745492
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/64
Pagina verder
Lugege kõigepealt läbi Ohutusteave ja oluline
teave (lisa).
Alustamise juhend
Pirmiausia perskaitykite Darbo saugos ir kita svarbi
informacija (priedas).
Darbo pradžia
Vispirms izlasiet Informācija par drošību un cita
svarīga informācija (pielikums).
Darba sākšana
Leggere innanzitutto Informazioni importanti
e sulla sicurezza (addendum).
Guida Rapida
Lue Turvallisuus ja tärkeitä tietoja (lisähuomautus)
ensin.
Aloitusopas
Læs Sikkerhedsoplysninger og vigtige
oplysninger (tillæg) først.
Før du begynder
Les Sikkerhetsinformasjon og viktig informasjon
(tillegg) først.
Komme i gang
Läs Information om säkerhet och annan viktig
information (bilaga) först.
Uppstartsguide
Lees eerst Veiligheidsinformatie en belangrijke
informatie (addendum).
Aan de Slag-gids
Lesen Sie Sicherheitsinformationen und wichtige
Hinweise (Anhang) zuerst.
Inbetriebnahme
Printeri hoidmine
Printeri paigaldamine ........................................................................................................................lk 1
Arvutiga ühendamine ...................................................................................................................... lk 5
Spausdintuvo laikymas
Spausdintuvo įrengimas ............................................................................................................. 1 psl.
Prijungimas prie kompiuterio .................................................................................................. 5 psl.
Printera turēšana
Printera uzstādīšana .....................................................................................................................1. lpp.
Savienojuma izveide ar datoru ............................................................................................. 5.lpp.
Come tenere la stampante
Installazione della stampante .......................................................................................... pagina 1
Connessione a un computer ............................................................................................pagina 5
Tulostimen piteleminen
Tulostimen asennus ...................................................................................................................... sivu 1
Yhdistäminen tietokoneeseen ...............................................................................................sivu 5
Holde printeren
Installation af printeren ...............................................................................................................side 1
Tilslutning til en computer .......................................................................................................side 5
Holde skriveren
Installere skriveren .........................................................................................................................side 1
Koble til en datamaskin ..............................................................................................................side 5
Bära skrivaren
Installera skrivaren..........................................................................................................................sida 1
Ansluta till dator ..............................................................................................................................sida 5
De printer vasthouden
De printer installeren.............................................................................................................pagina 1
Verbinden met een computer ........................................................................................pagina 5
Halten des Druckers
Installation des Druckers .......................................................................................................... Seite 1
Herstellen einer Verbindung mit einem Computer ................................................Seite 5
1
DEUTSCH
Einrichten des Druckers
1. Inhalt der Box
Druckköpfe
Tintenaschen
Netzkabel
Installations-CD-ROM
Sicherheitsinformationen und
wichtige Hinweise
Inbetriebnahme (dieses Handbuch)
2. Entfernen des
Verpackungsmaterials
1
Entfernen und entsorgen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial sowie das orangefarbene
Klebeband.
2
Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung,
entfernen und entsorgen Sie das orangefarbene
Klebeband sowie das Schutzmaterial aus dem
Inneren.
a b
3. Installation der Druckköpfe
1
Öffnen Sie die Verriegelung für den Druckkopf.
2
Entnehmen Sie jeden Druckkopf aus der
Verpackung und entfernen Sie das Etikett.
3
Entfernen Sie das Schutzband.
Um Informationen zur Einrichtung
zu erhalten, rufen Sie die URL
https://ij.start.canon
auf oder scannen Sie den Code mit Ihrem Mobilgerät
Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, wenn Sie keine Internetverbindung haben.
2
Einrichten des Druckers
4
Setzen Sie den Druckkopf C (Farbe) links und
den Druckkopf B (Schwarz) rechts ein.
5
Schließen Sie die Verriegelung für den
Druckkopf und drücken Sie diese, bis sie hörbar
einrastet.
6
Drücken Sie beide Zusammenführungs-Tasten
vollständig nach unten, bis diese hörbar
einrasten.
Überprüfen!
7
Schließen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung.
Önen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung
vollständig und schließen Sie es/sie dann wieder.
b
a
Vorsicht
Passen Sie auf Ihre
Finger auf.
4. Einschalten des Druckers
1
Schließen Sie das Netzkabel an.
Rückseite
2
Drücken Sie die Taste EIN (ON).
3
Wenn der folgende Bildschirm angezeigt wird,
wählen Sie mit den Tasten [ und ] eine
Sprache aus und drücken Sie anschließend die
Taste OK.
Wichtig
Wird auf dem Bildschirm ein Fehler angezeigt, befolgen Sie die
Anweisungen in Wenn eine Fehlermeldung (Supportcode) auf
dem Bildschirm angezeigt wird” auf Seite 4.
3
DEUTSCH
5. Ausgießen der Tinte
Wichtig
Das Produkt erfordert einen sorgsamen Umgang mit der Tinte.
Tinte kann beim Auüllen der Tintenbehälter spritzen. Tinte auf
Kleidungsstücken oder Gegenständen kann unter Umständen nicht
entfernt werden.
1
Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung.
2
Öffnen Sie die Behälterkappe links am Drucker.
3
Halten Sie die Tintenflasche aufrecht und
drehen Sie die Flaschenkappe vorsichtig, um sie
zu entfernen.
Überprüfen!
PGBK
4
Richten Sie die Düse der Tintenflasche am
Einlass aus.
5
Drehen Sie die Tintenflasche langsam um und
drücken Sie sie nach unten, damit die Tinte
austreten kann.
Lässt sich die Tinte nicht ausgießen, entfernen Sie die
Tintenasche vorsichtig und versuchen Sie es erneut.
a
b
6
Entfernen Sie vorsichtig die Tintenflasche vom
Einlass.
Achten Sie darauf, die Tinte nicht zu verschütten.
a
b
7
Setzen Sie die Behälterkappe vorsichtig wieder
ein.
8
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 7, um die gesamte
Tinte in die entsprechenden Tintenbehälter auf der
rechten Seite zu gießen.
C
M
Y
Überprüfen!
4
Einrichten des Druckers
9
Schließen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung.
Önen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung
vollständig und schließen Sie es/sie dann wieder.
b
a
Vorsicht
Passen Sie auf Ihre
Finger auf.
10
Wenn der folgende Bildschirm angezeigt wird,
wählen Sie mit den Tasten [ und ] Ja (Yes)
aus und drücken Sie anschließend die Taste OK.
Warten Sie einen Augenblick, bis der folgende
Bildschirm angezeigt wird. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm und drücken Sie
dann auf die Taste OK.
Wenn Sie den Drucker ohne Anschluss weiterer Geräte
verwenden, ist die Einrichtung nun abgeschlossen.
