegeben wird, bevor die Tinte auf der
aktuellen Seite vollständig getrocknet ist, sollte die Wartezeit verlängert werden.
Durch Verringerung der Wartezeit wird die Druckgeschwindigkeit gesteigert.
4.
Übernehmen der Einstellungen
Klicken Sie auf OK und wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird auf OK.
Der Drucker arbeitet danach mit den geänderten Einstellungen.
164
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Geräuscharme Einstellungen
Automatisches Ein-/Ausschalten des Druckers
Initialisieren der Druckereinstellungen
Einschalten/Deaktivieren der Funktion für die drahtlose Verbindung
165
Geräuscharme Einstellungen
Verwenden Sie diese Druckerfunktion, um die Betriebsgeräusche zu reduzieren, z. B. wenn Sie nachts
drucken.
Befolgen Sie die nachstehend beschriebene Vorgehensweise, um die Einstellung festzulegen.
1.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 12 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
3.
Drücken Sie die Taste Farbe (Color).
Drücken Sie zum Deaktivieren der Funktion die Taste Schwarz (Black).
Wichtig
Die Betriebsgeschwindigkeit ist möglicherweise geringer, wenn der geräuscharme Modus ausgewählt
ist.
Hinweis
Der geräuscharme Modus kann über das Bedienfeld des Druckers oder den Computer eingestellt
werden. Unabhängig davon, wie der geräuscharme Modus eingestellt wurde, wird der Modus sowohl
auf Vorgänge angewendet, die über das Bedienfeld des Druckers ausgeführt werden, als auch auf
Druck- und Scanvorgänge, die über den Computer ausgeführt werden.
Der geräuscharme Modus kann über ScanGear (Scannertreiber) in Windows eingestellt werden.
166
Initialisieren der Druckereinstellungen
Sie können die Druckereinstellungen initialisieren.
Wichtig
Beachten Sie bei der Verwendung des Druckers über Wi-Fi, dass durch die Initialisierung alle
Netzwerkeinstellungen am Drucker gelöscht werden und Druckvorgänge von einem Computer über Wi-
Fi u. U. nicht mehr möglich sind. Um den Drucker über Wi-Fi zu verwenden, führen Sie die Einrichtung
entsprechend den Anweisungen auf unserer Website durch.
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die Druckereinstellungen zu initialisieren.
1.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 17 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
3.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Alle Druckereinstellungen sind initialisiert. Das vom Remote UI oder IJ Network Device Setup Utility
festgelegte Administratorkennwort wird auf die Standardeinstellung zurückgesetzt.
Nach dem Zurücksetzen können Sie die Einrichtung wie erforderlich erneut ausführen.
Hinweis
Für die folgenden Einstellungen können die Standardeinstellungen nicht wiederhergestellt werden:
Die aktuelle Position des Druckkopfes
Anfrage für Zertifikatssignierung für die Einstellung der Verschlüsselungsmethode (SSL/TLS)
167
Einschalten/Deaktivieren der Funktion für die drahtlose
Verbindung
Befolgen Sie die nachstehend beschriebene Vorgehensweise, um die Funktion für die drahtlose Verbindung
einzuschalten oder zu deaktivieren.
1.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Drücken Sie die Taste Netzwerk (Network).
3.
Stellen Sie sicher, dass das Symbol nicht mehr in der LCD-Anzeige angezeigt wird.
168
Technische Daten
Allgemeine technische Daten
Schnittstelle USB-Anschluss:
Hi-Speed USB *
Netzwerkanschluss:
Wi-Fi: IEEE802.11n/IEEE802.11g/IEEE802.11b
* Der Computer muss dem Hi-Speed USB-Standard entsprechen. Die Hi-
Speed USB-Schnittstelle ist vollständig kompatibel mit USB 1.1, sodass auch
eine Verbindung über USB 1.1 möglich ist.
USB und das Netzwerk können gleichzeitig verwendet werden.
Betriebsbedingungen Temperatur: 5 bis 35 °C (41 bis 95 °F)
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
* Unter bestimmten Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsbedingungen kann die
Leistung des Druckers beeinträchtigt werden.
Empfohlene Bedingungen:
Temperatur: 15 bis 30 °C (59 bis 86 °F)
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
* Informationen zu Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen für Papier, wie
z. B. Fotopapier, finden Sie auf der Verpackung des Papiers bzw. in den mitge-
lieferten Anweisungen.
Lagerbedingungen Temperatur: 0 bis 40 °C (32 bis 104 °F)
Luftfeuchtigkeit: 5 bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
Stromversorgung 100-240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
(Das mitgelieferte Netzkabel ist nur für das Land oder die Region bestimmt, in
dem/der Sie das Gerät erworben haben.)
Stromverbrauch Drucken (Kopieren): 11 W oder weniger *1
Standby (Minimum): 1,7 W oder weniger *1*2
AUS: 0,3 W oder weniger
*1 USB-Verbindung mit PC
*2 Die Wartezeit für das Standby kann nicht geändert werden.
Außenabmessungen (B x T x H) ca. 435 x 316 x 145 mm (ca. 17,2 x 12,5 x 5,8 Zoll)
* Bei eingeschobenen Fächern.
Gewicht ca. 3,9 kg (ca. 8,5 lb)
* Mit eingesetzten FINE-Patronen.
169
Technische Daten für Scanvorgänge
Scanner-Treiber Windows: TWAIN 1.9-Spezifikation, WIA
Maximales Scanformat A4/Letter, 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 Zoll)
Optische Auflösung (horizontal x
vertikal)
600 x 1200 dpi *
* Die optische Auflösung steht für die maximale Abtastrate nach ISO 14473.
Gradation (Eingabe / Ausgabe) Grau: 16 Bit/8 Bit
Farbe: RGB jeweils 16 Bit/8 Bit
Technische Daten für das Netzwerk
Kommunikationsprotokoll SNMP, HTTP, TCP/IP (IPv4/IPv6)
Wi-Fi Unterstützte Standards: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Frequenzbandbreite: 2,4 GHz
Kanal: 1-11 oder 1-13
* Frequenzbandbreite und verfügbare Kanäle unterscheiden sich je nach Land
oder Region.
Reichweite in Innenräumen: 50 m / 164 Fuß
* Effektive Reichweite variiert je nach Installationsumgebung und räumlichen
Gegebenheiten.
Sicherheit:
WEP (64/128 Bit)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Einrichtung:
WPS (Konfiguration durch Tastendruck/PIN-Code-Methode)
Einfache Drahtlos-Verb.
Mindestsystemanforderungen
Entspricht bei höheren Werten den Voraussetzungen für das Betriebssystem.
Windows
Betriebssystem Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1
Hinweis: Der Betrieb kann nur auf einem PC mit vorinstalliertem Windows 7
oder höher garantiert werden.
Verfügbarer Festplattenspei-
cher
2,0 GB oder mehr
Hinweis: Für die Installation der im Lieferumfang enthaltenen Software.
170
Der erforderliche Festplattenspeicher kann sich jederzeit ohne vorherige An-
kündigung ändern.
macOS
Betriebssystem OS X 10.11.6, macOS 10.12 – macOS 10.14
Verfügbarer Festplattenspei-
cher
1,0 GB oder mehr
Hinweis: Für die Installation der im Lieferumfang enthaltenen Software.
Der erforderliche Festplattenspeicher kann sich jederzeit ohne vorherige An-
kündigung ändern.
Andere unterstützte Betriebssysteme
iOS, Android, Windows 10 Mobile
Einige Funktionen sind bei dem unterstützten Betriebssystem möglicherweise nicht verfügbar.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website von Canon.
Funktion zum mobilen Drucken
Apple AirPrint
Google Cloud Print
PIXMA Cloud Link
Windows 10 Mobile Print
Mopria Print Service
Für die Installation der MP Drivers ist eine Internetverbindung oder ein CD-ROM-Laufwerk
erforderlich.
Windows: Einige Funktionen für Windows Media Center sind möglicherweise nicht verfügbar.
Windows: Der TWAIN-Treiber (ScanGear) basiert auf der TWAIN 1.9-Spezifikation und erfordert
den mit dem Betriebssystem gelieferten Datenquellen-Manager.
macOS: Für macOS ist eine Internetverbindung während der Softwareinstallation erforderlich.
Bei einer hausinternen Netzwerkumgebung muss der Anschluss 5222 offen sein. Informationen
erhalten Sie beim Netzwerkadministrator.
Für die Nutzung aller Benutzerhandbücher benötigen Sie eine Internetverbindung.
Die Informationen in diesem Handbuch können sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
171
Info zu Papier
Unterstützte Medientypen
Maximale Papierkapazität
Nicht unterstützte Medientypen
Handhabung des Papiers
Druckbereich
172
Unterstützte Medientypen
Optimale Druckergebnisse erhalten Sie mit Papier, das speziell für Ihren Druckvorgang entwickelt wurde.
Canon bietet eine Vielzahl von Papiertypen an, die sowohl für Dokumente als auch für Fotos und
Abbildungen geeignet sind. Verwenden Sie für den Ausdruck wichtiger Fotos wenn möglich Originalpapier
von Canon.
Medientypen
Seitenformate
Papiergewicht
Medientypen
Originalpapier von Canon
Hinweis
Für Warnungen hinsichtlich der Verwendung der nicht bedruckbaren Seite vgl. die
Nutzungsinformationen zu dem Produkt.
Die Seitenformate und Medientypen können je nach Land oder der Region, in der das Papier
verkauft wird, unterschiedlich sein. Ausführliche Informationen zu Papierformaten und Medientypen
finden Sie auf der Canon-Website.
Originalpapier von Canon ist in einigen Ländern oder Regionen steht verfügbar. Beachten Sie,
dass Canon-Papier in den USA nicht nach Modellnummer verkauft wird. Richten Sie sich in diesem
Fall beim Kauf nach der Bezeichnung des Papiers.
Papier für den Druck von Dokumenten:
Canon Red Label Superior <WOP111>
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
Papier für den Fotodruck:
Fotoglanzpapier für den alltäglichen Einsatz <GP-501/GP-508>*1
Fotoglanzpapier <GP-701>*1
Fotoglanzpapier Plus II <PP-201/PP-208/PP-301>*1
Papier zum Erstellen von Originalwaren:
Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
Wiederaufklebbares Fotopapier <RP-101>
Removable Photo Stickers <PS-308R>
Magnetisches Fotopapier <MG-101/PS-508>
173
Andere Papiersorten als Originalpapier von Canon
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)
*1 Die Papierformate A4 und Letter werden nicht unterstützt.
Maximale Papierkapazität
Papiereinstellungen im Druckertreiber (Windows)
Hinweis
Beim Drucken von Fotos, die auf einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät gespeichert sind,
müssen das Seitenformat und der Medientyp angegeben werden.
Drucken von Digitalkamera
Seitenformate
Das Gerät ermöglicht die Verwendung der im Folgenden angegebenen Seitenformate.
Hinweis
Die Seitenformate und Medientypen, die der Drucker unterstützt, variieren je nach dem verwendeten
Betriebssystem.
Standardformate:
Letter
Legal
A5
A4
B5
KG/10x15cm(4x6)
13x18cm(5"x7")
L(89x127mm)
2L(127x178mm)
Quadrat 13cm
Hagaki
Besondere Formate
Für besondere Papierformate gelten die folgenden Grenzwerte:
Mindestgröße: 89,0 x 127,0 mm (3,50 x 5,00 Zoll)
Maximalgröße: 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 Zoll)
Papiergewicht
Sie können Papier in folgenden Gewichtsbereichen verwenden.
Normalpapier: Von 64 bis 105 g /m
2
(17 bis 28 lb)
174
Maximale Papierkapazität
Dieser Abschnitt erläutert die maximale Papierkapazität des hinteren Fachs und des Papierausgabefachs.
Maximale Papierkapazitäten des hinteren Fachs
Maximale Papierkapazität des Papierausgabefachs
Hinweis
Die Seitenformate und Medientypen können je nach Land oder der Region, in der das Papier verkauft
wird, unterschiedlich sein. Ausführliche Informationen zu Papierformaten und Medientypen finden Sie
auf der Canon-Website.
Maximale Papierkapazitäten des hinteren Fachs
Originalpapier von Canon
Papier für den Druck von Dokumenten:
Medienname <Artikelnummer> Hinteres Fach
Canon Red Label Superior <WOP111> A4: Ca. 60 Blatt
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> A4: Ca. 50 Blatt
Papier für den Fotodruck:
Medienname <Artikelnummer> Hinteres Fach
Fotoglanzpapier für den alltäglichen Einsatz <GP-501/
GP-508>*1
Fotoglanzpapier <GP-701>*1
Fotoglanzpapier Plus II <PP-201/PP-208/PP-301>*1
13x18cm(5"x7"), 2L(127x178mm), Quadrat 13cm: 10
Blatt
KG/10x15cm(4x6), L(89x127mm), Hagaki: 20 Blatt
Papier zum Erstellen von Originalwaren:
Medienname <Artikelnummer> Hinteres Fach
Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
Wiederaufklebbares Fotopapier <RP-101>
Removable Photo Stickers <PS-308R>
Magnetisches Fotopapier <MG-101/PS-508>
1 Blatt
Anderes Papier als Originalpapier von Canon
Allgemeiner Name Hinteres Fach
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)*2 ca. 60 Blatt (Legal: 10 Blatt)
175
*1 Der Einzug eines eingelegten Papierstapels kann zu Markierungen auf der bedruckten Seite führen
oder eine effiziente Zufuhr verhindern. Führen Sie die Blätter in diesem Fall einzeln zu.
*2 Der normale Einzug bei maximaler Kapazität ist mit einigen Papiertypen bei sehr hohen oder niedrigen
Temperaturen oder Luftfeuchtigkeitswerten möglicherweise nicht möglich. Legen Sie in diesem Fall die
Hälfte der Papiermenge oder weniger ein.
Maximale Papierkapazität des Papierausgabefachs
Originalpapier von Canon
Papier für den Druck von Dokumenten:
Medienname <Artikelnummer> Papierausgabefach
Canon Red Label Superior <WOP111>
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
ca. 10 Blatt
Anderes Papier als Originalpapier von Canon
Allgemeiner Name Papierausgabefach
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier) ca. 10 Blatt
Beim Fortsetzen des Druckens mit einer anderen als den oben angegebenen Papierarten empfehlen wir,
bereits bedrucktes Papier aus dem Papierausgabefach zu entfernen, um Verschmierungen oder
Entfärbungen zu vermeiden.
176
Nicht unterstützte Medientypen
Verwenden Sie kein Papier, das die folgenden Eigenschaften aufweist. Der Gebrauch dieser Papiersorten
führt nicht nur zu unbefriedigenden Ergebnissen, sondern auch zu Papierstaus oder Fehlfunktionen des
Druckers.
Gefaltetes, welliges oder zerknittertes Papier
Feuchtes Papier
Beim Drucken auf Papier mit kleinerem Format als A5: Papier, das dünner als eine Postkarte ist (dies
betrifft auch auf dieses Format beschnittenes Normalpapier und Blätter von Notizblöcken)
Ansichtskarten
Postkarten mit aufgeklebten Fotos oder Aufklebern
Umschläge
Gelochtes Papier jeglicher Art
Nicht rechteckiges Papier
Geheftetes oder zusammengeklebtes Papier
Papier mit Klebeflächen auf der Rückseite, z. B. Etiketten
Papier mit Glitter oder anderen Verzierungen
177
Handhabung des Papiers
Achten Sie stets darauf, dass Sie die Oberfläche des Papiers nicht durch Reiben oder Kratzen
beschädigen.
Halten Sie das Papier stets so weit wie möglich an den Rändern fest und versuchen Sie, die zu
bedruckende Oberfläche möglichst nicht zu berühren. Die Verschmutzung der zu bedruckenden
Oberfläche durch Ihre Hände kann eine Verschlechterung der Druckqualität zur Folge haben.
Vermeiden Sie es, die Druckoberfläche zu berühren, wenn die Tinte noch nicht vollständig getrocknet
ist. Auch wenn die Tinte bereits getrocknet ist, sollten Sie die Druckoberfläche möglichst nicht berühren.
Aufgrund der Beschaffenheit von Pigmenttinte kann sich die Tinte auf der bedruckten Oberfläche durch
Reiben oder Kratzen ablösen.
Nehmen Sie die benötigte Anzahl an Blättern kurz vor dem Drucken aus der Verpackung.
Um ein Verwellen des Papiers zu vermeiden, sollten Sie nach Abschluss des Druckens/Kopierens das
nicht verwendete Papier wieder in die Verpackung legen und diese auf einer ebenen Fläche lagern. Die
Verpackung sollte vor übermäßiger Hitze und Feuchtigkeit sowie vor direkter Sonneneinstrahlung
geschützt werden.
178
Drucken
Drucken von Computer
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken von Digitalkamera
Papiereinstellungen
179
Drucken von Computer
Drucken aus der Anwendungssoftware (Windows-Druckertreiber)
Drucken aus der Anwendungssoftware (macOS AirPrint)
Drucken mit Canon-Anwendungssoftware
Drucken mittels eines Web-Service
180
Drucken aus der Anwendungssoftware (Windows-
Druckertreiber)
Standarddruckeinrichtung Standard
Verschiedene Druckmethoden
Ändern der Druckqualität und Korrigieren der Bilddaten
Überblick über den Druckertreiber
Beschreibung des Druckertreibers
Aktualisieren der MP Drivers
181
Standarddruckeinrichtung
In diesem Abschnitt werden die Einstellungen auf der Registerkarte Schnelleinrichtung beschrieben, die
beim Standarddrucken verwendet werden.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Einlegen von Papier in den Drucker
3.
Öffnen Sie den Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
4.
Auswählen häufig verwendeter Einstellungen
Verwenden Sie Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings) auf der Registerkarte
Schnelleinrichtung (Quick Setup), um aus vordefinierten Druckeinstellungen auszuwählen.
Wenn Sie eine Druckeinstellung auswählen, werden die Einstellungen für Zusätzliche Funktionen
(Additional Features), Medientyp (Media Type) und Druckerpapierformat (Printer Paper Size)
automatisch auf die vordefinierten Werte geändert.
5. Auswählen der Druckqualität
Wählen Sie für Druckqualität (Print Quality) zwischen Hoch (High), Standard und Entwurf (Draft)
aus.
182
Wichtig
Die Auswahl der Druckqualität hängt davon ab, welche Druckeinstellung Sie auswählen.
6.
Klicken Sie auf OK.
Der Drucker druckt jetzt mit diesen Einstellungen.
Wichtig
Wenn Sie Immer mit aktuellen Einstellungen drucken (Always Print with Current Settings)
auswählen, werden die Einstellungen auf den Registerkarten Schnelleinrichtung (Quick Setup),
Optionen (Main) und Seite einrichten (Page Setup) gespeichert und bei nachfolgenden
Druckvorgängen verwendet.
183
Klicken Sie zur Speicherung der aktuellen Einstellungen als neue Voreinstellung auf Speichern...
(Save...) unter Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings).
Hinweis
Wenn das Papierformat im Druckertreiber nicht mit dem im Drucker registrierten Papierformat
übereinstimmt, kann ein Fehler auftreten. Anweisungen für den Fehlerfall finden Sie unter
Papiereinstellungen“.
184
Papiereinstellungen im Druckertreiber
Wenn Sie diesen Drucker verwenden, können Sie optimale Druckergebnisse erzielen, indem Sie einen für
den Einsatzzweck geeigneten Medientyp auswählen.
Mit diesem Drucker können Sie folgende Medientypen verwenden.
Canon-Originalpapiere (Dokumentdruck)
Medienname <Artikelnummer> Medientyp (Media Type) im Druckertreiber
Canon Red Label Superior <WOP111> Normalpapier (Plain Paper)
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Normalpapier (Plain Paper)
Originalpapiere von Canon (Fotodruck)
Medienname <Artikelnummer> Medientyp (Media Type) im Druckertreiber
Fotoglanzpapier Plus II <PP-201/PP-208/PP-301> Fotoglanzpapier Plus II (Photo Paper Plus Glossy II)
Fotoglanzpapier für den alltäglichen Einsatz <GP-501/
GP-508>
Foto Glanzpapier (Glossy Photo Paper)
Fotoglanzpapier <GP-701> Foto Glanzpapier (Glossy Photo Paper)
Originalpapiere von Canon (Originalprodukte)
Medienname <Artikelnummer> Medientyp (Media Type) im Druckertreiber
Im Drucker registrier-
te Papierinform.
Wiederaufklebbares Fotopapier <RP-101> Foto Glanzpapier (Glossy Photo Paper) Glanz
Removable Photo Stickers <PS-308R> Foto Glanzpapier (Glossy Photo Paper) Glanz
Magnetisches Fotopapier <MG-101/PS-508> Foto Glanzpapier (Glossy Photo Paper) Glanz
Handelsübliches Papier
Medienbezeichnung Medientyp (Media Type) im Druckertreiber
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier) Normalpapier (Plain Paper)
185
Verschiedene Druckmethoden
Festlegen eines Seitenformats und einer Ausrichtung
Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge
Randlos drucken
Zoomdruck
Seitenlayoutdruck
Druckmodus "Nebeneinander/Poster"
Duplexdruck
Bedrucken von Postkarten
186
Festlegen eines Seitenformats und einer Ausrichtung
Das Seitenformat und die Ausrichtung werden grundsätzlich in der Anwendungssoftware festgelegt. Wenn
die Angaben zu Seitenformat (Page Size) und Ausrichtung (Orientation) auf der Registerkarte Seite
einrichten (Page Setup) mit den entsprechenden Einstellungen in der Anwendungssoftware
übereinstimmen, müssen sie nicht erneut auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) festgelegt
werden.
Wenn Sie die Einstellungen in Ihrer Anwendungssoftware nicht vornehmen können, gehen Sie wie folgt vor,
um das Seitenformat und die Ausrichtung anzugeben:
Sie können das Seitenformat und die Ausrichtung auch auf der Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick
Setup) konfigurieren.
1.
Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2.
Auswählen des Papierformats
Wählen Sie ein Seitenformat in der Liste Seitenformat (Page Size) auf der Registerkarte Seite
einrichten (Page Setup) aus.
3. Einstellen der Ausrichtung (Orientation)
Wählen Sie für Ausrichtung (Orientation) die Einstellung Hochformat (Portrait) oder Querformat
(Landscape). Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Um 180 Grad drehen (Rotate 180 degrees), wenn
das Original um 180 Grad gedreht ausgedruckt werden soll.
4. Klicken Sie auf OK.
Beim Drucken wird das Dokument nun mit dem gewählten Seitenformat und der gewählten Ausrichtung
gedruckt.
187
Hinweis
Wenn unter Seitenlayout (Page Layout) die Option Normale Größe (Normal-size) ausgewählt ist,
wird Großes Dokument, das Drucker nicht ausgeben kann, autom. reduzieren (Automatically
reduce large document that the printer cannot output) angezeigt.
In der Regel kann das Kontrollkästchen aktiviert bleiben. Wenn Sie während des Druckens große
Dokumente, die der Drucker nicht ausgeben kann, nicht verkleinern möchten, deaktivieren Sie dieses
Kontrollkästchen.
188
Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge
Sie können die Anzahl der Kopien bzw. Exemplare auf der Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick
Setup) einstellen.
1. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2.
Festlegen der Anzahl der zu druckenden Exemplare
Geben Sie die Anzahl der zu druckenden Exemplare unter Kopien (Copies) auf der Registerkarte Seite
einrichten (Page Setup) an.
3.
Festlegen der Druckreihenfolge
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page), wenn der
Ausdruck mit der letzten Seite beginnen soll, und deaktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn der
Ausdruck mit der ersten Seite beginnen soll.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Sortieren (Collate), wenn Sie mehrere Exemplare eines Dokuments
drucken und alle Seiten in kompletten Sätzen ausgedruckt werden sollen. Deaktivieren Sie diese Option,
wenn jeweils die Seiten mit derselben Seitenzahl zusammen gedruckt werden sollen.
Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page): /Sortieren (Collate):
Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page): /Sortieren (Collate):
189
Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page): /Sortieren (Collate):
Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page): /Sortieren (Collate):
4.
Klicken Sie auf OK.
Beim Drucken wird die angegebene Anzahl an Kopien in der festgelegten Druckreihenfolge gedruckt.
Wichtig
Wenn die Anwendung, mit der Sie Ihr Dokument erstellt haben, dieselbe Funktion hat, nehmen Sie die
Einstellungen im Druckertreiber vor. Ist das Druckergebnis in diesem Fall nicht annehmbar, legen Sie
die Einstellungen in der Anwendung fest. Wenn Sie die Anzahl der Kopien und die Druckreihenfolge
sowohl in der Anwendungssoftware als auch im Druckertreiber festlegen, wird möglicherweise ein
Vielfaches der Werte in den beiden Einstellungen gedruckt oder die angegebene Reihenfolge nicht
berücksichtigt.
Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page) ist nicht verfügbar, wenn Nebenein./Poster
(Tiling/Poster) unter Seitenlayout (Page Layout) ausgewählt ist.
Wenn Broschüre (Booklet) für Seitenlayout (Page Layout) ausgewählt wurde, sind Ab der letzten
Seite drucken (Print from Last Page) und Sortieren (Collate) nicht verfügbar.
Wenn Duplexdruck (Manuell) (Duplex Printing (Manual)) ausgewählt wurde, ist Ab der letzten Seite
drucken (Print from Last Page) nicht verfügbar.
Hinweis
Wenn Sie Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page) und Sortieren (Collate) auswählen,
werden mehrseitige Dokumente so ausgegeben, dass sie nach dem Druckvorgang bereits in der
richtigen Reihenfolge vorliegen.
Diese Einstellungen können mit den Optionen Normale Größe (Normal-size), Randlos (Borderless),
An Seite anpassen (Fit-to-Page), Skaliert (Scaled) und Seitenlayout (Page Layout) kombiniert
werden.
190
Randlos drucken
Die Funktion für das randlose Drucken erlaubt das Drucken ohne jeden Rand, indem die Daten vergrößert
werden, sodass sie leicht über den Rand des Papiers hinausreichen. Beim Standarddruck werden um den
Dokumentbereich Ränder erstellt. Beim randlosen Druck werden diese Ränder jedoch nicht erstellt. Wählen
Sie den randlosen Druck, wenn Sie z. B. ein Foto ohne umgebenden Rand drucken wollen.
Sie können den randlosen Druck unter Zusätzliche Funktionen (Additional Features) auf der
Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup) veranlassen.
Festlegen des randlosen Drucks
1.
Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2.
Festlegen des randlosen Drucks
Wählen Sie Randlos (Borderless) in der Liste Seitenlayout (Page Layout) auf der Registerkarte
Seite einrichten (Page Setup) aus.
191
Klicken Sie auf OK, wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
Wenn eine Meldung erscheint, die zum Ändern des Medientyps auffordert, wählen Sie einen
Medientyp in der Liste aus, und klicken Sie auf OK.
3. Überprüfen des Seitenformats
Überprüfen Sie die Liste Seitenformat (Page Size). Wählen Sie ggf. ein anderes Seitenformat in der
Liste aus. Die Liste enthält ausschließlich Seitenformate, die für den randlosen Druck geeignet sind.
4. Anpassen des Erweiterungsumfangs
Passen Sie den Erweiterungsumfang bei Bedarf mit dem Schieberegler Erweiterungsumfang
(Amount of Extension) an.
Wenn Sie den Regler nach rechts verschieben, wird der Umfang größer, wenn Sie ihn nach links
verschieben, wird er kleiner.
In den meisten Fällen ist es empfehlenswert, den Schieberegler auf die zweite Position von rechts zu
stellen.
Wichtig
Wenn der Slider Erweiterungsumfang (Amount of Extension) ganz rechts steht, können sich
auf der Rückseite des Papiers Verschmierungen zeigen.
5.
Klicken Sie auf OK.
Beim Drucken werden die Daten ohne Rand auf das Papier gedruckt.
Wichtig
Wenn ein Seitenformat ausgewählt wird, das nicht für den randlosen Druck verwendet werden kann,
wird es automatisch in das für den randlosen Druck gültige Format geändert.
Wenn Randlos (Borderless) ausgewählt ist, sind die Optionen Druckerpapierformat (Printer
Paper Size), Duplexdruck (Manuell) (Duplex Printing (Manual)), Heftseite (Stapling Side) und
die Schaltfläche Stempel/Hintergrund... (Stamp/Background...) auf der Registerkarte Seite
einrichten (Page Setup) nicht verfügbar.
Wenn Normalpapier (Plain Paper) in der Liste Medientyp (Media Type) auf der Registerkarte
Optionen (Main) ausgewählt ist, können Sie keinen randlosen Druck durchführen.
Je nach verwendetem Medientyp für den randlosen Druck kann die Druckqualität oben oder unten
auf dem Blatt geringfügig abnehmen, oder das Blatt kann verschmutzt sein.
Wenn sich das Verhältnis von Höhe zu Breite von den Bilddaten unterscheidet, wird abhängig vom
Format des Mediums ein Teil des Bildes möglicherweise nicht gedruckt.
Beschneiden Sie in diesem Fall die Bilddaten mit einer Anwendungssoftware entsprechend dem
Papierformat.
192
Erweitern der zu druckenden Bildfläche des Dokuments
Wenn Sie einen großen Wert für die Erweiterung festlegen, können Sie ohne Probleme randlos drucken.
Der Teil des Dokuments, der über den Papierbereich hinausragt, wird jedoch nicht gedruckt. Dies
bedeutet, dass Objekte im Randbereich eines Fotos unter Umständen ausgeblendet werden.
Reduzieren Sie den Erweiterungswert, wenn Sie mit dem Ergebnis des randlosen Druckens nicht
zufrieden sind. Der Erweiterungsumfang verringert sich, wenn der Schieberegler Erweiterungsumfang
(Amount of Extension) nach links bewegt wird.
Wichtig
Wenn der Erweiterungsumfang verringert wird, kann je nach Papiergröße ein unerwünschter Rand
auf dem Ausdruck erscheinen.
Hinweis
Befindet sich der Schieberegler Erweiterungsumfang (Amount of Extension) ganz links, werden
die Bilddaten nicht beschnitten. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Adressseite einer
Postkarte bedrucken, damit die Postleitzahl des Absenders an der richtigen Position gedruckt wird.
Wenn Vorschau vor dem Druckvorgang (Preview before printing) auf der Registerkarte
Optionen (Main) aktiviert ist, können Sie vor dem Druckvorgang prüfen, ob wirklich kein Rand
vorhanden ist.
193
Zoomdruck
1.
Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2.
Einstellen des Zoomdrucks
Wählen Sie Skaliert (Scaled) in der Liste Seitenlayout (Page Layout) auf der Registerkarte Seite
einrichten (Page Setup) aus.
3.
Auswählen des Papierformats des Dokuments
Wählen Sie unter Seitenformat (Page Size) das Papierformat aus, das in der Anwendungssoftware
festgelegt ist.
4. Festlegen der Skalierung mit einer der folgenden Methoden:
Auswählen eines Druckerpapierformat (Printer Paper Size)
194
Wenn das Druckerpapierformat kleiner als das Seitenformat (Page Size) ist, wird das Seitenbild
verkleinert. Wenn das Druckerpapierformat größer als das Seitenformat (Page Size) ist, wird das
Seitenbild vergrößert.
Festlegen eines Zoomfaktors
Geben Sie den gewünschten Wert direkt in das Feld Skalierung (Scaling) ein.
Die aktuellen Einstellungen werden im Vorschaufenster auf der linken Seite des Druckertreibers
angezeigt.
5.
Klicken Sie auf OK.
Das Dokument wird nun mit dem angegebenen Vergrößerungs- bzw. Verkleinerungsfaktor gedruckt.
195
Wichtig
Wenn die Anwendung, mit der Sie das Original erstellt haben, über eine Funktion zum skalierten
Drucken verfügt, nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen in Ihrer Anwendung vor. Sie müssen
dieselbe Einstellung nicht zusätzlich im Druckertreiber konfigurieren.
Hinweis
Wenn Sie Skaliert (Scaled) auswählen, wird der druckbare Bereich dadurch geändert.
196
Seitenlayoutdruck
Mit dem Seitenlayoutdruck können Sie mehrere Seiten auf einem Blatt Papier ausdrucken.
1.
Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2.
Festlegen des Seitenlayoutdrucks
Wählen Sie Seitenlayout (Page Layout) in der Liste Seitenlayout (Page Layout) auf der Registerkarte
Seite einrichten (Page Setup) aus.
Die aktuellen Einstellungen werden im Vorschaufenster auf der linken Seite des Druckertreibers
angezeigt.
3. Auswählen des Druckerpapierformats
Wählen Sie in der Liste Druckerpapierformat (Printer Paper Size) das in den Drucker eingelegte
Papierformat aus.
4. Festlegen der Anzahl der auf einem Blatt zu druckenden Seiten und der Seitenreihenfolge
197
Klicken Sie bei Bedarf auf Einstellen... (Specify...) und nehmen Sie im Dialogfeld Seitenlayoutdruck
(Page Layout Printing) die folgenden Einstellungen vor. Klicken Sie anschließend auf OK.
Seitenlayout (Page Layout)
Um die Anzahl der auf einem Blatt zu druckenden Seiten zu ändern, wählen Sie die Anzahl in der
Liste aus.
Reihenfolge (Page Order)
Wählen Sie in der Liste eine Positionierungsmethode aus, um die Anordnung der Seiten zu ändern.
Seitenrand (Page Border)
Um einen Seitenrand um jede Dokumentseite zu drucken, aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen.
5.
Abschließen der Konfiguration
Klicken Sie auf OK auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup).
Beim Drucken wird auf jedem Blatt die angegebene Anzahl an Seiten in der festgelegten Reihenfolge
gedruckt.
198
Druckmodus "Nebeneinander/Poster"
Die Druckfunktion "Nebeneinander/Poster" vergrößert die Bilddaten, teilt sie auf mehrere Seiten auf und
druckt diese Seiten dann auf separate Blätter. Die Seiten können auch zusammen eingefügt werden, um
einen großen Druck wie ein Poster zu erstellen.
Einstellen des Druckmodus "Nebeneinander/Poster"
1.
Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2.
Einstellen des Druckmodus "Nebeneinander/Poster"
Wählen Sie Nebenein./Poster (Tiling/Poster) in der Liste Seitenlayout (Page Layout) auf der
Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) aus.
Die aktuellen Einstellungen werden im Vorschaufenster auf der linken Seite des Druckertreibers
angezeigt.
3.
Auswählen des Druckerpapierformats
199
Wählen Sie in der Liste Druckerpapierformat (Printer Paper Size) das in den Drucker eingelegte
Papierformat aus.
4.
Festlegen der Anzahl der Bildunterteilungen und der zu druckenden Seiten
Klicken Sie bei Bedarf auf Einstellen... (Specify...) und nehmen Sie im Dialogfeld Nebeneinander/
Posterdruck (Tiling/Poster Printing) die folgenden Einstellungen vor. Klicken Sie anschließend auf
OK.
Bildunterteilung (Image Divisions)
Wählen Sie die gewünschte Unterteilung (vertikal x horizontal) aus.
Die Anzahl der für den Druck benötigten Seiten steigt mit der Anzahl der Unterteilungen. Wenn
Sie Seiten zusammenfügen, um ein Poster zu erstellen, können Sie die Anzahl der
Bildunterteilungen erhöhen, um ein größeres Poster zu drucken.
Am Rand "Ausschneiden/Einfügen" drucken (Print "Cut/Paste" in margins)
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Wörter "Ausschneiden" und "Einfügen" nicht zu
drucken.
Hinweis
Diese Funktion ist bei Verwendung bestimmter Druckertreiber oder Betriebsumgebungen
möglicherweise deaktiviert.
Am Rand "Ausschneiden/Einfügen"-Linien drucken (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um Schnittlinien nicht zu drucken.
Seitenbereich (Print page range)
Gibt den Druckbereich an. Wählen Sie im Normalfall Alles (All).
Um nur eine bestimmte Seite noch einmal zu drucken, wählen Sie Seiten (Pages), und geben Sie
die Seitennummer der zu druckenden Seite an. Zum Drucken mehrerer Seiten geben Sie den
Druckbereich durch Trennen der Seiten mit Kommas oder Eingabe eines Bindestriches zwischen
den Seitenzahlen ein.
Hinweis
Sie können den Druckbereich auch angeben, indem Sie im Vorschaufenster auf die Seiten
klicken.
5. Abschließen der Konfiguration
Klicken Sie auf OK auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup).
Beim Drucken wird das Dokument auf mehrere Seiten aufgeteilt.
200
Drucken nur bestimmter Seiten
Wenn der Ausdruck blass erscheint oder ein Tintenbehälter während des Druckvorgangs leer wird,
können Sie nur die entsprechenden Seiten wie folgt erneut drucken:
1. Einstellen des Druckbereichs
Klicken Sie im Vorschaufenster auf der linken Seite der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup)
auf die Seiten, die nicht gedruckt werden müssen.
Die Seiten werden gelöscht und nur die zu druckenden Seiten werden angezeigt.
Hinweis
Klicken Sie auf die gelöschten Seiten, um sie erneut anzuzeigen.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Vorschaufenster, um Alle Seiten drucken (Print
all pages) oder Alle Seiten löschen (Delete all pages) auszuwählen.
2.
Abschließen der Konfiguration
Wenn Sie die Auswahl der Seiten abgeschlossen haben, klicken Sie auf OK.
