744190
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/64
Pagina verder
Lugege kõigepealt läbi Ohutusteave ja oluline
teave (lisa).
Alustamise juhend
Pirmiausia perskaitykite Darbo saugos ir kita svarbi
informacija (priedas).
Darbo pradžia
Vispirms izlasiet Informācija par drošību un cita
svarīga informācija (pielikums).
Darba sākšana
Leggere innanzitutto Informazioni importanti
e sulla sicurezza (addendum).
Guida Rapida
Lue Turvallisuus ja tärkeitä tietoja (lisähuomautus)
ensin.
Aloitusopas
Læs Sikkerhedsoplysninger og vigtige
oplysninger (tillæg) først.
Før du begynder
Les Sikkerhetsinformasjon og viktig informasjon
(tillegg) først.
Komme i gang
Läs Information om säkerhet och annan viktig
information (bilaga) först.
Uppstartsguide
Lees eerst Veiligheidsinformatie en belangrijke
informatie (addendum).
Aan de Slag-gids
Lesen Sie Sicherheitsinformationen und wichtige
Hinweise (Anhang) zuerst.
Inbetriebnahme
Go
Printeri hoidmine
Õppevideo
Arvuti, nutitelefoni või tahvelarvutiga ühendamine ..................................................... lk 4
Printeri paigaldamine ........................................................................................................................lk 1
Spausdintuvo laikymas
Mokomieji vaizdo įrašai
Prijungimas prie kompiuterio, išmaniojo telefono ar planšetinio kompiuterio ............4 psl.
Spausdintuvo įrengimas ............................................................................................................. 1 psl.
Printera turēšana
Instrukciju videoklipi
Savienošana ar datoru un viedtālruni vai planšetdatoru ......................................4. lpp.
Printera uzstādīšana .....................................................................................................................1. lpp.
Come tenere la stampante
Video informativi
Connessione a un computer, uno smartphone o un tablet .........................pagina 4
Installazione della stampante .......................................................................................... pagina 1
Tulostimen piteleminen
Ohjevideot
Yhdistäminen tietokoneeseen, älypuhelimeen tai tablet-tietokoneeseen ........ sivu 4
Tulostimen asennus ...................................................................................................................... sivu 1
Holde printeren
Instruktionsvideoer
Tilslutning til en computer, smartphone eller tablet ...............................................side 4
Installation af printeren ...............................................................................................................side 1
Holde skriveren
Instruksjonsvideoer
Koble til en datamaskin, en smarttelefon eller et nettbrett .................................side 4
Installere skriveren .........................................................................................................................side 1
Bära skrivaren
Instruktionslmer
Ansluta till en dator, smarttelefon eller surfplatta ...................................................... sida 4
Installera skrivaren..........................................................................................................................sida 1
De printer vasthouden
Instructievideos
Verbinden met een computer, smartphone of tablet ......................................pagina 4
De printer installeren.............................................................................................................pagina 1
Anleitungsvideos
Halten des Druckers
Herstellen einer Verbindung mit einem Computer, Smartphone oder Tablet .........Seite 4
Installation des Druckers .......................................................................................................... Seite 1
1
DEUTSCH
Einrichten des Druckers
1. Inhalt der Box
Druckköpfe
Tintenaschen
Netzkabel
Installations-CD-ROM
Sicherheitsinformationen und
wichtige Hinweise
Inbetriebnahme (dieses Handbuch)
2. Entfernen des
Verpackungsmaterials
1
Entfernen und entsorgen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial sowie das orangefarbene
Klebeband.
2
Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung,
entfernen und entsorgen Sie das orangefarbene
Klebeband sowie das Schutzmaterial aus dem
Inneren.
a b
3. Installation der Druckköpfe
1
Öffnen Sie die Verriegelung für den Druckkopf.
2
Entnehmen Sie jeden Druckkopf aus der
Verpackung und entfernen Sie das Etikett.
3
Entfernen Sie das Schutzband.
4
Setzen Sie den Druckkopf C (Farbe) links und
den Druckkopf B (Schwarz) rechts ein.
5
Schließen Sie die Verriegelung für den Druckkopf
und drücken Sie diese, bis sie hörbar einrastet.
6
Drücken Sie beide Zusammenführungs-Tasten
vollständig nach unten, bis diese hörbar einrasten.
Überprüfen!
7
Schließen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung.
Önen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung
vollständig und schließen Sie es/sie dann wieder.
b
a
Vorsicht
Passen Sie auf Ihre Finger auf.
2
Einrichten des Druckers
4. Einschalten des Druckers
1
Schließen Sie das Netzkabel an.
Rückseite
2
Drücken Sie die Taste EIN (ON).
3
Wenn der folgende Bildschirm angezeigt wird,
wählen Sie mit den Tasten [ und ] eine
Sprache aus und drücken Sie anschließend die
Taste OK.
Wichtig
Wird auf dem Bildschirm ein Fehler angezeigt, befolgen Sie die
Anweisungen in Wenn eine Fehlermeldung (Supportcode) auf
dem Bildschirm angezeigt wird” auf Seite 3.
5. Ausgießen der Tinte
Wichtig
Das Produkt erfordert einen sorgsamen Umgang mit der Tinte.
Tinte kann beim Auüllen der Tintenbehälter spritzen. Tinte auf
Kleidungsstücken oder Gegenständen kann unter Umständen nicht
entfernt werden.
1
Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung.
2
Öffnen Sie die Behälterkappe links am Drucker.
3
Halten Sie die Tintenflasche aufrecht und drehen Sie
die Flaschenkappe vorsichtig, um sie zu entfernen.
Überprüfen!
PGBK
4
Richten Sie die Düse der Tintenflasche am
Einlass aus.
5
Drehen Sie die Tintenflasche langsam um und drücken
Sie sie nach unten, damit die Tinte austreten kann.