Wählen Sie die Verbindungsmethode aus, die der späteren
Verwendung des Druckers am besten entspricht.
Verwenden des Druckers ohne Anschluss weiterer
Geräte
Die Einrichtung ist jetzt abgeschlossen.
Verwenden des Druckers, indem eine Verbindung mit
einem Computer hergestellt wird
Fahren Sie auf der nächsten Seite fort.
Prüfen Sie den Supportcode und befolgen Sie die
jeweiligen Anweisungen, wenn der angezeigte Code
unten aufgeführt ist.
1890
Es ist noch Schutzmaterial vorhanden.
„2. Entfernen des Verpackungsmaterials” auf Seite 1
1470
Druckköpfe sind nicht korrekt installiert.
„3. Installation der Druckköpfe auf Seite 1
1471
Druckköpfe werden nicht erkannt.
„3. Installation der Druckköpfe auf Seite 1
5200
Die Vorbereitung des Tintensystems wurde nicht erfolgreich
abgeschlossen.
Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker neu zu starten, und
lesen Sie dann den Abschnitt „5. Ausgießen der Tinte auf Seite 3.
Informieren Sie sich in allen anderen Fällen im Online-Handbuch.
Wenn eine Fehlermeldung (Supportcode) auf
dem Bildschirm angezeigt wird
Supportcode
(Support code)
6
5
DEUTSCH
Herstellen einer Verbindung mit einem Computer
Wenn Sie mehrere Computer verwenden, führen Sie diese Schritte auf jedem
Computer aus.
1
Greifen Sie von Ihrem Computer aus auf die Canon-Website zu.
2
Wählen Sie Einrichten aus.
3
Geben Sie den Modellnamen Ihres Druckers ein und klicken Sie auf Los.
4
Klicken Sie auf Start.
5
Klicken Sie auf (B) Herstellen einer Verbindung mit einem Computer.
Die folgenden Schritte gelten für Benutzer von Windows.
6
Klicken Sie auf Herunterladen.
7
Führen Sie die heruntergeladene Datei aus.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Dies kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
Verwenden der Installations-CD-ROM
Doppelklicken Sie auf EasySetup.exe auf der CD-ROM und fahren Sie dann bei Schritt 3 fort. Wenn Sie
keinen Internetzugang haben, önen Sie den Ordner win auf der CD-ROM und doppelklicken Sie auf
SETUP.exe. Dadurch wird der Druckertreiber installiert.
6. Herstellen einer Verbindung mit einem
Computer
6
1
Ziehen Sie die Papierstütze heraus.
2
Öffnen Sie die Abdeckung für den
Einzugsschacht und schieben Sie die rechte
Papierführung ganz nach rechts.
a
b
3
Legen Sie mehrere Blätter Papier mit der
bedruckbaren Seite nach oben ein und schieben
Sie die seitliche Papierführung gegen die Kante
des Papierstapels.
a
b
4
Schließen Sie die Abdeckung für den
Einzugsschacht.
5
Wenn auf dem Druckerbildschirm
Papierinformation hinteres Fach registrieren
(Save the rear tray paper information)
angezeigt wird, drücken Sie die Taste OK.
6
Wählen Sie Papierformat und -typ aus und
drücken Sie die Taste OK.
7
Ziehen Sie das Papierausgabefach heraus.
Transportieren Ihres Druckers
Stellen Sie beim Transportieren des Druckers Folgendes sicher. Weitere Informationen nden Sie im Online-Handbuch.
Stellen Sie sicher, dass beide Zusammenführungs-Tasten
vollständig nach unten gedrückt sind, um das Auslaufen
von Tinte zu vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass der Tintenventilhebel geschlossen ist.
Verpacken Sie den Drucker für den Fall, dass Tinte ausläuft,
in einer Plastiktüte.
Verpacken Sie den Drucker für den sicheren Transport
mit nach unten weisendem Boden und ausreichend
Schutzmaterial in einem stabilen Karton.
Der Drucker darf nicht gekippt werden. Es kann zu einem
Auslaufen von Tinte kommen.
Gehen Sie vorsichtig vor und stellen Sie sicher, dass der
Behälter gerade steht und NICHT auf den Kopf oder auf die
Seite gelegt wird. Andernfalls wird der Drucker möglicherweise
beschädigt und die Tinte im Drucker könnte auslaufen.
Wenn der Transport des Druckers über eine Spedition erfolgt,
beschriften Sie den Karton mit „OBEN”, damit der Drucker mit
nach unten weisendem Boden transportiert wird. Beschriften
Sie den Karton ebenfalls mit „VORSICHT, ZERBRECHLICH”.
Einlegen von Papier
1
NEDERLANDS
De printer instellen
1. Inhoud van de doos
Printkoppen
Inktessen
Netsnoer
Installatie-cd-rom
Veiligheidsinformatie en belangrijke
informatie
Aan de Slag-gids (deze handleiding)
2. Verpakkingsmateriaal
verwijderen
1
Verwijder het verpakkingsmateriaal en de
oranje tape en gooi het weg.
2
Open de scaneenheid / klep, verwijder de oranje
tape en het beschermende materiaal erin en
gooi het weg.
a b
3. De printkoppen installeren
1
Open het sluitklepje van de printkop.
2
Haal elke printkop uit de verpakking en
verwijder het label.
3
Verwijder de beschermende tape.
Voor de installatie gaat u
naar de URL
https://ij.start.canon
of scant u de code met uw mobiele apparaat
Volg de onderstaande instructies als u geen internetverbinding hebt.
2
De printer instellen
4
Plaats de (kleuren) printkop C aan de linkerkant
en de (zwarte) printkop B aan de rechterkant.
5
Sluit het sluitklepje van de printkop en druk het
omlaag totdat het klikt.
6
Druk beide koppelingsknoppen helemaal
omlaag totdat ze klikken.
Controleer!
7
Sluit de scaneenheid / klep.
Open de scaneenheid / klep volledig en sluit deze
vervolgens.
b
a
Let op
Kijk uit met uw vingers.
4. De printer inschakelen
1
Sluit het netsnoer aan.
Achterkant
2
Druk op de knop AAN (ON).
3
Wanneer het volgende scherm wordt
weergegeven, gebruikt u de knoppen [ en ]
om een taal te selecteren en drukt u vervolgens
op de knop OK.
Belangrijk
Als er een fout op het scherm wordt weergegeven, raadpleegt
u "Als er een foutbericht (ondersteuningscode) op het scherm
wordt weergegeven" op pagina 4 en volgt u de instructies.
3
NEDERLANDS
5. Inkt gieten
Belangrijk
Dit product vereist een zorgvuldige omgang met inkt. Er kan
inkt spatten als de inkttanks met inkt worden gevuld. Als er inkt
terechtkomt op uw kleding of eigendommen, gaat deze er mogelijk
niet meer uit.