Beim Drucken werden nur die angegebenen Seiten gedruckt.
Wichtig
Da beim Nebeneinander-/Posterdruck die Dokumente vergrößert werden, werden die Druckergebnisse
möglicherweise beeinträchtigt.
201
Duplexdruck
Sie können den Duplexdruck unter Zusätzliche Funktionen (Additional Features) auf der Registerkarte
Schnelleinrichtung (Quick Setup) veranlassen.
1.
Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2.
Festlegen des Duplexdrucks
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Duplexdruck (Manuell) (Duplex Printing (Manual)) auf der
Registerkarte Seite einrichten (Page Setup).
3. Auswählen des Layouts
Wählen Sie Normale Größe (Normal-size), An Seite anpassen (Fit-to-Page), Skaliert (Scaled) oder
Seitenlayout (Page Layout) aus der Liste Seitenlayout (Page Layout) aus.
4. Festlegen der Heftseite
Unter den Einstellungen Ausrichtung (Orientation) und Seitenlayout (Page Layout) wird automatisch
die beste Heftseite (Stapling Side) ausgewählt. Wenn Sie die Einstellung ändern möchten, wählen in
der Liste eine andere Heftseite aus.
202
5. Festlegen der Randbreite
Klicken Sie bei Bedarf auf Rand angeben... (Specify Margin...) und legen Sie die Randbreite fest.
Klicken Sie anschließend auf OK.
6. Abschließen der Konfiguration
Klicken Sie auf OK auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup).
Beim Drucken wird das Dokument zuerst auf eine Seite des Papiers gedruckt. Nachdem eine Seite
gedruckt wurde, legen Sie das Papier entsprechend der Meldung erneut ein.
Klicken Sie dann auf Druckvorgang starten (Start Printing), um die andere Seite zu drucken.
Wichtig
Wenn auf der Registerkarte Optionen (Main) aus der Liste Medientyp (Media Type) ein anderer
Medientyp als Normalpapier (Plain Paper) ausgewählt wird, ist die Option Duplexdruck (Manuell)
(Duplex Printing (Manual)) nicht verfügbar.
Wenn in der Liste Randlos (Borderless) die Option Nebenein./Poster (Tiling/Poster), Broschüre
(Booklet) oder Seitenlayout (Page Layout) ausgewählt ist, sind die Optionen Duplexdruck (Manuell)
(Duplex Printing (Manual)) und Heftseite (Stapling Side) nicht verfügbar.
Hinweis
Sind beim Duplexdruck auf der Rückseite des Papiers Verschmierungen zu sehen, führen Sie die
Bodenplattenreinigung (Bottom Plate Cleaning) über das Canon IJ Printer Assistant Tool durch.
Verwandte Themen
Reinigen im Inneren des Druckers
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
203
Bedrucken von Postkarten
1. Einlegen von Postkarten in den Drucker
2. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
3.
Auswählen häufig verwendeter Einstellungen
Zeigen Sie die Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup) an, und wählen Sie Standard für
Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings) aus.
4.
Auswählen des Medientyps
Für Medientyp (Media Type) wählen Sie Ink Jet Hagaki (A), Ink Jet Hagaki, Hagaki K (A), Hagaki K,
Hagaki (A) oder Hagaki.
Wichtig
Der Drucker kann nicht auf Postkarten drucken, die mit Fotos oder Etiketten versehen sind.
Sie erzielen ein besseres Druckergebnis, wenn Sie zuerst die Mitteilungsseite und anschließend
die Adressseite drucken.
Die Papiereinstellungen im Druckertreiber unterscheiden sich, je nachdem, ob Sie die Adressseite
oder Mitteilungsseite bedrucken.
5.
Auswählen des Papierformats
Wählen Sie für Druckerpapierformat (Printer Paper Size) Hagaki 100x148mm aus.
6.
Festlegen der Ausrichtung für den Druckvorgang
Um die Adresse horizontal zu drucken, setzen Sie Ausrichtung (Orientation) auf Querformat
(Landscape).
7.
Auswählen der Druckqualität
Wählen Sie unter Druckqualität (Print Quality) je nach Druckvorhaben die Option Hoch (High) oder
Standard aus.
8. Klicken Sie auf OK.
Beim Drucken werden die Daten auf die Postkarte gedruckt.
Wichtig
Wenn Sie beim Bedrucken von Postkarten eine Anleitungsmeldung anzeigen möchten, öffnen Sie die
Registerkarte Wartung (Maintenance) und klicken Sie auf Druckerstatus anzeigen (View Printer
Status), um den Canon IJ-Statusmonitor zu starten.
Wählen Sie Anleitungsmeldung anzeigen (Display Guide Message) im Menü Optionen (Option),
und klicken Sie auf Hagaki-Druck (Hagaki Printing), um die Einstellung zu aktivieren.
Wenn Sie diese Anleitungsmeldungen ausblenden möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Diese
Meldung nicht mehr anzeigen (Do not show this message again).
204
Wenn Sie andere Medien als Postkarten bedrucken, legen Sie die Medien jeweils entsprechend der
Verwendung ein, und klicken Sie auf Druckvorgang starten (Start Printing).
205
Überblick über den Druckertreiber
Canon IJ-Druckertreiber
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
Canon IJ-Statusmonitor
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
Nutzungshinweise (Druckertreiber)
206
Canon IJ-Druckertreiber
Der Canon IJ-Druckertreiber (nachfolgend einfach als Druckertreiber bezeichnet) ist eine Software zur
Installation auf dem Computer, damit dieser mit dem Drucker kommunizieren kann.
Der Druckertreiber wandelt die von Ihrer Anwendungssoftware erstellten Druckdaten in Daten um, die vom
Drucker interpretiert werden können, und sendet diese Daten an den Drucker.
Da unterschiedliche Drucker jeweils andere Datenformate unterstützen, benötigen Sie einen Druckertreiber,
der Ihren Drucker unterstützt.
Installieren des Druckertreibers
Um den Druckertreiber zu installieren, installieren Sie den Treiber über die Installations-CD-ROM oder
unsere Website.
Auswählen des Druckertreibers
Um den Druckertreiber festzulegen, öffnen Sie das Dialogfeld Drucken (Print) der Anwendungssoftware,
die Sie gerade verwenden, und wählen Sie „Canon XXX” (wobei „XXX” der Modellname ist).
Anzeigen des Handbuchs über den Druckertreiber
Um die Beschreibung einer Registerkarte zur Einrichtung im Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
anzuzeigen, klicken Sie auf dieser Registerkarte auf Hilfe (Help).
Verwandtes Thema
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
207
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
Sie können den Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers über Ihre Anwendungssoftware oder durch
Klicken auf das Symbol Drucker öffnen.
Anzeigen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers über Ihre
Anwendungssoftware
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Druckeinstellungen während des Druckens festzulegen.
1.
Wählen Sie den Druckbefehl in der Anwendungssoftware aus.
Der Befehl Drucken (Print) kann im Allgemeinen im Menü Datei (File) gefunden werden.
2.
Wählen Sie das Modell Ihres Druckers und klicken Sie auf Einstellungen (Preferences)
(oder Eigenschaften (Properties)).
Der Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers wird geöffnet.
Hinweis
Je nachdem, welche Anwendungssoftware Sie verwenden, können die Befehle oder
Menünamen sowie die Anzahl der erforderlichen Schritte abweichen. Weitere Informationen
finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrer Anwendungssoftware.
Anzeigen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers durch
Klicken auf das Symbol „Drucker“
Über den Einrichtungsbildschirm können Sie Wartungsmaßnahmen für den Drucker durchführen,
beispielsweise die Reinigung des Druckkopfs, oder festlegen, dass die Druckeinstellungen für die
gesamte Anwendungssoftware genutzt werden.
1.
Wählen Sie Systemsteuerung (Control Panel) -> Hardware und Sound (Hardware
and Sound) -> Geräte und Drucker (Devices and Printers) aus.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Ihres Modells. Wenn das Menü
angezeigt wird, wählen Sie Druckeinstellungen (Printing preferences) aus.
Der Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers wird geöffnet.
Wichtig
Über Druckereigenschaften (Printer properties) öffnen Sie die Registerkarten zu den
Windows-Funktionen, unter anderem die Registerkarte Anschlüsse (Ports) (oder Erweitert
(Advanced)). Diese Registerkarten werden nicht angezeigt, wenn Sie es über den Befehl
Druckeinstellungen (Printing preferences) oder über die Anwendungssoftware öffnen.
Informationen zu den Registerkarten mit Windows-Funktionen finden Sie im Windows-
Benutzerhandbuch.
208
Canon IJ-Statusmonitor
Der Canon IJ-Statusmonitor zeigt den Status des Druckers und den Druckfortschritt an. Der Status des
Druckers wird durch die Bilder, Symbole und Meldungen im Statusmonitor angezeigt.
Starten des Canon IJ-Statusmonitors
Der Canon IJ-Statusmonitor wird automatisch gestartet, wenn Druckdaten an den Drucker gesendet
werden. Nach dem Start wird der Canon IJ-Statusmonitor als Schaltfläche in der Taskleiste angezeigt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche für den Statusmonitor in der Taskleiste. Der Canon IJ-Statusmonitor wird
angezeigt.
Hinweis
Um den Canon IJ-Statusmonitor zu öffnen, wenn der Drucker nicht druckt, öffnen Sie das
Druckertreiber-Setup-Fensters, und klicken Sie auf Druckerstatus anzeigen (View Printer Status)
auf der Registerkarte Wartung (Maintenance).
Die auf dem Canon IJ-Statusmonitor angezeigten Informationen variieren je nach Land oder Region,
in dem/der Sie den Drucker verwenden.
Wenn Fehler auftreten
Der Canon IJ-Statusmonitor wird automatisch angezeigt, wenn ein Fehler auftritt (z. B. wenn im Drucker
kein Papier mehr oder nur noch wenig Tinte vorhanden ist).
209
Führen Sie in diesen Fällen die beschriebenen Schritte durch.
210
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
Sie können den verbleibenden Tintenstand und den Typ der FINE-Patrone für Ihr Modell überprüfen.
1. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2.
Starten des Canon IJ-Statusmonitors
Klicken Sie auf der Registerkarte Wartung (Maintenance) auf Druckerstatus anzeigen (View Printer
Status).
3.
Zeigen Sie Geschätzte Tintenstände (Estimated ink levels) an.
Eine Abbildung des Tintenstatus wird angezeigt.
Hinweis
Die auf dem Canon IJ-Statusmonitor angezeigten Informationen variieren je nach Land oder
Region, in dem/der Sie den Drucker verwenden.
Wenn Sie eine Meldung zum verbleibenden Tintenstand erhalten, wird ein Hinweis links neben
dem Tintensymbol angezeigt.
Beispiel:
Die Tinte ist fast aufgebraucht. Bereiten Sie eine neue Tintenpatrone vor.
211
Nutzungshinweise (Druckertreiber)
Für den Druckertreiber gelten die nachfolgend beschriebenen Beschränkungen. Beachten Sie diese
Beschränkungen, wenn Sie mit dem Druckertreiber arbeiten.
Beschränkungen für den Druckertreiber
Bei einigen Anwendungen ist die Einstellung Kopien (Copies) auf der Registerkarte Seite einrichten
(Page Setup) des Druckertreibers möglicherweise deaktiviert.
Verwenden Sie in diesem Fall die Einstellung für Kopien im Dialogfeld Druck (Print) der
Anwendungssoftware.
Falls die ausgewählte Sprache (Language) auf der Registerkarte Wartung (Maintenance) im
Dialogfeld Info (About) nicht mit der im Betriebssystem ausgewählten Sprache der
Benutzeroberfläche übereinstimmt, wird das Druckertreiber-Setup-Fenster u. U. nicht ordnungsgemäß
angezeigt.
Nehmen Sie keine Änderungen an den Druckereigenschaften auf der Registerkarte Erweitert
(Advanced) vor. Wenn Sie die Druckereigenschaften ändern, werden die nachfolgenden Funktionen
nicht mehr ordnungsgemäß durchgeführt.
Eine Ausführung der folgenden Funktionen ist ebenfalls nicht möglich, wenn im Dialogfeld Druck
(Print) der Anwendungssoftware die Option Ausgabe in Datei (Print to file) ausgewählt ist, oder Sie
mit Anwendungen arbeiten, die das EMF-Spoolen nicht unterstützen, z. B. Adobe Photoshop LE und
MS Photo Editor.
Vorschau vor dem Druckvorgang (Preview before printing) auf der Registerkarte Optionen
(Main)
Vermeiden von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss) im Dialogfeld
Druckoptionen (Print Options) auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup)
Seitenlayout (Page Layout), Nebenein./Poster (Tiling/Poster), Broschüre (Booklet),
Duplexdruck (Manuell) (Duplex Printing (Manual)), Rand angeben... (Specify Margin...), Ab
der letzten Seite drucken (Print from Last Page), Sortieren (Collate) und Stempel/
Hintergrund... (Stamp/Background...) auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup)
Muster für Farbanpassung drucken (Print a pattern for color adjustment) auf der
Registerkarte Farbeinstellung (Color Adjustment) im Dialogfeld Manuelle Farbeinstellung
(Manual Color Adjustment)
Da die Auflösung, die Sie im Vorschaufenster sehen, nicht der gedruckten Auflösung entspricht,
können Text und Linien im Vorschaufenster und im tatsächlichen Ausdruck unterschiedlich aussehen.
Bei einigen Anwendungen wird der Druckvorgang in mehrere Druckaufträge unterteilt.
Um den Druckvorgang abzubrechen, löschen Sie alle unterteilten Druckaufträge.
Wenn Bilddaten nicht ordnungsgemäß gedruckt werden, öffnen Sie das Dialogfeld Druckoptionen
(Print Options) über die Registerkarte Seite einrichten (Page Setup), und ändern Sie die
Einstellung für Von Anwendung geforderte ICM-Funktion deaktivieren (Disable ICM required
from the application software). So lässt sich das Problem möglicherweise beheben.
Einschränkungen im Zusammenhang mit Anwendungen
In Microsoft Word (Microsoft Corporation) gelten folgende Beschränkungen.
212
Wenn Microsoft Word über dieselben Druckfunktionen wie der Druckertreiber verfügt, legen Sie
die Funktionen in Word fest.
Wenn An Seite anpassen (Fit-to-Page), Skaliert (Scaled) oder Seitenlayout (Page Layout) für
Seitenlayout (Page Layout) auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) des
Druckertreibers verwendet wird, wird das Dokument in einigen Versionen von Word
möglicherweise nicht normal gedruckt.
Wenn Seitenformat (Page Size) in Word auf „XXX Vergrößern/Verkleinern“ eingestellt ist, wird
das Dokument in einigen Versionen von Word möglicherweise nicht normal gedruckt.
Falls dieses Problem auftritt, führen Sie die folgenden Schritte aus.
1. Öffnen Sie in Word das Dialogfeld Druck (Print).
2. Öffnen Sie das Druckertreiber-Setup-Fensters, und legen Sie auf der Registerkarte Seite
einrichten (Page Setup) unter Seitenformat (Page Size) das gleiche Papierformat wie in
Word fest.
3. Legen Sie die gewünschte Einstellung für Seitenlayout (Page Layout) fest, und klicken Sie
dann auf OK, um das Fenster zu schließen.
4. Schließen Sie das Dialogfeld Druck (Print), ohne den Druckvorgang zu starten.
5. Öffnen Sie in Word das Dialogfeld Druck (Print) erneut.
6. Öffnen Sie das Druckertreiber-Setup-Fenster erneut und klicken Sie auf OK.
7. Starten Sie den Druckvorgang.
Wenn der Bitmap-Druck in Adobe Illustrator (Adobe Systems Incorporated) aktiviert ist, kann der
Druckvorgang einige Zeit dauern, oder es werden nicht alle Daten gedruckt. Drucken Sie erst,
nachdem Sie das Kontrollkästchen Bitmap-Druck (Bitmap Printing) im Dialogfeld Druck (Print)
deaktiviert haben.
213
Beschreibung des Druckertreibers
Beschreibung der Registerkarte Schnelleinrichtung
Beschreibung der Registerkarte Optionen
Beschreibung der Registerkarte Seite einrichten
Beschreibung der Registerkarte Wartung
Beschreibung des Canon IJ-Statusmonitors
214
Beschreibung der Registerkarte Schnelleinrichtung
Die Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup) dient zum Speichern von häufig verwendeten
Druckeinstellungen. Wenn Sie eine gespeicherte Einstellung auswählen, wechselt der Drucker automatisch
zu den voreingestellten Elementen.
Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings)
Die Namen und Symbole von häufig verwendeten Druckprofilen werden gespeichert. Wenn Sie ein
Druckprofil gemäß dem Zweck des Dokuments auswählen, werden die dem Zweck entsprechenden
Einstellungen angewendet.
Darüber hinaus werden nützliche Funktionen für das ausgewählte Druckprofil unter Zusätzliche
Funktionen (Additional Features) angezeigt.
Sie können ein Druckprofil auch ändern und unter einem neuen Namen speichern. Sie können das
gespeicherte Druckprofil löschen.
Sie können die Profile neu anordnen, indem Sie die einzelnen Profile an die gewünschte Position
ziehen, oder indem Sie die Strg-Taste gedrückt halten und die Nach-oben- oder Nach-unten-Pfeiltaste
drücken.
Standard
Hierbei handelt es sich um die Werkseinstellungen.
Wenn Seitenformat (Page Size), Ausrichtung (Orientation) und Kopien (Copies) in der
Anwendungssoftware festgelegt wurden, haben diese Einstellungen Priorität.
Fotodruck (Photo Printing)
Wenn Sie diese Einstellung beim Drucken von Fotos auswählen, werden das Fotopapier und die
Fotogröße festgelegt, die normalerweise verwendet werden. Das Kontrollkästchen Randloser
Druck (Borderless Printing) wird automatisch aktiviert.
Wenn Ausrichtung (Orientation) und Kopien (Copies) in der Anwendungssoftware festgelegt
wurden, haben diese Einstellungen Priorität.
215
Geschäftliches Dokument (Business Document)
Verwenden Sie die Einstellung beim Drucken eines normalen Dokuments.
Wenn Seitenformat (Page Size), Ausrichtung (Orientation) und Kopien (Copies) in der
Anwendungssoftware festgelegt wurden, haben diese Einstellungen Priorität.
Papiereinsparung (Paper Saving)
Verwenden Sie die Einstellung beim Drucken eines normalen Dokuments, um Papier zu sparen.
Die Kontrollkästchen 2 Seiten pro Blatt (2-on-1 Printing) und Duplexdruck (Manuell) (Duplex
Printing (Manual)) werden automatisch aktiviert.
Wenn Seitenformat (Page Size), Ausrichtung (Orientation) und Kopien (Copies) in der
Anwendungssoftware festgelegt wurden, haben diese Einstellungen Priorität.
Hinweis
Die Kombination von Zusätzliche Funktionen (Additional Features), die für das beim Speichern
des hinzugefügten Druckprofils ausgewählte Druckprofil angezeigt wurde, wird ebenfalls angezeigt,
wenn dieses hinzugefügte Druckprofil ausgewählt wird.
Speichern... (Save...)
Zeigt das Dialogfeld Häufig verwendete Einstellungen speichern an.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, wenn Sie die auf den Registerkarten Schnelleinrichtung (Quick
Setup), Optionen (Main) und Seite einrichten (Page Setup) festgelegten Informationen unter Häufig
verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings) speichern möchten.
Löschen (Delete)
Löscht ein gespeichertes Druckprofil.
Wählen Sie den Namen der Einstellung, die aus Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used
Settings) gelöscht werden soll, und klicken Sie auf Löschen (Delete). Wenn eine
Bestätigungsmeldung angezeigt wird, klicken Sie auf OK, um das angegebene Druckprofil zu löschen.
Hinweis
In den ursprünglichen Einstellungen gespeicherte Druckprofile können nicht gelöscht werden.
Vorschaufenster
In der Abbildung wird angezeigt, wie das Original auf einem Blatt Papier platziert wird.
Sie können das Layout insgesamt überprüfen.
Vorschau vor dem Druckvorgang (Preview before printing)
Zeigt das Druckergebnis vor dem Ausdrucken der Daten in einer Vorschau an.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine Vorschau vor dem Druckvorgang anzuzeigen.
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn keine Vorschau angezeigt werden soll.
Zusätzliche Funktionen (Additional Features)
Zeigt die häufig verwendeten, praktischen Funktionen des Druckprofils an, das Sie unter Häufig
verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings) auf der Registerkarte Schnelleinrichtung
(Quick Setup) ausgewählt haben.
Wenn Sie den Mauszeiger in die Nähe einer Funktion bewegen, die geändert werden kann, wird eine
Beschreibung dieser Funktion angezeigt.
Um eine Funktion zu aktivieren, aktivieren Sie das entsprechende Kontrollkästchen.
Für einige Funktionen können Sie detaillierte Einstellungen über die Registerkarten Optionen (Main)
und Seite einrichten (Page Setup) festlegen.
216
Wichtig
Abhängig von den Druckprofilen werden bestimmte Funktionen möglicherweise abgeblendet und
können nicht geändert werden.
2 Seiten pro Blatt (2-on-1 Printing)
Druckt zwei Seiten des Dokuments nebeneinander auf ein Blatt Papier.
Klicken Sie zum Ändern der Seitenreihenfolge auf die Registerkarte Seite einrichten (Page
Setup), um Seitenlayout (Page Layout) für Seitenlayout (Page Layout) auszuwählen, und
klicken Sie auf Einstellen... (Specify...). Geben Sie im daraufhin angezeigten Dialogfeld
Seitenlayoutdruck die Reihenfolge (Page Order) an.
4 Seiten pro Blatt (4-on-1 Printing)
Druckt vier Seiten des Dokuments nebeneinander auf ein Blatt Papier.
Klicken Sie zum Ändern der Seitenreihenfolge auf die Registerkarte Seite einrichten (Page
Setup), um Seitenlayout (Page Layout) für Seitenlayout (Page Layout) auszuwählen, und
klicken Sie auf Einstellen... (Specify...). Geben Sie im daraufhin angezeigten Dialogfeld
Seitenlayoutdruck die Reihenfolge (Page Order) an.
Duplexdruck (Manuell) (Duplex Printing (Manual))
Legen Sie fest, ob das Dokument manuell auf beide Seiten des Papiers oder nur auf eine Seite
gedruckt werden soll.
Legen Sie zum Ändern der Heftseite oder der Ränder die neuen Werte über die Registerkarte
Seite einrichten (Page Setup) fest.
Randloser Druck (Borderless Printing)
Führt einen randlosen Druck ohne Ränder durch.
Beim randlosen Druck wird das zu druckende Dokument vergrößert, sodass es leicht über den
Rand des Papiers hinausreicht. Mit anderen Worten wird das Dokument ohne Ränder gedruckt.
Um einzustellen, wie weit das Dokument über das Papier hinausreicht, klicken Sie auf die
Registerkarte Seite einrichten (Page Setup), wählen Sie Randlos (Borderless) aus und geben
Sie den Wert unter Erweiterungsumfang (Amount of Extension) ein.
Graustufen drucken (Grayscale Printing)
Diese Funktion wandelt die Daten beim Drucken des Dokuments in Schwarzweißdaten um.
Entwurf (Draft)
Diese Einstellung ist für Testdrucke geeignet.
Um 180 Grad drehen (Rotate 180 degrees)
Beim Drucken des Dokuments wird es um 180 Grad gegen die Papierzufuhrrichtung gedreht.
Die in einer anderen Anwendungssoftware konfigurierte Breite des Druckbereichs und der
Erweiterungsumfang werden vertikal und horizontal umgekehrt.
Farbe/Intensität Manuelle Einstellung (Color/Intensity Manual Adjustment)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Methode Farbkorrektur (Color Correction) sowie
individuelle Einstellungen wie Cyan, Magenta, Gelb (Yellow), Helligkeit (Brightness), Intensität
(Intensity), Kontrast (Contrast) usw. festlegen.
Medientyp (Media Type)
Wählt einen Druckpapiertyp aus.
Wählen Sie einen Medientyp aus, der dem in den Drucker eingelegten Papier entspricht. Hierdurch wird
sichergestellt, dass der Druckvorgang für das angegebene Papier ordnungsgemäß ausgeführt wird.
217
Druckerpapierformat (Printer Paper Size)
Wählt das Format des in den Drucker eingelegten Papiers aus.
In der Regel wird das Papierformat automatisch entsprechend der Einstellung für das
Ausgabepapierformat festgelegt, und das Dokument wird ohne Skalierung gedruckt.
Wenn Sie 2 Seiten pro Blatt (2-on-1 Printing) oder 4 Seiten pro Blatt (4-on-1 Printing) unter
Zusätzliche Funktionen (Additional Features) festlegen, können Sie das Papierformat manuell über
Seitenformat (Page Size) auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) festlegen.
Bei der Auswahl eines Papierformats, das kleiner als das Seitenformat (Page Size) ist, wird die
Dokumentgröße verkleinert. Bei der Auswahl eines Papierformats, das größer als das ist, wird die
Dokumentgröße vergrößert.
Wenn Sie außerdem Benutzerdefiniert... (Custom...) auswählen, wird das Dialogfeld
Benutzerdefiniertes Papierformat geöffnet, in dem Sie die Höhe und Breite des Papiers angeben
können.
Ausrichtung (Orientation)
Wählt die Ausrichtung für den Druckvorgang aus.
Wenn die zum Erstellen des Dokuments verwendete Anwendung über eine ähnliche Funktion verfügt,
wählen Sie dieselbe Ausrichtung aus, die Sie in der Anwendung ausgewählt haben.
Hochformat (Portrait)
Beim Drucken des Dokuments bleiben dessen obere und untere Position unverändert (relativ zur
Papierzufuhrrichtung). Dies ist die Standardeinstellung.
Querformat (Landscape)
Beim Drucken des Dokuments wird es um 90 Grad gedreht (relativ zur Papierzufuhrrichtung).
Sie können die Drehrichtung ändern, indem Sie auf das Dialogfeld Canon IJ Printer Assistant Tool
klicken, das Dialogfeld Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) öffnen und das
Kontrollkästchen Um 90 Grad nach links drehen, wenn die Ausrichtung [Querformat] ist
(Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) aktivieren bzw. deaktivieren.
Um das Dokument beim Drucken um 90 Grad nach links zu drehen, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen Um 90 Grad nach links drehen, wenn die Ausrichtung [Querformat] ist
(Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]).
Druckqualität (Print Quality)
Wählt die gewünschte Druckqualität aus.
Wählen Sie eine der folgenden Optionen, um die für den Zweck geeignete Druckqualität einzustellen.
Um die Druckqualität manuell festzulegen, klicken Sie auf die Registerkarte Optionen (Main), und
wählen Sie für Druckqualität (Print Quality) die Option Benutzerdefiniert (Custom) aus. Die Option
Einstellen... (Set...) wird aktiviert. Klicken Sie auf Einstellen... (Set...), um das Dialogfeld
Benutzerdefiniert zu öffnen und die gewünschten Einstellungen festzulegen.
Hoch (High)
Gibt der Druckqualität Vorrang vor der Druckgeschwindigkeit.
Standard
Druckt mit durchschnittlicher Geschwindigkeit und Qualität.
Entwurf (Draft)
Diese Einstellung ist für Testdrucke geeignet.
Papierzufuhr (Paper Source)
Zeigt die Papierquelle an.
218
Hinteres Fach (Rear Tray)
Papier wird immer vom hinteren Fach eingezogen.
Kopien (Copies)
Legt die Anzahl der zu druckenden Exemplare fest. Sie können einen Wert von 1 bis 999 angeben.
Wichtig
Wenn die Anwendung, mit der Sie Ihr Dokument erstellt haben, dieselbe Funktion hat, nehmen Sie
die Einstellungen im Druckertreiber vor. Ist das Druckergebnis in diesem Fall nicht annehmbar,
legen Sie die Einstellungen in der Anwendung fest.
Immer mit aktuellen Einstellungen drucken (Always Print with Current Settings)
Druckt Dokumente mit den aktuellen Einstellungen ab dem nächsten Druckvorgang.
Wenn Sie diese Funktion auswählen und anschließend das Druckertreiber-Setup-Fensters schließen,
werden die auf den Registerkarten Schnelleinrichtung (Quick Setup), Optionen (Main) und Seite
einrichten (Page Setup) festgelegten Informationen gespeichert. Ab dem nächsten Druckvorgang
kann dann mit denselben Einstellungen gedruckt werden.
Wichtig
Wenn Sie sich mit einem anderen Benutzernamen anmelden, werden die Einstellungen, die
festgelegt wurden, während diese Funktion aktiviert war, nicht in den Druckeinstellungen
angezeigt.
Wenn eine Einstellung mit der Anwendungssoftware festgelegt wurde, hat sie Priorität.
Standard (Defaults)
Setzt alle geänderten Einstellungen auf die Standardwerte zurück.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um alle Einstellungen auf den Registerkarten Schnelleinrichtung
(Quick Setup), Optionen (Main), und Seite einrichten (Page Setup) auf ihre Standardwerte
(Werkseinstellungen) zurückzusetzen.
Dialogfeld Häufig verwendete Einstellungen speichern (Save Commonly
Used Settings)
Mit diesem Dialogfeld können Sie die auf den Registerkarten Schnelleinrichtung (Quick Setup),
Optionen (Main) und Seite einrichten (Page Setup) festgelegten Informationen speichern und diese der
Liste Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings) auf der Registerkarte
Schnelleinrichtung (Quick Setup) hinzufügen.
Name
Geben Sie den Namen des Druckprofils an, das Sie speichern möchten.
Sie können bis zu 255 Zeichen eingeben.
Der Name wird mit dem zugehörigen Symbol in der Liste Häufig verwendete Einstellungen
(Commonly Used Settings) auf der Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup) angezeigt.
Optionen... (Options...)
Öffnet das
Dialogfeld Häufig verwendete Einstellungen speichern.
Ändert die Details für das zu speichernde Druckprofil.
219
Dialogfeld Häufig verwendete Einstellungen speichern (Save Commonly Used
Settings)
Wählen Sie die Symbole der Druckprofile aus, die unter Häufig verwendete Einstellungen
(Commonly Used Settings) gespeichert werden sollen, und ändern Sie die in den Druckprofilen zu
speichernden Elemente.
Symbol (Icon)
Wählen Sie das Symbol des zu speichernden Druckprofils aus.
Das ausgewählte Symbol wird zusammen mit seinem Namen in der Liste Häufig verwendete
Einstellungen (Commonly Used Settings) auf der Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick
Setup) angezeigt.
Papierformateinstellung speichern (Save the paper size setting)
Speichert das Papierformat im Druckprofil unter Häufig verwendete Einstellungen (Commonly
Used Settings).
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um das gespeicherte Papierformat anzuwenden, wenn das
Druckprofil ausgewählt ist.
Ist das Kontrollkästchen deaktiviert, wird das Papierformat nicht gespeichert. In diesem Fall wird
die Papierformateinstellung nicht angewendet, wenn das Druckprofil ausgewählt wird. Stattdessen
wendet der Drucker beim Druckvorgang das mit der Anwendungssoftware festgelegte Papierformat
an.
Ausrichtungseinstellung speichern (Save the orientation setting)
Speichert die Einstellung für Ausrichtung (Orientation) im Druckprofil unter Häufig verwendete
Einstellungen (Commonly Used Settings).
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die gespeicherte Ausrichtung für den Druckvorgang
anzuwenden, wenn das Druckprofil ausgewählt wird.
Ist das Kontrollkästchen deaktiviert, wird die Ausrichtung für den Druckvorgang nicht gespeichert.
In diesem Fall wird die Einstellung für Ausrichtung (Orientation) nicht angewendet, wenn das
Druckprofil ausgewählt wird. Stattdessen druckt der Drucker mit der Ausrichtung, die mit der
Anwendungssoftware festgelegt wurde.
Kopieneinstellung speichern (Save the copies setting)
Speichert die Einstellung für Kopien (Copies) im Druckprofil unter Häufig verwendete
Einstellungen (Commonly Used Settings).
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die gespeicherte Einstellung für Kopien anzuwenden,
wenn das Druckprofil ausgewählt wird.
Ist das Kontrollkästchen deaktiviert, wird die Einstellung für Kopien nicht gespeichert. In diesem
Fall wird die Einstellung für Kopien (Copies) nicht angewendet, wenn das Druckprofil ausgewählt
wird. Stattdessen wendet der Drucker die mit der Anwendungssoftware festgelegte Einstellung für
Kopien an.
Dialogfeld Benutzerdefiniertes Papierformat (Custom Paper Size)
In diesem Dialogfeld können Sie die Größe (Breite und Höhe) des benutzerdefinierten Papiers angeben.
Einheiten (Units)
Wählen Sie die Einheit für die Eingabe eines benutzerdefinierten Papierformats aus.
220
Papierformat (Paper Size)
Legt die Breite (Width) und Höhe (Height) des benutzerdefinierten Papiers fest. Die Angabe erfolgt
in den Maßeinheiten, die unter Einheiten (Units) festgelegt sind.
Verwandte Themen
Standarddruckeinrichtung
Festlegen eines Seitenformats und einer Ausrichtung
Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge
Randlos drucken
Duplexdruck
Bedrucken von Postkarten
Anzeigen der Druckergebnisse vor dem Drucken
Festlegen des Papierformats (benutzerdefiniertes Format)
Drucken von Farbdokumenten in Schwarzweiß
Festlegen der Farbkorrektur
Anpassen der Farbbalance
Anpassen der Farbbalance mit Farbmustern (Druckertreiber)
Einstellen der Helligkeit
Anpassen der Intensität
Einstellen des Kontrasts
Anpassen von Intensität/Kontrast mit Farbmustern (Druckertreiber)
Speichern von häufig verwendeten Druckprofilen
221
Beschreibung der Registerkarte Optionen
Auf der Registerkarte Optionen (Main) können Sie die grundlegenden Druckeinstellungen für den
jeweiligen Medientyp festlegen. Solange kein spezielles Druckverfahren erforderlich ist, reichen die
Einstellungen auf dieser Registerkarte für den normalen Druckbetrieb aus.
Vorschaufenster
In der Abbildung wird angezeigt, wie das Original auf einem Blatt Papier platziert wird.
Sie können das Layout insgesamt überprüfen.
Medientyp (Media Type)
Wählt einen Druckpapiertyp aus.
Wählen Sie einen Medientyp aus, der dem in den Drucker eingelegten Papier entspricht. Hierdurch wird
sichergestellt, dass der Druckvorgang für das angegebene Papier ordnungsgemäß ausgeführt wird.
Papierzufuhr (Paper Source)
Zeigt die Papierquelle an.
Hinteres Fach (Rear Tray)
Papier wird immer vom hinteren Fach eingezogen.
Druckqualität (Print Quality)
Wählt die gewünschte Druckqualität aus.
Wählen Sie eine der folgenden Optionen, um die für den Zweck geeignete Druckqualität einzustellen.
Wichtig
Abhängig von den Einstellungen für Medientyp (Media Type) sind die Druckergebnisse
möglicherweise unverändert, selbst wenn Druckqualität (Print Quality) geändert wird.
Hoch (High)
Gibt der Druckqualität Vorrang vor der Druckgeschwindigkeit.
Standard
Druckt mit durchschnittlicher Geschwindigkeit und Qualität.
222
Entwurf (Draft)
Diese Einstellung ist für Testdrucke geeignet.
Benutzerdefiniert (Custom)
Wählen Sie diese Option, um die Druckqualität individuell festzulegen.
Einstellen... (Set...)
Wählen Sie Benutzerdefiniert (Custom) für Druckqualität (Print Quality) aus, um die
Schaltfläche zu aktivieren.
Öffnen Sie das Dialogfeld Benutzerdefiniert. Anschließend können Sie die Druckqualität
individuell einstellen.
Farbe/Intensität (Color/Intensity)
Wählt die Methode zur Farbeinstellung.
Automatisch (Auto)
Cyan, Magenta, Gelb (Yellow), Helligkeit (Brightness), Intensität (Intensity), Kontrast
(Contrast) usw. werden automatisch eingestellt.
Manuell (Manual)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie individuelle Einstellungen wie Cyan, Magenta, Gelb (Yellow),
Helligkeit (Brightness), Intensität (Intensity), Kontrast (Contrast) usw. sowie die Methode
Farbkorrektur (Color Correction) festlegen.
Einstellen... (Set...)
Wählen Sie Manuell (Manual) für Farbe/Intensität (Color/Intensity) aus, um die Schaltfläche zu
aktivieren.
Sie können im Dialogfeld Manuelle Farbeinstellung (Manual Color Adjustment) individuelle
Farbeinstellungen wie Cyan, Magenta, Gelb (Yellow), Helligkeit (Brightness), Intensität
(Intensity) und Kontrast (Contrast) auf der Registerkarte Farbeinstellung vornehmen und die
Methode für die Farbkorrektur (Color Correction) auf der Registerkarte Abstimmung festlegen.
Hinweis
Wenn Sie ein ICC-Profil zum Anpassen von Farben verwenden möchten, stellen Sie das Profil
im Dialogfeld Manuelle Farbeinstellung (Manual Color Adjustment) ein.
Graustufen drucken (Grayscale Printing)
Diese Funktion wandelt die Daten beim Drucken des Dokuments in Schwarzweißdaten um.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um ein Farbdokument in Schwarzweiß zu drucken.