Lässt sich die Tinte nicht ausgießen, entfernen Sie die
Tintenasche vorsichtig und versuchen Sie es erneut.
a
b
6
Entfernen Sie vorsichtig die Tintenflasche vom
Einlass.
Achten Sie darauf, die Tinte nicht zu verschütten.
a
b
3
DEUTSCH
7
Setzen Sie die Behälterkappe vorsichtig wieder ein.
8
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 7, um die
gesamte Tinte in die entsprechenden
Tintenbehälter auf der rechten Seite zu gießen.
C
M
Y
Überprüfen!
9
Schließen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung.
Önen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung
vollständig und schließen Sie es/sie dann wieder.
b
a
Vorsicht
Passen Sie auf Ihre Finger auf.
10
Wenn der folgende Bildschirm angezeigt wird,
wählen Sie mit den Tasten [ und ] Ja (Yes)
aus und drücken Sie anschließend die Taste OK.
Warten Sie einen Augenblick, bis der folgende
Bildschirm angezeigt wird. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm und drücken Sie
dann auf die Taste OK.
Wenn Sie den Drucker ohne Anschluss weiterer Geräte
verwenden, ist die Einrichtung nun abgeschlossen.
Wählen Sie die Verbindungsmethode aus, die der späteren
Verwendung des Druckers am besten entspricht.
Verwenden des Druckers ohne Anschluss weiterer
Geräte
Die Einrichtung ist jetzt abgeschlossen.
Verwenden des Druckers, indem eine Verbindung mit
einem Computer oder Smartphone hergestellt wird
Fahren Sie auf der nächsten Seite fort.
Prüfen Sie den Supportcode und befolgen Sie die
jeweiligen Anweisungen, wenn der angezeigte Code
unten aufgeführt ist.
1890
Es ist noch Schutzmaterial vorhanden.
„2. Entfernen des Verpackungsmaterials” auf Seite 1
1470
Druckköpfe sind nicht korrekt installiert.
„3. Installation der Druckköpfe auf Seite 1
1471
Druckköpfe werden nicht erkannt.
„3. Installation der Druckköpfe auf Seite 1
5200
Die Vorbereitung des Tintensystems wurde nicht erfolgreich
abgeschlossen.
Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker neu zu starten, und
lesen Sie dann den Abschnitt „5. Ausgießen der Tinte auf Seite 2.
Informieren Sie sich in allen anderen Fällen im Online-Handbuch.
Wenn eine Fehlermeldung (Supportcode) auf
dem Bildschirm angezeigt wird
Supportcode
(Support code)
6-a
4
Einrichten des Druckers
Computer Smartphone
Computer und
Smartphone
Herstellen einer Verbindung mit einem Computer
Wenn Sie mehrere Computer verwenden, führen Sie diese Schritte auf jedem
Computer aus.
1
Greifen Sie von Ihrem Computer aus auf die Canon-Website zu.
2
Wählen Sie Einrichten aus.
3
Geben Sie den Modellnamen Ihres Druckers ein und klicken Sie auf Los.
4
Klicken Sie auf Start.
5
Klicken Sie auf (B) Herstellen einer Verbindung mit einem Computer/Smartphone.
Die folgenden Schritte gelten für Benutzer von Windows.
6
Klicken Sie auf Herunterladen.
7
Führen Sie die heruntergeladene Datei aus.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Dies kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
Um auch eine Verbindung mit einem Smartphone herzustellen, lesen Sie „6-b. Herstellen einer
Verbindung mit einem Smartphone” auf Seite 5.
Mit welchem Gerät stellen Sie eine Verbindung her?
6-a. Herstellen einer Verbindung mit einem
Computer
Verwenden der Installations-CD-ROM
Doppelklicken Sie auf EasySetup.exe auf der CD-ROM und fahren Sie dann bei Schritt 3 fort. Wenn Sie
keinen Internetzugang haben, önen Sie den Ordner win auf der CD-ROM und doppelklicken Sie auf
SETUP.exe. Dadurch wird der Druckertreiber installiert.
6-b
5
DEUTSCH
1
Installieren Sie die App „Canon PRINT Inkjet/SELPHY” auf Ihrem Smartphone.
Suchen Sie „Canon PRINT im App Store oder in Google Play.
Rufen Sie die Canon-Website auf, um die App herunterzuladen.
2
Öffnen Sie die Wi-Fi-Einstellungen auf Ihrem Smartphone. Überprüfen Sie, ob der
Name des Netzwerks (SSID) angezeigt wird, das mit „Canon_ij_” beginnt.
(Beispiel für iOS-Bildschirm)
Der Name des Netzwerks (SSID), das mit „Canon_ij_” beginnt
Wenn „Canon_ij_” angezeigt wird Fahren Sie mit Schritt
3
fort.
Wenn „Canon_ij_” nicht angezeigt wird Fahren Sie mit Schritt
4
fort.
3
Tippen Sie auf den Namen des Netzwerks (SSID), das mit „Canon_ij_” beginnt.
4
Öffnen Sie die installierte App und befolgen Sie die Anweisungen in der App, um Ihren
Drucker hinzuzufügen.
Herstellen einer Verbindung mit einem Smartphone
Wenn Sie mehrere Smartphones verwenden, führen Sie diese Schritte auf jedem
Smartphone aus.
6-b. Herstellen einer Verbindung mit einem
Smartphone
Sobald Sie Ihren Drucker hinzugefügt haben, können Sie über Ihr Smartphone drucken.
Informationen zum Drucken von Fotos finden Sie unter „Einlegen von Papier” auf Seite 6.
6
1
Ziehen Sie die Papierstütze heraus.