1
Open de scaneenheid / klep.
2
Open het tankkapje aan de linkerkant van de
printer.
3
Houd de inktfles rechtop en draai voorzichtig
aan het fleskapje om dit te verwijderen.
Controleer!
PGBK
4
Lijn het spuitmondje van de inktfles uit met de
inlaat.
5
Houd de inktfles voorzichtig ondersteboven en
duw omlaag om de inkt te gieten.
Als de inkt niet uit de es wordt gegoten, verwijdert u
de inktes voorzichtig en probeert u het opnieuw.
a
b
6
Verwijder de inktfles voorzichtig uit de inlaat.
Let op dat u geen inkt morst.
a
b
7
Plaats het tankkapje goed terug.
8
Herhaal de stappen 2 tot en met 7 om alle inkt
in de inkttanks aan de rechterkant te gieten.
C
M
Y
Controleer!
4
De printer instellen
9
Sluit de scaneenheid / klep.
Open de scaneenheid / klep volledig en sluit deze
vervolgens.
b
a
Let op
Kijk uit met uw vingers.
10
Wanneer het volgende scherm wordt
weergegeven, gebruikt u de knoppen [ en ]
om Ja (Yes) te selecteren en drukt u vervolgens
op de knop OK.
Wacht even totdat het volgende scherm wordt
weergegeven. Volg de instructies op het scherm en
druk daarna op de knop OK.
Als u de printer wilt gebruiken zonder deze met andere
apparaten te verbinden, is de installatie nu voltooid.
Selecteer de verbindingsmethode die het beste past bij de
manier waarop u de printer gebruikt.
Als u de printer wilt gebruiken zonder deze met andere
apparaten te verbinden
De installatie is nu voltooid.
De printer gebruiken door deze met een computer te
verbinden
Ga verder naar de volgende pagina.
Controleer de ondersteuningscode en volg de
instructies als de weergegeven code hieronder staat.
1890
Er is beschermend materiaal achtergebleven.
"2. Verpakkingsmateriaal verwijderen" op pagina 1
1470
De printkoppen zijn niet correct geïnstalleerd.
"3. De printkoppen installeren" op pagina 1
1471
Printkoppen kunnen niet worden herkend.
"3. De printkoppen installeren" op pagina 1
5200
De voorbereiding van het inktsysteem is niet voltooid.
Druk op de knop AAN (ON) om de printer opnieuw te
starten en raadpleeg daarna "5. Inkt gieten" op pagina 3.
In alle andere gevallen raadpleegt u de Online handleiding.
Als er een foutbericht (ondersteuningscode)
op het scherm wordt weergegeven
Onderst.code
(Support code)
6
5
NEDERLANDS
Verbinden met een computer
Als u meerdere computers gebruikt, voert u deze stappen uit op elke computer.
1
Ga naar de Canon-website op uw computer.
2
Selecteer Installatie.
3
Voer de modelnaam van de printer in en klik op Ga.
4
Klik op Start.
5
Klik op (B) Verbinding maken met een computer.
De volgende stappen zijn bedoeld voor Windows-gebruikers.
6
Klik op Downloaden.
7
Voer het gedownloade bestand uit.
Volg de instructies op het scherm.
Dit kan enige tijd duren.
De installatie-cd-rom gebruiken
Dubbelklik op EasySetup.exe vanaf de cd-rom en ga verder vanaf stap 3. Als u geen internetverbinding
hebt, opent u de map win van de cd-rom en dubbelklikt u op SETUP.exe. Hiermee wordt het
printerstuurprogramma geïnstalleerd.
6. Verbinden met een computer
6
1
Trek de papiersteun uit.
2
Open het klepje over de invoersleuf en schuif
de papiergeleider aan de rechterkant helemaal
naar rechts.
a
b
3
Plaats meerdere vellen papier met de
afdrukzijde omhoog en schuif de papiergeleider
aan de zijkant tegen de rand van de stapel
papier.
a
b
4
Sluit het klepje over de invoersleuf.
5
Als Papiergegevens voor achterste lade
registreren (Save the rear tray paper
information) op het printerscherm wordt
weergegeven, drukt u op de knop OK.
6
Selecteer het papierformaat en -type en druk op
de knop OK.
7
Trek de papieruitvoerlade uit.
De printer vervoeren
Controleer het volgende wanneer u de printer vervoert. Raadpleeg de Online handleiding voor meer informatie.
Controleer of beide koppelingsknoppen helemaal omlaag
zijn gedrukt om te voorkomen dat er inkt lekt.
Controleer of de hendel van het inktklepje is gesloten.
Stop de printer in een plastic tas voor het geval er inkt lekt.
Pak de printer in een stevige doos in en zorg dat de
printer rechtop staat (de onderzijde bevindt zich aan de
onderkant). Gebruik voldoende beschermend materiaal
om een veilig transport te garanderen.
Kantel de printer niet. Er kan inkt lekken.
Ga voorzichtig te werk en zorg dat u de doos horizontaal houdt
en NIET ondersteboven of op zijn kant zet, aangezien in dat geval
de printer kan beschadigen en inkt in de printer kan lekken.
Wanneer u de printer opstuurt via een verzendbedrijf,
vermeldt u de tekst "DEZE ZIJDE BOVEN" op de doos
om te zorgen dat de printer met de onderzijde omlaag
wordt gehouden. Vermeld ook de tekst "BREEKBAAR" of
"VOORZICHTIG" op de doos.
Papier plaatsen
1
SVENSKA
Ställa in skrivaren
1. Boxens innehåll
Skrivhuvuden
Bläckaskor
Strömkabel
Installations-CD
Information om säkerhet och annan
viktig information
Uppstartsguide (denna handbok)
2.
Ta bort förpackningsmaterial
1
Ta bort och kassera eventuellt
förpackningsmaterial och orange tejp.
2
Öppna skannerenheten/luckan, ta bort och
kassera den orange tejpen och skyddsmaterialet
inuti.
a b
3. Installera skrivhuvudena
1
Öppna låsluckan på skrivhuvudet.
2
Ta ut varje skrivhuvud ur förpackningen och ta
bort etiketten.
3
Ta bort skyddstejpen.
Besök webbadressen för Konfiguration
https://ij.start.canon
eller skanna koden med din mobilenhet
Följ anvisningarna nedan om du inte är uppkopplad till internet.
2
Ställa in skrivaren
4
Sätt in skrivhuvudet C (färg) till vänster och
skrivhuvudet B (svart) till höger.
5
Stäng låsluckan på skrivhuvudet och tryck nedåt
tills det klickar.
6
Tryck ner båda sammanfogningsknapparna helt
tills de klickar.