Vorschau vor dem Druckvorgang (Preview before printing)
Zeigt das Druckergebnis vor dem Ausdrucken der Daten in einer Vorschau an.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine Vorschau vor dem Druckvorgang anzuzeigen.
Standard (Defaults)
Setzt alle geänderten Einstellungen auf die Standardwerte zurück.
Wenn Sie auf diese Schaltfläche klicken, werden alle Einstellungen auf dem aktuellen Bildschirm auf
die Standardwerte (Werkseinstellungen) zurückgesetzt.
Dialogfeld Benutzerdefiniert (Custom)
Legen Sie die Qualität fest, und wählen Sie die gewünschte Druckqualität aus.
223
Qualität
Sie können die Druckqualität mit dem Schieberegler anpassen.
Wichtig
Bestimmte Druckqualitätsoptionen sind je nach den unter Medientyp (Media Type) gewählten
Einstellungen nicht verfügbar.
Hinweis
Die Druckqualitätsmodi Hoch (High), Standard und Entwurf (Draft) sind mit dem Schieberegler
verknüpft. Wenn der Schieberegler bewegt wird, werden die entsprechende Qualität und der
Wert daher auf der linken Seite angezeigt. Dasselbe wird mit der Auswahl des entsprechenden
Optionsfelds für Druckqualität (Print Quality) auf der Registerkarte Optionen (Main) bewirkt.
Registerkarte Farbeinstellung (Color Adjustment)
Auf dieser Registerkarte können Sie die Farbbalance anpassen, indem Sie die Einstellungen für Cyan,
Magenta, Gelb (Yellow), Helligkeit (Brightness), Intensität (Intensity) und Kontrast (Contrast)
ändern.
Vorschau
Zeigt die Auswirkungen der Farbanpassung an.
Farbe und Helligkeit werden bei der Einstellung der einzelnen Elemente geändert.
Hinweis
Die Grafik ist einfarbig, wenn das Kontrollkästchen Graustufen drucken (Grayscale Printing)
aktiviert ist.
Farbmuster anzeigen (View Color Pattern)
Zeigt ein Muster zur Überprüfung der bei der Farbanpassung vorgenommenen Farbänderungen an.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie das Vorschaubild mit einem Farbmuster anzeigen
möchten.
Cyan / Magenta / Gelb (Yellow)
Passt die Intensität von Cyan, Magenta und Gelb (Yellow) an.
Wenn Sie den Schieberegler nach rechts verschieben, wird eine Farbe kräftiger, wenn Sie ihn nach
links verschieben, wird eine Farbe schwächer.
Sie können auch direkt einen Wert für den Schieberegler eingeben. Geben Sie einen Wert zwischen
-50 und 50 ein.
Durch diese Anpassung wird die relative Tintenmenge jeder verwendeten Farbe geändert, was sich
auf die gesamte Farbbalance des Dokuments auswirkt. Verwenden Sie Ihre Anwendung, wenn Sie
die Farbbalance insgesamt grundlegend ändern wollen. Verwenden Sie den Druckertreiber nur für
geringe Korrekturen der Farbbalance.
Wichtig
Ist Graustufen drucken (Grayscale Printing) auf der Registerkarte Optionen (Main) aktiviert,
sind die Optionen Cyan, Magenta und Gelb (Yellow) nicht verfügbar.
224
Helligkeit (Brightness)
Wählt die Helligkeit des Ausdrucks aus.
Sie können die Level von reinem Weiß und reinem Schwarz nicht ändern. Die Helligkeit der Farben
zwischen Weiß und Schwarz kann jedoch geändert werden.
Intensität (Intensity)
Passt die Intensität des Ausdrucks insgesamt an.
Wenn Sie den Schieberegler nach rechts verschieben, erhöht sich die Intensität, wenn Sie ihn nach
links verschieben, verringert sich die Intensität.
Sie können auch direkt einen Wert für den Schieberegler eingeben. Geben Sie einen Wert zwischen
-50 und 50 ein.
Kontrast (Contrast)
Passt den Kontrast zwischen Hell und Dunkel in dem zu druckenden Bild an.
Wenn Sie den Schieberegler nach rechts verschieben, wird der Kontrast verstärkt, wenn Sie ihn nach
links verschieben, wird der Kontrast verringert.
Sie können auch direkt einen Wert für den Schieberegler eingeben. Geben Sie einen Wert zwischen
-50 und 50 ein.
Muster für Farbanpassung drucken
Wenn Sie die Farbbalance oder Intensität/Kontrast ändern, werden die Anpassungsergebnisse über
die Musterdruckfunktion zusammen mit den Anpassungswerten in einer Liste gedruckt.
Wählen Sie diese Funktion beim Drucken eines Musters für die Farbeinstellung.
Musterdruck-Einstellungen... (Pattern Print preferences...)
Aktivieren Sie Muster für Farbanpassung drucken (Print a pattern for color adjustment), um die
Schaltfläche zu aktivieren.
Das Dialogfeld Musterdruck wird geöffnet, in dem Sie Einstellungen für den Musterdruck festlegen
können.
Dialogfeld Musterdruck (Pattern Print)
Führt die Einrichtung für den Druck von Mustern durch, mithilfe derer Sie Farbbalance und Intensität/
Kontrast von Dokumenten überprüfen können.
Anzupassende Parameter (Parameters to Adjust)
Wählen Sie die durch den Musterdruck zu überprüfende Option aus.
Cyan/Magenta/Gelb (Cyan/Magenta/Yellow)
Druckt ein Muster, mit dem Sie die Balance von Cyan/Magenta/Gelb überprüfen können.
Wichtig
Ist Graustufen drucken (Grayscale Printing) auf der Registerkarte Optionen (Main)
aktiviert, sind die Optionen Cyan/Magenta/Gelb (Cyan/Magenta/Yellow) nicht verfügbar.
Intensität/Kontrast (Intensity/Contrast)
Druckt ein Muster, mit dem Sie die Balance von Intensität/Kontrast überprüfen können.
Druckerpapierformat (Printer Paper Size)
Wählt das Papierformat aus, das für den Musterdruck verwendet werden soll.
Die Einstellung ist mit Druckerpapierformat (Printer Paper Size) auf der Registerkarte Seite
einrichten (Page Setup) verknüpft.
225
Hinweis
Abhängig von dem auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) ausgewählten
Papierformat stehen einige Formate möglicherweise nicht zur Auswahl.
Anzahl Musterinstanzen (Amount of Pattern Instances)
Legt die Anzahl der zu druckenden Muster fest.
Sie können zwischen Größte (Largest), Groß (Large) und Klein (Small) wählen. Die folgende
Anzahl an Mustern kann bei der Auswahl folgender Mustergrößen gedruckt werden:
Hinweis
Größte (Largest) und Groß (Large) stehen nicht zur Auswahl, wenn bestimmte Papierformate
oder Ausgabepapierformate gewählt wurden.
Im Vorschaufenster auf der Registerkarte Optionen (Main) wird ein Bild angezeigt, mit dem
Sie das Layout insgesamt prüfen können.
Größte (Largest)
Cyan/Magenta/Gelb (Cyan/Magenta/Yellow) 37
Intensität/Kontrast (Intensity/Contrast) 49
Groß (Large)
Cyan/Magenta/Gelb (Cyan/Magenta/Yellow) 19
Intensität/Kontrast (Intensity/Contrast) 25
Klein (Small)
Cyan/Magenta/Gelb (Cyan/Magenta/Yellow) 7
Intensität/Kontrast (Intensity/Contrast) 9
Farbabweichung zwischen Instanzen (Color Variation Between Instances)
Legt den Umfang der Farbänderung zwischen angrenzenden Mustern fest.
Wählen Sie zwischen Groß (Large), Mittel (Medium) und Klein (Small). Bei der Auswahl von
Groß (Large) ist die Änderung groß, bei der Auswahl von Klein (Small) ist die Änderung gering.
Hinweis
Groß (Large) ist ungefähr doppelt so groß wie Mittel (Medium), und Klein (Small) ist
ungefähr halb so groß wie Mittel (Medium).
Registerkarte Abstimmung (Matching)
Hiermit können Sie die Methode zum Anpassen von Farben gemäß dem Typ des zu druckenden
Dokuments auswählen.
Farbkorrektur (Color Correction)
Hiermit können Sie Treiberabgleich (Driver Matching), ICM oder Keine (None) gemäß dem Zweck
des Druckvorgangs auswählen.
Wichtig
Wenn das Kontrollkästchen Graustufen drucken (Grayscale Printing) auf der Registerkarte
Optionen (Main) aktiviert ist, ist Farbkorrektur (Color Correction) nicht verfügbar.
Treiberabgleich (Driver Matching)
Wenn Sie Canon Digital Photo Color verwenden, können Sie sRGB-Daten in den Farbtönen
drucken, die von den meisten Personen bevorzugt werden.
226
ICM
Passt die Farben während des Druckens mithilfe eines ICC-Profils an.
Wichtig
Wenn die Anwendungssoftware so eingestellt ist, dass ICM deaktiviert ist, ist ICM unter
Farbkorrektur (Color Correction) nicht verfügbar, und der Drucker kann die Bilddaten
möglicherweise nicht ordnungsgemäß drucken.
Keine (None)
Deaktiviert die Farbeinstellung mit dem Druckertreiber.
Verwandte Themen
Festlegen der Druckqualität (Benutzerdefiniert)
Anpassen der Farbbalance
Einstellen der Helligkeit
Anpassen der Intensität
Einstellen des Kontrasts
Anpassen der Farbbalance mit Farbmustern (Druckertreiber)
Anpassen von Intensität/Kontrast mit Farbmustern (Druckertreiber)
Festlegen der Farbkorrektur
Anpassen der Farben mit dem Druckertreiber
Drucken mit ICC-Profilen
Drucken von Farbdokumenten in Schwarzweiß
Anzeigen der Druckergebnisse vor dem Drucken
227
Beschreibung der Registerkarte Seite einrichten
Auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) können Sie festlegen, auf welche Weise ein
Dokument auf dem Papier angeordnet werden soll. Darüber hinaus können Sie auf dieser Registerkarte die
Anzahl der zu druckenden Exemplare und die Druckreihenfolge festlegen. Wenn die Anwendung, die zum
Erstellen des Dokuments verwendet wurde, über eine ähnliche Funktion verfügt, legen Sie diese
Einstellungen in der Anwendung fest.
Vorschaufenster
In der Abbildung wird angezeigt, wie das Original auf einem Blatt Papier platziert wird.
Sie können das Layout insgesamt überprüfen.
Seitenformat (Page Size)
Wählt ein Seitenformat aus.
Stellen Sie sicher, dass Sie dasselbe Seitenformat auswählen, das Sie in der Anwendung ausgewählt
haben.
Wenn Sie Benutzerdefiniert... (Custom...) auswählen, wird das Dialogfeld Benutzerdefiniertes
Papierformat geöffnet, in dem Sie die Höhe und Breite des Papiers angeben können.
Ausrichtung (Orientation)
Wählt die Ausrichtung für den Druckvorgang aus.
Wenn die zum Erstellen des Dokuments verwendete Anwendung über eine ähnliche Funktion verfügt,
wählen Sie dieselbe Ausrichtung aus, die Sie in der Anwendung ausgewählt haben.
Hochformat (Portrait)
Beim Drucken des Dokuments bleiben dessen obere und untere Position unverändert (relativ zur
Papierzufuhrrichtung). Dies ist die Standardeinstellung.
Querformat (Landscape)
Beim Drucken des Dokuments wird es um 90 Grad gedreht (relativ zur Papierzufuhrrichtung).
Sie können die Drehrichtung ändern, indem Sie auf das Dialogfeld Canon IJ Printer Assistant Tool
klicken, das Dialogfeld Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) öffnen und das
Kontrollkästchen Um 90 Grad nach links drehen, wenn die Ausrichtung [Querformat] ist
228
(Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) aktivieren bzw. deaktivieren.
Um das Dokument beim Drucken um 90 Grad nach links zu drehen, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen Um 90 Grad nach links drehen, wenn die Ausrichtung [Querformat] ist
(Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]).
Um 180 Grad drehen (Rotate 180 degrees)
Beim Drucken des Dokuments wird es um 180 Grad gegen die Papierzufuhrrichtung gedreht.
Die in einer anderen Anwendungssoftware konfigurierte Breite des Druckbereichs und der
Erweiterungsumfang werden vertikal und horizontal umgekehrt.
Druckerpapierformat (Printer Paper Size)
Wählt das Format des in den Drucker eingelegten Papiers aus.
Für Druckvorgänge mit normalen Formaten lautet die Standardeinstellung Wie Seitenformat (Same as
Page Size).
Sie können ein Druckerpapierformat auswählen, wenn Sie An Seite anpassen (Fit-to-Page), Skaliert
(Scaled), Seitenlayout (Page Layout), Nebenein./Poster (Tiling/Poster) oder Broschüre (Booklet)
für Seitenlayout (Page Layout) festlegen.
Bei der Auswahl eines Papierformats, das kleiner als das Seitenformat (Page Size) ist, wird die
Dokumentgröße verkleinert. Bei der Auswahl eines Papierformats, das größer als das ist, wird die
Dokumentgröße vergrößert.
Wenn Sie außerdem Benutzerdefiniert... (Custom...) auswählen, wird das Dialogfeld
Benutzerdefiniertes Papierformat geöffnet, in dem Sie die Höhe und Breite des Papiers angeben
können.
Seitenlayout (Page Layout)
Wählt die Größe des zu druckenden Dokuments sowie die Art des Druckvorgangs aus.
Normale Größe (Normal-size)
Hierbei handelt es sich um die normale Druckmethode. Wählen Sie diese Option, wenn Sie kein
Seitenlayout festlegen.
Großes Dokument, das Drucker nicht ausgeben kann, autom. reduzieren (Automatically
reduce large document that the printer cannot output)
Wenn der Drucker das Papierformat eines Dokuments nicht drucken kann, kann der Drucker
die Größe beim Drucken des Dokuments automatisch reduzieren.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Größe beim Drucken des Dokuments zu
reduzieren.
Randlos (Borderless)
Legt fest, ob formatfüllend ohne Seitenränder oder mit Seitenrändern gedruckt wird.
Beim randlosem Druck werden Originale vergrößert, sodass sie leicht über den Rand des Papiers
hinausreichen. Daher kann das Drucken ohne Ränder (Rahmen) erfolgen.
Geben Sie mit Erweiterungsumfang (Amount of Extension) an, wie weit das Dokument beim
randlosen Druck über das Papier hinausreichen soll.
Erweiterungsumfang (Amount of Extension)
Legt fest, wie weit das Dokument beim randlosen Druck über das Papier hinausreichen soll.
Wenn Sie den Schieber nach rechts bewegen, wird der Erweiterungsumfang vergrößert, und
Sie können problemlos randlos drucken.
Wenn Sie den Schieber nach links bewegen, wird der Erweiterungsumfang reduziert und die
zu druckende Bildfläche des Dokuments erweitert.
229
An Seite anpassen (Fit-to-Page)
Mit dieser Funktion können Sie Dokumente automatisch vergrößern oder verkleinern, um diese an
das Format des in den Drucker eingelegten Papiers anzupassen, ohne das in der
Anwendungssoftware festgelegte Papierformat zu ändern.
Skaliert (Scaled)
Dokumente können für den Druckvorgang vergrößert oder verkleinert werden.
Geben Sie das Format unter Druckerpapierformat (Printer Paper Size) an, oder geben Sie das
Skalierungsverhältnis in das Feld Skalierung (Scaling) ein.
Skalierung (Scaling)
Legt ein Vergrößerungs-/Verkleinerungsverhältnis für das zu druckende Dokument fest.
Seitenlayout (Page Layout)
Mehrere Seiten eines Dokuments können auf ein Blatt Papier gedruckt werden.
Einstellen... (Specify...)
Öffnet das Dialogfeld Seitenlayoutdruck.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Details zum Seitenlayoutdruck festzulegen.
Nebenein./Poster (Tiling/Poster)
Mit dieser Funktion können Sie die Bilddaten vergrößern und die vergrößerten Daten für den
Druckvorgang auf mehrere Seiten aufteilen. Sie können diese Seiten dann zusammenfügen, um
ein großes Druckerzeugnis wie z. B. ein Poster zu erstellen.
Einstellen... (Specify...)
Öffnet das Dialogfeld Nebeneinander/Posterdruck.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Details für Nebeneinander/Posterdruck festzulegen.
Broschüre (Booklet)
Mit der Funktion "Broschürendruck" können Sie Broschüren drucken. Daten werden auf beide
Seiten des Papiers gedruckt. Bei diesem Druckvorgang wird sichergestellt, dass die gefalteten
Broschürenblätter in der richtigen Reihenfolge zusammengelegt und in der Mitte geheftet werden
können.
Einstellen... (Specify...)
Öffnet das Dialogfeld Broschürendruck.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Details für den Broschürendruck festzulegen.
Duplexdruck (Manuell) (Duplex Printing (Manual))
Legen Sie fest, ob das Dokument manuell auf beide Seiten des Papiers oder nur auf eine Seite
gedruckt werden soll.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um das Dokument auf beide Seiten zu drucken.
Diese Funktion kann nur verwendet werden, wenn Normalpapier (Plain Paper) unter Medientyp
(Media Type) und eine der folgenden Optionen ausgewählt ist: Normale Größe (Normal-size), An
Seite anpassen (Fit-to-Page), Skaliert (Scaled) oder Seitenlayout (Page Layout).
Heftseite (Stapling Side)
Wählt die Position des Heftrands aus.
Der Drucker analysiert die Einstellungen Ausrichtung (Orientation) und Seitenlayout (Page Layout)
und wählt automatisch die beste Position für den Heftrand aus. Überprüfen Sie Heftseite (Stapling
Side), und wählen Sie zur Änderung eine Option aus der Liste aus.
Rand angeben... (Specify Margin...)
Öffnet das Dialogfeld Rand angeben.
Sie können die Breite des Heftrands angeben.
230
Kopien (Copies)
Legt die Anzahl der zu druckenden Exemplare fest. Sie können einen Wert von 1 bis 999 angeben.
Wichtig
Wenn die zum Erstellen des Dokuments verwendete Anwendung über eine ähnliche Funktion
verfügt, geben Sie die Anzahl der Exemplare in der Anwendung an, statt sie hier festzulegen.
Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page)
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn der Ausdruck mit der letzten Seite beginnen soll. Auf diese
Weise liegen die Seiten nach der Ausgabe in der richtigen Reihenfolge vor und brauchen nicht sortiert
zu werden.
Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn der Ausdruck des Dokuments mit der ersten Seite
beginnen soll.
Sortieren (Collate)
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Seiten jedes Exemplars zu gruppieren, wenn Sie
mehrere Exemplare drucken möchten.
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn jeweils die Seiten mit derselben Seitenzahl gruppiert
gedruckt werden sollen.
Wichtig
Wenn die Anwendung, mit der Sie Ihr Dokument erstellt haben, dieselbe Funktion hat, nehmen Sie
die Einstellungen im Druckertreiber vor. Ist das Druckergebnis in diesem Fall nicht annehmbar,
legen Sie die Einstellungen in der Anwendung fest. Wenn Sie die Anzahl der Kopien und die
Druckreihenfolge sowohl in der Anwendung als auch im Druckertreiber festlegen, wird
möglicherweise ein Vielfaches der Werte in den beiden Einstellungen gedruckt oder die
angegebene Reihenfolge nicht berücksichtigt.
Druckoptionen... (Print Options...)
Öffnet das Dialogfeld Druckoptionen.
Ändert detaillierte Druckertreibereinstellungen für von Anwendungen gesendete Druckdaten.
Stempel/Hintergrund... (Stamp/Background...)
Öffnet das Dialogfeld Stempel/Hintergrund.
Mit der Funktion Stempel (Stamp) können Sie einen Stempeltext oder eine Bitmap über oder unter
Dokumentdaten drucken. Überdies können auch das Datum, die Uhrzeit und der Benutzername
gedruckt werden. Die Funktion Hintergrund (Background) ermöglicht es, Dokumentdaten mit einer
Illustration zu hinterlegen.
Je nach der Umgebung sind Stempel (Stamp) und Hintergrund (Background) möglicherweise nicht
verfügbar.
Dialogfeld Benutzerdefiniertes Papierformat (Custom Paper Size)
In diesem Dialogfeld können Sie die Größe (Breite und Höhe) des benutzerdefinierten Papiers angeben.
Einheiten (Units)
Wählen Sie die Einheit für die Eingabe eines benutzerdefinierten Papierformats aus.
Papierformat (Paper Size)
Legt die Breite (Width) und Höhe (Height) des benutzerdefinierten Papiers fest. Die Angabe erfolgt
in den Maßeinheiten, die unter Einheiten (Units) festgelegt sind.
231
Dialogfeld Seitenlayoutdruck (Page Layout Printing)
In diesem Dialogfeld können Sie die Anzahl der Dokumentseiten festlegen, die auf ein Blatt Papier
gedruckt werden sollen. Zudem können Sie die Reihenfolge der Seiten festlegen und auswählen, ob eine
Linie am Seitenrand um jede Dokumentseite gedruckt werden soll.
Die in diesem Dialogfeld festgelegten Einstellungen können im Vorschaufenster des Druckertreibers
überprüft werden.
Vorschausymbol
Zeigt die im Dialogfeld Seitenlayoutdruck (Page Layout Printing) vorgenommenen Einstellungen
an.
Sie können das Druckergebnis vor dem Ausdrucken der Daten in einer Vorschau überprüfen.
Seitenlayout (Page Layout)
Legt die Anzahl der Dokumentseiten fest, die auf einem Blatt Papier platziert werden sollen.
Reihenfolge (Page Order)
Gibt die Ausrichtung des Dokuments für den Druck auf ein Blatt Papier an.
Seitenrand (Page Border)
Druckt eine Linie am Seitenrand um jede Dokumentseite.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Linie am Seitenrand zu drucken.
Dialogfeld Nebeneinander/Posterdruck (Tiling/Poster Printing)
In diesem Dialogfeld können Sie die Größe des zu druckenden Bilds auswählen. Zudem können Sie
Einstellungen für Schnittlinien und Einfügemarkierungen vornehmen, die beim Zusammenfügen der
Seiten zu einem Poster nützlich sind.
Die in diesem Dialogfeld festgelegten Einstellungen können im Vorschaufenster des Druckertreibers
überprüft werden.
Vorschausymbol
Zeigt die Einstellungen des Dialogfelds Nebeneinander/Posterdruck (Tiling/Poster Printing) an.
Sie können prüfen, wie das Druckergebnis ausfallen wird.
Bildunterteilung (Image Divisions)
Wählen Sie die gewünschte Unterteilung (vertikal x horizontal) aus.
Die Anzahl der für den Druck benötigten Seiten steigt mit der Anzahl der Unterteilungen. Wenn Sie
Seiten zusammenfügen, um ein Poster zu erstellen, können Sie die Anzahl der Bildunterteilungen
erhöhen, um ein größeres Poster zu drucken.
Am Rand "Ausschneiden/Einfügen" drucken (Print "Cut/Paste" in margins)
Legt fest, ob die Wörter "Ausschneiden" und "Einfügen" in den Rändern angezeigt werden. Diese
Wörter helfen beim Zusammenfügen der Seiten zu einem Poster.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Wörter zu drucken.
Hinweis
Je nach Art des verwendeten Druckertreibers und der Umgebung ist diese Funktion
möglicherweise nicht verfügbar.
232
Am Rand "Ausschneiden/Einfügen"-Linien drucken (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Legt fest, ob Schnittlinien, die beim Zusammenfügen der Seiten zu einem Poster nützlich sind,
gedruckt werden.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Schnittlinien zu drucken.
Seitenbereich (Print page range)
Gibt den Druckbereich an. Wählen Sie im Normalfall Alles (All).
Wählen Sie Seiten (Pages) zur Angabe einer bestimmten Seite oder eines bestimmten Bereichs.
Hinweis
Wenn einige Seiten nicht ordnungsgemäß gedruckt wurden, geben Sie die Seiten an, die nicht
gedruckt werden müssen, indem Sie im Vorschaufenster der Registerkarte Seite einrichten
(Page Setup) auf diese Seiten klicken. In diesem Fall werden nur die auf dem Bildschirm
angezeigten Seiten gedruckt.
Dialogfeld Broschürendruck (Booklet Printing)
In diesem Dialogfeld können Sie festlegen, wie das Dokument als Broschüre gebunden werden soll. Das
einseitige Drucken und das Drucken eines Seitenrands kann ebenfalls in diesem Dialogfeld festgelegt
werden.
Die in diesem Dialogfeld festgelegten Einstellungen können im Vorschaufenster des Druckertreibers
überprüft werden.
Vorschausymbol
Zeigt die im Dialogfeld Broschürendruck (Booklet Printing) vorgenommenen Einstellungen an.
Sie können prüfen, wie das Dokument nach dem Broschürendruck aussehen wird.
Rand zum Heften (Margin for stapling)
Legt fest, welche Seite der Broschüre geheftet wird.
Leere Seite einfügen (Insert blank page)
Legt fest, ob das Dokument auf eine oder beide Seiten der Broschüre gedruckt werden soll.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um das Dokument auf eine Seite der Broschüre zu drucken,
und wählen Sie die Seite aus der Liste aus, die leer bleiben soll.
Rand (Margin)
Gibt die Breite des Heftrands an.
Die eingegebene Breite ab der Mitte des Blatts wird zum Heftrand.
Seitenrand (Page Border)
Druckt eine Linie am Seitenrand um jede Dokumentseite.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Linie am Seitenrand zu drucken.
Dialogfeld Rand angeben (Specify Margin)
In diesem Dialogfeld können Sie die Randbreite für die Heftseite angeben. Falls ein Dokument nicht auf
eine Seite passt, wird das Dokument beim Drucken verkleinert.
Rand (Margin)
Gibt die Breite des Heftrands an.
Die Breite der Seite, die unter Heftseite (Stapling Side) festgelegt wurde, wird zum Heftrand.
233
Dialogfeld Druckoptionen (Print Options)
Nimmt Änderungen an Druckdaten vor, die an den Drucker gesendet werden.
Je nach der Umgebung ist diese Funktion möglicherweise nicht verfügbar.
Von Anwendung geforderte ICM-Funktion deaktivieren (Disable ICM required from the application
software)
Deaktiviert die von der Anwendungssoftware benötigte ICM-Funktion.
Wenn eine Anwendungssoftware für das Drucken von Daten Windows ICM verwendet, können
unerwartete Farben erzeugt oder die Druckgeschwindigkeit reduziert werden. Falls diese Probleme
auftreten, können sie möglicherweise durch die Aktivierung dieses Kontrollkästchens behoben
werden.
Wichtig
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen im Normalfall.
Diese Funktion kann nicht verwendet werden, wenn im Dialogfeld Manuelle Farbeinstellung
(Manual Color Adjustment) auf der Registerkarte Abstimmung (Matching) für Farbkorrektur
(Color Correction) die Option ICM ausgewählt ist.
Farbprofileinstellung der Anwendungssoftware deaktivieren (Disable the color profile setting of
the application software)
Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert wird, werden die Informationen im Farbprofil deaktiviert, die in
der Anwendungssoftware festgelegt wurden.
Wenn die in der Anwendungssoftware festgelegten Farbprofilinformationen an den Druckertreiber
gesendet werden, kann das Druckergebnis unerwartete Farben aufweisen. In diesem Fall kann das
Problem unter Umständen durch die Aktivierung dieses Kontrollkästchens behoben werden.
Wichtig
Selbst bei aktiviertem Kontrollkästchen wird nur ein Teil der Informationen im Farbprofil
deaktiviert. Das Farbprofil kann weiterhin zum Drucken verwendet werden.
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen im Normalfall.
Papiergruppierung aufheben (Ungroup Papers)
Legt die Anzeigemethode von Medientyp (Media Type), Seitenformat (Page Size) und
Druckerpapierformat (Printer Paper Size) fest.
Um die Optionen einzeln anzuzeigen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen.
Um die Optionen in einer Gruppe anzuzeigen, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
Anwendungssoftware zum Komprimieren von Druckdaten nicht zulassen (Do not allow application
software to compress print data)
Die Komprimierung von Druckdaten der Anwendungssoftware ist unzulässig.
Wenn im Druckergebnis Bilddaten fehlen oder unerwünschte Farben auftreten, kann das Problem
unter Umständen durch das Aktivieren dieses Kontrollkästchens verbessert werden.
Wichtig
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen im Normalfall.
Nach Erstellung von Druckdaten nach Seite drucken (Print after creating print data by page)
Die Druckdaten werden in Seiteneinheiten erstellt, und der Druckvorgang wird gestartet, nachdem die
Verarbeitung einer Druckdatenseite abgeschlossen ist.
234
Wenn das gedruckte Dokument unerwünschte Effekte wie Streifen aufweist, können die
Druckergebnisse unter Umständen durch das Aktivieren dieses Kontrollkästchens verbessert werden.
Wichtig
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen im Normalfall.
Vermeiden von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss)
Sie können die Größe der mithilfe der Anwendungssoftware erstellten Druckdaten reduzieren und die
Daten dann ausdrucken.
Je nach verwendeter Anwendungssoftware werden die Bilddaten möglicherweise abgeschnitten oder
nicht ordnungsgemäß gedruckt. Wählen Sie in diesem Fall Ein (On) aus. Wenn Sie diese Option
nicht verwenden, wählen Sie Aus (Off) aus.
Wichtig
Bei der Verwendung dieser Funktion kann es je nach Druckdaten zu einer Verschlechterung der
Druckqualität kommen.
Einheit der Druckdatenverarbeitung (Unit of Print Data Processing)
Wählt die Verarbeitungseinheit der Druckdaten, die an den Drucker gesendet werden sollen.
Wählen Sie im Normalfall Empfohlen (Recommended) aus.
Wichtig
Bestimmte Einstellungen können einen großen Teil des Arbeitsspeichers belegen.
Ändern Sie die Einstellung nicht, falls Ihr Computer nur über einen geringen Arbeitsspeicher
verfügt.
Drucken mit (Print With)
Wählen Sie aus den eingesetzten FINE-Patronen die zu verwendende FINE-Patrone aus.
Wählen Sie die Option Alle Farben (Standard) (All Colors (Default)), Nur Farbe (Color Only) oder
Nur Schwarz (Black Only).
Wichtig
Mit den folgenden Einstellungen ist Nur Schwarz (Black Only) nicht funktionsfähig, da der
Drucker Dokumente über die FINE-Patrone mit den Farbtinten druckt.
Ein anderer Typ als Normalpapier (Plain Paper), Ink Jet Hagaki (A), Hagaki K (A),
Hagaki (A) oder Hagaki wurde für Medientyp (Media Type) auf der Registerkarte
Optionen (Main) ausgewählt.
In der Liste Seitenlayout (Page Layout) auf der Registerkarte Seite einrichten (Page
Setup) ist Randlos (Borderless) ausgewählt
Nehmen Sie eine nicht verwendete FINE-Patrone nicht heraus. Es kann nicht gedruckt werden,
wenn eine der FINE-Patronen herausgenommen wird.
Dialogfeld Stempel/Hintergrund (Stamp/Background)
Mit dem Dialogfeld Stempel/Hintergrund (Stamp/Background) können Sie einen Stempel und/oder
Hintergrund über oder unter Dokumentseiten drucken. Abgesehen von den vorgespeicherten Stempeln
und Hintergründen können Sie auch Ihre eigenen verwenden.
235
Stempel (Stamp)
Mit der Stempeldruckfunktion wird ein Stempel auf ein Dokument gedruckt.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, und wählen Sie einen Titel aus der Liste, um einen Stempel
zu drucken.
Stempel definieren... (Define Stamp...)
Öffnet das Dialogfeld Stempeleinstellungen.
Sie können die Details für einen ausgewählten Stempel prüfen oder einen neuen Stempel speichern.
Über Text stempeln (Place stamp over text)
Legt fest, wie der Stempel auf das Dokument gedruckt werden soll.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Stempel (Stamp), um die Funktion zu aktivieren.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um einen Stempel auf die gedruckte Dokumentseite zu
drucken. Die gedruckten Daten werden möglicherweise unter dem Stempel verborgen.
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Dokumentdaten über den Stempel zu drucken. Die
gedruckten Daten werden nicht unter dem Stempel verborgen. Dennoch sind die Bereiche des
Stempels, die im Dokument überlappen, möglicherweise verborgen.
Nur erste Seite stempeln (Stamp first page only)
Legt fest, ob der Stempel nur auf die erste Seite oder auf alle Seiten des Dokuments gedruckt
werden soll, wenn es sich um ein mehrseitiges Dokument handelt.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Stempel (Stamp), um die Funktion zu aktivieren.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um einen Stempel nur auf die erste Seite zu drucken.
Hintergrund (Background)
Mit dem Hintergrunddruck können Sie ein Dokument mit einer Illustration oder einem ähnlichen
Objekt (Bitmap) hinterlegen.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um einen Hintergrund zu drucken, und wählen Sie einen Titel
aus der Liste aus.
Hintergrund auswählen... (Select Background...)
Öffnet das Dialogfeld Hintergrundeinstellungen.
Sie können eine Bitmap als Hintergrund speichern und die Layoutmethode und Intensität des
ausgewählten Hintergrunds ändern.
Hintergrund nur erste Seite (Background first page only)
Legt fest, ob der Hintergrund nur auf die erste Seite oder auf alle Seiten des Dokuments gedruckt
werden soll, wenn es sich um ein mehrseitiges Dokument handelt.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Hintergrund (Background), um die Funktion zu aktivieren.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um einen Hintergrund nur auf die erste Seite zu drucken.
Registerkarte Stempel (Stamp)
Mit der Registerkarte Stempel können Sie den Text und die Bitmap-Datei (.bmp) zur Verwendung für
einen Stempel festlegen.
Vorschaufenster
Zeigt den Status des auf den einzelnen Registerkarten konfigurierten Stempels an.
Stempeltyp (Stamp Type)
Gibt den Stempeltyp an.
Wählen Sie die Option Text aus, um einen Stempel mit Zeichen zu erstellen. Wählen Sie die
Option Bitmap aus, um einen Stempel mit einer Bitmap-Datei zu erstellen. Wählen Sie Datum/
236
Uhrzeit/Benutzername (Date/Time/User Name) aus, um Erstellungsdatum/-uhrzeit und den
Benutzernamen für das gedruckte Dokument anzuzeigen.
Die Einstellungselemente auf der Registerkarte Stempel (Stamp) ändern sich je nach
ausgewähltem Typ.
Wenn für Stempeltyp (Stamp Type) die Option Text oder Datum/Uhrzeit/Benutzername (Date/Time/
User Name) festgelegt ist
Stempeltext (Stamp Text)
Gibt die Textzeichenfolge für den Stempel an.
Sie können bis zu 64 Zeichen eingeben.
Als Datum/Uhrzeit/Benutzername (Date/Time/User Name) werden unter Stempeltext (Stamp
Text) das Datum und die Uhrzeit der Druckobjekterstellung sowie der Benutzername angezeigt.
Wichtig
Stempeltext (Stamp Text) ist nicht verfügbar, wenn Datum/Uhrzeit/Benutzername (Date/
Time/User Name) ausgewählt ist.
TrueType-Schriftart (TrueType Font)
Wählt die Schriftart für die Textzeichenfolge des Stempels aus.
Stil (Style)
Wählt den Schriftschnitt für die Textzeichenfolge des Stempels aus.
Größe (Size)
Wählt die Schriftgröße für die Textzeichenfolge des Stempels aus.
Kontur (Outline)
Wählt einen Rahmen aus, der die Textzeichenfolge des Stempels umgibt.
Ist eine große Schriftgröße unter Größe (Size) ausgewählt, können die Zeichen über den Rand
des Stempels hinausragen.
Farbe (Color)/Farbe wählen... (Select Color...)
Zeigt die aktuelle Farbe des Stempels an.
Klicken Sie zur Auswahl einer anderen Farbe auf Farbe wählen... (Select Color...), um das
Dialogfeld Farbe (Color) zu öffnen, und wählen oder erstellen Sie eine Farbe, die Sie für einen
Stempel verwenden möchten.
Wenn für Stempeltyp (Stamp Type) die Option Bitmap ausgewählt ist
Datei (File)
Gibt den Namen der Bitmap-Datei an, die als Stempel verwendet werden soll.
Datei auswählen... (Select File...)
Öffnet das Dialogfeld zum Auswählen einer Datei.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um eine als Stempel zu verwendende Bitmap-Datei
auszuwählen.
Größe (Size)
Passt die Größe der Bitmap-Datei an, die als Stempel verwendet werden soll.
Wenn Sie den Schieberegler nach rechts verschieben, nimmt die Größe zu, wenn Sie ihn nach
links verschieben, nimmt die Größe ab.
237
Transparente weiße Fläche (Transparent white area)
Legt fest, ob die weißen Bereiche der Bitmap in transparente Bereiche umgewandelt werden
sollen.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die weißen Bereiche der Bitmap in transparente
Bereiche umzuwandeln.