2
Öffnen Sie die Abdeckung für den
Einzugsschacht und schieben Sie die rechte
Papierführung ganz nach rechts.
a
b
3
Legen Sie mehrere Blätter Papier mit der
bedruckbaren Seite nach oben ein und schieben
Sie die seitliche Papierführung gegen die Kante
des Papierstapels.
a
b
4
Schließen Sie die Abdeckung für den
Einzugsschacht.
5
Wenn auf dem Druckerbildschirm
Papierinformation hinteres Fach registrieren
(Save the rear tray paper information)
angezeigt wird, drücken Sie die Taste OK.
6
Wählen Sie Papierformat und -typ aus und
drücken Sie die Taste OK.
7
Ziehen Sie das Papierausgabefach heraus.
Transportieren Ihres Druckers
Stellen Sie beim Transportieren des Druckers Folgendes sicher. Weitere Informationen nden Sie im Online-Handbuch.
Stellen Sie sicher, dass beide Zusammenführungs-Tasten
vollständig nach unten gedrückt sind, um das Auslaufen
von Tinte zu vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass der Tintenventilhebel geschlossen ist.
Verpacken Sie den Drucker für den Fall, dass Tinte ausläuft,
in einer Plastiktüte.
Verpacken Sie den Drucker für den sicheren Transport
mit nach unten weisendem Boden und ausreichend
Schutzmaterial in einem stabilen Karton.
Der Drucker darf nicht gekippt werden. Es kann zu einem
Auslaufen von Tinte kommen.
Gehen Sie vorsichtig vor und stellen Sie sicher, dass der Behälter
gerade steht und NICHT auf den Kopf oder auf die Seite gelegt
wird. Andernfalls wird der Drucker möglicherweise beschädigt
und die Tinte im Drucker könnte auslaufen.
Wenn der Transport des Druckers über eine Spedition erfolgt,
beschriften Sie den Karton mit „OBEN”, damit der Drucker mit
nach unten weisendem Boden transportiert wird. Beschriften
Sie den Karton ebenfalls mit „VORSICHT, ZERBRECHLICH”.
Einlegen von Papier
1
NEDERLANDS
De printer instellen
1. Inhoud van de doos
Printkoppen
Inktessen
Netsnoer
Installatie-cd-rom
Veiligheidsinformatie en belangrijke
informatie
Aan de Slag-gids (deze handleiding)
2. Verpakkingsmateriaal
verwijderen
1
Verwijder het verpakkingsmateriaal en de
oranje tape en gooi het weg.
2
Open de scaneenheid / klep, verwijder de oranje
tape en het beschermende materiaal erin en
gooi het weg.
a b
3. De printkoppen installeren
1
Open het sluitklepje van de printkop.
2
Haal elke printkop uit de verpakking en
verwijder het label.
3
Verwijder de beschermende tape.
4
Plaats de (kleuren) printkop C aan de linkerkant
en de (zwarte) printkop B aan de rechterkant.
5
Sluit het sluitklepje van de printkop en druk het
omlaag totdat het klikt.
6
Druk beide koppelingsknoppen helemaal
omlaag totdat ze klikken.
Controleer!
7
Sluit de scaneenheid / klep.
Open de scaneenheid / klep volledig en sluit deze
vervolgens.
b
a
Let op
Kijk uit met uw vingers.
2
De printer instellen
4. De printer inschakelen
1
Sluit het netsnoer aan.
Achterkant
2
Druk op de knop AAN (ON).
3
Wanneer het volgende scherm wordt
weergegeven, gebruikt u de knoppen [ en ]
om een taal te selecteren en drukt u vervolgens
op de knop OK.
Belangrijk
Als er een fout op het scherm wordt weergegeven, raadpleegt
u "Als er een foutbericht (ondersteuningscode) op het scherm
wordt weergegeven" op pagina 3 en volgt u de instructies.
5. Inkt gieten
Belangrijk
Dit product vereist een zorgvuldige omgang met inkt. Er kan inkt
spatten als de inkttanks met inkt worden gevuld. Als er inkt
terechtkomt op uw kleding of eigendommen, gaat deze er mogelijk
niet meer uit.
1
Open de scaneenheid / klep.
2
Open het tankkapje aan de linkerkant van de
printer.
3
Houd de inktfles rechtop en draai voorzichtig
aan het fleskapje om dit te verwijderen.
Controleer!
PGBK
4
Lijn het spuitmondje van de inktfles uit met de
inlaat.
5
Houd de inktfles voorzichtig ondersteboven en
duw omlaag om de inkt te gieten.
Als de inkt niet uit de es wordt gegoten, verwijdert u
de inktes voorzichtig en probeert u het opnieuw.
a
b
6
Verwijder de inktfles voorzichtig uit de inlaat.
Let op dat u geen inkt morst.
a
b
3
NEDERLANDS
7
Plaats het tankkapje goed terug.
8
Herhaal de stappen 2 tot en met 7 om alle inkt
in de inkttanks aan de rechterkant te gieten.
C
M
Y
Controleer!
9
Sluit de scaneenheid / klep.
Open de scaneenheid / klep volledig en sluit deze vervolgens.
b
a
Let op
Kijk uit met uw vingers.
10
Wanneer het volgende scherm wordt weergegeven,
gebruikt u de knoppen [ en ] om Ja (Yes) te
selecteren en drukt u vervolgens op de knop OK.
Wacht even totdat het volgende scherm wordt
weergegeven. Volg de instructies op het scherm en
druk daarna op de knop OK.
Als u de printer wilt gebruiken zonder deze met andere
apparaten te verbinden, is de installatie nu voltooid.
Selecteer de verbindingsmethode die het beste past bij de
manier waarop u de printer gebruikt.
Als u de printer wilt gebruiken zonder deze met andere
apparaten te verbinden
De installatie is nu voltooid.
De printer gebruiken door deze met een computer of
smartphone te verbinden
Ga verder naar de volgende pagina.