Kontrollera!
7
Stäng skannerenheten/luckan.
Öppna skannerenheten/luckan helt och stäng den
sedan.
b
a
Försiktighet
Akta ngrarna.
4. Slå på skrivaren
1
Anslut strömkabeln.
Baksida
2
Tryck på PÅ (ON).
3
När följande skärm visas väljer du språk med
knapparna [ och ]. Tryck sedan på OK-
knappen.
Viktigt!
Läs "Om ett felmeddelande (supportkod) visas på skärmen" på
sida 4 och följ anvisningarna om ett fel visas på skärmen.
3
SVENSKA
5. Hälla i bläck
Viktigt!
Den här produkten kräver försiktig hantering av bläck. Bläck kan
stänka när bläckbehållarna fylls med bläck. Om du får bläck på
kläderna eller andra ägodelar kanske det inte går att få bort.
1
Öppna skannerenheten/luckan.
2
Öppna behållarlocket på skrivarens vänstra sida.
3
Håll bläckflaskan rakt och vrid flasklocket
försiktigt för att ta bort det.
Kontrollera!
PGBK
4
Rikta bläckflaskans munstycke mot öppningen.
5
Ställ bläckflaskan långsamt upp och ned och
tryck nedåt för att hälla i bläcket.
Om bläcket inte rinner ut tar du försiktigt bort
bläckaskan och försöker igen.
a
b
6
Ta försiktigt bort bläckflaskan från öppningen.
Var försiktig så att du inte spiller bläcket.
a
b
7
Sätt tillbaka behållarlocket ordentligt.
8
Upprepa steg 2 till och med 7 för att hälla i allt
bläck i motsvarande bläckbehållare på höger
sida.
C
M
Y
Kontrollera!
4
Ställa in skrivaren
9
Stäng skannerenheten/luckan.
Öppna skannerenheten/luckan helt och stäng den
sedan.
b
a
Försiktighet
Akta ngrarna.
10
När följande skärm visas använder du
knapparna [ och ] för att välja Ja (Yes). Sedan
trycker du på OK-knappen.
Vänta en stund tills följande skärm visas. Följ
anvisningarna på skärmen och tryck sedan på
knappen OK.
Inställningen är nu klar om du ska använda skrivaren
utan att ansluta några andra enheter.
Välj anslutningsmetoden som bäst passar hur du ska
använda skrivaren.
Om du vill använda skrivaren utan att ansluta några
andra enheter
Kongurationen är nu klar.
För att använda skrivaren genom att ansluta till en dator
Fortsätt till nästa sida.
Kontrollera supportkod och följ sedan instruktionerna
om den visade koden är skriven nedan.
1890
En del skyddsmaterial har inte tagits bort.
"2. Ta bort förpackningsmaterial" på sida 1
1470
Skrivhuvudena har inte installerats på rätt sätt.
"3. Installera skrivhuvudena" på sida 1
1471
Skrivhuvudena känns inte igen.
"3. Installera skrivhuvudena" på sida 1
5200
Förberedelsen av bläcksystemet kunde inte slutföras.
Tryck på PÅ (ON)-knappen för att starta om skrivaren och
läs sedan "5. Hälla i bläck" på sida 3.
För alla övriga fall kan du läsa Onlinehandbok.
Om ett felmeddelande (supportkod) visas på
skärmen
Supportkod
(Support code)
6
5
SVENSKA
Ansluta till dator
Om du använder era datorer utför du dessa steg på varje dator.
1
Gå till Canons webbplats på datorn.
2
Välj Konfigurera.
3
Mata in skrivarens modellnamn och klicka på r.
4
Klicka på Starta.
5
Klicka på (B) Ansluta till en dator.
Följande steg gäller för Windows-användare.
6
Klicka på Hämta.
7
Starta den hämtade filen.
Följ instruktionerna på skärmen.
Detta kan ta en stund.
Använda installations-CD:n
Dubbelklicka på EasySetup.exe på CD:n och fortsätt sedan från steg 3. Om du inte har någon
internetanslutning öppnar du win-mappen på CD:n och dubbelklickar på SETUP.exe. Då installeras
skrivardrivrutinen.
6. Ansluta till dator
6
1
Dra ut pappersstödet.
2
Öppna luckan för matningsfacket och skjut
höger pappersledare längst ut till höger.
a
b
3
Lägg i flera ark papper med utskriftssidan uppåt
och skjut pappersledaren på sidan mot kanten
av pappersbunten.
a
b
4
Stäng luckan för matningsfacket.
5
När Registrera pappersinformation för bakre
fack (Save the rear tray paper information)
visas på skrivarens skärm trycker du på OK-
knappen.
6
Välj pappersstorlek och -typ och tryck på OK-
knappen.
7
Dra ut utmatningsfacket.
Transportera skrivaren
Kontrollera följande när du yttar skrivaren. Läs Onlinehandbok för detaljerad information.
Kontrollera att båda sammanfogningsknapparna är helt
nedtryckta för att undvika bläckläckage.
Kontrollera att bläckventilspakens position är stängd.
Packa skrivaren i en plastpåse i händelse av bläckläckage.
Packa skrivaren i skyddsmaterial i en stadig låda med
botten nedåt för en säker transport.
Luta inte skrivaren. Bläck kan läcka ut.
Hantera lådan varsamt och se till att den står rakt och INTE
står upp och ned eller på sidan eftersom skrivaren kan
skadas och bläck kan läcka ut från skrivaren.
När ett fraktföretag hanterar transporten av skrivaren
märker du lådan "DENNA SIDA UPP" så att skrivaren
hanteras med botten nedåt. Märk också lådan med
"ÖMTÅLIGT" eller "HANTERA VARSAMT".
Lägga i papper
1
NORSK(BOKMÅL)
Konfigurere skriveren
1. Innhold i esken
Skrivehoder
Blekkasker
Strømledning
Installerings-CD-ROM
Sikkerhetsinformasjon og viktig
informasjon
Komme i gang (denne manualen)
2. Fjerning av
beskyttelsesmateriale
1
Fjern og kast eventuelt beskyttelsesmateriale og
oransje tape.
2
Åpne skanneenheten/dekselet, ern og kast den
oransje tapen og beskyttelsesmaterialet inni.
a b
3. Installere skrivehodene
1
Åpne låsedekselet for skrivehodet.
2
Ta hvert skrivehode ut av innpakningen, og ern
etiketten.
3
Fjern beskyttelsestapen.
For oppsett, besøk følgende URL
https://ij.start.canon
eller skann koden med mobilenheten
Hvis du ikke har en internett-tilkobling, kan du følge instruksjonene nedenfor.
2
Konfigurere skriveren
4
Installer C (farge) skrivehode på venstre side, og
B (svart) skrivehode på høyre side.