Hinweis
Klicken Sie auf Standard (Defaults), um Stempeltyp (Stamp Type) auf Text, Stempeltext
(Stamp Text) auf Leer, TrueType-Schriftart (TrueType Font) auf Arial, Stil (Style) auf Standard,
Größe (Size) auf 36 Punkte einzustellen sowie Kontur (Outline) zu deaktivieren und Farbe
(Color) auf Grau mit den RGB-Werten (192, 192, 192) festzulegen.
Registerkarte Position (Placement)
Mit der Registerkarte Position können Sie die Stelle festlegen, an der der Stempel gedruckt werden soll.
Vorschaufenster
Zeigt den Status des auf den einzelnen Registerkarten konfigurierten Stempels an.
Position
Gibt die Stempelposition auf der Seite an.
Wenn Sie Benutzerdefiniert (Custom) aus der Liste auswählen, können Sie Werte für die
Koordinaten X-Position und Y-Position direkt eingeben.
Drehung (Rotation)
Gibt den Drehwinkel für den Stempel an. Der Winkel kann durch die Eingabe einer Gradzahl
festgelegt werden.
Bei negativen Werten wird der Stempel im Uhrzeigersinn gedreht.
Hinweis
Drehung (Rotation) ist nur aktiviert, wenn Text oder Datum/Uhrzeit/Benutzername (Date/
Time/User Name) für Stempeltyp (Stamp Type) auf der Registerkarte Stempel (Stamp)
ausgewählt ist.
Hinweis
Klicken Sie auf Standard (Defaults), um die Stempelposition auf Zentrieren (Center) und die
Drehung auf 0 einzustellen.
Registerkarte Einstellungen speichern (Save settings)
Auf der Registerkarte Einstellungen speichern (Save settings) können Sie einen neuen Stempel
speichern oder einen nicht benötigten Stempel löschen.
Titel (Title)
Geben Sie den Titel zum Speichern des erstellten Stempels ein.
Sie können bis zu 64 Zeichen eingeben.
Hinweis
Am Anfang oder Ende eines Titels können keine Leerzeichen, Tabulatoren oder
Zeilenwechsel eingegeben werden.
238
Stempel (Stamps)
Zeigt eine Liste der gespeicherten Stempeltitel an.
Geben Sie einen Titel an, um den entsprechenden Stempel unter Titel (Title) anzuzeigen.
Speichern (Save)/Überschreibung speichern (Save overwrite)
Speichert den Stempel.
Geben Sie einen Titel unter Titel (Title) ein, und klicken Sie auf die Schaltfläche.
Löschen (Delete)
Löscht einen nicht benötigten Stempel.
Geben Sie den Titel eines nicht benötigten Stempels in der Liste Stempel (Stamps) an, und
klicken Sie auf die Schaltfläche.
Registerkarte Hintergrund (Background)
Auf der Registerkarte Hintergrund können Sie eine Bitmap-Datei (.bmp) zur Verwendung als
Hintergrund auswählen oder festlegen, wie der ausgewählte Hintergrund gedruckt werden soll.
Vorschaufenster
Zeigt den Status der auf der Registerkarte Hintergrund (Background) festgelegten Bitmap an.
Datei (File)
Gibt den Namen der Bitmap-Datei an, die als Hintergrund verwendet werden soll.
Datei auswählen... (Select File...)
Öffnet das Dialogfeld zum Auswählen einer Datei.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um eine als Hintergrund zu verwendende Bitmap-Datei (.bmp)
auszuwählen.
Layoutmethode (Layout Method)
Legt fest, wie das Hintergrundbild auf dem Papier platziert werden soll.
Wenn Sie Benutzerdefiniert (Custom) auswählen, können Sie die Koordinaten für X-Position
und Y-Position angeben.
Intensität (Intensity)
Passt die Intensität der als Hintergrund zu verwendenden Bitmap an.
Wenn Sie den Schieberegler nach rechts verschieben, erhöht sich die Intensität, wenn Sie ihn
nach links verschieben, verringert sich die Intensität. Zum Drucken des Hintergrunds mit Original-
Bitmap-Intensität bewegen Sie den Schieberegler ganz nach rechts.
Hinweis
Je nach der Umgebung ist diese Funktion möglicherweise nicht verfügbar.
Klicken Sie auf Standard (Defaults), um Datei (File) auf Leer, Layoutmethode (Layout Method)
auf Seite ausfüllen (Fill page) und den Schieberegler Intensität (Intensity) in die Mitte zu stellen.
Registerkarte Einstellungen speichern (Save settings)
Auf der Registerkarte Einstellungen speichern (Save settings) können Sie einen neuen Hintergrund
speichern oder einen nicht benötigten Hintergrund löschen.
Titel (Title)
Geben Sie den Titel zum Speichern des angegebenen Hintergrundbilds ein.
Sie können bis zu 64 Zeichen eingeben.
239
Hinweis
Am Anfang oder Ende eines Titels können keine Leerzeichen, Tabulatoren oder
Zeilenwechsel eingegeben werden.
Hintergründe (Backgrounds)
Zeigt eine Liste der gespeicherten Hintergrundtitel an.
Geben Sie einen Titel an, um den entsprechenden Hintergrund unter Titel (Title) anzuzeigen.
Speichern (Save)/Überschreibung speichern (Save overwrite)
Speichert die Bilddaten als Hintergrund.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, nachdem Sie den Titel (Title) eingefügt haben.
Löschen (Delete)
Löscht einen nicht benötigten Hintergrund.
Geben Sie den Titel eines nicht benötigten Hintergrunds in der Liste Hintergründe (Backgrounds)
an, und klicken Sie auf diese Schaltfläche.
240
Beschreibung der Registerkarte Wartung
Über die Registerkarte Wartung (Maintenance) können Sie das Canon IJ Printer Assistant Tool starten
oder den Status des Druckers prüfen.
Wartung und Voreinstellungen (Maintenance and Preferences)
Canon IJ Printer Assistant Tool wird gestartet.
Sie können die Druckerwartung durchführen oder die Einstellungen des Druckers ändern.
Druckerstatus anzeigen (View Printer Status)
Startet den Canon IJ-Statusmonitor.
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie den Druckerstatus und den Fortschritt eines Druckauftrags
prüfen möchten.
Info (About)
Öffnet das Dialogfeld Info.
Hier können Sie die Version des Druckertreibers und einen Copyright-Hinweis prüfen.
Zudem kann die zu verwendende Sprache geändert werden.
Dialogfeld Info (About)
Wenn Sie auf Info (About) klicken, wird das Dialogfeld Info (About) angezeigt.
In diesem Dialogfeld werden die Version, Copyright-Informationen und die Modulliste des Druckertreibers
angezeigt. Sie können die zu verwendende Sprache auswählen und die im Setup-Fenster angezeigte
Sprache ändern.
Module
Führt die Druckertreibermodule auf.
241
Sprache (Language)
Legt die im Druckertreiber-Setup-Fensters zu verwendende Sprache fest.
Wichtig
Wenn die Schriftart für die Anzeige der von Ihnen gewählten Sprache nicht in Ihrem System
installiert ist, werden die Zeichen nicht ordnungsgemäß angezeigt.
242
Beschreibung des Canon IJ-Statusmonitors
Der Canon IJ-Statusmonitor zeigt den Status des Druckers und den Druckfortschritt an. Der Status des
Druckers wird durch die Bilder, Symbole und Meldungen im Statusmonitor angezeigt.
Funktionen des Canon IJ-Statusmonitors
Der Canon IJ-Statusmonitor verfügt über folgende Funktionen:
Bildschirmanzeige des Status des Druckers
Der Statusmonitor zeigt den Status des Druckers in Echtzeit an.
Sie können den Druckfortschritt jedes zu druckenden Dokuments (Druckauftrag) prüfen.
Anzeige von Fehlermeldungen und Korrekturmaßnahmen
Der Statusmonitor zeigt Informationen zu Fehlern im Zusammenhang mit dem Drucker an.
Sie können dann sofort überprüfen, welche Maßnahmen zu ergreifen sind.
Tintenstatusanzeige
Der Statusmonitor zeigt die FINE-Patronentypen und die geschätzten Tintenstände an.
Wenn der Tintenstand niedrig ist, werden ein Warnsymbol und eine Meldung (Warnung zu
niedrigem Tintenstand) angezeigt.
Überblick über den Canon IJ-Statusmonitor
Der Canon IJ-Statusmonitor verwendet Bilder und Meldungen, um den Status des Druckers und den
Tintenstatus anzuzeigen.
Sie können die Informationen zum Druckdokument und zum Druckfortschritt während des Druckvorgangs
prüfen.
Wenn ein Fehler auftritt, zeigt der Statusmonitor die Fehlermeldung sowie Anweisungen zur Behebung
des Fehlers an. Befolgen Sie die Anweisungen in der Meldung.
Drucker
Der Canon IJ-Statusmonitor zeigt im Falle einer Warnung oder eines Fehlers im Drucker ein
Symbol an.
: Es liegt eine Warnung vor.
: Es ist ein Bedienerfehler aufgetreten.
243
: Es liegt ein Hinweis zu etwas anderem als einer Warnung oder einem Fehler vor.
: Es ist ein Fehler aufgetreten, der Wartungsmaßnahmen erfordert.
Dokumentname (Document Name)
Name des Druckdokuments.
Besitzer (Owner)
Name des Besitzers des Druckdokuments.
Druckseite (Printing Page)
Seitenzahl der aktuellen Seite und Gesamtzahl der Seiten.
Druckwarteschlange anzeigen (Display Print Queue)
Die Druckwarteschlange, die die aktuellen Dokumente und die noch zu druckenden Dokumente
kontrolliert.
Druckvorgang abbrechen (Cancel Printing)
Bricht das Drucken ab.
Geschätzte Tintenstände (Estimated ink levels)
Hier werden Symbole für Tintenstandswarnungen und Fehler aufgrund leerer Patronen
angezeigt.
Es wird auch eine Abbildung des geschätzten Tintenstands in der FINE-Patrone angezeigt.
Bewegen Sie den Cursor auf das Bild, um detaillierte Informationen wie Tintenstände und die
Namen der FINE-Patronen anzuzeigen, die mit dem Drucker verwendet werden können.
Die Farben sind so kalibriert, dass Sie der Farbe mit der geringsten verbleibenden Tintenmenge
entsprechen; dann werden alle Farben auf dem gleichen Stand angezeigt.
Nummer des Tintenmodells (Ink Model Number)
Sie können die richtige FINE-Patrone für Ihren Drucker suchen.
Menü Optionen (Option)
Wenn eine Druckermeldung angezeigt wird, wählen Sie Statusmonitor aktivieren (Enable
Status Monitor), um den Canon IJ-Statusmonitor zu starten.
Wählen Sie Statusmonitor aktivieren (Enable Status Monitor) aus, um die folgenden Befehle
zu verwenden:
Aktuellen Druckauftrag immer anzeigen (Always Display Current Job)
Zeigt den Canon IJ-Statusmonitor an, wenn ein Dokument gedruckt wird.
Immer im Vordergrund anzeigen (Always Display on Top)
Zeigt den Canon IJ-Statusmonitor über den anderen Fenstern an.
Anleitungsmeldung anzeigen (Display Guide Message)
Zeigt Anleitungsmeldungen für komplizierte Papiereinstellungen an.
Hagaki-Druck (Hagaki Printing)
Zeigt eine Anleitungsmeldung an, bevor der Drucker auf Hagaki-Papier druckt.
Wenn Sie diese Anleitungsmeldung anzeigen möchten, öffnen Sie das Menü Optionen
(Option), wählen Sie Anleitungsmeldung anzeigen (Display Guide Message) aus,
klicken Sie auf Hagaki-Druck (Hagaki Printing) und aktivieren Sie diese Einstellung.
Wenn Sie die Anleitungsmeldung ausblenden möchten, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen Diese Meldung nicht mehr anzeigen (Do not show this message
again).
244
Warnung automatisch anzeigen (Display Warning Automatically)
Wenn eine Tintenstandwarnung angezeigt wird (When a Low Ink Warning Occurs)
Der Canon IJ-Statusmonitor wird automatisch gestartet und im Vordergrund angezeigt,
wenn eine Tintenstandwarnung angezeigt wird.
Beim Start von Windows starten (Start when Windows is Started)
Der Canon IJ-Statusmonitor wird beim Start von Windows automatisch gestartet.
Menü Remote UI
Damit öffnen Sie die Remote-Benutzeroberfläche des Druckers.
Hier können Sie den Druckerstatus prüfen und Wartungsfunktionen für den Drucker ausführen,
wenn dieser mit einem Netzwerk verbunden ist und über dieses verwendet wird.
Hinweis
Wird der Drucker über eine USB-Verbindung verwendet, wird Remote UI nicht angezeigt.
Druckerinformationen (Printer Information)
Hier können Sie Detailinformationen wie den Druckerstatus, den Druckfortschritt und die
Tintenstände anzeigen.
Wartung (Maintenance)
Hier können Sie Wartungsfunktionen für den Drucker ausführen und die
Druckereinstellungen ändern.
Sicherheitszertifikat herunterladen (Download Security Certificate)
Zeigt das Fenster Für sichere Kommunikation (For secure communication) an.
Über dieses Fenster können Sie das Routenzertifikat herunterladen, es auf dem Browser
registrieren und Warnungsanzeigen deaktivieren.
Menü Hilfe (Help)
Wählen Sie dieses Menü aus, um Hilfe-Informationen zum Canon IJ-Statusmonitor,
einschließlich Versions- und Copyright-Informationen, anzuzeigen.
245
Installieren der MP Drivers
Sie können über das Internet auf unsere Website zugreifen und die neuesten MP Drivers für Ihr
Druckermodell herunterladen.
1. Schalten Sie den Drucker aus.
2.
Starten des Installationsprogramms
Doppelklicken Sie auf das Symbol der heruntergeladenen Datei.
Das Installationsprogramm wird gestartet.
Wichtig
Beim Starten, Installieren oder Deinstallieren von Software wird möglicherweise ein Dialogfeld mit
einer Bestätigung oder Warnung angezeigt.
Dieses Dialogfeld wird angezeigt, wenn Administratorrechte zum Ausführen einer Aufgabe
erforderlich sind.
Wenn Sie bei einem Administratorkonto angemeldet sind, klicken Sie zum Fortfahren auf Ja (Yes)
(oder Fortfahren (Continue), Zulassen (Allow)).
Bei einigen Anwendungen müssen Sie bei einem Administratorkonto angemeldet sein, um
fortfahren zu können. Wechseln Sie in diesen Fällen zu einem Administratorkonto, und starten
den Vorgang neu.
3.
Installieren der MP Drivers
Führen Sie die auf dem Bildschirm beschriebenen Schritte durch.
4.
Abschließen der Installation
Klicken Sie auf Abgeschlossen (Complete).
Je nach verwendetem Betriebssystem werden Sie möglicherweise dazu aufgefordert, Ihren Computer neu
zu starten. Starten Sie den Computer neu, um die Installation ordnungsgemäß abzuschließen.
Wichtig
Das Herunterladen der MP Drivers ist kostenfrei. Sie müssen lediglich die anfallenden Internetgebühren
zahlen.
Löschen Sie die auf Ihrem Computer installierte Version vor der Installation der aktuellen MP Drivers.
Verwandte Themen
Verwenden der aktuellen MP Drivers
Löschen der nicht benötigten MP Drivers
Vor dem Installieren der MP Drivers
246
Drucken mit Canon-Anwendungssoftware
Handbuch zu Easy-PhotoPrint Editor
247
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken über iPhone/iPad/iPod touch (iOS)
Drucken von Smartphone/Tablet (Android)
Drucken von Windows 10 Mobile-Gerät
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
248
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Sie können Geräte (z. B. Computer, Smartphone oder Tablet) unter Verwendung der zwei nachfolgenden
Verfahren mit dem Drucker verbinden.
Drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte über einen Wireless Router)
Direkte drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte per Drahtlos Direkt)
In diesem Abschnitt wird Drahtlos Direkt beschrieben. Mit diesem Verfahren können Sie drucken oder
scannen, indem Sie die Geräte direkt mit dem Drucker verbinden.
Gehen Sie wie folgt vor, um Drahtlos Direkt zu verwenden:
1. Vorbereitung des Druckers
Aktivierung von Drahtlos Direkt am Drucker
2. Vorbereiten eines Geräts für die Verbindung mit dem Drucker.
Ändern der Einstellungen eines Geräts und Verbinden des Geräts mit dem Drucker
3. Drucken/Scannen.
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Wichtig
Sie können bis zu 5 Geräte gleichzeitig mit dem Drucker verbinden.
Überprüfen Sie die Nutzungsbeschränkungen, und schalten Sie den Drucker auf den Modus „Drahtlos
Direkt” um.
Einschränkungen
Aktivierung von Drahtlos Direkt am Drucker
1.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Drücken Sie die Taste Direkt (Direct).
Das Symbol wird in der LCD-Anzeige angezeigt.
Drahtlos Direkt ist aktiviert, und ein Gerät kann drahtlos mit dem Drucker verbunden werden.
Hinweis
Um die MAC-Adresse des Druckers sowie die aktuellen Einstellungen für Drahtlos Direkt zu
überprüfen, drucken Sie die Informationen zu den Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
249
Ändern der Einstellungen eines Geräts und Verbinden des Geräts mit
dem Drucker
1. Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion auf Ihrem Gerät.
Aktivieren Sie "Wi-Fi" im Menü "Einstellung" Ihres Geräts.
Weitere Informationen zum Aktivieren der Wi-Fi-Funktion finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Geräts.
2. Wählen Sie in der auf Ihrem Gerät angezeigten Liste „XXXXXX-TS3300series“ aus („X“
steht für alphanumerische Zeichen).
Hinweis
Falls „XXXXXX-TS3300series“ nicht in der Liste angezeigt wird, ist Drahtlos Direkt nicht
aktiviert.
Weitere Informationen zur Aktivierung von Drahtlos Direkt finden Sie unter
Aktivierung von
Drahtlos Direkt am Drucker.
3.
Geben Sie das Kennwort ein.
Ihr Gerät ist mit dem Drucker verbunden.
Hinweis
Sie können das Kennwort überprüfen, indem Sie die Netzwerkeinstellungen über den Drucker
drucken.
Drucknetzwerkeinstellungen
Je nach verwendetem Gerät kann für die Verbindung zum Drucker über Wi-Fi die Eingabe des
Kennworts erforderlich sein. Geben Sie das für den Drucker angegebene Kennwort ein.
Je nach den Sicherheitseinstellungen müssen Sie möglicherweise kein Kennwort eingeben.
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Wenn Sie den Drucker mit einem Gerät verbunden haben, starten Sie den Druck-/Scanvorgang über die
Anwendung auf Ihrem Gerät.
Hinweis
Weitere Informationen zum Drucken oder Scannen von einem Gerät über Wi-Fi finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Geräts oder des Programms.
Wenn Sie Canon PRINT Inkjet/SELPHY installieren, können Sie von Ihrem Smartphone oder Tablet
aus drucken/scannen. Laden Sie die App aus dem App Store und Google Play herunter.
Für iOS
Für Android
250
Papiereinstellungen
Durch die Registrierung des Formats des im hinteren Fach eingelegten Papiers können Sie verhindern,
dass der Drucker einen Fehldruck ausführt, da vor dem Drucken ein Fehlercode angezeigt wird, falls sich
das Papierformat des eingelegten Papiers von den Angaben in den Druckeinstellungen unterscheidet.
Hinweis
Je nachdem, ob Sie über das mit PictBridge (Wi-Fi) kompatible Gerät, das Smartphone, das Tablet
oder über den Computer drucken, ist die Standardanzeigeeinstellung unterschiedlich.
Standardeinstellung für die Anzeige des Fehlercodes, durch den Fehldruck vermieden wird
Der Medientyp wird abhängig von dem in der LCD-Anzeige angegebenen Papierformat festgelegt.
Papierformat Medientyp
A4, LTR, LGL, B5, A5 Normalpapier
KG 4"x6"/10x15cm, L, 2L 5"x7"/13x18cm, 5"x5"/13x13cm Fotopapier
Ausblenden Sonstiges
Nach dem Einlegen des Papiers:
Wenn Sie Papier in das hintere Fach einlegen:
Das Symbol für den Papierstatus und das aktuelle Papierformat werden angezeigt.
Registrieren Sie das Papierformat gemäß dem eingelegten Papier.
251
Wenn sich die Papierformateinstellung zum Drucken von der im
Drucker festgelegten Papierformateinstellung unterscheidet:
Bsp.:
Papierformateinstellung für das Drucken: A5
Papierformateinstellung im Drucker: A4
Wenn Sie mit dem Drucken beginnen, wird ein Fehlercode in der LCD-Anzeige angezeigt.
Wählen Sie eine der unten angegebenen Aktionen.
Drucken mit Papierformateinstellung zum Drucken
Sie drucken auf das eingelegte Papier, ohne die Papierformateinstellung zu ändern. Drücken Sie die
Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black).
252
Wenn beispielsweise die Papierformateinstellung zum Drucken A5 ist und in der LCD-Anzeige die
Papierformateinstellung A4 angegeben ist, beginnt der Drucker mit dem Drucken im Format A5 auf
dem eingelegten Papier.
Drucken nach Austausch des Papiers
Sie drucken, nachdem Sie das im hinteren Fach eingelegte Papier ausgetauscht haben.
Wenn beispielsweise die Papierformateinstellung zum Drucken A5 ist und in der LCD-Anzeige die
Papierformateinstellung A4 angegeben ist, legen Sie vor dem Drucken Papier im Format A5 ein.
Legen Sie nach dem Austausch des Papiers die Papierformateinstellung in der LCD-Anzeige gemäß
dem im hinteren Fach eingelegten Papier fest.
Druck abbrechen
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop), um den Druckvorgang abzubrechen, und ändern Sie die zum
Drucken festgelegte Papierformateinstellung. Starten Sie den Druckvorgang erneut.
Standardeinstellung für die Anzeige des Fehlercodes, durch den
Fehldruck vermieden wird
Beim Drucken über das mit PictBridge (Wi-Fi) kompatible Gerät, das Smartphone oder das
Tablet:
Der Fehlercode, durch den ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig aktiviert.
Ändern der Einstellung:
1.
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 15 auf der LCD-Anzeige angezeigt
wird.
2.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Drücken Sie die Taste Farbe (Color) zum Aktivieren der Fehlercodeanzeige oder die Taste
Schwarz (Black) zum Deaktivieren der Fehlercodeanzeige.
Beim Drucken über Windows:
Der Fehlercode, durch den ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig deaktiviert.
Ändern der Einstellung:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Beim Drucken über macOS:
Der Fehlercode, durch den ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig aktiviert.
Ändern der Einstellung:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Wichtig
Wenn der Fehlercode, durch den ein Fehldruck vermieden wird, deaktiviert ist:
Der Drucker beginnt mit dem Drucken, selbst wenn sich die Papierformateinstellung zum Drucken
und die im Drucker festgelegte Papierformateinstellung unterscheiden.
253
Kopieren
Kopieren auf Normalpapier Grundlagen
Kopieren auf Fotopapier
Kopieren über Smartphone oder Tablet
254
Kopieren auf Normalpapier
Legen Sie das Original auf die Auflage auf, um Kopien auf dem Normalpapier im Format A4, Letter, B5 oder
A5 zu erstellen.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Legen Sie das zu bedruckende Papier ein.
Legen Sie Normalpapier im Format A4, Letter, B5 oder A5 ein.
Wählen Sie A4, LTR, B5 oder A5 für die Papierformateinstellung auf der LCD-Anzeige.
3.
Legen Sie das Originaldokument auf die Auflage.
4.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Die Segmentanzeige in der LCD-Anzeige blinkt.
Wenn die Segmentanzeige von Blinken zu Leuchten wechselt, startet der Drucker den Kopiervorgang.
Nehmen Sie nach dem Kopieren das Original von der Auflage.
Vorgehensweise für das Anfertigen mehrerer Kopien
Drücken Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) mehrfach, wenn die
Segmentanzeige blinkt, entsprechend der gewünschten Anzahl der Kopien.
Drücken Sie dieselbe Taste (die Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black)), die Sie auch zuvor
gedrückt haben.
Abbrechen des Kopiervorgangs
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop).
Wichtig
Warten Sie, bis der Scanvorgang abgeschlossen ist, bevor Sie die Vorlagenabdeckung öffnen oder das
Original von der Auflage nehmen.
Wenn der Drucker das Original scannt, blinkt die EIN (ON)-Anzeige.
255
Wenn die Papierformateinstellung in der LCD-Anzeige nicht A4, LTR, B5 oder A5 ist, führt der Drucker
den Fotokopiervorgang aus.
Kopieren auf Fotopapier
Wenn Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) drücken und das Papierformat in
der LCD-Anzeige nicht ausgewählt ist, wird ein Fehlercode in der LCD-Anzeige angezeigt.
Beim Auftreten eines Fehlers
Hinweis
Das Original wird mit derselben Vergrößerung auf Normalpapier kopiert. Das Original wird mit Rändern
auf Normalpapier gedruckt.
Druckqualität
Für die Druckqualität beim Kopieren können Sie entweder den Modus „Standard” oder den Modus
„Entwurf” (Schnelligkeitspriorität) auswählen.
Modus „Standard”
Die Qualität erhält Vorrang vor der Druckgeschwindigkeit.
Halten Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) in Schritt 4 weniger als
2 Sekunden lang gedrückt.
Modus „Entwurf”
Die Druckgeschwindigkeit erhält Vorrang vor der Qualität.
Drücken und halten Sie bei Schritt 4 die Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black) mindestens
2 Sekunden lang.
256
Kopieren auf Fotopapier
Legen Sie das Original auf die Auflage, um auf das Fotopapier im Format KG/10x15 cm (4x6), 13x18 cm
(5x7) oder Quadratformat (127x127 mm) zu drucken.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2.
Legen Sie das zu bedruckende Papier ein.
Legen Sie Fotopapier im Format KG/10 x 15 cm (4 x 6), 13 x 18 cm (5 x 7) oder Quadratformat (127 x
127 mm) ein.
Wählen Sie auf der LCD-Anzeige das Format KG 4"x6"/10x15cm, 2L 5"x7"/13x18cm, oder 5"x5"/
13x13cm aus.
3.
Legen Sie das Originaldokument auf die Auflage.
4.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Die Segmentanzeige in der LCD-Anzeige blinkt.
Wenn die Segmentanzeige von Blinken zu Leuchten wechselt, startet der Drucker den Kopiervorgang.
Nehmen Sie nach dem Kopieren das Original von der Auflage.
Vorgehensweise für das Anfertigen mehrerer Kopien
Drücken Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) mehrfach, wenn die
Segmentanzeige blinkt, entsprechend der gewünschten Anzahl der Kopien.
Drücken Sie dieselbe Taste (die Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black)), die Sie auch zuvor
gedrückt haben.
Abbrechen des Kopiervorgangs
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop).
Wichtig
Warten Sie, bis der Scanvorgang abgeschlossen ist, bevor Sie die Vorlagenabdeckung öffnen oder das
Original von der Auflage nehmen.
257
Wenn der Drucker das Original scannt, blinkt die EIN (ON)-Anzeige.
Wenn Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) drücken und das Papierformat in
der LCD-Anzeige nicht ausgewählt ist, wird ein Fehlercode in der LCD-Anzeige angezeigt.
Beim Auftreten eines Fehlers
Hinweis
Beim Kopieren wird das Original automatisch entsprechend dem Papierformat des Fotopapiers
verkleinert/vergrößert. Das Original wird randlos auf Fotopapier gedruckt.
Wenn das rechteckige Original auf das quadratische Papierformat gedruckt wird, fehlen auf dem
Ausdruck der obere und der untere oder der linke und der rechte Rand.
258
Scannen
Scannen über den Computer (Windows)
Scannen über den Computer (macOS)
259
Scannen über den Computer (Windows)
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan Utility)
Funktionen von IJ Scan Utility
Einfaches Scannen (Automatischer Scan) Grundlagen
Dokumente und Fotos scannen
Erstellen/Bearbeiten von PDF-Dateien
Kennwörter für PDF-Dateien festlegen
Kennwortgeschützte PDF-Dateien bearbeiten
Scannen über Anwendungssoftware (ScanGear)
Tipps zum Scannen
Originale positionieren (Scannen von Computer)
Netzwerk-Scan-Einstellungen
Menü und Einstellungsfenster von IJ Network Scanner Selector EX2
260
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan
Utility)
Funktionen von IJ Scan Utility
Einfaches Scannen (Automatischer Scan) Grundlagen
Dokumente und Fotos scannen
Erstellen/Bearbeiten von PDF-Dateien
Kennwörter für PDF-Dateien festlegen
Kennwortgeschützte PDF-Dateien bearbeiten
261
Funktionen von IJ Scan Utility
Verwenden Sie IJ Scan Utility, um Dokumente, Fotos oder andere Elemente durch Klicken auf das
entsprechende Symbol gleichzeitig zu scannen und zu speichern.
Mehrere Scanmodi
Automatisch (Auto) ermöglicht ein Ein-Klick-Scannen mit Standardeinstellungen für mehrere Objekte.
Dokument (Document) schärft Text in einem Dokument oder einer Zeitschrift zur besseren Lesbarkeit
und Foto (Photo) ist zum Scannen von Fotos am besten geeignet.
Hinweis
Informationen zum Hauptbildschirm von IJ Scan Utility finden Sie unter IJ Scan Utility
Hauptbildschirm.
Gescannte Bilder automatisch speichern
Die gescannten Bilder werden automatisch in einem vordefinierten Ordner gespeichert. Der Ordner kann
nach Bedarf geändert werden.
Hinweis
Die folgenden Ordner werden standardmäßig zum Speichern angegeben.
Windows 10/Windows 8.1:
Ordner Dokumente (Documents)
Windows 7:
Ordner Eigene Dateien (My Documents)
Informationen zum Ändern des Ordners finden Sie unter Dialogfeld Einstellungen.
Anwendungsintegration
Gescannte Bilder können an andere Anwendungen gesendet werden. Beispielsweise können Sie
gescannte Bilder in Ihrer Lieblingsgrafikanwendung anzeigen, an E-Mails anhängen oder Text aus Bildern
extrahieren.
262
Hinweis
Informationen zum Festlegen der zu integrierenden Anwendungen finden Sie unter Dialogfeld
Einstellungen.
263
Einfaches Scannen (Automatischer Scan)
Der automatische Scan ermöglicht die automatische Erkennung des Typs des auf der Auflagefläche
aufgelegten Objekts.
Wichtig
Die folgenden Objekttypen können möglicherweise nicht korrekt gescannt werden. Passen Sie in
diesem Fall die Schnittrahmen (Scanbereiche) in der Gesamtbildansicht von ScanGear (Scanner-
Treiber) an und scannen Sie dann erneut.
Fotos mit weißlichem Hintergrund
Objekte, die auf weißes Papier gedruckt sind, handgeschriebene Texte, Visitenkarten und weitere
unklare Objekte
Dünne Objekte
Dicke Objekte
1.
Stellen Sie sicher, dass der Scanner oder Drucker eingeschaltet ist.
2.
Platzieren Sie die Objekte auf der Auflage.
Originale positionieren (Scannen von Computer)
3.
Starten Sie IJ Scan Utility.
4.
Klicken Sie auf Automatisch (Auto).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
Verwenden Sie das Dialogfeld Einstellungen (Automatisch scannen) (Settings (Auto Scan)), um
den Speicherort für die gescannten Bilder festzulegen und erweiterte Scaneinstellungen vorzunehmen.
Informationen zum Scannen eines bestimmten Objekttyps finden Sie auf den folgenden Seiten.
Dokumente und Fotos scannen
Scannen mit bevorzugten Einstellungen
264
Dokumente und Fotos scannen
Scannen Sie auf der Auflage liegende Objekte mit den für Dokumente oder Fotos geeigneten Einstellungen.
Speichern Sie Dokumente in Formaten wie PDF und JPEG und Fotos in Formaten wie JPEG und TIFF.
1. Legen Sie das Objekt auf die Auflagefläche.
Originale positionieren (Scannen von Computer)
2.
Starten Sie IJ Scan Utility.
3.
Um das Papierformat, die Auflösung, die PDF-Einstellungen usw. anzugeben, klicken Sie
auf Einst... (Settings...) und legen Sie die einzelnen Elemente im Dialogfeld
„Einstellungen” fest.
Hinweis
Wenn die Einstellungen im Dialogfeld „Einstellungen“ vorgenommen wurden, können die gleichen
Einstellungen zum Scannen von nun an verwendet werden.
Im Dialogfeld „Einstellungen” können Sie nach Bedarf die Einstellungen für die Bildverarbeitung
angeben, wie beispielsweise Neigungskorrektur und Konturenbetonung, den Speicherort für die
gescannten Bilder festlegen und vieles mehr.
Wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie auf OK.
4.
Klicken Sie auf Dokument (Document) oder Foto (Photo).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
265
Erstellen/Bearbeiten von PDF-Dateien
Sie können PDF-Dateien erstellen, indem Sie auf der Auflage platzierte Objekte scannen. Sie können
Seiten in den erstellten PDF-Dateien hinzufügen, löschen, neu anordnen oder anderweitig bearbeiten.
Wichtig
Sie können bis zu 100 Seiten einer PDF-Datei auf einmal erstellen oder bearbeiten.
Es werden nur PDF-Dateien unterstützt, die in IJ Scan Utility oder IJ PDF Editor erstellt oder bearbeitet
werden. In anderen Anwendungen erstellte oder bearbeitete PDF-Dateien werden nicht unterstützt.
Hinweis
Sie können auch aus auf einem Computer gespeicherten Bildern PDF-Dateien erstellen.
Mögliche Dateiformate sind PDF, JPEG, TIFF und PNG.
Bilder, deren Pixelanzahl in vertikaler oder horizontaler Richtung 10501 oder mehr beträgt, können
nicht verwendet werden.
Wenn Sie eine kennwortgeschützte PDF-Datei auswählen, müssen Sie das Kennwort eingeben.
Kennwortgeschützte PDF-Dateien bearbeiten
1.
Platzieren Sie die Objekte auf der Auflage.
2.
Starten Sie IJ Scan Utility.
3.
Klicken Sie auf PDF Editor.
IJ PDF Editor wird gestartet.
4. Um das Papierformat, die Auflösung und weitere Einstellungen anzugeben, klicken Sie im
Menü Datei (File) auf Einst... (Settings...) und legen Sie die einzelnen Elemente im
Dialogfeld „Einstellungen (Dokument scannen)” fest.
Hinweis
Wenn die Einstellungen im Dialogfeld „Einstellungen“ vorgenommen wurden, können die gleichen
Einstellungen zum Scannen von nun an verwendet werden.
Legen Sie im Dialogfeld „Einstellung” Einstellungen für die Bildverarbeitung fest, wie
beispielsweise Neigungskorrektur und Konturenbetonung.
266
Wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie auf OK.
5. Klicken Sie in der Symbolleiste auf (Scannen).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
Um eine auf dem Computer gespeicherte Datei zu öffnen, klicken Sie im Menü Datei (File) auf
Öffnen... (Open...) und wählen Sie die Datei aus, die Sie bearbeiten möchten.
Sie können die Ansicht über die Schaltflächen auf der Symbolleiste wechseln. Weitere
Informationen finden Sie unter PDF-Bearbeitungsbildschirm.
6.
Fügen Sie nach Bedarf Seiten hinzu.
Wenn weitere Objekte gescannt und hinzugefügt werden sollen:
Legen Sie die Objekte auf und klicken Sie anschließend auf (Scannen) in der Symbolleiste.
Hinzufügen von vorhandenen Bildern oder PDF-Dateien:
Klicken Sie auf (Seite hinzufügen) in der Symbolleiste. Wenn das Dialogfeld Öffnen (Open)
angezeigt wird, wählen Sie die hinzuzufügenden Bilder oder PDF-Dateien aus und klicken Sie
anschließend auf Öffnen (Open).
Hinweis
Sie können auch Bilder oder PDF-Dateien über Seite aus gespeicherten Daten hinzufügen...
(Add Page from Saved Data...) im Menü Datei (File) hinzufügen.
7. Bearbeiten Sie die Seiten nach Bedarf.
267
Wenn die Seitenreihenfolge geändert wird:
Klicken Sie auf die Seite, die Sie verschieben möchten, und anschließend auf (Seite nach oben
verschieben) oder (Seite nach unten verschieben) in der Symbolleiste, um die Seitenreihenfolge zu
ändern. Sie können die Reihenfolge der Seiten auch per Drag&Drop ändern, indem Sie diese an die
gewünschte Position ziehen.
Löschen von Seiten:
Klicken Sie auf die Seite, die Sie löschen möchten, und anschließend auf
(Seite löschen) in der
Symbolleiste.
Hinweis
Diese Schaltflächen werden angezeigt, wenn zwei oder mehr Seiten erstellt wurden.
8.
Wählen Sie Speichern unter... (Save As...) im Menü Datei (File) aus.
Das Dialogfeld Speichern (Save) wird angezeigt.
9.
Legen Sie Speichereinstellungen fest.
Dialogfeld Speichern (PDF-Bearbeitungsbildschirm)
10.
Klicken Sie auf Speichern (Save).
Die PDF-Datei wird gespeichert.
Hinweis
Wenn eine kennwortgeschützte PDF-Datei bearbeitet wird, werden die Kennwörter gelöscht.
Setzen Sie die Kennwörter im Dialogfeld Speichern (Save) zurück.