Controleer de ondersteuningscode en volg de
instructies als de weergegeven code hieronder staat.
1890
Er is beschermend materiaal achtergebleven.
"2. Verpakkingsmateriaal verwijderen" op pagina 1
1470
De printkoppen zijn niet correct geïnstalleerd.
"3. De printkoppen installeren" op pagina 1
1471
Printkoppen kunnen niet worden herkend.
"3. De printkoppen installeren" op pagina 1
5200
De voorbereiding van het inktsysteem is niet voltooid.
Druk op de knop AAN (ON) om de printer opnieuw te
starten en raadpleeg daarna "5. Inkt gieten" op pagina 2.
In alle andere gevallen raadpleegt u de Online handleiding.
Als er een foutbericht (ondersteuningscode)
op het scherm wordt weergegeven
Onderst.code
(Support code)
6-b
5
NEDERLANDS
1
Installeer de app "Canon PRINT Inkjet/SELPHY" op uw smartphone.
Zoek "Canon PRINT" in App Store of Google Play.
Ga naar de Canon-website om de app te downloaden.
2
Open de Wi-Fi-instellingen op uw smartphone. Controleer of een netwerknaam (SSID)
die met "Canon_ij_" begint, wordt weergegeven.
(Voorbeeld van iOS-scherm)
De netwerknaam (SSID) die met "Canon_ij_" begint
Als "Canon_ij_" wordt weergegeven Ga naar stap
3
.
Als "Canon_ij_" niet wordt weergegeven Ga naar stap
4
.
3
Tik op de netwerknaam (SSID) die met "Canon_ij_" begint.
4
Open de geïnstalleerde app en volg de instructies in de app om uw printer toe te
voegen.
Verbinden met een smartphone
Als u meerdere smartphones gebruikt, voert u deze stappen uit op elke smartphone.
6-b. Verbinden met een smartphone
Nadat u de printer hebt toegevoegd, kunt u afdrukken vanaf uw smartphone.
Als u foto's wilt afdrukken, raadpleegt u "Papier plaatsen" op pagina 6.
6-b
5
SVENSKA
1
Installera appen "Canon PRINT Inkjet/SELPHY" på smarttelefonen.
Sök efter "Canon PRINT" i App Store eller Google Play.
Öppna Canons webbplats för att hämta appen.
2
Öppna Wi-Fi-inställningarna på smarttelefonen. Kontrollera att nätverksnamnet (SSID)
som börjar med "Canon_ij_" visas.
(Exempel på iOS-skärm)
Nätverksnamnet (SSID) som börjar med "Canon_ij_"
Om "Canon_ij_" visas fortsätt till steg
3
.
Om "Canon_ij_" inte visas fortsätt till steg
4
.
3
Tryck på nätverksnamnet (SSID) som börjar med "Canon_ij_".
4
Öppna den installerade appen och följ anvisningarna i appen för att lägga till
skrivaren.
Ansluta till en smarttelefon
Om du använder era smarttelefoner utför du dessa steg på varje smarttelefon.
6-b. Ansluta till en smarttelefon
När du har lagt till skrivaren kan du skriva ut från din smarttelefon.
Om du vill skriva ut foton läser du "Lägga i papper" på sida 6.
6
1
Dra ut pappersstödet.
2
Öppna luckan för matningsfacket och skjut
höger pappersledare längst ut till höger.
a
b
3
Lägg i flera ark papper med utskriftssidan uppåt
och skjut pappersledaren på sidan mot kanten
av pappersbunten.
a
b
4
Stäng luckan för matningsfacket.
5
När Registrera pappersinformation för bakre
fack (Save the rear tray paper information)
visas på skrivarens skärm trycker du på OK-
knappen.
6
Välj pappersstorlek och -typ och tryck på OK-
knappen.
7
Dra ut utmatningsfacket.
Transportera skrivaren
Kontrollera följande när du yttar skrivaren. Läs Onlinehandbok för detaljerad information.
Kontrollera att båda sammanfogningsknapparna är helt
nedtryckta för att undvika bläckläckage.
Kontrollera att bläckventilspakens position är stängd.
Packa skrivaren i en plastpåse i händelse av bläckläckage.
Packa skrivaren i skyddsmaterial i en stadig låda med
botten nedåt för en säker transport.
Luta inte skrivaren. Bläck kan läcka ut.
Hantera lådan varsamt och se till att den står rakt och INTE
står upp och ned eller på sidan eftersom skrivaren kan
skadas och bläck kan läcka ut från skrivaren.
När ett fraktföretag hanterar transporten av skrivaren
märker du lådan "DENNA SIDA UPP" så att skrivaren
hanteras med botten nedåt. Märk också lådan med
"ÖMTÅLIGT" eller "HANTERA VARSAMT".
Lägga i papper
1
NORSK(BOKMÅL)
Konfigurere skriveren
1. Innhold i esken
Skrivehoder
Blekkasker
Strømledning
Installerings-CD-ROM
Sikkerhetsinformasjon og viktig
informasjon
Komme i gang (denne manualen)
2. Fjerning av
beskyttelsesmateriale
1
Fjern og kast eventuelt beskyttelsesmateriale og
oransje tape.
2
Åpne skanneenheten/dekselet, ern og kast den
oransje tapen og beskyttelsesmaterialet inni.
a b
3. Installere skrivehodene
1
Åpne låsedekselet for skrivehodet.
2
Ta hvert skrivehode ut av innpakningen, og ern
etiketten.
3
Fjern beskyttelsestapen.
4
Installer C (farge) skrivehode på venstre side, og
B (svart) skrivehode på høyre side.
5
Lukk låsedekselet for skrivehodet og trykk ned
til det klikker.
6
Trykk ned begge fellesknappene fullstendig til
de klikker.