5
Lukk låsedekselet for skrivehodet og trykk ned
til det klikker.
6
Trykk ned begge fellesknappene fullstendig til
de klikker.
Kontroller!
7
Lukk skanneenheten/dekselet.
Åpne skanneenheten/dekselet helt, og lukk den/det
igjen.
b
a
Forsiktig!
Pass på ngrene.
4. Slå på skriveren
1
Koble til strømledningen.
Bakside
2
Trykk på PÅ (ON)-knappen.
3
Når følgende skjermbilde vises, bruker du
knappene [ og ] for å velge språk, og trykker
deretter på knappen OK.
Viktig!
Hvis det vises en feil på skjermen, må du se "Hvis det vises en
feilmelding (støttekode) på skjermen" på side 4 og følge
instruksjonene.
3
NORSK(BOKMÅL)
5. Helle over blekk
Viktig!
Dette produktet krever omhyggelig håndtering av blekk. Det kan
oppstå søl når blekktankene fylles med blekk. Eventuelle blekkekker
på klær eller andre eiendeler vil kanskje ikke være mulige å få bort.
1
Åpne skanneenheten/dekselet.
2
Åpne tankkorken på venstre side av skriveren.
3
Hold blekkflasken rett opp ned, og skru forsiktig
av flaskekorken.
Kontroller!
PGBK
4
Juster dysen til blekkflasken med inntaket.
5
Snu sakte blekkflasken på hodet, og skyv ned for
å helle blekket.
Hvis blekket ikke heller, må du forsiktig erne
blekkasken og prøve på nytt.
a
b
6
Fjern forsiktig blekkflasken fra inntaket.
Vær forsiktig så du ikke søler blekket.
a
b
7
Sett på igjen tankkorken sikkert.
8
Gjenta trinn 2 til 7 for å helle alt blekket over i de
tilsvarende blekktankene til høyre.
C
M
Y
Kontroller!
4
Konfigurere skriveren
9
Lukk skanneenheten/dekselet.
Åpne skanneenheten/dekselet helt, og lukk den/det
igjen.
b
a
Forsiktig!
Pass på ngrene.
10
Når følgende skjermbilde vises, bruker du
knappene [ og ] for å velge Ja (Yes), og
trykker deretter på OK-knappen.
Vent litt til følgende skjerm vises. Følg instruksjonene
på skjermen, og trykk deretter på OK-knappen.
Oppsettet er nå ferdig hvis du ønsker å bruke skriveren
uten å koble til andre enheter.
Velg tilkoblingsmetoden som passer best til hvordan du skal
bruke skriveren.
For å bruke skriveren uten å koble den til andre enheter
Oppsettet er nå ferdig.
Bruke skriveren ved å koble til en datamaskin
Gå videre til neste side.
Kontroller støttekode, og følg deretter instruksjonene
hvis den viste koden er skrevet under.
1890
Gjenstående beskyttelsesmateriale.
"2. Fjerning av beskyttelsesmateriale" på side 1
1470
Skrivehodene er ikke korrekt installert.
"3. Installere skrivehodene" på side 1
1471
Skrivehodene gjenkjennes ikke.
"3. Installere skrivehodene" på side 1
5200
Blekksystemforberedelsen ble ikke fullført.
Trykk på PÅ (ON)-knappen for å starte skriveren på nytt, og
se deretter "5. Helle over blekk" på side 3.
Se Nettbasert manual for alle andre tilfeller.
Hvis det vises en feilmelding (støttekode) på
skjermen
Støttekode
(Support code)
6
5
NORSK(BOKMÅL)
Koble til en datamaskin
Hvis du bruker ere datamaskiner, utfører du disse trinnene på hver datamaskin.
1
Åpne Canon-nettstedet fra datamaskinen.
2
Velg Oppsett.
3
Angi skriverens modellnavn og klikk på .
4
Klikk på Start.
5
Klikk på (B) Koble til en datamaskin.
Følgende trinn gjelder Windows-brukere.
6
Klikk på Last ned.
7
Kjør den nedlastede filen.
Følg instruksjonene på skjermen.
Dette kan ta litt tid.
Bruk av installerings-CD-ROM
Dobbeltklikk på EasySetup.exe på CD-en, og fortsett deretter fra trinn 3. Hvis du ikke har
internettforbindelse, kan du åpne win-mappen på CD-en og dobbeltklikke på SETUP.exe. Dette
installerer skriverdriveren.
6. Koble til en datamaskin
6
1
Forleng papirstøtten.
2
Åpne spordekselet for mating og skyv høyre
papirfører helt mot høyre.
a
b
3
Legg inn flere ark med papir med utskriftssiden
opp, og skyv papirføreren fra siden mot kanten
på papirstabelen.
a
b
4
Lukk spordekselet for mating.
5
Når Registrer bakskuffpapirinformasjonen
(Save the rear tray paper information) vises
på skriverskjermbildet, må du trykke på OK-
knappen.
6
Velg papirstørrelse og -type, og trykk på OK-
knappen.
7
Forleng papirutmatingsbrettet.
Transportere skriveren
Når du skal ytte skriveren, må du kontrollere følgende. Se Nettbasert manual hvis du ønsker mer informasjon.
Kontroller at begge fellesknappene er trykket helt ned for
å unngå blekklekkasje.
Kontroller at posisjonen til hendelen til blekkventilen er
lukket.
Pakk skriveren i en plastpose i tilfelle det er blekklekkasje.
Pakk skriveren i en solid eske, og plasser den slik at bunnen
vender ned. Bruk tilstrekkelig med beskyttelsesmateriale til
at skriveren ikke skades under transport.
Ikke vipp skriveren. Det kan lekke ut blekk.
Vær forsiktig med esken og pass på at den blir stående
att. IKKE snu den opp ned eller legg den på siden, da
dette kan føre til blekklekkasjer og skader på skriveren.
Når en speditør skal transportere skriveren, merker du
esken med "DENNE SIDE OPP" for å sikre at skriveren
transporteres slik at bunnen vender ned. Merk også esken
med "FORSIKTIG".
Legge i papir
1
DANSK
Konfigurere printeren
1. Æskens indhold
Printhoveder
Blækasker
Netledning
Installations-cd-rom
Sikkerhedsoplysninger og vigtige
oplysninger
Før du begynder (denne vejledning)
2. Fjern emballage
1
Fjern og bortskaf al emballage og orange tape.
2
Åbn scanningsenheden/dækslet, ern den
orange tape og det beskyttende materiale inde i
printeren, og smid det væk.
a b
3. Install
ation af printhovederne
1
Åbn låsedækslet til printhovedet.
2
Tag hvert printhoved ud af pakken, og ern
etiketten.
3
Fjern den beskyttende tape.