Kennwörter für PDF-Dateien festlegen
Um eine gespeicherte Datei zu überschreiben, klicken Sie auf (Speichern) in der
Symbolleiste.
268
Scannen über Anwendungssoftware (ScanGear)
Was ist ScanGear (Scanner-Treiber)?
ScanGear (Scanner-Treiber) starten
Im Basismodus scannen
Bildschirme von ScanGear (Scanner-Treiber)
Allgemeine Hinweise (Scanner-Treiber)
Wichtig
Die verfügbaren Funktionen und Einstellungen variieren je nach verwendetem Scanner oder Drucker.
269
Was ist ScanGear (Scanner-Treiber)?
ScanGear (Scanner-Treiber) ist Software, die zum Scannen von Dokumenten benötigt wird. Verwenden Sie
die Software, um das Ausgabeformat, Bildkorrekturen und weitere Einstellungen anzugeben.
ScanGear kann von IJ Scan Utility oder von Anwendungen aus gestartet werden, sofern diese mit der
Standardschnittstelle TWAIN kompatibel sind. (ScanGear ist ein TWAIN-kompatibler Treiber.)
Funktionen
Legen Sie den Dokumenttyp, das Ausgabeformat und weitere Einstellungen fest, wenn Sie Dokumente
scannen und eine Vorschau des Druckergebnisses anzeigen. Nehmen Sie verschiedene
Korrektureinstellungen oder Feinanpassungen von Helligkeit, Kontrast und weiterer Parameter vor, um in
einem bestimmten Farbton zu scannen.
Bildschirme
Es stehen zwei Modi zur Verfügung: Basismodus und Erweiterter Modus.
Wechseln Sie den Modus über die Registerkarten oben rechts im Bildschirm.
Hinweis
ScanGear startet im zuletzt verwendeten Modus.
Wenn Sie zwischen den Modi wechseln, werden die vorgenommenen Einstellungen nicht
beibehalten.
Basismodus
Verwenden Sie die Registerkarte Basismodus (Basic Mode), um mit einer einfachen Methode zu
scannen. Hierzu müssen Sie lediglich die drei Anweisungen auf dem Bildschirm (
, und )
befolgen.
270
Erweiterter Modus
Auf der Registerkarte Erweiterter Modus (Advanced Mode) können Sie den Farbmodus, die
Ausgabeauflösung, die Bildhelligkeit, den Farbton und weitere Einstellungen zum Scannen festlegen.
271
ScanGear (Scanner-Treiber) starten
Verwenden Sie ScanGear (Scanner-Treiber), um beim Scannen Bild- und Farbkorrekturen vorzunehmen.
Starten Sie ScanGear aus IJ Scan Utility oder anderen Anwendungen.
Hinweis
Wenn Sie über mehrere Scanner verfügen oder ein netzwerkfähiges Modell besitzen und den
Verbindungstyp von einer USB- in eine Netzwerkverbindung geändert haben, richten Sie die
Netzwerkumgebung ein.
Starten über IJ Scan Utility
1.
Starten Sie IJ Scan Utility.
Nähere Informationen erhalten Sie, indem Sie auf „Home” klicken, um zur obersten Seite im Online-
Handbuch für Ihr Modell zurückzukehren, und nach „Starten von IJ Scan Utility” suchen.
2.
Klicken Sie im Hauptbildschirm von IJ Scan Utility auf ScanGear.
Der Bildschirm ScanGear wird angezeigt.
Von einer Anwendung aus starten
Das Verfahren ist von der jeweiligen Anwendung abhängig. Weitere Informationen hierzu finden Sie im
Handbuch der Anwendung.
1.
Starten Sie die Anwendung.
2.
Wählen Sie im Menü der Anwendung die Option Gerät aus.
Hinweis
Für ein Gerät, das über ein Netzwerk verbunden ist, wird nach dem Produktnamen „Netzwerk“
angezeigt.
3. Scannen Sie das Dokument.
Der Bildschirm ScanGear wird angezeigt.
272
Im Basismodus scannen
Verwenden Sie die Registerkarte Basismodus (Basic Mode), um mit einer einfachen Methode zu scannen,
indem Sie diese einfachen Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen.
Informationen zum gleichzeitigen Scannen mehrerer Dokumente über die Auflage finden Sie unter „Mehrere
Dokumente gleichzeitig mit ScanGear (Scanner-Treiber) scannen“.
Die Vorschau ist beim Scannen aus dem ADF (automatischer Dokumenteneinzug) nicht verfügbar.
Wichtig
Die folgenden Dokumenttypen werden unter Umständen nicht korrekt gescannt: Klicken Sie in diesem
Fall in der Symbolleiste auf (Miniaturansicht), um zur Gesamtbildansicht zu wechseln, und
scannen Sie.
Fotos mit weißlichem Hintergrund
Dokumente, die auf weißes Papier gedruckt sind, handgeschriebene Texte, Visitenkarten und
weitere unklare Dokumente
Dünne Dokumente
Dicke Dokumente
Die folgenden Dokumenttypen können nicht korrekt gescannt werden:
Dokumente, die kleiner als 3 cm (1,2 Zoll) im Quadrat sind
Fotos, die in unregelmäßige Formen geschnitten wurden
Hinweis
Auf Modellen mit unterstütztem ADF-Duplex-Scan können beide Seiten eines zweiseitigen Dokuments
gleichzeitig gescannt werden.
1.
Legen Sie das Dokument auf die Auflage oder den ADF des Geräts und starten Sie
anschließend ScanGear (Scanner-Treiber).
Originale positionieren (Scannen von Computer)
ScanGear (Scanner-Treiber) starten
2. Stellen Sie Quelle wählen (Select Source) so ein, dass es Ihrem Dokument entspricht.
273
Wichtig
Einige Programme bieten keine Unterstützung für das kontinuierliche Scannen mit dem ADF.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch der Anwendung.
Hinweis
Um Zeitschriften mit vielen Farbfotos zu scannen, wählen Sie Zeitschrift (Farbe) (Magazine
(Color)).
3.
Klicken Sie auf Vorschau (Preview).
Das Vorschaubild wird im Vorschaubereich angezeigt.
Wichtig
Die Vorschau (Preview) ist beim Scannen über ADF nicht verfügbar.
274
Hinweis
Die Farben werden entsprechend dem Dokumenttyp angepasst, der unter Quelle wählen (Select
Source) ausgewählt wurde.
4. Wählen Sie das Ziel (Destination).
Hinweis
Fahren Sie mit Schritt 7 fort, wenn eine ADF-Option in Quelle wählen (Select Source)
ausgewählt ist.
5.
Wählen Sie das Ausgabeformat (Output Size).
Die Ausgabeformatoptionen sind davon abhängig, welche Einstellung unter Ziel (Destination)
ausgewählt wurde.
6.
Legen Sie die Schnittrahmen (Scan-Bereiche) nach Bedarf fest.
Passen Sie die Größe und Position der Schnittrahmen auf dem Vorschaubild an.
(ScanGear) Schnittrahmen anpassen
7.
Legen Sie Bildkorrekturen (Image corrections) nach Bedarf fest.
8.
Klicken Sie auf Scannen (Scan).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
Klicken Sie auf (Information), um ein Dialogfeld mit dem Dokumenttyp und anderen Informationen
zu den aktuellen Scaneinstellungen anzuzeigen.
Über Status des ScanGear-Dialogfelds nach dem Scannen (Status of ScanGear dialog after
scanning) auf der Registerkarte Scannen im Dialogfeld Voreinstellungen (Preferences) können Sie
das Verhalten von ScanGear nach Abschluss des Scanvorgangs festlegen.
Verwandtes Thema
Registerkarte Basismodus
275
Bildschirme von ScanGear (Scanner-Treiber)
Registerkarte Basismodus
Registerkarte Erweiterter Modus
276
Registerkarte Basismodus
Verwenden Sie die Registerkarte Basismodus (Basic Mode), um mit einer einfachen Methode zu scannen,
indem Sie diese einfachen Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen.
In diesem Abschnitt werden die auf der Registerkarte Basismodus (Basic Mode) verfügbaren
Einstellungen und Funktionen beschrieben.
(1) Einstellungen und Bedienschaltflächen
(2) Symbolleiste
(3) Vorschaubereich
Hinweis
Je nach Dokumenttyp und Ansicht stehen unterschiedliche Optionen zur Verfügung.
Die Vorschau ist beim Scannen aus dem ADF (automatischer Dokumenteneinzug) nicht verfügbar.
(1) Einstellungen und Bedienschaltflächen
Quelle wählen (Select Source)
Foto (Farbe) (Photo (Color))
Scannt Fotos in Farbe.
Zeitschrift (Farbe) (Magazine (Color))
Scannt Zeitschriften in Farbe.
Dokument (Farbe) (Document (Color))
Scannt Dokumente in Farbe.
Dokument (Graustufen) (Document (Grayscale))
Scannt Dokumente in Schwarzweiß.
Dokument (Farbe) ADF Simplex (Document (Color) ADF Simplex)
Scannt Dokumente mit dem ADF in Farbe.
277
Dokument (Graustufen) ADF Simplex (Document (Grayscale) ADF Simplex)
Scannt Dokumente mit dem ADF in Schwarzweiß.
Dokument (Farbe) ADF Duplex (Document (Color) ADF Duplex) (nur für Modelle mit
unterstütztem ADF-Duplex-Scan)
Scannt Dokumente mit dem ADF beidseitig in Farbe.
Dokument (Graustufen) ADF Duplex (Document (Grayscale) ADF Duplex) (nur für Modelle mit
unterstütztem ADF-Duplex-Scan)
Scannt Dokumente mit dem ADF beidseitig in Schwarzweiß.
Wichtig
Einige Programme bieten keine Unterstützung für das kontinuierliche Scannen mit dem ADF.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch der Anwendung.
Hinweis
Wenn Sie einen Dokumenttyp auswählen, wird die Funktion Scharfzeichnen aktiviert.
Wenn Sie eine andere Option als einen der ADF-Typen auswählen, wird die Funktion zur
Bildanpassung, die Bilder basierend auf dem Dokumenttyp anpasst, ebenfalls aktiviert.
Wenn Sie die Option Zeitschrift (Farbe) (Magazine (Color)) wählen, wird die Funktion
Entrastern aktiviert.
Vorschaubild anzeigen (Display Preview Image)
Vorschau (Preview)
Führt einen Testscan durch.
Hinweis
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, wird die Scanner-Kalibrierung automatisch
gestartet. Warten Sie, bis das Vorschaubild angezeigt wird.
Ziel (Destination)
Geben Sie an, wie Sie mit dem gescannten Bild verfahren möchten.
Drucken (Print)
Wählen Sie diese Option, um das gescannte Bild mit einem Drucker zu drucken.
278
Bildanzeige (Image display)
Wählen Sie diese Option, um das gescannte Bild auf einem Bildschirm anzuzeigen.
OCR
Wählen Sie diese Option, um das gescannte Bild mit OCR-Software zu verwenden.
"OCR-Software" konvertiert gescannte Texte, die als Bilder vorliegen, in Textdaten, die u. a. in
einem Textverarbeitungsprogramm bearbeitet werden können.
Ausgabeformat (Output Size)
Wählen Sie ein Ausgabeformat.
Die hier verfügbaren Optionen sind davon abhängig, welche Einstellung unter Ziel (Destination)
ausgewählt wurde.
Flexibel (Flexible)
Passen Sie die Scan-Bereiche (Schnittrahmen) nach Belieben an.
In der Miniaturansicht:
Ziehen Sie die Maus über eine Miniaturansicht, um einen Schnittrahmen anzuzeigen. Wenn ein
Schnittrahmen angezeigt wird, wird der Bildteil innerhalb des Rahmens gescannt. Wenn kein
Schnittrahmen angezeigt wird, wird jedes Bild einzeln gescannt.
In der Gesamtbildansicht:
Wird kein Schnittrahmen angezeigt, wird der gesamte Vorschaubereich gescannt. Wenn ein
Schnittrahmen angezeigt wird, wird der Bildteil innerhalb des Rahmens gescannt.
Papierformat (z. B. L oder A4)
Wählen Sie das Papierformat, in dem das Bild ausgegeben wird. Der Bildbereich im
Schnittrahmen wird in der Größe des ausgewählten Papierformats gescannt. Ziehen Sie den
Schnittrahmen, um das Bild unter Beibehaltung des Seitenverhältnisses zu vergrößern bzw. zu
verkleinern.
Monitorauflösung (z. B. 1024 x 768 Pixel)
Wählen Sie ein Ausgabeformat in Pixel. Ein Schnittrahmen der ausgewählten Monitorauflösung
wird angezeigt und das Bild innerhalb des Rahmens wird gescannt. Ziehen Sie den
Schnittrahmen, um das Bild unter Beibehaltung des Seitenverhältnisses zu vergrößern bzw. zu
verkleinern.
Hinzufügen/Löschen... (Add/Delete...)
Zeigt das Dialogfeld Ausgabeformat hinzufügen/löschen (Add/Delete the Output Size) zum
Festlegen von benutzerdefinierten Ausgabeformaten an. Diese Option kann ausgewählt werden,
wenn für Ziel (Destination) die Option Drucken (Print) oder Bildanzeige (Image display)
festgelegt ist.
279
Im Dialogfeld Ausgabeformat hinzufügen/löschen (Add/Delete the Output Size) können
mehrere Ausgabeformate gleichzeitig angegeben und gespeichert werden. Die gespeicherten
Elemente werden in der Liste Ausgabeformat (Output Size) registriert und zusammen mit den
vordefinierten Elementen zur Auswahl angezeigt.
Hinzufügen:
Geben Sie Werte für Ausgabeformatname (Output Size Name), Breite (Width) und Höhe
(Height) ein, und klicken Sie anschließend auf Hinzufügen (Add). Wählen Sie für Einheit (Unit)
die Option Inch (inches) oder mm, wenn für Ziel (Destination) die Option Drucken (Print)
festgelegt wurde; wenn Bildanzeige (Image display) festgelegt wurde, kann nur Pixel (pixels)
ausgewählt werden. Der Name des hinzugefügten Formats wird in der Ausgabeformatliste
(Output Size List) angezeigt. Klicken Sie auf Speichern (Save), um die in der
Ausgabeformatliste (Output Size List) aufgeführten Elemente zu speichern.
Löschen:
Wählen Sie die zu löschende Ausgabegröße unter Ausgabeformatliste (Output Size List) aus,
und klicken Sie anschließend auf Löschen (Delete). Klicken Sie auf Speichern (Save), um die
in der Ausgabeformatliste (Output Size List) aufgeführten Elemente zu speichern.
Wichtig
Vordefinierte Ausgabeformate, z. B. DIN A4 (A4) und 1024 x 768 Pixel (1024 x 768 pixels),
können nicht gelöscht werden.
Hinweis
Sie können bis zu 10 Elemente speichern.
Es wird eine Fehlermeldung angezeigt, wenn Sie einen Wert eingeben, der außerhalb des
eingestellten Bereichs liegt. Geben Sie einen Wert ein, der innerhalb des Bereichs liegt.
Hinweis
Informationen dazu, ob und wie der Schnittrahmen anfangs im Vorschaubild angezeigt wird,
finden Sie unter Beschneiderahmen bei Vorschaubildern (Cropping Frame on Previewed
Images) auf der Registerkarte Vorschau im Dialogfeld Voreinstellungen (Preferences).
Seitenverhältnis umkehren (Invert aspect ratio)
Ist verfügbar, wenn Ausgabeformat (Output Size) auf eine andere Einstellung als Flexibel
(Flexible) gesetzt ist.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um den Schnittrahmen zu drehen. Klicken Sie erneut darauf, um
die ursprüngliche Ausrichtung wiederherzustellen.
Schnittrahmen anpassen (Adjust cropping frames)
Passen Sie den Scan-Bereich im Vorschaubereich an.
Wenn kein Bereich festgelegt wurde, wird das Dokument in der Dokumentgröße gescannt
(Automatisch beschneiden). Wenn ein Bereich festgelegt wurde, wird nur dieser gescannt.
(ScanGear) Schnittrahmen anpassen
Bildkorrekturen (Image corrections)
Korrigieren Sie das zu scannende Bild.
280
Wichtig
Automatische Dokumentkorrektur anwenden (Apply Auto Document Fix) und
Farbkorrektur (Correct fading) sind verfügbar, wenn die Option Empfohlen (Recommended)
auf der Registerkarte Farbeinstellung (Color Settings) des Dialogfelds Voreinstellungen
(Preferences) ausgewählt ist.
Hinweis
Die verfügbaren Funktionen sind vom unter Quelle wählen (Select Source) ausgewählten
Dokumenttyp abhängig.
Automatische Dokumentkorrektur anwenden (Apply Auto Document Fix)
Schärft den Text in einem Dokument oder einer Zeitschrift, um die Lesbarkeit zu verbessern.
Wichtig
Der Scan-Vorgang kann länger als gewöhnlich dauern, wenn dieses Kontrollkästchen
aktiviert ist.
Der Farbton des Originalbilds kann sich aufgrund der Korrekturen ändern. Deaktivieren Sie
in diesem Fall das Kontrollkästchen und scannen Sie.
Die Korrektur wird möglicherweise nicht ordnungsgemäß angewendet, wenn der Scan-
Bereich zu klein ist.
Farbkorrektur (Correct fading)
Korrigiert Fotos, die verblasst sind oder einen Farbstich haben.
Bundstegschatten verringern (Reduce gutter shadow)
Entfernt Schatten, die beim Scannen von geöffneten Broschüren zwischen den Seiten auftreten.
Wichtig
Hinweise zur Verwendung dieser Funktion sowie weitere Informationen finden Sie unter
Bundstegschattenkorrektur.
Farbmuster... (Color Pattern...)
Passen Sie die Farben des Bilds an. Sie können Farben korrigieren, die durch einen Farbstich
oder aus anderen Gründen verblasst sind, und die natürlichen Farben wiederherstellen.
Änderungen werden direkt in der Vorschau sichtbar.
Farben mithilfe eines Farbmusters anpassen
Wichtig
Die Einstellung ist nicht verfügbar, wenn Farbabgleich (Color Matching) auf der
Registerkarte Farbeinstellung (Color Settings) des Dialogfelds Voreinstellungen
(Preferences) ausgewählt ist.
Scanvorgang ausführen (Perform Scan)
Scannen (Scan)
Startet den Scan-Vorgang.
Hinweis
Beim Start des Scanvorgangs wird der Fortschritt angezeigt. Klicken Sie auf Abbrechen
(Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
281
Voreinstellungen... (Preferences...)
Zeigt das Dialogfeld Voreinstellungen, in dem Sie Einstellungen für das Scannen/die Vorschau
festlegen können.
Schließen (Close)
Schließt ScanGear (Scanner-Treiber).
(2) Symbolleiste
Sie können die in der Vorschau angezeigten Bilder anpassen oder drehen. Die Schaltflächen auf der
Symbolleiste variieren je nach Ansicht.
In der Miniaturansicht:
In der Gesamtbildansicht:
(Miniaturansicht) / (Gesamtbild)
Wechselt die Ansicht im Vorschaubereich.
(3) Vorschaubereich
(Nach links drehen)
Das Vorschaubild wird um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn gedreht.
Das Ergebnis wird auf das gescannte Bild angewendet.
Das Bild wird wieder in den Ausgangszustand zurückversetzt, wenn Sie es erneut in die
Vorschau laden.
(Nach rechts drehen)
Das Vorschaubild wird um 90 Grad im Uhrzeigersinn gedreht.
Das Ergebnis wird auf das gescannte Bild angewendet.
Das Bild wird wieder in den Ausgangszustand zurückversetzt, wenn Sie es erneut in die
Vorschau laden.
(Automatisch beschneiden)
Zeigt den Schnittrahmen an und passt ihn automatisch an die Größe des Dokuments an, das sich im
Vorschaubereich befindet. Der Scanbereich wird bei jedem Klicken auf diese Schaltfläche verkleinert,
wenn sich ein Schnittbereich im Schnittrahmen befindet.
(Alle Bilder markieren)
Ist verfügbar, wenn mindestens zwei Bilder angezeigt werden.
Aktiviert die Kontrollkästchen der Bilder in der Miniaturansicht.
282
(Auswahl aller Bilder aufheben)
Ist verfügbar, wenn mindestens zwei Bilder angezeigt werden.
Deaktiviert die Kontrollkästchen der Bilder in der Miniaturansicht.
(Alle Bilder auswählen)
Ist verfügbar, wenn mindestens zwei Bilder angezeigt werden.
Wählt die Bilder in der Miniaturansicht aus und versieht sie mit einer blauen Umrandung.
(Alle Schnittrahmen auswählen)
Ist verfügbar, wenn mindestens zwei Schnittrahmen festgelegt sind.
Ändert die Schnittrahmen in dicke, gestrichelte Linien und wendet die Einstellungen auf alle
Schnittrahmen an.
(Schnittrahmen entfernen)
Entfernt den ausgewählten Schnittrahmen.
(Informationen)
Zeigt die Version von ScanGear an sowie den Dokumenttyp und weitere Informationen der aktuellen
Scaneinstellungen.
(Handbuch öffnen)
Öffnet diese Seite.
(3) Vorschaubereich
Hier wird ein Testbild angezeigt, wenn Sie auf Vorschau (Preview) geklickt haben. Die Ergebnisse der
Bildkorrekturen, Farbanpassungen und weitere Einstellungen in (1) Einstellungen und
Bedienschaltflächen werden ebenfalls angezeigt.
Wenn in der Symbolleiste (Miniaturansicht) angezeigt wird:
Schnittrahmen werden entsprechend der Dokumentgröße angegeben, und es werden Miniaturbilder der
gescannten Bilder angezeigt. Nur die Bilder, deren Kontrollkästchen aktiviert ist, werden gescannt.
283
Hinweis
Wenn mehrere Bilder in der Vorschau angezeigt werden, signalisieren unterschiedliche Umrisse
einen unterschiedlichen Auswahlstatus.
Aktiver Rahmen (dicker blauer Umriss): Die angezeigten Einstellungen werden übernommen.
Ausgewählter Rahmen (dünner blauer Umriss): Die Einstellungen werden gleichzeitig auf den
aktiven und die ausgewählten Rahmen angewendet. Um mehrere Bilder auszuwählen, klicken
Sie darauf und halten Sie dabei die Strg-Taste gedrückt.
Nicht ausgewählt (kein Umriss): Die Einstellungen werden nicht übernommen.
Doppelklicken Sie auf einen Rahmen, um das Bild zu vergrößern. Klicken Sie am unteren Rand des
Bildschirms auf (Rahmen wechseln), um den vorherigen oder nächsten Rahmen
anzuzeigen. Doppelklicken Sie auf den vergrößerten Rahmen, um es in den Ausgangszustand
zurückzuversetzen.
Wenn in der Symbolleiste (Gesamtbildansicht) angezeigt wird:
Elemente auf der Auflagefläche werden als ein einziges Bild gescannt und angezeigt. Alle Bereiche in den
Schnittrahmen werden gescannt.
284
Hinweis
Erstellen Sie Schnittrahmen auf dem angezeigten Bild. In der Miniaturansicht kann nur ein
Schnittrahmen pro Bild erstellt werden. In der Gesamtbildansicht können mehrere Schnittrahmen
erstellt werden.
(ScanGear) Schnittrahmen anpassen
Verwandtes Thema
Im Basismodus scannen
285
Registerkarte Erweiterter Modus
In diesem Modus können Sie erweiterte Scan-Einstellungen festlegen, z. B. den Farbmodus, die
Ausgabeauflösung, die Helligkeit und den Farbton.
In diesem Abschnitt werden die auf der Registerkarte Erweiterter Modus (Advanced Mode) verfügbaren
Einstellungen und Funktionen beschrieben.
(1) Einstellungen und Bedienschaltflächen
(2) Symbolleiste
(3) Vorschaubereich
Wichtig
Die angezeigten Elemente unterscheiden sich je nach Modell, Dokumenttyp und Ansicht.
Die Vorschaufunktion ist beim Scannen aus dem ADF (automatischer Dokumenteneinzug) nicht
verfügbar.
(1) Einstellungen und Bedienschaltflächen
Bevorzugte Einstellungen (Favorite Settings)
Auf der Registerkarte Erweiterter Modus (Advanced Mode) können Sie eine Gruppe von
Einstellungen unter einem bestimmten Namen speichern (Eingabe-, Ausgabe- und Bildeinstellungen
sowie Schaltflächen für die Farbeinstellung) und bei Bedarf abrufen. Es ist praktisch, eine Gruppe mit
Einstellungen zu speichern, wenn diese immer wieder verwendet werden. Sie können diese Funktion
auch verwenden, um wieder die Standardeinstellungen zu laden.
Wählen Sie Hinzufügen/Löschen... (Add/Delete...) im Pull-Down-Menü aus, um das Dialogfeld
Bevorzugte Einstellungen hinzufügen/löschen (Add/Delete Favorite Settings) zu öffnen.
286
Geben Sie einen Wert unter Einstellungsname (Setting Name) ein, und klicken Sie auf Hinzufügen
(Add). Der Name wird unter Liste bevorzugter Einstellungen (Favorite Settings List) angezeigt.
Wenn Sie auf Speichern (Save) klicken, wird das Element zusammen mit den vordefinierten
Elementen in der Liste Bevorzugte Einstellungen (Favorite Settings) angezeigt und kann
ausgewählt werden.
Wenn Sie ein Element löschen möchten, wählen Sie es in der Liste bevorzugter Einstellungen
(Favorite Settings List) aus und klicken Sie auf Löschen (Delete). Klicken Sie auf Speichern
(Save), um die unter Liste bevorzugter Einstellungen (Favorite Settings List) angezeigten
Einstellungen zu speichern.
Hinweis
Sie können Hinzufügen/Löschen... (Add/Delete...) nach der Vorschau unter Bevorzugte
Einstellungen (Favorite Settings) festlegen.
Sie können bis zu 10 Elemente speichern.
Eingabe-Einstellungen
Geben Sie Eingabe-Einstellungen wie z. B. den Dokumenttyp und die Dokumentgröße an.
Ausgabe-Einstellungen
Geben Sie Ausgabe-Einstellungen wie z. B. die Ausgabeauflösung und die Ausgabegröße an.
Bildeinstellungen
Sie können verschiedene Bildkorrekturfunktionen aktivieren/deaktivieren.
Schaltflächen für die Farbeinstellung
Es können Feinkorrekturen an der Bildhelligkeit und den Farbtönen vorgenommen werden. Sie
können die Helligkeit oder den Kontrast des Bilds, seine hellste und dunkelste Stufe (Histogramm)
und die Balance (Farbtonkurve) anpassen.
Zoom
Vergrößert ein Bild oder einen Bildbereich innerhalb des Schnittrahmens (Scan-Bereichs). Wenn das
Bild vergrößert wird, ändert sich die Schaltfläche Zoom in Rückgängig (Undo). Klicken Sie auf
Rückgängig (Undo), um die ursprüngliche Anzeigegröße wiederherzustellen.
In der Miniaturansicht:
Wenn in der Miniaturansicht mehrere Bilder angezeigt werden, können Sie mit dieser Schaltfläche die
Auswahl vergrößern. Klicken Sie am unteren Rand des Bildschirms auf (Rahmen wechseln),
um den vorherigen oder nächsten Rahmen anzuzeigen.
287
Hinweis
Sie können ein Bild auch vergrößern, indem Sie darauf doppelklicken. Doppelklicken Sie auf den
vergrößerten Rahmen, um es in den Ausgangszustand zurückzuversetzen.
In der Gesamtbildansicht:
Scannt das Bild im Schnittrahmen erneut mit einem höheren Vergrößerungsfaktor.
Hinweis
Wenn Sie auf Zoom klicken, wird das Dokument erneut gescannt und ein hochauflösendes Bild
in der Vorschau angezeigt.
Wenn Sie auf die Schaltfläche (Vergrößern/Verkleinern) in der Symbolleiste klicken, wird
das Vorschaubild schnell vergrößert. Die Auflösung des angezeigten Bilds ist jedoch niedrig.
Vorschau (Preview)
Führt einen Testscan durch.
Scannen (Scan)
Startet den Scan-Vorgang.
Hinweis
Beim Start des Scanvorgangs wird der Fortschritt angezeigt. Klicken Sie auf Abbrechen
(Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
Wenn der Scan-Vorgang beendet wurde, wird möglicherweise ein Dialogfeld angezeigt, in dem
Sie die nächste auszuführende Aktion auswählen können. Befolgen Sie die Anweisungen, um
den Vorgang abzuschließen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Status des
ScanGear-Dialogfelds nach dem Scannen (Status of ScanGear dialog after scanning) auf
der Registerkarte Scannen (Dialogfeld Voreinstellungen (Preferences)).
Wenn die Gesamtgröße der gescannten Bilder einen bestimmten Wert übersteigt, dauert die
Verarbeitung der Bilder eine gewisse Zeit. In diesem Fall wird eine Warnmeldung angezeigt, und
288
es empfiehlt sich, die Gesamtgröße zu verkleinern. Scannen Sie anschließend in der
Gesamtbildansicht.
Voreinstellungen... (Preferences...)
Zeigt das Dialogfeld Voreinstellungen, in dem Sie Einstellungen für das Scannen/die Vorschau
festlegen können.
Schließen (Close)
Schließt ScanGear (Scanner-Treiber).
(2) Symbolleiste
Sie können die in der Vorschau angezeigten Bilder anpassen oder drehen. Die Schaltflächen auf der
Symbolleiste variieren je nach Ansicht.
In der Miniaturansicht:
In der Gesamtbildansicht:
(Miniaturansicht) / (Gesamtbild)
Wechselt die Ansicht im Vorschaubereich.
(3) Vorschaubereich
(Löschen)
Löscht das Vorschaubild aus dem Vorschaubereich.
Durch Klicken auf diese Schaltfläche werden auch die Symbolleisten- und Farbeinstellungen
zurückgesetzt.
(Beschneiden)
Hiermit können Sie den Scan-Bereich durch Ziehen der Maus festlegen.
(Bild verschieben)
Ermöglicht das Ziehen des Bilds mit der Maustaste, bis der gewünschte Bereich angezeigt wird,
wenn ein im Vorschaubereich vergrößertes Bild nicht auf den Bildschirm passt. Sie können das Bild
auch mithilfe der Bildlaufleisten verschieben.
(Vergrößern/Verkleinern)
Hiermit können Sie das Bild im Vorschaubereich vergrößern, indem Sie auf das Bild klicken. Klicken
Sie zur Verkleinerung mit der rechten Maustaste auf das Bild.
(Nach links drehen)
Das Vorschaubild wird um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn gedreht.
289
Das Ergebnis wird auf das gescannte Bild angewendet.
Das Bild wird wieder in den Ausgangszustand zurückversetzt, wenn Sie es erneut in die
Vorschau laden.
(Nach rechts drehen)
Das Vorschaubild wird um 90 Grad im Uhrzeigersinn gedreht.
Das Ergebnis wird auf das gescannte Bild angewendet.
Das Bild wird wieder in den Ausgangszustand zurückversetzt, wenn Sie es erneut in die
Vorschau laden.
(Automatisch beschneiden)
Zeigt den Schnittrahmen an und passt ihn automatisch an die Größe des Dokuments an, das sich im
Vorschaubereich befindet. Der Scanbereich wird bei jedem Klicken auf diese Schaltfläche verkleinert,
wenn sich ein Schnittbereich im Schnittrahmen befindet.
(Alle Bilder markieren)
Ist verfügbar, wenn mindestens zwei Bilder angezeigt werden.
Aktiviert die Kontrollkästchen der Bilder in der Miniaturansicht.
(Auswahl aller Bilder aufheben)
Ist verfügbar, wenn mindestens zwei Bilder angezeigt werden.
Deaktiviert die Kontrollkästchen der Bilder in der Miniaturansicht.
(Alle Bilder auswählen)
Ist verfügbar, wenn mindestens zwei Bilder angezeigt werden.
Wählt die Bilder in der Miniaturansicht aus und versieht sie mit einer blauen Umrandung.
(Alle Schnittrahmen auswählen)
Ist verfügbar, wenn mindestens zwei Schnittrahmen festgelegt sind.
Ändert die Schnittrahmen in dicke, gestrichelte Linien und wendet die Einstellungen auf alle
Schnittrahmen an.
(Schnittrahmen entfernen)
Entfernt den ausgewählten Schnittrahmen.
(Informationen)
Zeigt die Version von ScanGear an sowie den Dokumenttyp und weitere Informationen der aktuellen
Scaneinstellungen.
(Handbuch öffnen)
Öffnet diese Seite.
290
(3) Vorschaubereich
Hier wird ein Testbild angezeigt, wenn Sie auf Vorschau (Preview) geklickt haben. Die Ergebnisse der
Bildkorrekturen, Farbanpassungen und weitere Einstellungen in (1) Einstellungen und
Bedienschaltflächen werden ebenfalls angezeigt.
Wenn in der Symbolleiste (Miniaturansicht) angezeigt wird:
Schnittrahmen werden entsprechend der Dokumentgröße angegeben, und es werden Miniaturbilder der
gescannten Bilder angezeigt. Nur die Bilder, deren Kontrollkästchen aktiviert ist, werden gescannt.
Hinweis
Wenn mehrere Bilder in der Vorschau angezeigt werden, signalisieren unterschiedliche Umrisse
einen unterschiedlichen Auswahlstatus.
Aktiver Rahmen (dicker blauer Umriss): Die angezeigten Einstellungen werden übernommen.
Ausgewählter Rahmen (dünner blauer Umriss): Die Einstellungen werden gleichzeitig auf den
aktiven und die ausgewählten Rahmen angewendet. Um mehrere Bilder auszuwählen, klicken
Sie darauf und halten Sie dabei die Strg-Taste gedrückt.
Nicht ausgewählt (kein Umriss): Die Einstellungen werden nicht übernommen.
Wenn in der Symbolleiste (Gesamtbildansicht) angezeigt wird:
Elemente auf der Auflagefläche werden als ein einziges Bild gescannt und angezeigt. Alle Bereiche in den
Schnittrahmen werden gescannt.
291
Hinweis
Erstellen Sie Schnittrahmen auf dem angezeigten Bild. In der Miniaturansicht kann nur ein
Schnittrahmen pro Bild erstellt werden. In der Gesamtbildansicht können mehrere Schnittrahmen
erstellt werden.
(ScanGear) Schnittrahmen anpassen
Verwandtes Thema
Im erweiterten Modus scannen
Scannen mehrerer Dokumente im erweiterten Modus mit dem ADF (automatischer
Dokumenteneinzug)
292
Allgemeine Hinweise (Scanner-Treiber)
ScanGear (Scanner-Treiber) unterliegt folgenden Einschränkungen. Berücksichtigen Sie diese bei der
Verwendung.
Scanner-Treiber-Einschränkungen
Bei Verwendung des NTFS-Dateisystems wird die TWAIN-Datenquelle möglicherweise nicht
aufgerufen. Der Grund dafür ist, dass das TWAIN-Modul aus Sicherheitsgründen nicht in den Ordner
"winnt" geschrieben werden kann. Wenn Sie Hilfe benötigen, setzen Sie sich mit dem Administrator
des Computers in Verbindung.
Einige mit dem Gerät verbundene Computer (einschließlich Laptops) arbeiten aus dem Standby-
Modus heraus möglicherweise nicht korrekt weiter. Starten Sie den Computer in diesem Fall neu.
Schließen Sie nicht zwei oder mehr Scanner oder Multifunktionsdrucker mit Scannerfunktion
gleichzeitig an denselben Computer an. Wenn mehrere Scangeräte angeschlossen sind, ist es nicht
möglich, über das Bedienfeld oder die Scan-Tasten des Geräts zu scannen. Außerdem können beim
Zugriff auf die Geräte Fehler auftreten.
Die Kalibrierung kann einige Zeit dauern, wenn das Gerät über USB1.1 angeschlossen ist.
Der Scan-Vorgang kann fehlschlagen, wenn der Computer gerade aus dem Ruhezustand erwacht ist.
Führen Sie in diesem Fall folgende Schritte aus und scannen Sie erneut.
Wenn Ihr Modell nicht über eine POWER-Taste verfügt, führen Sie nur Schritt 2 aus.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Schließen Sie ScanGear, ziehen Sie das USB-Kabel vom Computer ab und schließen Sie es neu
an.
3. Schalten Sie das Gerät ein.
Starten Sie den Computer neu, wenn der Scan-Vorgang weiterhin fehlschlägt.
Sie können ScanGear nicht in mehreren Anwendungen gleichzeitig öffnen. Wenn ScanGear bereits in
einer Anwendung geöffnet ist, können Sie es nicht noch einmal öffnen.
Schließen Sie unbedingt zuerst das Fenster von ScanGear, bevor Sie die Anwendung schließen.
Wenn Sie ein netzwerkfähiges Gerät in einem Netzwerk verwenden, können nicht mehrere Computer
gleichzeitig auf das Gerät zugreifen.
Bei Verwendung eines netzwerkfähigen Modells in einem Netzwerk dauert das Scannen länger als
gewöhnlich.
Stellen Sie beim Scannen großer Bilder mit hoher Auflösung sicher, dass ausreichend
Festplattenspeicher zur Verfügung steht. Beispielsweise sind zum Scannen eines A4-Dokuments mit
einer Auflösung von 600 dpi in Farbe mindestens 300 MB an freiem Speicherplatz erforderlich.