Kontroller!
7
Lukk skanneenheten/dekselet.
Åpne skanneenheten/dekselet helt, og lukk den/det igjen.
b
a
Forsiktig!
Pass på ngrene.
2
Konfigurere skriveren
4. Slå på skriveren
1
Koble til strømledningen.
Bakside
2
Trykk på PÅ (ON)-knappen.
3
Når følgende skjermbilde vises, bruker du
knappene [ og ] for å velge språk, og trykker
deretter på knappen OK.
Viktig!
Hvis det vises en feil på skjermen, må du se "Hvis det vises en
feilmelding (støttekode) på skjermen" på side 3 og følge
instruksjonene.
5. Helle over blekk
Viktig!
Dette produktet krever omhyggelig håndtering av blekk. Det kan
oppstå søl når blekktankene fylles med blekk. Eventuelle blekkekker
på klær eller andre eiendeler vil kanskje ikke være mulige å få bort.
1
Åpne skanneenheten/dekselet.
2
Åpne tankkorken på venstre side av skriveren.
3
Hold blekkflasken rett opp ned, og skru forsiktig
av flaskekorken.
Kontroller!
PGBK
4
Juster dysen til blekkflasken med inntaket.
5
Snu sakte blekkflasken på hodet, og skyv ned for
å helle blekket.
Hvis blekket ikke heller, må du forsiktig erne
blekkasken og prøve på nytt.
a
b
6
Fjern forsiktig blekkflasken fra inntaket.
Vær forsiktig så du ikke søler blekket.
a
b
3
NORSK(BOKMÅL)
7
Sett på igjen tankkorken sikkert.
8
Gjenta trinn 2 til 7 for å helle alt blekket over i de
tilsvarende blekktankene til høyre.
C
M
Y
Kontroller!
9
Lukk skanneenheten/dekselet.
Åpne skanneenheten/dekselet helt, og lukk den/det
igjen.
b
a
Forsiktig!
Pass på ngrene.
10
Når følgende skjermbilde vises, bruker du
knappene [ og ] for å velge Ja (Yes), og
trykker deretter på OK-knappen.
Vent litt til følgende skjerm vises. Følg instruksjonene
på skjermen, og trykk deretter på OK-knappen.
Oppsettet er nå ferdig hvis du ønsker å bruke skriveren
uten å koble til andre enheter.
Velg tilkoblingsmetoden som passer best til hvordan du skal
bruke skriveren.
For å bruke skriveren uten å koble den til andre enheter
Oppsettet er nå ferdig.
Bruke skriveren ved å koble til en datamaskin eller
smarttelefon
Gå videre til neste side.
Kontroller støttekode, og følg deretter instruksjonene
hvis den viste koden er skrevet under.
1890
Gjenstående beskyttelsesmateriale.
"2. Fjerning av beskyttelsesmateriale" på side 1
1470
Skrivehodene er ikke korrekt installert.
"3. Installere skrivehodene" på side 1
1471
Skrivehodene gjenkjennes ikke.
"3. Installere skrivehodene" på side 1
5200
Blekksystemforberedelsen ble ikke fullført.
Trykk på PÅ (ON)-knappen for å starte skriveren på nytt, og
se deretter "5. Helle over blekk" på side 2.
Se Nettbasert manual for alle andre tilfeller.
Hvis det vises en feilmelding (støttekode) på
skjermen
Støttekode
(Support code)
6-a
4
Konfigurere skriveren
Datamaskin Smarttelefon
Datamaskin og
smarttelefon
Koble til en datamaskin
Hvis du bruker ere datamaskiner, utfører du disse trinnene på hver datamaskin.
1
Åpne Canon-nettstedet fra datamaskinen.
2
Velg Oppsett.
3
Angi skriverens modellnavn og klikk på .
4
Klikk på Start.
5
Klikk på (B) Koble til en datamaskin/smarttelefon.
Følgende trinn gjelder Windows-brukere.
6
Klikk på Last ned.
7
Kjør den nedlastede filen.
Følg instruksjonene på skjermen.
Dette kan ta litt tid.
Se "6-b. Koble til en smarttelefon" på side 5 hvis du i tillegg vil koble til en smarttelefon.
Hvilken enhet kobler du til?
6-a. Koble til en datamaskin
Bruk av installerings-CD-ROM
Dobbeltklikk på EasySetup.exe på CD-en, og fortsett deretter fra trinn 3. Hvis du ikke har
internettforbindelse, kan du åpne win-mappen på CD-en og dobbeltklikke på SETUP.exe. Dette
installerer skriverdriveren.
6-b
5
NORSK(BOKMÅL)
1
Installer "Canon PRINT Inkjet/SELPHY"-appen på smarttelefonen.
Søk etter "Canon PRINT" i App Store eller Google Play.
Åpne Canon-nettsiden for å laste ned appen.
2
Åpne Wi-Fi-innstillingen på smarttelefonen. Kontroller at nettverksnavnet (SSID) som
begynner med "Canon_ij_" vises.
(Eksempel på iOS skjermbilde)
Nettverksnavnet (SSID) som begynner med "Canon_ij_"
Hvis "Canon_ij_" vises Fortsett til trinn
3
.
Hvis "Canon_ij_" ikke vises Fortsett til trinn
4
.
3
Trykk på nettverksnavnet (SSID) som begynner med "Canon_ij_".
4
Åpne den installerte appen og følg deretter instruksjonene i appen for å legge til
skriveren.
Koble til en smarttelefon
Hvis du bruker ere smarttelefoner, utfører du disse trinnene på hver smarttelefon.
6-b. Koble til en smarttelefon
Når du har lagt til skriveren din, kan du skrive ut fra smarttelefon.
Se "Legge i papir" på side 6 for å skrive ut bilder.
6
1
Forleng papirstøtten.