Ved opsætning: Gå til URL-adressen
https://ij.start.canon
eller scan koden med din mobilenhed
Følg instruktionerne nedenfor, hvis du ikke har en internetforbindelse.
2
Konfigurere printeren
4
Indsæt C-printhovedet (farve) til venstre og
B-printhovedet (sort) til højre.
5
Luk låsedækslet til printhovedet, og tryk det
ned, indtil det klikker.
6
Tryk begge ledknapper helt ned, indtil de
klikker.
Tjek!
7
Luk scanningsenheden/dækslet.
Åbn scanningsenheden/dækslet helt, og luk det
derefter.
b
a
Forsigtig
Pas på dine ngre.
4. Tænd printeren
1
Tilslut netledningen.
Bagside
2
Tryk på knappen TIL (ON).
3
Når følgende skærmbillede vises, skal du bruge
knapperne [ og ] til at vælge et sprog. Tryk
derefter på knappen OK.
Vigtigt
Hvis der vises en fejl på skærmen, skal du se "Hvis der vises
en fejlmeddelelse (hjælp-kode) på skærmen" på side 4 og
følge instruktionerne.
3
DANSK
5. Hæld blæk i
Vigtigt
Dette produkt kræver omhyggelig håndtering af blæk. Blæk kan
sprøjte, når blækbeholderne fyldes med blæk. Hvis du får blæk på
dit tøj eller ejendele, kan det måske ikke ernes igen.
1
Åbn scanningsenheden/dækslet.
2
Åbn beholderhætten til venstre på printeren.
3
Hold blækflasken opretstående, og drej
forsigtigt flaskehætten for at erne den.
Tjek!
PGBK
4
Sørg for, at spidsen på blækflasken er placeret
ud for åbningen.
5
Stil langsomt blækflasken med bunden i vejret,
og tryk ned for at hælde blæk i blækbeholderen.
Hvis der ikke kommer blæk ud, skal du forsigtigt
erne blækasken og prøve igen.
a
b
6
Fjern forsigtigt blækflasken fra åbningen.
Pas på, at du ikke spilder blæk.
a
b
7
Sæt beholderhætten sikkert på igen.
8
Gentag trin 2 til 7 for at hælde blæk i de korrekte
blækbeholdere til højre.
C
M
Y
Tjek!
4
Konfigurere printeren
9
Luk scanningsenheden/dækslet.
Åbn scanningsenheden/dækslet helt, og luk det
derefter.
b
a
Forsigtig
Pas på dine ngre.
10
Når følgende skærmbillede vises, skal du bruge
knapperne [ og ] til at vælge Ja (Yes). Tryk
derefter på knappen OK.
Vent et øjeblik, indtil følgende skærmbillede vises.
Følg instruktionerne på skærmen, og tryk derefter på
knappen OK.
Hvis du vil bruge printeren uden at tilslutte andre
enheder, er opsætningen færdig nu.
Vælg den forbindelsesmetode, der passer bedst til den
måde, du vil bruge printeren på.
For at bruge printeren uden tilslutning af andre enheder
Opsætningen er nu fuldført.
For at bruge printeren ved at tilslutte til en computer
Fortsæt på næste side.
Tjek meddelelsens hjælp-kode, og følg derefter
instruktionerne, hvis den viste kode er en af koderne nedenfor.
1890
Der er stadig noget beskyttende materiale.
"2. Fjern emballage" på side 1
1470
Printhoveder er ikke isat korrekt.
"3. Installation af printhovederne" på side 1
1471
Printhoveder kan ikke genkendes.
"3. Installation af printhovederne" på side 1
5200
Forberedelsen af blæksystemet blev ikke fuldført.
Tryk på knappen TIL (ON) for at genstarte printeren, og se
derefter "5. Hæld blæk i" på side 3.
I alle andre tilfælde skal du se i Online vejledning.
Hvis der vises en fejlmeddelelse (hjælp-kode)
på skærmen
Hjælp-kode
(Support code)
6
5
DANSK
Tilslutning til en computer
Hvis du bruger ere computere, skal du udføre disse trin på hver computer.
1
Gå til Canon-webstedet fra din computer.
2
Vælg Konfiguration.
3
Skriv printerens modelnavn, og klik på Ok.
4
Klik på Start.
5
Klik på (B) Tilslutning til en computer.
Følgende trin gælder for Windows-brugere.
6
Klik på Hent.
7
Kør den downloadede fil.
Følg instruktionerne på skærmen.
Dette kan tage lidt tid.
Brug af installations-cd-rom'en
Dobbeltklik på EasySetup.exe på cd-rom'en, og fortsæt derefter fra trin 3. Hvis du ikke har en
internetforbindelse, skal du åbne mappen win på cd-rom'en og dobbeltklikke på SETUP.exe. Herefter
installeres printerdriveren.
6. Tilslutning til en computer
6
1
Træk papirstøtten ud.
2
Åbn arkføderdækslet, og skub det højre
papirstyr helt ud til højre.
a
b
3
Ilæg flere ark papir med udskriftssiden opad,
og skub papirstyret på siden mod kanten af
papirstakken.
a
b
4
Luk arkføderdækslet.
5
Når Registrer oplysninger om papir i bagerste
bakke (Save the rear tray paper information)
vises på printerens skærm, skal du trykke på
knappen OK.
6
Vælg papirstørrelsen og -typen, og tryk på
knappen OK.
7
Træk udbakken til papir ud.
Transport af din printer
Når printeren yttes, skal du tjekke følgende. Se Online vejledning for at få ere oplysninger.
Tjek, at begge ledknapper er trykket helt ned for at undgå
blæklækage.
Tjek, at blækventilhåndtaget er i lukket position.
Pak printeren i en plastikpose i tilfælde af blæklækage.
Pak printeren i en robust kasse placeret med bunden
nedad, og brug tilstrækkeligt beskyttende materiale for at
sikre sikker transport.
Du må ikke vippe printeren. Der kan forekomme
blæklækage.
Behandl kassen forsigtigt, og sørg for, at den står adt og
IKKE vender på hovedet eller på siden, da printeren kan
blive beskadiget, og der kan forekomme blæklækage.
Når en speditør håndterer transporten af printeren,
skal kassen markeres "DENNE SIDE OP" for at sikre, at
printeren vender med bunden nedad. Marker også med
"SKRØBELIG" eller "FORSIGTIGT".
Ilægning af papir
1
SUOMI
Tulostimen asennus
1. Paketin sisällys
Tulostuspäät
Mustepullot
Virtajohto
Asennus-CD
Turvallisuus ja tärkeitä tietoja
Aloitusopas (tämä käyttöopas)
2. Pakkausmateriaalien
poistaminen
1
Poista kaikki pakkausmateriaalit ja oranssi
teippi.