ScanGear und der WIA-Treiber können nicht gleichzeitig verwendet werden.
Schalten Sie den Computer während des Scan-Vorgangs nicht in den Standby-Modus.
Anwendungen mit Verwendungseinschränkungen
Einige Anwendungen zeigen die TWAIN-Benutzeroberfläche möglicherweise nicht an. Lesen Sie in
diesem Fall im Handbuch der Anwendung nach und ändern Sie die Einstellungen entsprechend.
Einige Anwendungen bieten keine Unterstützung für das fortlaufende Scannen mehrerer Bilder. In
einigen Fällen wird nur das erste gescannte Bild akzeptiert oder es werden mehrere Bilder als ein Bild
293
gescannt. Scannen Sie bei diesen Anwendungen nie mehrere Dokumente mit dem ADF
(automatischer Dokumenteneinzug).
Um gescannte Bilder in Microsoft Office 2000 zu importieren, speichern Sie diese zunächst mithilfe
von IJ Scan Utility, und importieren Sie die gespeicherten Dateien dann über das Menü Einfügen
(Insert).
Wenn Sie in einer Microsoft Office 2003-Anwendung (z. B. Word, Excel oder PowerPoint) Bilder
scannen, deren Größe der ganzen Auflagefläche entspricht, klicken Sie im Bildschirm Grafik von
Scanner oder Kamera einfügen (Insert Picture from Scanner or Camera) auf Einfügen
anpassen (Custom Insert). Anderenfalls werden die Bilder möglicherweise nicht einwandfrei
gescannt.
Wenn Sie Bilder in einer Microsoft Office 2007-/Microsoft Office 2010-Anwendung (z. B. Word, Excel
oder PowerPoint) scannen, verwenden Sie Microsoft Clip Organizer.
In einigen Anwendungen werden Bilder möglicherweise nicht korrekt gescannt. Erhöhen Sie in
diesem Fall den virtuellen Speicher des Betriebssystems und wiederholen Sie den Scan-Vorgang.
Wenn die Bildgröße zu groß ist (z. B. beim Scannen von großformatigen Bildern mit einer hohen
Auflösung), kann es je nach Anwendung vorkommen, dass der Computer nicht reagiert oder die
Fortschrittsanzeige bei 0 % stehenbleibt. Brechen Sie in diesem Fall die Aktion ab, indem Sie
beispielsweise in der Fortschrittsanzeige auf Abbrechen (Cancel) klicken. Erhöhen Sie anschließend
den virtuellen Speicher des Betriebssystems oder verringern Sie die Größe bzw. die Auflösung des
Bilds und führen Sie den Scan-Vorgang erneut aus. Sie können das Bild auch zunächst mit IJ Scan
Utility scannen und es dann speichern und in die Anwendung importieren.
294
Tipps zum Scannen
Originale positionieren (Scannen von Computer)
Netzwerk-Scan-Einstellungen
Menü und Einstellungsfenster von IJ Network Scanner Selector EX2
295
Originale positionieren (Scannen von Computer)
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Originaldokumente zum Scannen auf die Auflage legen.
Wenn die Objekte nicht ordnungsgemäß platziert werden, werden sie möglicherweise nicht richtig gescannt.
Wichtig
Beachten Sie beim Auflegen des Originals auf die Auflage die folgenden Punkte. Bei Nichtbeachten
von Folgendem besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Scanners, außerdem könnte die
Auflagefläche brechen.
Legen Sie keine Gegenstände auf die Auflagefläche, die mehr als 2,0 kg (4,4 lb) wiegen.
Drücken Sie das Original nicht mit einer Kraft, die einem Gewicht von mehr als 2,0 kg (4,4 lb)
entspricht, auf die Auflagefläche.
Schließen Sie beim Scannen den Vorlagendeckel.
Objekte platzieren
Platzieren Sie die Objekte wie unten beschrieben, um mit automatischer Erkennung des Objekttyps und
der Objektgröße zu scannen.
Wichtig
Wenn Sie mit Angabe des Papierformats in IJ Scan Utility oder ScanGear (Scanner-Treiber)
scannen, richten Sie die obere Ecke des Objekts am Pfeil (Ausrichtungsmarkierung) der
Auflagefläche aus.
Fotos, die in unregelmäßige Formen geschnitten wurden, und Objekte, die kleiner als 3 cm (1,2 Zoll)
im Quadrat sind, können beim Scannen nicht korrekt zugeschnitten werden.
Reflektierende Etiketten von Datenträgern werden möglicherweise nicht wie erwartet gescannt.
Fotos, Postkarten, Visitenkarten und BDs/DVDs/CDs. Zeitschriften, Zeitungen und Dokumente
Einzelnes Objekt:
Legen Sie das Objekt mit der bedruckten Seite nach unten
auf die Auflagefläche. Lassen Sie zwischen den Kanten des
Objekts und dem Rand der Auflagefläche (schraffierter Be-
reich) mindestens 1 cm (0,4 Zoll) frei. Bereiche des Doku-
ments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden
nicht gescannt.
Legen Sie das Objekt mit dem Schriftbild nach unten
auf die Auflagefläche, und richten Sie eine obere
Ecke des Objekts am Pfeil (Ausrichtungsmarkierung)
der Auflagefläche aus. Bereiche des Dokuments, die
sich im schraffierten Bereich befinden, werden nicht
gescannt.
296
Wichtig
Große Objekte (z. B. Fotos im Format A4), die nicht mit
einem Abstand zum Rand/Pfeil (Ausrichtungsmarkie-
rung) der Auflagefläche platziert werden können, werden
möglicherweise als PDF-Datei gespeichert. Wenn das
Objekt nicht im PDF-Format gespeichert werden soll,
müssen Sie zunächst das gewünschte Datenformat an-
geben und dann den Scanvorgang starten.
Mehrere Objekte:
Lassen Sie zwischen den Objekten und dem Rand der Aufla-
gefläche (schraffierter Bereich) sowie zwischen den Objekten
selbst mindestens 1 cm (0,4 Zoll) frei. Bereiche des Doku-
ments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden
nicht gescannt.
: 1 cm (0,4 Zoll) oder mehr
Hinweis
Platzieren Sie bis zu 12 Objekte.
Die Ausrichtung schräg liegender Objekte (maximal 10
Grad) wird automatisch korrigiert.
Wichtig
Informationen zu Bereichen, in denen Objekte
nicht gescannt werden können, finden Sie unter
Auflegen von Originalen.
297
Netzwerk-Scan-Einstellungen
Sie können Ihren Scanner oder Drucker an ein Netzwerk anschließen, damit er von mehreren Computern
verwendet werden kann.
Wichtig
Es können nicht mehrere Benutzer gleichzeitig scannen.
Hinweis
Nehmen Sie die Netzwerkeinstellungen für Ihren Scanner oder Drucker vorher anhand der
Anweisungen auf unserer Webseite vor.
Bei einer Netzwerkverbindung dauert der Scanvorgang dauert länger als bei einer USB-Verbindung.
Konfigurieren Sie die folgenden Einstellungen, um das Scannen im Netzwerk zu aktivieren.
Angeben des Scanners oder Druckers
Geben Sie mit IJ Network Scanner Selector EX den zu verwendenden Scanner an. Indem Sie den
Scanner angeben, können Sie mit Ihrem Computer über ein Netzwerk scannen.
Wichtig
Wenn das zu verwendende Produkt mit IJ Network Scanner Selector EX geändert wird, ändert sich
auch das Gerät für das Scannen mit IJ Scan Utility.
Wenn Ihr Scanner oder Drucker nicht in IJ Scan Utility ausgewählt ist, stellen Sie sicher, dass er in IJ
Network Scanner Selector EX ausgewählt wurde.
Weitere Informationen finden Sie unter „Menü und Einstellungsfenster von IJ Network Scanner
Selector EX2“ des entsprechenden Modells auf der Startseite des Online-Handbuchs.
1.
Überprüfen Sie, ob IJ Network Scanner Selector EX ausgeführt wird.
Wird IJ Network Scanner Selector EX ausgeführt, wird (IJ Network Scanner Selector EX2) im
Benachrichtigungsbereich des Desktops angezeigt. Klicken Sie auf , um auch die verborgenen
Symbole zu prüfen.
Hinweis
Wird das Symbol nicht im Benachrichtigungsbereich des Desktops angezeigt, folgen Sie der
unten stehenden Vorgehensweise.
Windows 10:
Klicken Sie im Menü Start auf (Alle Apps (All apps) >) Canon Utilities > IJ Network
Scanner Selector EX2.
Windows 8.1:
Klicken Sie auf dem Startbildschirm auf IJ Network Scanner Selector EX2.
298
Wenn IJ Network Scanner Selector EX2 nicht auf dem Startbildschirm angezeigt wird,
wählen Sie den Charm Suchen (Search) aus und suchen Sie nach „IJ Network Scanner
Selector EX2“.
Windows 7:
Klicken Sie im Menü Start auf Alle Programme (All Programs) > Canon Utilities > IJ
Network Scanner Selector EX2 > IJ Network Scanner Selector EX2.
Das Symbol wird im Benachrichtigungsbereich des Desktops angezeigt und der Bildschirm mit
den Einstellungen „Scannen von PC“ wird geöffnet. Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 3 fort.
2.
Klicken Sie im Benachrichtigungsbereich des Desktops mit der rechten Maustaste auf
(IJ Network Scanner Selector EX2), und wählen Sie dann Einstellungen... (Settings...).
Der Bildschirm mit den Einstellungen "Scannen von PC" wird angezeigt.
3.
Wählen Sie Ihren Scanner oder Drucker unter Scanner (Scanners) aus.
Normalerweise ist die MAC-Adresse des Scanners oder Druckers nach der Netzwerkeinrichtung
bereits ausgewählt. In diesem Fall ist es nicht erforderlich, es erneut auszuwählen.
Wichtig
Wenn im Netzwerk mehrere Scanner vorhanden sind, werden mehrere Modellnamen
angezeigt. In diesem Fall können Sie einen Scanner pro Modell auswählen.
4.
Klicken Sie auf OK.
Einstellung zum Scannen mit IJ Scan Utility
Um unter Verwendung von IJ Scan Utility mit einem Scanner oder Drucker in einem Netzwerk zu
scannen, geben Sie Ihren Scanner oder Drucker in IJ Network Scanner Selector EX an, und befolgen Sie
die nachstehenden Anweisungen, um den Verbindungsstatus zwischen dem Gerät und dem Computer zu
ändern.
1.
Starten Sie IJ Scan Utility.
2. Wählen Sie "Canon XXX series Network" (wobei "XXX" für den Modellnamen steht) unter
Produktname (Product Name) aus.
3. Klicken Sie auf Einst... (Settings...), um einen anderen Scanner zu verwenden, der in ein
Netzwerk eingebunden ist.
4. Klicken Sie auf (Allgemeine Einstellungen), und klicken Sie dann auf Auswählen
(Select) unter Produktname (Product Name).
299
Der Bildschirm mit den Einstellungen "Scannen von PC" von IJ Network Scanner Selector EX wird
angezeigt.
Wählen Sie den zu verwendenden Scanner aus, und klicken Sie auf OK.
5. Klicken Sie im Dialogfeld Einstellungen (Allgemeine Einstellungen) (Settings
(General Settings)) auf OK.
Der Hauptbildschirm von IJ Scan Utility wird erneut angezeigt. Sie können über eine
Netzwerkverbindung scannen.
Hinweis
Wird Ihr Scanner oder Drucker nicht angezeigt, überprüfen Sie folgende Bedingungen, und klicken Sie
auf OK, um den Bildschirm zu schließen. Öffnen Sie ihn dann erneut, und versuchen Sie, das Gerät
auszuwählen.
MP Drivers ist installiert.
Die Netzwerkeinstellungen Ihres Scanners oder Druckers wurden im Anschluss an die Installation
der MP Drivers konfiguriert
Die Netzwerkkommunikation zwischen Ihrem Scanner oder Drucker und dem Computer ist
aktiviert
Wenn das Problem bestehen bleibt, vgl. Probleme mit der Netzwerkkommunikation.
300
Netzwerk
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Bei anderen Fragen über das Netzwerk klicken Sie hier.
Drucken
Der Drucker druckt nicht
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche oder ausblutende
Farben/Linien oder Streifen
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Installation
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Fehler
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
Häufig gestellte Fragen
Probleme beheben
Der Drucker funktioniert nicht
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
LCD-Anzeige ist aus
USB-Verbindungsprobleme
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Der Drucker druckt nicht
Der Kopier-/Druckvorgang wird angehalten
Drucken mit AirPrint nicht möglich
Der Drucker druckt langsam
Tinte wird nicht ausgegeben
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein Papier“
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Probleme beim Scannen (Windows)
Probleme beim Scannen (macOS)
301
Scan-Ergebnisse sind nicht zufriedenstellend (Windows)
Scan-Ergebnisse sind nicht zufriedenstellend (macOS)
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Korrekte Einstellung ist nicht möglich (Netzwerk)
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows)
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Korrekte Einstellung ist nicht möglich (Installation)
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows)
Fehler oder Meldung wird angezeigt
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
Supportcodeliste für Fehler
Fehlermeldung wird auf PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblem Gerät angezeigt
IJ Scan Utility-Fehlermeldungen (Windows)
IJ Scan Utility Lite-Fehlermeldungen (macOS)
ScanGear (Scanner-Treiber)-Fehlermeldungen (Windows)
Betriebsprobleme
Probleme mit der Netzwerkkommunikation
Probleme beim Drucken
Probleme beim Drucken/Scannen über das Smartphone/Tablet
Probleme beim Scannen (Windows)
Probleme beim Scannen (macOS)
Mechanische Probleme
Probleme beim Installieren/Herunterladen
Fehler und Meldungen
Wenn ein Problem weiterhin besteht
302
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme
Hier finden Sie häufig gestellte Fragen zum Netzwerk. Wählen Sie eine Verbindungsmethode aus, die Sie
gerade verwenden, oder die Sie verwenden möchten.
WLAN (Wireless LAN)
Drahtlos Direkt
WLAN (Wireless LAN)
Drucker kann nicht gefunden werden
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows)
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Der Drucker wird vom Bildschirm zur Druckersuche während der Einrichtung nicht erkannt
Suchen des Druckers nach IP-Adresse oder Hostname während der Einrichtung
Fehler tritt während der Wi-Fi-Einrichtung auf
Erkennen des gleichen Druckernamens
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden
Kein Internetzugriff über Wi-Fi von Kommunikationsgerät möglich
Verbinden von Drucker und WLAN-Router mithilfe einer einfachen Drahtlos-Verbindung
Verbinden des Smartphones/Tablets mit dem WLAN-Router nicht möglich
Fehler tritt während der Wi-Fi-Einrichtung auf
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Überprüfen der SSID/des Schlüssels des WLAN-Routers
Überprüfen des Netzwerknamens (SSID) des Wireless Routers für Smartphone/Tablet
Privatsphäre-Trennzeichen/SSID-Trennzeichen/Trennfunktion für Netzwerk
Standard-Netzwerkeinstellungen
303
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Überprüfen des Statuscodes
Drucken/Scannen von Smartphone/Tablet
Verbinden von Drucker und WLAN-Router mithilfe einer einfachen Drahtlos-Verbindung
Verbinden des Smartphones/Tablets mit dem WLAN-Router nicht möglich
Überprüfen des Netzwerknamens (SSID) des Wireless Routers für Smartphone/Tablet
Einrichten über Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Der Drucker druckt langsam
Es wird kein Tintenstand auf dem Druckerstatusmonitor angezeigt (Windows)
Es werden ständig Pakete gesendet (Windows)
Direkte Verbindung (Wireless Direct)
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Kein Internetzugriff über Wi-Fi von Kommunikationsgerät möglich
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Standard-Netzwerkeinstellungen
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Überprüfen des Statuscodes
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Der Drucker druckt langsam
Es wird kein Tintenstand auf dem Druckerstatusmonitor angezeigt (Windows)
304
Probleme mit der Netzwerkkommunikation
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Probleme mit der Netzwerkverbindung
Andere Netzwerkprobleme
305
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Bei der Einrichtung des Druckers:
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows)
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Bei Verwendung des Druckers:
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
306
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows)
Wenn der Drucker nicht gefunden werden kann und der Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check
Printer Settings) angezeigt wird, nachdem Sie den Drucker während der Treibereinrichtung mit
Automatische Suche (Automatic search) im Bildschirm Nach Druckern suchen (Search for Printers)
gesucht haben, klicken Sie auf Erneut suchen (Redetect) und suchen Sie anhand der IP-Adresse im
Bildschirm Nach Druckern suchen (Search for Printers) erneut nach dem Drucker.
Wenn der Drucker nicht gefunden wurde, nachdem Sie anhand der IP-Adresse danach gesucht haben,
überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen.
Überprüfen des Power-Status
Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
307
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen des Power-Status
Sind Drucker- und Netzwerkgerät (Router etc.) eingeschaltet?
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkgeräte (Router usw.) eingeschaltet sind.
Falls der Drucker oder ein Netzwerkgerät ausgeschaltet ist:
Schalten Sie den Drucker bzw. das Netzwerkgerät ein.
Nach dem Einschalten kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker bzw. das Netzwerkgerät einsatzbereit
ist. Warten Sie einige Sekunden, nachdem Sie den Drucker oder das Netzwerkgerät eingeschaltet haben,
und klicken Sie dann auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf
Erneut suchen (Redetect), um erneut nach dem Drucker zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Falls Drucker und Netzwerkgerät eingeschaltet sind:
Wenn die Netzwerkgeräte eingeschaltet sind, schalten Sie sie aus und wieder ein.
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann, gehen Sie folgendermaßen vor:
Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
308
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer und das Netzwerkgerät (Router etc.) konfiguriert sind und der
Computer mit dem Netzwerk verbunden ist.
Falls keine Webseiten angezeigt werden:
Klicken Sie im Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Abbrechen
(Cancel), um die Einrichtung der Netzwerkkommunikation abzubrechen.
Konfigurieren Sie danach den Computer und das Netzwerkgerät.
Informationen zur Konfiguration erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des Computers und
Netzwerkgeräts oder beim Hersteller.
Wenn nach der Konfiguration des Computers und des Netzwerkgeräts Webseiten angezeigt werden,
beginnen Sie die Einrichtung der Netzwerkkommunikation von vorne.
Wenn Sie Webseiten anzeigen können oder wenn das Problem nicht wie
oben angegeben gelöst werden kann:
Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
309
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
Ist die drahtlose Kommunikation auf Ihrem Drucker aktiviert?
Stellen Sie sicher, dass das Symbol auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
Falls das Symbol nicht angezeigt wird:
Die drahtlose Kommunikation auf Ihrem Drucker ist nicht aktiviert. Aktivieren Sie die
Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
Falls das Symbol angezeigt wird:
Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
310
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Überprüfen Sie den Status des Symbols auf der LCD-Anzeige, um sicherzustellen, dass der
Drucker mit dem Wireless Router verbunden ist.
Wenn angezeigt wird:
Prüfen Sie die Konfiguration des Wireless Routers.
Vergewissern Sie sich nach der Prüfung der Einstellung des Wireless Routers, dass sich der Drucker
nicht zu weit vom Wireless Router entfernt befindet.
Der Drucker kann im Haus bis zu 50 m (164 Fuß) vom Wireless Router entfernt sein. Stellen Sie
sicher, dass der Drucker sich nah genug am zu verwendeten Wireless Router befindet.
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige
Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit
dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie
die des Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von
potenziellen Störquellen entfernt auf.
Hinweis
Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie
bedenken, dass die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
311
Der Drucker und der Wireless Router sollten mit 2,4 GHz Bandbreite verbunden werden. Stellen Sie
sicher, dass der Wireless Router für die Druckerdestination mit einer Bandbreite von 2,4 GHz
eingestellt ist.
Wichtig
Hinweis: Einige Wireless Router unterscheiden die Netzwerknamen (SSIDs) anhand der letzten
alphanumerischen Zeichen entsprechend der Bandbreite (2,4 GHz oder 5 GHz) oder dem Zweck
(für Computer oder Spielesysteme).
Drucken Sie zur Prüfung des Netzwerknamens (SSID) des Wireless Routers, mit der der Drucker
verbunden ist, die Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Weitere Informationen finden Sie in dem mit dem WLAN-Router gelieferten Handbuch, oder wenden
Sie sich an den Hersteller.
Klicken Sie nach den oben erwähnten Maßnahmen auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
(Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Wenn der Drucker nicht erkannt wird, ist der Drucker nicht mit dem Wireless Router verbunden.
Verbinden Sie den Drucker mit dem Wireless Router.
Richten Sie die Netzwerkkommunikation nach Anschluss des Druckers an den Wireless Router von
Grund auf neu ein.
Wenn , oder angezeigt wird:
Prüfen der IP-Adresse des Druckers
312
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Ist die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben?
Wenn IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist, kann der Drucker nicht gefunden werden.
Vergewissern Sie sich, dass die IP-Adresse des Druckers für kein anderes Gerät verwendet wird.
Drucken Sie zur Prüfung der IP-Adresse des Druckers die Informationen zu den Netzwerkeinstellungen
aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Wenn die IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist:
Überprüfen Sie, Bei Anzeige eines Fehlers: und geben Sie die IP-Adresse an.
Wenn die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben ist:
Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
313
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
Stellen Sie sicher, dass die Firewall die Einrichtung nicht beeinträchtigt.
Die Kommunikation zwischen dem Drucker und Ihrem Computer kann durch die Firewallfunktion Ihrer
Sicherheitssoftware oder Ihres Computerbetriebssystems eingeschränkt werden.
Falls eine Firewall-Meldung angezeigt wird:
Wenn die Firewall-Meldung erscheint, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk
zuzugreifen, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff zulässt.
Nachdem Sie der Software den Zugriff gestattet haben, klicken Sie auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Einrichtung der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Falls keine Firewall-Meldung angezeigt wird:
Deaktivieren Sie die Firewall vorübergehend und führen Sie die Einrichtung der
Netzwerkkommunikation erneut aus.
Nachdem die Einrichtung abgeschlossen ist, aktivieren Sie die Firewall erneut.
Hinweis
Weitere Informationen zu den Firewalleinstellungen Ihres Betriebssystems oder der
Sicherheitssoftware finden Sie im Bedienungshandbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann,
gehen Sie folgendermaßen vor:
Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
314
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindungseinstellungen des WLAN-Routers, wie IP-Adressenfilterung,
MAC-Adressenfilterung, Verschlüsselungsschlüssel oder DHCP-Funktion.
Vergewissern Sie sich, dass der Funkkanal des Druckers mit dem des Wireless Routers übereinstimmt.
Informationen zur Prüfung der Einstellungen des Wireless Routers finden Sie im Handbuch für den
Wireless Router, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Stellen Sie außerdem sicher, dass der verwendete WLAN-Router zur Verwendung einer Bandbreite von
2,4 GHz konfiguriert ist.
Wichtig
Beachten Sie, dass je nach Wireless-Router ein unterschiedlicher Netzwerkname (SSID) zugewiesen
wird. Dabei werden alphanumerische Zeichen am Ende des Netzwerknamens (SSID) verwendet, um
je nach Bandbreite (2,4 GHz oder 5 GHz) oder Nutzung (PC oder Spielesystem) zu unterscheiden.
Klicken Sie nach der Überprüfung der Einstellungen des Wireless Routers auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
315
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Wenn Sie nach dem Bildschirm Druckeranschluss (Printer Connection) nicht fortfahren können,
überprüfen Sie Folgendes.
Test 1
Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel korrekt an den Drucker und den
Computer angeschlossen ist.
Schließen Sie den Drucker, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, über ein USB-Kabel an den Computer
an. Der USB-Anschluss befindet sich auf der Rückseite des Druckers.
Wichtig
Schließen Sie das „Typ-B”-Terminal mit der eingekerbten Seite nach OBEN an den Drucker an. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB-Kabels.
Test 2
Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um den Drucker und den Computer
wieder miteinander zu verbinden.
Wichtig
Stellen Sie für macOS sicher, dass sich das Schlosssymbol unten links auf dem Bildschirm Drucker und
Scanner (Printers & Scanners) befindet.
Wenn das Symbol (blockiert) angezeigt wird, klicken Sie auf das Symbol, um die Blockierung
aufzuheben. (Zur Aufhebung der Blockierung sind der Name und das Kennwort des Administrators
erforderlich.)
1.
Ziehen Sie das USB-Kabel aus dem Drucker und dem Computer, und schließen Sie es
anschließend wieder an.
2.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker keinen Vorgang ausführt, und schalten Sie ihn aus.
3.
Schalten Sie den Drucker ein.
316
Test 3
Wenn Sie das Problem nicht lösen können, führen Sie nachstehende Schritte
aus, um den Druckertreiber erneut zu installieren.
1.
Schließen Sie die Einrichtung ab.
2.
Schalten Sie den Drucker aus.
3. Starten Sie den Computer neu.
4. Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Anwendungen ausgeführt werden.
5. Klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung aus.
317
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Wenn dies nicht der Fall ist, stellen Sie sicher, dass der Drucker fest verbunden ist, und drücken die Taste EIN
(ON), um ihn einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Test 2
Prüfen Sie das Symbol
(Netzwerkstatus (Network status)) auf der LCD-
Anzeige.
Wenn das Symbol nicht angezeigt wird, drücken Sie die Taste Netzwerk (Network), um WLAN zu
aktivieren.
Wenn das Symbol
angezeigt wird, siehe Test 3 oder später zum Überprüfen von Objekten, um
sicherzustellen, dass die Einrichtung des Druckers abgeschlossen ist und die Einstellungen des Wireless
Routers, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, richtig sind.
Test 3
Stellen Sie sicher, dass der Drucker auf dem Computer vollständig eingerichtet
ist.
Wenn dies nicht der Fall ist, klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung durch.
Hinweis
Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 4
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkeinstelllungen von Wireless Router und
Drucker übereinstimmen.
318
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort) usw.)
müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Hinweis
Verwenden Sie das 2,4-GHz-Frequenzband, um eine Verbindung zu einem Wireless Router herzustellen.
Achten Sie darauf, dass der für den Drucker festgelegte Netzwerkname (SSID) mit der für das 2,4-GHz-
Frequenzband des Wireless Routers übereinstimmt.
Weitere Informationen zur Überprüfung des für den Drucker festgelegten Netzwerknamens (SSID) finden Sie in
den Netzwerkeinstellungen, die Sie ausdrucken können.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 5
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass die
Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Test 6
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie die Signalstärke und stellen Sie Drucker und WLAN-Router entsprechend den
Anforderungen auf.
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen befinden.
Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im Allgemeinen schlecht.
Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn
der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie Drucker
und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
319
Prüfen Sie die Signalstärke in der LCD-Anzeige.
LCD-Anzeige
Hinweis
Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 7
Stellen Sie sicher, dass der Computer mit dem Wireless Router verbunden ist.
Weitere Informationen zur Prüfung der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers, oder wenden Sie sich ggf. an dessen Hersteller.
Hinweis
Wenn Sie ein Smartphone oder Tablet verwenden, vergewissern Sie sich, dass Wi-Fi auf dem Gerät
aktiviert ist.
Test 8
Stellen Sie sicher, dass Bidirektionale Unterstützung aktivieren (Enable
bidirectional support) auf der Registerkarte Anschlüsse (Ports) im Dialogfeld
Druckereigenschaften (Printer properties) ausgewählt ist. (Windows)
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie es aus, um die bidirektionale Unterstützung zu aktivieren.
Test 9
Stellen Sie sicher, dass die Firewall der Sicherheitssoftware deaktiviert ist.
Falls die Firewallfunktion Ihrer Sicherheitssoftware aktiviert ist, erscheint möglicherweise eine Meldung mit dem
Hinweis, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen. Wenn diese Warnmeldung
angezeigt wird, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff immer zulässt.
Wenn Sie Programme verwenden, die zwischen Netzwerkumgebungen wechseln, überprüfen Sie deren
Einstellungen. Bei einigen Programmen wird standardmäßig eine Firewall aktiviert.
Test 10
Wenn der Drucker per LAN mit einer AirPort-Basisstation verbunden ist, stellen
Sie sicher, dass Sie für den Netzwerknamen (SSID) alphanumerische Zeichen
verwenden. (macOS)
Falls das Problem weiterhin besteht, klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung erneut aus.
320
Probleme mit der Netzwerkverbindung
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der
Routereinstellungen kann der Drucker nicht mehr verwendet werden
321
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Verbindung mit einem Drucker nach Ändern der Netzwerkkonfiguration nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker über das WLAN (Wi-Fi) nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker über Drahtlos Direkt nicht möglich
Drucken/Scannen über Netzwerk nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker nach Ändern der
Netzwerkkonfiguration nicht möglich
Es kann eine Weile dauern, bis der Computer eine IP-Adresse erhält. Der Computer muss unter
Umständen neu gestartet werden.
Stellen Sie sicher, dass der Computer eine gültige IP-Adresse erhalten hat, und versuchen Sie erneut,
den Drucker zu finden.
Verbindung mit einem Drucker über das WLAN (Wi-Fi) nicht möglich
Test 1
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers, der Netzwerkgeräte (z. B.
WLAN-Router) und des Smartphones/Tablets.
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
Es ist unter Umständen erforderlich, Probleme mit dem WLAN-Router zu beheben (z. B. Update-Intervall
eines Schlüssels, Probleme mit einem DHCP-Update-Intervall, Energiesparmodus usw.) oder die
Firmware des WLAN-Routers zu aktualisieren.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller des WLAN-Routers.
Test 2
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer ordnungsgemäß mit dem WLAN-Router verbunden ist.
Weitere Informationen zum Prüfen der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Handbuch des Computers, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Test 3
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Überprüfen Sie den Verbindungsstatus zwischen dem Drucker und dem Wireless Router über das Symbol in
der LCD-Anzeige. Wenn das Symbol nicht angezeigt wird, ist Wi-Fi deaktiviert. Aktivieren Sie die
Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
322
Test 4
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen des Druckers mit denen des
Wireless Router übereinstimmen.
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Hinweis
Verwenden Sie das 2,4-GHz-Frequenzband, um eine Verbindung zu einem Wireless Router
herzustellen. Achten Sie darauf, dass der für den Drucker festgelegte Netzwerkname (SSID) mit der für
das 2,4-GHz-Frequenzband des Wireless Routers übereinstimmt.
Drucken Sie zur Überprüfung der aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 5
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich
die drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass
die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Test 6
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie den Signalstatus, und stellen Sie Drucker und Wireless Router entsprechend den
Erfordernissen auf.
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien
beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer
kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
323
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Prüfen Sie die Signalstärke in der LCD-Anzeige.
LCD-Anzeige
Hinweis
Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 7
Überprüfen Sie die Wi-Fi-Kanalnummern für Ihren Computer.
Sie müssen dieselbe Wi-Fi-Kanalnummer wie für den Wireless Router und den Computer verwenden. Es ist
normalerweise so eingerichtet, dass alle Wi-Fi-Kanäle verwendet werden können. Wenn die verwendeten
Kanäle jedoch eingeschränkt wurden, stimmen die Wi-Fi-Kanäle nicht überein.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung zu Ihrem Computer und überprüfen Sie die für Ihren Computer verfügbare
Wi-Fi-Kanalnummer.
Test 8
Vergewissern Sie sich, dass der in Prüfung 7 bestätigte, auf dem Wireless
Router eingestellte Kanal verwendbar ist.
Ist dies nicht der Fall, ändern Sie den auf dem Wireless Router eingestellten Kanal.
Test 9
Stellen Sie sicher, dass die Firewall der Sicherheitssoftware deaktiviert ist.
Falls die Firewallfunktion Ihrer Sicherheitssoftware aktiviert ist, erscheint möglicherweise eine Meldung mit
dem Hinweis, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen. Wenn diese Warnmeldung
angezeigt wird, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff immer zulässt.
Wenn Sie Programme verwenden, die zwischen Netzwerkumgebungen wechseln, überprüfen Sie deren
Einstellungen. Bei einigen Programmen wird standardmäßig eine Firewall aktiviert.
Test 10
Wenn der Drucker per LAN mit einer AirPort-Basisstation verbunden ist,
stellen Sie sicher, dass Sie für den Netzwerknamen (SSID) alphanumerische Zeichen
verwenden. (macOS)
Falls das Problem weiterhin besteht, klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung erneut aus.
324
Positionierung:
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden.
Verbindung mit einem Drucker über Drahtlos Direkt nicht möglich
Test 1
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers und der anderen Geräte
(Smartphone oder Tablet).
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
Test 2
Prüfen Sie die Druckereinstellungen.
Stellen Sie sicher, dass das Symbol (Direkt (Direct)) auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
Wenn dies nicht der Fall ist, drücken Sie die Taste Direkt (Direct), um Drahtlos Direkt zu aktivieren.
Test 3
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Test 4
Stellen Sie sicher, dass der Drucker als Verbindungsgerät ausgewählt ist (z. B.
Smartphone oder Tablet).
Wählen Sie den für den Drucker festgelegten Netzwerknamen (SSID) für Drahtlos Direkt, der als
Verbindungsziel für Geräte festgelegt ist.
Prüfen Sie das Ziel auf Ihrem Gerät.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch des Geräts oder auf der Website des Herstellers.
Drucken Sie zur Prüfung des für Drahtlos Direkt angegebenen Netzwerknamens (SSID) des Druckers die
Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Test 5
Haben Sie das richtige Kennwort eingegeben, das für Drahtlos Direkt
festgelegt wurde?
Drucken Sie zur Prüfung des für den Drucker angegebenen Kennworts die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Test 6
Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Drucker und dem Gerät kein großer
Abstand besteht.
325
Wenn der Drucker und das Gerät zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und das Gerät nah beieinander.
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass bereits 5 Geräte verbunden sind.
Bei Drahtlos Direkt können maximal 5 Geräte gleichzeitig verbunden werden.
Drucken/Scannen über Netzwerk nicht möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Computer mit dem Wireless Router verbunden ist.
Weitere Informationen zur Prüfung der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers, oder wenden Sie sich ggf. an dessen Hersteller.
Test 2
Falls die MP Drivers nicht installiert sind, installieren Sie sie. (Windows)
Klicken Sie hier und installieren Sie die MP Drivers.
Test 3
Wenn Sie Wi-Fi verwenden, achten Sie darauf, dass der Wireless Router nicht
einschränkt, welche Computer auf ihn zugreifen können.
Weitere Informationen zur Verbindung mit Ihrem Wireless Router und zu dessen Einrichtung finden Sie im
Handbuch für den Wireless Router, oder wenden Sie sich an dessen Hersteller.
Hinweis
Weitere Informationen zur Überprüfung der MAC-Adresse oder der IP-Adresse des Computers finden
Sie unter Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers.
326
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Einstellung für WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssel des WLAN-Routers unbekannt, Verbindung nicht
möglich
Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels
Einstellung für WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssel des WLAN-Routers
unbekannt, Verbindung nicht möglich
Weitere Informationen zur Einstellung eines WLAN-Routers finden Sie im Handbuch, das mit dem WLAN-
Router geliefert wurde, oder wenden Sie sich an den Hersteller. Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Computer mit dem Wireless Router kommunizieren kann.
Hinweis
Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu
installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels
Weitere Informationen zur Einstellung eines WLAN-Routers finden Sie im Handbuch, das mit dem WLAN-
Router geliefert wurde, oder wenden Sie sich an den Hersteller. Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Computer mit dem Wireless Router kommunizieren kann.
Hinweis
Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu
installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
327
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Die Auswahl von WPA, WPA2 oder WPA/WPA2 wird aus Sicherheitsgründen empfohlen. Wenn Ihr
WLAN-Router mit WPA/WPA2 kompatibel ist, können Sie auch WPA2 oder WPA verwenden.
Verwendung von WPA/WPA2 (Windows)
Die Authentifizierungsmethode, das Wi-Fi-Kennwort und der dynamische Verschlüsselungstyp
müssen für den Wireless Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Geben Sie das für den Wireless Router konfigurierte Wi-Fi-Kennwort ein.
Entweder TKIP (Basisverschlüsselung) oder AES (Sichere Verschlüsselung) ist automatisch als die
dynamische Verschlüsselungsmethode ausgewählt.
Weitere Informationen finden Sie unter Wenn der Bildschirm mit den WPA/WPA2-Informationen
erscheint.
Hinweis
Dieser Drucker unterstützt WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) und WPA2-PSK (WPA2-
Personal).
Verwendung von WEP
Die Länge bzw. das Format des Wi-Fi-Kennworts und die Authentifizierungsmethode müssen für den
Wireless Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Für die Kommunikation mit einem Wireless Router, der automatisch ein Kennwort erstellt, müssen Sie
festlegen, dass der Drucker das vom Wireless Router generierte Kennwort verwendet.
Für Windows:
Wenn der Bildschirm WEP-Details (WEP Details) angezeigt wird, nachdem Sie auf Suchen...
(Search...) auf dem Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Wi-Fi) (Network Settings (Wi-Fi)) in IJ
Network Device Setup Utility geklickt haben, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um
die Kennwortlänge, das Format und das zu verwendende Kennwort festzulegen.
Weitere Informationen finden Sie unter Wenn der Bildschirm mit den WEP-Details erscheint.