2
Åpne spordekselet for mating og skyv høyre
papirfører helt mot høyre.
a
b
3
Legg inn flere ark med papir med utskriftssiden
opp, og skyv papirføreren fra siden mot kanten
på papirstabelen.
a
b
4
Lukk spordekselet for mating.
5
Når Registrer bakskuffpapirinformasjonen
(Save the rear tray paper information) vises
på skriverskjermbildet, må du trykke på OK-
knappen.
6
Velg papirstørrelse og -type, og trykk på OK-
knappen.
7
Forleng papirutmatingsbrettet.
Transportere skriveren
Når du skal ytte skriveren, må du kontrollere følgende. Se Nettbasert manual hvis du ønsker mer informasjon.
Kontroller at begge fellesknappene er trykket helt ned for
å unngå blekklekkasje.
Kontroller at posisjonen til hendelen til blekkventilen er
lukket.
Pakk skriveren i en plastpose i tilfelle det er blekklekkasje.
Pakk skriveren i en solid eske, og plasser den slik at bunnen
vender ned. Bruk tilstrekkelig med beskyttelsesmateriale til
at skriveren ikke skades under transport.
Ikke vipp skriveren. Det kan lekke ut blekk.
Vær forsiktig med esken og pass på at den blir stående
att. IKKE snu den opp ned eller legg den på siden, da
dette kan føre til blekklekkasjer og skader på skriveren.
Når en speditør skal transportere skriveren, merker du
esken med "DENNE SIDE OPP" for å sikre at skriveren
transporteres slik at bunnen vender ned. Merk også esken
med "FORSIKTIG".
Legge i papir
1
DANSK
Konfigurere printeren
1. Æskens indhold
Printhoveder
Blækasker
Netledning
Installations-cd-rom
Sikkerhedsoplysninger og vigtige
oplysninger
Før du begynder (denne vejledning)
2. Fjern emballage
1
Fjern og bortskaf al emballage og orange tape.
2
Åbn scanningsenheden/dækslet, ern den
orange tape og det beskyttende materiale inde i
printeren, og smid det væk.
a
b
3.
Installation af printhovederne
1
Åbn låsedækslet til printhovedet.
2
Tag hvert printhoved ud af pakken, og ern
etiketten.
3
Fjern den beskyttende tape.
4
Indsæt C-printhovedet (farve) til venstre og
B-printhovedet (sort) til højre.
5
Luk låsedækslet til printhovedet, og tryk det
ned, indtil det klikker.
6
Tryk begge ledknapper helt ned, indtil de klikker.
Tjek!
7
Luk scanningsenheden/dækslet.
Åbn scanningsenheden/dækslet helt, og luk det
derefter.
b
a
Forsigtig
Pas på dine ngre.
2
Konfigurere printeren
4. Tænd printeren
1
Tilslut netledningen.
Bagside
2
Tryk på knappen TIL (ON).
3
Når følgende skærmbillede vises, skal du bruge
knapperne [ og ] til at vælge et sprog. Tryk
derefter på knappen OK.
Vigtigt
Hvis der vises en fejl på skærmen, skal du se "Hvis der vises
en fejlmeddelelse (hjælp-kode) på skærmen" på side 3 og
følge instruktionerne.
5. Hæld blæk i
Vigtigt
Dette produkt kræver omhyggelig håndtering af blæk. Blæk kan
sprøjte, når blækbeholderne fyldes med blæk. Hvis du får blæk på
dit tøj eller ejendele, kan det måske ikke ernes igen.
1
Åbn scanningsenheden/dækslet.
2
Åbn beholderhætten til venstre på printeren.
3
Hold blækflasken opretstående, og drej
forsigtigt flaskehætten for at erne den.
Tjek!
PGBK
4
Sørg for, at spidsen på blækflasken er placeret
ud for åbningen.
5
Stil langsomt blækflasken med bunden i vejret,
og tryk ned for at hælde blæk i blækbeholderen.
Hvis der ikke kommer blæk ud, skal du forsigtigt
erne blækasken og prøve igen.
a
b
6
Fjern forsigtigt blækflasken fra åbningen.
Pas på, at du ikke spilder blæk.
a
b
3
DANSK
7
Sæt beholderhætten sikkert på igen.
8
Gentag trin 2 til 7 for at hælde blæk i de korrekte
blækbeholdere til højre.
C
M
Y
Tjek!
9
Luk scanningsenheden/dækslet.
Åbn scanningsenheden/dækslet helt, og luk det
derefter.
b
a
Forsigtig
Pas på dine ngre.
10
Når følgende skærmbillede vises, skal du bruge
knapperne [ og ] til at vælge Ja (Yes). Tryk
derefter på knappen OK.
Vent et øjeblik, indtil følgende skærmbillede vises. Følg
instruktionerne på skærmen, og tryk derefter på knappen OK.
Hvis du vil bruge printeren uden at tilslutte andre
enheder, er opsætningen færdig nu.
Vælg den forbindelsesmetode, der passer bedst til den
måde, du vil bruge printeren på.
For at bruge printeren uden tilslutning af andre enheder
Opsætningen er nu fuldført.
For at bruge printeren ved at tilslutte til en computer
eller smartphone
Fortsæt på næste side.
Tjek meddelelsens hjælp-kode, og følg derefter
instruktionerne, hvis den viste kode er en af koderne nedenfor.
1890
Der er stadig noget beskyttende materiale.
"2. Fjern emballage" på side 1
1470
Printhoveder er ikke isat korrekt.
"3. Installation af printhovederne" på side 1
1471
Printhoveder kan ikke genkendes.
"3. Installation af printhovederne" på side 1
5200
Forberedelsen af blæksystemet blev ikke fuldført.
Tryk på knappen TIL (ON) for at genstarte printeren, og se
derefter "5. Hæld blæk i" på side 2.