2
Avaa skannausyksikkö/kansi, poista oranssi
teippi ja suojamateriaali sisäpuolelta.
a b
3. Tulostuspäiden asentaminen
1
Avaa tulostuspään lukituskansi.
2
Ota jokainen tulostuspää pois paketista ja poista
tarra.
3
Poista suojateippi.
Lisätietoja asennuksesta
saat URL-osoitteesta
https://ij.start.canon
tai skannaamalla koodin mobiililaitteellasi
Toimi alla olevien ohjeiden mukaisesti, jos käytettävissä ei ole Internet-yhteyttä.
2
Tulostimen asennus
4
Aseta C (väri) -tulostuspää vasemmalle ja B
(musta) -tulostuspää oikealle.
5
Sulje tulostuspään lukituskansi ja paina alas,
kunnes se napsahtaa.
6
Paina molemmat polvipainikkeet kokonaan alas,
kunnes ne napsahtavat.
Varmista!
7
Sulje skannausyksikkö/kansi.
Avaa skannausyksikkö/kansi täysin ja sitten sulje se.
b
a
Huomio
Varo sormiasi.
4. Virran kytkeminen
tulostimeen
1
Kytke virtajohto.
Takaosa
2
Paina YTÖSSÄ (ON) -painiketta.
3
Jos seuraava näyttö avautuu, valitse kieli [- tai
]-painikkeella ja paina sitten OK-painiketta.
Tärkeää
Jos näytössä näkyy virhe, katso "Jos näytössä näkyy virhe
(tukikoodi)" sivulla 4 ja noudata ohjeita.
3
SUOMI
5. Musteen kaataminen
Tärkeää
Tämän tuotteen kanssa on mustetta käsiteltävä huolellisesti.
Mustetta voi roiskua, kun mustesäiliöitä täytetään musteella. Jos
mustetta joutuu vaatteisiin tai tavaroihin, se ei välttämättä irtoa.
1
Avaa skannausyksikkö/kansi.
2
Avaa säiliön korkki tulostimen vasemmasta
reunasta.
3
Pidä mustepulloa pystyasennossa ja poista
pullon korkki taivuttamalla sitä varovasti.
Varmista!
PGBK
4
Kohdista mustepullon suutin tuloon.
5
Käännä mustepullo hitaasti ylösalaisin ja paina
alaspäin, jotta muste pääsee valumaan.
Jos muste ei valu, irrota mustepullo varovasti ja yritä
uudelleen.
a
b
6
Poista mustepullo varovasti tulosta.
Vari läikyttämästä mustetta.
a
b
7
Aseta säiliön korkki kunnolla paikoilleen.
8
Toista vaiheet 2–7, ja valuta kaikki musteet
vastaaviin mustesäiliöihin oikealla puolella.
C
M
Y
Varmista!
4
Tulostimen asennus
9
Sulje skannausyksikkö/kansi.
Avaa skannausyksikkö/kansi täysin ja sitten sulje se.
b
a
Huomio
Varo sormiasi.
10
Jos seuraava näyttö avautuu, valitse [- ja
]-painikkeella Kyllä (Yes), ja paina sitten OK-
painiketta.
Odota hetki, kunnes seuraava näyttö tulee näkyviin.
Noudata näytön ohjeita, ja paina sitten OK-painiketta.
Jos käytät tulostinta ilman yhteyttä muihin laitteisiin,
asetus on valmis.
Valitse yhteysmenetelmä, joka parhaiten vastaa tulostimen
käyttötapaa.
Tulostimen käyttö ilman yhteyttä muihin laitteisiin
Asennus on nyt valmis.
Tulostimen käyttö tietokone yhdistettynä
Jatka seuraavalta sivulta.
Tarkista tukikoodi, ja noudata sitten ohjeita, jos näytetty
koodi on alla olevien koodien joukossa.
1890
Suojamateriaalia jäljellä.
"2. Pakkausmateriaalien poistaminen" sivulla 1
1470
Tulostuspäitä ei ole asennettu oikein.
"3. Tulostuspäiden asentaminen" sivulla 1
1471
Tulostuspäitä ei voi tunnistaa.
"3. Tulostuspäiden asentaminen" sivulla 1
5200
Mustejärjestelmän valmistelu ei päättynyt oikein.
Käynnistä tulostin uudelleen painamalla KÄYTÖSSÄ (ON)-
painiketta, ja katso sitten "5. Musteen kaataminen" sivulla 3.
Katso kaikissa muissa tapauksissa lisätietoja Online-
käyttöopas-ohjeesta.
Jos näytössä näkyy virhe (tukikoodi)
Tukikoodi
(Support code)
6
5
SUOMI
Yhdistäminen tietokoneeseen
Jos käytät useita tietokoneita, suorita nämä vaiheet jokaiselle tietokoneelle.
1
Avaa tietokoneesta Canon-verkkosivusto.
2
Valitse Määritys.
3
Anna tulostinmallin nimi ja valitse Siirry.
4
Valitse Aloita.
5
Valitse (B) Yhdistäminen tietokoneeseen.
Seuraavat vaiheet ovat Windows-käyttäjille.
6
Valitse Lataa.
7
Suorita ladattu tiedosto.
Noudata näytön ohjeita.
Tässä voi kestää hetken.
Asennus-CD-levyn käyttö
Kaksoisnapsauta CD-levyn EasySetup.exe-tiedostoa, ja jatka sitten vaiheesta 3. Jos sinulla ei ole
internet-yhteyttä, avaa CD-levyn win-kansio ja kaksoisnapsauta SETUP.exe. Tämä asentaa tulostinajurin.
6. Yhdistäminen tietokoneeseen
6
1
Avaa paperituki.
2
Avaa syöttöaukon kansi ja liu'uta
oikeanpuoleinen paperiohjain oikeaan reunaan.
a
b
3
Aseta useita arkkeja paperia tulostuspuoli
ylöspäin, ja liu'uta sitten sivun paperiohjain
paperipinon reunaa vasten.
a
b
4
Sulje syöttöaukon kansi.
5
Kun Rekisteröi takalokeron paperin tiedot
(Save the rear tray paper information) tulee
näkyviin tulostimen näyttöön, paina OK-
painiketta.
6
Valitse paperikoko ja -tyyppi, ja paina sitten OK-
painiketta.
7
Avaa paperin luovutustaso.
Tulostimen kuljettaminen
Jos siirrät tulostinta, tarkista seuraavat asiat. Katso lisätietoja Online-käyttöopas-oppaasta.
Tarkista, että molemmat polvipainikkeet on painettu alas
kokonaan, jotta muste ei vuoda.
Tarkista, että musteen venttiilin vipu on suljetussa
asennossa.
Pakkaa tulostin muovipussiin siltä varalta, että mustetta vuotaa.