Hinweis
Wenn der Drucker über LAN mit einer AirPort Basisstation verbunden ist:
Wenn der Drucker über LAN mit einer AirPort Basisstation verbunden ist, überprüfen Sie die
Einstellungen unter WLAN-Sicherheit (Wireless Security) des AirPort-Dienstprogramms
(AirPort Utility).
Wählen Sie 64 Bit (64 bit) aus, falls für die Kennwortlänge in der AirPort-Basisstation 40 Bit
WEP (WEP 40 bit) ausgewählt wurde.
Wählen Sie für das zu verwendende Kennwort 1 aus. Anderenfalls ist kann der Computer
nicht über den Wireless Router mit dem Drucker kommunizieren.
328
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern
der Routereinstellungen kann der Drucker nicht mehr verwendet
werden
Wenn Sie einen Wireless Router austauschen, müssen Sie die Netzwerkeinrichtung des Druckers
entsprechend dem ausgetauschten erneut durchführen.
Klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung aus.
Hinweis
Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Wenn das Problem weiterhin besteht, finden Sie unten weitere Informationen.
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach Aktivierung der MAC-/IP-
Adressenfilterung oder des Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
Bei aktivierter Verschlüsselung ist keine Kommunikation mit dem Drucker möglich, nachdem der
Verschlüsselungstyp auf dem Wireless Router geändert wurde
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach
Aktivierung der MAC-/IP-Adressenfilterung oder des
Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Informationen zur Prüfung der Einstellungen eines Wireless Routers finden Sie im Handbuch für den Wireless
Router, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts. Vergewissern Sie sich, dass mit dieser
Einstellung eine Kommunikation zwischen Computer und Wireless Router möglich ist.
329
Test 2
Wenn MAC-Adressen oder IP-Adressen am Wireless Router gefiltert werden,
vergewissern Sie sich, dass die MAC-Adressen oder IP-Adressen für den Computer,
das Netzwerkgerät und den Drucker registriert sind.
Test 3
Bei Verwendung eines WPA/WPA2-Schlüssels oder eines Kennworts muss
der Verschlüsselungsschlüssel für den Computer, das Netzwerkgerät und den Drucker
dem für den Wireless Router festgelegten Schlüssel entsprechen.
Die Länge bzw. das Format des Wi-Fi-Kennworts und die Authentifizierungsmethode müssen für den Wireless
Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Weitere Informationen finden Sie unter Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels.
Bei aktivierter Verschlüsselung ist keine Kommunikation mit dem
Drucker möglich, nachdem der Verschlüsselungstyp auf dem Wireless
Router geändert wurde
Wenn Sie den Verschlüsselungstyp für den Drucker ändern und anschließend keine Kommunikation mehr
mit dem Computer möglich ist, vergewissern Sie sich, dass der Verschlüsselungstyp für den Computer
und den Wireless Router dem für den Drucker eingerichteten Typ entspricht.
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach Aktivierung der MAC-/IP-
Adressenfilterung oder des Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
330
Andere Netzwerkprobleme
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
331
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Druckers
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers
Überprüfen der Kommunikation zwischen Computer, Drucker und Wireless Router
Informationen zu Netzwerkeinstellungen werden überprüft
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Druckers
Drucken Sie zur Prüfung der IP- oder MAC-Adresse des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Unter Windows können Sie die Netzwerkeinstellungen auch auf dem Bildschirm des Computers
überprüfen.
Bildschirm „Canon IJ Network Device Setup Utility”
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers
Gehen Sie zum Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse Ihres Computers wie folgt vor.
Für Windows:
1.
Wählen Sie wie unten dargestellt Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf Start und wählen Sie die Option
Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Wählen Sie in Windows 8.1 auf dem Bildschirm Start die Option Eingabeaufforderung
(Command Prompt) aus. Wenn Eingabeaufforderung (Command Prompt) nicht auf dem
Start-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search), und suchen Sie nach
Eingabeaufforderung (Command Prompt)“.
Klicken Sie unter Windows 7 auf Start > Alle Programme (All Programs) > Zubehör
(Accessories) > Eingabeaufforderung (Command Prompt).
2. Geben Sie „ipconfig/all“ ein, und drücken Sie die Eingabetaste (Enter).
Die IP-Adresse und die MAC-Adresse Ihres Computers werden angezeigt. Wenn Ihr Computer
nicht mit einem Netzwerk verbunden ist, wird die IP-Adresse nicht angezeigt.
332
Für macOS:
1. Wählen Sie Systemeinstellungen (System Preferences) im Menü Apple, und
klicken Sie dann auf Netzwerk (Network).
2. Vergewissern Sie sich, dass die von dem Computer verwendete Netzwerkschnittstelle
ausgewählt ist, und klicken Sie dann auf Erweitert (Advanced).
Wenn Sie auf Ihrem Computer Wi-Fi nutzen, stellen Sie sicher, dass Wi-Fi als
Netzwerkschnittstelle ausgewählt ist. Wenn Sie ein drahtgebundenes LAN nutzen, muss Ethernet
ausgewählt sein.
3.
Klicken Sie auf TCP/IP, um die IP-Adresse zu überprüfen, oder klicken Sie auf
Hardware, um die MAC-Adresse zu überprüfen.
Überprüfen der Kommunikation zwischen Computer, Drucker und
Wireless Router
Führen Sie einen Ping-Test durch, um zu prüfen, ob eine Kommunikation stattfindet.
Für Windows:
1.
Wählen Sie wie unten dargestellt Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf Start und wählen Sie die Option
Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Wählen Sie in Windows 8.1 auf dem Bildschirm Start die Option Eingabeaufforderung
(Command Prompt) aus. Wenn Eingabeaufforderung (Command Prompt) nicht auf dem
Start-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search), und suchen Sie nach
Eingabeaufforderung (Command Prompt)“.
Klicken Sie unter Windows 7 auf Start > Alle Programme (All Programs) > Zubehör
(Accessories) > Eingabeaufforderung (Command Prompt).
2. Geben Sie den Ping-Befehl ein und drücken Sie Enter.
Der Ping-Befehl sieht wie folgt aus: XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" ist die IP-Adresse des Zielgeräts.
Wenn eine Kommunikation stattfindet, wird eine Meldung wie die folgende angezeigt.
Antwort von XXX.XXX.XXX.XXX: Bytes=32 Zeit=10ms TTL=255
Wird Anforderungszeitüberschreitung (Request timed out) angezeigt, findet keine
Kommunikation statt.
333
Für macOS:
1. Starten Sie das Netzwerk-Dienstprogramm (Network Utility), wie nachfolgend
gezeigt.
Wählen Sie die Option Computer aus dem Menü Gehe zu (Go) im Finder aus, doppelklicken Sie
auf Macintosh HD > System > Bibliothek (Library) > CoreServices > Programme
(Applications) > Netzwerk-Dienstprogramm (Network Utility).
2.
Klicken Sie auf Ping.
3.
Stellen Sie sicher, dass Nur XX Ping-Befehle senden (Send only XX pings) (wobei
XX für Ziffern steht) ausgewählt ist.
4.
Geben Sie die IP-Adresse des Zieldruckers oder des Ziel-Wireless-Router unter Bitte
geben Sie die Netzwerkadresse für das „Ping“ ein (Enter the network address to
ping).
5.
Klicken Sie auf Ping.
"XXX.XXX.XXX.XXX" ist die IP-Adresse des Zielgeräts.
Eine Meldung wie folgende wird angezeigt.
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 time=3.394 ms
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 time=1.786 ms
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 time=1.739 ms
--- XXX.XXX.XXX.XXX ping statistics ---
3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet loss
Falls „100 % Paketverlust“ angezeigt wird, findet keine Kommunikation statt. Andernfalls
kommuniziert der Computer mit dem Zielgerät.
Informationen zu Netzwerkeinstellungen werden überprüft
Drucken Sie zur Überprüfung der Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
334
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Wichtig
Die Initialisierung löscht alle Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker, was das Drucken von einem
Computer aus über das Netzwerk unmöglich macht. Um den Drucker nach der Rücksetzung auf die
Werkseinstellungen wieder über ein Netzwerk verwenden zu können, klicken Sie hier und führen Sie
die Einrichtung erneut aus.
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis in der LCD-Anzeige „11” angezeigt wird, und drücken Sie die
Taste Schwarz (Black) oder die Taste Farbe (Color).
Die Netzwerkeinstellungen werden initialisiert.
335
Probleme beim Drucken/Scannen über das Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
336
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Wenn Sie nicht über Ihr Smartphone/Tablet drucken/scannen können, kann Ihr Smartphone/Tablet
möglicherweise nicht mit dem Drucker kommunizieren.
Prüfen Sie die Ursache des Problems entsprechend Ihrer Verbindungsmethode.
Keine Kommunikation mit dem Drucker über das WLAN möglich
Keine Kommunikation mit dem Drucker, während Drahtlos Direkt aktiviert ist
Hinweis
Lesen Sie Folgendes, wenn Sie Probleme beim Drucken über andere Verbindungsmethoden haben
oder weitere Informationen zum Vornehmen der Einstellungen für die einzelnen Methoden benötigen:
Verwenden von PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Drucken mit Google Cloud Print
Drucken von einem iOS-Gerät (AirPrint)
Keine Kommunikation mit dem Drucker über das WLAN möglich
Wenn Ihr Smartphone/Tablet nicht mit dem Drucker kommunizieren kann, überprüfen Sie die folgenden
Punkte.
Test 1
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers, der Netzwerkgeräte (z. B.
WLAN-Router) und des Smartphones/Tablets.
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
Es ist unter Umständen erforderlich, Probleme mit dem WLAN-Router zu beheben (z. B. Update-Intervall
eines Schlüssels, Probleme mit einem DHCP-Update-Intervall, Energiesparmodus usw.) oder die
Firmware des WLAN-Routers zu aktualisieren.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller des WLAN-Routers.
Test 2
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Test 3
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Überprüfen Sie den Verbindungsstatus zwischen dem Drucker und dem Wireless Router über das Symbol in
der LCD-Anzeige. Wenn das Symbol nicht angezeigt wird, ist Wi-Fi deaktiviert. Aktivieren Sie die
Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
Test 4
Stimmen die Netzwerkeinstellungen des Druckers mit den Einstellungen des
Wireless Routers überein?
337
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Drucken Sie zur Überprüfung der aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 5
Stimmen die Netzwerkeinstellungen des Smartphones/Tablets mit den
Einstellungen des Wireless Routers überein?
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Smartphone/Tablet, erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung des Geräts.
Sollten die Netzwerkeinstellungen des Smartphone/Tablet nicht mit den Einstellungen des Wireless Router
übereinstimmen, ändern Sie die Netzwerkeinstellungen des Smartphone/Tablet entsprechend den
Einstellungen des Wireless Router.
Test 6
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich
die drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass
die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie den Signalstatus, und stellen Sie Drucker und Wireless Router entsprechend den
Erfordernissen auf.
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien
338
beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer
kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Prüfen Sie die Signalstärke in der LCD-Anzeige.
LCD-Anzeige
Hinweis
Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Keine Kommunikation mit dem Drucker, während Drahtlos Direkt
aktiviert ist
Wenn Ihr Smartphone/Tablet nicht über Drahtlos Direkt mit dem Drucker kommunizieren kann, überprüfen
Sie die folgenden Punkte.
Test 1
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers und der anderen Geräte
(Smartphone oder Tablet).
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
Test 2
Ist Drahtlos Direkt aktiviert?
Stellen Sie sicher, dass das Symbol
(Direkt) in der LCD-Anzeige angezeigt wird.
Wenn dies nicht der Fall ist, drücken Sie die Taste Direkt (Direct), um Drahtlos Direkt zu aktivieren.
Test 3
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
339
Test 4
Stellen Sie sicher, dass der Drucker als Verbindungsgerät ausgewählt ist (z. B.
Smartphone oder Tablet).
Wählen Sie den für den Drucker festgelegten Netzwerknamen (SSID) für Drahtlos Direkt, der als
Verbindungsziel für Geräte festgelegt ist.
Prüfen Sie das Ziel auf Ihrem Gerät.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch des Geräts oder auf der Website des Herstellers.
Drucken Sie zur Prüfung des für Drahtlos Direkt angegebenen Netzwerknamens (SSID) des Druckers die
Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Test 5
Haben Sie das richtige Kennwort eingegeben, das für Drahtlos Direkt
festgelegt wurde?
Drucken Sie zur Prüfung des für den Drucker angegebenen Kennworts die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Test 6
Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Drucker und dem Gerät kein großer
Abstand besteht.
Wenn der Drucker und das Gerät zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und das Gerät nah beieinander.
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass bereits 5 Geräte verbunden sind.
Bei Drahtlos Direkt können maximal 5 Geräte gleichzeitig verbunden werden.
340
Probleme beim Drucken
Der Drucker druckt nicht
Tinte wird nicht ausgegeben
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein
Papier“
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
341
Der Drucker druckt nicht
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Wenn dies nicht der Fall ist, stellen Sie sicher, dass der Drucker fest verbunden ist, und drücken die Taste EIN
(ON), um ihn einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Hinweis
Wenn Sie große Datenmengen wie z. B. Fotos oder andere Grafiken drucken, wird der Druckauftrag
möglicherweise erst mit einiger Verzögerung gestartet. Die EIN (ON)-Anzeige blinkt, während der
Computer Daten verarbeitet und an den Drucker sendet. Warten Sie, bis der Druckvorgang gestartet wird.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines USB-Kabels, dass dieses fest an Drucker und Computer
angeschlossen ist. Wenn das USB-Kabel sicher angeschlossen ist, prüfen Sie die folgenden Punkte:
Wenn Sie ein Verteilergerät wie einen USB-Hub verwenden, trennen Sie dieses, schließen den Drucker
direkt an den Computer an und drucken erneut. Wird der Druckvorgang normal gestartet, besteht ein
Problem mit dem Verteilergerät. Wenden Sie sich an den Hersteller des Verteilergeräts.
Es besteht auch die Möglichkeit, dass das Problem durch das USB-Kabel verursacht wird. Tauschen Sie
das USB-Kabel aus, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Wenn Sie den Drucker über ein LAN betreiben, stellen Sie sicher, dass der Drucker für den Einsatz im Netzwerk
korrekt konfiguriert ist.
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Hinweis
Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
342
Test 3
Vergewissern Sie sich, dass die Papiereinstellungen mit den für das hintere
Fach eingestellten Informationen übereinstimmen.
Stimmen die Papiereinstellungen und die Informationen für das hintere Fach nicht überein, erscheint in der LCD-
Anzeige ein Fehlercode und eine Meldung wird auf dem Computer angezeigt.
Beim Auftreten eines Fehlers
Test 4
Wenn Sie von einem Computer aus drucken, löschen Sie nicht benötigte
Druckaufträge.
Für Windows:
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Für macOS:
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Test 5
Ist der Druckertreiber Ihres Druckers beim Drucken ausgewählt?
Wenn Sie einen Druckertreiber für einen anderen Drucker verwenden, kann der Drucker den Druckvorgang nicht
korrekt ausführen.
Für Windows:
Vergewissern Sie sich, dass "Canon XXX series" (wobei "XXX" für den Namen Ihres Druckers steht) im
Druckdialogfenster ausgewählt ist.
Hinweis
Wenn mehrere Drucker auf Ihrem Computer registriert sind, legen Sie denjenigen Drucker als
Standard-Drucker fest, der standardmäßig ausgewählt werden soll.
Für macOS:
Vergewissern Sie sich, dass der Name Ihres Druckers im Druckdialog unter Drucker (Printer) ausgewählt
ist.
Hinweis
Wenn mehrere Drucker auf Ihrem Computer registriert sind, wählen Sie unter Systemeinstellungen
(System Preferences) > Drucker und Scanner (Printers & Scanners) für den Drucker Als
Standarddrucker festlegen (Set as Default Printer) aus, der standardmäßig ausgewählt werden soll.
Test 6
Versuchen Sie, eine große Datendatei zu drucken? (Windows)
Wenn Sie versuchen, eine große Datendatei zu drucken, dauert es eine Weile, bis der Druckvorgang gestartet
wird.
Wenn der Drucker nicht nach einiger Zeit mit dem Druckvorgang beginnt, wählen Sie Ein (On) für Vermeiden
von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss) im Dialogfeld Druckoptionen (Print Options).
Weitere Informationen finden Sie unter
Beschreibung der Registerkarte Seite einrichten.
343
Wichtig
Wenn Ein (On) für Vermeiden von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss) ausgewählt ist,
wird die Druckqualität möglicherweise verringert.
Wenn der Druckvorgang abgeschlossen ist, wählen Sie Aus (Off) für Vermeiden von Druckdatenverlust
(Prevention of Print Data Loss) aus.
Test 7
Starten Sie den Computer neu, wenn Sie über den Computer drucken.
Starten Sie den Computer neu und wiederholen Sie den Druckvorgang.
344
Tinte wird nicht ausgegeben
Test 1
Überprüfen Sie die geschätzten Tintenstände in den FINE-Patronen.
Ersetzen Sie leere FINE-Patronen durch neue.
Austauschen einer FINE-Patrone
Test 2
Ist die FINE-Patrone ordnungsgemäß eingesetzt?
Wenn die FINE-Patrone nicht richtig eingesetzt ist, kann die Tinte möglicherweise nicht richtig ausgegeben
werden.
Ziehen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und das Papierausgabefach heraus. Öffnen Sie die Abdeckung,
und entfernen Sie dann die FINE-Patronen.
Setzen Sie dann die FINE-Patronen wieder ein. Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
Schließen Sie die Abdeckung, nachdem Sie sichergestellt haben, dass die FINE-Patrone richtig eingesetzt ist.
Test 3
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Anhand des Düsentestmusters können Sie überprüfen, ob die Tinte von den Düsen des Druckkopfs
ordnungsgemäß abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
345
Falls das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt wird:
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung das Düsentestmuster, und überprüfen Sie es.
Wenn das Problem nach zweimaliger Druckkopfreinigung weiterhin besteht:
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Wenn das Problem nach der Intensivreinigung des Druckkopfes nicht behoben ist, schalten Sie den
Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung durch. Ziehen Sie beim
Ausschalten des Druckers nicht das Netzkabel.
Wenn das Problem nach zweimaliger Intensivreinigung des Druckkopfes weiterhin
besteht:
Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht. Tauschen Sie die FINE-Patrone aus.
346
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler
„Kein Papier“
Test 1
Stellen Sie sicher, dass Papier eingelegt ist.
Einlegen von Papier
Test 2
Achten Sie beim Einlegen von Papier auf die folgenden Punkte.
Wenn Sie zwei oder mehrere Blätter Papier einlegen, achten Sie darauf, dass die Kanten bündig
ausgerichtet sind, bevor Sie es einlegen.
Achten Sie beim Einlegen von mehr als zwei Blättern Papier darauf, dass der Papierstapel die Füllgrenze
nicht übersteigt.
Möglicherweise wird das Papier aber trotz Beachten der maximalen Kapazität nicht korrekt eingezogen.
Dies ist abhängig vom Papiertyp oder den Umgebungsbedingungen (sehr hohe oder niedrige Temperatur
und Luftfeuchtigkeit). Reduzieren Sie die Anzahl der eingelegten Blätter in diesem Fall auf weniger als die
Hälfte der Füllgrenze.
Legen Sie das Papier unabhängig von der Druckausrichtung stets im Hochformat ein.
Legen Sie das Papier beim Drucken mit der zu bedruckenden Seite nach oben ein. Richten Sie den
Papierstapel an der rechten Seite des hinteren Fachs aus und verschieben Sie die Papierführung so, dass
sie die linke Kante des Stapels leicht berührt.
Einlegen von Papier
Test 3
Ist das Papier zu dick oder gewellt?
Nicht unterstützte Medientypen
Test 4
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen für den Medientyp und das
Papierformat mit dem eingelegten Papier übereinstimmen.
Test 5
Versichern Sie sich, dass sich keine Fremdkörper im hinteren Fach befinden.
347
Falls sich im hinteren Fach abgerissene Papierstücke befinden, folgen Sie den Anweisungen unter
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau), um das Papier zu entfernen.
Sollte sich ein Fremdkörper im hinteren Fach befinden, schalten Sie den Drucker aus, ziehen den Netzstecker
und entfernen den Fremdkörper.
Test 6
Reinigen Sie die Papiereinzugwalze.
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon -
Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
348
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Wenn das Druckergebnis aufgrund von weißen Streifen, schiefen/verzerrten Linien oder ungleichmäßiger
Farbgebung nicht zufrieden stellend ist, überprüfen Sie zuerst die Einstellungen für Papier und
Druckqualität.
Test 1
Stimmen die Einstellungen für das Seitenformat und den Medientyp mit der
Größe und dem Typ des eingelegten Papiers überein?
Wenn diese Einstellungen nicht übereinstimmen, kann nicht das gewünschte Ergebnis erzielt werden.
Wenn Sie ein Foto oder eine Abbildung drucken, kann eine falsche Papiertypeinstellung die Qualität des
Ausdrucks verschlechtern.
Beim Drucken mit einer falschen Papiertypeinstellung kann außerdem die Druckoberfläche verkratzt werden.
Beim randlosen Druck kann je nach Kombination aus eingestelltem Papiertyp und eingelegtem Papier eine
ungleichmäßige Farbgebung auftreten.
Die Methode zur Überprüfung der Papier- und Druckqualitätseinstellungen richtet sich danach, für welche
Aufgaben Sie den Drucker einsetzen.
Kopieren:
Prüfen Sie die Einstellungen über das Bedienfeld.
Kopieren auf Normalpapier
Kopieren auf Fotopapier
Drucken über Ihren Computer
Prüfen Sie die Einstellungen, die den Druckertreiber verwenden.
Standarddruckeinrichtung
Drucken von einem mit PictBridge (Wi-Fi) kompatiblen Gerät.
Prüfen Sie die Einstellungen auf Ihrem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät oder über das Bedienfeld.
PictBridge(-Wi-Fi)-Druckeinstellungen
Drucken von Smartphone/Tablet über Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Überprüfen Sie die Einstellungen unter Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Drucken von Fotos über Ihr Smartphone
Test 2
Stellen Sie sicher, dass die richtige Druckqualität eingestellt ist (vgl. die Liste
oben).
349
Wählen Sie eine für das Papier und das zu druckende Bild geeignete Druckqualität aus. Wenn der Ausdruck
verschwommen ist oder ungleichmäßige Farben aufweist, erhöhen Sie die Einstellung für die Druckqualität, und
starten Sie den Druckvorgang erneut.
Hinweis
Beim Drucken von einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät müssen Sie die Druckqualität über das
Bedienfeld festlegen.
Diese Einstellung kann nicht am PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät vorgenommen werden.
Test 3
Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie auch die folgenden
Abschnitte.
Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten unten:
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche oder ausblutende Farben/Linien oder
Streifen
Farben sind unscharf
Linien sind schief/verzerrt
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Der Druck kann nicht abgeschlossen werden
Zeilen sind unvollständig oder fehlen (Windows)
Bilder sind unvollständig oder fehlen (Windows)
Tintenflecken / Papierwellung
Rückseite des Papiers ist verschmutzt
Farben sind ungleichmäßig oder weisen Streifen auf
Wenn das gedruckte Papier sich verfärbt hat
Farben können mit der Zeit verblassen, wenn das bedruckte Papier für einen längeren Zeitraum liegen
bleibt.
Nach dem Druckvorgang empfiehlt es sich, das Papier ausreichend trocknen zu lassen, hohe
Temperaturen, hohe Luftfeuchtigkeit und direktes Sonnenlicht zu vermeiden und es in Innenräumen bei
Raumtemperatur und normaler Luftfeuchtigkeit aufzubewahren bzw. auszustellen.
Um einen direkten Kontakt mit Luft zu vermeiden, sollten Sie das Papier in einem Album, einer
Plastikhülle, einem Fotorahmen usw. aufbewahren.
350
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche
oder ausblutende Farben/Linien oder Streifen
Unscharfer Druck
Farben sind falsch
351
Weiße Streifen
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Überprüfen Sie die geschätzten Tintenstände in den FINE-Patronen.
Ersetzen Sie leere FINE-Patronen durch neue.
Austauschen einer FINE-Patrone
Test 3
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Anhand des Düsentestmusters können Sie überprüfen, ob die Tinte von den Düsen des Druckkopfs
ordnungsgemäß abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
Falls das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt wird:
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung das Düsentestmuster, und überprüfen Sie es.
Wenn das Problem nach zweimaliger Druckkopfreinigung weiterhin besteht:
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Wenn das Problem nach der Intensivreinigung des Druckkopfes nicht behoben ist, schalten Sie den
Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung durch. Ziehen Sie beim
Ausschalten des Druckers nicht das Netzkabel.
Wenn das Problem nach zweimaliger Intensivreinigung des Druckkopfes weiterhin
besteht:
Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht. Tauschen Sie die FINE-Patrone aus.
Test 4
Wenn Sie Papier mit einer bedruckbaren Oberfläche verwenden, überprüfen Sie
die richtige bedruckbare Seite des Papiers.
352
Wenn die falsche Seite eines derartigen Papiers bedruckt wird, kann das Druckergebnis unscharf oder von
verminderter Qualität sein.
Legen Sie das Papier so ein, dass die zu bedruckende Seite nach oben zeigt.
Ausführliche Informationen dazu, welche Seite bedruckbar ist, finden Sie in den mit dem Papier gelieferten
Anweisungen.
Test 5
Ist die FINE-Patrone ordnungsgemäß eingesetzt?
Wenn die FINE-Patrone nicht richtig eingesetzt ist, kann die Tinte möglicherweise nicht richtig ausgegeben
werden.
Ziehen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und das Papierausgabefach heraus. Öffnen Sie die Abdeckung,
und entfernen Sie dann die FINE-Patronen.
Setzen Sie dann die FINE-Patronen wieder ein. Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
Schließen Sie die Abdeckung, nachdem Sie sichergestellt haben, dass die FINE-Patrone richtig eingesetzt ist.
Weitere Informationen zum Kopieren finden Sie in den Abschnitten unten:
Test 6
Ist die Auflagefläche verschmutzt?
Reinigen Sie die Auflagefläche.
Reinigen der Auflage und der Vorlagenabdeckung
Test 7
Stellen Sie sicher, dass das Original ordnungsgemäß auf der Auflage liegt.
Wenn Sie das Original auf die Auflage legen, legen Sie es mit der zu kopierenden Seite nach unten auf.
Auflegen von Originalen
Test 8
Haben Sie ein Dokument kopiert, das mit diesem Drucker ausgedruckt wurde?
Wenn Sie ein Dokument, das mit diesem Drucker gedruckt wurde, als Original verwenden, kann die
Druckqualität je nach Zustand des Originals verringert sein.
353
Wiederholen Sie den Druckvorgang vom Computer aus, wenn dies möglich ist.
354
Farben sind unscharf
Test 1
Wird das Düsentestmuster ordnungsgemäß gedruckt?
Anhand des Düsentestmusters können Sie überprüfen, ob die Tinte von den Düsen des Druckkopfs
ordnungsgemäß abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
Falls das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt wird:
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung das Düsentestmuster, und überprüfen Sie es.
Wenn das Problem nach zweimaliger Druckkopfreinigung weiterhin besteht:
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Wenn das Problem nach der Intensivreinigung des Druckkopfes nicht behoben ist, schalten Sie den
Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung durch. Ziehen Sie beim
Ausschalten des Druckers nicht das Netzkabel.
Wenn das Problem nach zweimaliger Intensivreinigung des Druckkopfes weiterhin
besteht:
Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht. Tauschen Sie die FINE-Patrone aus.
Test 2
Wenn eine FINE-Patrone leer ist, ersetzen Sie sie mit einer neuen.
Test 3
Ist die FINE-Patrone ordnungsgemäß installiert?
Wenn die FINE-Patrone nicht richtig eingesetzt ist, kann die Tinte möglicherweise nicht richtig ausgegeben
werden.
Ziehen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und das Papierausgabefach heraus. Öffnen Sie die Abdeckung,
und entfernen Sie dann die FINE-Patronen.
Setzen Sie dann die FINE-Patronen wieder ein. Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
355
Schließen Sie die Abdeckung, nachdem Sie sichergestellt haben, dass die FINE-Patrone richtig eingesetzt ist.
Hinweis
Die gedruckten Farben stimmen aufgrund grundlegender Unterschiede bei den zur Herstellung der
Farben verwendeten Methoden möglicherweise nicht mit den Farben auf dem Bildschirm überein.
Farbsteuerungseinstellungen und Umgebungsunterschiede können sich ebenfalls auf die Darstellung
der Farben auf dem Bildschirm auswirken. Die Farben im Druck können daher von denen auf dem
Bildschirm abweichen.
356
Linien sind schief/verzerrt
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Führen Sie die Druckkopfausrichtung durch.
Wenn Linien schief/verzerrt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden stellend
ist, muss der Druckkopf ausgerichtet werden.
Ausrichten des Druckkopfs
Hinweis
Wenn das Problem unter Windows nach der Druckkopfausrichtung nicht behoben ist, führen Sie eine
manuelle Druckkopfausrichtung über Ihren Computer aus.
Manuelle Ausrichtung der Druckkopfposition
Test 3
Erhöhen Sie die Druckqualität, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Möglicherweise kann das Druckergebnis durch eine Erhöhung der Druckqualität verbessert werden.
357
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Papier ist verschmutzt
Verschmutzte Ränder Verschmutzte Oberfläche
Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Prüfen Sie den Papiertyp.
Stellen Sie sicher, dass Sie das für Ihren Druckauftrag geeignete Papier verwenden.
Unterstützte Medientypen
Test 3
Beseitigen Sie Wellungen, bevor Sie das Papier einlegen.
Legen Sie nicht verwendetes Papier zurück in das Paket, und bewahren Sie es auf einer ebenen Oberfläche auf.
Normalpapier
Drehen Sie das Papier um, und legen Sie es zum Bedrucken anders herum ein.
Anderes Papier wie Umschlag
Wenn die Wellung des Papiers an den Ecken mehr als 3 mm/0,1 Zoll (A) in der Höhe beträgt, kann das
Papier möglicherweise verschmutzt oder nicht korrekt eingezogen werden. Befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um die Wellung des Papiers zu korrigieren.
358
1. Rollen Sie das Papier wie unten dargestellt in die der Wellung entgegengesetzte Richtung.
2.
Prüfen Sie, ob das Papier nun eben ist.
Wir empfehlen, das auf diese Weise geglättete Papier blattweise zu bedrucken.
Hinweis
Je nach Papierart wird das Papier möglicherweise verschmutzt, oder es wird möglicherweise nicht richtig
eingezogen, auch wenn es nicht nach innen gewellt ist. Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um
das Papier vor dem Drucken auf eine Wellung von weniger als 3 mm/0,1 Zoll (C) in der Höhe nach außen
zu biegen. Dadurch wird möglicherweise das Druckergebnis verbessert.
(B) Zu bedruckende Seite
Wir empfehlen, das auf diese Weise geglättete Papier blattweise einzuführen.
Test 4
Falls die Intensität hoch eingestellt ist, verringern Sie die Einstellung der
Intensität, und starten Sie einen neuen Druckvorgang. (Windows)
Wenn Sie Normalpapier zum Drucken mit hoher Intensität verwenden, nimmt das Papier unter Umständen zu
viel Tinte auf und wellt sich, was zu Papierabrieb führt.
Prüfen Sie die Intensitätseinstellung im Druckertreiber.
Anpassen der Intensität
Test 5
Ist die Auflagefläche verschmutzt?
Reinigen Sie die Auflagefläche.
Reinigen der Auflage und der Vorlagenabdeckung
Test 6
Ist die Papiereinzugwalze verschmutzt?
Reinigen Sie die Papiereinzugwalze.
359
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Test 7
Ist das Innere des Druckers verschmutzt?
Beim Duplexdruck wird das Innere des Druckers möglicherweise durch Tinte verschmutzt.
Führen Sie eine Bodenplattenreinigung durch, um das Innere des Druckers zu reinigen.
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Hinweis
Um eine Verschmutzung des Druckerinnenraums zu vermeiden, stellen Sie das richtige Papierformat ein.
Test 8
Stellen Sie einen höheren Wert für Wartezeit für Tintentrocknung ein.
Dadurch kann die bedruckte Oberfläche trocknen, wodurch ein Verschmieren und Verkratzen des Papiers
verhindert wird.
Für Windows:
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öffnen des Wartungstools (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Wählen Sie Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) aus.
4. Ziehen Sie den Schieberegler Wartezeit für Tintentrocknung (Ink Drying Wait Time) zur
Einstellung der Wartezeit und klicken Sie dann auf OK.
5.
Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann OK aus.
Für macOS:
Stellen Sie die Wartezeit über Remote UI ein.
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen
360
Probleme beim Scannen (Windows)
Probleme beim Scannen
361
Probleme beim Scannen
Der Scanner funktioniert nicht
ScanGear (Scanner-Treiber) startet nicht
362
Der Scanner funktioniert nicht
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Scanner oder Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Schließen Sie das USB-Kabel an einen anderen USB-Anschluss am Computer
an.
Test 3
Wenn das USB-Kabel an einen USB-Hub angeschlossen ist, ziehen Sie es vom
USB-Hub ab und verbinden Sie es mit einem USB-Anschluss des Computers.
Test 4
Prüfen Sie bei einer Netzwerkverbindung den Verbindungsstatus, und
korrigieren Sie die Verbindung bei Bedarf.
Test 5
Starten Sie den Computer neu.
363
ScanGear (Scanner-Treiber) startet nicht
Test 1
Stellen Sie sicher, dass die MP Drivers installiert sind.
Falls MP Drivers noch nicht installiert ist, installieren Sie die Treiber von der Installations-CD-ROM oder unserer
Webseite.
Test 2
Wählen Sie Ihren Scanner oder Drucker im Menü der Anwendung aus.
Wichtig
Falls der Name Ihres Scanners oder Druckers mehrmals angezeigt wird, wählen Sie den Namen aus, in
dem WIA nicht vorkommt.
Hinweis
Je nach Anwendung müssen Sie dazu ggf. andere Schritte ausführen.
Verwenden Sie den WIA-Treiber beim Scannen aus einer WIA-kompatiblen Anwendung.
Scannen mit WIA-Treiber
Test 3
Stellen Sie sicher, dass die Anwendung TWAIN unterstützt.
Sie können ScanGear (Scanner-Treiber) nur aus Anwendungen heraus starten, die TWAIN unterstützen.
Test 4
Scannen und speichern Sie Bilder mit IJ Scan Utility, und öffnen Sie die Dateien
in Ihrer Anwendung.
364
Mechanische Probleme
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
USB-Verbindungsprobleme
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
365
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Test 1
Drücken Sie auf die Taste EIN (ON).
Test 2
Überprüfen Sie, ob der Netzstecker fest in den Drucker eingesteckt ist, und
schalten Sie den Drucker dann wieder ein.
Test 3
Trennen Sie den Drucker von der Stromversorgung, schließen Sie ihn nach
mindestens 2 Minuten wieder an, und schalten Sie ihn ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon -
Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
366
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
Test
Wenn der Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeit
konfiguriert ist, deaktivieren Sie diese Einstellung.
Wenn Sie den Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeit konfiguriert haben, schaltet
sich der Drucker nach dieser Zeitspanne von allein aus.
Zum Deaktivieren der Einstellung über das Bedienfeld:
1.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup) wiederholt, bis auf der LCD-Anzeige „13“
angezeigt wird.
LCD-Anzeige
3. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black).
Die Einstellung für das automatische Ausschalten ist deaktiviert.
Zum Deaktivieren der Einstellung über den Computer:
Verwenden Sie für Windows Canon IJ Printer Assistant Tool, um die Einstellung zu deaktivieren.
Gehen Sie zum Deaktivieren der Einstellung über Canon IJ Printer Assistant Tool wie nachstehend
beschrieben vor.
1.
Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öffnen des Wartungstools (Canon IJ Printer Assistant Tool)
2.
Wählen Sie Autom. Ein/Aus (Auto Power) aus.
3.
Wählen Sie für Automatisches Ausschalten (Auto Power Off) Deaktiviert (Disable)
aus.
4.
Wählen Sie OK aus.
5. Wählen Sie OK auf dem angezeigten Bildschirm aus.
Die Einstellung für das automatische Ausschalten ist deaktiviert.
367
Hinweis
Weitere Informationen zum Deaktivieren der Einstellung über ScanGear (Scannertreiber) finden Sie
unten.
Registerkarte Scanner
368
USB-Verbindungsprobleme
Überprüfen Sie die folgenden Elemente, wenn eines der folgenden Probleme auftritt.
Die Druck- oder Scangeschwindigkeit ist gering.
Die Hi-Speed-USB-Verbindung funktioniert nicht.
Eine Meldung wie beispielsweise „Dieses Gerät kann eine höhere Leistung erbringen (This device
can perform faster)“ wird angezeigt. (Windows)
Hinweis
Wenn Ihre Systemumgebung Hi-Speed USB nicht vollständig unterstützt, wird der Drucker mit der
geringeren Geschwindigkeit von USB 1.1 betrieben. Der Drucker funktioniert in diesem Fall einwandfrei,
die Druck- oder Scangeschwindigkeit kann jedoch aufgrund der niedrigeren
Verbindungsgeschwindigkeit langsamer sein.
Test
Prüfen Sie folgende Punkte, um sicherzustellen, dass Ihre Systemumgebung eine
Hi-Speed-USB-Verbindung unterstützt.