I alle andre tilfælde skal du se i Online vejledning.
Hvis der vises en fejlmeddelelse (hjælp-kode)
på skærmen
Hjælp-kode
(Support code)
6-b
5
SUOMI
1
Asenna "Canon PRINT Inkjet/SELPHY" -sovellus älypuhelimeen.
Etsi App Store- tai Google Play -kaupassa tekstiä "Canon PRINT".
Lataa sovellus avaamalla ensin Canon-sivusto.
2
Avaa älypuhelimen Wi-Fi-asetukset. Tarkista, että verkkonimi (SSID), joka alkaa tekstillä
"Canon_ij_", tulee näkyviin.
(Esimerkki iOS-näytöstä)
Verkkonimi (SSID), joka alkaa tekstillä "Canon_ij_"
Jos "Canon_ij_" näkyy Jatka vaiheesta
3
.
Jos "Canon_ij_" ei näy Jatka vaiheesta
4
.
3
Napauta verkkonimeä (SSID), joka alkaa tekstillä "Canon_ij_".
4
Avaa asennettu sovellus ja lisää sitten tulostin noudattamalla sovelluksen näytön
ohjeita.
Yhdistäminen älypuhelimeen
Jos käytät useita älypuhelimia, suorita nämä vaiheet jokaiselle älypuhelimelle.
6-b. Yhdistäminen älypuhelimeen
Kun olet lisännyt tulostimen, voit tulostaa älypuhelimesta.
Jos tulostat valokuvia, katso kohtaa "Paperin asettaminen" sivulla 6.
6
1
Avaa paperituki.
2
Avaa syöttöaukon kansi ja liu'uta
oikeanpuoleinen paperiohjain oikeaan reunaan.
a
b
3
Aseta useita arkkeja paperia tulostuspuoli
ylöspäin, ja liu'uta sitten sivun paperiohjain
paperipinon reunaa vasten.
a
b
4
Sulje syöttöaukon kansi.
5
Kun Rekisteröi takalokeron paperin tiedot
(Save the rear tray paper information) tulee
näkyviin tulostimen näyttöön, paina OK-
painiketta.
6
Valitse paperikoko ja -tyyppi, ja paina sitten OK-
painiketta.
7
Avaa paperin luovutustaso.
Tulostimen kuljettaminen
Jos siirrät tulostinta, tarkista seuraavat asiat. Katso lisätietoja Online-käyttöopas-oppaasta.
Tarkista, että molemmat polvipainikkeet on painettu alas
kokonaan, jotta muste ei vuoda.
Tarkista, että musteen venttiilin vipu on suljetussa
asennossa.
Pakkaa tulostin muovipussiin siltä varalta, että mustetta
vuotaa.
Pakkaa tulostin tukevaan laatikkoon niin, että tulostin
asetetaan laatikkoon alapuoli alaspäin. Käytä riittävästi
suojamateriaalia kuljetusvaurioiden välttämiseksi.
Älä kallista tulostinta. Muste voi vuotaa.
Käsittele varovasti ja varmista, että laatikko jää vaaka-
asentoon EIKÄ sitä käännetä ylösalaisin tai kyljelleen, koska
tulostin voi rikkoutua tai tulostimen muste voi vuotaa.
Jos kuljetuspalvelu kuljettaa tulostimen, merkitse
laatikkoon "TÄMÄ PUOLI YLÖS", jotta tulostin pidetään
alapuoli alaspäin. Lisää myös merkinnät "SÄRKYVÄÄ" tai
"KÄSITELTÄVÄ VAROEN".
Paperin asettaminen
1
ITALIANO
Impostazione della stampante
1. Contenuto della scatola
Testine di stampa
Bottigliette d'inchiostro
Cavo di alimentazione
CD-ROM di installazione
Informazioni importanti e sulla
sicurezza
Guida Rapida (questo manuale)
2. Rimozione del materiale da
imballaggio
1
Rimuovere e disfarsi di eventuale materiale da
imballaggio e del nastro arancione.
2
Aprire l'unità di scansione / coperchio,
rimuovere e disfarsi del nastro arancione e del
materiale di protezione all'interno.
a b
3. Installazione delle testine di
stampa
1
Aprire il coperchio di bloccaggio della testina di
stampa.
2
Estrarre ciascuna testina di stampa dalla
confezione e rimuovere l'etichetta.
3
Rimuovere il nastro di protezione.
4
Inserire la testina di stampa C (colore) a sinistra e
la testina di stampa B (nero) a destra.
5
Chiudere il coperchio di bloccaggio della testina di
stampa e premere finché non scatta in posizione.
6
Premere entrambi i pulsanti di collegamento
completamente finché non scattano in posizione.
Verificare!
7
Chiudere l'unità di scansione / coperchio.
Aprire completamente l'unità di scansione /
coperchio, quindi chiuderla.
b
a
Attenzione
Fare attenzione alle dita.
3
ITALIANO
7
Riposizionare il coperchietto del serbatoio con
fermezza.
8
Ripetere i passi da 2 a 7 per versare tutto
l'inchiostro nei serbatoi d'inchiostro
corrispondenti sulla destra.
C
M
Y
Verificare!
9
Chiudere l'unità di scansione / coperchio.
Aprire completamente l'unità di scansione /
coperchio, quindi chiuderla.
b
a
Attenzione
Fare attenzione alle dita.
10
Quando viene visualizzata la seguente schermata,
utilizzare i pulsanti [ e ] per selezionare
(Yes), quindi premere il pulsante OK.
Attendere alcuni minuti no a che non viene
visualizzata la seguente schermata. Seguire le
istruzioni visualizzate e premere il pulsante OK.
Se si intende utilizzare la stampante senza connettersi
ad altre periferiche, l'impostazione è ora completata.