Pakkaa tulostin tukevaan laatikkoon niin, että tulostin
asetetaan laatikkoon alapuoli alaspäin. Käytä riittävästi
suojamateriaalia kuljetusvaurioiden välttämiseksi.
Älä kallista tulostinta. Muste voi vuotaa.
Käsittele varovasti ja varmista, että laatikko jää vaaka-
asentoon EIKÄ sitä käännetä ylösalaisin tai kyljelleen, koska
tulostin voi rikkoutua tai tulostimen muste voi vuotaa.
Jos kuljetuspalvelu kuljettaa tulostimen, merkitse
laatikkoon "TÄMÄ PUOLI YLÖS", jotta tulostin pidetään
alapuoli alaspäin. Lisää myös merkinnät "SÄRKYVÄÄ" tai
"KÄSITELTÄVÄ VAROEN".
Paperin asettaminen
1
ITALIANO
Impostazione della stampante
1. Contenuto della scatola
Testine di stampa
Bottigliette d'inchiostro
Cavo di alimentazione
CD-ROM di installazione
Informazioni importanti e sulla
sicurezza
Guida Rapida (questo manuale)
2. Rimozione del materiale da
imballaggio
1
Rimuovere e disfarsi di eventuale materiale da
imballaggio e del nastro arancione.
2
Aprire l'unità di scansione / coperchio, rimuovere
e disfarsi del nastro arancione e del materiale di
protezione all'interno.
a b
3. Installazione delle testine di
stampa
1
Aprire il coperchio di bloccaggio della testina di
stampa.
2
Estrarre ciascuna testina di stampa dalla
confezione e rimuovere l'etichetta.
3
Rimuovere il nastro di protezione.
Per eseguire l'impostazione,
visitare l'URL
https://ij.start.canon
o eseguire la scansione del codice con il proprio dispositivo cellulare
Se non si dispone di una connessione a Internet, attenersi alle istruzioni riportate di seguito.
2
Impostazione della stampante
4
Inserire la testina di stampa C (colore) a sinistra e
la testina di stampa B (nero) a destra.
5
Chiudere il coperchio di bloccaggio della
testina di stampa e premere finché non scatta in
posizione.
6
Premere entrambi i pulsanti di collegamento
completamente finché non scattano in
posizione.
Verificare!
7
Chiudere l'unità di scansione / coperchio.
Aprire completamente l'unità di scansione / coperchio,
quindi chiuderla.
b
a
Attenzione
Fare attenzione alle dita.
4. Accensione della stampante
1
Collegare il cavo di alimentazione.
Retro
2
Premere il pulsante ON.
3
Quando viene visualizzata la seguente
schermata, utilizzare i pulsanti [ e ] per
selezionare una lingua, quindi premere il
pulsante OK.
Importante
Se appare un errore sulla schermata, vedere "Se viene
visualizzato un messaggio di errore (codice supporto) sullo
schermo" a pagina 4 e seguire le istruzioni.
3
ITALIANO
5. Versamento d'inchiostro
Importante
Questo prodotto richiede che l'inchiostro sia maneggiato con
attenzione. L'inchiostro potrebbe schizzare durante il riempimento
dei serbatoi d'inchiostro. Se dell'inchiostro nisce su capi di
abbigliamento o altri oggetti, potrebbe non essere possibile
rimuoverlo.
1
Aprire l'unità di scansione / coperchio.
2
Aprire il coperchietto del serbatoio sulla sinistra
della stampante.
3
Tenere la bottiglietta d'inchiostro in verticale e
svitare delicatamente il coperchietto bottiglietta
per rimuoverlo.
Verificare!
PGBK
4
Allineare l'ugello della bottiglietta d'inchiostro
con il punto di ingresso.
5
Capovolgere lentamente la bottiglietta
d'inchiostro e spingerla verso il basso per
versare l'inchiostro.
Se l'inchiostro non fuoriesce, rimuovere
delicatamente la bottiglietta d'inchiostro e riprovare.
a
b
6
Rimuovere delicatamente la bottiglietta
d'inchiostro dal punto di ingresso.
Prestare attenzione a non versare l'inchiostro.
a
b
7
Riposizionare il coperchietto del serbatoio con
fermezza.
8
Ripetere i passi da 2 a 7 per versare tutto
l'inchiostro nei serbatoi d'inchiostro
corrispondenti sulla destra.
C
M
Y
Verificare!
4
Impostazione della stampante
9
Chiudere l'unità di scansione / coperchio.
Aprire completamente l'unità di scansione / coperchio,
quindi chiuderla.
b
a
Attenzione
Fare attenzione alle dita.
10
Quando viene visualizzata la seguente schermata,
utilizzare i pulsanti [ e ] per selezionare
(Yes), quindi premere il pulsante OK.
Attendere alcuni minuti no a che non viene
visualizzata la seguente schermata. Seguire le
istruzioni visualizzate e premere il pulsante OK.
Se si intende utilizzare la stampante senza connettersi
ad altre periferiche, l'impostazione è ora completata.
Selezionare il metodo di connessione che più si adatta al
modo in cui si utilizzerà la stampante.
Per utilizzare la stampante senza connettersi ad altre
periferiche
L'impostazione è ora completata.
Per utilizzare la stampante stabilendo una connessione
a un computer
Procedere alla pagina successiva.
Controllare il codice supporto, quindi seguire le
istruzioni se il codice visualizzato è riportato di seguito.
1890
È rimasto del materiale di protezione.
"2. Rimozione del materiale da imballaggio" a pagina 1
1470
Le testine di stampa non sono installate correttamente.
"3. Installazione delle testine di stampa" a pagina 1
1471
Impossibile riconoscere le testine di stampa.
"3. Installazione delle testine di stampa" a pagina 1
5200
La preparazione del sistema d'inchiostro non è stata
completata correttamente.
Premere il pulsante ON per riavviare la stampante, quindi
vedere "5. Versamento d'inchiostro" a pagina 3.
Per tutti gli altri casi, consultare il Manuale online.
Se viene visualizzato un messaggio di errore
(codice supporto) sullo schermo
Cod. supporto
(Support code)
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Canon Pixma G2420 - Windows bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Canon Pixma G2420 - Windows in de taal/talen: Nederlands, Duits, Italiaans, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 10,78 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Canon Pixma G2420 - Windows

Canon Pixma G2420 - Windows Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 357 pagina's

Canon Pixma G2420 - Windows Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 363 pagina's

Canon Pixma G2420 - Windows Snelstart handleiding - English - 46 pagina's

Canon Pixma G2420 - Windows Gebruiksaanwijzing - English - 347 pagina's

Canon Pixma G2420 - Windows Snelstart handleiding - Français, Espanõl - 46 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info