Unterstützt der USB-Anschluss des Computers Hi-Speed-USB-Verbindungen?
Unterstützt das USB-Kabel oder der USB-Hub Hi-Speed-USB-Verbindungen?
Verwenden Sie ein ausgewiesenes Hi-Speed-USB-Kabel. Das USB-Kabel sollte nicht länger als 3 m / 10
Fuß sein.
Funktioniert der Hi-Speed-USB-Treiber auf Ihrem Computer ordnungsgemäß?
Stellen Sie sicher, dass der aktuelle Hi-Speed-USB-Treiber ordnungsgemäß funktioniert. Besorgen Sie sich
bei Bedarf die aktuellste Version des Hi-Speed-USB-Treibers für Ihren Computer, und installieren Sie sie.
Wichtig
Wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller Ihres Computers, USB-Kabels oder USB-
Hubs.
369
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Schließen Sie das USB-Kabel korrekt an.
Wie auf der untenstehenden Abbildung dargestellt wird, befindet sich der USB-Anschluss auf der Rückseite des
Druckers.
Wichtig
Schließen Sie das „Typ-B”-Terminal mit der eingekerbten Seite nach OBEN an den Drucker an. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB-Kabels.
Test 3
Stellen Sie sicher, dass Bidirektionale Unterstützung aktivieren (Enable
bidirectional support) auf der Registerkarte Anschlüsse (Ports) im Dialogfeld
Druckereigenschaften (Printer properties) ausgewählt ist. (Windows)
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie es aus, um die bidirektionale Unterstützung zu aktivieren.
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
370
Probleme beim Installieren/Herunterladen
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows)
371
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)-Bildschirm hinaus gelangen:
Andere Fälle:
Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)-
Bildschirm hinaus gelangen:
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Andere Fälle:
Wenn die MP Drivers nicht richtig installiert wurden, deinstallieren Sie die MP Drivers, starten Sie den
Computer neu, und installieren Sie die MP Drivers erneut.
Löschen der nicht benötigten MP Drivers
Klicken Sie hier und installieren Sie die MP Drivers.
Hinweis
Wenn der Abbruch des Installationsprogramms durch einen Fehler in Windows ausgelöst wurde,
kann dies ein Hinweis darauf sein, dass das Windows-System instabil ist, und die Treiber deshalb
372
nicht installiert werden können. Starten Sie den Computer neu, und installieren Sie die Treiber
erneut.
373
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung
(Windows)
Laden Sie die aktuellen MP Drivers herunter.
Laden Sie die aktuellen MP Drivers für Ihr Modell auf der Downloadseite der Canon-Website herunter.
Deinstallieren Sie die vorhandenen MP Drivers und folgen Sie der Installationsanleitung zur Installation der
aktuellen MP Drivers, die Sie heruntergeladen haben. Wählen Sie auf dem Bildschirm für die Auswahl der
Verbindungsmethode Drucker über Wi-Fi-Verbindung verwenden (Use the printer with Wi-Fi
connection). Der Drucker wird im Netzwerk automatisch erkannt.
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker gefunden wurde, und installieren Sie die MP Drivers gemäß den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis
Die Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker werden davon nicht beeinflusst; der Drucker kann daher im
Netzwerk verwendet werden, ohne dass die Einstellungen erneut vorgenommen werden müssen.
374
Fehler und Meldungen
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
375
Beim Auftreten eines Fehlers
Wenn beim Drucken ein Fehler auftritt, beispielsweise bei fehlendem Papier oder Papierstaus im Drucker,
wird automatisch eine Meldung zur Fehlersuche ausgegeben. Führen Sie die in der Meldung beschriebenen
Schritte aus.
Wenn ein Fehler auftritt, wird auf dem Computerbildschirm eine Meldung angezeigt und in der LCD-Anzeige
erscheint der Fehlercode. Bei einigen Fehlern wird ein Supportcode (Fehlernummer) angezeigt.
Wenn ein Supportcode und eine Meldung auf dem Computerbildschirm
angezeigt werden (Windows):
Wenn ein Fehlercode auf der LCD-Anzeige des Druckers angezeigt
wird:
Die Alarm-Anzeige leuchtet auf und ein Fehlercode wird angezeigt.
376
Die EIN (ON)-Anzeige und die Alarm-Anzeige blinken abwechselnd und ein Fehlercode wird
angezeigt.
Der Fehlercode wird nacheinander in der LCD-Anzeige angezeigt.
Wenn der Fehlercode „E03” ist:
377
Überprüfen Sie den Fehlercode in der LCD-Anzeige und den entsprechenden Supportcode. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der folgenden Tabelle.
Fehler-
code
Supportc-
ode
Ursache Maßnahme
E02 1000
3442
3443
3444
3445
Kein Papier mehr im Drucker.
Das Drucken einer Seite beim manuellen Dup-
lexdruck ist abgeschlossen.
Wenn kein Papier mehr im Drucker ist:
1000
Beim manuellen Duplexdruck:
Bereiten Sie den Druck der anderen Seite
entsprechend den Anweisungen auf dem
Computerbildschirm vor.
E03 1203
1300
Die Abdeckung ist während des Druckvor-
gangs geöffnet.
Beim Einzug des Papiers aus dem hinteren
Fach ist ein Papierstau aufgetreten.
Wenn die Abdeckung geöffnet ist:
1203
Bei einem Papierstau:
1300
E04 168A Die FINE-Patrone ist nicht installiert. 168A
E05 1401
1403
1430
1485
Die Tintenpatrone wird nicht erkannt. Prüfen Sie die folgenden Punkte.
ob die FINE-Patrone mit Farbtinte fachge-
recht auf der linken Seite eingesetzt ist
ob die FINE-Patrone mit schwarzer Tinte
fachgerecht auf der rechten Seite einge-
setzt ist
Modellnummer der einzelnen FINE-Patro-
nen
378
Wenn die oben aufgeführten Maßnahmen das
Problem nicht lösen, ersetzen Sie die FINE-
Patrone durch eine neue.
Austauschen einer FINE-Patrone
E08 1700
1701
1712
1713
1714
1715
Der Tintenauffangbehälter ist fast voll. 1700
1701
1712
1713
1714
1715
E09 1890 Möglicherweise wurde das Klebeband oder
Schutzmaterial an der FINE-Patronen-Halte-
rung noch nicht entfernt.
1890
E11 4102
4103
Der Druckvorgang kann mit den aktuellen Dru-
ckeinstellungen nicht ausgeführt werden.
4102
4103
E12 4100 Die angegebenen Daten können nicht ge-
druckt werden.
4100
E13 1686 Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht. 1686
E14 1684 Die Tintenpatrone wird nicht erkannt. 1684
E15 1682 FINE-Patrone wird nicht erkannt. 1682
E16 1688 Die Tinte ist aufgebraucht. 1688
E23 3446 Die IP-Adresse und die Subnetzmaske wider-
sprechen einander.
3446
E31 Fehler bei Wi-Fi-Einrichtung. Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Wenn Sie die Einrichtung mit WPS ausführen:
1. Überprüfen Sie die Sicherheitseinstellun-
gen und führen Sie die Einrichtung erneut
aus.
2. Führen Sie die Einrichtung über eine an-
dere Methode aus.
E32 Bei der Einrichtung wird kein Wireless Router
gefunden.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Führen Sie die Wi-Fi-Einrichtung erneut aus.
E33 Verbindung nicht möglich, da mehrere Wire-
less Router versuchen, eine Verbindung zum
Drucker herzustellen.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Führen Sie die Wi-Fi-Einrichtung nach kurzer
Zeit (etwa 2 Minuten) erneut aus.
379
Wenn die oben aufgeführten Maßnahmen das
Problem nicht lösen, schlagen Sie in der mit
dem Wireless Router gelieferten Bedienungs-
anleitung nach.
E34 3440 Die einfache Drahtlosverbindung ist fehlge-
schlagen.
3440
E36 3441 Die einfache Drahtlosverbindung ist fehlge-
schlagen.
3441
E37 Fehler bei Wi-Fi-Einrichtung. Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Schalten Sie den Wireless Router aus und
wieder ein und führen Sie anschließend erneut
die Einrichtung aus.
Wenn die oben aufgeführten Maßnahmen das
Problem nicht lösen, schlagen Sie in der mit
dem Wireless Router gelieferten Bedienungs-
anleitung nach und prüfen Sie die Einstellun-
gen.
E38 Verbindung mit einem Wireless Router nicht
möglich.
Ändern der LAN-Einstellungen nicht möglich.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Prüfen Sie die folgenden Punkte.
ob das Wi-Fi des Druckers aktiviert ist
ob Sie einen geeigneten Wireless Router
ausgewählt haben
ob das eingegebene Kennwort korrekt ist
ob der angegebene Netzwerkname (SSID)
korrekt ist
Schalten Sie den Wireless Router nach der
Überprüfung der oben genannten Punkte aus
und dann wieder ein.
Sie können die LAN-Einstellungen nicht än-
dern, während Sie LAN verwenden. Ändern
Sie sie, wenn Sie kein LAN verwenden.
E39 495A Bei der Kommunikation über Wi-Fi oder im
Standby-Modus ist ein Fehler aufgetreten.
495A
E45 Verbindung zum Netzwerk nicht möglich. Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Überprüfen Sie die LAN-Verbindung und die
Netzwerkeinstellungen.
Die Verbindung wird möglicherweise nach eini-
ger Zeit hergestellt.
E46 Verbindung zum Internet nicht möglich. Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
380
Überprüfen Sie die Einstellungen des Wireless
Routers.
E47 Verbindung zum Server nicht möglich. Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit erneut aus.
Wenn Sie Google Cloud Print verwenden, ist
Ihr Drucker möglicherweise nicht registriert.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Drucker regist-
riert ist.
Drucken mit Google Cloud Print
E48 Verbindung zum Server nicht möglich. Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit erneut aus.
E49 Fehler bei der Verbindung zum Internet, da
Netzwerkverbindung vorbereitet wird.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit erneut aus.
E50 Fehler beim Abrufen von Inhalten. Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit erneut aus.
E51 Verbindung zum Server nicht möglich. Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit erneut aus.
E52 Fehler bei der Registrierung des Druckers in
Google Cloud Print wegen Zeitüberschreitung.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit erneut aus.
E53 Es werden nur Informationen gelöscht, die auf
dem Drucker registriert sind, da keine Verbin-
dung zu Google Cloud Print hergestellt werden
kann.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Löschen Sie die registrierten Informationen
von Google Cloud Print von Ihrem Computer
oder Smartphone.
E54 Es werden nur Informationen gelöscht, die auf
dem Drucker registriert sind, da keine Verbin-
dung zu IJ Cloud Printing Center hergestellt
werden kann.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Löschen Sie die registrierten Informationen
von IJ Cloud Printing Center von Ihrem Com-
puter oder Smartphone.
E55 Der Drucker ist bereits in IJ Cloud Printing
Center registriert.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Löschen Sie die registrierten Informationen
von IJ Cloud Printing Center und registrieren
Sie den Drucker erneut.
E56 Der Onlinedienst ist in Ihrer Region nicht ver-
fügbar.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
381
Wenden Sie sich an den Anbieter, um Informa-
tionen dazu zu erhalten, wo der Dienst verfüg-
bar ist.
E57 2900 Die Testseite für die Druckkopfausrichtung
konnte nicht gescannt werden.
2900
E58 Versuchen Sie, den Druckvorgang zu starten,
bevor Sie das Papierformat registrieren.
Registrieren Sie das Papierformat und starten
Sie den Kopiervorgang.
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop), um den
Kopiervorgang abzubrechen.
E59 2114 Die Einstellungen für das Papierformat im Dru-
ckertreiber stimmen nicht mit dem im Drucker
registrierten Papierformat überein.
2114
E61 3412 Das Scannen des Originals ist fehlgeschlagen. 3412
E62 Während des Scannens ist ein unerwarteter
Fehler aufgetreten.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Ändern Sie die Einstellungen und führen Sie
die Vorgänge erneut aus.
E63 Die maximal zulässige Anzahl an Seiten, die
gespeichert werden können, wurde erreicht.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Es können nicht mehr Seiten in einer Datei ge-
speichert werden.
Speichern Sie die restlichen Seiten in einer an-
deren Datei.
E64 Das Scannen des Originals ist fehlgeschlagen. Das Original ist nicht auf der Auflage platziert
oder das Original kann nicht gescannt werden.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und prüfen Sie Fol-
gendes.
Stellen Sie sicher, dass das Original auf
der Auflage liegt.
Vergewissern Sie sich, dass sich das Ori-
ginal in der richtigen Position und Ausrich-
tung befindet.
Führen Sie die Vorgänge nach der Überprü-
fung der oben genannten Punkte erneut aus.
E65 Das Speichern der gescannten Daten ist fehl-
geschlagen, da der Druckerspeicher voll ist.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben. Führen Sie anschlie-
ßend die unten beschriebenen Maßnahmen
aus.
Reduzieren Sie die Auflösung und scan-
nen Sie das Original erneut.
Reduzieren Sie die Menge der gleichzeitig
zu scannenden Originale.
382
P02 5100 Es ist ein Druckerfehler aufgetreten. 5100
P03 6000 Es ist ein Druckerfehler aufgetreten. 6000
P07 5B00
5B01
5B12
5B13
5B14
5B15
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten. 5B00
5B01
5B12
5B13
5B14
5B15
P08
P09
P20
P22
P26
P27
P28
P29
5011
5012
5050
5200
5205
5206
6500
6800
6801
6900
6901
6902
6910
6911
6930
6931
6932
6933
6936
6937
6938
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus, und trennen
Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und
schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise
nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein
Canon -Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine
Reparatur zu beantragen.
P10 B202
B203
Es ist ein Fehler aufgetreten, der eine Repara-
tur erforderlich macht.
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen
Sie das Netzkabel.
383
B204
B205
Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter
in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantra-
gen.
Weitere Informationen zum Lösen von Fehlern mit Supportcodes finden Sie unter Supportcodeliste für
Fehler.
Weitere Informationen zum Lösen von Fehlern ohne Supportcodes finden Sie unter Eine Meldung
(Supportcode) wird angezeigt.
384
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
In diesem Abschnitt werden einige der Meldungen beschrieben, die möglicherweise auf dem
Computerbildschirm angezeigt werden.
Hinweis
Bei einigen Fehlern wird ein Supportcode (Fehlernummer) auf dem Computer angezeigt. Weitere
Informationen zu Fehlern mit Supportcodes finden Sie unter Supportcodeliste für Fehler.
Fehlermeldung zu abgezogenem Netzkabel wird angezeigt (Windows)
Fehler beim Schreiben / Fehler bei der Ausgabe / Kommunikationsfehler (Windows)
Andere Fehlermeldungen (Windows)
Fehlermeldung zu abgezogenem Netzkabel wird angezeigt (Windows)
Möglicherweise wurde das Netzkabel abgezogen, während der Drucker eingeschaltet war.
Überprüfen Sie die am Computer angezeigte Fehlermeldung, und klicken Sie auf OK.
Der Drucker beginnt zu drucken.
Informationen zum Abziehen des Netzkabels finden Sie unter Trennen des Druckers von der
Stromversorgung.
Fehler beim Schreiben/Fehler bei der Ausgabe/Kommunikationsfehler
(Windows)
Test 1
Wenn die EIN (ON)-Anzeige aus ist, vergewissern Sie sich, dass der Drucker
angeschlossen und eingeschaltet ist.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen
ist.
Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines USB-Kabels, dass dieses fest an Drucker und Computer
angeschlossen ist. Wenn das USB-Kabel sicher angeschlossen ist, prüfen Sie die folgenden Punkte:
Wenn Sie ein Verteilergerät wie einen USB-Hub verwenden, trennen Sie dieses, schließen den Drucker
direkt an den Computer an und drucken erneut. Wird der Druckvorgang normal gestartet, besteht ein
Problem mit dem Verteilergerät. Wenden Sie sich an den Hersteller des Verteilergeräts.
Es besteht auch die Möglichkeit, dass das Problem durch das USB-Kabel verursacht wird. Tauschen Sie
das USB-Kabel aus, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
385
Wenn Sie den Drucker über ein LAN betreiben, stellen Sie sicher, dass der Drucker für den Einsatz im
Netzwerk korrekt konfiguriert ist.
Test 3
Stellen Sie sicher, dass die MP Drivers korrekt installiert sind.
Deinstallieren Sie die MP Drivers gemäß der in Löschen der nicht benötigten MP Drivers beschriebenen
Vorgehensweise und installieren Sie sie erneut über die Installations-CD-ROM oder die Canon-Website.
Test 4
Wenn der Drucker über ein USB-Kabel mit dem Computer verbunden ist,
prüfen Sie den Status des Geräts auf dem Computer.
Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um den Status des Geräts zu überprüfen.
1. Wählen Sie Systemsteuerung (Control Panel) > Hardware und Sound (Hardware
and Sound) > Gerätemanager (Device Manager) aus.
Hinweis
Wenn der Bildschirm Benutzerkontensteuerung (User Account Control) angezeigt wird,
wählen Sie Weiter (Continue) aus.
2.
Öffnen Sie die Eigenschaften der USB-Druckerunterstützung (USB Printing
Support Properties).
Doppelklicken Sie auf USB-Controller (Universal Serial Bus controllers) und USB-
Druckerunterstützung (USB Printing Support).
Hinweis
Wenn der Bildschirm mit den Eigenschaften der USB-Druckerunterstützung (USB
Printing Support Properties) nicht angezeigt wird, vergewissern Sie sich, dass der
Drucker korrekt mit dem Computer verbunden ist.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen
ist.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Allgemein (General), und überprüfen Sie sie auf ein
Geräteproblem.
Wenn ein Gerätefehler angezeigt wird, finden Sie weitere Informationen zur Fehlerbehebung in
der Windows-Hilfe.
Andere Fehlermeldungen (Windows)
Test
Falls eine Fehlermeldung außerhalb des Druckerstatusmonitors angezeigt wird,
prüfen Sie folgende Punkte:
386
"Spool-Vorgang konnte aufgrund von unzureichendem Festplattenspeicher nicht ausgeführt
werden (Could not spool successfully due to insufficient disk space)"
Löschen Sie nicht benötigte Dateien, um mehr Festplattenspeicherplatz freizugeben.
"Spool-Vorgang konnte aufgrund von unzureichendem Arbeitsspeicher nicht ausgeführt werden
(Could not spool successfully due to insufficient memory)"
Schließen Sie andere Anwendungen, um Arbeitsspeicher freizugeben.
Wenn Sie weiterhin nicht drucken können, starten Sie Ihren Computer neu, und versuchen Sie es erneut.
"Druckertreiber konnte nicht gefunden werden (Printer driver could not be found)"
Deinstallieren Sie die MP Drivers gemäß der in Löschen der nicht benötigten MP Drivers beschriebenen
Vorgehensweise und installieren Sie sie erneut über die Installations-CD-ROM oder die Canon-Website.
"Anwendungsname - Dateiname konnte nicht gedruckt werden (Could not print Application name)"
Drucken Sie erneut, sobald der aktuelle Druckauftrag abgeschlossen ist.
387
Supportcodeliste für Fehler
Der Supportcode wird auf Ihrem Computerbildschirm angezeigt, wenn Fehler auftreten.
Ein „Supportcode“ ist eine Fehlernummer. Er wird zusammen mit einer Fehlermeldung angezeigt.
Überprüfen Sie bei der Anzeige eines Fehlers den Supportcode, der auf dem Computerbildschirm angezeigt
wird, und befolgen Sie die entsprechenden Schritte.
Der Supportcode wird auf dem Computerbildschirm angezeigt
1000 bis 1ZZZ
1000 1200 1203 1300 1401 1403
1430 1485 15A2 1682 1684 1686
1688 168A 1700 1701 1712 1713
1714 1715 1890
2000 bis 2ZZZ
2114 2123 2900 2901
3000 bis 3ZZZ
3412 3439 3440 3441 3442 3443
3444 3445 3446
4000 bis 4ZZZ
4100 4102 4103 495A
5000 bis 5ZZZ
5011 5012 5050 5100 5200 5205
5206 5B00 5B01 5B12 5B13 5B14
5B15
6000 bis 6ZZZ
6000 6500 6800 6801 6900 6901
6902 6910 6911 6930 6931 6932
6933 6936 6937 6938 6940 6941
6942 6943 6944 6945 6946
388
A000 bis ZZZZ
B202 B203 B204 B205
Für Papierstau-Supportcodes vgl. auch Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau).
389
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier entsprechend den folgenden
Anleitungen.
Wenn Sie das gestaute Papier am Papierausgabeschacht oder am hinteren Fach sehen können:
1300
Wenn Sie das gestaute Papier am Papierausgabeschacht oder am hinteren Fach nicht sehen können:
Papierstau im Drucker
In anderen als den obigen Fällen:
Andere Fälle
390
1300
Ursache
Beim Einzug des Papiers aus dem hinteren Fach ist ein Papierstau aufgetreten.
Verfahren
Wenn das aus dem hinteren Fach zugeführte Papier gestaut ist, entfernen Sie das gestaute Papier
gemäß den nachstehenden Anleitungen aus dem Papierausgabeschacht oder aus dem hinteren Fach.
1.
Ziehen Sie das Papier langsam aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren Fach
heraus, je nachdem, was einfacher ist.
Halten Sie das Papier mit beiden Händen fest, und ziehen Sie es langsam heraus, damit es nicht
reißt.
Hinweis
Wenn Sie das Papier nicht herausziehen können, schalten Sie den Drucker wieder ein, ohne
mit Gewalt an dem zu ziehen. Das Papier wird dann möglicherweise automatisch ausgeworfen.
Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um
das Papier zu entfernen, drücken Sie die Stopp (Stop)-Taste, um den Druckvorgang vor dem
Ausschalten des Druckers abzubrechen.
Wenn das Papier reißt und es sich nicht aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren
Fach entfernen lässt, entfernen Sie es aus dem Inneren des Druckers.
Papierstau im Drucker
2. Legen Sie das Papier erneut ein, und drücken Sie am Drucker die Taste OK.
Der Drucker setzt den Druckvorgang fort. Drucken Sie die zu druckende Seite erneut, falls der
Druckvorgang aufgrund des Papierstaus nicht korrekt durchgeführt wurde.
Wenn Sie den Drucker in Schritt 1 ausgeschaltet haben, wurden alle an den Drucker gesendeten
Druckaufträge gelöscht. Wiederholen Sie den Druckvorgang.
391
Hinweis
Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein.
Wir empfehlen, zum Drucken von Dokumenten mit Fotos oder Grafiken andere Papierformate
als A5 zu verwenden. A5 kann sich bei der Ausgabe aus dem Drucker wellen und stauen.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon -
Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
392
Papierstau im Drucker
Falls das gestaute Papier reißt und es sich weder aus dem Papierausgabeschacht noch aus dem hinteren
Fach entfernen lässt, oder wenn das gestaute Papier im Inneren des Druckers verbleibt, entfernen Sie es
gemäß den nachstehenden Anleitungen.
Hinweis
Wenn der Bereich um den Papierausgabeschacht mit Tinte verschmutzt ist, reinigen Sie ihn, bevor Sie
gestautes Papier entfernen.
Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um das
Papier zu entfernen, drücken Sie die Stopp (Stop)-Taste, um den Druckvorgang vor dem Ausschalten
des Druckers abzubrechen.
1.
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
2.
Ziehen Sie das Papierausgabefach zurück und öffnen Sie die Abdeckung.
Wichtig
Berühren Sie nicht die durchsichtige Folie (A).
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn Sie dieses Teil durch Papier- oder Handberührungen
verunreinigen oder zerkratzen.
3. Stellen Sie sicher, dass sich das gestaute Papier nicht unter der FINE-Patronen-Halterung
befindet.
Falls sich das gestaute Papier unter der FINE-Patronen-Halterung befindet, bewegen Sie die FINE-
Patronen-Halterung ganz nach rechts oder links, um das Papier leichter entfernen zu können.
393
Wenn Sie die FINE-Patronen-Halterung bewegen, halten Sie die FINE-Patronen-Halterung fest, und
schieben Sie sie langsam ganz nach rechts oder links.
4.
Halten Sie das gestaute Papier mit beiden Händen fest.
Wenn das Papier aufgerollt ist, ziehen Sie es heraus.
5. Ziehen Sie das Papier langsam heraus, um es nicht zu zerreißen.
6.
Vergewissern Sie sich, dass das gesamte gestaute Papier entfernt wurde.
394
Falls das Papier beim Entfernen reißt, verbleiben möglicherweise Papierstücke im Drucker. Überprüfen
Sie Folgendes, und entfernen Sie ggf. das übrige Papier.
Befindet sich noch Papier unter der FINE-Patronen-Halterung?
Befinden Sie noch kleine Papierstücke im Drucker?
Befindet sich noch Papier im linken und rechten Leerraum (B) des Druckers?
7.
Schließen Sie die Abdeckung.
Alle Druckaufträge in der Druckwarteschlange werden abgebrochen. Wiederholen Sie den
Druckvorgang.
Hinweis
Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein. Falls auf dem Computerbildschirm eine Meldung über
einen Papierstau angezeigt wird, wenn Sie den Druckvorgang nach dem Entfernen des gestauten
Papiers fortsetzen, befindet sich möglicherweise noch Papier im Drucker. Überprüfen Sie den
Drucker noch einmal auf verbliebene Papierstücke.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon -
Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
395
Kein Papier mehr im Drucker (1000)
Ursache
Folgende Ursachen sind möglich.
Es ist kein Papier in das hintere Fach eingelegt.
Das Papier ist nicht ordnungsgemäß in das hintere Fach eingelegt.
Verfahren
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
Legen Sie Papier in das hintere Fach ein.
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
Hinweis
Legen Sie für die Druckkopfausrichtung Normalpapier im Format A4 oder Letter ein.
Richten Sie die Papierführungen an beiden Papierkanten aus.
Wenn das Symbol (Papierstatus) und das Papierformat auf der LCD-Anzeige des Druckers
blinken, wählen Sie das Format des im hinteren Fach eingelegten Papiers mit der Taste
Papierauswahl (Paper Select) am Drucker aus.
Papiereinstellungen
Drücken Sie nach Ausführen der oben aufgeführten Maßnahmen die Taste OK am Drucker.
Hinweis
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
396
1200
Ursache
Die Abdeckung ist geöffnet.
Verfahren
Schließen Sie die Abdeckung, und warten Sie einen Moment.
Denken Sie immer daran, die Abdeckung zu schließen, wie beispielsweise nach einem Austausch der
FINE-Patronen.
397
1203
Ursache
Die Abdeckung ist während des Druckvorgangs geöffnet.
Verfahren
Wenn Papier im Drucker zurückbleibt, ziehen Sie das Papier langsam mit beiden Händen heraus und
schließen Sie die Abdeckung.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um den Fehler zu beheben.
Der Drucker gibt das leere Blatt Papier aus und der Druckvorgang wird mit dem nächsten Blatt Papier
fortgesetzt.
Die Seite, die bei geöffneter Abdeckung gedruckt wurde, wird vom Drucker nicht erneut gedruckt.
Drucken Sie erneut.
Wichtig
Öffnen oder schließen Sie die Abdeckung nicht während eines Druckvorgangs, da dies zu Schäden
am Drucker führen kann.
398
1401
Ursache
Die FINE-Patrone ist nicht installiert.
Verfahren
Hier wird die FINE-Patrone eingesetzt.
Wenn der Fehler nicht behoben wurde, ist die FINE-Patrone möglicherweise beschädigt. Wenden Sie sich
an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
399
1430
Ursache
FINE-Patrone wird nicht erkannt.
Verfahren
Entfernen Sie die FINE-Patrone und setzen Sie sie erneut ein.
Wenn der Fehler nicht behoben wurde, ist die FINE-Patrone möglicherweise beschädigt. Ersetzen Sie die
FINE-Patrone durch eine neue.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon -
Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
400
1485
Ursache
Es ist keine korrekte Tintenpatrone eingesetzt.
Verfahren
Der Druckvorgang kann nicht ausgeführt werden, da die Tintenpatrone mit diesem Drucker nicht
kompatibel ist.
Setzen Sie die korrekte Tintenpatrone ein.
Wenn Sie den Druckvorgang abbrechen möchten, drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker.
401
1682
Ursache
FINE-Patrone wird nicht erkannt.
Verfahren
Tauschen Sie die FINE-Patrone aus.
Wenn der Fehler nicht behoben wurde, ist die FINE-Patrone möglicherweise beschädigt. Wenden Sie sich
an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
402
1686
Ursache
Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht.
Verfahren
Die Funktion zur Erkennung des Tintenstands wird deaktiviert, da der Tintenstand nicht korrekt ermittelt
werden kann.
Wenn Sie ohne diese Funktion weiterdrucken möchten, halten Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker
mindestens 5 Sekunden lang gedrückt.
Canon empfiehlt, nur neue Patronen von Canon zu verwenden, um eine optimale Qualität zu erzielen.
Beachten Sie, dass Canon nicht für Fehlfunktionen oder Probleme haftbar ist, die durch das Fortsetzen
des Druckvorgangs ohne Tinte entstehen.
403
1688
Ursache
Die Tinte ist aufgebraucht.
Verfahren
Tauschen Sie die Tintenpatrone aus und schließen Sie die Abdeckung.
Wenn Sie den Druckvorgang fortsetzen möchten, halten Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker
mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, während die Tintenpatrone noch eingesetzt ist. Der Druckvorgang
wird dann trotz fehlender Tinte fortgesetzt.
Die Funktion zur Erkennung des Tintenstands wird deaktiviert.
Tauschen Sie die leere Tintenpatrone sofort nach dem Druckvorgang aus. Die Druckqualität wird
vermindert, wenn weiterhin ohne Tinte gedruckt wird.
404
Es ist keine FINE-Patrone eingesetzt (168A)
Ursache
Folgende Ursachen sind möglich.
Es ist keine FINE-Patrone eingesetzt oder sie ist nicht fachgerecht eingesetzt.
Es wurde eine mit diesem Drucker inkompatible FINE-Patrone eingesetzt.
Verfahren
Wenn keine FINE-Patronen eingesetzt sind, setzen Sie die korrekten FINE-Patronen fachgerecht ein.
Hinweis
Klicken Sie bei der erstmaligen Druckereinrichtung hier, wählen Sie den Namen Ihres Druckers auf
der Seite aus und befolgen Sie die Anweisungen.
Wenn bereits FINE-Patronen eingesetzt sind, verwahren Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und
das Papierausgabefach, öffnen Sie die Abdeckung und entnehmen Sie dann die FINE-Patronen.
Stellen Sie sicher, dass die FINE-Patronen mit diesem Drucker kompatibel sind.
Setzen Sie dann die FINE-Patronen wieder ein.
Austauschen einer FINE-Patrone
Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
Schließen Sie nach dem Einsetzen die Abdeckung.
405
1700
Ursache
Der Tintenauffangbehälter ist fast voll.
Verfahren
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um den Druckvorgang fortzusetzen. Wenden Sie sich an ein
Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Hinweis
Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken oder scannen.
406
Klebeband usw. wurde noch nicht entfernt (1890)
Ursache
Möglicherweise wurde das Klebeband oder Schutzmaterial an der FINE-Patronen-Halterung noch nicht
entfernt.
Verfahren
Verwahren Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und das Papierausgabefach, öffnen Sie die
Abdeckung und stellen Sie sicher, dass das Klebeband und Schutzmaterial von der FINE-Patronen-
Halterung entfernt wurde.
Wenn das Klebeband oder das Schutzmaterial immer noch angebracht ist, entfernen Sie es und
schließen Sie die Abdeckung.
Klicken Sie bei der erstmaligen Druckereinrichtung hier, wählen Sie den Namen Ihres Druckers auf der
Seite aus und befolgen Sie die Anweisungen.
407
2114
Ursache
Die Einstellungen für das Papierformat im Druckertreiber stimmen nicht mit dem im Drucker registrierten
Papierformat überein.
Verfahren
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Überprüfen Sie mithilfe der Taste Papierauswahl (Paper Select) am Drucker, ob das Format des im
hinteren Fach eingelegten Papiers mit dem im Drucker registrierten Format übereinstimmt.
Überprüfen Sie die im Druckertreiber festgelegten Papiereinstellungen und versuchen Sie anschließend
erneut, zu drucken.
Hinweis
Wenn das im hinteren Fach eingelegte Papierformat größer als das im Druckertreiber festgelegte
Papierformat ist, können Sie den Druckvorgang fortsetzen, ohne die Einstellungen für das
Papierformat zu ändern. Drücken Sie die Taste OK am Drucker.
Nähere Details zu Papierformaten, die über die Taste Papierauswahl (Paper Select) am Drucker im
Drucker registriert werden können, finden Sie unten.
Papiereinstellungen
Sie können die Funktion deaktivieren, um einen Druckerfehler zu verhindern. Wenn diese Funktion
deaktiviert ist, druckt der Drucker mit diesen Papiereinstellungen auf das in das hintere Fach
eingelegte Papier, auch wenn das Papierformat nicht mit diesen Einstellungen übereinstimmt.
Nähere Details zur Einstellung zum Vermeiden von Druckerfehlern finden Sie unten.
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (Windows)
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (macOS)
408
2900
Ursache
Die Testseite für die Druckkopfausrichtung konnte nicht gescannt werden.
Verfahren
Drücken Sie am Drucker die Taste OK und prüfen Sie Folgendes.
Stellen Sie sicher, dass die Testseite für die Druckkopfausrichtung in der richtigen Position und
Ausrichtung auf die Auflage gelegt wurde.
Stellen Sie sicher, dass die Auflage und die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht verschmutzt
sind.
Legen Sie Normalpapier im Format A4 oder Letter in das hintere Fach ein.
Stellen Sie durch Ausdruck des Düsenprüfmusters sicher, dass die Druckkopfdüse nicht verstopft ist.
Überprüfen Sie den oben genannten Punkt und starten Sie die automatische Druckkopfausrichtung
erneut.
Wenn der Fehler weiterhin besteht, drücken Sie die Taste OK am Drucker, um den Fehler zu löschen,
legen Sie Normalpapier des Formats A4 oder Letter in das hintere Fach ein und versuchen Sie, eine
manuelle Druckkopfausrichtung auszuführen.
409
2901
Ursache
Der Druck des Musters für die Druckkopfausrichtung ist abgeschlossen, und der Drucker ist bereit für das
Scannen der Seite.
Verfahren
Scannen Sie das gedruckte Ausrichtungsmuster.
1.
Legen Sie das Blatt für die Druckkopfausrichtung auf die Auflage.
Legen Sie die bedruckte Seite nach unten auf und richten Sie die Markierung , die sich in der
oberen linken Ecke des Blatts befindet, an der Ausrichtungsmarkierung
aus.
2.
Schließen Sie die Vorlagenabdeckung langsam, und drücken Sie die Taste Schwarz
(Black) oder Farbe (Color) am Drucker.
Der Drucker beginnt nun mit dem Scannen der Testseite für die Druckkopfausrichtung, und die
Druckkopfposition wird automatisch angepasst.
410
4102
Ursache
Die Einstellungen für Medientyp und Papierformat sind nicht korrekt.
Verfahren
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen, ändern Sie den
Medientyp oder das Papierformat und versuchen Sie anschließend erneut zu drucken.
Wenn der Medientyp auf Fotoglanzpapier Plus II eingestellt ist:
Stellen Sie das Papierformat auf 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll), 13 x 18 cm (5 x 7 Zoll) oder Quadrat 13 x
13 cm (5 x 5 Zoll) ein.
Wenn der Medientyp auf Fotoglanzpapier eingestellt ist:
Stellen Sie das Papierformat auf 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) ein.
411
4103
Ursache
Der Druckvorgang kann mit den aktuellen Druckeinstellungen nicht ausgeführt werden.
Verfahren
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Ändern Sie dann die Druckeinstellungen, und drucken Sie erneut.
412
5011
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon -
Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
413
5012
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon -
Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
414
5100
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Wenn Sie drucken, drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Schalten Sie dann den Drucker aus.
Prüfen Sie die folgenden Punkte:
Stellen Sie sicher, dass die Bewegung der FINE-Patronen-Halterung nicht vom Stabilisierer, von
gestautem Papier o. dgl. behindert wird.
Entfernen Sie alle Hindernisse.
Wichtig
Wenn Sie ein Hindernis für die Bewegung der FINE-Patronen-Halterung entfernen, achten Sie
darauf, dass Sie nicht den transparenten Film (A) berühren.
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn Sie dieses Teil durch Papier- oder
Handberührungen verunreinigen oder zerkratzen.
Stellen Sie sicher, dass die FINE-Patronen ordnungsgemäß installiert sind.
Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
Schalten Sie den Drucker wieder ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon -
Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
415
5200
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker nach einer Weile wieder an die Stromversorgung an und schalten Sie ihn
wieder an.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon -
Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
416
5B00
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Hinweis
Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken oder scannen.
417
6000
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier je nach Ort und Ursache des
Staus.
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon -
Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
418
403

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Canon Pixma TS3352 - Windows bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Canon Pixma TS3352 - Windows in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 8,59 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Canon Pixma TS3352 - Windows

Canon Pixma TS3352 - Windows Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 414 pagina's

Canon Pixma TS3352 - Windows Gebruiksaanwijzing - English - 396 pagina's

Canon Pixma TS3352 - Windows Snelstart handleiding - Alle talen - 76 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info