Selezionare il metodo di connessione che più si adatta al
modo in cui si utilizzerà la stampante.
Per utilizzare la stampante senza connettersi ad altre
periferiche
L'impostazione è ora completata.
Per utilizzare la stampante stabilendo una connessione
a un computer o uno smartphone
Procedere alla pagina successiva.
Controllare il codice supporto, quindi seguire le
istruzioni se il codice visualizzato è riportato di seguito.
1890
È rimasto del materiale di protezione.
"2. Rimozione del materiale da imballaggio" a pagina 1
1470
Le testine di stampa non sono installate correttamente.
"3. Installazione delle testine di stampa" a pagina 1
1471
Impossibile riconoscere le testine di stampa.
"3. Installazione delle testine di stampa" a pagina 1
5200
La preparazione del sistema d'inchiostro non è stata
completata correttamente.
Premere il pulsante ON per riavviare la stampante, quindi
vedere "5. Versamento d'inchiostro" a pagina 2.
Per tutti gli altri casi, consultare il Manuale online.
Se viene visualizzato un messaggio di errore
(codice supporto) sullo schermo
Cod. supporto
(Support code)
6-a
4
Impostazione della stampante
Computer Smartphone
Computer e
smartphone
Connessione a un computer
Se si utilizzano più computer, eseguire questi passaggi su ciascun computer.
1
Accedere al sito Web di Canon dal computer.
2
Selezionare Impostazione.
3
Immettere il nome del modello della stampante e fare clic su Vai.
4
Fare clic su Avvio.
5
Fare clic su (B) Connessione a un computer/uno smartphone.
Le seguenti procedure sono destinate agli utenti Windows.
6
Fare clic su Scarica.
7
Eseguire il file scaricato.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Questa operazione può richiedere del tempo.
Per connettersi anche a uno smartphone, vedere "6-b. Connessione a uno smartphone" a pagina 5.
Quale periferica si sta connettendo?
6-a. Connessione a un computer
Utilizzo del CD-ROM di installazione
Fare doppio clic su EasySetup.exe nel CD-ROM, quindi continuare dal passo 3. Se non si dispone di una
connessione Internet, aprire la cartella win nel CD-ROM e fare doppio clic su SETUP.exe. Verrà installato
il driver della stampante.
6-b
5
ITALIANO
1
Installare l'app "Canon PRINT Inkjet/SELPHY" sullo smartphone.
Cercare "Canon PRINT" in App Store o Google Play.
Accedere al sito Web Canon per scaricare l'app.
2
Aprire le impostazioni Wi-Fi dello smartphone. Verificare che venga visualizzato il
nome di rete (SSID) che inizia con "Canon_ij_".
(Esempio di schermata iOS)
Il nome di rete (SSID) che inizia con "Canon_ij_"
Se viene visualizzato "Canon_ij_" Procedere al passo
3
.
Se non viene visualizzato "Canon_ij_" Procedere al passo
4
.
3
Toccare il nome di rete (SSID) che inizia con "Canon_ij_".
4
Aprire l'app installata e seguire le istruzioni visualizzate nell'app per aggiungere la
stampante.
Connessione a uno smartphone
Se si utilizzano più smartphone, eseguire questi passaggi su ciascuno smartphone.
6-b. Connessione a uno smartphone
Una volta aggiunta la stampante, è possibile stampare dallo smartphone.
Per stampare foto, vedere "Caricamento della carta" a pagina 6.
6
1
Estendere il supporto per la carta.
2
Aprire il coperchio dell'alimentatore manuale e
far scorrere la guida della carta di destra verso
l'estrema destra.
a
b
3
Caricare diversi fogli di carta con il lato di
stampa rivolto verso l'alto e far scorrere la guida
della carta laterale contro il bordo della risma di
carta.
a
b
4
Chiudere il coperchio dell'alimentatore
manuale.
5
Quando viene visualizzato il messaggio
Registrare le informazioni carta nel vassoio
posteriore (Save the rear tray paper
information) sullo schermo della stampante,
premere il pulsante OK.
6
Selezionare il formato e il tipo di carta, quindi
premere il pulsante OK.
7
Estendere il vassoio di uscita della carta.
Trasporto della stampante
Quando si cambia la posizione della stampante, vericare quanto segue. Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale online.
Verificare che entrambi i pulsanti di collegamento siano
premuti completamente per evitare perdite di inchiostro.
Controllare che la posizione della leva valvola d'inchiostro
sia chiusa.
Imballare la stampante in una busta di plastica in caso di
perdite di inchiostro.
Imballare la stampante in una scatola robusta e posizionarla
con la parte inferiore rivolta verso il basso, utilizzando suciente
materiale di protezione in modo da garantire un trasporto sicuro.
Non inclinare la stampante. Potrebbe vericarsi una
fuoriuscita d'inchiostro.
Maneggiare con cura e assicurarsi che la scatola rimanga
in piano e che NON venga capovolta o girata su un lato,
in quanto la stampante potrebbe subire danni e potrebbe
vericarsi una fuoriuscita d'inchiostro dalla stampante.
Quando si contatta uno spedizioniere per il trasporto della stampante,
richiedere che sull'imballo venga apposta la scritta "ALTO" per
mantenere la stampante con la parte inferiore rivolta verso il basso.
Contrassegnare anche con "FRAGILE" o "MANEGGIARE CON CURA".
Caricamento della carta
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Canon Pixma G3020 series - Mac bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Canon Pixma G3020 series - Mac in de taal/talen: Nederlands, Duits, Italiaans, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 12,8 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Canon Pixma G3020 series - Mac

Canon Pixma G3020 series - Mac Gebruiksaanwijzing - English - 334 pagina's

Canon Pixma G3020 series - Mac Snelstart handleiding - English, Français, Português, Espanõl - 46 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info